'
Editie: 1899, pagina 63
Ook de kaart van Zwitserland is een stuk leesbaarder, hij is nieuw getekend en het bruin van de hooggebergte is lichter en warmer. Er loopt nu ook een spoorlijn van Ragatz naar Platz in Graubünden, en van Luzern naar Brienz en Meiringen; in Oostenrijk is de lijn van Feldkirch naar Innsbruck door de Arlbergtunnel eindelijk ingetekend, en het Italiaanse Domodossola is per spoor bereikbaar geworden. In Frankrijk is de spoorweg langs de zuidoever van het Lac Léman – nu niet meer als Meer van Genève betiteld, dat is alleen het deel vlak bij die stad – opgenomen, aansluitend op de Zwitserse spoorweg naar St. Maurice en Martigny. Langs de kust van het Lac Léman is nu ook Château Chillon opgenomen, een bekende inspiratiebron voor dichters en schrijvers onder wie Jean-Jacques Rousseau, Victor Hugo, Alexandre Dumas, Gustave Flaubert en Lord Byron. In het midden van het land heeft nu ook Interlaken een spoorwegstation, en daardoor is ook de toeristenplaats Lauterbrunnen opgenomen, met uitzicht op de Mönch, Eiger en Jungfrau.

De kaarten van België en Zwitserland hebben nu ook een plaatsstippenlegenda. Waarom in Vlaanderen Franse plaatsnamen tussen haken toegevoegd zijn (zelfs bij Brugge, Gent en Antwerpen!) blijft onduidelijk. In Wallonië zijn nu voor het eerst de Franse namen eerst genoemd, en de Nederlandse tussen haken toegevoegd. De krans van stedelijke gemeenten rond Brussel is opgenomen. Nu de spoorwegen een blokjessignatuur hebben is het op deze kaart een stuk makkelijker de loop der kanalen te volgen. Het hoogste punt van België, de Baraque Michel met 675 meter, is nu ook aangegeven in het gebied dat nu nog Hohe(s) Venn genoemd wordt.