Ifil
]/#■/
G E B E D E N
GEBRUIKE DER STUDENTEN
i
KUILENBURG.
(Niet in den handel.)
^rovincleblblj ^ndarbroeder*
alverna - gld
UTllECIIT.
Wed. 3. 11. VAN KOSSUM 1S8S.
% \' J
I
f--
I
ftM: ,i
M-tÜ
L. U
GEBEDEN.
BIJ HET OPSTAAN.
Terstond hij hel onlwaken teekene men zich
met het teeken des Heiligen Kruises, en zecjye:
Gezegend zij. de H. Drievuldigheid en mverdeelde Eenheid; wij willen Haar dan-:en, omdat Zij ons barmhartigheid heei\'t iewezen.
Dal Jesus en Maria met mij zijn van len morgen lot den avond.
ONDEE, HET OPSTAAN-.
In den naam van onzen lieer Jesus Ihristus sta ik op; Hij zegehe en besture hij; behoede mij van alle kwaad en geleide nij ten eeuwigen leven.
Dat de zielen der overleden geloovigen oor Gods barmhartigheid rusten in vrede, imen.
0 goede Jesus, geef door uwe genade, al al mijne gedachten, begeerten en werken olgens het welbehagen van uwen Hemel-;hen Vader mogen zijn.
4
MORGENGEBED.
In den naam des Vaders, en des Zoons, en des II. Geestes. Amen.
Be Engel des Heeren, builen den paaschlijd.
De Engel des Heeren heeft Maria geboodschapt.
En Zij heeft ontvangen van den Heiligen Geest.
Wees gegroet, enz.
Heilige Maria, enz.
Zie de dienstmaagd des Heeren.
Mij geschiede naar uw woord.
Wees gegroet, enz.
Heilige Maria, enz.
En het Woord is vleesch geworden.
En het heeft onder ons gewoond.
Wees gegroet, enz.
Heilige Maria, enz.
Bid voor ons, H. Moeder Gods.
Opdat wij waardig worden de beloften van Christus.
Laat ons bidden.
0 Heer, wij bidden U, stort Uwe genade in onze harten, opdat wij, die door de boodschap des engels de menschwording van Christus, uwen Zoon, gekend hebben,
5
door zijn lijden en kruis tol de heerlijkheid der verrijzenis mogen geraken, door denzelfden Jesus Christus, onzen lieer. Amen.
In den paasei) lijd.
Verheug U, o Koningin des Hemels, alleluia,
Want Hij, dien Gij verdiend hebt te dragen, alleluia,
Is verrezen, zoo als Hij gezegd heeft, alleluia,
Bid God voor ons, alleluia,
Verheug en verblijd U, o II. Maagd Maria, alleluia,
Omdat de Heer waarlijk verrezen is, alleluia.
Laat ons bidden.
0 God, die U gewaardigd hebt door de verrijzenis van uwen Zoon, onzen Heer Jesus Christus, de wereld te verblijden, geef, bidden wij U, dat wij door Zijne Moeder, de II. Maagd Maria, de vreugde van het eeuwig leven mogen erlangen, door denzelfden Christus onzen Heer. Amen.
Kom, H, Geest! vervul de harten uwer geloovigen, en \'ontsteek in hen het vuur uwer liefdé.
6
Laten wij God aanbidden, Hem bedanken voor al zijne iveldaden en zijnen voort-durenden bijstand verzoeken.
Wij erkennen, o God! dat Gij onze opperste lieer en Meester zijt, dat wij geheel van U afhangen, en zonder U, die ons geschapen hebt, niets vermogen. Gij, o (leer! hebt ons het leven geschonken, en er ons tot dus verre in bewaard. Gij hebt ons verlost en door den H. Doop tot uwe Kerk geroepen. Gij belooft ons de eeuwige zaligheid en verleent ons de middelen om er toe te geraken. Wij bedanken U, o Heer! voor alle gunsten en genaden, die wij van het begin onzes levens van uwe oneindige goedheid ontvangen hebben en nog dagelijks ontvangen. Houd niet op, o God! uwen zegen mildelijk over ons uit te storten, schenk ons uwe hulp , verlicht ons verstand, versterk onze zwakheid, vervul onze harten met uwe liefde, genees de bedorvenheid van onzen wil, en geef, dat wij U door een heilig gebruik uwer genade behagen mogen. Amen.
Vragen ivij vergiffenis onzer zonden,
Allergenadigste Vader! wij bekennen, dat wij tegen U zoo dikwerf grootelijks misdaan
( 7 r
hebben. Wij wenden ons in de bitterheid onzes harten tot uwe oneindige barmhartigheid, en smeeken ü om vergiffenis door Jesus, uwen Zoon, dien wij U opdragen hangende aan het kruis. Zie toch op zijne tranen en laat U bewegen door zijn bloed, dat voor ons om genade roept. Tot voldoening aan uwe goddelijke rechtvaardigheid offeren wij, in vereeniging met Hem, ons zeiven op , om in zijnen geest geduldig alle zwarigheden en tegenspoeden te lijden, die het ü zal believen ons over te zenden.
Smeeken wij Gods genade af , om Hem van daag niel te vergrammen, en wijden wij ons geheel aan zijn heiligen dienst toe.
Gewaardig U, o Heer! ons dezen dag van alle zonden te bewaren.
Ontferm ü onzer, o Heer! ontferm U onzer.
Stort, o Heer! uwe barmhartigheid over ons uit.
Gelijk wij in U gehoopt hebben.
Heer, verhoor ons gebed,
En laat ons geroep tot U komen. Almogende, eeuwige God, die ons tot heden toe bewaard hebt, bescherm ons dooiden bijstand uwer genade, opdat wij dezen
8
dag in geene zonde vallen. Wij nemen ons voor dien lol uw heiligen dienst te besteden, en dragen er U alle gedachten, woorden, werken en moeielijkheden van op. Bestuur die door het licht uwer wijsheid, en zegen ze, opdat er geene zijn, die niet bezield worden door uwe liefde en niet strekken tol uwe meerdere eer en glorie. Amen.
Onze Vader, die in de hemelen zijl, geheiligd zij uw naam, laai ons toekomen uw rijk, uw wil geschiede op aarde als in den hemel.
Geef ons heden ons dagelijksch brood, en vergeef ons onze schulden, gelijk wij vergeven onzen schuldenaren, en leid ons niet in bekoring , maar verlos ons van den kwade. Amen.
Wees gegroet, Maria! vol van genade, de Heer is met U, gezegend zijl Gij boven alle vrouwen, en gezegend is de vrucht uws lichaams, Jesus.
H. Maria, Moeder Gods, bid voor ons, zondaars, nu en in het uur van onzen dood. Amen.
Ik geloof in God den Vader almachtig. Schepper van hemel en aarde ; en in Jesus Christus, zijn eenigen Zoon onzen Heer, die ontvangen is van den H. Geest, geboren
9
uit de Maagd Maria; die geleden heefl onder Pontius Pilatus, is gekruist, gestorven en begraven. Hij is nedergedaald ter helle; \' ten derden dage verrezen van de dooden; quot;ij is opgeklommen ten hemel, zit aan de rechterhand Gods zijns Vaders almachtig. Vah daar zal Hij komen oordeelen levenden en dooden.
Ik geloof in den II. Geest, een heilige Katholieke Kerk, gemeenschap der Heiligen, vergillenis der zonden, verrijzenis des vleesches en het eeuwige leven. Amen.
Laten wij uil rjeheel ons hart ile aklen van geloof, hoop en liefde verwekken.
GELOOF.
Mijn Heer en mijn God, ik geloof dat Gij één God zijl; één in wezen en drievuldig in personen; ik geloof dat de tweede Persoon der Heilige Drievuldigheid voor ons is mensch geworden; en dat Gij het goede loont en hel kwade straft; ik geloof alles, o mijn God, wat Gij geopenbaard hebt, en door de H. Kerk te geiooven voorstelt; want Gij zijt de oneindige waarheid, die alles weet en niemand kunt bedriegen. In en voor dit geloof wil ik leven en sterven.
10
HOOP.
Mijn Heer en mijn God, ik hoop met een vast betrouwen door de verdiensten van Jesus van U te zullen verkrijgen den Hemel en alle middelen daartoe noodig; dit hoop ik, omdat Gij het beloofd hebt, die oneindig machtig, goed en getrouw in uwe beloften zijl. In deze hoop wil ik leven en sterven.
LIEFDE.
Mijn ITeer en mijn God, ik bemin U boven al uit geheel mijn hart, omdat Gij hot opperste goed en alle liefde waardig zijt; ik bemin mijn evennaaste gelijk mij zeiven om U. In deze liclde wil ik leven en sterven.
L I T -A. HST I :B
VAN DEN
ZOETEN NAAM VAN JESUS.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
Heer, ontferm U onzer.
Jesus, hoor ons.
Jesus, verhoor ons.
God, Hemelsche Vader, ontferm U onzer!
11
God Zoon, Verlosser der wereld, ontferm U onzer!
God Heilige Geest, ontferm U onzer! Heilige Drievuldigheid, één God,
Jesus, Zoon van den levenden God,
Jesus, glans des Vaders,
Jesus, gloed van het eeuwig licht,
Jesus, koning der glorie,
Jezus, zon der rechtvaardigheid,
Jesus, Zoon der H. Maagd Maria, Beminnelijke Jesus,
Wonderbare Jesus,
Jesus, sterke God, o
Jesus, Vader van den toekomenden tijd, ^ Jesus, Verkondiger van het groote raads- ^ besluit, 3
Allermachtigste Jesus, ^
Allergeduldigste Jesus, g
Allergehoorzaamste Jesus, S
Jesus, zachtmoedig en ootmoedig van — harte,
Jesus, minnaar der zuiverheid,
Jesus, onze minnaar,
Jesus, God des vredes,
Jesus, oorsprong des levens,
Jesus, toonbeeld der deugden,
Jesus, ijveraar der zielen,
Jesus, onze God,
.Jesms, onze toevlucht.
42
Jesus, Vader der armen, ontferm U onzer
Jesus, schat der geloovigen,
Jesus, goede Herder,
Jesus, waarachtig licht,
Jesus, eeuwige wijsheid,
Jesus, oneindige goedheid,
Jesus, onze weg en ons leven,
Jesus, blijdschap der Engelen,
Jesus, koning der Oudvaders,
Jesus, meester der Apostelen.
Jesus, leeraar der Evangelisten,
Jesus, sterkte der Martelaren,
Jesus, licht der Belijders,
Jesus, zuiverheid der Maagden,
Jesus, kroon van alle Heiligen,
Wees genadig, spaar ons Jesus!
Wees genadig, verhoor ons Jesus!
Van alle kwaad, verlos ons Jesus!
Van alle zonde,
Van Uwe gramschap.
Van de lagen des duivels.
Van den geest der onkuischheid,
Van den eeuwigen dood,
Van de verwaarloozing Uwer inspraken.
Door het geheim Uwer mcnschwording,
Door Uwe geboorte.
Door Uwe kindsheid.
Door Uw goddelijk leven.
Door Uwen arbeid.
13
Door Uw doodstrijd en lijden, verlos ons Jesus!
Door Uw kruis en Uwe verlatenheid, S Koor Uwe droefheden, §-
Door Uw dood en begrafenis, ^
Door Uwe verrijzenis, S
Door Uwe hemelvaart, jT
Door Uwe vreugden, a
Door Uwe glorie,
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, spaar ons .lesus!
Lam Gods, dat wegneemt de zonden dei-
wereld, verhoor ons Jesus!
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, ontferm U onzer, Jesus!
Jesus, hoor ons.
Jesus, verhoor ons.
GEBED.
Heer Jesus Christus, die gezegd hebt: vraagt en gij zult verkrijgen, zoekt en gij zult vinden, klopt en u zal worden open gedaan; wij smeeken U, geef ons, op ons gebed, het vuur Uwer goddelijke liefde, opdat wij U met ons hart, onze woorden en werken beminnen, en nimmer ophouden U te loven.
Maak, o lieer, dat wij altijd Uwen heiligen Naam vreezen en dien te gelijk beminnen.
14
Nooit immers houdt Gij op hen te besturen, die Gij stelt in de vastheid der liefde.
Door denzelfden Jesus Christus onzen Heer. Amen.
Op verzoek van Z. D. H. Mgr. A. J. Sohnepman, Aartsbisschop van Utrecht, heeft Z. H. do Paus aan al de geloovigen van liet Aartsbisdom van Utrecht van beider kunne, die bovenstaande litanie van den Allerheiligsten Kaam van Jesus, en geene andere welke ook, van deze verschillende, godvruchtig zullen geboden hebben, verleend een aflaat van 300 dagen op de gewone wijze der H. Kerk.
Wijden ivij ons zeiven loc aan hel allerheilig sle Hart van den Zaligmaker.
0 beminnelijke Jesus, om U mijne dankbaarheid te betuigen en mijne ongetrouwheden te herstellen, geef ik U mijn hart; ik wijd mij geheel aan U toe en neem mij voor met clen bijstand uwer genade, in het vervolg niet meer te zondigen. Amen.
Heilige Maagd, Moedor Gods, wij stellen ons onder uwe bescherming, en werpen ons met het volste vertrouwen in den schoot uwer barmhartigheid. Wees, o Moeder van goedheid, onze toevlucht in den nood, en onze voorspreekster bij uwen aanbiddelijken Zoon, heden en alle dagen onzes levens, en bijzonder in het uur van onzen dood. Amen.
O God! die door een onuitsprekelijke voorzienigheid U gewaardigtuwe H. Engelen tot onze bewaring te zenden; verleen ons, bidden wij U, dat wij door luinne hulp altijd beschermd worden en hun gezelschap eeuwig mogen genieten. Amen.
Groote Heiligen, wier naam wij het geluk hebben te dragen, beschermt ons, bidt voor ons, opdat wij God, gelijk gij, mogen dienen en Hem met (J eeuwig in den Hemel mogen verheerlijken. Amen.
O Heer! geel\' ons uwen zegen, bescherm ons voor alle kwaad, en leid ons tot het eeuwige leven.
Dat door Gods barmhartigheid de zielen der overledenen rusten in vrede. Amen.
In den naam des Vaders en des Zoons en des II. Geesles. Amen.
16
AVONDGEBED.
In den naam des Vaders, enz.
Kom, Heilige Geest, vervul de harten uwer geloovigen, en ontsteek in hen het vuur uwer liefde.
Laten tv Ij ons stellen in de tegenwoordigheid van God en Hem aanbidden.
Wij aanbidden U, o God, met de onderwerping, die wij aan uwe goddelijke Majesteit verschuldigd zijn. Wij gelooven in U, omdat Gij de eeuwige waarheid, wij hopen in U, omdat Gij oneindig goed, wij beminnen U uit geheel ons hart, omdat Gij ten hoogste beminnelijk zijt, en beminnen onzen naaste als ons zeiven uit liefde tot U.
Laten wij God bedanken voor zijne iveldaden.
Hemelsche Vader, welken dank zullen wij U bewijzen voor al hel goede, dal wij van U ontvangen hebben. Gij hebt van alle eeuwigheid op ons gedacht. Gij hebt ons geschapen, met hel dierbaar bloed van uwen eenigen Zoon verlost, en overlaadt ons dagelijks met uwe weldaden. Geef, o God, dat wij aan zooveel gunsten met een dankbaar hart beantwoorden, U oprecht dienen
17
en beminnen, en niel ophouden uwe barmhartigheid te loven. Amen.
DE TIEN GEBODEN GODS.
Boven ol bemin éénen God.
IJdelijk noch zweer, noch spot.
Yier de Heilige dagen des Heeren.
Vader en Moeder zult gij eeren.
Met wil of werken sla niemand dood. Doe geen overspel of onkuischheid snood. Wacht u van stelen of onrechtvaardig leven.
Gij zult geen getuigenis der valschheid geven.
Begeer niemands bedgenoot.
Noch iemands goed, \'t zij klein of groot.
Amen.
DE VI,IF GEBODEN DEB H. KEBK.
De geboden Heilige dagen zult gij vieren. En dan ook Mis hooren met goede manieren.
Geen geboden vastendagen zult gij breken. Gij zult uwen priester ten minste eens in
\'t jaar uwe biecht spreken.
En nuttigen omtrent Paschen het lichaam des Heeren.
\'18
Bidden wij God om de genade van onze zonden te hennen en die le verfoeien.
Heilige GeesL, oorsprong van alle licht, verdrijf uit onzen geest de duisternissen, die ons de boosheid en afschuwelijkheid onzer zonden verbergen. Doe er ons een zoo grooten afschrik van krijgen, dat wij niets zoo zeer vreezen, dan die in \'t toekomende nog te bedrijven. Amen.
Onderzoeken wij ons geweten.
Vragen wij God om vergiffenis onzer zonden.
Mijn Heer en mijn God! bet is ons leed uit den grond van ons hart, dat wij tegen U gezondigd hebben , omdat Gij ten hoogste goed en bovenal beminnelijk zijt, en Gij o God, de zonden oneindig verfoeit. Wij bidden U ootmoedig om vergiffenis door de verdiensten van Jesus Christus, uwen Zoon, onzen Heer, en nemen ons vastelijk voor, met de hulp uwer genade, boetvaardigheid te doen en U, o God, nooit meer te vergrammen. Amen.
Laai ons hidden voor levenden en dooden.
Stort, Heer, uwe genade uit in onze
harten, en over onze weldoeners, ouders, —^__________ .
19
vrienden en vijanden; bescherm al on/e overheden, zoo geestelijke als wereldlijke; help de armen, de gevangenen, de he-droefden, de reizigers, de zieken en stervenden ; bekeer de zondaars en onze dwalende broeders, en verlicht de ongeloovigen. God van goedheid\'en barmhartigheid, heb ook deernis met de zielen, die in \'t vagevuur lijden; maak een einde aan hare pijnen, en verleen aan allen de eeuwige rust. Amen.
ij i T .A. nsr i E
VAN DE
H. MAAGD MARIA.
.lieer, ontferm ü onzer.
Christus, ontferm U onzer.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
God, Hemelsche Vader, ontferm U onzer. God, Zoon, Verlosser der wereld, ontferm U onzer.
God, Heilige Geest, ontferm ü onzer. Heilige Drievuldigheid, één God, ontferm
U onzer.
Heilige Maria, bid voor ons.
20
II, Moeder Gods, bid voor ons. H. Maagd der maagden,
Moeder van Christus,
Moeder der goddelijke genade, Allerzuiverste Moeder, Allerreinste Moeder,
Onbevlekte Moeder, Ongeschonden Moeder, Minnelijke Moeder,
Wonderlijke Moeder,
Moeder des Scheppers,
Moeder des Zaligmakers, Allervoorzichtigste Maagd, Eerwaardige Maagd,
Loffelijke Maagd,
Machtige Maagd,
Goedertierene Maagd,
Getrouwe Maagd,
Spiegel der rechtvaardigheid, Zetel der wijsheid,
Oorzaak onzer blijdschap, Geestelijk vat.
Verheven vat.
Uitstekend vat van godsvrucht.
Geheimzinnige roos.
Toren van David,
Ivoren toren.
Huis van goud,
Arke des verbonds,
21
Deur des Hemels, bid voor ons
Morgenster,
Behoud der kranken,
Toevlucht der zondaren,
Troosteres der bedrukten,
Hulp der Christenen,
Koningin der Engelen,
Koningin der Oudvaders, lt;
Koningin der Profeten, §
Koningin der Apostelen,
Koninsin der Martelaren, i
Koningin der Belijders,
Koningin der Maagden,
Koningin van alle Heiligen,
Koningin zonder erfsmet ontvangen.
Koningin van den allerheiligsten Rozenkrans,
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, spaar ons lieer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden dei-
wereld, verhoor ons Heer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, ontferm u onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
Onder uwe bescherming nemen wij onze toevlucht, o Heilige Moeder Gods, verstoot onze gebeden niet in onzen nood, maar verwerf ons altijd de bevrijding van alle gevaren, o glorierijke en gezegende Maagd.
22
jj Wij bidden U, lieer, dat wij door de er ii
verdiensten van den Bruideo;om uwer Aller- en i
heiligste Moeder geholpen worden, opdat Chr: wij door zijne voorspraak verkrijgen, II hetgeen wij door ons zelven niet kunnen en ; Y bekomen. sclu
q God, uitdeeler der hemelsche gaven, die en
q in den engelachtigen jongeling Aloysius een li jj wonderbare onschuld van leven met een ^ gelijke boetvaardigheid gepaard hebt, ver-gun ons door zijne verdiensten en gebeden, jj dat wij, die hem in zijne onschuld niet b . j gevolgd hebben, hem in zijne boetvaardig- Chr p beid mogen navolgen, door Christus onzen regi , Heer. Amen. leve
jj Bewaar ons, Heer, terwijl wij waken, C
p,. behoed ons terwijl wij slapen, opdat wij ont met Christus gewaakt hebbende, in vrede den mogen rusten. Amen. H-
J- Gewaardig U, o Heer, ons dezen nacht
van alle zonden te bewaren.
p\' Stort, o Heer, uwe barmhartigheid over
-J ons uit,
r,\' Gelijk wij in U gehoopt hebben.
p1 Heer, verhoor ons gebed,
J, En laat ons geroep tot U komen, j Wij bidden U, o Heer, bezoek deze ver
xiV woning, en verdrijf verre van haar alle listen \'die ^ van den helschen vijand; dat uwe H. Engelen
r de er in wonen, om ons in vrede le bewaren, lier- en dat nw zegen altijd bij ons blijve, door ipdat Christus, onzen Heer. Amen. gen, Heilige Engelbewaarders, onze Patronen nnen en alle Heiligen, neemt ons onder uwe bescherming, verwerft ons een genisten nacht , die en de genade van een zaligen dood. Amen. ; een In den naam des Vaders, enz.
een
ver- BIJ HET SLAPENquot; GAAN.
den,
niet In den naam van onzen Heer Jesus ■dig- Christus begeef ik mij ter ruste; Hij zegene, nzen regeere, beware en geleide mij ten eeuwigen leven.
ten, Gezegend zij de heilige en onbevlekte wij ontvangenis der allerheiligste Maagd. In rede den naam des Vaders en des Zoons en des H. Geestes. Amen.
acht
OP DE LEGEESTEDE.
3ver
In uwe handen, o Heer, beveel ik mijnen geest.
0 Mijn Engelbewaarder, wil mij, door de Opperste Goedheid aan uwe zorg toe-ieze vertrouwd, dezen nacht beschermen tegen sten al\'e kwaad.
elen --
22
m
Wij bidden U, Heer, dal wij door de verdiénsten van den Bruidegom uwer Aller-heiligste Moeder geholpen worden, opdat wij door zijne voorspraak verkrijgen, hetgeen wij door ons zeiven niet kunnen bekomen.
God, uildeeler der hemelsche gaven, die in den engelachtigen jongeling Aloysius een wonderbare onschuld van leven met een gelijke boetvaardigheid gepaard hebt, vergun ons door zijne verdiensten en gebeden, dat wij, die hem in zijne onschuld niet gevolgd hebben, hem in zijne boetvaardigheid mogen navolgen, door Christus onzen lieer. Amen.
Bewaar ons, Heer, terwijl wij waken, behoed ons terwijl wij slapen, opdat wij met Christus gewaakt hebbende, in vrede mogen rusten. Amen.
Gewaardig U, o Heer, ons dezen nacht van alle zonden te bewaren.
Stort, o Heer, uwe barmhartigheid over ons uit.
Gelijk wij in U gehoopt hebben.
Heer, verhoor ons gebed.
En laat ons geroep tot U komen. ^ Wij bidden U, o Heer, bezoek deze ]
; J woning, en verdrijf verre van haar alle listen
van den helschen vijand; dat uwe H. Engelen
_
ci3
er in wonen, om ons in vrede le bewaren, \'en dat uw zegen allijd bij ons blijve, door Christus, onzen Heer. Amen.
üeilige Engelbewaarders, onze Patronen en alle Heiligen, neemt ons onder uwe bescherming, verwerft ons een genisten nacht en de genade van een zaligen dood. Amen.
In den naam des Vaders, enz.
BIJ HET SLAPEN GAAN.
In den naam van onzen Heer Jesus Christus begeef ik mij ter ruste; Hij zegene, regeere, beware en geleide mij ten eeuwigen leven.
Gezegend zij de heilige en onbevlekte ontvangenis der allerheiligste Maagd. In den naam des Vaders en ties Zoons en des H. Geestes. Amen.
OP DE IiEGEBiSTEDE.
In uwe banden, o Heer, beveel ik mijnen geest.
0 Mijn Engelbewaarder, wil mij, door de Opperste Goedheid aan uwe zorg toevertrouwd, dezen nacht beschermen tegen alle kwaad.
ï\\
/
OVER HET
toijïrcn bcr ilo^nhraiiscit, Hlcbaiijcs, ïvruisbccibeit, m^.
EN DE
AFLATEN DAARAAN VERBONDEN.
Om de afwisseling- en het bepaalde getal van Onze-Yaders en van quot;Wees gegroeten, die in het Rozenkransgebed zijn voorgeschreven, gemakkelijker te kunnen onderhouden, is men op het denkbeeld gekomen, om, in eene te dien einde geschikte orde, kralen van verschillenden vorm to^ een snoer te rijgen. De groote kralen duiden meestal do Onze Vaders de kleine de Wees gegroeten aan. Zulk een kralensnoer wordt gewoonlijk Rozenkrans, Rozenhoedje of ook wel Paternoster genoemd. Ten gevolge van een algemeen gebruik in de Kerk om zaken, die tot een godsdienstig doel gebruikt worden, te zegenen en daartoe te heiligen, worden ook de Rozenkrans snoeren gewijd. Als men ze wil laten wijden, mogen zij niet van licht brekende of smeltende stof zijn, zoo als van broos glas enz. (8. C. Ie Maart 1820). Indien de Rozenkrans breekt, blijft hij gewjjd, indien hij nagenoeg dezelfde mag heeten. Blijven er nog 55 kralen over, dan kan er geen twijfel zijn. De zegening, die over den Rozenkrans wordt uit-
25
gesproken, hecht daaraan voor den gebruiker ter gelegenheid van hot verrichten van goede werken soms vele aflaten.
Wij zullen hier de voornaamste aflaten vermelden, met de voorwaarden die, om ze te verdienen , vervuld mooten worden. .
Aflaten aan den Pauselijkan Rozenkrans.
(Ben. XIV. aquot; 1743.)
1° Voor elk Rozenhoedje ten minste 100 dagen, 2° Op verscheidene feestdagen een volle aflaat en een aflaat van Y jaren en 7 quadragenen op de kleinere feesten van Onzen Heer tl C. en van O. L. V., en 5 jaren en 5 quadragenen op eiken Zon- en feestdag van het jaar, mits men bidde tot do gewone meening.
3° In liet uur des doods volle aflaat, mits men den Zoeten Haam met den mond of ten minste met het hart aanroepe.
4° Voor den Angelus en voor verscheidene andere gebeden en goede werken, die hierachter onder de voorwaarden worden opgesomd, ten minste 100 dagen Aflaat.
Voorwaarden.
1° Men moet een Rozenkrans of ten minste een kruisje of. medailje hebben (S O. 11 April 1840), die door Z. H, den Paus zeiven of door een priester, daartoe gemachtigd, gewijd is 2° Men moet dien Rozenkrans onder het goede werk,
dat vereischt wordt, bij zich dragen.
3° Eens in de week moet mon een Rozenhoedje bidden. In plaats vau het Rozenhoedje kan men ook bidden: de daggetijden der Kerk; do getijden van O L. Vrouw; die der overledenen; de 7 boet-
psalmen; de psalnii graduales. Ook kan men volstaan niet eens in de week anderen de Christelijke leer te onderwijzen; een der zeven werken van lichamelijke barmhartigheid te verrichten, of\' de H. Mis te hooren of\' te lezen.
Aflaten aan den Birgittijnschen Rozenkrans.
1° Honderd dagen voor ieder Geloof, voor ieder Onze Vader en voor ieder Wees gegroet.
2° Daarenboven 7 jaren en 7 quadragenen voor een geheelen Rozenkrans van 15 tientjes.
3° Zoo iemand aan zulk een Rozenkrans voorbidt, verdienen al do overigen, die antwoorden, dezelfde aflaten.
4° Volle aflaat op een dag naar goedvinden voor hen, die dagelijks gedurende een geheel jaar aan een Rozenkrans van Birgitta ten minste vjjf\' tientjes bidden.
5° Volle aflaat op een dag naar voi\'kiezing voor hen, die gedurende eene maand dagelijks vijf tientjes bidden.
6° Volle aflaat op den feestdag der H. Birgitta voor allen, die ten minste eenmaal in de week een Rozenhoedje van vijf tientjes bidden.
7° Volle aflaat in het uur des doods voor hen, die met ootmoed hunne ziel aan God bevelen en biechten en eommuniceeren, als het mogelijk is; of anders een oprecht berouw niet den mond verwekken , of met het hart den Zoeten Naam aanroepen.
8° Honderd dagen aflaat voor wien don Rozenkrans bij zich draagt, terwijl hij do H. Mis of de prediking bijwoont, of het H. Sacrament naar oen zieke begeleidt, of een verdwaalde op den weg der zaligheid terugbrengt. — Andere gedeeltelijke
27
f
aflaten, aan bepaalde gebeden gehecht, gaan wij voorbij,
Voorwaarden.
Om die aflaten te verdienen moet:
1° de Rozenkrans gewijd zijn door een priester der Orde van den H. Verlosser, ook wel Orde der H. Birgitta genaamd, of door een priester, die daartoe de macht heeft.
2° De persoon, voor wien de Rozenkrans gewijd wordt, moet bepaald zijn. Geen ander dan deze kan daaraan de aflaten verdienen. De Rozenkrans verliest echter de aflaten niet, zoo men dien aan een ander slechts leent.
3° De kralen moeten worden aangeraakt.
4I) Do geheimen moeten daarbij overwogen worden, tenzij men daartoe onbekwaam is (S. C. t9 Jan. 1833).
5° Na elk tientje moet het Geloof in God den Vader gebeden worden.
Gn Eer de aflaat wordt toegepast, moet men ten minste vijf tientjes gebeden hebben. Deze kunnen echter bij gedeelten worden geboden.
Aflaten aan den Dominicaner Rozenkrans.
(Pius Y. a11 1569.)
1° Honderd dagen voor elk Wees gegroet.
2quot; Volle aflaat eens in het jaar voor hen, die dagelijks ten minste vijf tientjes bidden.
3quot; Zeer veel andere aflaten kunnen zij verdienen, die in liet Broederschap van den H. Rozenkrans ingeschreven zijn; als op den dag der inschrijving; in het nur des doods, en op verscheidene feestdagen van \'t jaar.
en vol-itelijke ai van n, of
ans.
ieder
or een
rbidt, a, de-
vooi-li\' aan 3 vijf
voor s vijf
, voor c een
, die sn en ik is : l ver-i aan-
crans )redi-■ een weg il.jke
28
Voorwaarden.
o
1° De Rozenkrans moet door een Predikheer gewijd
zijn, of door een priester, die daartoe de macht 4 heeft ontvangen g
2° Do geheimen moeten bij het bidden van den Rozenkrans overwogen worden.
311 Om den vollen aflaat op verscheidene feesten te verdienen, wordt daarenboven gevorderd: a) te communioeeren in de kapel of kerk van den II. Rozenkrans en daar eenigen tijd met de 2
gewone bedoeling te bidden; V) de processie a
godvruchtig bij te wonen, als die op dien dag \')
plaats heeft, en men zulks kan doen.
5
[ -
GEHEIMEN VAN DEN ROZENKRANS. 0
De vijf blijde Geheimen.
\\ De boodschap des Engels aan de II.
Maagd Maria.
2 De bezoeking van Maria bij hare nicht } Elizabeth. 1(
3 De geboorte van Christus. \'1
4 De opdracht van Christus in den tempel. .
5 De vinding van quot;I kind Jesus in den . tempel. (
Be vijf drocvicje Geheimen. c
1 De doodstrijd van Christus in den hof der Olijven.
2 De geeseling van Christus.
29
De kroning van Christus met doornen. De kruisdraging- van Clirislus. De kruisiainii\' van Christus.
Do vijf rjlorierijke Geheimen.
De verrijzenis van Christus. De hemelvaart van Christus. De nederdaling van den II. Geest. Do hemelvaart van Maria.
De kroning van Maria in den Hemel.
OPDRACHT AAN DE II. MAAGD MARIA.
Heilige Maria, Moeder Gods en Maagd! ik N. verkies U heden voor mijne Moeder, beschermster en voorspreekster; ik neem vastelijk voor, U nooit te verlaten, nooit iets tegen uwe eer te zeggen of te doen, noch te gedoogen dat iets door mijne onderdanen daartegen gedaan worde. Ik smeek U dan, ontvang mij voor uwen eeuwigen dienaar, sta mij bij in al mijne werken en verlaat mij niet in het uur van mijnen dood. Amen.
|
rijd |
O 4 |
|
cht | |
|
5 | |
|
en | |
|
en | |
|
d: |
1 |
|
an |
1 |
|
de |
2 |
|
de |
3 |
|
ag |
/ |
MEERISG VAN HET 11. HART VAN JESÜS.
Hot was onzo Groddelijko Heiland zelf, die verscheiden malen de vereering van zijn H. Hart aan de Gelukzalige Margareta Maria \' Alacoque aanbeval. Gedurende eene geestverrukking sprak Hij haar deze hartroerende woorden toe: „Aanschouw dit Hart, dat de menschen zoo vurig bemind heeft, en ter belooning ontvang Ik van de meesten, zelfs in hot heilig Sacrament van liefde, niets dan ondank, oneerbiedigheid, heiligschennissen, onverschilligheid.quot; Hij gaf tevens zijn verlangen te kennen, dat tot vergoeding van eene zoo groote ondankbaarheid, tot boete van zooveel oneer, en ter eere van zijn liefdevol Hart een feestdag zou worden ingesteld op den vrijdag na hot octaaf van II Sacramentsdag De heilrij ke vruchten, die door deze vereering werden voortgebracht . bewogen in het jaar 1765 Clemens XIII, om daaraan eene kerkelijke goedkeuring te geven en dien feestdag in de geheele Kerk in te voeren. Het voorwerp dus van deze vereering is de oneindige liefde onzes goddeljjken Verlossers aanschouwelijk voorgesteld in zijn aanbiddelijk Hart. Het doel is, door getrouwe wederliefde en ijverige vereering Hem zooveel mogelijk schadeloos te stellen voor do oneer en de versmading die Hem ooit aangedaan zijn, en nog voortdurend door ongeloovigen en ontaarde Katholieken aangedaan worden. De vrijdagen, en vooral de eerste vrijdag der maand, zijn de voornaamste dagen waarop de vereerders van het H. Hart zich in den geest tot dat heilig dool vereenigen. In verscheiden kerken vindt men ter vereering van het H. Hart broederschappen opgericht, aan wier leden de H. Stoel groote voorrechten heeft toegestaan, als:
31
T
Vollen aflaat, ]11 op don dag1 der inschrijving; 2quot; op verscheiden feestdagen van het jaar; 3° op den len vrijdag of op den len zondag der maand;
4° op oen dag der maand naar verkiezing; er- 5° in het uur des doods, mits men, zoo het mogelijk an is, den Zoeten Kaam aanroepe.
in- Veel gedeeltelijke aflaten, als 60 dagen voor elk
lij , goed werk, zeven jaren en zeven quadragenen op i\\v de feestdagen der HH. Apostelen en op die feest-:\'t, dagen der H. Maagd, waarop geen volle aflaat n, , geschonken is, en de aflaten der Staties, m De voorwaarden om aan die gunsten deelachtig
31\'- te worden , zijn :
n, 1° dagelijks een 0gt;izc Vader en Wees (f eg roet niet
k- het Geloof in God den Vader bidden, daarbij
re voegende het kort gebed: Goddel ijl\' Hart van
311 Jeans, geef dat ik U meer en meer beminne;
a- 2° op de feestdagen, waarop een volle aflaat is toe-
ze gestaan. moet men de kapel of kerk bezoeken,
ar waar liet Broederschap is opgericht, of indien
vO daartoe geen gelegenheid is, een ander goed werk
le verrichten, dat tot vervanging daarvan door den
2e biechtvader is opgelegd.
ill
quot;■ LIT A. 3Sr I E
r-
k VAN HET
\'o
id H. HART VAN JESUS.
e-
:o lieer, ontferm U onzer. ^ 1 Christus, ontferm U onzer, n lieer, ontferm U onzer. L\'- Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
God hcmëlsclie Vader, onlferm LT onzei\'. God Zoon Verlosser der wereld, onlferm U onzer.
God Heilige Geesl, onlferm U onzer. H. Drievuldigheid, één God, onlferm U onzer. Hart van Jesus, Zoon van den eeuwigen Vader.
Hart van Jesus, Zoon van de Maagd en
Moeder Maria,
Harl van Jesus, eigen en waardige woonplaats van den H. Geest,
Hart van Jesus, tempel van de allerheiligste Drievuldigheid,
Harl van Jesus, glorie en vreugd der o
Engelen, \'
Harl van Jesus, oneindig in majesteit, § Harl van Jesus, voorwerp van alle liefde, ^ Allerootmoedigst Hart van Jesus, c Allerzuiverst Hart van Jesus, 2
Allerminnelijksl Harl van Jesus, |
Harl van Jesus, vol van zegen en genade , „ Vreugde van hemel en aarde,
I Licht van geheel do wereld, J£ Onverwinnelijke sterkte tegen onze vijanden,
5 Fontein van alle rechtvaardigheid, •w Oorsprong van goedheid en barm-,5 hartigheid,
Vol medelijden en teederheid.
ygt;cgt;
OO
Hart van Jesus, woonstede aller deugden, ontferm U onzer.
Waardig allen loi\' en eer,
Aan vvien alle aanbidding toekomt, Oneindige afgrond van alle hemelsche tra ven,
Fontein der springende wateren tol
liet eeuwig leven,
Verzoening onzer zonden,
Troost van alle bedrukte harten, = S Hoop van die in U sterven. g5
Ons leven en onze verrijzenis, g c Toevlucht van alle zondaren, ^
^ Met bitterheid voor ons vervuld, 0lt; Met versmaadheden voor ons verzadigd, g pi Om onze boosheden doorwond, 2 Voor onze zaligheid gestorven aan
het kruis,
Met eene lans doorstoken.
Levende, heilige en Gode behagende
offerande,
Altaar, waarop alle Heiligen opgeofferd worden,
Lam Gods, dal wegneemt de zonden der
wereld, spaar ons, Jesus.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, verhoor ons, Jesus.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der wereld, ontferm LI onzer, Jesus.
34
v. O Koning der glorie, Gij znll nooit
versmaden,
rt. Een boelvaardig en vernederd harl.
GEBED.
Heer Jesns, die IJ gewaardigd hebl, de onuitsprekelijke rijkdommen van uw aller-beiligst llarl aan uwe Kerk Ie openbaren, verleen ons. dat wij aan de liel\'de van dit allerheiligst Hart mogen beantwoorden, en door waardige eerbewijzingen de smaadheden vergoeden, die dat zelfde bedrukte Hart door de ondankbare mensclien worden aangedaan, die leel\'t en heerscht niet God den Yader in de eenheid des Heiligen Geesles, in alle eeuwen der eeuwen. Amen.
AKTE VAN TOEWIJDING AAN HET- ALLERHEILIGSTE HART VAN JESUS.
0 aanbiddelijk hart van mijn .lesus! bel teederste, het beminnelijkste, en het edelmoedigste van alle harten, doordrongen van dankbaarheid bij de overdenking Uwer weldaden, kom ik mij geheel en voor altijd aan U toewijden. Ik wil al mijne krachten inspannen, om Uwe vereering uit ie breiden en om, zoo zulks mogelijk is, alle harten
35
Ml voor U te winnen. 0 Jesus, ontvang heden mijn hart, of liever neem Gij het zelf, verander het, zuiver het, om liet Uwer meer en meer waardig te doen worden, en maak mijn hart gelijk aan het Uwe, ootmoedig, zachtzinnig, geduldig, vol van heilige, van le edelmoedige liefde. Verberg mijn hart met r- al de harten, die U beminnen, in hel Uwe, i, en laat nimmer toe dat ik hel terugneme. it Ja, liever wil ik sterven dan ooit uw aan-n biddelijk Hart bedroeven. Hart van Jesus! I- bet verlangen mijns harten is, U altijd te e beminnen, U altijd te eeren, U altijd te n dienen, U altijd loe le behooren, en in het d leven, en in den dood, en in alle eeuwig-n beid. Amen.
i.
LITANIE TOT EEREBOETE.
( Heer, ontferm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
i Heer, ontfeim U onzer.
r Christus, hoor ons.
1 ; Christus, verboor ons.
i i God hemelsche Vader, onlferm U onzer, i God Zoon, Verlosser der wereld, ontferm
i j U onzer.
36
God II. Geesl, ontferm U onzer. H. Drievuldigheid, één God, onllerm U onzer. Heilig Sacrament, waar .lesus zeil\' tegen woordig is, wij aanbidden U.
Waar .lesus alle scjaallen zijner Helde
mededeelt,
Zoenoffer voor onze zonden. Onderpand onzer zaligheid, ■g Wondervol gedenkteeken van .lesus.3. | Helde,
g Onze troost en onze sterkte, § Aanbiddelijk geheim,
Zoo schaamteloos geloochend,
■Jf Zoo schandelijk verguisd,
^ Zoo diep vernederd,
—\' Zoo dikwerf onteerd.
Zoo smartelijk bejegend,
Zoo gruwelijk ontheiligd. Zoo ondankbaar versmaad,
O God, wees ons genadig, spaar ons, o Heer!
O God, wees ons genadig, verhoor ons, o Heer!
Voor de onteering van een zoo heilig
Sacrament, vergeving, o Meer!
Voor zoo vele slechte Communiën, vergeving, o lieer!
Voor zoo vele oneerbiedigheden in de kerk, vergeving, o lieer!
37
Voorde onlheiligiTig\' van Uwe tabernakelen, veroevinu, o Meer!
O O 7
Voor de gruwelijke heiligschennissen
aan de II. Hostiën gepl eegd,
Voor de lastertaal der goddeloozen,
Voor het ongeloof der dwalenden,
Voor de koelheid en onverschilligheid
der katholieken, ^
Voor de vereelelheid, waarin men 11 2 laat, \' 0|
Voor den smaad, waarmede men ü he- B\' jegent,
Voor de verstrooidheid onder de II. o diensten, —
Voor de weinige godsvrucht jegens uw g II. Sacrament, —
Voor de nalatigheid in hel bijwonen der II. Mis,
Voor hen die hunnen Paaschplichl verzuimen ,
Voor de vervolgers der II. Kerk, Wij zondaren, wij bidden U, verhoor ons! Dat het U behage in ons het gelool\'en den eerbied voor dit Sacrament le vermeerderen, wij bidden U, verhoor ons. Dat onze liefde tot ü den haat Uwer vijanden immer moge overtreffen, wij bidden U, verhoor ons.
Dal Gij onze eerbetuigingen lol lierslelling
38
van alle oneer gelieft te aanvaarden, wij \' Chi bidden U, verhoor ons. j Chi
Dal Uw kostbaar liloed niet om wrake On
maar om genade en vergeving smeeke, v.
Dat door de verdiensten van Uw II. Hart r.
alle rampen van ons mogen worden v.
afgeweerd, ^ r.
Hat bet ü bebase, de vereeniü■in!\'■ Ier\'—:
~ 7 O O
eere van bet II. Hart onder Uwe be- 5quot;. scherming te nemen, a.
DathetUbehage,haar alom te verspreiden, £
Dat het U behage, al de weldoeners d liel
daarvan met bemelsche zeüeninöen quot; zoi
te vergelden, ^ goi
Dat Gij in ons immer den ijver wilt ver- gquot; bic
levendigen, zegenen en ondersteunen, 2 vei
om de vereering van Uw liefde-Sacra-o zijl
ment meer en meer uit te breiden, S ha
Dal bet U behage, de vijanden der go
Kerk te vernederen, die
Dat Gij Z. 11. den Paus onder Uwe be- H.
scherming wilt nemen, Ar Zoon Gods, wij bidden U, verhoor ons. Lam Gods, dat wegneemt de zonden dei-
wereld, spaar ons. Heer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, verhoor ons, lieer. sc
Lam Gods, dal wegneemt de zonden der m wereld, ontferm U onzer. i va
39
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
Onze Vader.
v. Sla, o Heer, onze droellieid gade. it. En geef den luister weder aan Uwen Naam. v. Heer, verhoor mijn gebed.
r. En mijn geroep kome lot U.
Laten tv ij hidden,
ijiefderijke Jesus, die in Uwe oneindige lielde tot ons, liever de versmadingen der zondaren hebt willen ondergaan dan ons Uw goddelijk Sacrament onttrekken; geel\'ons, bidden Avij 1\', de genade, dat wij al de verguizingen en heiligschennissen, welke U zijn aangedaan, met ware droefheid des harten beweenen, met heiligen ijver vergoeden , en met vurige vereering herstellen, die leeft en heerscht inel den Vader en den II. Geest, God in alle eeuwen der eeuwen. Amen.
AKTE VAN EERBOETE.
Goddelijke Jesus, Verlosser van alle men-schen, zie hier eenige ondankbaren ooimoedig voor U nedergeknield, doordrongen van de bitterste droefheid bij het herden-
AO
ken der schrikkelijke hcleedigingen, welke U aangedaan zijn en nog dagelijks aangedaan worden. Gedoog, dat wij door de oprechtheid onzer hulde, al die ongetrouwheid, al die ondankbaarheid, waaraan wij onsschiddig erkennen, zooveel mogelijk vergoeden. Hart van Jesus! het heiligste, het teederste, het beminnelijkste aller harten, wat licht Gij niet gedaan om van ons bemind te worden 1 Voor ons, o Goddelijke Verlosser! hebt Gij LI van den glans uwer Goddelijke Majesteit ontdaan; voor ons zijt Gij mensch, zijl Gij een klein kind geworden; voor ons hebt Gij alles verlaten, alles ten offer gebracht; voor ons hebt Gij U met geesels laten verscheuren, met doornen laten kronen; voor ons hebt Gij 1 laten nagelen aan hel kruis, om te midden van de onbegrijpelijkste smarten, ons ter zaliging, den laatsten druppel van uw bloed te vergieten. En dil was nog weinig voor uwe liefde. Door eene poging van uwe almacht en door eene onbe-grijpelijke uitvinding uwer goedheid, hebt Gij een middel gevonden, om, ofschoon tot uwen Vader teruggekeerd, tol de voleinding der eeuwen in ons midden te wonen, om ons in deze woestijn des levens tol troost, tol beschutting, tot lichtbaak, tot voedsel te verstrekken. Mijn God, kon uwe
M
Ike ! almacht meer voor ons doen? En wij, wal ian ^ hebben wij gedaan, om aan zooveel liefde
it- le beantwoorden? Engelen des Hemels,
al slaat verbaasd en gij. Machten des Hemels,
lig siddert van verontwaardiging! In plaats van
jrl liefde met wederliefde (e vergelden, hon-
iet den wij niet op Hem te vergrammen. Jegens
iij elk ander weldoener willen wij dankbaar
n! zijn, doch wanneer het U geldt , o aanhid-
}ij delijke Verlosser, dan is het als of men
3il het zich tot eer rekent ondankbaar te zijn,
Üj en de grootste weldaden met den grootsten
])\'l ondank te vergelden. Vergeving dan, o Jesus,
t; vergeving! Vergeving, o Opperheer dezer
i\'. wereld! Vergeving voor al de beleedigin-
oi- gen uwer goddelijke Majesteit aangedaan.
S5 Vergeving, o onsterfelijke Koning! voor al
r- de verguizingen, waaraan zoo vele godde-
[j. looze wereldlingen zich jegens LI schuldig
as maken. Vergeving voor de vermetelen, die
1C U zelfs aan den voet van uw heiligen
e_ troon durven trotseeren. Vergeving, o God
|jt van heiligheid, vergeving voor zoo vele
)n heiligschennissen, voor zoo vele onwaardige
,]. Communiën. Vergeving, o goedertieren
n Herder! die niets kent dan beminnen en
\')l lijden. 0 vergeving ook voor ons, vergeving 31 ■ voor de oneer, die ook wij uw heilig •c | Hart aandoen, vergeving voor onze onver-
4.2
schilligheid jegens U, voor onze koele en flauwe Connminiën, voor onze oneerbiedigheden in de kerk, voor heL verzuim dei-heilige Missen, vergeving voor ons zinnelijk, onverstorven en wereldsch leven.
Getrouwe zielen, die over de ongetrouwheden van Israël zucht, vereenigt U met mij; komt, werpen wij ons voor den troon der oneindige harmhartigheid, verzuchten wij le zamen over de wonden aan hel heiligen liefdevol Hart van Jesus toegebracht, betreuren wij het, dat wij een zoo teeder en beminnelijk Hart hebben bedroefd.
0 Jesus! Lam Gods, dat wegneemt de zonden der wereld, vergeef al onze ondankbaarheid , al onze misdaden, al onze snoodheid. 0 laat nog eenmaal uw heiligbloed ons ten gunste spreken, het zal luider roepen dan al onze boosheden.
Mocht de rechtvaardigheid van uwen Hemelschen Vader voldoening vorderen, wij die hier voor uwe voeten liggen, zijn bereid die te geven. 0 konden wij met onze harten de harten van alle menschen vereenigen, en in het bijzonder de harten van de bewoners van dit huis, van dit rijk, om die alle op \'t altaar der liefde ten offer le brengen!
Lielderijke Jesus! het gelukke ons hier-
43
door de straffen, die wij zoozeer verdiend hebben, van ons al te wenden, en, verzoend met uwen Vader, eenmaal waardig geacht le worden, met U in den Hemel gelukkig-te leven. Amen.
KORT GEBED.
0 liefderijk Hart van mijnen Jesus, geel\' dal ik LI altijd meer en meer beminne.
Onze Vader.-— Weesyeyroet. — II;geloof in God den Vader.
Aan wie dit kort gebed dagelijks bidt, hooft Z H T\'ius Vit vergund:
1° vollen aflaat don eersten vrjjdag van do maand of don zondag daaropvolgend onder de gewone voorwaarden;
2° vollen aflaat op liet feest van het H. Hart of
op den zondag daaropvolgend;
3° zeven jaren en zeven quadragonen op de vier zondagen die het feest van het H. Hart voorafgaan; 4° zestig dagen voor elk goed werk, verricht ter
vereoring van hot 11. Hart;
5° vollen aflaat in het uur des doods, mits men met een rouwmoedig gemoed, althans mot het hart, den Zoeten Naam van Jesus aanroope.
3
4
11 K II. iv i{ U i S W £ G.
Ten allen tijde heeft de li. Kerk zicli beijverd, j 7 om de zoo lieilzaine en vruohtrijke overweging van \' g het lijden onzes Heeren onder de geloovigen te be- j vorderen. De oefening van den heiligen Kruisweg g is daartoe een der geschiktste middelen. Deze oefening heeft haar oorsprong te danken aan den ijver, waar-mede de Christenen eertijds do heilige plaatsen be- 1 zochten — Met menigvuldige geestelijke gunsten en 11 aflaten werd deze zoo prijzenswaardige ij ver opgewekt i 12 en beloond. Toen echter het bezoek der heilige plaatsen ^ bijna ondoenlijk was geworden, verleenden de Pausen dezelfde voorrechten, die zij vroeger aan het wezenlijk \' ^ bezoek der heilige plaatsen hadden toegestaan, aan hen, die in den geest onzen Groddelijken Zaligmaker op zijn bloedigen Kruisweg vergezellen.
Om de menigvuldige aflaten te verdienen, die daaraan verbonden zijn, wordt er vereischt:
1°. dat men zich met godsvrucht voor den geest brengt veertien geheimen van den bloedigen Kruisweg onzes Heeren. Hot is voldoende de geheimen kortelijk te overwegen, zoo als men die bijna in elk kerkboek vinden kan. Men kan ook te dien einde mondgebeden gebruiken. Geen bepaald gebed is echter voorgeschreven; met één Onze Vader kan men volstaan.
De veertien geheimen, die overwogen moeten worden, zijn:
1 De veroordeeling van Jesus tot den dood.
2 De oplegging van het kruis op do schouderen van Jesus.
45
3 De eerste val van Jesus onder liet kruis.
4 De ontmoeting van Jesus en van zijne Moeder Maria.
5 Simon van Cyrene, die Jesus hot kruis helpt dragen.
G Do H. Veronica, die met oon zweetdoek liet bloedig aangezicht van Jesus afdroogt.
7 De tweede val van Jesus onder hot kruis.
8 Jesus stilstaande om tot de weenende vrouwen te spreken.
9 De derde val van Jesus onder liet kruis.
10 Jesus van zijne kleederen beroofd en met gal en azijn gelaafd.
11 De kruisiging.
12 Hot sterven van den Zaligmaker.
13 De afneming van liet kruis,
14 Do begraving.
2° Het tweede vereischte is, dat men, na de overweging van elk geheim, van plaats verandere, en van de eene Statie naar de andere ga. Is men echter niet in staat, dit goedschiks te doen, dan kan men volstaan door op zjjne plaats eenige beweging te maken, b.v. op te staan en te knielen.
. 3° Zijj, die in de onmogelijkheid zijn die oefening ; te doen in eene kerk waar do Kruisweg is opgericht, kunnen dezelfde aflaten verdienen, mits zij een kruisje j in de hand houden, dat te dien einde is gewijd, ion bidden 1° na elke overweging van liet geheim | oen Onze Vader en Wees gegroet.; 2° op het einde | der oefening vijfmaal liet \'Ónze Vader, liet Wees gegroet en Eer zij den Vader en 3° ten slotte nog eenmaal het Onze Vader voor Z. H. den Paus.
LITANIE VAN DEN H. GEEST.
lieer, ontferm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
lieer, ontferm U onzer.
Heilige Geest, die van den Vader en den
Zoon voortkomt,
Geest des Heeren, God van Israël, II. Geest, die heerschappij voert over
het menschdom,
II. Geest, die de geheele aarde vervult, 2 11. Geest, die alle krachten bezit, S-II. Geest, die alle goed werkt en alles g voorziet, 0
Geest der waarheid, die alle waarheid c
leert, alle gaven uitdeelt,
Geest van wijsheid en verstand, S
Geest van raad, sterkte, wetenschap en r5
godvruchtigheid,
Geest van de vreeze des Heeren, en van
voorzichtigheid,
H. Geest, door wiens ingeving de H. Mannen gesproken hebben,
47
H. Geesl, die de toekomende dingen ver
kondigt, ontferm (J onzer.
H. Geest, gave en belofte des Vaders, II. Geest, vertrooster, die de wereld overtuigt,
II. Geest, door wien de duivelen worden
uitgedreven,
II. Geest, uit wien wijherboren worden, II. Geesl, door wien de liefde Gods in
onze barten is uitgestort,
Geest der aanneming tot kinderen Gods, Geest van genode en barmbartigbeid, Geesl, die ons in onze zwakheid Ie hulp § komt en aan onzen geest getuigt, dat ^ wij kinderen Gods zijn,
II. Geest, onderpand onzer erfenis, die
ons op den rechten weg leidt.
Opperste geest, die levend maakt en g versterkt, quot;
Geest van zaligheid, oordeel en blijdschap. Geest van geloof, ijver en vrede.
Geest van ootmoedigheid, liefde en eerbaarheid ,
Geest van goedertierenheid, goedheiden
lankmoedigheid,
Geest van zachtmoedigheid, waarheid,
eenheid en vertroosting,
Geest van leven, geduld, onthouding en zedigheid,
48
Geest van alle genade, onlferm U onzer. Wees genadig, spaar ons, H. Geest.
Wees genadig, verhoor ons, II. Geest. Van den geest der dwaling, verlos ons
H. Geest.
Van den geest der onkuischheid.
Van den geest der godslastering. Van alle verhardheid in het kwaad en
van vertwijfeling,
Van alle vermetelheid en tegenspraak
der bekende waarheid.
Van alle boosaardigheid cn kwade gewoonte, ^ Van hot benijden der broederlijke liefde , § Van onboetvaardigheid in ons sterfuur, S Door uwe eeuwige voortkomst van den o Vader en den Zoon, y Door uwe onzichtbare zalving,
Door de volheid der genade, waarmede :~ Gij de 11. Maagd Jlaria hebt begun- ^
stigd.
Door den invloed van heiligheid, waar- 7 mede Gij de Moeder des Heeren, in de ontvangenis des Woords, als deedt overstroomen,
Door uwe heilige verschijning bij den
Doop van Christus,
Door uwe heilrijke nederdaling over de Apostelen,
49
Door de onuitsprekelijke goedheid, waarmede Gij de Kerk bestuurt, de opperhoofden vereenigt, de martelaars versterkt, de leeraars verlicht en de geestelijke orden instelt, verlos ons, II. Geest. Wij, zondaars, wij bidden U, verhoor ons. Dat wij naar den Geest mogen wandelen en de begeerlijkheden van het vleesch niet involgen, —
Dal wij ü nimmer bedroeven, g
Dal Gij alle kerkelijke overheden in den g II. Godsdienst en in den waren geest ^ wilt bewaren.
Dal Gij aan alle Christenen maar één lt;
hart en ééne ziel will geven,
Dat Gij ons standvastigheid en volmaking § in de deu£gt;\'d wilt verleenen, quot;2
D t 7 Q
Dal Gij ons gebed wilt verhooren, » Geest Gods,
Lam Gods, dat wegneemt de zonden dei-wereld, stort uwen II. Geest over ons uit.
Lam Gods, dal wegneemt de zonden der wereld, zend over ons den beloolden Geest des Vaders.
Lam Gods, dal wegneemt de zonden dei-
wereld, geef ons den goeden Geest. Heilige Geest, hoor ons.
Geest, Trooster, verhoor ons.
50
Heer, onlferm U onzer.
Christus. onlferm U onzer.
Onze Vader, enz.
Wees gegroet, enz.
GEBED.
O God, die de harten der geloovigen door de verlichting van den H. Geest hebt onderwezen, geel\' ons, dat wij in dien zelfden i Geest het rechte kennen, en in zijne ver- j11®4 troosting ons ten allen tijde verheugen mogen. Door Christus, onzen Heer. Amen. dooi
| gem j dol doel vooi van zoni de wer bloe liet verl dat en woi het een ver 1 bek
2
een
BROEDERSCHAP
VAX HET
ONBEVLEKTE HART VAN MARIA.
R E G E L S.
1 Do loden van dit Broedorschap veroenigon zich mot liet onbevlokto Hart van Maria, don zotol en hot zinnoheold van hare onbegrijpolijko liofdo on barmhartigheid voor de monsohen, mot het dool om door tussohenkomst van de bjj God zoo voel vormo-gonde voorbede dior liefderijke en barmhartige Mooder, do bekeering der zondaren to verwerven. Geen edeler doel voorzeker kan men zich voorstellen, en niemands voorspraak kan men daartoe beter inroepen dan die van Maria, dio mot zoo veel recht de Toevlucht dor zondaren genoemd wordt. Wonderbaar zijn dan ook do nitkomsten, waarmede de gebeden dor leden dikwerf bekroond worden. Zoo deze devotie onder ons bloeit, dan mogen wij met grond vertrouwen, dat het zoo vreeseljjk monster der zonde nitons midden verbannen en de onschuld in veiligheid zal zjjn , dat deugd en godsdienst meer en meer zullen bloeien, en wij aan de rijke beloften deelachtig zullen worden, welke God gedaan heeft aan hen, die aan hot zieleheil van hunne naasten medewerken. Welk oen troost moet het voor ons zijn, dat wij door die vereeniging van gebeden iets kunnen bijdragen om de bekeering onzer afgedwaalde broeders te verhaasten.
2 Om aan de geestelijke voordooien dier vereeniging deelachtig te worden, wordt niets anders
52
vereischt, dan dat men zijn naam en doopnaam op een daartoe bestemd register laat inschrijven door iemand, die daartoe gen-aehtigd is, en dat men een | gewijde medailje draagt der onbevlekte Ontvangenis. Andere gebeden en goede werken worden slechts aanbevolen, niet opgelegd.
Tot voormeld doel wordt alle zaterdagen de H. Mis opgedragen, vóór de Mis liet: Gedenk o goedertie- |
rendste Maagd, en na do Mis het: Onder uwe. |
bescherming gebeden, met een Wees gegroet en de ;
korte aanroeping: O Maria ! toevlucht der zondaren, | hid voor ons.
3 De Feestdagen, tot dat zelfde einde aan de 5 bijzondere godsvrucht der leden aanbevolen, zijn; de zondag voor Septuagesima, wanneer in alle ver-eenigingen het hoofdfeest wordt gevierd; de Besnijdenis onzes Heeren, de voornaamste feestdagen van Onze Lieve Vrouw, Maria Lichtmis, Maria Boodschap , de Zeven Weeën, de Geboorte van Maria, hare Hemelvaart, hare Onbevlekte Ontvangenis, als ook de dag der bekeering van den H. 1\'aulus en het feest van de H. Maria Magdalèna, op welke feestdagen door de loden een volle aflaat kan verdiend worden.
4 Verder wordt den leden aanbevolen eiken ochtend al hunne goede werken, gebeden, aalmoezen, verstervingen, boetplegingen, die zij gedurende don geheelen dag zullen verrichten, aan het H. Hart van Maria op te dragen, en do verdiensten daarvan to vereenigen met de verdiensten der allerheiligste Maagd, om daardoor bij Jesus, onzen Goddelijken l Verlosser, Haren Zoon, barmhartigheid en vergeving te verwerven voor de ongelukkige zondaren.
5 Zij zullen daarbij eiken dag, meer nog met het hart dan met de lippen, eenmaal het Wees gegroet bidden niet een of ander gebed, zoo als: Gedenk
58
o goedertierenste Maand of Onder nice bescherming, enz., met de troostrijke aanroeping: O Maria! toevlucht der zondaren, bid voor ons. Z. H. Gtrego-rius XVI heeft in 1S37 daaraan een vollen aflaat verbonden, te verdienen op den jaardag, dat men hot H. Doopsel heeft ontvangen.
^ls 0 Geldelijke offers zijn niet voorgeschreven; wor-
f\'e\' den die echter gedaan, zjj zullen dienen om het nee beeld of het altaar der H. Maagd te versieren.
7 De gunsten door den H. Stoel aan dit Brocder-i schap verleend. zijn: volle aflaat: op den dag der inschrijving en in het stervensuur, zelfs dan wanneer men niet kan biechten of oommuniceeren, mits men niet den mond of met het hart den naam van Jesus godvruchtig aanroept. Vorder tweemaal in de maand, mits men, na gebiecht en gecommuniceerd te hebben, in de kerk bidt, of ziek zjjnde een goed ■werk verricht. Daarenboven nog 500 dagen aflaat voor hot bijwonen van elke vergadering.
GEBED
om des morgens de goede werken tot bekeering der zondaren op te dragen.
Ik groot U reeds bij liet begin van dezen dag, o Maria, mijne Moeder, vol van genade. Al mijne gedachten, begeerten, gebeden, aalmoezen, oel\'eningen van godsvrucht, van liefde, van versterving, die ik gedurende dezen dag zal verrichten, zijn ü, o allerheiligste Moeder, opgedragen. Verwerf mij
do
54
de genade, die alle Ie verrichten met hel zuiver inziclil om aan God te behagen, dan zullen zij voor mij eene bron van zegen en verdiensten worden Al het goed dat ik verrichlen zal, verberg ik in uw heilig en vlekkeloos hart, breng ik op dat altaar der liefde, ten einde het gelouterd en met uwe verdiensten vereenigd, toch iels moge bijbrengen om te verkrijgen, dat alle men-schen de Allerheiligste Drievuldigheid aanbidden, dienen en beminnen; het goddelijk en liefderijk Hart van .lesus niet meer bedroeven; lot U hun toevlucht nemen en alzoo tegen den vijand hunner ziel bescherming mogen erlangen. O Maria, o mijne liefderijke Moeder, bewaar mij dezen dag van alle zonden. Amen.
L I T-A. KT I E
VAN HET
H. HART VAN MARIA.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
55
God, hemelsche Vader, ontferm U onzer. God, Zoon, Verlosser der wereld, ontferm U onzer.
God, Heilige Geest, ontferm ü onzer.
I Heilige Drievuldigheid, één God, ontferm U onzer. Heilige Drievuldigheid, één God, ontferm U onzer.
Hart van Maria, zonder eenige smet ontvangen , bid voor ons.
Vol van genade,
Waardig verblijl der aanbiddelijke
Drievuldigheid,
Woonstede van het vleeschgeworden Woord,
Hart volgens het hart van God, Luisterrijke troon van glorie,
Volmaakt brandoffer der liefde, ^ S Afgrond van nederigheid, 5:
S Met .lesus aan het kruis geklon- lt;1
I O
c ken, o
gt; Zetel der barmhartigheid, o
quot;S Troost der bedrukten, »
ci Toevlucht der zondaren,
Veilige woonplaats der rechtvaardigen, Voorspraak der II. Kerk,
Moeder van alle geloovigen,
Na Jesus de zekerste hoop der stervenden ,
Koningin der Engelen en van alle Heiligen,
56
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, spaar ons lieer.
Lam Gods, dat wegneemt do zonden der
wereld, verhoor ons Heer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, ontferm U onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
0 allerheiligst en beminnelijkst Hart van Maria, Moeder van mijn God, bid voor ons.
Anlw. Opdat onze harten ontbranden van de goddelijke liefde, die II beziell.
GEBED.
God van goedheid, die het heilig en onbevlekt Hart van Maria vervuld hebt met dezelfde gevoelens van barmhartigheid en goedertierenheid voor ons, welke het Hart van Jesus, uwen en baren Zoon, doorgloeien, verleen aan allen, die dat maagdelijk Hart vereeren, dat zij tot den dood toe in gevoelens en geneigdheid eene volmaakte gelijkvormigheid behouden mei het H. Hart van Jesus Christus, die met ü en den H. Geest heerscht in alle eeuwen der eeuwen. Amen.
57
PARCE DOMINE,
(dat onder het Lof ivordt gezongen).
f
|
Paree, Domiae, paree populo tuo, ne in aeter-mim irasearis nobis. Converte nos. Deus, salutaris noster. Hesp. Et averte iram tuam a nobis. Oremus. Deus miserieors et ele-mens, exaudi preces, quas pro fralribus pereuntibus gementes in eonspeetu tuo effundimus, ut eou-versi ab errore viae suae liberentur a morte; et ubi abunclat delictum, superabundet gratia. Deus, cui proprium est misereri semper ct pareere, suseipe deprcea-tiouem nostram, ut nos, ct oinncs fanmlos tuos, quos dclictorum catena constringit, miseratio |
Spaar, o Heer, spaar uw volk , en wees niet in eeuwigheid toornd. liekcer ous, o God, onze zaligheid. Ant.w. Jin wend uwe gramschap van ons af. Laat ons bidden. Barmhartige en goedertieren (iod, verhoor de gebeden, welke wij voor onze broeders, die zich in bet verderf storten, zuchtend voor uw aanscbijn brengen, opdat zij van hunnen dwaalweg terugkeerende, vai. den eeuwigen dood bevrijd worden, en opilat, waar de snoodheid menigvuldig is, de genade nog overvloediger zij. O God, wicn liet eigen is altijd genadig te zijn en te sparen, ontvaugons gebed, opdat wij en al uwe dienaren, die met de ketenen der zonden beladen zijn, door uwe goe- op ous ver- |
58
|
tuae pietatis clemeuter absolvat.. Per Dominum nostrum Jesura Christum Mlium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Saueti, Dens, per omnia saeeula saeculo-rum. Amen. |
dertierene barmhartigheid genadiglijk mogen ontbonden worden. Itoor onzen Heer Jesus Christus, üwen Zoon, die met U loeft en lieerseht in de eenheid des H. Geestes, God door alle eeuwen der eeuwen. Amen. |
GEBED TOT HET ALLERHEILIGSTE SACRAMENT.
|
Panem de ooelo prae-stitisti eis. Hesp. Omnc deleeta meutum in se habentem. Oremus. Vide, Domino, infir-mitatem ovium tuarum, ct quod olim ad corpo-rum sanitatem, prodeunte ex vestimentis virtute, effieero dignatus es, mme ad animarum salutem per haee sacramenta elemen-ter operare, qui vivis et reguas. Deus, in saecula saeeulorum. Amen |
Hemelsch brood hebt (Jij bun gesebonken. Antw. Dat alle verkwikking in zieh bevat. Laai ons bidden. Aanschouw, o Heer, de zwakheid uwer kudde, en wat Gij eertijds door de kracht, die van uwe kleederen uitging, tot bet bcil van bet lichaam U gewaardigdet te doen, gelief datzelfde nu tot het beil dor zielen door dit aanbiddelijk Sacrament genadig te bewerken, die leeft en bcersckt, God in alle eeuwen dor eeuwen. Amen, |
59
GEBED VOOR t^EDERLAND.
0 Maria, Beschermster van Nederland, wij roepen uwe voorspraak in len behoeve van onze afgedwaalde broeders. Hoe velen zijn er onder hen, die wel de begeerte, maar niet den moed hebben, om tol de eenheid der Katholieke Kerk terug te keeren. Wij smeeken U door de smarten, welke uw onbevlekt moederbart onder bet kruis van uwen Zoon geleden heeft, verwerf hun de genade, dat zij toch aan de stem der genade gehoor geven, en de moeielijkbeden en bezwaren te boven komen, die hunne bekeering in den weg staan. Maria, liefderijke Moeder, acli boe velen, die thans geene rust vinden voor hunne ziel, zouden, opgenomen in den waren schaapstal, uwen Zoon, .lesus Cbristus, die ook voor hunne zaligheid gestorven is, met een blij gemoed dienen en ook uw vlekkeloos hart met vurigheid vereeren. Bid voor ben, o II. Maagd,
/ c \'
opdat zij in de oprechtheid des harten de waarheid zoeken, en die, na ze gevonden te hebben, ook mogen volgen. Bid ook voor ons, uwe dienaren, opdat wij door
60
o(;n o\'odvrucliliffen en heiliuen levenswandel
c O o
hun een christelijk voorbeeld geven, dal hen lot nadenken brenge en de belangen hunner ziel doe behartigen. Amen.
Wees gegroet. — 0 Maria, toevlucht der zondaren, bid voor ons.
AKTE VAN TOEWIJDING.
0 Heilig Hart van Maria, altijd maagd en zonder erfsmet ontvangen, na hel aod-
o 7 tD
delijk Hart van .lesus, hel heiligste, hel zuiverste, hel edelste hart, dal de Almachtige geschapen heelt; onuitpultelijke bron van goedertierenheid en zachtmoediobeid, van
c5 ^ c!gt; 7
genade en liefde; toonbeeld aller deugden; volmaakte spiegel van hel aanbiddelijk Hart van Jesus; — Hart van Maria, dat steeds van de zuiverste liefde branddel, dat alleen God meer hebt bemind dan alle Engelen en Heiligen te zamen ; — Hart van de Moeder onzes Verlossers, dal zoo levendig onze ellende hebt, gevoeld, dat zoo veel voor ons heil hebt onderslaan, dal ons met zooveel teederheid bemint en dat onzen eerbied, liefde, erkentelijkheid, zoo honderdvoudig verdient. 0 nooit volprezen, nooit genoeg bemind hart, ontvang deze oprechte eerbe-
61
wijzing. Aan U, o heilig Hart, van mijne Moeder, ilie ook levens de Moeder der bartnliarligiieid zijl, aan LI breng ik, hier ooimoedig neergeknield, met den diepslen eerbied mijne hulde. Ik dank U voor die gevoelens van meedoogendheid en van liefde, die Gij voor mij, ondanks mijne ellenden, gehad hebl. Ik dank U voor al de gunsten, die ik van uwe moederlijke weldadigheid genoten heb. Ik vereenig mij met al de reine zielen, die haar hoost en vreugde vinden in U te vereeren, in U te prijzen, in U te beminnen. Allerminnelijkst ilart. Gij zul! voortaan na hel Hart van mijn god-delijken Verlosser Jesus het voornaamste voorwerp zijn van mijne vereering, van mijne Helde, van mijne teederste godsvruehl. Door U zal ik tol mijn Jesus naderen , door U Hem smeeken. Hem aanbidden, Hem danken, Hem beminnen. Ach kom mijne zwakheid immer te hulp. Zoo Gij mij begeleidt, zal ik, bij de bron gebracht van alle genade, barmhartigheid en vergeving putten.\' (lij zuil mijn loevluchlsoord zijn iu wederwaardigheden, Gij mijn troost in droefenis. Gij mijne hulp in gevaar, Gij mijn schild in den sliijd; Gij zult mij het toonbeeld zijn waarnaar ik ook mijn hart zal vormen; van U zal ik leeren
62
zuiver le leven, ooimoedig, gehoorzaam en zachtzinnig le zijn; bij U zal ik mijn harl van liefde onlsteken jegens uwen geliefden Zoon Jesus, onzen Heer, onzen Verlosser, die de weg, de waarheid en het leven is. Amen.
BROEDERSCHAP
en art en
lr\' is.
VAN
Onze Lieve Vrouw van den Berg Karmel
OF
van het H. Scapulier.
Ecue der oudste en dor merkwaardigste vereeni-gingen, die in de H. Kerk ter eere van Maria zijn ingesteld, is voorzeker liet Broederschap vau (Jnze Lieve Vrouw van den berg Karmel, ook wel, om het schouderkleed, dat de leden daarvan dragen. Broederschap vau het H. Scapulier genaamd. L)e groote vereerder van Maria, de H. Alplionsus de Ligorio zegt daarvan met die godvruchtige eenvoudigheid, die hem zoo eigen is: „gelijk de men-„sehcu der wereld er op gesteld zijn, om dienaren „te hebben met hunne liverei bekleed, zoo is het „ook Maria aangenaam, dat Hare dienaren een „ondersclieidingsteeken dragen, als cene gedurige „en openbare betuiging, dat zij zich aan Haar „hebben toegewijd, en er roem in stellen eeu van „Hare dienstknechten te zijn.quot;
Het is niet te ontkennen, het dragen van zulke uiterlijke teekenen vindt in onze dagen veel minder bijval dan in vroegere tijden, toen de geest des geloofs nog in zijne oorspronkelijke en ware eenvoudigheid heerschtc Docli dit vermindert in uiets
.u
64
de inuerlijkc waaide eeuer devotie, welke hare kracht aau de wonderdadige genadewerking van God alleen ontleent, die, wij weten het, dikwerf het nietige, het verachtelijke kiest om groote wonderen to doen. De aard van do zaak zelve getuigt ons van het voordeel, dat in het dragen van zulk een teeken gelegen is. Wie in den geest des geloofs, met ware godsvrucht, het H. Scapulier draagt, zal dikwerf aan Maria denken, op Haar een grooter vertrouwen stellen, tot Haar dikwijler zijn toevlucht nemen en zich opgewekt gevoelen tot nederigheid en zuiverheid, waarvan dit schamele Mariakleed eene zoo sprekende herinnering is.
Het was Maria zelve, die het Scapulier aan den zaligen Simon Stock gaf met deze merkwaardige woorden: „Dit zal hot teeken zijn van liet voorrecht, „dat ik voor u en voor do kinderen van den Karmel „verkregen heb; die met dit kleed sterft zal van liet „eeuwig vuur bevrijd blijven.quot; Uit deze belofte mogen wij afleiden, dat zij die het Scapulier met godsvrucht dragen, op eene bijzondere bescherming van Maria rekenen kunnen, en door Haar, in de bekoringen en aanvallen des duivels, zoowel als in huane pogingen ten goede, op eene meer dan gewone wijze zulleu worden bijgestaan, om, na heilig geleefd te hebben, ook zalig te sterven. Verder heeft Joannes XXII in een pauselijk schrijven verklaard, van Maria de verzekering ontvangen te hebben, dat zij die het Scapulier waardig dragen en bovendien nog aau eenige voorschriften voldoen, van Haar eene bijzondere hulp zullen erlangen in het vagevuur en daaruit op den eersten zaterdag na hun dood verlost worden, J)c echtheid van deze zoo buitengewone belofte, die lietZaterdagsch voorrecht (privilegium Sabbatiuum) wordt genoemd, is door verscheidene Pausen zoo als Alexander V, Clemens
VIII, Paulus III, enz. bevestigd geworden. (Zie Keeueil d\'Iustructions sur la devotion au S. Scapu-iaire. 2e ed ch. ö amp; 4.)
Hot dragen alleen van liet Scapulier, zonder eenige andere oefening daarbij te voegen, is reeds voordeelig eu nuttig. Onwraakbare getuigenissen geven ons, door het aanhalen van wonderbare uitwerkselen, daarvan volkomene zekerheid. — Om eehter aan de bepaalde voordeden, die aan het Broederschap van den berg Karmel verbonden zijn, deelachtig te worden, is het noodig:
1° Het H. Scapulier te ontvangen van een daartoe door den Overste der Karmelieten Orde gemachtigd priester, en dat wel onder de tot dat einde voorge-schreveue gebeden.
2° Het 11. Scapulier gedurig te dragen in dier voege dat het over de twee schouders met het eeue gedeelte op do borst, met het andere op den rug hangt. — Is het versleten dan behoeft het nieuwe niet wederom gezegend te worden. Twee stukjes bruin lakeu zonder afbeeldingen van de H. Maagd aan twee linten hangende, is alles wat tot het wezen van een Scapulier verciselit wordt. Het niet dragen van het Scapulier doet ons niet ophouden lid te zijn van het Broederschap, doch heeft alleen ten gevolge, dat men al dien tijd niet in de gunsten deelt, die aan de leden van het Broederschap zijn toegestaan.
3° Van hen, die het Zaterdagsche voorrecht willen verdienen, wordt er behalve het bovengemelde gevorderd, dat zij, ieder volgens zijn staat, zuiver leven, en dat zij, die kunnen lezeu, eiken dag de daggetijden der Kerk of de kleine getijden van Onze Lieve Vrouw bidden, zoo als die in het lio-meiusche Brevier staan. Zij die niet kunnen lezen moeten zich des woeusdasrs en des zaterdasrs out-
66
houden van vleesch, uitgenomen wanneer Kerstdag op een vau die dagen valt. Is het te moeiclijk aan die vereischtcn te voldoen, dan kan men in de plaats van het bovengemelde zich eenig ander goed werk laten opleggen door iemand, die daartoe gemachtigd is. Komt men in de onmogelijkheid dat alles te volbrengen, dan is men daarvan ontslagen, zoo lang die onmogelijkheid voortduurt. Het is dan echter raadzaam zich daarvoor een ander goed werk te laten voorschrijven.
Het verdient opgemerkt te worden, dat het Zater-dagselie voorrecht op zich zeil\' staat, en dat de andere voorrechten door het stiptelijk volbrengen der voorschriften in nquot;. 1 en 2 vervat, zonder die in n0. 3 vermeld, kunnen verdiend worden.
Behalve het bovenstaande wordt er niets vereiseht, om in de algemeene gunsten te deelen. Het bidden van zevenmaal hot Oii:e Vader en het Wees aeyroel staat nergens in gezag hebbende stukken voorgeschreven , tenzij tot het verdienen vau bijzondere aflaten.
De overige voordeden aan dit Broederschap verbonden , zijn ;
1° de leden daarvan worden declaehtig aan de goede werken die door geheel de Karmelieten-orde verricht worden;
2° verscheidene volle en gedeeltelijke aflaten.
a. Volle aflaat op den dag, dat men het Scapulier ontvangt, (Paulus V. 1606).
h. Alsook den 16 Juli, zijnde liet feest van O. L. V. vi(n den berg Karmel, of op ecu der zeven daarop volgende dagen, (id.)
c. in het stervensuur, mits men, na gebiecht en gecommuniceerd te hebben, met den mond of met het hart den Zoeten Naam aanroept, iïV/.)
d. honderd dagen voor een werk van barmhartig-
67
heid. — De overige aflaten waarvoor buitengewone oefeningen gevorderd worden, als bezoek eenerkerk van de Karmelieten-orde, gaan wij bier voorbij; y,ij knunen gevonden worden in de Recueil d\'Iustruc-tions sur la devotion au S. Seapulaire, eliap. 12 et 1\'.).
AKTE VAN TOEWIJDING.
Ilcjilioc Maaad en Moeder Gods, Maria, ik N. ofschoon alleronwaardigst uw dienaar te heelen, aangemoedigd echter door uwe wonderbare goedertierenheid en gedreven door eene ware begeerte om U te dienen, verkies U heden, in de tegenwoordigheid van mijn Engelbewaarder en van geheel het Ilemelsch ilol\', lot mijne Koningin, Voorspreekster en Moeder; ik maak het vaste voornemen, U te beminnen en te dienen en alle pogingen aan te wenden, dat ook anderen U beminnen en dienen, ik smeek U ootmoedig, o luisterrijke Beschermster van den Karmel, U, die mijne goede en beminnenswaardige Moeder zijt, bij het bloed, dat uw geliefde Zoon voor mij vergoten heeft, gewaardig ü mij voor altijd als uw zoon en dienaar aan te nemen, sta mij bij in al mijne gedachten, woorden en werken, in al de daden van mijn leven, opdat alles, wat ik doe, strekken moue tot Gods meerdere eer; verwerf
68
mij door uwe machtige voorspraak, dol ik steeds bezield ben mei een waren ijver voor uwe eer, en dal liet heilig schouderkleed, hetwelk ik al de dagen van mijn leven dragen zal als een teeken van onderwerpingen dienstbaarheid aan U , mij strekke tot bescherming tegen den eeuwigen dood. Amen.
LITANIE
VAN DEN
H, ALOYSIUS VAN GONZAGA.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
God, hemelsche Vader, ontferm U onzer. God, Zoon, Verlosser der wereld, ontferm U onzer.
God, 11. Geest, ontferm U onzer. H. Drievuldigheid, één God, ontferm U onzer. 11. Maria, Patrones van den H. Aloysius van Gonzaga, hid voor ons.
69
II. Aloysius, vervuld mei hemelsche zegeningen, bid voor ons.
vol van den II. Geest,
zeer waardige belijder van Jesus Christus,
zeer ijverig aanbidder van hel allerheiligste Sacrament des Altaars,
zeer getrouw dienaar der II. Maagd Maria,
edelmoedig versmader der aardsche
wellusten,
voorbeeld van ootmoedigheid, «T minnaar der armoede,
•pi spiegel der zuiverheid, ^
S\' volmaakt voorbeeld van gehoorzaam-lt; beid, §
«wonderbaar door uwe verduldigheid, quot;
C/i) . , ^ . O
— uitstekend in \'t versterven uwer zin- s 3 i • ^
S tuigen,
zeer njachlig in den hemel,
uildrijver der belsebe geesten,
luister en eer der jongelingschap,
beschermheilige derstudeerendejeugd,
nauwkeurig opvolger der evangelische
raden,
zeer liefdadig trooster der bedrukten, zekere hulp der zieken,
bijstand in de aanvallen der vijanden onzer ziel,
70
II. Aloysius, Inisler en sieraad der Sociëteit
van Jesus, bid voor ons.
[I. Aloysius, helder licht der II. Kerk, bid voor ons.
II. Aio ysius, vermaard door een groot aantal
wonderen, bid voor ons.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld,. spaar ons, 1 leer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden dei-
wereld, verhoor ons, lieer.
Lam Gods, dat wegneemt dc zonden der
wereld, ontferm ü onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
Heer, ontlerm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
Heer, ontferm U ónzer.
Onze Vader, enz.
Bid voor ons, 11. Aloysius!
Opdat wij der beloften van Christus waardig worden.
Laai ons hidden.
O God, uitdeeler der hemelsche gaven, die in den engelaclitigen jongeling Aloysius een wonderbare onschuld van leven met een gelijke boetvaardigheid gepaard hebt; verleen ons, door zijne verdiensten en gebeden ,
71
dat wij, die hem in zijne onschuld niet gevolgd hebben, hem in zijne boetvaardigheid mogen navolgen. Door Christus, onzen Keer. Amen.
TOEWIJDING AAN DEN II. ALOYSIUS VAN GONZAGA.
Groote Heilige, Aloysius van Gonzaga, Gij, die door uw engelachtige zuiverheid zoo aangenaam waart aan God, zoo welgevallig aan de Koningin der maagden, ik N.... stel mij onder uwe bijzondere bescherming, en kies U heden, in de tegenwoordigheid der II. Maagd en van geheel het hemelsch hof, voor mijn patroon en voorspreker hij God. Wees, bid ik U, de beschermer en bewaarder mijner onschuld, mijn raads- en leidsman in de keus van een levensstaat. Verkrijg mij de genade om uwe deugden na le volgen, vooral die, welke het meest aan mijne jaren en mijnen slaat passen, en in hel bijzonder uwen ijver, uwe zuiverheid, uwe zedigheid en uwe gehoorzaamheid. Gewaardig U, o groote Heilige, de bewaarengel mijner dagen en mijn gids op den weg der deugd te zijn. Maak, o mijn beminnelijke beschermer, dat ik naar uw voorbeeld, altijd toegewijd blijve aan .lesus Christus, mijnen
72
Zaligmaker, mijnen Heer en Koning, en aan zijne heilige Kerk, mijne lieve Moeder. Maak eindelijk, dal ik, door deze toewijding aan uwen dienst, de uitwerkselen uwer bijzondere bescherming ondervinde gedurende mijn geheelen levensloop, en bovenal in het gewichtig oogenblik van mijnen dood. Amen.
gel
be;
de(
Ge
iu
zij]
en
dei
ku
eii
VO(
clcll
en kr; tot vai me da II. we bel
\\va
BROEDERSCHAP VAN DEN H, GEEST
TOT VOORTPLANTIiXG VAN HET CELOOF.
Het doel van dit Broederschap is, door onze gebe len en aalmoezen eenige ondersteuning te bezorgen aan de Missionarissen, die in andere wereld-deelen met zoo vele opoffering en gevaren het waar Geloof verkondigen, en dikwijls met hunne kerken in de grootste behoeften verkeeren. Weinigen zeker zijn geroepen, om familie en vaderJanü te verlaten, en tot aan de uiterste hoeken der wereld het licht des Evangelies te gaan ontsteken; maar allen toch kunnen wij voor de zaligheid onzer broeders bidden; en zeer weinigen zijn er, die bij hunne gebeden voor de bekeermg der ongeloovlgen niet een geringe aalmoes tot dat einde kunnen voegen. l)eze gebeden en aalmoezen te vereenigen, ten einde ze des te krachtiger te doen werken, ziedaar het Genootschap tot Voortplanting des üeloofs — Om hier lidmaat van te zijn, worden twee zaken vcreischt: ]0 dat men dagelijks een Onze Racier en Vees gegroet tot dat einde bidt, met bijvoeging van het sehietgebed: li. Franeiseus Xaverius, hid voor ons; en 2° dat men wekelijks eene aalmoes geeft van 2\'/, eent, ten behoeve der Missiën. Geen van deze beide voorwaarden nochtans verplicht op zonde.
74
AFLATEN.
De leden kunnen de volgende Aflaten verdienen,
toepasselijk op de zielen van liet vagevuur:
1 Vollen aflaat op 3 Mei, verjaardag van do op-rieliting des Geuootseliaps, en op 3 December, Patroonfeest der Verceniging, of op een dag onder het octaaf dier feesten.
3 quot;Vollen aflaat op twee dagen van elke maand, naar ieders verkiezing.
3 Vollen aflaat op de feesten van Maria-Boodschap en Hemelvaart, of op con dag onder hun octaaf.
4 Vollen aflaat eens in\'t jaar, op den dag, waarop dc plechtig-c gedachtenis gehouden wordt van al de afgestorvene leden.
Om deze volle aflaten te verdienen moet men tot de HII. Sacramenten naderen, de kerk van het Genootschap bezoeken, of, zoo het er geen heeft, zijn eigene parochiekerk, en daar bidden volgens de intentie van Zijne Heiligheid den Paus.
5 Vollen aflaat in het uur des doods, mits men in goede gesteltenis, ten minste met het hart, indien men met den mond niet kan, den allerheiligsten Naam van Jesus aanroept.
6 Aflaat van 300 dagen, zoo dikwijls men, ten minste mei berouw des harten, de driedaagsche oefening bijwoont, die het Genootschap op do feesten van 3 Mei en 3 Dooembor kan doen vieren.
7 Aflaat van 100 dagen lelkens als men het Onze Vader en Wees gegroet met het schietgebed tot den H. Franciscus Xaverius bidt; eone vergadering ten gunste der Missiën bijwoont; behalve do wekelijksehe gift, conige aalmoes tot hetzelfde einde geeft, of eonig ander werk van godsvrucht of liefdadigheid verricht.
75
8 Gunst der bevoorrechte altaren voor elke Mis, die een lid leest of laat lezen, aau welk altaar ook, voor een afgestorven medelid van de Yoort-planling des Geloofs.
Zij, dio door ziekte, verreu afstand, of andere wettige reden, moehteu belet zijn, de aangewezen kerk te bezoeken, kuuueii dezelfde aflaten verdienen, mits zij dit bezoek vervangen door andere werken of gebeden, linn door limine biechtvaders opgegeven.
De geestelijke huizen, collegieu, bewaarscholen en andere geestelijke gestichten, kunnen dezelfde aflaten verdienen niet hun eigen kerk of openbare bidplaats te bezoeken, en, bij gemis van deze, de bijzondere kapel van hun huis, mits zij de overige voorwaarden volbrengen.
DAGEL1JKSCH GEBED DER LEDEN.
Onze Vader, Wees gegroet, enz. H. Praneiscus Xaverius, bid voor ons.
GEBED
VAX DEN H. FB1NCISCÜS XAVERIUS TOT BEKEERISG OEU ZONDAREN EN ONGELOOVIGEN.
0 God, eeuwige oorsprong aller dingen, gedenk, dat de zielen der ongeloovigen, onkatholieken en zondaren door U voortgebracht en naar uw beeld en gelijkenis
76
geschapen zijn. Zie, Heer, U ten hoon,
wordt de hel daarmede vervuld! Gedenk dat uw Zoon, onze lieer Jesus Christus,
voor hare zaligheid den allerwreedsten dood heeft willen ondergaan. Gedoog\', bid ik (J, l niet, langer, dal uw eeniggehoren Zoon door ongeloovigen, onkatholieken cn zondaren ^ versmaad worde, maar verzoend door de , C gebeden der Heiligen cn der Kerk, de aller- [ heiligste bruid uws Zoons, wees uwer barm- C hartigheid indachtig, en vergetende hunne C afgoderij, wederspannigheid en boosheid, ( geef dat zij ook eens mogen kennen, vreezen ( en beminnen onzen lieer .lesus Christus,
dien Gij gezonden hebt, die onze zaligheid, ( ons leven en onze verrijzenis is, door wien | wij zalig gemaakt en verlost zijn, aan wien zij heerlijkheid door de eindelooze eeuwen ]
der eeuwen.
Antiv. Amen.
Tut bekeering der ongeloovigen kunnen nog andere gebeden dienen, zoo als de Litanie van den H. Geest, van den Zoeten Naam, van Onze Lieve Vrouw, van den 11. Franciscus Xaverius, enz.
L I T -A. HST I IB
VAN DEN
H. FRANCISCUS XAVERIUS.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
Heer, ontferm ü onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
God, hemelsche Vader, ontferm U onzer. God, Zoon, Verlosser der wereld, ontferm U onzer.
God, Heilige Geest, ontferm U onzer. H. Drievuldigheid, één God, ontferm U onzer.
H. Maria, bid voor ons.
H. Ignatius, stichter der Sociëteit van Jesus,
H. Xaverius, waardige zoön van zulk
een Vader, SI
Apostel der Indien, lt;
Verkondiger des vredes, o
Uitverkoren vat om den naam van Jesus o aan de Heidenen te hrengen, g
Overvloeiend vat van goddelijke liefde. Steunpilaar der Kerk in het Oosten, Voorvechter van het Geloof,
78
Bestrijder van het Heidendom, bid voor ons. Verkondiger van liet waar Evangelie, Verdelger der ai\'goden,
Uitverkoren werktuig des Eeuwigen Vaders lol verbreiding zijner glorie, Getrouwe volgeling en gezel van Jesus Christus,
Welklinkende bazuin des H. Geestes,
Kolom van Gods Huis,
Lichtbaak der Heidenen,
Leeraar der Geloovigen,
Spiegel van ware godsvrucht,
Toonbeeld van Apostolischen zin en öquot;!
heiligheid, =-
Leidsman op den weg der deugd en o volmaaktheid, ^ °
Licht der blinden, o
Steun der kreupelen
i co
Hulp in pest, hongersnood en oorlog,
Verdrijver der duivelen,
Opwekker der dooden,
Aan vviens macht God de zeeën en de
winden onderworpen had. Wonderdoener dezer laatste tijden, Toevlucht der ellendigen,
Blijdschap der bedroefden.
Luister van het Oosten,
Onverderflijk tabernakel,
Roem van de Sociëteit van Jesus,
79
Allerarmoedigste Xaverius. bid voor ons. Allerzuiverste Xaverius, Allergehoorzaamste Xaverius, Allernederigste Xaverius,
Gij, die zoo verlangend waart om voor
\'Christus te lijden en te arbeiden, Gij, flie zoo brandend dorstet naar het
heil der zielen en de eer van God, Engel, door de zuiverheid van uwe zeden
en uw leven, =
Aartsvader, door uwen ijver en zorg voor
het volk Gods, o
Profeet, door uwe gaven en voorzienings- ^ geest, _ _ g
Apostel, door uwe waardigheid en ver- Equot; dienste,
Leeraar der volkeren, machtig door de
gave der talen en wonderen,
Martelaar, door de begeerte om voor
Christus te sterven.
Belijder, door uwe deugd en uw slichtend leven,
Maagd naar ziel en lichaam.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, spaar ons lieer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, verhoor ons Heer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der wereld, ontferm Ü onzer.
80
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
Bid voor ons II. Franciscus Xaverius. Opdat wij waardig worden de beloften van Christus.
GEBED.
0 God, die de volken van Indië door de prediking en de wonderwerken van den H. Franciscus Xaverius tot don school uwer Kerk hebt willen brengen; verleen ons genadig, dat wij, die zijne luisterrijke verdiensten eeren, ook zijn voortgang in de deugd mogen volgen. Door onzen Heer Jesus Christus. Amen,
GEBED VOOR DE STUDIE.
Veni, Sancle Spiritus, replo luormn corda fidclium, el tui ainoris in eis ignem accende.
Ernitte Spirilum luum et creabuntur. Et renovabis, faciem terrae.
Oremus: Deus, qui corda fidelium Sancli Spiritus illustratione docuisti, da nobis in eodern Spiritu recta sapcre, et de ejus semper consolalione gaudere: Per Christum Dominum nostrum. Amen.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis, peccatoribus, nunc cl in hora mortis nos-trae. Amen.
GEBED NA DE STUDIE.
Sul) luum praesidium conlugimus, sancta Dei Genilrix, nostras deprecationes ne despicias in neccssilatibus nostris, sed a periculis cunclis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta. Amen.
Nos cum prole pia — Benedicat Virgo Maria.
82
DES ZATERDAGS NA DE KLAS DE LITANIE VAN DE H. MAAGD MARIA.
Kyrie, eleison.
Chrisle, eleison.
Kyrie, eleison.
Christe, audi nos.
Chrisle, exaudi nos.
Pater de ooelis, Deus, miserere nobis.
Fili, Redemplor miindi, Deus, miserere nobis.
Spiritus Sancte, Deus, miserere nobis.
Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis.
Sancla Maria, ora pro nobis.
Sancta Dei genitrix,
Sancta Virgo virginum,
Mater Cbristi,
Mater divinae gratiae,
Mater purissima.
Maler castissima, ^
Mater inviolata.
Maler intemerata, quot;2
Mater amabilis,
Maler admirabilis,
Maler Creatoris,
Mater Saivatoris,
Virgo prudentissima,
Virgo veneranda,
Virgo praedicanda,
Virgo potens,
83
Virgo clemens, ora pro nobis.
Virgo fidelis,
Speculum justitiae,
Sedes sapienliae,
Causa nostrae laeliliae,
Vas spirituale,
Vas honorabile,
Vas insigne devotionis,
Rosa mystica,
Turris Davidica,
Turris eburnea,
Domus aurea, o
Foederis area, 3
Janua coeli, ^
Stella matulina, ®
Salus infirmorum, g
Refugium peccatorum, =
Consolalrix alllictorum,
Auxilium christianorum,
Regina Angelorum,
Regina Palriarcharum,
Regina Prophetarum,
Regina Aposlolorum,
Regina Martyrum,
Regina Confessorum,
Regina Virginum,
Regina Sanctorum omnium,
Regina sine labe originali concepta,
Regina sacralissini Rosarii,
u
Agnus Dei, qui lollis peccala mundi, paree
nobis, Domine.
Agnus Dei, qui lollis peccala mundi, exaudi
nos, Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Cbrisle, audi nos.
Christe, exaudi nos.
Ora pro nobis, Sancla Dei genitrix. Ut digni elficiamur promissionibus Cbristi.
Oremus.
Defende, quaesumus, Domine, Beala Maria semper Virgine intercedente, islam ab omni adversilate familiam, el toto corde tibi prostratam, ab bostium propitius tuere clementer insidiis. [\'er Dominum nostrum Jesum Christum, Filiumtuum, qui tecum vivit et regnat in imitate Spiritus Sancli, Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
GEDURENDE DEN VASTENTIJD DE PSALM MISERERE.
Miserere mei. Deus, secundum magnam misericordiam tuam.
Et secundum mulliludinem miserationum tuarum, dele iniquilatem meam.
85
Amplius lava mc ab iniquitate mea, et, a peccalo meo munda me.
Quoniam iniquilatem meam ego cog-nosco; el peccatum meum contra me est semper.
Tibi soli peccavi, et malum coram te feci; ut juslificeris in sermonibus tuis, et vincas, cam judicaris.
Ecce enim in iniquitatibus conceplus sum, et in peccatis concepit me mater mea.
Ecce enim veritatem dilexisli:, incerta et occulta sapientiae tuae manil\'estasti mihi.
Asperges me hyssopo, etmundabor; lavabis me. et super nivem dealbabor.
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam; et exullabunt ossa bumiliata.
Averte l\'aciem tuam a peccatis meis; et omnes iniquitates meas dele.
Cor mundum crea in mc, Deus; et spiri-tum rectum innova in visceribus meis.
Ne projicias me a facie tua; et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
Redde mihi laetitiam salutaris tui; et spirim principali confirma me.
Docebo iniquos vias luas; et impii ad Ie convertentur.
Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae; et exultabil lingua mea jus-tiliam tuam.
86
Domine labia mea aperies; el os meum annuntiabit lamlem tuam.
(Juoniam si voluisses sacrificium, dedis-sem utique; liolocaustis non delectaberis.
Sacrificium Deo spiritus conlribulalus; cor contritum et humiiiatum, Deus, non despicies.
Benigne f\'ac, Domine, in bona voiuntafe tua Sion: ut aedificentur muri Jerusalem.
Tunc acceptabis sacrificium justitiae, obla-liones el holocansla; tune imponent super allare tuum vitulos.
Gloria Patri el Filio el Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio et nunc et semper, el in saecula saeculorum. Amen.
Defensor nosier aspice, Insidianles reprime, Guberna tuos famulos,
Quos sanguine mercatus es.
Ave venim corpus, nalum
De Maria Yirgine,
Vere passum, immolatum In cruce pro homine; Cujus lalus perforatum Fluxit unda et sanguine,
87
Esto nobis praegustatum
Mortis in examine, 0 clulcis, o pie,
0 Jesu, Fili Mariae.
Tota pulchra es, Maria, (bis)
Et macula originalis non est in te. (bis)
Tu gloria Jerusalem,
Tu laetitia Israel,
Tu lionorificentia populi nostri,
Tu advocata peccalorum,
0 Maria, (bis)
Virgo prudentissima,
Virgo clementissima,
Ora pro nobis,
Intercede pro nobis ad Dominum Jesum Christum. Amen.
HYMNI.
Quem terra, pontus, sidera Golunt, adorant, praedicant, Trinam regentem macbinam Claustrum Mariae bajulat. Cui lima, sol el omnia Deserviunt per tempora.
88
Perfiisa Coeli gratia,
Gestan I, l\'uellae viscera.
Beata Maler munere,
Cujus supernus Artifex, Mundum pugillo conlinens, Ventris suIj area clausus est. Beala coeli nuntio,
Foecunda Sancto Spiritu, Desideratus Genlibus Cujus per alvum fusus est.
Jesu, tibi sit. gloria, Qui natus es de Virgine, Cum Patre et almo Spiritn, In sempiterna saecula. Amen.
O Gloriosa Virginum, Sublimis inter sidera,
Qui te creavit parvulum Lactente nutris nbere.
Quod Eva tristis abstulit, Tu reddis almo germine; Intrent ut astra ilebiles,
Coeli recludis cardines. Tu regis alii janua.
Et aula lucis iulgida:
Vitam datam per Virginem, Gentes redemptae, plaudite.
Jesu, tibi sit gloria, etc.
89
Memento rerum Conditor, Nosli\'i quod olim corporis, Sacrata ab alvo Virginis, Nasrendo, formam sumpser Maria, mater gratiae,
Duicis parens clemenliae, Tu nos ab hoste protege, El mortis bora suscipe.
Jesu, tibi sit gloria, etc.
Praeclara custos virginum, Intacta Mater Numinis, Coelestis aulae janua,
Spes nostra, coeli gaudium Inter rubeta lilium , Columba lormosissima, Yirga e radice germinans Nostro medelarn vulneri. Tur ris draconi impervia, Amica Stella naufragis, Tuere nos a fraudibus, Tuaque luce dirige.
Erroris umbras cliscute, Syrtes dolosas amove, Fluctus tot inter, deviis Tutarn reclude semi lam.
Jesu, tibi sit gloria, etc.
90
Te, Mater alma Numinis,
Oramus omnes supplices,
A fraude nos ut daeinonis Tua sub umbra protegas. Ob perditum nostrum genus,
Primi parentis crimine, Ad inclytum Matris decus Te Rex supremus exlulit.
Clemenler ergo prospice Lapsis Adami posteris:
A le rogatus Filius Deponat iram vindicem.
Jesu, tibi sit gloria, etc.
BIJ HET KLEPPEN VAN DEN ANGELUS.
Angelus Domini nuntiavit Mariae. El concepit de Spiritu Sancto. — Ave Maria etc.
Ecce ancilla Domini.
Fiat mihi secundum verbum tumn. — Ave Maria etc.
Et Verbum Caro factum est. Et habitavit in nobis. — Ave Maria etc. Ora pro nobis, Sancta Dei Genitiix, Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus: Gratiam tuam quaesumus, Do-
91
mine, mentibus nostris infunde, ut qui, Angelo nuntiante, Chrisli Filii tui Incarna-tionein cognovimus, per passionem ejus et crucem ad resurrectionis gioriam perdu-camur. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.
0 Domina mea! o Mater mea! Tibi me totum offero, atque nl me Tibi probem devotum, consecro Tibi iiodie oculos meos, aures nieas, os meum, cor meum, plane me totum. Quoniam itaque tuus sum, o bona Mater, serva me delende me, ut rem ac possessionem tuam.
Z. H. Paus Pius IX heeft, op verzoek van den Z. E. P. Rootkaan, Generaal der Sociëteit van Jesus, bij decreet van den 5 Aug. ] S51, 100 dagen aflaat verleend aan allen, die \'s morgens en \'s avonds na den Angelus dit gebed bidden, en een vollen aflaat aan hen, die het gedurende eeue maand doen.
Van Zaterdag voor Paschen lot Zaterdag na Pinksteren de An tip hoon :
Regina coeli, laetare, alleluia.
Quia, quem meruisti portare, alleluia.
Resurrexit, sicut dixit, alleluia.
Ora pro nobis Deum, alleluia.
Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia.
Quia surrexit Dominus vere, alleluia.
Oremus: Deus, qui per resurrectionem
92
filii tui Domini noslii Jcsu Christi mundum laelificare dignatus es; praesta, quesumus, ut per ejus Genitricem virginem Mariam perpeluae capiamus gaudia vilae: Per eum-dem Christum Dominum nostrum. Amen.
GEBEDEN VOOR HET MIDDAGETEN.
Benedicile.
Benedicite.
Oculi omnium
In te sperant, Domine, et tu das escam illorum in tempore opportune. Aperis tu manum tuam et imples omne animal be-nedictione.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto ,
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Ky rie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison. Pater noster. Et ne nos inducas in tentationem.
Sed libera nos a malo.
Oremus: Benedic, Domine, nos et haec tua dona, quae de tua largitate sumus sumpturi, per Cbristum Dominum nostrum.
Amen. .lube, Domine, benedicere.
Mensae coelestis participes facial nos Rex aeternae glorias. Amen.
93
m
S GEBEDEN NA HET MIDDAGETEN.
m
n- Confiteantur libi, Domine omnia opera
n. tua.
Et Sancti tui benedicanl libi.
Gloria Patri, etc.
Sicut erat, etc.
Agimus tibi gratias, omnipotens Deus, pro universis beneficiis tuis; qui vivis et regnas in saecula saeculorum. Amen. m Laudato Dominum omnes gentes, laudate
In cum omnes populi.
e_ Quoniam con firm a ta est super nos mise-
ricordia ejus, et Veritas Domini manet in g ^ aeternum.
ü. Gloiia Patri, etc.
Sicut erat, etc.
Kyrie eleison.
Christe eleison.
os Kyrie eleison. Pater noster. Et ne nos inducas in tentationem.
Scd libera nos a malo. 3C Dispersit, dedit pauperibus.
L1S Justitia ejus manet in saeculum saeculi.
,) Benedicam Dominum in onmi tempore.
Semper laus ejus in ore meo. 3X In Domino laudabitur anima mea.
Audiant mansueti, et laetentur.
94
Magnificate Dominum mecum.
Et exallemus nomen ejus in idipsum.
Sit nomen Domini benediclum.
Ex hoc nunc et usque in saeculum.
Retribuere dignare, Domine, omnibus nobis bona facientibus propter Nomen tuum vilam aeternam.
Amen.
Benedicamus Domino.
Deo gratias.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace.
Amen.
Pater noster {in stillè). Deus det nobis suam pacem.
Amen.
GEBEDEN VOOR HET AVONDETEN.
Benedicite.
Benedicite.
Edenl pauperes.
Et saturabuntur, et laudabunt Dominum, qui requirunt eum, vivent corda eorum in saeculum saeculi.
Gloria Patri, etc.
Sicut erat etc.
Kyrie eleison.
95
Christe eleison.
Kyrie eleison. Paler nosier. El ne nos inducas in lenlalionem.
Sed libera nos a malo.
Benedie, Domine, nos el liaec Uia dona, quae de lua largilale sumus sumpluri. Per Chrislum Dominum noslrum.
Amen. Jube, Domine, benedicere.
Ad coenam vitae aelernae perducal nos Ilex aelernae gloriae. Amen.
GEBEDEN NA HET AVONDETEN.
Memoriam lecil mirabilium suorum.
Misericors el miseralor Dominus; escam dedil limenlibus se.
Gloria Patri elc.
Sicul eral elc.
Benediclus Deus in donis suis, el sanclus in omnibus operibus suis: qui vivil el regnal in saecula saeculorum.
Laudale Dominum omnesgenles, laudale eum omnes popuii.
Quoniam confirmala esl super nos mise-•;\'\'ordia ejus, el Veritas Domini manet t leternum.
\'h \'lloria Patri elc.
Sicul eral in principio etc.
96
Kyrie eleiscm.
Chrisle eleison.
Kyrie eleison.
Pater nosler.
Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo.
Dispersil, dedit paüperibus.
Justitia ejus manet in saeculum saeculi. Benedicam Dominum in omni tempore. Semper lans ejus in ore meo. In Domino laudabitur anima mea. Audiant mansueti, et laetentur. Magnificate Dominum mecum. Et exaltemus nomen ejus in idipsum. Sit nomen Domini benedictum.
Ex hoc nunc et usque in saeculum. Retribuere dignare, Domine, omnibus nobis bona facientibus propter Nomen tuum vitam aeternam. Amen.
Benedicamus Domino.
Deo gratias.
Fidelium animae per misericordiam Dei requiescant in pace. Amen.
Pater noster (in stille). Deus del nobis suam pacem. Amen.
.
97
Deze gebeden icorden all Ij d gedaan, behalve op de volgende dagen, waarop de verzen alleen veranderd rvorden.
Op Kerstmis tot aan den vooravond van Ih ■ie Koningen. — Voor het eten.
Verbum Caro factum est, alleluia. Et habitavit in nobis, alleluia.
Na het eten.
Notum fecit Dominus, alleluia.
Salutare suum, alleluia.
Op Drie-Koningen en gedurende het geheele octaaf. — Voor het eten.
Reges Tliarsis et insulae munera oHerent, alleluia.
Reges Arabum el Saba dona adducent, alleluia.
Na het eten.
Omnes de Saba venient, alleluia.
Aurum et thus delerenles, alleluia.
Op Witten Donderdag zegt men slechts. — Voor hel eten.
Christus factus est pro nobis Obediens usque ad mortem. ■— Daarna: Pater noster {in stilte).
Na hel eten: Christus factus eic. —
r
98 \\
Daarna Psalm 50 Miserere mei Deus. — En eindelijk:
Respice, quaesumus Domine, super liane familiam tuam, pro qua Dominus nosler Jesus Ciirislus non dubilavit manibus liadi j nocentium, el crucis subire tormenlum.
Op Goeden Vrijdag even als op Willen 1 Donderdag: bij het vers: Christus factus | est etc voegt men: mortem autem crucis.
Op Zaterdag voor Paschen. — Voor en na hel eten.
Vespere autem sabbati, quae lucescil in prima sabbati, alleluia.
\' Venit Maria Magdalene et altera Maria videre sepulchrum, alleluia
Op Paaschdag tot Zaterdag-avond voor j beloken Paschen. — Voor het eten
Haec dies, quam feoit Dominus, alleluia. j
Exultemus et laetemur in ea, alleluia.
Na het eten herhaalt wen : Ifaec dies etc.
Op Ilemelsvaartdag lot den vooravond 1 van Pinksteren. — Voor het eten.
Ascendit Deus in jubilatione, alleluia.
El Dominus in voce tnbae, alleluia.
Na het eten.
Ascendens Christus in allum, alleluia.
Gaplivam duxit captivitalem, alleluia. 7
T
90
Van den vooravond van Pinhsleren lot Zaterdagavond der zelfde week. — Voor het eten.
Spiritus Domini replcvil orbem terrarum, alleluia.
Et hoc, quod continet omnia, scientiam habet vocis, alleluia.
Na het eten.
Repleti sunt omnes Spiritu Sancto, alleluia.
Et coeperunt loqui, alleluia.
\' |
1
■T
WIJZE OM DE H. MIS TE DIENEN.
Priester. In nomine Putris, el Filii, el Spiritus Sancti. Introibo ad altare Dei.
Dienaar. Ad Deum qui laetificat juven-tutem meam.
P. .Indica ine, Deus, el discerne causam meam de genie non sancla: ab homine iniqno et doloso erue me.
JJ. Quia lu es Deus Ibrtitudo mea, quare me repulisti, el quare trislis incedo , dum affligil me inimieus.
P. Emilte lucem luam el veritalem luam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in mon-lem sanctum tuum el in tabernacula lua.
JX Et introibo ad altare Dei; ad Deunt qui laetificat juventutem meam.
P. Confitebor tibi in cithara Deus, Deus mens: quare tristises, anima mea, et quare contnrbas me?
D. Spera in Deo, quoniam adhuc confitebor illi; salulare vultus mei, el Deus meus.
P. Gloria Patri, el Filio, el Spiritui. Sanclo.
101
D. Sicut eral in principio, el nunc et semper el in saecula saeculorum. Amen.
P. Introibo ad altare Dei.
D. Ad Deum qui laetificat juventutem me am.
P. Adjutorium nostrum in nomine Domini.
L). Qui fecit coelum ét terrain.
P. Confiteor amp;c... orarc pro me ad Do-minum Deum nostrum.
1). Misereatur tui omnipotens Deus et dimissis peccatis tuis perducat te ad yitam aeternam.
P. Amen.
D. Confiteor Deo omnipotenti, beatae Mariac semper Virgin], beato Michaëli Ar-changelo, bealo Joanni Baptistae, sanctis Apostolis Petro et Paulo, omnibus sanctis et tibi, Pater, quia peccavi nimis cogita-tione, verbo et opere; mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa; ideo precor bealam Mariam semper Virginem, beatum Michaë-lem Archangelum, beatum Joannem Da pi islam , sanctos Apostolos Petrum et Paulum, omnes sanctos et te, Pater, orare pro me ad Dominum Deum nostrum.
P. Miseratur vestri omnipotens Deus, et dimissis peccatis vestris perducat vos ad vitam aeternam.
D. Amen.
102
P. Indulgentiam, absolulionem et remis-sionem peecatorum nostrorum tribuat nobis omnipotens et misericors Dominus.
B. Amen. j
P. Deus, Tu conversus viviflcabis nos. \' G. Et plebs tua laetabitur in te.
P. Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam. k
D. Et salutare tuum da nobis.
P. Domine exaudi orationem meam. b. Et clamor mens ad te veniat.
P. Dominus vobiscum.
D. Et cum spiritu tuo.
P. Kyrie, eleison.
D. Kyrie, eleison.
P. Kyrie, eleison.
1). Christe, eleison.
P. Christe, eleison.
D. Christe, eleison.
P. K j rie, eleison.
I). Kyrie, eleison.
P. Kyrie, eleison.
P. Dominus vobiscum. \\
1). Et cum spiritu tuo. n
P. Oremus. Per omnia saecula sae-culorum.
D. Amen.
Na den Epislel antwoordt men: Deo gra-tias. i
103
!\' Daarna ivonlt het Missaal omgedragen.
NB. Sows gebeurt hel dat de Priester het gebed begint zonder vooraf Dominus vobiscum gezegd te hebben; in dat geval moet het boek niet worden omgedragen dan na den Epistel die op Dominus vobis-n cum volgt.
K F. Dominus vobiscum.
1). Et cum spiritu Uio.
P. Sequenlia sancti Evangelü secundum Matthaeum.
IJ. Gloria tibi Domine.
Onder het Evangelie blijft men slaan, en bij het begin teekent men zich met den duim op het voorhoofd, den mond en de borst.
Na het Evangelie zegt men: Laus libi, Ch riste.
P. Dominus vobiscum.
D. Et cum spiritu tuo.
Daarna ivordt de wijn en hel water den Priester toegereikt.
F. Orale, fratres.
\'i J). Suscipiat Dominuc sacrificium de ma-i\' nibus tuis ad laudem et gloriam Nominis sui, ad utilitatem quoque nostram, totiusque I ecclesiae suae sanctae.
P. Per omnia saecula saeculorum
D. Amen.
) P. Dominus vobiscum.
m
D. Et cum spiritu luo.
P. Sursum corda.
D. Habemus ad Dominum.
P. Gratias agamus Domino Deo noslro.
D. Dignum et justum est.
Op het einde dei Praefalie hij de Sanc-tns wordt er geheld, als ook wanneer de Priester de handen over den Kelk gehouden hebbende dien zegent, en onder de opheffing van de H. Hostie en van den II. Kelk; verder wanneer hij de II. Hostie over den Kelk houdt.
F. Per omnia saecnla saeculorum.
1). Amen.
P. Et ne nos inducas in tenlationem.
B. Sed libera nos a malo.
P. Per omnia saecnla saeculorum.
B. Amen.
P. Pax Domini sit semper vobiscum.
I). Et cum spiritu luo.
Telken male dat de Priester zegt: Do-mine non sum dignus, geeft men een teeken met de hel.
Na de nuttiging der H. Hostie wanneer de Priester den Kelk onldekl, begeeft men zich van zijne plaats om den Priester, wanneer hij den Kelk toereikt, eerst wijn alleen, en vervolgens wijn en water te schenken.
105
Daarna draagt men hel velum en hei hoek om.
P. Dominus vobiscum.
D, Et cum spiritu luo.
F. Oremus.... Per omnia saecula saecu-lorum.
I). Amen.
NB. Laai de Priesler hel hoek open liggen, dan moei hel omgedragen worden.
F. Dominus vobiscum.
D. Et cum spiritu tuo.
P. [te, missa est; of Benedicamus Domino.
I). Deo gratias.
In plaats van Jte, missa est, zeg! de Priesler in hel octaaf van Paschen: lie, missa est, Alleluia, alleluia, en de dienaar antwoordt: Deo gratias, Alleluia, alleluia.
In eene Lijkmis zegt de Priesler: Be-quiescant in pace.
De dienaar aniwoordl: Amen, en begeefl zich niet naar hel midden van hel altaar, want de zegen wordt niet gegeven.
P. Benedicat vos omnipotens Deus, Pater et Filius et Spiritus Sanctus.
1). Amen.
P. Dominus vobiscum.
Ü. Et cum spiritu luo.
106
P. Initiuni Sancii Evangelii secundum Joannem.
D. Gloria tibi, Domine.
Na hel laatste Evangelie, al wordt het ook uil het missaal jelezen, antwoordt men: D. Deo gratias.
■ 7 \' ^
,
v! : -/ !
■■ .
i
1 •- 1 , 11
■—r