Options

View Zoom

Fulltext
 Document as PDF
Additional information >Full view of record
>Library catalogue
>Document in Worldcat

More >List of digitized titles
>Recently digitized
>Feeling lucky
>IIIF
>Contact
Loading ...
- Item info -
TitleStichtelijke tractaten en getijden.Translate
TypeManuscriptTranslate
Imprint[S.l.]Translate
Year[1460-1480]Translate
Size143 x 100 mm. Translate
AnnotationPreliminary title. Includes calendar, several prayers and articles among which a Dutch translation of Passion from the Gesta Salvatoris of Nicodemus, and Die passie ons liefs heeren (short version) of Birgitta Suecica. Cite as: Universiteitsbibliotheek Utrecht Hs. 1032 (Hs 2 D 23). Also available in online version. P.A. Tiele, Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Universitatis Rheno-Trajectinae. I. Trajecti ad Rhenum / Hagae Comitis 1887. P. 252. S.G. Axters, Bibliotheca dominicana Neerlandica manuscripta 1224-1500. Louvain 1970. (= Bibliothèque de la Revue d'histoire ecclésiastique 49). P. 198. S.G. Axters, De imitatione Christi. Een handschrifteninventaris. Kempen 1971. P. 84 (fol. 247r-250v). J.A.A.M. Biemans, Middelnederlandse bijbelhandschriften = Codices manuscripti Sacrae Scripturae neerlandicae. Leiden 1984. (= Verzameling van Middelnederlandse bijbelteksten = Corpus Sacrae Scripturae neerlandicae medii aevi). Nr. 10. Vijftien jaar aanwinsten. Sedert de eerste steenlegging tot de plechtige inwijding van de bibliotheek. Brussel 1969. (= Catalogi van de Koninklijke Bibliotheek te Brussel 34). P. 135. C.G.N. de Vooys, 'Bibliografiese mededelingen over de Dietse vertalingen der ""Imitatio Christi""', in: De katholiek 102 (1902). P. 364 (fol. 247r-250v). J. Deschamps, 'De herkomst van het Leidse handschrift van de Sint-Servatiuslegende van Hendrik van Veldeke', in: Handelingen der Zuidnederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis 12 (1958). P. 66. J. Deschamps, 'De middelnederlandse handschriften van de grote en de kleine ""Der sielen troest""', in: Handelingen der Koninklijke Zuidnederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis 17 (1963). P. 124 (fol. 134v-171v). J. Deschamps, Middelnederlandse handschriften uit Europese en Amerikaanse bibliotheken. Tentoonstelling ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van de Koninklijke Zuidnederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis. Leiden 1972. Tweede herziene druk. P. 146, 196, 225. J. Deschamps, 'Middelnederlandse vertalingen en bewerkingen van werken van de kartuizer Jacobus van Gruitrode', in: Hulde-album Dr. F. van Vinckenroye. Hasselt 1985. P. 70. J. Deschamps, 'De middelnederlandse vertalingen en bewerkingen van de ""Hundert Betrachtungen und Begehrungen"" van Henricus Suso', in: Ons geestelijk erf 63-64 (1989-1990). P. 340. Tentoonstelling van Middelnederlandse handschriften uit beide Limburgen. Tent. cat. Provinciale Bibliotheek. Hasselt 1954. nr. 59 (zie: {Scriptorium} (1955), p. 125). J.M.M. Hermans, 'Elf kisten boeken uit het gouvernementsgebouw te Maastricht. Lotgevallen van de Limburgse handschriften en oude drukken, gevonden in 1839', in: Miscellanea Neerlandica. Opstellen voor Dr. Jan Deschamps ter gelegenheid van zijn zeventigste verjaardag, I. Onder red. van E. Cockx-Indestege & F. Hendrickx. Leuven 1987. P. 121-123, 141. [H. Wouters], Catalogus van de tentoonstelling 'Van pen tot pers'. Middeleeuwse handschriften en oude drukken uit Maastricht. Tent. cat. Bonnefantenmuseum. Maastricht 1962. P. 23 nr. 57. J.H. Marrow, Passion iconography in Northern European art of the late Middle Ages and early Renaissance. Kortrijk 1979. (= Ars Neerlandica 1). nt. 94 (fol. 143v-171v). K. Stooker & Th. Verbeij, Collecties op orde. Middelnederlandse handschriften uit kloosters en semi-religieuze gemeenschappen in de Nederlanden. 2 dln. Leuven 1997. (= Miscellanea Neerlandica 16). I, p. 10, 127, 197, 205, 207. Thomas a Kempis De middelnederlandse vertaling van De imitatione Christi (Qui sequitur) van Thomas a Kempis in Hs. Leiden, Maatschappij der Nederlandse Letterkunde 339. Uitg., ingel. en toegelicht door C.C. de Bruin. Leiden 1954. P. 288. J.J. van Aelst, Passie voor het lijden. De Hundert Betrachtungen und Begehrungen van Henricus Suso en de oudste drie bewerkingen uit de Nederlanden. Leuven 2005. (Ook verschenen als proefschrift Utrecht 2003). (= Miscellanea Neerlandica 33) p. 6, afb. op p. 139, 192, 203, 321-340, 342, 345. L. Veldhuis, De eerste Nederlandsche tekstfamilie der Navolging van Christus. Dissertatie Nijmegen. Nijmegen 1931. p. III (fol. 247r-250v). Translate
LocationUniversiteitsbibliotheek UtrechtTranslate
Call numberHSS: Hs 2 D 23Translate
All metadata as Marc21XMLOpen Marc21 XML in new window Translate