Options

View Zoom

Fulltext
 Document as PDF
Additional information >Full view of record
>Library catalogue
>Document in Worldcat

More >List of digitized titles
>Recently digitized
>Feeling lucky
>IIIF
>Contact
Loading ...
- Item info -
TitleQuincuplex psalterium : Gallicum, Rhomanum, Hebraicum, vetus, conciliatum : pr[a]eponu[n]tur quae subter adijciuntur : epistola, epilogus disputationis psal. xxx, appendix in psal. xxx, prologi Hieronymi tres, partitio psalmorum triplex, indices psalmorum duo.Translate
TypeBookTranslate
EditionSecunda emissio.Translate
Imprint[Paris] : [Henri Estienne]Translate
Year[1513]Translate
Size32 cm (folio) Translate
AnnotationOn title page, the words "Secunda emissio" are at head of title. Colophon: Absolutum fuit hoc quincuplicis psalterii opus in coenobio Sancti Germani Prope Muros Parisienses anno a natali Christi Domini 1508, et in clarissimo Parisiorum Gymnasio ex calcotypa Henrici Stephani officina e regione scholaru[m] decretorum ad secundam & castigatiorem emissionem susceptum anno eiusdem Christi Saluatoris omnium 1513 idibus Iunijs. Illi igitur qui absoluere & absolutu[m] in publicum emittere dedit. Laus et gratiarum actio in saecula saeculorum amen. Signatures: [maltese cross]A⁶ a⁶ b-y⁸ A-P⁸ Q⁶. Part of the title within ornamental border with vines and angels and initials H and S, which hang within small garlands in the circle of the title page woodcut. Text, type ornaments, and paragraph marks in black and red. Some Hebrew text. Includes some woodcut initials. Without calendar. Without music. Adams, H.M. Catalogue of books printed on the continent of Europe, 1501-1600, in Cambridge libraries, Darlow & Moule, Renouard, A.A. Annales de l'imprimerie des Estiennes, Moreau, B. Inventaire chronologique des éditions parisiennes du XVIe siècle, B 1395 6095 I, p. 43-44 2, 506 Presents five Latin versions of the Psalms, edited with commentary by Jacques Lefèvre d'Étaples: three by St. Jerome presented in parallel columns (Gallicum, the text used by churches in Gaul; Rhomanum, that used in Roman churches; Hebraicum, made directly from the Hebrew) and, after, two more in parallel columns (vetus, a text older than the Jerome text, and conciliatum, a corrected version by Lefèvre). Translate
LocationUniversiteitsbibliotheek UtrechtTranslate
Call number106 F 1Translate
All metadata as Marc21XMLOpen Marc21 XML in new window Translate