Options

View Zoom

Fulltext
 Document as PDF
Additional information >Full view of record
>Library catalogue

More >List of digitized titles
>Feeling lucky
>Contact
Loading ...
- Item info -
Title of descriptionWereldkaart naar Giacomo Gastaldi (1546), editie verkocht bij Gerard de Jode, Antwerpen, 1555Translate
TitleUniversalis exactissima atque non recens modo, verum et recentioribus nominibus totius orbis insignita descriptio: quo nomine studiosis omnibus non tam utilis quam maxime necessaria /Translate
AuthorGastaldi, Giacomo
Translate
TypeMapTranslate
ImprintAntverpiae : Gerardo Judeo Translate
Year1555. Translate
Techniquekoperdiepdr. Translate
Size48 x 81 cm, twee aan elkaar gemonteerde bladen Translate
AnnotationIn de literatuur (T.A.G. 1912: p. 7; Petermanns Mitteilungen, Erganzungsheft nr. 199, 1928, p. 76; Denucé, Nederl. Kaartmakers, I, p. 172) wordt deze kaart ten onrechte als een uitgave van Gerard de Jode genoemd. Het is een Italiaanse uitgave van Jac. Gastaldi's wereldkaart uit 1546, op de markt gebracht door Ger. de Jode te Antwerpen in 1555, zoals uit de aangehechte strook boven aan de kaart blijkt. Als zodanig waarschijnlijk uniek.
Zie: 'Toonneel des Aerdrijcx', nr. 2a; Tooley, R.V., Maps in Italian atlases of the sixteenth century. In: 'Imago Mundi' III (1939), p. 12-47.
Translate
Comment‘De nauwkeurige beschrijving van de wereld, niet alleen maar een nieuwe, maar één met de laatste namen van de gehele aarde er op getekend. Namen, die niet alleen nuttig, maar uiterst noodzakelijk zijn voor alle studies, door Giacomo Gastaldi uit Piemont, kosmograaf bij de Venetiërs. Te koop in Antwerpen bij Gerard de Jode, 1555.’ Deze titel, vrij vertaald, plaatste Gerard de Jode boven een kopie van de wereldkaart die Giacomo Gastaldi in 1546 te Venetië uitgaf onder de eenvoudige titel Universale. Deze wereldkaart, de eerste van deze kartograaf, wordt als één van de belangrijkste kaarten uit de 16de eeuw beschouwd. Er zijn vele kopieën van bekend. Wanneer we het kaartbeeld vergelijken met dat van Mercator (1538) valt direct het verschil op in het gebied van de Grote Oceaan: Amerika en Azië zijn met elkaar verbonden door een immens brede landmassa. Aan de westkust van Noord-Amerika is het schiereiland Californië getekend. Later zou deze - juiste - voorstelling vervangen worden door dat van een eiland, een op onduidelijke berichten gebaseerde misvatting. De - waarschijnlijk - Italiaanse kopiist van Gastaldi‘s kaart volgde diens wereldbeeld nauwkeurig, zij het met minder detaillering. Het zuidelijke continent is echter veel groter en met een totaal afwijkende vorm afgebeeld. Tevens zijn zes Latijnse legenda’s toegevoegd, onder andere met een verontschuldiging dat niet alle namen in het Latijn gesteld zijn, omdat men de namen moest mededelen zoals ze aangeboden werden (Cand. lectori, Ne offendant te haec barbara nomina [...]). Met betrekking tot het zuidelijke continent zegt men: ‘Dit zuidelijke land, dat nog niet verkend is, ligt volgens velen en ook betrouwbare berichten op een afstand van 350 mijl van Kaap de Goede Hoop’ (Terra hec Australis [...]). De weergave van Amerika wordt verklaard als volgt: ‘Wanneer wij in de afbeelding van Amerika van andere kosmografen afwijken en voorzover wij dit continent van Azië afscheiden, dat is niet zonder reden voor ons een vaststaand feit’ (Quod in describendo America [...]). Dit exemplaar is het enig bekende; de Bibliotheque Nationale in Parijs bezit een exemplaar met een gewijzigde en ongedateerde titelstrook, die aan de onderzijde van de kaart geplakt is. Literatuur: Tooley, R.V., Maps in Italian atlases of the sixteenth century. – In: Imago Mundi III (1939), blz. 12-47.Translate
LocationUniversiteitsbibliotheek UtrechtTranslate
Call numberKaart *VIII*.A.a.5Translate