Options

View Zoom

Fulltext
 Document as PDF
Additional information >Full view of record
>Library catalogue

More >List of digitized titles
>Feeling lucky
>Contact
Loading ...
- Item info -
TitleBoeck des gulden throens of der 24 ouden /Translate
AuthorOtto van Passau
Translate
TypeBookTranslate
Imprint[Utrecht] : [Drukker met het monogram] Translate
PlaceUtrecht 1480 Translate
PublisherDrukker met het monogram, Translate
Year[1480] Translate
Techniqueill. Translate
Size29 cm Translate
AnnotationTitel oorspr. werk: Die 24 Alten oder Der goldne Thron.
Plaats en jaar van uitg. ontleend aan colofon.
Incipit tafel: Dit is die tafel vanden navolghenden boeck des gulden throens of der xxiiii ouden ...
Incipit hoofdwerk: Die alre eerste oude wijst v selver ...
ex. E fol 153 (Rariora): gerubriceerd ex., met initialen in penwerk en ingekleurde houtsneden
ex. E fol 153 (Rariora): ontbreekt fol. 52, 55, 58 en 62
ex. E fol 153 (Rariora): gebonden in het Fraterhuis van S. Hieronymus te Utrecht (zie Hulshof-Schretlen p. 10)
Binding note: E fol 153 (Rariora) dl 1
IDL 3462
Imprint: Bider gratien Gods so is dit boeck gheprint ende gheeynt in die stat van Utrecht Int jaer ons Heren .14. ende 80 opden vitten donredacht den 30sten dach in die meert.
Illustrations: hoogdruk / letterpress)
Translate
CommentOver de schrijver Otto van Passau is niet veel bekend. Slechts een handvol oorkonden en een voorwoord op zijn christelijke levensleer lichten een tipje van de sluier op. Hij zou lector en custos zijn geweest van de Franciscaner in Basel. Zijn hoofdwerk 'Die vierundzwanzig Alten, oder Der goldne Thron' zou hij in 1386 uitgebracht hebben. Het gaat hierbij om een stichtelijk werk, dat een christelijke levenswandel propageert. Het bevat een grote verzameling spreuken of wijsheden van meer dan honderd christelijke en antieke auteurs. Voorts spreekt elk van de 24 oudsten uit de Apocalyps in een rede over een bepaald thema. Met zijn boek wilde Van Passau alle aspecten van het geloof behandelen en een breed publiek aanspreken (leken, monniken en nonnen). Toch vond 'Die vierundzwanzig Alten, oder Der goldne Thron' vooral weerklank in nonnenkloosters. In de 15de eeuw verbreidde de tekst zich over de Duitstalige gebieden van Oberrhein, Zwaben, Beieren en Zwitserland. Rond 1480 werd het werk voor het eerst gedrukt, waaronder de hier gepresenteerde Nederlandse vertaling die wordt toegeschreven aan de verder anonieme Utrechtse Drukker van het Monogram. Deze incunabel werd getuige het impressum gedrukt op 30 maart 1480: ‘gedrukt Bider gratien Gods so is dit boeck gheprint ende gheeynt in die stat van Utrecht Int jaer ons Heren .14. ende 80 opden vitten donredacht den 30sten dach in die meert.’ Het gedigitaliseerde Utrechtse exemplaar (E fol 1531 Rariora) bevat prachtige sierinitialen en ingekleurde houtsnede-illustraties. De band is afkomstig van het Fraterhuis van S. Hieronymus te Utrecht.Translate
LocationUniversiteitsbibliotheek UtrechtTranslate
Call numberE fol 153 (Rariora) dl 1Translate