Universiteit Utrecht BIBLIOTHEEK CENTRUM UITHOF
JANSZ
NEDERLANDSCH-JAVAANSCH WOORDENBOEK
PRACTISCH NEDERLANDSCH-JAVAANSCH WOORDENBOEK
samengesteld door
Vijfde, verbeterde en weder vermeerderde uitgave
Universiteit Utrecht BIBLIOTHEEK CENTRUM UITHOF
SEMARANG, SOERABA1A, BANDOENG, 's-GRAVENHAGE N.V. Boekhandel en Drukkerij v/h G. C. T. VAN DORP amp; Co.
VOOR DE VIERDE EN VIJFDE UITGAVE
Een vijfjarig verblijf ter plaatse waar de Javaansche taal het meest en degelijkst beoefend wordt, heeft den vervaardiger van dit Woordenboek doen zien dat ook aan de vorige uitgave nog merkelijke gebreken kleefden, en hem tevens, te midden van zijn taalkundigen arbeid, in staat gesteld, niet alleen om die gebreken weg te nemen, maar ook om de lijst der woorden belangrijk uit te breiden en genoegzame zekerheid te verkrijgen omtrent de juistheid der bijgvoegde verklaringen, zonder daarin afhankelijk te zijn van wat in andere Woordenboeken staat opgeteekend, gelijk te Djapara met hem deels het geval was.
Bij den drang die bij de Uitgevers bestond om een vierde uitgave het licht te doen zien, is het wel niet meer noodig erop te wijzen, dat dit Woordenboek wezenlijk in een algemeen gevoelde behoefte voorziet.
Dankbaar voor de welwillende ontvangst, aan het vroeger geleverde, niettegenstaande zijn gebreken, te beurt gevallen, mag hij met te meer vrijmoedigheid deze gezuiverde en nog meer volledige uitgave het publiek aanbieden.
„Meer vervolledigdquot;, toch nog verre van volledig. Zoo nu en dan zal men er nog wel eens een woord in missen. Maar hoe verbazend groot moest de uitgebreidheid wel zijn van een werkelijk volledig Nederlandsch-Javaansch Woordenboek! Bovendien heeft het zijn eigenaardige, soms schier onoverkomenlijke moeilijkheden, een
11
Javaansche Woordenlijst van dezen aard zóó volledig te maken, dat ze voor alle behoeften voldoende is. Het door den vervaardiger aangebodene en door de Uitgevers bedoelde kan uiteraard niet verdei gaan dan te dienen tot handleiding om zich in de taal in te werken. Bij de samenstelling is het streven geweest om althans de meest noodige en meest algemeen gebruikte woorden op te nemen. Den gebruikers moet het toevertrouwd worden door middel van deze te trachten ook de nog ontbrekende, vooral tal van technische termen, machtig te worden.
Gaarne besluit de samensteller met de woorden aan het slot van de voorrede der derde uitgave: „Moge aan dezen arbeid genadiglijk Gods zegen tebeurtvallen tot bevordering van taalkennis en taalonderzoek, als behoorende tot de middelen ook en meest van de uitbreiding van Gods gezegend Rijk op aarde!quot;
Soerakarta, Mei 1892/1898.
P. J.
UIT HET VOORBERICHT VAN DE 3e UITGAVE
Dewijl de nieuw ingevoerde spelling onzer taal meer en meer algemeen wordt, heb ik die in de Nederlandsche woorden ook gebruikt, en dus ook de volgorde der artikelen daarnaar geschikt.
Overal waar op 't einde van een woord of lettergreep de k onvolkomen wordt uitgesproken, wordt deze voorgesteld door q, óók aan 't begin van een daarop volgende syllabe, waar verdubbeling dier letter moet plaatshebben. Zoo zal men geschreven vinden: hawaq, ' m ë t j i q q i, p r a n a q q a n, maar daarentegen: h a m b é k, h a-m bek kan, dewijl achter de ë de k haar volkomen uitspraak behoudt. Men lette er op dat in de veroorzakings-werkwoorden welker
grondvorm op q uitgaat, deze lt;/ verdubbeld is, terwijl in die waarvan de grondvorm op een klinker eindigt, waar deze volgens den regel met een lt;/ gesloten wordt ter verbinding met het achtervoegsel d k é, a k c n, die lt;/ door een h gevolgd wordt, zoodat wanneer men vindt: ngoendaqqdké (h) en mandèqhakën (w), men aanstonds ziet dat van 't eerste de grondvorm is h o c n d a q, en van het tweede wand é.
Oct. 1876.
P. J-
UIT HET VOORBERICHT VAN DE 2e UITGAVE
Even gelijk in den eersten druk is voor den veroorzakingsuitgang der werkwoorden kortweg geschreven: — dké, kr. ng., in plaats van: — dké, ng., — akén, kr. Zoo ook met het bezittelijk achtervoegsel é, waarachter telkens kr. ng. staat.
Wanneer twee woorden in 't Javaansch samengevoegd zijn, en 't eene en kr. en een ng. heeft, dan zijn deze laatste door 't voegwoord en verbonden, terwijl o/ aanduidt, dat beide tot dezelfde taaisoort be-hooren. Bijv: ml a koe en m lamp ah tjolongan) (onder sluipen)-, bat eer of wong toe kon (onder slaaf). Wanneer twee of meer woorden van dezelfde taaisoort op elkander volgen, is de soortaanduiding niet herhaald, maar slechts éénmaal achter het laatste geplaatst. Is er aanmerkelijk verschil in de beteekenis der synonymen, en is dit met een kort woord duidelijk genoeg aan te wijzen, dan is dit ook geschied. Waar echter dat verschil niet zoo groot is, en waar het een te uitgebreide verklaring zou vereischt hebben, daar zijn ze alleen door een komma-punt van elkander gescheiden, terwijl die gelijk of nagenoeg gelijk van beteekenis en gebruik zijn, alleen een komma tusschen zich hebben.
De losse letter tusschen haakjes wijzen de beginletters aan van 't grondwoord der werkwoorden waarachter ze geplaatst zijn, ten
IV
einde te weten hoe de lijdende vorm moet gemaakt wordn. Zoo zal men achter ngamptrri een (h) zien staan; en achter nglètèq een (k), waardoor men weet dat de lijdende vormen zijn: di-ha-mpirri, di-kl è t è q, enz. Dewijl dit alleen bij overgankelijke werkwoorden te pas komt, zijn die letters achter de niet-overgan-kelijke niet geplaatst. Waar twee of meer achter elkander staande werkwoorden éénzelfde grondbeginletter hebben, is deze aangeduid achter de laatste taalsoortbepaling; bijv.: nganggoni, n. nganggèni, k. ngagcmmi, kh. (h). Bij de werkwoorden die hun grondbeginletters niet verliezen, maar de neusletters ervóór krijgen, is die letter niet uitgedrukt; zoodat men bijv. bij n g r a-mboengi niets vindende opgegeven, daaruit weet, dat de lijdende vorm niet is di-krampoengi, maar di-rampoengi, en evenzoo van ng la boer: di-lab oer. Men vergelijke hierbij wat op dit punt in mijne Spraakkunst gezegd wordt. Bij werkwoorden met verdubbeling duidt een dubbele letter tusschen haakjens aan, dat beide de voor-medeklinkers daarin veranderen; bij; ma moed ji (p-p) en n go e j a-n g o e j d (k-k) willen zeggen, dat de lijdende vormen zijn: di-pêpoedji en di-koejd-koe ja.
In 't schrijven van 't Javaansch met Nederlandsche letter laat men thans doorgaans de h aan 't begin der woorden weg, en schrijft dus dngèl, éling, idër enz. Dit kan ook zeer wel, omdat de gewone uitspraak dier woorden daar meer mede overeenkomt dan met hdngèl enz., immers als men der h hare kracht evenals in 't Ne-derlandsch wil geven. Men geve die woorden volstrekt niet den klank van ons hangen, helling, maar toch ook niet dien van ons angel, ieder. Men zorge altijd voor wat me noemt een spiritus lenis, en bedenke dat de Javaan bij langzaam lezen daar zelfs een spiritus asper Iaat hooren, en ook in 't dagelijksch gesprek een duidelijk onderscheid doet merken tusschen de uitspraak dier woorden en die van Adam, Ibrahim, Oemar, welke denzelfden scherp afgesneden klinker hebben als in onze taal. Hier volgt men dan ook een andere schrijfwijze, en gebruikt men de zoogenaamde sastra swara ( S ^ ) Hoe het zij, in dit boekje hebben we voor de un overal
V
de h behouden (behalve alleen, bij verdubbeling van een woord, in de herhaling), — niet zoo zeer om de uitspraak nauwkeuriger voor te stellen, als wel voor 't gemak dergenen die zich op 't Javaansch letterschrift wenschen toe te leggen, waarom dan ook de woorden die bepaald met sastra-swara geschreven worden, hier geen h hebben. Wat de h op 't einde van een woord of lettergreep betreft, die mag nooit worden weggelaten, als noodzakelijk zoowel tot de uitspraak, als tot het wezen van het woord behoorende. In 't Javaansch en in 't Maleisch beide is het woordverminking, te schrijven p c d j a. soesa t a n a. Het is alleen gebrek aan gehoor en aan etymologische kennis wat iemand daartoe leiden kan. Even ontaalkundig is de verwisseling van n en ng op 't einde van een woord, welke bovendien menigmaal misverstand moet veroorzaken. Hoe vaak vindt men geschreven, d j a g o n voor d j a g ce n g, Pasaroewang voor Pasocroehan enz.! Men lette eens op 't verschil der volgende woorden; d a ga n, voeteneinde; d a ga n g, koophandel; k ê r ë n, komfoor; — kéren g, driftig; — k aw a n, vier; k a w a n g, boter-boomolie; — s o e k oe n, broodvrucht; s o e k ce ng, halsstut van een zeil; — h o e w a n, grijs, van 't hoofdhaar; hoe wang, geld; — k i I a n, vingerspan, k i I a n g, suikersap, enz.
De éénlettergrepige woorden die niet met w beginnen, hebben in de uitspraak doorgaans een korten voorslag ë, en die met w een oe. Den voorslag ë heb ik hier bijna overal weggelaten, omdat die ook in 't Javaansch schrift niet altijd noodzakelijk is en bij tusschen-werpsels (als s ë k, d ë l, d e n g, bias, bles, enz.) komt hij in 't geheel niet te pas.
Het teeken = duidt hier geen volstrekte of onbepaalde gelijkheid aan, maar wil alleen zeggen dat voor het te vertalen woord in 't Javaansch dezelfde woorden zijn als in dit boekje bij de achtergeplaatste woorden staan opgegeven.
De bovengestreepte letter n en nj wijst aan dat daar in 't Javaansch schrift door de Inlanders de en meestal met de pasangan C verdubbeld wordt, zonder dat de etymologie het vordert. Waar dit wèl 't geval is, staat hier nn.
VI
De cc duidt een korte oe aan, gelijk aan de Duitsche u in md, lairz. — De a wordt uitgesproken als een a die ruim met o bedoeld is, zooals de Gelderschen de woorden vader, gaan, (vaoder, gaon) uitspreken. Ze is altijd lang, óók in een (zoogenaamd) gesloten lettergreep, als in b a n g s a, tdmpd, rdndd, waar ik om de analogie die letter gebruikt heb, ofschoon 't Javaansch schrift er den o-klinker heeft. De c en d staan voor onze scherpkorte e en o, als in el, os, of als de zachtkorte o in ton; — é en ó zijn onze scherplange ec en oo, hoog uitgesproken, eenigermate gelijkende op ei of ae en oa, of op de Fransche ai in mais„ en de o in rose; — ë is bijna de zachtkorte e, als in de, aarde, door met meer nadruk (niet gelijk onze korte u); — / is gelijk ie; — ij is altijd een i met onze j in de volgende lettergreep, zoo: ti jang = tie jan g. Wat de d en de / betreft, die spreke men uit met de tong gekruld tegen 't verhemelte, terwijl d en t een meer lispelende uitspraak hebben met de punt der tong onder tegen de boventanden, zoowat als dh en th. Dj in tj luiden zooals ze daar geschreven staan, maar eenigszins blazend, de tj bijna als de Friesche. - Wat verder de uitspraak aangaat, verwijs ik naar mijn Spraakkunst.
Oct. 1865.
or. = Arabisch.
ch. = Chineesch.
eur. = Europeesch, d. w. z. algemeen in Europa in gebruik.
fr. = Fransch.
hl. = Hollandsch.
At. = kramfl.
kh. = krama-hinggii.
kr. ng. = Krama en ngoko.
m. of md. = madya.
ml. = Maleisch.
ng. = ngoko.
perz. or prz. — Perzisch.
prt. — Portugeesch.
|
Ap.ien, ngëloes-Ices, kr. ng. (h). aalmoes, sidëkah of sidékah kr.; dêdana, ng. aambeien, bawasir, wasir kr. ng. — (moeil. ontl. door) - mêdjën, kr. ng. aamborstig, -heid, hampëg; mëngi, kr. ng. Ook met lara, ng., sakit, kr. er voor. aan, tot, mënjang, njang, marang, ring, ng., datêng, kr.; tëng, m.; hing, kr. ng., karo, ng.. kalih, kr.; lan, kr. ng., kalijan, kr.; këlawan, ng., kelajan, kr. — (plaatsbep.)-hing, kr., ng., hana hing, ng., wóntén hing, kr. — (bij verbind., vastmak.) - hólèh, ng., hangsal, kr. — (er op) kunnen - ngoegëmmi (h) kr. ng. Zie ook: tegenaan. aanaarden, ngoeroeg, (h) kr. ng. aanbeeldblok, pagon, kr. ng. aanbelang (van), gëdé; habot, ng., hagëng; hawrat, kr.; përloe, kr. ng- aanbesteden, 'mböröngaké, kr. ng. aanbevelen, ngalëm (h) ngalë-mbana (h), kr. ng. mrajoga-qhaké, ng., mrajogèqhakën, kr. (p).; nglantarraké; masrahaké (p), kr. ng. aanbiddelijk, wadjib pinoedji-poedji; wadjib sinëmbah, kr. ng. aanbidden, njëmbah (s), moedja (p), kr. ng. aanbidding, panjëmbah, pamoedjS, kr. ng. — (van God)- sëmba-hjang, kr. ng. aanbieden (aan iem), ngatoerri, kr. ng. (h): njahossi (tj), ngoe-ndjoeqqi (h) kh. — (iets) nga-tcerraké, kr. ng. enz. — (iets) te doen enz.)- sagoeh, ng. sagah kr. |
aanblaffen, 'ndjoegoeggi, kr. ng. aanbod, sagoeh, ng., sagah, kr. aanbranden, ngintip, gosóng, gë- sëng, kr. ng. aanbrandsel, hintip, kr. ng. aanbreken (v. d. dag: ww. en z. nw.), bangcen, kr. ng., bangoen h'ésceq, ng., — héndjing, kr. —, aanvangen — 'nggagat, toema-paq, kr. ng. - (het) — gagat enz. aanbrengen, brengen, ngatër; nga-tërraké, kr. ng. (h); ngolèhaké, ng. ngangsallakën, kr. (h) •—, klikken - wëwadcel, madoellaké (w) kr. ng. aandacht, h'óling. ng., hèngët, kr. kr. aandachtig = aandacht; hélingan, ng., hèngëttan, kr.; titi, toemiling, kr. ng. aandeel, pandoemman, kr. ng. aandoen (e. plaats), ngampirri, (h), mampir, kr. ng. — (iets erg.) — ngwènèhi, ng., njoe-kani (s). kr., ngëtrappi (h), kr. ng. — (e. kleed enz.) — ngang-go, ng., nganggé, kr., ' nga-gëm, kh. (h) — (iem. idem) — nganggoni, ng., nganggèni, kr. ngagëmmi, kh. (h) — (iem. iets kwaads) — manggawé, ng., mandamël, kr. (p). —. doen — gawé, ng., damël, kr. Zie ook: aandoenlijk. aandoening, kërasaning hati, ng., kërahossing manah, kr. ngërë-ssing enz., kr. ng. aandoenlijk, ngërëssaké of nga- |
I
|
2 aandrang nglëssaké hati en manah, kr. ng. aandrang, met, bangêt, ng., sangët, kr., nëmën, bantër, këntjëng, kr. ng. aandrift, krëkat, rëkat, kr. ng. aandringen (tot spoed), njérë-ggaké, kr. ng. (s). — (sterk) op of bij - njërod (s); 'ndërëssi, kr. ng. Zie ook dringen, aansporen. aandrukken (met hand, voet enz.) - ngënët (h), z. drukken, aandrijven, in- of doorstuwen, nglógoq, kr. ng. Zie ook aanmoedigen, aansporen. aandrijver, pompstok, logoq, kr. ng. aandurven (iets), wani, ng., poe- rcen, kr. këtjónggah kr. ng. aaneen, kantèt; gandèng; rèntèng, kr. ng.; samboeng, ng., sambët, kr. aaneenschakelen, 'nggajoet-gajoet, kr. ng. aaneensluiting, kerapettan, kera-këttan, kahittan, kr. ng., tëpoe-ngan, ng., tëpangan kr. aanfokking (wat tot) dient, bibit, kr. ng. aangaan (erg.), mampir, kr. ng. —, ontbranden - mëmpan, kr. ng. —, betreffen - manggépó-qqan, kr. ng., en = het is de zaak van. aangaande, moenggoeh, prakara, ng., mënggah, prakawis, kr., bab, hing-atassé, kr. ng. aangeboren, gawan, ng., béktan, kr. aangedaan in 't gemoed, ngërës of hanglës hatiné en manahipoen, kr. ng., kërasa, ng., kërahos, kr. aangehecht (achter of op zij), gandèng, kr. ng. aangelegen (iets, iem. zich) laten zijn, saroewé, ngopénni (h); hoerinani (m), kr. ng. aangelegenheid, prakarè, ng., prakawis, kr. |
aanhooren aangenaam, hénaq, ng., hétja, kr., sëdëp, ngrësëppakc, kr. ng. aangenomen (als kind enz., poe- pon, kr. ng. aangeven, aangifte doen, ngatoer- raké (h) pratéla, kr. ng. aangezicht, rahi, kr. ng., wëdanS, soerja, kh. —, voorkomen — hoelat, pasémon, kr. ng. — (in, voor 't) — hing ngarëppé, ng., hing ngadjëngipoen, kr. — (van) tot - hadoe harëp, ng. habën hadjëng, kr. aangezien (voegw.), sarèhné, rè-hn'j, ng., — ipoen, kr. — ning, kr. ng. aangifte v. e. zaak, pisahid, hater pratéla, kr. ng. aangrenzend, z. belenden, aangrijpen = grijpen en aantasten. aangrijpend, krachtig, mrasceq, kr. ng. Zie ook aandoenlijk. aanhaken, 'nggajeet, njantèliakë (tj), njatoq (tj), kr. ng. aanhalend, vleiend, roemëpa, kr. ng- aanhang, volgelingen, goejoeb, kr. ng- aanhangen (iem.), aankleven, 'nggondèiii, 'nggéndolli, kr. ng. —, gemeene zaak maken met — 'nggoejoebbi, ngömbjongi (h), kr. ng. —, vastkleven — kantèt, gabcel, kr. ng. Zie ook pakken. aanhangsel, woewoehan; samboe-ngan, ng., wëwahan; sambëttan, tjarangan, kr. ng. aanhebben, nganggo, ng., ngang- gé, kr., ngagëm, kh. (h). aanhitsen, ngësoettaké (h), kr. ng. ngadoe; ngadonni, ng. ngabën, ngabënni, kr. (h). aanhooren, ngroengöqhaké, ng., mirëngakën, kr., midangëttaké, kr. d., mijarsaqhaké, kh., niling-aké (t). kr. ng. — (ten) van-këroengoe hing, ng., këpirëng |
3
aannemen
|
hing, kr., hana hing pangroe-ngoené, ng., wontén hing pami-rëngipoen, kr. aanhouden, staande houden, nga-ndêggak'é (k); nganggraq (h), kr. ng. —, laten rusten — ngë-nggéng (h), kr. ng. —, voortgaan — 'ndarceng, kr. ng. 'mba-ndjccr, ng., ngladjëng, kr., 'ng-glatoeq, mantëp, ngantëppi, (h); manggceng, kr. ng. —, dringen, —ngoensëd (h), kr. ng. aanhoudend = aanhouden, en tansah, hora en botën pëdot-pëdot; 'nggrèntèng, kr. ng. —, nt. bij vlagen — mindêng, mitëk, kr. ng. aanklacht, goegat, panggoegat, kr. ng. aanklagen, 'nggoegat, kr. ng. — (een desabevolk. gezaml. hun hoofd) - 'mbajang, kr. ng. aankleeden, z. aandoen. — zich -nganggo-anggo, ng., nganggé-anggé, ngagëm-agëm, kh. — (om uit te gaan enz.) - dandan ng. dandos b. aankloppen, notoq (t); 'ndodog, kr. ng. aankomen, tëka, ng., datëng, kr. rawceh, kh. —, raken- 'nggëpoq, njénggoi (s), kr. ng. —, morrelen - 'ngganggoe, kr. ng. — (op iem.) - ngantjap (h), kr. ng. Zie ook: naderen. aankomst, z. komst. aankijken, ngingëttak'é (h), ma- ndëne (p), kr. ng. aanleg (tot iets), watëk, kr. ng. —, bestek, inrichting - kénta, kinta, kr. ng. aanleggen (m. e. vaart. —), ngra-mpittaké, ngampirraké (k), kr. ng. —, inrichten - nata (t), kr. ng., ngarah, ng., ngangkah, kr. (h); masang (p), kr. ng. ■— (e. woonplaats enz.) - njakal-bakal (tj), kr. ng. aanleiding, sëbab; havvis; nalar; |
bëboeka; dadaqqan, babah, dja-larran, kr. ng. aanlengen, verdunnen, enz., njoe-bal (s); nipissaké (t), kr. ng. —, aangelengd - soebal, kr. ng. aanlokkelijk, ménginnaké, nëng-sëmmaké, kr. ng. Zie ook: aantrekkelijk. aanloop voor een sprong enz., ha-ntjang - antjang, kr. ng. — (een) nemen - ngantjang-antjang, kr. ng- aanmatigen (zich), koemawasS, kr. ng., ngakoe-akoe wënang, ng., ngakën-akën wënang, kr. aanmatigend, tjoemëntaka; koe-mawasci, nganjèh-anjèh, njahaq, kr. ng. aanmerkelijk, bangët, ng., sangët, kr. en z. groot enz. aanmerken (bij zich zelf), h'éling, n., hèngët, h'émcet, kr., ngrasa-qhaké, ng., ngrahossaken, kr., nalar, kr. ng. — (tot iem.) - noe-dceh, nv., nëdah, kr., nglahirraké pangrasa, ng., — aken pëngra-hos, kr. aanmerking, berisping, z. aid. (in) nemen = aanmerken, en ngi-toeng (h), nglëboqhaké hing hitoengan, ng. ngétang (h), nglë-bëttakën hing hétangan, kr. aanmoedigen, ngatag-atag (h), kr. ng. ngwawani, ngwanèq-wanèqhaké, ng., mëmoeroen, moeroen - moeroennakën (pp), kr. aannemelijk, këtarima, ng., këtri-mah, kr. këp'énaq, ng., sakétja, kr. aannemen, narima, ng. narimah, kr. (t); nampani, ng., nampènni (t) kr. — (als kind enz.) moe-poe (p), kr. ng. moendoet (p), kh. —, in of aan zich opnem. — pasah, kërakëttan, këpandjingan kr. ng. — (id. bij 't leer.) - tja-këp, kr. ng. — (raad enz.) 'ndada, kr. ng., 'ndahar, kh. —. op z. nem. - sagceh, ng., sagah, |
|
kr.; sanggoep, sanggëm, kr. ng. — (id. e. werk) - borong, kr. ng. — (niet), n. aan z. lat. hecht.- kalis, kr. ng. Zie ook verwerpen. aanprijzen, 'nggoenggceng; nge-gcengaké, (h), kr. ng. en z. aanbevelen. — (zich) door goede eigensch. — tjejoelceq, kr. ng. aanpunten, nglintjippaké kr. ng. aanraden, mirëmboeggi, ng., mi-rëmbaggi, kr. (p), rëmboeg, ng., rëmbag, kr. . , j- - aanraken, ngëmèq (h), ndemeq, 'ndoemceq, nj'ónggol (s), kr. ng. — (bij toeval), er aan komen -'nggëpoq, kr. ng. aanraking (pers. met elk. in) brengen, 'nggapjceqqaké, kr. ng. aanreiken, ngoelcengake (h) kr. aanrichten, gaw'é; maraqhaké (p) 'ndadèqhaké, ng., damël;_ moe-rceggakën (p), 'ndadossakën, kr. aanrichting (v. e. feest), hadëg, aanroepen, njëlceq (tj); ngoen-dang (h), kr. ng. — (de Oodli.)-njëboet (s). kr. ng. aanrukken (troepen enz.), mangsan, mangsëg, kr. ng. — op, tegen -ngangsahi (h), kr. ng. aanschouwelijk, katon, waspada, satmata, ng., këtingal. waspa-hos, satmripat, kr., tëtéla, kr. ng. — maken - ngatoqhaké (k), ng., ngëtingallakën (k), kr. enz. aanschouwen = aankijken, aanslaan, vaster slaan enz., ngra-péttaké, ngëntjëngaké (k), 'ng-gandènni, kr. ng., enz. — (de 'hoep. bij 't kuipen)- matjal, matjalli, kr. ng. (p) — (voor belasting enz.)- mbam (t), ng., 'ndawahi, kr., ngënam (k), ng., ngtngingi (k), kr., nëngern (t), kr. ng. . aanslag (erg. op), pangarah, ng., pangangkah, kr., pangoedi, kr. ng- |
Zie ook aanval. aansluiten enz.), tëpceng, ng., tëpang, kr., rapët, kr. ng. — (zich) aan, 't vervolg zijn van-njandaq (tj), kr. ng; — (zijde aan zijde) - nótjoq (tj), kr. iig. aansluiting z. a. z., tjötjoq, tjotjo- qqan, kr. ng. . . . aanspannen, ngrakittake, kr. ng-—, strak spannen - ngéntjengake (k), kr. ng. ... aansporen (menschen), njrege-ppaké, (s), njëndallak'é (s), kr. ng — (dieren) - mëlaq (p), kr. ng. — (id. door geklak m. d. mond) - ngëtëkki (k), kr. J}§-(id. door hielstoot i. d. zijde) -'nggëbrag, 'nggëdoeg, kr. ng. Zie ook aanmoedigen en aanzetten. aanspraak = recht, macht — maken - ngakoe wënang of koe-wasa, ng., ngakën —, kr. aansprakelijk, këtèmpceh; nang-goeng (t); njangga (s), ng., ke-tëmpah; nanggël (t); njanggi (s), kr. _ . aanspreken, njëlatom (tj), ng., mitjantënni (w), kr.; ngarceh-aroehi (h), njapa-harceh (s), kr. _ (vriendl.) - njaroewe (s), kr. lt;7- aanstaande, toekomstig, bakal, ng. badé, kr. eerstkomende - ngarëp hiki, ng., ngadjëng poe-nika, kr. aanstekelijk, toemoelar, kr. ng. aansteken (licht, vuur), njoemed, njoelëd, kr. ng. (s). quot;7 lont, enz.) - ngëmpaqhake (h), kr. ng. — (ziekte e. derg.) -noelarri (t) kr. ng. . aanstellen (iem.), ngadeggake, ngandjingak'é, ngantjëbbake (h), kr. ng. quot;'ndjënëngaké, kh. na-ndcer, ng., nanëm, kr. (t) — zich = zich gedragen. — (zich) als - sëmoe, kr. ng. — ■ veinzen - hapi-api; ngénta-enta, kr. ng. |
|
aanstelling, pandjing, handjing- andjingan, kr. ng. aanstonds, noeli, toemoeli, ba-ndjoer, ng., noentên, toemoentën, ladjëng, kr.; pada sënalika, — sëdélS, ng., sami —, — sëkëdap, kr., mëngko, ng., mangké. kr. mëngké, m. aanstoot, sandoengan, s'énggol, kr. ng. aanstootelijk, sandoengan; nge- waqhaké, gangscel, kr. ng. aanstooten, njénggol (s); 'mbë- ntceq kr. ng. arnstrijkplank, slijppl., kóngsé- ngan, kr. ng. aantal, kèh; hakèh-satitiq, ng., katah; katah-këdiq, kr., tjatjah, goenggceng, kr. ng. aantasten, njandaq (tj), nëmpoeh (t), kr. ng. aangetast (door ziekte enz.) - këparag, kr. ng. — (door kwaden geest) - kërambon, kr. ng. aanteekenen, njatët (tj), kr. ng. —, e. teek. zett. bij - nëngërri (t), kr. ng. aanteekening, tjatëttan, kr. ng., pémoettan, kr. ng. pèngëttan, kr. aantoonen, noedoehak'ó (t), 'ndoe-dcehak'é, ng., nëdahakën (t), 'ndëdahakën, kr.; ngataraqhaké, ng., ngatawissakén, kr. (k). aantrekkelijk, gèndèng-gèndèng hati, ng., — manah kr. aantrekken, nariq (t), 'nggè-ndèng, kr. ng. —, strak trekken -ngëntjëngi, (k), kr. ng. Zie ook aandoen — (zich iems. lot of doen) - moerinani (m), kr. ng. aanvaarden, nëmpoeh (t), kr. ng. nampani, ng., nampènni, kr. (t); toemandang, nandangi (t); mi-witti (w), njandaq (tj), kr. ng., njékël (ti), ng., njëpëng (tj), kr., ngasti (h), kh. aanval, tëmpceh, panëmpoeh; toe-brceq, panoebrceq, panjërod; |
tradjang, panradjang, kr. ng. (nieuwe) v. e. ziekte enz. - ha-ngot, hoemat, kr. ng. aanvallen (v. e. mensch en v. onbezielde voorw.), nëmpceh (t), nradjang (t) kr. ng. — (driftig) - njërod (s), kr. ng. — (v. beesten) - noebroeq (t), kr. ng. — (v. e. vogel) - njanibër (s), kr. ng. — (gezamenl.: veel pers.) -ngröjoq (k), ngëbjoeq (h) kr. ng- aanvallig, mëraq-hati, kr. ng. aanvang, wiwittan, kawittan, boe- ka, hawal; hanjaq, kr. ng. aanvangen, wiwit, miwitti (w); loemëkas, nglëkassi; toemandang, nandangi (t); 'mboeka kr. ng. — te spreken - mëdar tjëlatoe, ng. — witjantën, kr. aanvankelijk, lagi wiwit; hanjar-anjar, ng., sawëg —; hénggal -énggal, kr.; tjalon, kr. ng. aanvechten, 'nggoda, ngrëntjanè, ng. kr. aanverwanten, sanaq, naqsanaq, kadang, sanaq-kadang, koela-wangsö, kr. ng. sëntanè, kh. aanvliegen, njambër (s); ngabroeq (k), kr. ng. aanvoerder, z. hoofdman, hoeger, kang ngirid, kr. ng. — (v. slecht volk) - bénggol, pëtcet, kr. ng. aanvoeren, voorgaan, ngirid (h) kr. ng. —, aanbrengen - ngatër, ngatërraké (h), kr. ng. aanvullen, ngëbaqqi (k), kr. ng.; 'nggënëppi, ng.; 'ndjangkëppi. kr.; nomboqqi (t), kr. ng. aanvuren, vurig maken, 'nggaga- laq; 'mbantërrak'é, kr. ng. aanwenden, ngënggo (h), ng., ngënggé (h), kr., ngëmpaqhaké (h), ngëtrappaké (h), njarattaké (s), ngiktijarraké, (i) kr. ng. aanwennen (zich), tëtoeman, noe-man, kr. ng., dadi toeman, ng., dados —, kr., matceh, kr. ng., noeman-noemannaké kr. ng. aanwensel, bëndftna, kr. ng. — |
6
achter
admitteeren
7
achteraan
|
achteraan = achter (bijw.) achteraf, ngiwa, kr. ng. achterbaks, hoempëttan, kr. ng. achterblijven, kari, ng., kanteen, kr. —, niet uit of opkomen, 'mblëbës, kr. ng. achterdek, hiba-iba, kr. ng. achterdocht, panërka, njana-njana, kr. ng. achterdochtig, mahido, ng., ma- bén, kr., këtceq, kr. ng. achtereen, goemanti, ng., goemantos, kr.; loemintoe; toenda-toenda, hoentap-hoentappan, kr. achtereind, boeri, ng., wingking, achterhaald, këtoetoettan, kr. ng. achterhoede, tjëtjangoeq, kr. ng. achterhouden, ngarèqhaké (k), ng., ngantcennakën (k); kr. ngoe-pëttak'é (h), njalingkcehaké (s). njidëm (s) ngoentët (h), kr. ng. achterhouden, dëmën en rëmën njidëm, watëk —, — ngoentët, kr. ng. achterklap, rërasan, panjatoer, tja-toer hala, ng., rërahóssan, pa-njantën, tjantën hawon, kr. achterlaten, ninggal, ng., nilar, kr. (t). achterlijk, këtinggal, kari, ng., ke-tilar, kantoen, kr. Zie ook: achterstallig. achterna, soemoescel, kr. ng. — gaan, noescel (s), noetoetti (t), kr. ng. achterom, mëtoe hing boeri, ng., mëdal hing wingking, kr. achterop, vergl. op en achter. Zie ook: achterna. — (een rijt. of paard) - 'mbóntjèng, kr. ng. achterover, loemah. këloemah, më-loemah, kr. ng. — gebogen, 'ndèiièh, dëngkèq, ndangaq, kr. ng. — vallen, këgëblag, kr. ng. — gaan id., 'nggëblag, kr. ng. achterplaats, poengkoerran, kr. ng., pënkërran, kh. achterstaan bij iem. of iets, kari. |
ng., kanteen, kr., koetjiwa, kr. ng. achterstal, djëmblóngan, kétérran, kr. ng. achterstallig, kètèr, kr. ng. achterste, laatste, pamboeri, ng., pawingking, kr. achterste voor, moengkcer, kr. ng.; koewalia ng., koewangscel, kr. achterstellen ('t eene bij 't and.), ngarèqhaké (k), ng. ngantcennakën (k), kr. achtersteven, boerit, dapcer, kr. ng. achteruit, moendcer, kr. ng. ■—• Zie ook: achterom, achterste voor. achtervoegsel v. e. woord, pana- mbang, kr. ng. achtervolgens = achtereen, achterwaarts = achteruit, achterwege = achterbaks, achterzijde = achterplaats. achtig (de uitgang), rada, sadS ng., ragi, radi, kr.; sëmoe; mè-mpër, kr. ng. achting, pangadji - adji, kr. ng., taklim, kr. ng. adder, hoela en sawër bëdoedaq, kr. ng. adellijk, satrija, kr. ng. adem, hambëkkan, napas, kr. ng. — (uitg.), habab, kr. ng. — scheppen, rusten, ngaringaké (h), ngoendjal hambëkkan, kr. ng. ademen, hambëkkan, kr. ng. —, voeden, hambëk; nganta-anta, kr. ng. ademloos, pëdot hambëkkann'e, kr. ng- ader, hoerat gëtih, ng., — rah, kr. — in hout enz.-dórèng, kr. ng. —, bronader, soembër, kr. ng. aderlaten, njanggrah, njanggraq (s). kr. ng. administrateur, djoeragan, fabriq, kr. ng. admissie, wawënang, paringan we- fiang, lila, kr. ng. admitteeren, ngwëfiangaké, ngli-lafini, kr. ng. |
afgeloopen
adres
8
|
adres (v. e. brief enz.), ngalamat, lamat, kr. ng. adresseeren, ngalamatti (ng), ngla- matti, kr. ng. af, geëindigd, wis, ng., sampoen, kr., 'mpoen, m., rampceng, kr. ng., toetoeg, ng., doegi, doe-moegi, kr. —. los, gescheiden, hoewal; pisah, pëgat. kr. ng. —, naar beneden, rnêdcen, moedoen, kr. ng. — en aan, loenga tëkS, ng., késah daténg, kr., bolabali, ng., wóngsal wangsoel, kr. afbakenen, matëssi (w); njawèni (s); ngandjirri, ngatjirri (h), kr. ng- afbeelden, 'nggambar, mëta (p), kr. ng. afbeeldsel, gamhar, pëtó, kr. ng. afbetten, noetoelli (t), 'nggaringa- ké, kr. ng. afblijven (erg.), hora 'nggëpoq, ng., bótën —, kr., ngënëngakt (h), ng., ngêndëllakën (k) kr. afbraak, djoegrceggan, kr. ng. afbranden, 'mbröngot, 'nggósong, kr. ng. — (e. bosch, veld) - ngla-gar, kr. ng. afbreken, sloopen, 'mboebrah, ng., 'mbibrah, kr. —, door instorting, 'ndjoegrceg, kr. ng. —, staken, mëdot (p), kr. ng. Zie ook: breken. afbrengen, n. ben. br., ngëdcenna-ké (h), kr. ng. — (v^ e. voornemen enz.) - ngégoehaké (k), ngoendcerrakt (h), kr. ng. afbreuk doen, noeiiaqhaké (t), ga-w'é en damël toefiS, mlaratti (m), njoedafii (s), kr. ng. afdak, hèmpèr, kr. ng. afdammen, 'mbëbëg; 'mbëndoengi, kr. ng. afdanken (werkvolk enz.), nglê- rènni, ng., ngèndëlli (k), kr. afdeelen, mintè (p), ngëdcem-ëdoem, kr. ng.; 'mboeboeh-'mboeboehaké, ng., 'mbëbahakën, m. |
afdeeling, pintan, kr. ng.; boeboe-han, ng., bëbahan, kr. —, vak, djoering; kotaqqan kr. ng. afdeinzen, mlórod, kr. ng. afdingen, ncraniane;, ng., ngawis. kr. (h); ngësced (k), kr. ng. afdoen (e. zaak), ngoewissi (h), ng., njampoenni (s), kr. — (e. rechts z.) - ngrampoengi, kr. ng. —(e. schuld) -njahoer (s), 'mba-jar, moendatti (p), ngroewatti, ngloenas, kr. ng. afdoende, mikolèhaké, ng., mi- kantceqqakên, kr. afdrogen, ngëtoes (h), njéka (s), kr. ng. — (e. kindje na 't bad) -masatti (p), kr. ng. afdruipen, wegdr., mórod, 'mbplos, kr. ng. afdruk, tjap, tapaq, labet, kr. ng. afdroppelen, kètès, kótos, kr. ng. afdrijven (onz.), kéntir; loentoer; moendoer, mlórod, kr. ng. afdrijvend, lëloentcer, ngloentoerra- ké, kr. ng. afdwingen, z. afpersen. affuit, rangkang, kr. ng. afgaan (bij of langs iets), ngoe-doenni (h), kr. ng. —, minderen, mënda, kalong, kr. ng. — (van taak, plan enz.) - mèngèng, kr. ng. — (niet) v. werk enz. - pè-pèt, kr. ng. — (geweer enz.) -moeni, ng., moengël, kr. — (pijl enz.) - pësat, mësat; mlë-sat, kr. ng. —, stoelgang hebben, bëbafijoe, ng., tëtojè, kr.; bo-bóttan, kh. ngising, ng. Zie ook: verlaten. afgedragen (v. kleed enz.), loe- ngsët, kr. ng. afgeleefd, réto, tikloe, kr. ng. afgelegd, niet meer gebruikt, loe- ngsoerran, kr. ng. afgelegen, ver, z. aid. — eenzaam, mëntjil, këpëntjil, kr. ng. afgeleid (een woord), pentjarran, handahan, kr. ng. afgeloopen, afgewonden, matoh, kr. ng.; mati, ng. pëdjah, kr. |
9
afleeren
|
afgemat, kësoelajah, kr. ng. lêsoe, ng., lêsah, kr. afgeschaft, wis hora mlakoe, ng., sampcen bótên mlampah, kr. afgesloofd, bödjod, boedjad, kr. quot;8- , . afgestompt, sëmpcEg, kasempceg; boedjél, kr. ng. afgetobd, z. afgesloofd. afgetrokken van gedachten, ke- toengkcel, kr. ng. ■— (een denk-büeld) - djëro, ng., lëbêt, kr. afgeven, ngwènèhaké ng., njoe-kaqhakën (s), kr., ngoeloengaké (h), kr. ng. — (v. kleuren enz.) -loentoer, loemoentcer, kr. ng. afgezan', hoetoessane kr. ng. afgezonderd, op z. zelf staand, dé-wéqqan, n., pijambaqqan, kr., kiwa, kr. ng. Zie ook: afgelegen. afgieten, ngësoq (h); ngiling (h). — (afgekookte groenten enz.) -'mbroeboessi, kr. ng. afgüppen, mloesced, kr. ng. afglijden, mlórod; mloesced, kr. ng. — (v. kant of heil.) - këblöndor, kr. ng. afgod, brahala, déwa, kr. ng. afgodendienaar, wong njëmbah brahalS ng., tijang —, kr. afgodsbeeld, rëtja, kr. ng. afgodspriester (chin.), tangkèq, ch. afgodstempel, këboejoettan, kr. ng. — (chin.), klëntêng, kr. ng. afgraven, afsteken (e. bergwand enz.), 'nggoegoer, 'mboeboq, kr. ng- afgrond, tëlëng, kr. ng. afgrijselijk, 'nggigirissi, kr. ng. afgrijzen (znw.), giris, kr. n%. afgunst, mèri, drëngki, hèpèh, srèhi, djahil, kr. ng. afgunstig = afgunst, — v. aard, mêrèn, drëngkèn, djahillan, kr. ng. afhalen, mapag, ng., metceq, kr. (d), marani, ng. moeroeggi, kr. (p). — (m. e. schuit v. e. schip) -ngóndangi (h), kr. ng. |
afhandelen, ngrampoengi, nëlêsiha- ké (s), kr. ng. afhankelijk, këléréjan, këbawah, këwëngkoe, kagëgëm; goema-ntoeng, kr. ng. afhouden (m. de hand enz. v. zich), nampal, nampél (t), njampé (s), kr. ng. — (iem. v. e. voorn.) -njëgah (tj), ngoendcerraké (h), kr. ng. — (in 't zeilen: v. d. wind), noeroet, kr. ng. —, uithalen, uitwijken, 'mbalap, kr. ng. Zie ook: korten. afkaatsen (onz.), 'nggiwar, kr. ng. — (bedr.) -'nggiwarraké, kr. ng. afkeer 1 héliq, héwa; gëli; bósën, këmba, kr. afkeerig ! —ng. —, afkeer too- 1 nen — 'nggèbès, 1 kr. ng. afkeuren, hora mrajogaqhaké (p), ng., bótën mrajogèqhakën, kr., nampiq (t), kr. ng. afkluiven, nglamoeddi, kr. ng. afknabbelen, ngrikitti; ngërètti (k), kr. ng. afkoelen, ngadëmmi, ng. ngasreppi, kr. afkomen, mëdoen, moedcen, kr. ng., tëdaq, kh. Zie ook: afstammen. afkomstig (v. e. plaats of geslacht), asal, kr. ng. Zie ook: afstammen —, nagelaten, tilassan, kr. ng., tingallan, ng., tilarran, kr. —, voortgebracht, wëton, ng., wëdallan, kr. afkondigen, ngoendangaké (h), kr. ng. afkooksel, wédang, kr. ng. afkoopen, nëboes (t), kr. ng. afkijken, njangkoq (tj), kr. ng. afladen, njoedah (s), kr. ng. Zie ook: verzenden. aflaten, neêrlaten, ngoedcennaké, ngêdcennaké, kr. ng. Zie ook: ophouden. afleeren (bedr.), ngapoqqaké (k), kr. ng. |
10 afleggen
afschieten
|
Zie ook: verleeren. —• (niet willen), matoeh (p) kr. ng. afleggen (e. verklar. enz.), ngla-hirraké, ngatoerraké (h), kr. ng. njahossaké _(s), kh. Zie ook; bij nederleggen, afdanken, afstand doen, ophouden, verlaten, wegwerpen. aflegger, loengsoerran, kr. ng. afleiden, njinggahaké (s), njng-kirraké (s), ngilèqhaké (h), kr. ng. — (iem. v. taak enz.) -ngrèwèng, kr. ng. — (e. woord) - ngandahaké (h), kr. ng. afleveren, ngladèqhaké, ng., ngla- dossakën, kr. aflichten (iets plats), nglètèq (k), nglèkèp (k), kr. ng. afloop, wëkassan, tëmahan, kr. ng., këdadèn; këdadéjan, kr., këda-dóssan, kr. afloopen (z. a. een schip van de heil.), mlèrod, kr. ng. — (verkeerd), salah këdadèn en këda-dóssan, kr. ng. — ('t water) -soerced, kr. ng. Zie ook: zakken. aflossen (iem.), 'nggëntènni, ng., 'nggëntossi, kr. — (op post) -'nggillirri, kr. ng. — (iets) = lossen. afluisteren, ngintip (h), kr. ng. — afgeluisterd (heiml.), djarceh, kr. ng. afmaken, voltooien, noetceggaké (t), ng., 'ndoemoegèqhakën, kr., ngrampoengaké, kr. ng. — (z. erg.) - kipat, ngirabbaké (k), kr. ng. afmanen, ngéliqqaké (h), kr. ng. afmarsch = afreis. afmattend, njajahi (s), ngasoqqaké (k), kr. ng. afmeten, ngoekcer (h); nëpoes (t). kr. ng. afmeting, maat, hoekoer, tëpces, kr. ng. afmikken, ngarah-arah, ng., ngang-kah-angkah, kr. (h), noedjoe (t), kr. ng. |
afnemen (lich. in omvang), soe-scet, kr. ng. — (water) - soerced, kr. ng. — = ontnemen. Zie ook: minderen, verminderen, zakken. afpassen (m. e. passer), 'ndjangka, kr. ng. —, juist genoeg maken, 'nggënëppaké, ng., 'ndjangkë-ppakën, kr., njoempèqhaké (tj), kr. ng. afpellen, ngopèssi, ngopèlli. ngoe- pilii, kr. ng. (h). afpersen, afdwingen, mëiiët (p), kr. ng. afplukken (de verdroogde bladen en uitloops. v. e. tabakspl. enz.), njéwoqqi (tj), kr. ng. Zie ook: plukken. afraden, ngéliqqaké, ngoendcerraké, kr. ng. (h). afraken, nt. doorgaan, woerang, ng., sandé, wandé, kr. badar, kr. ng. afreis, hangkat, kr. ng., boedal, ng., bidal, kr. tëdaq, tindaq, kr. (h). afreizen, mangkat, kr. ng. Zie ook: afreis. afrekenen, hitoeng - itoengan, ng., hétang-étangan, kr. africhten, ngadjar (h), 'nggladi, kr. ng. afrossen, masoeh (w), kr. ng., nglabrag, hl. afschaffen, marènni (m), ng., ma-ntoenni (m), kr., 'mbirat, kr. ng. afschampen, gëmablceg, kr. ng. Zie ook: schampen. afscheid, pamit harëp loenga, ng., — badé késah, kr. — nemen (van iem.) - mamitti (p), kr. ng. — (v. eikand.) - pamittan, kr. ng- afscheiden, vaneen sch., 'mbëng- gangaké, kr. ng. afscheuren, afschillen enz., 'mbësèt, kr. ng. afschieten (geweer enz.), ngoe-fièqhaké ng., ngoengëllakën, kr. (h). — (pijl) - nglëpassaké (1), kr. ng. |
|
afschilferen afschilferen, nglètèq, nglèkèp, kr. «grafschrift, toeroennan, ng., tëdaqqan, kr. hanaqqan, kr. ng. afschrijven, noercen, ng., nëdaq, kr. (t). afschudden (de verantwoord, v. z.), këkirab, kr. ng. afschuwelijk, 'nggigilaiii; këgila- gila, kr. ng. afschijnsel, wajangan; soenar, kr. ng- afslaan, afsnijden (tak, takken), ngrantjas, kr. ng. Zie ook: weigeren en afstooten. afsluiten (e. weg enz.), 'mbëbëg, mëpët (p), kr. ng. afsnijden, ngëtoq (k), natas (t) magas (p), kr. ng. — (d. weg) -mëpët p), njëgatti (tj), 'mbë-bëggi kr. ng. — (v. e. plant de vezelwortels rondom), matët (p), kr. ng. afspreken (samen), djandjéjan, pradjandjéan; prantassan; sajó-mman, kr. ng. rërëmboeggan; së-majan, ng., rërëmbaggan; sëma-dossan, kr. — (heimi.), këtiqqan, kr. ng. afstaan, z. geven, vergunnen, afstand doen. — (iets niet willen), 'nggëgëkki, kr. ng. ngoekoehi, ng. ngëkahi, kr. (k). afstamming j toercen, hasal kr. ng. tëdaq, —kh. — (v. e. ^ woord) - han- afstammen dah, kr. ng. afstand, v. e. plaats, doh, ng. të-bih, kr., kadóhan ng., këtëbihan, kr. afstand doen (v. iets), ngoendoerri (h), mëgat (d), sèlèh, kr. ng. 'mboewang, ng., 'mboetjal, kr. — (v. d. regeer.) - ngoendoerri, loemoengsoer, sèlèh, kr. ng. afsteken = afsnijden, afgraven — ( v. kleuren enz.), bëlang, së-lang-sëlang, kr. ng. — (nadee-lig bij iets) - koetjiwa, wing-wang, kr. ng. (voord, id) - hoeng-gcel, hóndjo, kr. ng. — (van wal), mantjal, kr. ng. |
afstompen, njëmpoeg (s); 'mboe- djëlli, kr. ng. afstooten, njampé (s); 'nggiwar-raké, kr. ng. — (m. e. stok uit de hoogte) - nggëpjoq, njèng-gèt (s), kr. ng. afstroomen, goemródjog; grodjó-ggan. afstroopen (huid enz.), ngëlètti (k), 'mbësèt, kr. ng. — (de blad. v. e. plant) - ngoetoetti (h) kr. ng. Zie ook: aflichten. afsluiten, 'nggiwar; koemëdoel, kr. ng. afsturen, iem. op e. and.), ngësce- ttakë (h), kr. ng. aftocht, lórod, hoendoer, kr. ng. aftrek (bij verkoop.), pajoe, ng., padjëng, kr. — (goede), laris, kr. ng. aftrekken, aftellen, ngëlong (h), kr. ng. (de handen) van iem,, njibrattaké (s), kr. ng. —, te-rugtr., larced, dadal, moendcer, kr. ng. Zie ook: korten, verminderen, afzakken. aftrekking (de berekening), long- lóngan, kr. ng. aftreksel (voor drank enz.), wé- dang, kr. ng. aftuigen, 'mboekaq, ng., 'mbikaq, kr. afval (van 't geloof), moertad, kr. ng. —, overschot, loróddan; ké-tjérran; rontóggan, kr. ng. — van boss, padi, woenoe, kr. ng. —, vuil, larahan, kr. ng. afvallen (v. bladen, vruchten enz.), gógrog; róntog, kr. ng., roentoeh, ng., rëntah, kr. — (v. 't geloof) — moertad, moengkir, moendcer, kr. ng. afvragen, om te weten —, 'dëdës, kr. ng. — afvragen, om te weten 11 -7 % 1 s vl '1 'K- H ti i/r $ 'rsRv ■k i '/i fx k |
|
12 afvegen rfvegen, ngoesappi, ngoelappi, kr. ng. (h). — (m. d. vinger), 'ndoelit, kr. ng. afwachten, om aan te houden, nja-dangi (tj), kr. ng. — (geduldig) - tëlangké, kr. ng. afweg, hénggóqqan, singgahan; panasarran, kr. ng. afwegen, 'mbandël, kr, ng. Zie ook: wegen. afwenden, nangkis (t); njingkir-raké (s), kr. ng.; moeroeng-aké (w), ng., mandèqhakën (w) kr. — ('t gezicht), 'nggèbès, kr. ng. afwentelen, 'nggloendcengaké, kr. ng. afweren, nanggoelang, nangkis, kr. ng. (t). afwerken, voltooien, ngrampoenga- ké, 'mbabar, kr. ng. afwezig, hora hana, ng., bötën wö-ntën, kr.; towong; löwong, kr. ng- afwinden, ngoelcer (h), ngoelaq afwinnen (het van iem.), mënang, kr. ng. afwisselen, gënti, gëntos, kr. afwisselend, gënti-gënti, goemanti, ng., gëntos-gëntos, goemantos, kr.; hoeroep-oercep; gilirran, kr. afwisseling (bij), hoeroep-oeroep, kr. ng. afwijken, njlèwèng, soemingkir; bënggang, ginggang; güngsir, kr. ng. — (v. de rechte lijn) -ngiwas (h), kr. ng. (v. d. hoofdz.) - mingkceng kr. ng. — (v. z. woord) - mingkëd, nging-këddi (h), kr. ng. — (v. deugd enz.) -'mbladaq, kr. ng. afwijzen, nampiq (t), njoekëngi rizakken, miórod; ngloko, nglogro, kr. ng. — (op e. rivier) - milir, kr. ng. —, terugtrekken, moe- |
ndcer, kr. ng. —, de wijk nemen, dadal, laroed, kr. ng. Zie ook: afhouden. afzeggen, moercengaké (w), ng., mandèqhakën (w), kr. afzetten (erg. af), ngëdoennaké (h), kr. ng. — (mens. v. e. vaart.) — ngóndangi (h), kr. ng. —(iem. v. e. post) - ngce-ndoer (h), kr. ng. —, ontnemen, njëbrot (s), kr. ng. — (e. plaats), doorg. belett. — ha-mbëng, kr. ng. afzichtelijk, 'nggigilani, ngèwaqha- afzien (v. iets), z. bij afzeggen, afstand doen, verlaten, afkijken, afzonderen, misah (p), kr. ng., 'ndèwéqhaké, ng., mijambaqha-kën (p), kr., midjèqhaké (p), kr. ng. — ('t deel v. e. afwezige) - mantji, (p), kr. ng. afzonder.ijk, déwéqqan, ng., pi-jambaqqan, kr., hidjèn, kr. ng. — (ieder) déwé-déwé, ng., pi-jambaq-pijambaq, kr., hidjén-hidjénnan, siiah-silah, kr. ng. agaat, hakiq, kr. ng. agent, wakil, hatjoengan, kr. ng. panglakoe, ng., panglampah kr. agurkje, këtimosn woekoe, kr. ng. ai!, doeh, hadoeh. akelig = afzichtelijk. — (erg.) van zijn, këmëgilan, kr. ng. aker (schep), timba, kr. ng. akker, boemi patandoerran; sawah, ng., siti patanëmman; sabin, kr.; tëgal, ng., tëgil, kr. al (bijw.), kabèh, sakèhé, sakabè-lié, ng., sëdaja, sakatahipcen, së-dajanipoen, kr.; pisan; hanggër, kr. ng. — wie, sapa-sapaha, ng., sintën-sintënna, kr. — wat, hë-ndi-ëndijê, ng., poendi-poendijS, kr. sadéngaha kr. ng. — (voegw.). Zie ook: hoewel. alarmsein, titir, kr. ng. Albarmlir'.rtige(de), kang maha wëlas, kr. ng. |
m
albino
13
alsof
|
albino, wong en tijang boelé. kr. ng- aldaar, zie daar. aldoor, tansah, hora en boten kë-nclat-këndat, kr. ng. — roepen, huilen enz. — 'nggrèntèng, kr. ng. — komen manen enz. — ge-djlèg, kr. ng. — op post, aan 't werk, toegcer, kr. ng. aldus (bijw.), zie zoo. —(voegw.) - dadi; moelaiïé, ng^ dados; mila, pramila, kr., tëmah, tëmahan, kr. ng. aleer (bijw.), zie weieer. — (voegw.), zie voor dat. algemeen, loemrah, ng., limrah kr., soemrambah; kasrambah; 'ng-gëbjah, kr. ng., wërata; hing ha-kch, ng., wëradin; hing akatah, kr., hoemcem, kr. ng. — (in) gebruik, kaprah, kr. ng. algemeenheid, kaloemrahan, ng., kalimrahan, kr. algenoegzaam, njoempènni samoe-barang wërata, ng., — samoe-kawis wëradin, kr. ng., hingkang maha mirah, kr., Algbede (de), kang maha moerah, --loman, kr. ng. alikruik, troetoes, kr. ng. alinea, hadëg-hadëg, kr. ng. alhier, zie hier. alhoewel, zie hoewel. alledaagsch, loemrah, ng., limrah, kr., hëndon, kr. ng. Zie ook: daagsch. alleen, dëwé, ng., pijambaq, kija-mbaq, kr., déwéqqan, ng., pija-mbaqqan, kr., hidjèn, kr. ng. — wonen, njèlé, kr. ng. —, alleenlijk, mceng, ming, ng., hamceng. kr. ng., namceng, kr., ngamceng-aké, kr. ng. allengs, tamban-tamban; sëlot-së-lot, kr. ng., — meer, saja, sang-saja, kr. ng. allenthalve, koedoe-koedoe, ng., këdah-këdah, k., daja-daja, së-dajft-daja, kr. ng. |
allereerst, disiq déwé, ng., roemi-jin pijambaq, kr. Zie ook: eerst. Allerheiligste (de), kang mahS soetji, kr. ng. Allerhoogste (de), kang maha loehosr, — — hagoeng, kr. ng. allerlei, roepa-roepa, ng., warnt-warni, kr., mantja-warna ng., — warni, kr. allermeest (bijv. nw.), hakèh déwé, ng., katah pijambaq, kr. — (bijw.) - witté, ng.,---ipoen, kr. alles = al. alleszins, pisan, kr. ng. almacht, pangawSs^ kang tanpS watës, kr. ng. almachtig, maha kawasa, kn ng. almanak, iajang en sërat panang- gallan, kr. ng. aloë-hout — kajoe en kadjëng ga- roe, kr. ng. alom, zie overal. alomtegenwoordig, hana hing sa-ënggon-ënggon, ng., wóntën hing sa-ënggèn-ënggèn, kr., ngli-mpoetti wërata, ng., — wëradin, kr. aloud, koena, ng., kina, kr. aireede, zie reeds. als, gej'jk, kaja, ng., kados, kr., pinda, kr. ng., pinda kaja ng., — kados, kr., hoepamané kaja, ng., hoepamènipoen kados, kr. Zie ook: alsof. —, indien, (jèn, kr. ng.) mënèq, nèq; menawè, ng., (bilih); mënawi, kr. — maar, hanggër, kr. ng. alsdan, noeli; bandjoer, ng., noe- ntën; ladjëng, kr. alsem (een plant, in smaak en gebruik gelijk, op), bratawali, boe-tra - wali, kr. ng. alsmede, lan mafiingé, karo déné, ng., lan malih, kalih déné, kr., miwah; sërta, kr. ng. alsnu, zie nu. alsof, kaja, ng., kados, kr., mèm-për kaja, ng., — kados kr., prë-sasat, sasat, kr. ng., — kaja, ng.. |
14
alstoen
|
—kados, kr. —, schijnt wel, kaja-kaja, ng., kados-kados, kr. alstoen, zie toen. altaar, misbjah, mizbêh, kr, ng. aftemaal, kabèh, ng., sëdaja, kr., kabèh pisan, ng., sedSjS —, kr. altemet, kadang-kadang; tërka- dang; kr. ng. althans, dasarré, hapëssé, kr. ng. altijd, tansah; sabén sabën, kr. ng., sëlawassé, ng., sëlamènipoen, kr. altoos, zie althans en altijd. aluin, tawas, kr. ng. alvorens (bijw.), disiq, dingin, ng., roemijin, kr., krijin, m. — (voegw.). Zie ook: voor dat. alwaar, hingëndi, ng., hing poendi, kr. — ook - hingëndija, hingëndi -ëndija, ng., hing poendija, hing poendi - poendijS, kr. alweder, zie weder. alwetend, maha wikan, kr. ng., hora kasamarran hapa-hèpS, ng., bötën — poenapè - poenapa, kr. alzoo, zie aldus en zoo. ambachtsman, toekang; krija, kr. ng. amber (visch-), hambar, kr. ng. ambitie, kabëraggan; tabëri; kë-ntjëng-ing karëp en kadjëng, kr. ng. ambt, post, këloenggoehan, paga-wëjan, toenggon, ng., kalëng-gahan, padamëllan tënggan, kr. ambteloos, ngindceng, pangindoeng, kr. ng. ambtenaar, prijaji, ng., prijantoen, kr., amtënar, hl. ambtschrijver, tjariq, kr. ng. amen, amin. Etnfibie, bafijoe loro, ng., toja kalih, kr. amulet, djimat, kr. ng. ananas, nanas, kr. ng. ander, sédjé, ng., sanès, kr., lija, lijan, kr. ng. — s (iets) geven i. pl. v. — ngoeroeppi (h), kr. ng- |
anderdaagsch, lët sëdina, ng., — sadintën, kr., rongdinan, kalih dintënnan, kr. anderdeels, rong prakara, ng., kalih prakawis, kr. Zie ook: overigens of voorts, andermaal, ping pindo, ng., kaping kalih, kalih, k., manèh, ng., ma-lih kr. — doen, ngamballi (h), At,- ng. mindonni, ng., mingkalihi, kr. anders (bijw.), sédjé, ng., sanès, kr., lijê, kr. ng. — zijn (dan de and.), njëgélê, njëlé, mëndjêlang, njalënèh, kr. ng. (zich) voordoen, soemédjé, ng., soemafiès, kr., — (voegw.) - manawa hora, ng., manawi bótën, kr., këdjaba, ng., këdjawi, kr. andersdenkend, prëdóndi; tjóng- krah, kr. ng. andersgezind, soelAja, kr. ng. Zie ook: andersdenkend, andersom, waliq, ng., wangscel, kr. anderszins, zie anders, voegw. angel (v. e. insect), hantoep, kr. ng. — (visch-) — pantjing, kr. ng. angst ) gins, kr. ng., wëdi, ng., angstig ( hadjrih, kr. angstvallig, djërih, hoewas, kr. ng. anker (v. e. vaartuig), djangkar, kr. ng. ankeren, 't anker uitwerpen, 'mboe-wang djangkar, ng., 'mboetjal —, kr., —, voor anker liggen of gaan liggen, laboeh, kr. ng. ankergrond, pëlaboehan, kr. ng. antwoord, wangsoelian; sahcer, sa-hoerran, walës, kr. ng. — (geen) geven, 'ndjëgidëg, 'ndjoeblëg, 'ndoeblëg, kr. ng. r.ntwoorden, soemahccr, mang- soeili, kr. ng. enijs, hadas manis, kr. ng. — (ster-) — hadas tjifia, kr. ng. apostel, rasocl; hoetoessan, kr. ng. apotheek, toko of kamar djamoe |
|
apotheker en djampi, At. ng. — (Inl.), pë-tjërakèn, tjërakèn, kr. ng. apotheker, toekang djamoe, ng., — djampi, kr. appel (in) komen, apelleeren, nga- djaq, kr. ng. approbatie, hidi, hidin, kr. ng. Arabië, tafiah arab, kr. ng. Arabier, wong arab, ng., tijang — kr. arak, haraq, ng., hawis, kr. arbeid, gawé, pagawéjan, ng., darnel, padamëilan, kr. arbeiden, njambcet of 'nggarap gawé, — damël, kr. arbeidzaam, pêtël hing gawé en damël, srëgëp, kr. ng. archiefkamer, gëdong patjariqqan, kr. ng. archiefstuk, lëpijan, kr. ng. arend (of gier?), manoeq bëri of garoeda, ng-, pëksi — kr. argeloos, tanpa sëdya haia, ng., — —hawon, kr., lamba, barès, boe-rces, kr. ng. arglistig, tjoelika, djoelig, tjidra, kr. ng. rangkëp hatiné, n., — mana-hipoen, kr. argwaan, zie achterdocht. arm (z. nw.), lëngën, kr. ng. — (boven-), bahoe, kr. ng. ■— (beneden-), tangan, kr. ng., hasta, kh. — (bijv. nw.) - miskin, më-larat, kr. ng. armband, këlat bahoe; gëlang, kr. ng. armoede, këmiarattan, kr. ng. Baai, inham, lëmpong, kr. ng. baak, baken, handjir, hatjir, me- fiSra, kr. ng. baal, kadoet, kampil, karoeng, kr. ng. baan, zie weg. — (v. e. kleed), djarittan, ng., sindjangan, kr. baar (draag-), hambén-ambénnan, kr. ng. — (lijk-), tëlëbèq, krë-baat 15 |
armzalig, nista, langip, laïf, kr. ng. arrest, hërès, hl. — in — zetten, houden, noetcep (t) ngërès (h), kr. ng. artikel, prakara, ng. prakawis, kr. bab, kr. ng. as, hinden; hintjër, kr. ng., ngas, hl. asch, hawoe, kr. ng. aschwater, banjoe en toja landa, kr. ng. authentiek, hatas, kr. ng. autoriseeren, zie machtigen, autoriteit, wëfiang, pangawasa, kr. ng. avond (vóór zonsond.), sóré, ng., sontën, kr. — (na zonsond.) wëngi, ng., daloe, kr. avondblind, tjadoq, kr. ng. Avondmaal ('t heilig), boedjana wëngi kang soetji, ng., — daloe — —, kr. avondmaaltijd in de vaste, boeka, kr. ng. avondrood, lajceng, kr. ng. avondschemering, rëpët-rëpët, kr. ng. avonds (des) = avond. — des — te voren, winginé sóré, ng., wi-ngènipoen sóntën, kr., wénginé, ng., dalónipoen, kr. avondster, pandjër sóré en sóntën, lintang tagih, kr. ng. azen, ngloeroe pangan, ng., ngoe-pados tëdi, kr.; ngloeroe - ngloeroe, kr. ng. azijn (Holl.), tjokaq, kr. ng. — (jav.) - wëraq, kr. ng. nda, kr. ng. baard (kin-), djénggot, kr. ng. — (bakke-), gódèg, kr. ng. (knevel-), brëngos, ng., rawis, kr. koembala, kh. baas, djoeroe, kr. ng. bas, hl. — (den) spelen, ngëkoei, kr. ng. baat, goena, pahédah, hoentoeng, hasil, bati, kr. ng. — (te) ne- |
16 baatzuchtig
baren
|
men, nganggo, ng., nganggé; mawi. kr.; nandceqqaké (t), nge-mpaqhaké (h), kr. ng. baatzuchtig, ngasil-asil, hèpèh, kr. ng. babbelaar, toekang tjatcer, ng., ■— tjantén, kr., — tjriwis, kr. ng. babbelen, njatoer, tjatoer-tjatoer, ng., njantën, tjantën-tjantën, kr., tjriwis, hómèh, kr. ng. bad, koengkoemman, kr. ng. — (kruiden-), kótjor, kr. ng. baden (zich: in 't water zitt.)i koengkoem, kr. ng. (bespreng.), hadces, kr. ng., siram, kh. — ('t oog) - ngh'mbang, kr. ng. badkamer, -plaats, padoessan, kr. ng. pasiramman, kh. badkom, koelah, djëding, kr. ng. badkuip, djëmbangan, kr. ng. bajonet, sangkoeh, kr. ng. bak (platte), tampah, kr. ng. Zie ook: schenkblad. — (v. e. laadkar) - pamot, pamóttan, kr. ng. — (v. e. wagen), bergpl.-baq, hl. bakboord, tëmbing kiwa, kr. ng. baken, zie baak. bakenen, ngatjirri, ngandjirri, kr. ng. (h). btker, doekoen, kr. ng. bakken, 'nggorèng, kr. ng. — (brood en drg.) - ngratëngi, kr. ng. 'mbakar, masaq, ml. bakker (brood-), toekang roti, kr. quot;g- bal, bolah, prt. Zie ook: bol. — (werp-) - hoe-ndi, kr. ng. balans, in —, timbang, kr. ng. — (niet in), silir, kr. ng. baldadig, doegal, bëlër, kr. ng. balg, holte in lich. v. mensch of beest, gronggóngan, kr. ng. balk, glöndong; lagcer; glógor; pa-ngërët; blandar, kr. ng. baloq, hl. balkhaak, sikil-wëdoes, ng., — mé-nda, kr. ballast, toelaq-bara; handëm-andëm, kr. ng. |
balling, wong boewangan, ng., ti-iang boetjallan, kr. — kéndang, kh. bnloorig, kakoe hatiné, ng., kakën mafiahipoen, kr., këmoerittën, kr. ng. balsem, gandê, kónjoh, kr. ng. balsemen, ngönjóhi (k), kr. ng. bamboe, pring, ng., dëling, kr. ró-ssan, kd. banaan, gëdang, ng., pisang, kr. — stam, gëdëbog, kr. ng. — blad (droog), klaras, kr. ng. — bloemknop, djantoeng, hóntèl, kr. ng.. band, zie touw. — (om 't lich.), këndit, kr. ng. — (ijzer.), karah, kawët, kr. ng. — (leder.) v. e. boek djilid, samaq, kr. ng. — om tijdel. bijeen te h. - hoewat-oe-wat, hawat-awat; siwër, kr. ng. bandelier, kaloeng; héndong, kr. ng- banen, ngrata, ng., ngradin, kr. bang, wëdi, hadjrih, kr. hèrèp, kr. ng. — v. aard, wëdèn, ng., ha-djrihan, kr. — (zich) maken voor, ngèrèppi (li) kr. ng. bangmaken, mëdêfii; mëdèqhaké (w), ng., ngadjrihi; ngadjri-hakën, (h), kr. banier, hoemboel - oembcel, toeng- goel, kr. ng. bank, dingkliq, kr. ng., bangkoe, W. - (rust-) - kantil, katil, kr. ng. Zie ook: zandbank. bankbiljet, wang kërtas, kr. ng. bankroet, bóbroq, rëmceq, kr. ng. bankschroef, këtëm, kr. ng. banneling, zie balling. bannen, 'mboewang, n., 'mboetjal, kr. bar, stuursch, soegal, lëngoes, kr. ng. —, dor, mati, ng., pëdjah, kr. barak, tangsi, kr. ng., braq, hl. barbier, toekang tjoekcer, panjoe- kcer, kr. ng. baren (e. kind), doewé bótjah, ng., gadah larë, kr., mëtoe, ng., më-dal, kr., 'mbabar. kh. — (v. beesten) - manaq, kr. ng. |
barensweeën
|
Zie ook: voortbrengen, veroorzaken. barensweeën, krëngseng, kr. ng., — (de) hebben, nglarafii, ng., njakitti, kr. kërahos, kh. I barmhartig, wëlas; wélassan, kr. ng. mirmS, palimirma, kh. barricade, ropoh, rangkah, kr. ng. barrière, rangkah, kr. ng. barsch, sóngol, kr. ng. barst, sêntèt, bëntèt; rëngat, plë-kah, bëlah, blëdag, kr. ng. — (i. d. voetzool) - bëlaq, kr. ng. barsten, mlëkah; bëlah, kr. ng. — (met geluid, uiteen-) -'njëblos 'ndjëbloeq, 'sblëdag, 'mblëdog, 'mblëdos; mlëtos, kr. ng. Zie ook: barst. — gebarsten = barst. — (v. potten enz.) - nra-taq; sëntèt, kr. ng. bast (boom-), babaqqan, kr. ng. (afgeschilde), klotoqqan, klé-tëqqan, kr. ng. — (v. vrucht enz.) - klotoqqan, kr. ng. bastaard, hanaq bandrèq, djadah, kr. ng. br.stveze's (v. ko':osb.), tapas, kr. ng. — (v. arenb.) - dceq. kr. ng. (v. vvaroeb.) - loelcep, kr. ng. — (v. gebangb.) hagël, kr. ng. — (v. pisangst.) - gedëbog, kr. ng. taten (ww), makolèhi, ng., nii-kantoeqqi, kr., mahédahi, kr. ng. (p) pahédah, kr. ng. — (eenigsz.) - hoedil, 'nggawër; ngoedilli, kr. ng. baviaan, bangkoqqan, kr. ng. bazuin, sëlómprèt gëdé ng., — ha- gëng, kr. nafiri, ar. beamen, ngijani, ng., nginggihi, kr., ngaminni, kr. ng. (h). beangst, héroeh, kr. ng. bo^ngsti^en, 'nggigilani, 'nggigi- rissi, kr. ng. bernhvcorden aan, nëtëppi (t), kr. ng. — (e. handeling enz.)-ma-lës (w); nimbangi (t), ngla-vvanni, kr. ng. — (e. brief enz.) -njahocrri (s), mangsoelli (w), malës (w). kr. ng. —, accor-deeren met, ngoroeppi (k). kr. |
ng. bearbeiden, ngolah (h); 'nggarap, kr. ng. bearmcn, ngëla-ëla_ (h), kr. ng. beboeten, 'ndëndani, kr. ng. bed, matras, kasoer, kr. ng. bcel-saq, hl. — (tuin-), gëgoelan, goeloet, kotaq, kr. ng. bedaard, zacht, sarèh, hantëng, lirih, kr. ng. —, rustig, haring, sëranta, kr. ng. ■—, tot bedar. gekom., lêdjar, hadèng, mëndê, hantar, dangan, hajëm, kr. ng. bedachtzaam, nganggo pikir, ng. mawi —, — pamanah, kr. — panimbang, kr. ng. Zie ook: voorzichtig. bedanken, dankzeggen, doewé pa-narima, ng., gadah panarimah, kr. sahos of njahossi panjoe-woen, kh. bedaren (onz.) = bedaard. — (tot) zoeken te brengen, n garing-aringi (h), ngraponni, kr. ng^ — (caus.) - njarehaké (s), rglirihaké nglëdjarraké, nga-ringaké, kr. ng. bedding (v. rivl enz.), dasar, lo-wah, kr. ng. Zie ook: bed. bede, pandjalceq, ng. paiiëda, kr. panjoewcen, kh. —, gebed, pa-ndónga, pamoedji, kr. ng. bedeeld, vrg. bedeelen, en z. begaafd, bezield. bededen, mandoemmi, ngwènèhi en njoekani pandoemman, kr. ng. maringi —, kh.; 'nggandjar, kr. ng- bedeesd, hisinnan, djirih, djërih, kr. ng. bedekken (m. e. kleed), ngoe-koebbi (k), ngëmoelli (k); ngloe-roebbi; nglarabbi, kr. ng. — ('t aangezicht enz. m. d. hand), toe-keep, kr. ng. —, verbergen, nga-Hngi, ngaling-alingi; ngoempë-ttake, kr. ng. (h). bedekte lucht, héjceb, kr. ng. |
|
18 bedelaar bedelaar, kéré; wong en tijang pe- priman, kr. ng. bedelachtig, himcel, kr. ng. bedelen, pêpriman; ngémis, kr. ng. 'ndjêdjalceq, ng. nëda-nëda, kr. bedelstaf (tot den) brengen, djèddi, 'mblèdjèddi, kr. ng. — (tot den) komen, gekomen, 'nggómbal, kr. ng. bedenkelijk, njoemëlangaké, ngoe- watirraké, kr. ng. bedenken, ngangén-angën; mikir (p), kr. ng. manah; kr.; ngra-saqhaké, ng. ngrahossakën, kr. ngrantam, mratjéka (p) kr. ng.; iktijar, ar. — (zich), rasè-rSsa, ug. rahos-rahos, kr. nimbang-nimbang, kr. ng. bedenking maken, ngéwceh-éwceh, ng. ngèwëd-èwëd, kr. masgoel, ar. — (geen) hebben, iklas, éklas, ar. kr. ng. bederf, bösoq, kr. ng.; karoesa- qqan, ng. karissaqqan, kr. bederven (onz.), bösoq; roesaq, ng., risaq, kr. — (bedr.) -ngroesaq; ngroesoehi, ng. ngri-saq; ngrësahi, kr. Zie ook: vergallen. bedevaart, tirakat; djijarah, ar.; sadran, kr. ng. — naar Mekah en — (ter) gaan, moenggah en minggah kadji, kr. ng. — kahós, kd. bedgenoot, kantja toeroe en tilëm, kr. ng. bedgordijn, köbong, kr. ng. këla- mboe, ml. bedienaar = bediende of = die bedient. bediende, batcer.ng'. réntjang, kr. rowang, réwang, kr. ng. habdi, kh. bedienen, ngladènni, ng. ngladossi, kr. — (zich van iets), nganggo, ng. nganggé, kr. ngagëm, 'kh. (h); njarattaké (s), Tlt;r. ng. bedillen, natjad (tj.), njëndoe (s), mahonni (w),;, mantjènni (w), |
bedroeg kr. ng. noetcch, ng. nëtah, kr. bedilziek, hómèl, kr. ng. beding, hanggër, sarat, kr. ng. — (onder) dat, hanggër, hanggërré enz., kr. ng. bedingen, gawé en damël hanggër; nganggërri; njaratti; njarattaké, kr. ng. bedlegerig, 'nggloentceng, kr. ng. bedoelen, moerih (p), nijat (n); ngintjih (h), kr. ng. ngarëppaké, ng. ngadjëngakën, kr. ngarsa-qhaké, kh. (k). bedoeling, pamoerih, nijat, sedya; pangintjih, kr. ng. karëp, ng. kadjëng, pikadjëng, kr. karsa, kh. — (v. e. woord enz.) - doe-nceng, larap, kr. ng. loenggceh, ng., lënggah, kr. Zie ook: doel. bedrag, goenggceng, kr. ng. — ('t geheele), sakawit, kr. ng. bedreigen, ngagaggi; ngantjam- antjam; ngintjih, kr. ng. (h). bedremmeld, hoelap, lingaq-Iingceq, 'nggragap, gragappën, kr. ng. bedreven, bisS, ng. sagëd, wagëd, kr.; bahoed, kr. ng. — (volkomen), moempoenni, kr. ng. bedriegelijk, = bedriegen. —, valsch-ook tjoelika, kr. ng. bedriegen, tjidrft, ngapoessi (h), 'mbalitffiq, njoelikanni (tj), kr. ng. — (v. zaken enz.) — nga-piranni (k), kr. ng. —, verschalken, njrékal (s), 'ndjëlo-mprongaké, nglontjongaké, kr. ng. — (zich), salah pangira en pangintën; — ton en tingal; — pangroengoe en pamirëng; ko-roep, kr. ng. Zie ook: teleurstellen. bedroefd, sëdih, roenah, kësoesa-han, kr. ng. prihatin, ng. priha-tos, kr. bedroeven, njëdihi, ngroenah, kr. ng. enz. bedroeg, hapoes-apces, tjoelika, pa-mbalitceq, kr. ng. |
|
bedrogen bedrogen (in zijn verwachting), kapirran; kétjoedan; këtjéliq; këmaga, kr. ng. bedrukt (v. gelaat), tjëlom. soe- ntrcet, sintroe, kr. ng. bedrijf, kostwinning, pagawéjan, ng. padamëllan, kr. panggahotó, kr. ng. bedrijven, nglakonni, ng. nglam-pahi, kr. nindaqqaké (t), kr. ng. bedrijvende wijze der werkw. — tandoeq, kr. ng. beducht, soemëlang, mëlang-më-lang, miris, maras-miris, kr. ng. beduiden, beteekenen, djawané, të-gëssé, kr. ng. hartiné, ng. har-tossipoen, kr. —, te verstaan geven, mangartèqhaké; njoemoe-rceppaké (s), ng. mangartossa-kén (p); njoemërëppakën (s), kr. Zie bij plaatsbepaling. bedwelmd, mëndëm; blëngër-blë- ngër; woeroe, kr. ng. bedwingen, njêgatti (tj), mëkaq (p), njandët (tj), mënggaq (p) kr. ng. — (zich in iets), ngëngah (h), tjëgah, njëgah, ngampët (h), kr. ng. — (zich niet kunnen). djoedjoel, kr. ng. — (niet te), 'tnbërod; galaq, kr. ng. bedijken, 'mbëndoeng; nambaqqi (t), kr. ng. beëedigen (iem.), njoepatani (s); hamèq soepatané, ng., njoepa-hossi (s); mëndët (p) soepa-hossipcen, kr. moendoet (p) —, kh. — (op den koran), ngimbar (h), kr. ng. — (iets) -'ngja-kinnaké këlawan soepatè, ng. — akën kalijan soepahos, kr. beek, kali, — tjiliq, ng. lèpèn, — halit, kr. beeld, rëtja; gambar, kr. ng. Zie ook: afbeelding, beeldsnijwerk, hoekir-oekirran, kr. ng- beeldspraak, pralambang; wang-sallan; pasëmon, kr. ng. |
begiftigen 19 been, becnen, sikil, ng. soekoe, kr. sampéjan, pddè, kh. been, beenderen, baloeng, kr. ng. tóssan, kh. beendroog, klantang, ngrapaq, kr. nS- beenzwart, harëng balceng, kr. ng. be2r ('t dier), broewang, kr. ng. —, stutmuur, djagang, kr. ng. beest, sato, kéwan, sato-kéwan, boeron, kr. ng. beestachtig, kaja en kados kéwan, kr. ng. beet ('t bijten), panjókot; panja-rap, kr. ng. —, bete, hëmplo-qqan; tjokóttan, kr. ng. beet hebben, njandaq (tj), kr. ng. — (a. d. hengel) - gèndël, kë-njoet, kr. ng. befaamd, kaloq; misoewoer, kr. ng. begaafd met, kadoenoengan; ka- paringan, kagandjar, kr. ng. begaan, zie betreden. begaan zijn met, zie medelijden hebben. begaanbaar (goed), gasiq, gasèq, kr. ng. begeeren, këpéngin; tnéliq, kr. ng. ngarëppi, ng. ngadjëngi, kr. ngrasaiii, kh. (k). Zie ook; willen. begeerlijk, te beg. — nëngsëmma- ké, ménginnaké, kr. ng. begeerte, wil, karëp, pakarëppan, ng. kadjëng, pakadjëngan, kr. karsè, kh. —, lust, paméliq, ka-méliqqan; këpéngin, këpéntjcet, kr. ng. begenadigen, ngapoera, (h) kr. ng. ngapoentën (h), mirma (p), ngaksèmS, kh. begeven, bedeelen, matah (p), ngampillaké (h); 'nggandjarraké, kr. ng. —, verlaten, ngóntjatti (h); négaqhaké (t), kr. ng. ning-gal, ng. nilar, kr. (t). begieten, njiram (s); ngëtjoerri (h); ngësoqqi (h); noeroehi (t), kr. ng. begiftigen^ ngwènèhi, ng. njoekafii |
20
begin
bekleeden 21
behooren
|
hoeft niet, hora en bóten soe- sah, At. ng. behooren (tot e. soort enz.), hé-wónné, bangsa, djinis, golo-nganné, kr. ng. panoengallanné, ng. panoenggillannipoen, kr. — (bij eikand.), tëtoenggallan, ng. tëtoenggillan, kr. gëlëngan, kr. ng. Zie ook: rechtens, passen, toekomen. behoorlijk, patcet, pantës; hapiq; sëdëng; hoeroes, haroes, kr. ng. sajoga, ng. sajógi, kr. behouden, niet wegdoen, ngroe-mat; nglëstarèqhaké, ng. ngri-mat; nglëstantosnnakën, kr. ngra-watti, quot; ngrëngkoeh; njangking (tj), kr. ng. Zie ook: beschermen, redden, behoudens, moeng hora (of hadja) nganti toena of lali, ng. na-mccng bótën (of sampcen) nga-ntos t. of soepé, kr.; nanging hikoe hora nganti ngapëssaké of moercengaké, ng. nanging poe-fiika bótën ngantcs ngapëssakën of mandèqhakën, kr. behulp (voor), zie bij behelpen. - En dadaqqan, kr. ng. behulpzaam, hulpvaardig, dëmën cn rëmën tëtoeloeng, soemlondoh, goemrèwèl, kr. ng. Zie ook: helpen. beide, beiden, karo, sakarófié, karo-karóné; ng. kalih, sa-kalihipoen, kalih-kalihipoen, kr. beitel, tatah, kr. ng. — (holle) -tatah-hoetër, kr. ng. — (id., kleine) - tjëtjëk-tjëtjëk, kr. ng. — (ijzer-), panatjal, kr. ng. beitelm, natahi (t), kr. ng. — (ijzer), natjal (tj), kr. ng. beiteltjen, fijne beitel, pangoer, kr. ng. bejaard, zie oud. bejagen, ngantjap, ngëntjëp (h). bejammeren, niréman-éman, ngó-wël-ówël, ngëla-ëla, kr. ng. (h). |
— (te), mësaqqaké; héman, kr. ng- bejegenen, zie behandelen, ontmoeten. bekappen, mëtèlli (p), nètjèl (tj), kr. ng. — (vierk.), ngrimbas, mrèdjêng (p), kr. ng. —, bij-hikken, marat (p), kr. ng. bek, tjangkëm, kr. ng. — (v. e. vogel) - tjoetjceq, kr. ng. bekeeren (zich), tobat, mratobat; nëlangsa; malih bëtjiq en sahé, kr. ng. _ bekend, karoewan; kawercehan, ng. kantënnan; kahoeningan, kr. — (wel) bij 't publ., këtjêloeq, kaloq, kr. ng. —; raken — këdë-ngangan, këdjodérran, kr. ng. Zie ook: beroemd, weten. bekende, kawanoehan, karceh, kr. ng. bekendmaken, martaqhake, ng. martossakën, kr. (w), 'nggë-larraké, kr. ng. Zie ook: doen weten ('t ver-oorz. ww.) — (overal) mrataq-hakë, ng. mradinnakën, kr. (w), quot;ndjoewaraqhaké, 'nggijarraké, kr. ng. — (uit naam dr. regeer.) — ngoendangaké (h), kr. ng. bekennen, ngakoe; ngakonni, ng. ngakën; ngakënni./cr. (h) nga-tocrraké (h), kr. ng. beker, tjangkir; toewoeng, kr. ng. bekken, kom, bökor, kr. ng. — (klink-), bëndé; gëmbrèng, kr. ng. — (bij de muziek) - bèri; këtjèr; gobar, kr. ng. bekkeneel, tjoemplceng, kr. ng. bekladden, njérong-njérong (tj-tj), njoraq-njarèq (tj-tj), 'ndjë-lórêh, kr. ng. beklagen, zie bejammeren. bekleed zijn met e. rang enz., nga- mpil (h), kr. ng. beklïeden (met overtrek), ngoe-lëssi (h), kr. ng. vrg. kleed, bekleedsel. — (e. ambt) - loeng-gceh, paloenggceh, ng. lënggan, palënggah, kr. ngampil (h), kr. |
|
ng. — (iem. met macht, post) -ngampilli (li), kr. ng. bekleedsel, hoelés; larab; loerceb; tëlakcep; tëlasar, kr. ng. beklemd, sësëk; këtjépit; roepëk, kr. ng. ripaq, kr. — (de ademh.) - tjëgèh, sësëk, kr. ng. — (van hart) - soempëg, pëtëng, kr. ng. beklimmen, mènèqqi (p), kr. ng. ngoenggahi, ng. nginggahi, kr. (h). Zie ook: bestormen, en vrg. klauteren. beknopt, ringkës, tjëkaq, kr. ng. beknorren, zie bekijven. bekocht, këblondroq, këblèrot, kr. bekoelen (bedr.), ngadëmmaké, ng. ngasrëppakën, kr. (h). — (de rijst) - ngijan (h), kr. ng. Zie ook: bedaren. bekomen, zie ontvangen, bekommerd, soemélang; soesah, goemrantës, kèmëngan; héroeh; ngokaq hatiné en manahipcen, kr. ng. koewatir, ng. koewatos, kr. bekommeren (zich om iets), ngo-pènni (h); pradoeli, ngrèwès, ngëdap (k), koemëdap, saroewé, kr. ng. ngitceng, ng. ngétang, kr. (li), (p), ng. manah (m), kr. 'nggalih, kh. — (zich niet) om, ook 'mbahèqhaké, ngëlirraké, (h), ngëboehaké (li), napi (t), kr. ng. ngoepama, ng. ngoepami, kr. (h). Zie ook: vervvaarloozen. bekommering = bekommerd, bekoorlijk, héndah, nëngsëmmaké, ngrësëppaké, bagces, kr. ng. bekostigen, 'mbandafii, mragaddi (w), kr. ng. 'ndoewitti, ng. ngja-traiii, kr. bekrachtigd (door 't gezag), ha- bekrachtigen, nëtëppaké (t); nga-tassaké (h), kr. ng. ngoekcehaké, ng. ngëkahakën, kr. (k). bekrachtiging vragen voor, n ga- |
tassaké (h), kr. ng. bekreunen (zich), zie bekommeren, bekrimpen, verminderen, ngirit (h); njidra (tj), kr. ng. —, vernauwen enz., ngingkced (h), kr. ng. bekrompen (in hoeveelh.), tjoe-pët, kr. ng. — (in ruimte)-sësëk, roepëk, djoedjcel, kr. ng. — van verstand, koerang en kirang nalar, ^ këtjoepëttan —, tjékaq 'boediné, kr. ng. bekwaam, bisa, ng. sagëd, kr. ba-had, kr. ng. —, in staat, kë-tjónggah, kr. ng. këlar, ng. koe-wawi, kr. bekwamelijk, kapénaq, prSjoga, ng. sakétja, prajógi. kr. hapiq, kr. ng. bekijken, ngingëttaké (h); mri- ksani (p); nglingling, kr. ng. bekijven, njrëngënni (s), njëiiènni (s), kr. ng. 'ndoekaiii, kh. bel, schel, gënta, klinting, klin-tingan; klontongan, kr. ng. — (rinkel-), kiintingan, kr. ng. — (water- enz.) -plëndoeng; pri-ntis, kr. ng. — (oor-), soewëng, ng. sëngkang, kr. belachelijk, 'nggoejoqhaké, ng. 'nggoedjëngakén, kr. belachen, 'nggëgoejoe; ng. 'nggë- goedjëng, kr. beladen (ww.), mómötti (m), kr. ng. ngëmotti (h), ng. mawratti (w), kr. beladen (bijv. nw., zwaar; boom, granen), 'mbijët, kr. ng. behagen, ngarah, ng. ngangkah, kr. (h), ngintjih, kr. ng. (h), — lagen leggen, 'ndingkiq; nglo-roppaké, kr. ng. belager, pangióróp, pandingkiq; kr. ng. —, vijanden (van 't gewas) -ha ma, kr. ng. belanden (erg.), toemibS, ng. doe- mawah, kr. be'ang, goena, përloe, kr. ng. — (ik heb er) bij, hana përloené marang of hingatassé hakoe. |
belangeloos
bemerken
23
|
belangeloos (v. e. daad enz.), ba-hé-bahé, At. ng. Zie ook; niet baatzuchtig, belangrijk, zie aanbelang (van), belangstellen, rëgëp, saroewé, kr. ng. — in, merloqhaké (p), ngo-pènni (h), kr. ng. 'nggatèqhaké, 'nggatossakën, kr. belangstellend, roemêgëp, soema-roewé, kr. ng. goemati, ng. goe-niatos, kr. belasten (iem. met iets), 'mboe-boehi; mëkas (w), ng. 'mbëbahi; mëling (w), kr.; matah (p), kr. ng. (wagen, schip) - momotti (m), ng. mawratti (w), kr. belasteren, ngalaqhaké, ng. nga-wonnakën, kr. (h); njéróngi (t), nglóntèngi, kr. ng. belasting, opbrengst, wragad, kr. ng. ongkos, hl. béja, kr. ng. banggi, kr.; padjëg, ng. pahos, kr. Zie ook: last, ballast. beleedigen, mirangaké (w), mimirang (w-w); ngoenkaq krama; njoegëttaké (tj) hati en manah, minggët (p) —; nglaraqhaké hati, njakittakën (s) manah, kr. ngoempah-oempah (h), kr. ng. beleefd, beleefdheid, krama, pali- krama, tata-krama, kr. ng. beleenen, in pand geven, 'ngga-dèqhaké, ng. 'nggantossakën, kr. — in bruikleen g. — 'nggadce-haké, kr. ng. belegeren, ngëpceng, ng. ngëpang, kr. (k). beleggen, opleggen, nglapis; mli-piddi (p); nëboq (t), kr. ng. Zie ook: uitzetten. belegsel, lapis; tëboq, kr. ng. — (a. e. rand) - plipiddan, kr. ng. beleid, pamboedi; rèh; katawit, kr. ng. belemmeren, ngrikoehaké, ngrégo-ni, ngalang-alang (h). nga-nbëng-ambëngi (h); manggël (p), kr. ng. ngéwoehi (h), maké-woehi (p), ng. ngèwëddi (h), |
makëwëddi (p), kr. belenden, matëssi (w); sanding, kr. ng. beletsel, pambëngan, pangkallan, tandoggan, rago, kr. ng. beletten, ngampah (h),quot; malangi (p), nënggalang (t), magolli (p), kr. ng. beleven (iets nog) of beleefd hebben, mënangi, ng. meningi, kr. (m). Zie ook: ondervinden, betrach- - belezen, 'ndongani, nalëkim (t), it 'ndjapanni, kr. ng. belhamel, aanvoerder, lantjoer, hé- j nggol, pëteet, djadceg, gëgë- gt; doeg, kr. ng. if belletje v. mousseer, vocht, proe- ntoes, printis, kr. ng. f beloeren, ngindjën (h); 'ndingkiq, kr. ng. belommerd, kajómman, kr. ng. beloonen, 'nggandjar; malës (w); mëdjanènni (m), kr. ng. belooning, gandjarran, kr. ng. — voor gedane diensten, mëdjafii, kr. ng. I beloopen, krijgen, këna, këtiban, këtëkan; mapaggaké (p), ng. kénging, këdawahan, këdatë-ngan; mëtoeqqakën (p), kr. kë-sroenggA, kr. ng. —, bedragen = het bedrag ervan. beloven, djandji; sanggcep, kr. ng. sagceh; sëmaja, ng. sagah; së-mados, kr. i- beluisteren, 'ndjëdjëp, 'ngintip (h), '■f belust, zie bij begeerte. U beliiden, zie bekennen. j belijdenis (godsd.), sahadat, ar. bemachtigen, ngircep (h), ngra- jced, kr. ng. bemerken, wërceh, soemoercep; në-moe (t) ng. hoeninga, soemë-rëp; manggih (p), kr., nglëgé- (li wa, kr. ng. |
C -4
bemiddelaar
24
beproefd
|
Zie ook: merken. bemiddelaar, zie middelaar, bemiddeld, middelen hebben, doe- \vé, ng. gadah. kr. rosa, kaja, koewat, kr. ng. bemiddelen, ngroekcennaké, ngë- poeqqaké (h), kr. ng. bemind, beminde, këkasih, këloe- Icet, kr. ng. beminneVjk, mëraq - hati, kr. ng. beminnen, trësna, nrësnani (t), ngasihi (k), kr. ng.; 'ndëmënni, ng. ngrëménni, kr. bemoeien, zie bij bekommeren, bemoeilijken, zie belemmeren, bemoeiing, bezorging, pangoedi, kr. ng.; goemati, ng. goematos, kr. bemoeiziek, hópèn, dahwèn, kr. ng. ben (mand), doenaq, kr. ng. benadeelen, mitoenaqhaké (p), noefiani. (t), mlaratti, (m); 'nggëmpal, kr. ng.; ngroesaq, ng. ngrisaq, kr. — (iems. macht of invloed), ngapëssaké (h), kr. ng- benaderen, in beslag nem. — 'mbë- skCEp, kr. ng. benadering (bij) noemen of opgeven, ngrantiag, ngawag-awag (h), kr.' ng. — (opgave bij), ra-ntjaggan, kr. ng. benauwd, rampit, sompoq, kr. ng. Zie ook; beklemd, aamborstig, benauwdheid i. d. maagstreek, së- bah, kr. ng. benauwend, njompoqqi (s); njoe-moeqqi (s); njoempëggi (s); nësëkki (s); ngroepëkki, kr. ng. bende, panta; krompóllan, kr. ng. bensden (bijw.), hing-isor, ng. hing -andap, kr. — (voorz.). Zie ook: onder. beneveld (de lucht), héjceb; ti-mbrëng, kr. ng. — (de geest enz.) - bawcer, kr. ng. — ('t gezicht) - bawoer, boerëng, kr. ng. benevens, hakanti, sarta, kr. ng. karo, kambi, ng. kalih, kr. saha, miwah, kr. bengel, taboeh, kr. ng. |
benoemen (tot iets), ngadëggaké (h), kr. ng. 'ndjoemënërigaké, kh. 'ndadëqhaké, ng. 'ndadossa-ken, kr. Zie ook: noemen, benoodigd, kaboetoehan, ng. ka- bëtahan, kr. benoodigde ('t) tot e. werk, materialen, habah-abah, kr. ng. bsnoorden, sa - lórré, ng. salèrri-pcen, kr. — (wat) ligt, pangalor, ng. pangalèr, kr. benuttigen, gawé, ngënggo (h): inikolèhakc (p), ng. damël, ngë-nggé (h); mikantceqqakën (p), kr. ngagêm, kh. benijden, 'ndrëngkènni, mërèqhaké (m); 'ndjahilli, kr. ng. benzoë, mëfijan, ng. séla, kr. beoefenen, holah, hotjal; sinahoe, gënahoe, 'nggëgoelang, kr. ng. bsoordeelen, mikirri, (p), nimbang-nimbang (t-t); ngoekoemmi (h), kr. ng. ngrasaqhaké, ng. ngra-hossakën, kr. beoorlogen, mërangi (p), kr. ng. beoosten, sa-wétanning, kr. ng. — (wat) ligt, pangétan, kr. ng. bepaald, bestemd, pinasti; hëiïas, kahënas; pantjèn, kr. ng. — bekend, z. aid. bepalen, vaststellen, mastèqhaké (p); ngënas (h), mantjèqhaké (p); namtoqhaké (t). kr. ng. — (e. tijd) - ngoebaja, ng. ngoe-banggi, kr. (h). Zie ook: bevelen, beperken, bepr.ling, verordening, hanggër, planggërran, waton, kr. ng. —, omschrijving, pigënah, kr. ng. —, voorwaarde, hanggër, kr. ng. —, bestemming, pamasti, pangëiias; hënas, kr. ng. beperken, matëssi (w); ngingkced (h); ngringkës, kr. ng. bepleiten (iems. zaak), nglanting, 'mbombong, kr. ng. bepraten, overhalen, 'mboedjceq, 'mbandjët, kr. ng. beproefd, këtitiq, këtètèr, këtónto; matëng, kr. ng. |
|
beproeven beproeven, njoba (tj), natjaq (tj); ngajoni (h), kr. ng. —, nauw onder., nitènni (t), ng. ngjë-ktossi, kr., 'ndadar, nglèlèr, nè-tèr (t), kr. ng. beraad, nalar, pamboedi, kr. ng. — (in) staan, mandëg-mangoe, — toemólèh, kado, kr. ng. beraadslagen (te zamen), rë-mboeggan, pirëmboeggan, ng. rëmbaggan, pirëmbaggan, kr. — (met iem.) - tëpoeng rëmbceg, ng. tëpang rëmbag, kr. beredderen, nata (t), ngëdjcem (h), kr. ng. beregend, kodannan, ng. këdjawa-han, kr. — (door inreg.)-kë-tampon, kr. ng. bereiden, ngolah (h), njawissaké (tj), kr. ng. bereidvaardig, tjantjing, tjantjcet, hakas-dangan, kr. ng. bereidwillig, lëga hatiné en mafiahi- pcen, damang, kr. ng. bereiken, aan toe komen, njandaq (tj); 'ndoengkap; 'nggajoeh, kr. ng. berekenen, ngitoeng, ng. ngétang, kr. (h), ngidjir (h), kr. ng. berg, goenoeng, ng. rëdi, kr. bergachtig land, tan ah pagoence- ngan en parêdèn, kr. ng. bergaf, mëdcen, moedcen, kr. ng. bergen (ww), njimpën (s); njing-gahaké (s); ngëntas (h), kr. ng. bergengte, lowah, kr. ng. bergop, moenggah, ng. minggah, kr. bergrand, tamping, kr. ng. bergrug, gigir, gili, kr. ng. bergwand, goemping, kr. ng. bericht, warta, ng. wartos, k.; pra- téla, kr. ng. berispen, noetceh, ng. nëtah, kr. (t); mëièhaké; mahonni, ma-ntjènni, kr. ng. (w). beroemd, misoewoer, komoeq, kr. ng. beroemen (zich), goemoenggceng, kr. ng. — (zich) op, ngoeng-bescheiden 25 |
goel - oenggoeliakë; ngoembloe-qqaké, kr. ng. (h). beroep, bedrijf, z. aid. beroep (in hooger) komen, ngla- ndjaq, kr. ng. beroepen (zich) op, iandëssan, en gawé —, ng. damël —, kr. ng. beroering, roehara, hórëg, kr. ng. berokkenen, maraqhaké (p); 'nda-dèqhakë, ng. moerceggakën (p), 'ndadossakën, kr. berooid, brindii, kr. ng. berooven, 'mbégal; ngampaq (k); ngètjoe (k); ngrójoq (k), kr. ng. — van, ngrëboet, ng. ngrëbat, kr.; ngloengsoer, kr. ng. bersten (te) slaan of gooien, ngë- prceq (k), kr. ng. berouw, gëtcen, këdoewoeng, pi- doewceng, kr. ng. berucht, kaloq, kr. ng. berusten, zich tevreden stellen, rêrëm; pasrah; narimani (t); lila, kr. ng. hawèh, ng. soekS, kr. berusting (in) zijn bij, hana en wontën hing, kr. ng. beschaafd, haloes, wërceh en hoe-ninga hing tata, hadab of nga-dab, kr. ng. beschaamd, hisin, wirang, kr. ng. lingsëm, kr. of kh.; hora en bó-tën sahé, kr. ng. beschadigd, roesaq; boebrah, ng. risaq; bibrah, kr. roenah, gë-mpal, gëmpil; boentceng; go-tang, kr. ng. — (door luwend, bederf) - bërëk, kr. ng. beschadigen, ngroesaq enz. beschaduwd, kajómman, hahceb, kahoebban, kr. ng. beschaduwen, ngahoebbi, nga- jommi, kr. ng (h). beschamen, ngisinnakë (h), mira-ngaké (w), kr. ng. nglingsë-mmakën, kr. of kh. beschaven, mrèdjèngi; mindi, kr. (P). Zie ook; schaven. bescheiden (bijv. nw.), hantëng, djëtmika, djifiëm, kr. ng. — deel. |
26
besmeren
|
tadah, kr. ng. bescheiden (werkw.), mëkassaké, ng. mëlingakën, kr. (vv). beschermen, ngrëksa, roemëksa, 'tnbahoe - rëksa, ngahoebbi (h), ngëmpit (k), ngawat-awatti (h), kr. ng. beschieten, 'mbëdilli, ngëdrèlli (h), tnarijëmmi (m), kr. ng. — (m. e. beschot) - magërri (p); 'nggë-dèggi, kr. ng. beschikbaar, sadija; hatulceng, ha-na en wontën hing handoengan, kr. ng. djagS, ng. djagi, kr. sa-hos, kh. beschikken, hangrêh, ngërêh (h), mranata (p), matah quot; (p), ma-tjaq (p), kr. ng.; 'ndjagaqhaké, ng. 'ndjagèqhakën, kr. beschimmeld, djamoerrën, kr. ng. beschimpen, ngóloq-öloq (h), mo-joqqi (P), njampahi (tj), kr. ng. beschot, pagër, singgët, kr. ng. ■— (planken), gëbjog, kr. ng. — (bamboe), gëdèg, kr. ng. — (planken: ond. teg. 't dakquot; aan), pjan, ch. beschouwen, ngawassaké (h), ma-ndëng (p), kr. ng. nitènni (t), ng. ngjëktossi, kr. — als, nga-nggëp (h), kr. ng. — (op e. o. a. wijze) -'nggitiq, kr. ng. 'nggë-bceg. ngëpèq (p), ng. 'nggëbag, mëndët (p); kr. —, overwegen, ngrasaqhaké, ng. ngrahossakën, kr. nalar, kr. ng. beschroomd, djirih, sanggaroenggi, litjiq, kr. ng. beschrijven, schr. op, noelissi (t), ng. njëratti (s), kr. — verhalen, z. aid., en mama (w) kr. ng. — (sierlijk, dichterl.), ngrëngga, njandra (tj), ngroempaka, mra-tjélca (p), kr. ng. beschuit, biskwit, hl. beschuldigen 'ndaqwa; noembaq (t); 'nggoegat, kr. ng. Zie ook: verdenken. beschot, habccb, héjceb, kr. ng. beschutten, ngahoebbi (h), nga-jommi (h), ngampingi (h); ngro-ndongi (k), kr. ng. |
beseffen, ngrasa, ngrasaqhaké, ng. ngrahos, ngrahossakën, kr. 'ng-grahita, ngroentaq, kr. ng. beslaan, opleggen, ngiapis; njëploq (tj); napël (t), kr. ng. —, verbreid z-'jn over, mratani, ng. mra-dinni, kr. (w); ngatjaqqi (h), njrambahi (s), kr. ng. — (meel) — ngoeiët, ngoebëg, kr. ng. (h). — (kalk) - ngëbiccq (k), kr. ng. Zie ook: bewonen, dof worden. beslag, oplegsel, lapis; tjëploq; ta-pël, kr. ng. — (meel), hadon-adon, djëladrèn, kr. ng. beslag (in) nemen, — leggen op, njandaq (tj), 'mbëskcep; njiwër (s); njëngkër (s); 'nggantce-ngaké, kr. ng. — (iem., zijn tijd, krachten, id.), hamèq gawéné, ng. mëndët damëllipoen, kr. — krijgen, hebben (een beraadsl. enz.), goematoq, boentas, kr. ng. këdadéjan, ng. këdadóssan, kr. beslagen (de tong), ngaplceq; ngë-ndal, kr. ng. Zie ook: dof. beslissen, ngrampoengi, mantjas (n), ngantjëbbi (h), kr. ng. beslissend, tjas - tjassan, pantjas- san, kr. ng. beslissing, kiirampoengan, pama- ntjas, kr. nquot;. beslist, vrg. beslissen, en z. vast, zeker. beslommerinpf, héwoeh - pakéwceh, ng. hèwëd-oakèwëd, kr. rèwèi-rèwèl, kr. ng. besluit, z. wil, voornemen, einde. — vast), hoegëm, kr. ng. — (v. e. beraadsl. of overdenk.) këkëntël, kr. ng. — (v. d. regeer.) - këkantjingan, kr. ng. besluiteloos, rangoe-rangoe, ma-ngoe, kamitolèhën, bëdando, ga-djëg-gadjëg, koewcer, kr. ng. Zie ook: aarzelen. besmeren, nglèlètti, kr. ng. — (dik) - mópèqqi (p), kr. ng. |
|
besmet besmet, vuil, tjérong, koetah, kë- lépéttan, kr. ng. besmettelijk, noeiarri, toemoelar, kr. ng. besmetten, bezoedelen, nglèpètti, nëloetoeh (t), nglóntèngi, kr. ng. besneden (de voorh.), tëtaq; soe- nat, kr. ng. soepit, kh. besnoeien, noetoeh, ng. nëtah, kr. (t), ngrampas, kr. ng. — (fig.) -ngirit (h), njrëmpil (s), kr. ng. besnijden (de voorh.), nëtaqqi (t); njoefiatti (s), kr. ng. njoepitti (s), kh. —, gelijk snijden enz., ngöngotti (h); 'nggëbingi, kr. ng. Zie ook: bekappen. besnijdenis = besneden. bespaard (gelden), tjéléngan, kr. ng. Zie ook: besparen. besparen, 'nggëmènni; ngèngèhaké (ng.,) kr. ng. bespieden, 'ngindjën (h), 'ndjë-djëp; nëiiq (t); 'ndingkiq, kr. ng. bespoedigen, , ngénggallaké (h) kr. ng. — (den gang enz.) - në-sëggaké (s), mëlaq (p), një-ngka (s), kr. ng. bespottelijk, ngisinni, kr. ng. Zie ook: belachelijk. bespotten, möjóqqi (p), kr. ng. 'nggoejonni, ng. 'nggoedjëngi, kr. bespraakt, mitjara, bisa en sagëd —, kr. ng. bespreken, 'nggoenëm; njëlatoqha-ké (tj); njaritaqhaké (tj), ng. 'ngginëm; mitjantënnakën (w); njanjossakën (tj), kr. — bestellen, njawènni (s), kr. ng. besprengen, ngëpjoerri (k), nji- pratti (tj), kr. ng. best (op zijn), zoo goed als 't kan, mëmpêng, mëmpëngé, mëmpëng-mëmpëngé, hapiq-apiqqé, kr. ng. bestaan, zijn, hana, ng. wontën, kr. hontën, m. toemoewoeh, kr. ng. — (het) -'t zelfde, en kaha-bestrijden 27 |
nan, ng. kawontënnan, kr. — voortduren, toelces, kr. ng. lë-tari, ng. lestantcen, kr. Zie ook: bestendig. —, verwant zijn, këprënah, kr. ng. —, ondernemen, wafii, koemawani, ng. poeroen, kamipoercen, kr. nékad (t), kr. ng. bestand, stilstand, gantoeng, goe-mantceng, haso, kr. ng. —, kunnen uithouden, këlar, ng. koe-wawi, kr. — (voor e. werk enz.) -tjoekoep, ng. tjëkap, kr. kë-tjónggah, kr. ng. beste ('t) is, prajogané, ng. pra- jogënipoen, kr. bestek, terrein, wëngkon, kr. ng. —, ontwerp, këntja, rèngrèng, kr. ng. bestelen, njólöngi (tj); ngoelërri (h) kr. ng., malingi (m), ng. mandoengi (p), kr. bestellen, mëkas, mëkassaké (w), kr. Zie ook: bespreken. bestelling, wëkas, pamëkas, ng. wëling, pamëling, kr. bestemd, zie bepaald. bestemmen = bepalen, — tot, 'mbakalli; 'nggadangaké, kr. ng. bestendig (bijvn.), hawèt, mindëng; manggceng; hadjëg; langgëng, kr. ng. — (bijw.) - tansah, hora en botën pëgat, kr. ng. bestendigen, mindëngaké (m) enz. bestieren, 'ndjënëngi; hangrèh, ngë- rèh (h), kr. ng. bestormen (e. vest., muur), beklimmen, ngrangsang, kr. ng. bestoven, blëdoegën; goebrat, nga- plceq, goelaproet, kr. ng. bestraffen = bekijven, berispen, bestrooien, ngoerabbi of ngoerappi (h), njoerabbi (tj), njawoerri (s), ngoewoerri (h), kr. ng. bestrijden, naroengi, ng. naglëddi, kr. (t), nglawan, kr. ng. — (e. redeneer.) - mrandangi (p), nglawan, kr. ng. |
|
Zie ook: beoorlogen, tegenstand bieden. bsstrijken, zie besmeren. — (m. iets wits), mëdaq (w), kr. ng. — (e. muur m. kalkbrij) - nglaboer, ngólot (k), kr. ng. bestuiven, 'mblëdoeggi, 'nggoebrat, kr. ng. basturen (e. werkt.), njolahaké (s), kr. ng. — (e. vaart.) -ngla-koqhaké, ng. nglampahakën, kr. ngëgolli (h), kr. ng. Zie ook: beheerschen, bestieren, bestuur, pangrèh, pamaréntah, pa-móning, kr. ng. —, de bestuurders, paréntah, kr. ng. betelen, 'mbajar, njahcer (s), kr. ng. Zie ook: beloonen, vergelden. — (in mindering) - nitjil (tj), nè-tjèr (tj), kr. ng. betamelijk, patcet, pantës, hasab, kr. ng.; lajaq; bëiiërré, ng., ka-dos; lërëssipcen, kr. belasten, ngëmëq (h), 'nggrajang, kr. ng. boteekenen (e. woord enz.), ngi-baratti, kr. ng. Zie ook: beteekenis er van. — (iets), van eenige bet. zijn, 'nggawër, kr. ng. beteekenis, harti, karëp, djarwa, rasa, ng., hartos, kadjëng, rahos, kr.. tëgës; maqna; ibarat, kr. ng. — (v. e. droom) - wahana, kr. ng- betel, kinang, kr. ng., gantèn, kh. — kauwen, nginang, kr. ng. 'nggantèn, kh. betelblad, -plant, soerceh, ng., së-dah, kr. bcte^noot, djambé, ng., wohan, kr. betelpalm = betelnootboom. — (harige schil a. d. bladsteelen v. d.) — hoepih, kr. ng. betelpruim, kënjèh, kr. ng., tigan, kd. — (gekauwde) sëpah, kr. ng- beteren (v. e. ziekte) = er is beterschap er van. —, gehsel op- |
houden, mari, waras, ng., mantoen, saras, kr. beterschap (v. id.), majar, hadèng, litig, mënda, hèntèng, kr. ng., kapénaq, ng., sakétja, kr. sëng-gang, kh. beteugelen, njandët (tj), mëkaq (p), mënggaq (p), ngëngah (h), kr. ng. (niet te), 'mbërod, kr. ng. beteuterd, kamitënggëngën, soe- mpjoeh, gragappën, kr. ng. betichten (valsch), mitënah (p), nglóntèngi, noembaq (t), kr. ng. ■ Zie ook: beschuldigen. betoogen, zie bewijzen. betoonen, zie bewijzen. betooveren, 'nggoenani, nënceng (t), njoelappi (s), njintoeng (tj), 'nggëndam, kr. ng. betrachten, holah (h), nëtëppi (t), ngéstoqhaké (h), kr. ng. ngla-kónni, ng., nglampahi, kr. betrapt, konangan, djódèr, këdjo- dérran, këwëlèh, kr. ng. betreden, ngambah (h), ngantjiqqi (h); 'ndjahjah, kr. ng. betreffende, zie aangaande, betrekken (iem. erg in), ngiloqha-ké (h), kr., noemcettakën (t), kr., njëmpèt (s), ngèmbèt (h), kr. ng. betrekking tot iets, srawoengan, pëgëpoqqan, kr. ng. —, post, toenggon, ng. tënggan, kr. Zie ook: verwantschap, betreuren, nangissi (t); ngónggo- ónggo (h), kr. ng. betrokken (v, d. lucht), timbrëng, tëdoeh, kr. ng. — (dik), më-ndceng, kr. ng. — (erg. in) worden, ook; këgëpoq, kr. ng. betten, ngópoh (k), kr. ng. — ('t oog)-moepoeh (p), kr. ng. betuigen, mratélaqhaké (p), kr. ng. — (iem.)-mërdi (p), kr. ng. ngélingaké, ng., ngèngëttakën, kr. (h). Zie ook: belijden, getuigen, betwisten, ngrërëbcet, ng., ngrërë-bat, kr.; madonni, ng., mabënni, |
bevruchten 29
betwijfelen
|
kr. (p); 'mbantahi, kr. ng. betwijfelen, mahido, ng., mahiben, kr. (p). Zie ook: niet gelooven. beuge! (schuif-), sëloroq, kr. ng. beuken, masoeh (w), nglandéssi, kr. ng. — (zacht, plat), 'nggë-tjaq, 'nggëpceq, kr. ng. beul, gëlodjo, singa-nagara, kr. ng. (fisr.) - wong en tijang ngani-hèji. beurs (geld-), radjoct, kr. ng. beurt, giiirran, kr. ng., gëntèn, ng., gëntóssan, kr. — (te) vallen, toemiba, ng., doemawah, kr. beurtelings, beurtelingsch, gënti-gênti, gëntèn, ng., gëntos-gëntos, gëntóssan, kr., giiirran; hoeroep-oercep, kr. ng. beuzelachtig, rèmèh, kr. ng. beuzelen, ngrêmèhaké, kr. ng. bevaüen, nëngsëmmaké, (s), kr. ng., 'ndëmënnaké, ng., ngrëmë-nnakën, k. — 't bevalt mij, hakoe dëmën, ng., koela rëmën, kr. — (v. e. kind)-doewé en gadah hanaq, kr. ng., 'mbabar, kh. bevallig, risig, kr. ng. Zie ook; beminnelijk, behaaglijk. bevalling (de tijd der) v. e. vrouw, lèq, kr. ng. bevattelijk, vlug v. bevatt., t]a- ndaqqan, kr. ng. bevatten, begrijpen, z. aid. —, inhouden, hamot, ng., hawrat, kr., hisi, kr. ng. — (kunnen) kamot, ng., kawrat kr., këlar ng., koe-wawi, kr., doengkap, kr. ng. beveiligen, ngampiingi (h), kr. ng. Zie ook: beschermen. bevel, paréntah, kr. ng. dawceh, ng., dawah, kr. beve'en, hakon; 'ndawoehi, ng., haken-, 'ndawahi, kr. Zie ook; bevel. bevelhebber, tëtindih, kr. - ng. — (opper-, v. 't leger), sénapati, kr. 'ng. |
beven, 'ndródog; goemëtër, mö-ploq, kr. ng. Zie ook; schudden. bevestigen, stevigen, njagërri (tj), njantosaqhaké (s), kr. ng. — waarmaken, 'njëktènni, ng., 'ngjë-ktossi, kr. Zie ook; beamen, betrachten, verzekeren, vastmaken, zich houden aan. bevestiging, kajëktèn, ng. kajë- ktossan, kr. bevind (naar) van zaken, mataq-mataq, noeqma noeqma, pang-kat-pangkat, kr. ng. bevinden (zich), zich gevoelen, ngrasa, ng., ngrahos, kr. — (ergens) = zijn. bevinding, panëmoe, ng., pamang-gih, kr. bevlekken, nglóntèngi, 'ndalë- moqqi, kr. ng. bevochtigen, nëlës (t), kr. ng. Zie ook; begieten. bevoegd, wënang, kr. ng. bevolken, ngwongi ng., nijangi (t), kr. ngisènni (h) wong en tijang, kr. ng. bevolking, bewoners, hisèn-isèn, kr. ng. bevoordeeien, mikolèhi, ng., mika-ntoeqqi kr. (p), ngasilli (h), ngangsarri (h), kr. ng. bevorderen, nglëstarèqhaké; nga-djoqhaké (h), moewoehi (w), ng., nglëstantoennakën; ngadjë-ngakën (h), mëwahi (w), kr., noelcessaké (t), ngrëdjaqhaké, niëmpoelcer, (s) kr. ng. bevoren, zie alvorens, voor dat. bevrachten, mómötti (m), kr. ng., mawratti (w), kr. bevreemden, hanèh, nggoemcenna- ké, kr. ng. bevreesd, zie bang. bevriend, sadoeloerran, ng., sadé- rëqqan, kr., loelcet, kr. ng. bevrucht, zie zwanger, bezet, bevruchten, ngëtëngaké (h), kr. ng- |
|
bevrijden, ngoetjcellaké (h), ngloe-warri, ngloewarraké, ngoewaili (h), kr. ng., ngloepcettaké, ng., nglëpattakën, kr. bewaard (wel), primpën, tërtib, kr. ng. bewaarheid, kajëkténnan, ng., ka- jéktóssan, kr., pasaq, kr. ng. bewaarplaats, pasimpènnan, para-v/attan, kr. ng. — van gest. rijst, padaringan, kr. ng. bewaken, 'ndjagani, noenggonni (t), ng., 'ndjagènni, nënggani (t), kr.; ngëlèqqi (h); 'mbahoe-rëksa, kr. ng. bewaren, ngroemat, kr. ng., ngri-mat, kr., njimpën (s); ngra-watti, ngrëngkceh, kr. ng. —, ter harte nemen, njatët (tj), ngang-S't (h), 'ndada, kr. ng. — (als iets kostelijks), ngëmi-ëmi (h), kr. ng. bewateren, bevloeien, 'mbafijonni, ng., nojani (t), kr., ngiiènni (h), njorotti (s), kr. ng. beweeglijk, loszitten, tuitelig, z. aid. — rusteloos, nt. stil kunnen staan, górèh; róngèh, kr. ng. bewegen, ngobahaké, ng., ngéba-hakën, kr. (h), 'nggojangaké, kr. ng. — (zich), hobah, ng., hébah, kr., polah, solah; kóbèt; goelawat, koemlawé; hosiq; hó-gèl, mógèl kr. ng. (z. kronkel.), krógèl, ngrógèl, kr. ng. — (de lippen), spreken zonder geluid, tjëloemiqqan, kr. ng. —, treffen ('t hart), nganglëssaké (h), ngërëssaké (h), kr. ng. — (tol iets) - 'nggèndèng. Zie ook: overhalen. —, doen wankelen (in e. besluit enz.) ngégcehaké (k); kr. ng. beweging, hosiq, kr. ng. enz. — (in drukke), veel — maken, hoesrëg; ngoesrëg, kr. ng. — in 't gemoed, krëntëg, roentag, kr. bewegingen (de) v. 't lich., polah; kóbèt; goelawat, kr. ng. — (zeer |
geringe), klisiq, kr. ng. — (v. d. hand) - klawé, koemlawé, kr. ng. bewegingloos, hora en bótën koe- lisiq, — koemroegët, kr. ng. beweren, ngaranni ' (h); toeteer; noetoerraké (t), ng., mastafii (w); sandjang; nandjangakën (s), kr.; njëbcettaké (s) kr. ng. bewerken, 'nggarap, ngolah (h), kr. ng. Zie ook: veroorzaken, bewerkstelligen, ngoepagawé (h), njidaqhaké (s), ng: ngoepada-mël (h); njijossakën (s), kr.; nindaqqaké (t), kr. ng. bewesten, sakoelónné, ng. sakilè-nnipcen kr. — (wat) ligt, pa-ngoelon, ng., pangilèn, kr. bewilligen, zie inwilligen, toestaan, bewimpelen, ngaling-alingi, kr. ng. bewinden, 'mbëdëddi, ngoebëd-oebëddi (h), kr. ng. Zie ook: omwoelen, bewindvoeren, njëkël pangawasS of paréntah, ng., njépëng —. kr., ngawasani, kr. ng. — (als vorst), djoemënëng ratoe, ngratónni, kr. bewolkt, mëndceng; tëdoeh, kr. ng. bewonderen, ngérammi (h), 'ng- goe-moenni, kr. ng. bewonen, ngënggènni, ng., ngëng-gènni, kr. (h), 'ndoenoengi, kr. ng. ngomahi (h), ng. 'nggrijani, kr. 'ndalëmmi, kh. bewust, roemèngsS, ng., roemahos. kr. Zie ook: weten. bewusteloos, zie bezwijmen. bewijs, pratanda, titiqqan, titiq, tji-hna, kr. ng. — (feitelijk), kanja-tahan, kr. ng. bewijzen, betoonen, nglahirraké, nanda, nandafii, nètèrraké (t), kr. ng. (t); noedoehaké, ng., në-dahakën, kr. (t), — (zich) iets te zijn, tjëloeloeq, kr. ng. —, be-toogen, nélaqhaké (t), kr. ng. beijveren (zich) tot, op, mërdi; mërloqhaké (p), noengkoelli (t), |
31
bezaaien
|
'nggëntoerraké, 'nggangscer, kr. ng. nëlatènni, ng., nëlatossi kr. (t). bezaaien, njëbarri; njawoerri, kr. bezadigd, sarèh; prajitna, kr. ng. Zie ook: voorzichtig. bezeerd, lara, ng., sakit, kr. Zie ook: geschaafd. bezegelen, ngëtjap (h), kr. ng. bezem, sapoe, kr. ng. — (bij 't rijst stampen) - himpoe, kr. ng. bezet, kanggónnan, ng., kanggé-nnan, kr., katoempangan, kr. ng. — zwanger, mëtëng, kr. ng. bezeten (v. e. booz. geest), kara- ndjingaiij kr. ng. bezeten = bewonen. — (met iets), 'ndokoqqi, ng., 'ndèkèqqi, kr., noempangi (t), kr. ng. bezetting (v. e. vesting), baia, hisi- fiing bètèng, kr. ng. bezield, hafijawa, mawa en mawi njawa, kr. ng. — met, kadoenoe-ngan, kapandjingan, kr. ng. bezielen, maringi (p) njawa, kr. ng. — met iets, mandjingi (p), kr. ng. bezien, mariksafii (p), kr. ng., quot;ndëlëng, ng., ningalli (t), kr.; niiiqqi, ng., noewènni kr. (t). bezig (met iets), holah, kr. ng., lagi, ng., sawëg, kr., dawëg, m. —, geen tijd hebben, héwoeh, ng., hèwëd, kr. ■— (druk en ijverig) - hoewëd, kr. ng. bezigheid, gawé; pagawéjan, ng. damël; padamëllan, kr. bezinken, mënëb, kr. ng. bezinksel, lëtëkkan, hëndëg-ëndëg; hari-ari, kr. ng. bezinnen, zie bedenken — (zich), ngéiing-éling, kr., ngèngt-èngët, kr. (h). bezinning (tot) komen, héling, ng. hêngët, kr. — id. (in eens), kré-gah, krigah, kr. ng. bezitten, doewé, 'ndoewèni, ng., gadah, 'nggadahi, kr., darbé, kr. |
ng., kagoengan, kh., mëngkoe, (w), kr. ng. bezitter, kang doewé, enz. bezitting, doewèq, ng., gadahan, kr., darbèq, kr. ng. kagoengan, kh. bezoarsteen, moestika, watoe en séla —, kr. ng. bezoedelen, ngrëgëddi, nglóntèngi, kr. ng. bezoeken, tiliq, niiiqqi, ng., toewi, noewènni, kr.; sandja; tindjo, kr. ng. bezoldiging, gadjih, eur., biandja, kr. ng.; boeroehan, ng., bërahan, kr. — (v. e. onderwijzer enz.) -mëdjani, kr. ng. bezorgd, zorgende, goemati, ng., goematos, kr. Zie ook: bekommerd, bezorgdheid, gati, ng., gatos, kr. bezorgen, ngroemat, ngroematti, ng., ngrimat, ngrimatti, kr., 'ng-goematènni, ng., 'nggoematossi, kr. —, t. pl. brengen, ngatërraké (h), kr. ng., —, verschaffen, ngo-lèhaké, ng., ngangsaiiakën, kr. (h). Zie ook: veroorzaken. bezuiden, sakidoel-iing, kr. ng. — (wat) ligt, pangidcel, kr. ng. bezuinigen, ngiwit-iwit (h), ngirit (h), kr. ng. Zie ook: besparen. bezwaar, héwoeh, ng., hèwëd, kr., kangéiian; répot, kr. ng. — (een lastig) zijn, ngréwahi, kr. ng. bezwaarlijk, hangèl, soesah, kr. ng.; pira bSra, ng., pintën banggi, kr. bezwalken, nglóntèngi, kr. ng. bezwaren, ngëbot-ëbotti, ng., nga-wrat-awratti, kr. (h); ngrikceha-ké, kr. ng. bezweet, kringëttën, kr. ng., riwé-nën, kh. bezvwjken, kasoelajah, loengkrah, hapës, nglëntrih, ngléntroh, ngioemprceq; 'mbaiïjaqqi, kr. ng. bezwijmen, hora héling, ng., botën |
5
|
32 bezijden hèngët, — hémoet, Ar., kalêngër, kalëmpêr, kr. ng. bezijden (bijw.), hing sasisih; soe-mingkir, ngiwa, kr. ng. — (voorz.) - sanding, hing sisihé, kr. ng. bibberen, 'ndrëdêg, 'ndródóg, kr. ng. bid:!en, 'ndëdónga, njoewoen (s), iTiëmoedji; sëmbahjang, salat, kr. ng. Zie ook: verzoeken. bidkapel (Moh.), langgar, kr. ng., sanggar, kh. biduur, waktoe sëmbahjang, kr. ng. bieden, ngahjang, ngënjang (h), ng., ngawis (h), kr. bier, bir, hl. bios, dèkèng, kr. ng. big v. wild vakken, gëndjiq, kr. ng. biggelen, tjarotjóssan, tarotóssan, kr. ng. bikken, mêtiq (p), kr. ng. bil, bókóng, kr. ng., pötjóng, wa- ngkong, kh. billijk, kodjöDr, kr. ng. Zie ook: betamelijk. billijken, zie goedkeuren. bi'naad, kawët, kr. ng. bilstuk, zie bout. binden, nalènni, ng., nangscelli, kr. (t). —, vastleggen, nantjang (ti), kr. ng. — (id., met een ge-kokerd touw), nglètèq (k), kr. ng. —, samensjorren, nanggëm, (t), ngrajeed, kr. ng. bindsel, toetces; djëdjët; hagël, kr. quot;g- Zie ook: touw. binnen (bijw.), hing djëro, ng, hing lëbët, kr. — (voorz.)-sa-djëróné, hing sa —, ng., enz., hing dalëm, kr. ng. — (naar) = binnenkomen. binnenhalen (wat zich buiten bevindt), ngëntas (h); moeloeng (p), kr. ng. binnenkonien, malëboe, loemëboe, ng., malëbët, loemëbët, kr. |
binnenste ('t), djëro, ng., lëbët, kr. —, gemoed, zie aldaar, bit, këndali, ng., këndangscel, kr. — dwang, — rangah, kr. ng. —, stang, — katjip, kr. ng. — trens, — pangon, en pangèn, kr. ng. — hëntrès, hl. bits, sëndoe, sangit, kr. ng. — toespreken, njënal (s), njëngolli (s), kr. ng. bitter, pahit, kr. ng. —• (v. schreien enz.) - këlara-lara, kr. ng. bitterachtig sterk, gëtir, kr. ng. blnar, mlëntceng, kr. ng. blaas (uit de ingewand.), himpës, kr. ng. blaasbalg, hoeboeddan, kr. ng. blaaspijl, boescer, pasër, kr. ng. blaaspijp, toeloeppan, kr. ng. blad, (v. plant, ook van deur), gódóng, kr. ng. — (half ontwikkeld), rondon, kr. ng. — (boek-), vel, këbêt, kr. ng. — (v. hout) - blabag, kr. ng. — (schenk-), talam, lèngsèr, kr. ng., baki, hl. — bladeren (voor e. o. doel bijeengezochte), rambannan, kr. ng. bladerloos, brindil, ragas, kr. ng. bl?derrijk, ngrëgoe, ngrëmboejceng, kr. ng. bladgroente, djangannan, kr. ng. bladmos, simbar, kr. ng. blaclscheede v. d. kokosb., tapas, kr. ng. — v. d. pinangb., hoe-pih, kr. ng. bladzijde, katja, kr. ng. blaffen, 'ndjoegoeg, kr. ng. blaker, hadjoeg-adjoeg, kr. ng. — (muur-), téploq, kr. ng. blakeren, 'mbröngot, kr. ng. blank = wit. — staan, overstroomd, këmploeng-këmploeng, kr. ng. blanke = wit-vel-mensch. blanketsel, wëdaq, kr. ng. poepoer, kr. ng. tasiq. kh. b'anketten, mëdaq (w), mahèssi (p); moepoer (p), kr. ng. nasiq (t) kh. — (zich), papahès, kr. ng. enz. |
|
blaten, v. e. schaap, ngëmbèq, kr. ng- blauw, biroe, kr. ng. — geslagen, blauwe plek, gosong, gësëng, kr. ng. blauwschimmel (paard), djandjang biroe, kr. ng. blazen (m. d. mond), 'ndamoni; njëbcel (s), kr. ng. — (d. e. blaaspijp) - noeloep (t), kr. ng. —, proesten (ook v. e. slang), njêmbcer (s), kr. ng. bleek (v. 't gelaat), poetjët, tjë-long, koetjêm, kr. ng. — (v. kleuren) - tjëbilaq, kr. ng.; nom, ng., nèm, kr. bleeken, moetiliaké, ng., mëtaqqa-kën, kr. (p); nglantang (k), kr. ng- bleeker = wasscher. bles, pétaq, kr. ng. blik (metaal), mrakas, kr. ng., wë-si poetih, ng., tóssan pëtaq, kr., blèg, hl. — (v. 't oog) - këdèp, tjléréttan, kr. ng. bliksem, blëdèg, kilat, kr. ng. ■— (insl.) - gëlap, kr. ng. bliksemen (eig.) = bliksem. — (oneig.) - tjoemlèrèt, kr. ng. bliksemstraal, tjlèrètting kilat, kr. ng- blind (z. nw.), zie luik. — (b. nw.) - pitjaq, woeta, kr. ng. —, dood-loopen, djoedëg, djoedël, kr. ng. blinddoeken (fig.), njito (tj), kr. ng- blindelings, ngawoer, hawoerran, kr. ng. blinken, goemilap, mëlëng-mëlëng, kr. ng. b!o2d, gëtih, ng., . kr. bloedbraken, moetau. ;rëtih, ng., noentaq rah, kr. bloeden, niëtoe g., ng., rnëdal r., kr.; mili —, kr. ng., gëtihcn, ng., rahën, kr. bloederig, goebrat gëtih en rah, kr. ng- bloedig (v. e. gevecht), gëntcer, kr. ng. — (v. e. arbeid enz.) - |
rëkasa, ng., rëkahos, kr. bloedkoraal, mërdjan habang en habrit, kr. ng. bloedlauw, hangët koemoekoe, kr. bloedloop, ngising of bëbanjoe gëtih, ng., tëtindjS of tëtoja rah, kr. bloedstelpend, hampët-ampët, kr. ng- bloedverwant, sanaq; ahliwans, kr. ng., kadang, sëntina, kh. bloedvloeiing, -storting, gradjag gëtih en rah. kr. ng. bloedzuiger, lintah, kr. ng. bloedzweer, woedcen, kr. ng. hoe-ntar, kh.; toedjah; koetil, kr. ng. bloei, welvaart, rëdja, kërëdjan, kë- rahardjan, kr. ng. bloeien (v. e. plant), këmbang, ng., sëkar, kr. — (v. e. bloem), open zijn, mëkar, kr. ng. —, welvarend, rëdja, rahardja; gëmah, kr. ng., rahajoe, kr. ng., raha-djëng, hd. bloem, këmbang, ng., sëkar, kr. — v. d. padi, krapoe, kr. ng. —, bloemen acht. d. ooren, soe-niping, kr. ng. —, 't edelste, moe-stika, pilihan, tintingan, pëtingan; pati, kr. ng. bloemknop, koedoep, koentjcep, ka- rceq, kr. ng. bloemkrans, hoentjèn-oentjèn, kr. ng., hangittan këmbang en sëkar, kr. of kh. bloemlezing, papëtiqqan, kr. ng. bloemperk, gëgoelan këkëmbangan en sësëkarran, kr. ng. bloempot, wadah of pangaron pë- téttan, kr. ng. bloemwerk, këkëmbangan, ng., sësëkarran, At.. blok, tëngkël, pceq, boegël, kr. ng. — voetsluiting, bëloq, hl. — (in 't) sluiten, 'mbëloq, kr. ng. Zie ook: hakblok, heiblok, stampblok. blokken, hard leeren, 'ndjingglëng, kr. ng. |
2
boezem
34
bloode
|
bloode, hisinnan, wirangan, kr. ng. bloot, zie naakt, berooid — (v. wapens, voeten enz.), ligan, kr. ng. blootleggen, 'ndjèrèng, nélaqhaké (t), kr. ng. blootstaan, licht getroff. door — djóloq, kr. ng. blootstellen (z. aan iets), laboch; nemah,_ kr. ng. blos, branang, kr. ng. blozend, frisch, soemringah, kr. ng. bluffen, mëlópor, nganggas, ngang- gras, kr. ng. blusschen, njirëp (s), kr. ng., ma-tènni, ng., mëdjahi, kr. (p), (de kalk), njiram (s), kr. ng. blutsvlek, gösong, gësëng, kr. ng. bi:jde, boengah, ng., bingah, kr., soeka, kr. ng. blijdschap = vreugde. blijk, pratanda, titiqqan, kr. ng. (- tëtélS, këtélaq, këti-tiq; tjoemlórot, ngro-ntong,- tëtélS, këtélaq, këti-tiq; tjoemlórot, ngro-ntong, kr. ng.; këtara, blijken / ng., këtawis, kr. — 1 (van zelf), tjëloelceq, ' kr. ng. blijmaar, kabar sëiamét, ng., — wi-loedjëng, kr., wartó 'mboengaha-ké, ng., wartos 'mbingahakën, kr. blijven, niet medegaan, kari, ng., kanteen, kr. —, z. niet verplaatsen, manggon, ng., manggèn, kr. —, bl. staan, ophouden, mandëg, kr. ng., lèrèn, ng., kèndël, kr. — ('t zelfde), nt. verand., pang-gëng, pantjëd, pasaq, pagaq; bè-lèh, kr. ng. — (er bij, zich gelijk), pasaq, mantëp, kr. ng. —, duurzaam, hawèt, kr. ng. lëstari, ng., lëstantcen, kr. — bij, aan, ngadjëggi (h); njoengkëmmi (s), kr. ng. — (erg. voortdur.), mé-mpën, ngëmpën, kr. ng. bochel, boetjoe, kr. ng. bocht, buiging, léngóngan, hëng-kol, kr. ng. — En vrg. buigen, en z. baai. —, slechte waar, ba-rang gröboh, kr. ng. |
bod, panganjang, ng., pangawis, kr. bode, kongkónnan, ng., kéngkén- nan, kr., hoetoessan, kh. bodem, öasar; tandës kr. ng. — (v. e. vat enz.)-siiit, kr. ng. boedel, sabarang doewèq en ga-dahan, kr. ng. — (nagelaten) = nalatenschap. boef, gënto, doerdjana, kr. ng. boeg, sërang, kr. ng. boeglijn, boelijn, sangattan, kr. ng. boegseeren, 'nggandèng, njroenda (s), kr. ng. boegspriet, bësprit, hl. boei, kluister, ranté; balënggoe, kr. ng. banda. ng., bësta, kr. boeien, ngranté, 'mbanda, enz. boek, kitab, kr. ng.; lajang, ng., sërat, kr. boekoe, hl. — (kantoor-) - boeq, hl. boekbinder, toekang samaq, — koras, kr. ng. boekdeel, djiliddan, kr. ng. boekdrukker, toekang njitaq of ngëtjap boekoe, kr. ng. boeken (ww.), niatët, niatëtti (ti); ngëbceq, (h), kr. ng. boel, boeleerder, bédangan, kr. ng. boelen, bédang, kr. ng. boender, sikat, kr. ng. boenen, njikatti (s), ngósoq (k), kr. ng. boer, wong désa, ng., tfjang doe- scen, kr., — tani, kr. ng. boersch, roetji, kr. ng. kèja wong désa, ng., kados enz. kr. boert I - gëgoejon, ng. gëgoe-boerten ( djëngan, kr. boete, dënda; siksS, kr. ng. Zie ook: boetvaardig, boete doen (ais kuizen.), hatópS, pra-tapa, mratèpa, kr. ng. boetseeren, napël (t); mangoen (w); niroe (t), kr. ng. boetvaardig, gëteen hawit dosané; nëlêngsa, ngloeloeh; mërtobat, kr. ng. bovenstuk, kadoersilan, kr. ng. boezem, zie borst, schoot, baai. — |
|
boezemvriend (water-), bëndoengan, kr. ng. boezemvriend, mitra koelita, këloe- loet, kr. ng. bok, wëtlces béroq, ng., ménda —, kr. bol (z. nw.), glondong, glinding; glintirran; glondong ngëmimis, kr. ng. — (v. e. cerban) - këtoe, kr. ng. Zie ook: kogel. — (bijv. nw.) -moenggcer, moendoel, mëfidoel, moentjoe, kr. ng. — (v. e. zeil e. derg.) - mëndëlong, kr. ng. bolster, koelit, kiokóppan, kr. ng. bolwerk, baloewarti, kr. ng. bombardeeren, marijëmmi (m), 'mbéndróngi, kr. ng. bon, giriq, këpër, kr. na. bondgenoot, kang sabijantoe, kr. ng. bondig, ringkës; ringkëssan; tjëkaq, tjëkaqqan, kr. ng. bons (z. nw. en tusschw.), djog, rëg, dog, kr. ng. bont, tjoraq, póntang, bëlang, se-lang-sëlang, blëntang blëntèng, kr. ng. boodschap, pawarta; pawëkas, ng., pawartos; piwëling, kr. — waarmee iem. gezonden w. — kong-kónnan, ng., kéngkénnan, kr. boog (staande halve cirkel), pa-lëngkoeng, kr. ng. — (v. e. brug) — boeq, hl. — (v. e. poort) - bë-bahon, kr. ng. — (schiet-) - ga-ndéwS, kr. ng. langkap, kh. boom, hoewit, wit, kr. ng., wit ka-joe, ng., — kadjëng, kr. —, duwstok, watang, satang, kr. ng. — (v. rijt.) — bcem, hl. — (stal tot scheid, der paarden enz.)-pëlag, kr. ng. Zie ook; slagboom, disselboom. — haven-kantoor, bcem, hl., pa-béjan, kr. ng. boomen (e. vaart.), matangi (w), njatangi (s), kr. ng. boomgaard, pakarangan, ng., pa-kawissan, kr., kitri, kr. ng. |
borgen 35 boomhagedis, 'nggoq - 'nggoq - tèn, tjlarat, kr. ng. boomkikvorsch, béntjoq, kr. ng. boomvrucht, pala goemantceng, kr. ng. boomwol, zie katoen. boon, katjang; karS, kr. ng. boor, djarè, djara héngkol, kr. ng., boer, hl. — (kuipers-, scheepmakers-), patèng, kr. ng. boord, zie rand, oplegsel. — (v. e. vaart.) - tëmbing, kr. ng. — (los) op id., vat enz.-tambir, kr. ng. — (aan) gaan, moeng-gah, ng., minggah, kr. (aan) brengen, (van) halen, ngóndangi (h), nambangi (t), kr. ng. boorden, mlipiddi (p), kr. ng. boordevol, mëntjëb - mëntjëb, kr. ng. boorstang, hoeriq, kr. ng. boos, zie slecht. boosaardig, hampceh, kr. ng., mandi, ng., mandos, kr. boosdoener ) - doerdj^na, doer-booswicht ij sila, kr. ng. boot, kapal, ml.; sëkótji, sëkètji, boot, kapal, ml.; sëkótji, sëkètji, hl. booze (de), kang dasar hala, en hawon, kr. ng. Zie ook: booswicht, duivel, borax, tingkal, ml. bord (schrijf-), papan toelis, ng. — sërat, kr. Beter: — pannoe-lissan en panjërattan. — (etens-) -piring; hadjang, kr. ng. Zie ook: plank. borduren, njoelam (s); njóngkèt (s), kr. ng. 'mblodir, hl. boren, 'ndjara, ngëbcer, (h), kr. ng- borg, kang nanggëng, ng., hing-kang naggël, kr., böroq, hl. — zijn, — blijven, nanggëng, toe-manggëng, ng., nanggël, toe-manggël, kr. borgen (bij koop.), ngandjceq (h), kr. ng. — (aan iem.), ngandjoe-qqi, kr. ng. |
|
36 borgtocht borgtocht, pananggoengan; tjëkë-Ilan, ng., pafianggëllan; tjëpë-ngan, kr. borrelen, hoedai, kr. ng. borst, dada, kr. ng., djadja, kh. — (v. e. paard e. derg.) - handë-mman, kr. ng. —, borsten (v. e. vrouw) - soesoe, kr. ng., sësëp, kd., prëmbajoen, pajoedara, kh. borstbeen (v. e. slachtdier), sa- ndang-Iamcer, kr. ng. borstel = boender. borstelen, njikatti (s), kr. ng. borstholte, gronggóngan, kr. ng. borstlap, hoto, kr. ng. bos, kolong; bëntèl; krómpol; ho-mbjoq, hombjong, kr. ng. — (padi) - gèdèng, kr. ng. — (id., e. half) - bëlah, kr. ng. — je, bëngkëk; hoentil, kr. ng. — (takken enz.) - hoenting, kr. ng. bosch, halas, ng., winè, kr. bossen (vvw.), 'mbëntèl, 'mbë-ntélli; ngómbjöqqi (h); 'nggè-dèng, 'nggèdèngi; 'mbëngkëk, enz. kr. ng. bot, stomp, këtoel, sëmpoeg, kr. ng. Ook v. 't verstand. Zie ook: knop. boter, mëntégè, mërtéga, prt. botsen, njénggol (s), noembceq (t), natab (t), kr. ng. botten, zie knoppen. botvieren, ngoeloer (h), kr. ng. — (fig.) - ngoembar, ngoedja, ngoenggar, kr. ng. (h). bouillon, kaldoe, prt. bout, zie spaak, breekijzer. — (v. e. vierv. beest) - sampil; poe-wër, kr. ng. — (v. e. vogel) -poekang, sémpol, kr. ng. bouw, inrichting, pasang-rakit, pa- sang-wangcen, kr. ng. bouwen ('t land), ngolah (h), kr. ng. — (e. huis enz.) - gawé, ng., dainël, kr., mangoen (w), nga-dëggaké (h), kr. ng. jasa, kh. bouwland (hoog), têgal, patëga-llan, ng., tëgil, patëgillan, kr. — (laag, ontcl'jkt), sawah, pasawa-brand |
lian, ng., sabin, pasabinnan, kr. bouwstoften, habab-habab, sarat, hisarat, kr. ng. bouwval, boebrahan, ng., bibrahan, kr.. djoegroeggan, kr. ng. bouwvallig, kawaq, rósoq, réjaq- réjoq, kr. ng. boven (bijw.), hing doewcer, ng. hing hinggil, kr. — (voorz.) -sadoevvoerré, hing sa-d, ng., sa-nginggillipcen, hing sa-ng; kr. — (te), lioenggoel, kr. ng.; këpoe-ngkosr, ng., këpëngkër, kr. — (en daar-), v. rang, leeft, enz.) -lan sa-pandoewcer, ng., — sa-panginggil, kr. bovenaan, hing doewoer pisan, ng., hing hinggil —, kr. bovenal, zie allermeest. bovenarm, bahoe, kr. ng. bovendien, woewceh, malah woe-woeh, ng., wëwah, malah —, kr.; malah, kr. ng. bovendrijven, koemambang, kr. ng. boveneinde, doewcer, ng., hinggil, kr. Zie ook: top. bovenleder (v. e. schoen), batoe- qqan, kr. ng. bovenlicht ( sluiting v. 't: eener deur), tëbëng, kr. ng. bovenuitsteken, móntjol, moendjoel, hoenggcel, kr. ng. braadpan, wadji, wadjan, kr. ng. — (groote metalen), kèntjèng, kr. ng. braadspit, soendoeq, kr. ng. braaf, bëtjiq, ng., sahé, kr., toe-mëmën, wëkël, boeroes, kr. ng. braak (v. e. land), bëra, kr. ng. brcakmiddel, sarat woetah en toe- ntaq, kr. ng. bracelet, gëlang, kr. ng. braden, 'nggórèng, kr. ng. brak, ziUig, hantS, kr. ng. braken, overgeven, moetah (w), ng., noentaq (t), kr. bramin, bramanè, kr. ng. brand, e. in huis br., homah en grija kóbong, kr. ng. — këbësmi, |
f
37
brief
|
kr. (v. d. lust) - prëmpëng, kr. quot;£• brandbaar, bisa en saged mempan, —moeroeb, kr. ng. — (Hcht), galaq jèn kóbong, — mëmpanné, kr. ng. branden (bedr.), ngöbong (h), kr. ng., 'mbësmi, kr.; 'mbróngot, 'nggósong, 'nggësëng, kr. ng. — (onz.) - moerceb; mëngangah; kèbong, kr. ng., këbësmi, kr. — (jeukend), koemraiijas, kr. ng. — (v. e. verlangen of begeerte) - prëmpëng, mrëmpëng, kr. ng. —, gebrand, gezengd, gosong, gësëng, kr. ng. Zie ook: stoken. brandend (de zonnehitte), goemë-mplang, kr. ng. — (e. verlangen) - mrëmpëng, kr. ng. brandglas, soerja-kantS, kr. ng. brandhaak, hangkoes, bantol, kr. n8- brandhout, kajoe en kadjeng ho-bong, — dang, kr. ng. — (in 't vuur) - toempër, kr. ng. — (kruimel-), krapaq, kr. ng. brandig (v. smaak of reuk), sail git, kr. ng. branding (der zee), hoemob, mo- laq-maliq, kr. ng. brandmerken, njirènni (tj), kr. ng. brandnetel, latëng, kr. ng. brandoffer, koerban hobóngan, — hobarran, kr. ng., — bësmèn, kr. brandpunt (v. ellips), hoegër, kr. ng- brandspuit, pompa gëni en latoe, kr. ng. brandstichten, ngobong homan, ng., 'mbësmi grija, kr. enz. brandstof, hëmpan-ëmpan, kr. ng. bras, brastouw, këlattan, baboe, kr. ng. brassen, overdad. eten en dr., drë-mba, kr. ng. — den bras aanhalen, ngëntjëngaké këlattan, kr. ng. braveeren, njërang (s), kr. ng. |
breedte ( hamba. ng., wijar, kr. breedte (tegenov. d. lengte), pa- njëiidaq, ng., panjëlaq, kr. breedvoerig, rowa, kr. ng. breekbaar, gëtas, kr. ng. —; breekbaar goed, barang pëtjah, kr. ng. breekijzer, linggis, tötog, gëdjoeg, kr. ng. breeuwbast, gëlam, lëmpoejang, kr. ng. breeuwen, 'nggëlam, kr. ng. breidel, zie teugel. breidelen, ngèndalènni, ng., ngë-ndangsoelli, kr. (k). — (fig.) 'mbrongsong; njëroeng (s), kr. ng. Zie ook; beteugelen. breien, ngafiam (h), kr. ng., ngë- bré (h), hl. breinaald, kawat hanam, — bré, kr. ng. breken (onz. v. hout, ijzer enz.), poetceng, toegël, tjóklèq, pöklèq, gëmpal, gëmpil, kr. ng. — (v. steen, glas) - pëtjah, rëmoeq, kr. ng. — (v. touw enz.) - pëdot, kr. ng. — (v. mandewerk enz.) -bódjod, tètèr, kr. ng. — (bedr.) - moetceng (p), noegël (t), enz. — (id. a. stukjes(-noegël-noe-gël (t-t), njoewil-njoewil (tj-tj), kr. ng. — (z. woord.) tjidrS, ngoendoerri pisagoeh en pisagah enz. kr. ng. — ('t verbond) -tjidra hing, kr. ng., 'mboebrah, ng., 'mbibrah, kr. — (de vrede) -'nggëmpal, kr. ng. — (tegen iets: de golven) -'nggëbjoeq, kr. ng- bremzout, lëtih, kr. ng. brengen, 'nggawa, ng., 'mbëkta, kr., ngatërraké (h), kr. ng. bres, bëdah, bóbol, kr. ng. —- (in de) springen voor iem., na-mbëlli (t), kr. ng. breuk = breken (onz.). — (vre-de-, bond-) - gëmpal, kr. ng. — (lies-), kóndor, tëdcen, kr. ng. _ brief, lajang, — kirimman, ng.; së- |
38
buigen
|
rat, — kintoennan kr. — (v. d. Vorst, de Regeer.) — nawèli, kh. briefdrager, paiajangan, kr. ng. briefje, bewijsje, giriq, këpër, kr. ng. —, lijstje, kitir, kr. ng. briefwisseling, liron lajang, ng., linton of lintoennan sêrat, kr. brieschen, 'nggabér, 'nggëbrès, kr. ng- brievenbesteller = briefdrager, brievenpost, pos lajang, ng., — së-rat, kr. bril (v. 't oog), tësmaq, kr. ng. paningallan, kh. broddelen, 'nggróboh, kr. ng. broeden, hangrëm, ngëngrëm (h), kr. ng. broeder, sadoelcer, — lanang, ng., sadèrèq, — djalër, kr., kadang, kr. ng. — (ouder) - kakang, kr. ng., rèka, kh. — (jonger) - ha-di, hadiq, kr. ng., raji, kh. broederschap, sadoeloerran, ng., sadéréqqan, kr. broedsch, harëp of hadjëng hangrëm, kr. ng. broedsel, hangrëmman, kr. ng. broeien (bedr., z. a. tabak), nga-pëg; ngajëmmaké, kr. ng. (h). —, te br. staan, moengkëb, kr. ng. broek (lange), tjëlana, kr. ng. — (kortere) - sroewal, ng. lantji-ngan, kr. — (korte wijde) - ka- toq, kr. ng. — (ld. nauwe)-- kalèt, kr. ng. brok, toegël, pëtjahan, kr. ng. — (uit e. rand) -gëmpallan, gë-mpillan, kr. ng. brokje, tjoewil, kr. ng. brokkelen (bedr.), zie breken. — (onz.) - tjaroewil, kr. ng. brokkelig, gapoeq; ngrapaq, kr. ng. brommen (v. insect.), brëngëngëng, kr. ng. —, grommen, ngëdoemël, kr. ng. — (ld. v. hond enz.) -'nggërëng, kr. ng. Zie ook: knorren. |
bron, soembërran, sëndang, tceq, bëliq, kr. ng. bronader, hoedallan, soembër, kr. ng- brood, roti, kr. ng. brooddronken, mënjoenjang, së- mbrana, kr. ng. broodvrucht, soekcen, kr. ng. broodwinning, pangoerippan, ng., panggësangan.ftr. brood, gëtas, tipis, kr. ng. — (week-), mèprèl, kr. ng. bros (rechte els), hoentjëk, kr. ng. brug, krëtëg, kr. ng. bruid, pangantèn wadon en hèstri, kr. ng. bruidegom, p. lanang en djalër, kr. ng. bruidschat, gëgawan, ng., bëbë-ktan, kr. bruikbaar, kanggo; hana gawéiic, ng., kanggé: wontën damëllipoen, kr. bruikleen, gadceh, kr. ng. bruiloft, padjagónganning pangantèn, bawahan, kr. ng., gawéiié wong mëmantoe, ng., damëllipoen ti'jang —, kr. bruin, habang, — toewa, ng., ha- brit, — sëpoeh, kr. bruineeren, njëpoehi, njëpóhi (s), kr. ng. bruineersel, sëpceh, sëpoh, kr. ng. bruisen, opbruisen, koemrëngsëng; moentoeq, kr. ng. brullen, 'nggëro, kr. ng. brutaal, mampang, kr. ng. brij, boebcer, kr. ng. buffel, këbo, ng., mahésa, kr. buffelkalf, goedèl, kr. ng. bui (westmoess.), barat, kr. ng. — bij buien, hoemat-oemattan, kr. ng. buidel, kantong, kasang, kr. ng. buigen (bedr.), mëntëloengaké (p), mëngkëlceqqaké (p), ngëloeq (h), 'mbëkceq, nëkceq, (t), — (onz.) -toemëlceng, toemoeng-kcel kr. ng. — (door-) - mëndë-long, kr. ng. — (id., e. staand |
buigzaam
39
bus
|
voorw.) - mëntëloeng, mëngkë-Iceq, kr. «g. — (e. boom, ond. d. last d. vrucht.) - 'mbijët, kr. ng. — ('t hoofd), 'ndëngklceq, ma-ntceq, kr. ng. — (de knieën), 'ndjèngkèng, kr. ng. — (z. ter karde), soengkëm, soemoeng-këm, kr. ng. — (id., voor God, e. koning enz.) -soedjoed, kr. ng. buigzaam, lëmës, mëmës; halot, kr. ng. —■ (v. gemoed) -bangoen-iocroet, kr. ng., gampang, ng., gampil; kr. buik, wëtëng, kr. ng. — padarran, kh. — (v. e. vaart.) - lawaq, kr. ng. buikband (vrouwen-), bëngkceng, kr. ng. buikloop hebben, banjoeiiën, ng., tojanen, kr., moeroes, kr. ng., gërah tojan, kh. buikpijn, lara en sakit wëtëng, kr. ng. moelës, kr. ng. buikriem, zie singel, gordel, buikwaterzucht, boesceng, kr. ng. buikzuiverend, ngoercessi, kr. ng. buil (gezwel), prëmpoel, kr. ng. — (zachte) - bëndjcet, kr. ng. — (buul) - pangajaqqan galëpoeng, kr. ng. — galëpang, kd. builen, ngaiaq (h) galëpoeng, kr. ng., — galëpang, kr. buis, zie pijp. —, wambuis, koe- lamhi, ng., rasoeqqan, kr. buit, rajahan, djarahan, bahaqqan, bandangan, kr. ng. holèh-ólèh, n?., hangsal-angsal, kr. buitelen, djëngkoelittan, kr. ng. buiten (bijw.), hing djabd, ng., hing djawi, kr. —, op 't land, hing padésan, ng., hing padoe-soennan, kr. — (van), uitwendig, hing këlahirran; lahir, kr. ng- Zie ook; buiten. — (v.) in 't geheugen, hapal, ng. hapil, kr. — (voorz.) - sadjabafié, hing sa-djab., ng., sa-djawènipoen, hing sa-dj., kr. — z. zonder, afwijken, behalve, enz. — (naar) gaan. |
mëtoe, ng., mëdal, kr., mijos, kh., mëtoe hing djaba, enz. — (naar) brengen, mëtoqhaké; 'nggawi mëtoe, ng., mëdallakën; 'mbëkta mëdal, kr. buitendien, zie bovendien. !- hora loemrah; — djamaq,- hora loemrah; — djamaq, ng., bóten Htnrah; — djamaq, kr. buitengewone (in) dienst, miroeng- gan, kr. ng. buitenlander, wong sèdjèn nagira, w. s. bangsa, ng., tijang safiès nagari, t. s. bangsa, kr., wong of tijang ngamèntji, kr. ng. buitenlandsch, seka of moenggoeh sédjé nagara, ng., sangking of mënggah safiès nagari, kr., sëkS of moenggoeh en sangking of mënggah hing ngamantja, kr. ng. buitensporig, roesoeh, ng., rësah, kr. Zie ook: onmatig. buitenwaarts, mëtoe, ng., mëdal, kr. — uitstekend, moengoep, mo-ntjol, kr. ng. bukken, mëndëk-mëndëk kr. ng. Zie ook: buigen. —, zich onderwerpen, noengkoel, tëloeq, kr. ng. — (voor iem. als de mindere) -ngandahi, kr. ng. bulderen (wind, zee), goemoeroeh, djoemëgcer, kr. ng. — (e. volkaan) - baglëdoeg, kr. ng. bulken, 'mbëngoq, 'mbëngah, kr. ng. bullebak, mömoq, kr. ng. bulszak, zie matras. bult, pandoekoel, poenceq; bëndol, kr. ng. Zie ook: bochel. bultig, méndoekoel; mëndaq-më-ndoekcel; djëgang-djëgong, kr. ng- bundel, bos, bëngkët, gëndël, kr. bijwijf, sëlir, kr. ng. hampil, kh. Zie ook: pak, bos. bureau, kantor, hl. bus, kotaqqan, ténóngan, boe- |
|
40 buur mboeng, Ar. ng. — (in samenst. achteraan) - wadah, kr. ng. buur, tèngga; téparo, kr. ng. buurt, kampceng, kr. ng. bij, honingbij, tawon, kr. ng., ta- _won madoe en mabën, kr. ng. bij, nabij (v. d. plaats), parëk, tjédaq, ng., tjakët, tjëlaq, kr. — (id., v. d. tijd) - ngarëppaké, ng., ngadjëngakën, kr. — (a. 't huis van)-hing panggonnanné, hing homahé, ng., hing panggé-nnannipcen, hing grijanipcen, kr. —, i. d. zak enz. — hing kandoe-ttan, hing gémbóllan, kr. ng. — zich hebben, nganggo; 'nggawè, ng., mawi; 'mbëkta, kr., ngandoet (k), 'nggémbol, kr. ng. —, i. d. macht, 't bereik van, hing, hing pamëngkoené, kawëngkoe hing, kr. ng. —, tijdens, sa, saq, kr. ng. — gelegenheid van, hing sa, kr. ng., barëng sa, ng., sarëng sa, kr. — tijds, sëdëng, kr. ng. Zie ook: tijdig. — voorbeeld, sa-hoepama, hoepamané; kaja - tè, ng., sa-hoepami, hoepatnènipoen, kados-ta, kr., sahéngga, kr. ng. bijaldien, sa-héngga,_AT. ng. sa-hoe-pama, 'mboq mënawa, ng., sa-_jioepami, 'mboq mënawi, kr. bijbel, kitab, kitab soetji, kr. ng. bijdoen, ngoendaqqi, ngi'ndaqqi, kr. (h). Zie ook: bijvoegen, bijmengen, bijdrage, hoeroennan; pasoembang, kr. ng. bijdragen tot, ngoeroenni (h), njoembang (s), kr. ng. bijeen, koempcel, këmpël, këmpal, kr. ng. — zijn: (menschen), kce-mpoellan enz.; rijoemman, ro-jómman, kr. ng. bijeen brengen, ngoempcellaké (k). — (goederen) - ngoejoenni (h), kr. ng. bijeenkomen = bijeen. bijeenkomst, koempoellan, kloe-tnpoeqqan, enz., vrg. bijeen. |
bijster bijeenrapen, ngoekoeppi (k), ngra- ^koep, kr. ng. bijennest, gówoq, kr. ng. bijge'oovig, ngandël kang hora hana-hana, ng., pitados hing-_kang bótön wontën-wontën, kr. bijgenaamd, karan, pasénggahan, kr. ng. paparab, kr. ng. djëdjoe-Iceq, kh. bijgeval, këtoedjoe, kr. ng. bijgevolg, dadiiié; maraqhaké, ng., dadossipcen; moerceggakën, kr., tëmahan, kr. ng. bijhakken, marat (p), kr. ng. bijkomen (uit e. flauwte), héling, ng., hèngët, hémoet, kr., bjar, kr. ng. bijkomend, woewoehan, himboe- han; samboengan, ng., wëwahan, himbëttan; sambëttan, kr.; soe-mëla, kr. ng. bijl, kampaq; wadoeng; përkcel, kr. ng. bijlage, kanti; tjarangan, kr. ng. bijleggen, bijpassen (voor een and.), tórog; nóroggi, kr. ng. Zie ook: bijvoegen, toegeven, effenen. bijlichten, njólóqqi (tj), njoeloeht (s), kr. ng. bijmengen, ngëmorri (h), nja-roebbi (tj), njaroeqqi (tj); nga-boeqqi (h), kr. ng., ngadönni, ng., ngabënni, kr. (h). bijna, mèh, kr. ng., loepoet-loepoet, ng., lëpat-lëpat, kr., ngarëppaké, ng., ngadjëngakën, kr. bijnaam, pasënggahan, parab, kr. ng. djoeloeq, kh. bijpad, dalan en margi si'mpangan, — hantjas, kr. ng. bijpassen, zie bijleggen. bijsnijden, marat (p); ngóngótti (h); mapar (p), kr. ng. bijstaan, zie helpen. bijstand, toelceng, pitoeloeng, pi-toelcengan, sëraja, bantoe, kr. ng. bijster, bingoeng, kr. ng. Zie ook: zeer. |
|
bijtebauw bijtebauw, hégrang, kr. ng. bijten, njókot (tj), 'nggigit, kr. ng. — (v. e. paard) - 'mbrakot, kr. ng. — (grommende, z. a. de honden), ngërék (k), kr. ng. — (vechtende), ngêrah (k), kr. ng. — (ter zijde) of een beet geven, njawèl (tj) kr. ng. — (op de tanden), 'nggëgét, kr. ng. bijtend, heat, zeer, pëdës, koemra-njas; tjlëkit, soemëngkrang, kr. ng. Zie ook: schrijnen. — (v. woorden en v. e. reuk) - sëngaq, kr. ng. h'jval, pandjoeroeng, kr. ng. bijvallen, zie instemmen. bijvat (bij 't palmwijntapp.), tjë- landiq, kr. ng. bijvoegen, moewoehi (w); nja- cacao, tjóklat, kr. ng. cachet, tjap, kr. ng. cachou (srt. van), gambir, kr. ng. caserne, tangsi, kr. ng. bërac, hl. cassette, pëtèn, kr. ng. — (schrijf-) pêtèn panoelissan en panjërattan, kr. cassia (pijp-), tanggoeli, kr. ng. catechisant, moerid, kr. ng. certificaat, lajang pikoekoeh, ng., sërat pikëkah, kr., — pratandi, kr. ng. cesuur (in dichtmaat), seleh, kr. ng. champignon, djamcer, kr. ng. chef, loerah, kr. ng. pandoewcer, ng. panginggil, kr. goesti, kh. chineesch, tjina, kr. ng., tji'ntën, kd. christelijk, kristen, nasarani, srani, tjara —, kr. ng. christen = christelijk mensch. cigaar, sroetoe, kr. ng. — (stroo-) - rokoq, ng., linting, kr., hësës, kh. cigarenkoker, sëlëpa, kr. ng. |
compagnieschap 41 mbceng (s), ng., mëwahi (w); njambët (s), kr. bijvoegende wijze (der werkw.) — sambawana, kr. ng. bijvoegsel, samboengan, ng., sa- mbëttan, kr., tjarangan, kr. ng. bijwonen (een feest enz. gaan), nganani (h), ng., ngwontënni, kr. bijwijf, sêlir, kr. ng. hampil, kh. bijzit, goendiq, ml. bijziend, lamcer, lamcerr-n, kr. ng. bijzonder (bijv. nw.), zie voornaam, zonderling. — (bijw.), zie alleen, allermeest. bijzonderheden (v. e. verhaal enz.) — rëróntjé, nalar, kr. ng. — (in) verhalen of mededeelen, nalarra-ké (n), kr. ng. bijzijn (in) van, pada haiiané, ng. sami wontënnipoen, kr. cilinder, gillingan boendër, kr. ng., slèndër, eur. — (holle), boe-mboengan, kr. ng. cilindervormig, boendër gilig, 'mbë- mbëng, kr. ng. cinnaber (natuurl.), wlirang bang en abrit, kr. ng. cipier, sëpir, hl. cirkel, boendërran, boewëngan, kr. ng- — (halve) - plëngkceng, kr. ng. cirkelvormig, tëpeeng en tëpang- gëlang, tëmoe —, kr. ng. civet, dèdès, ng., ganda, kr. civetkat, rasé, kr. ng. collationneeren (e. geschrift), ngla- lar, kr. ng. collecte, pamoepoe, kr. ng. commissie (in) te verk. hebben of nemen, ngëmpit (k), kr. ng. commissiegoed, këmpittan, kajoe- han, kr. ng. commissiehandelaar, bëlantiq, kr. ng- compagnieschap, baton, patoe-ngan, kr. ng. |
42 compagnon
daarna
|
compagnon, baton, kr. ng. competent, wënang, doewé en ga-tiah pangwèsa, kr. ng., këbëner, ng., këlërës, kr. compleet, gënëp, ng., djangkëp, kr. njabët, njèbët, kr. ng. completeeren, 'nggënëppi, ng., 'ndjangkëppi, kr. compliment, tabé, tabé-taqlim, kr. ng. com'pres, dicht, kërëp, kr. ng. concept, rèng-rèng, kr. ng. condoleeren, nglajat, nglawat, kr. ng. confituren, krètjèq, mafiissan, kr. ng. conform, tjotjog, tjètjèg, nètèssi, kr. ng. consequent, hadjëg; mindëng, kr. ng. Zie ook: niet veranderlijk, constateeren, njataqhaké (nj); në-Icsènni (s), kr. ng. Daad, panggawé, ng., pandamël, kr., karja, tindaq,, kh., rèh, pra-lingkah, kr. ng. daa^s, over dag, hawan, rina, ra-hiria, ng., sijang, rintën, rahfntën, kr. — (des) daarna, sésoeqqé, hésoeqqé, ng., héndjingipcen, kr. — (des) tc voren, winginé, kr. ng. daagsch, zie dagelijks. — e. kleeding, glangsarran, kr. ng. daalder (een), tëloeng soekoe, ng., tigang sëka, kr. karotëngah en kalih-tëngah roepijah, kr. ng. daar (bijw.), hingkofio, kono, ng., hing ngrikoe, ngrikoe, kr. (voegw.) - hèhné, sarèhné; ba-wafié, hamarga, ng., rèhning, ra-rèhning, rèhipcen, bawènipoen, hamargi kr.; hawit, — déné kr. ng. — achter, hing boeri kofio, ng., hing wingking ngrikoe, kr. |
— beneden, hing ngisor kono, consul, wakilling paréntah ngama- ntja, kr. ng. contant, këntjèng, kr. ng. contract, pradjandjéjan, kr. ng., kóntraq, hl. contributie, hoeroennan, kr. ng. corrigeeren, nglalar, kr. ng. courant, lajang en sërat kabar, kr. ng- couvert (v. brief, papier enz.), tingkêm; toetoep; hoelës; samaq, kr. ng. — (v. e. boek) - tapih, kr. ng. — (a. tafel) - hadjang, kr. ng. credit, potang, kr. ng. crcditeeren, ngësahi (h), kr. ng. crediteur, kang motangaké, kr. ng. cijfer, hangka, kr. ng., nomër, hl. cijns, boeloe-bëkti, kr. ng. Zie ook: belasting. cijnsbaar, këria en kénging boeloe- bëkti, kr. ng. cycloon, hangin topan, kr. ng. cyclus van 8 jar., windoe, kr. ng. enz. enz. — doorheen, door, më-toe hing kono, ng., mëdal hing ngrikoe, kr., 'mbablas of nasaq hing enz. kr. ng. daarachter, daarbeneden, daarbinnen, daarop, daartegen, enz. = achter, beneden enz. (voorz.) daarbeneven ) . ,. daarbij \ z- bovend.en. daarbuiten, hora kétoeng of këlë-boe of mèloe, ng., bótën kétang of këlëbët of toemoet, kr. daardoor, door dat middel, marga-iié, ng., margènipoen, kr. —, om die reden, z. daarom. Zie ook: daar doorheen, daarenboven, zie bovendien, daarentegen, malah, kr. ng. daarheen, mrofio; mrana, ng., mn- koe; mrika, kr. daarna, zie vervolgens; sapoeng-koerré; sawissé mangkofio, ng., sa-pëngkërripoen; sa-sampoenni- |
|
daarom peen makaten, kr. sawissé toe-moeli, ng., sasampoennipoen toe-moentën, kr. daarom, om die reden, moelané, moeli, ng., mila, pramila, kr. daarop, vervolgens, bandjoer, toe-moeli, ng., ladjëng, toemoentën, kr. daarstellen, zie maken, veroorzaken, stichten. daartoe, daarvoor, zie daarom, danrtusschen, in dien tijd, sa-soe-wéfïé; dèq samono; moempceng mangkono, ng., sa-dangönipoen; kala samantën; moempceng ma-katën, kr. dadel, woh kcerma, kr. ng. dadelboom, wit kcerma, kr. ng. dadelijk, bandjeer, toemoeli, ng., ladjëng, toemoentën, kr., héng-gal, kr. ng. dadelijkheden (tot) komen, 'ndadi, ng., 'ndados kr. daj, dina, ng., dintën, kr. — (i. tegenoverst. van nacht) = ciaags. — (J^): 6 uren - sagë-tèq, kr. ng. dagdieven = talmen (in 't werk), dagelijks, sabën dina en dintën, sa- bën of sabën-sabën, kr. ng. dagelijksch, dinan, ng. dintënnan, kr. hëndon, kr. ng. Zie ook: dagelijks, daagsch. dagen (aanbreken v. d. dag), ba-ngoen of wiwit rahinè, en rahi-ntën, kr. ng. dagen, oproepen, nimballi (t), kh. dageraad, bambang wétan, kr. ng. daghuur, boeroehan, bërahan, kr. daglicht, padang nna en nnten, daglooner, wong boerceh, ng., ti- jang bërah, kr. dagmarsch, lakon sadina, ng., la-mpahan sadintën, kr. —; twee — en, lakon rong dinS enz. dagteekenen, nitimangsafii (t), kr. ng. dagteekening, titimangsa, kr. ng. dagvaarden = dagen. |
dank 43 dagwerk, pagawéjan of boeboehan dinan, ng., padamëlian of bëba-han dintënnan, kr. dak, pajon, kr. ng. dakbladen, hatëp; wëlit, kr. ng. dakdrup, tritis, kr. ng. dakgoot, talang, kr. ng. dakje, tratag, kr. ng. daklat, rèng, kr. ng. dakoan, gëntèng, gëndèng, kr. ng. dakspar, hoesoeq, kr. ng. — (op e. Inl. vaartuig) - djantën, kr. ng. dakstut (op e. bintbalk), toewceh, kr. ng. dal, lêbaq, tanah lëdoq, kr. ng. dalen, mëdcen, toemoercen, kr. ng., toemëdaq, kh. — (in prijs)-miring, mëdcen, kr. ng. Zie ook: verminderd, zakken. kr. ng. dam, bëndoengan; galëngan, kr. ng. — (dwars) - tambaq, kr. ng. met verlaat, dawoehan, kr. ng. dammen, damspel, dolan dam, kr. ng. damp, këbcei; koekoes, kr. ng. — (uit den grond enz.) - hoewab, kr. ng. dampen, koemëbcel, koemoetceg, koemoekces, mëtoe en mëdal koekces, kr. ng. dampig (v. 't weder), këbcei, kr. ng. — (v. e. paard) — hampëg, kr. ng. damputs, damschep, hébor, kr. ng. dan, alzoo, jèn (maniwè) mangkono; dadi, dadiné, ng., jèn (ma-fiawi) makatën; dados, dadossi-pcen, kr. —, alsdan, op dien tijd, samangsè ikoe, ng., —- poenikè, kr., barëng mangkono, ng., sa-rêng makatën, kr. Zie ook: vervolgens, evenwei. — (voegw., bij vergelijk.) - lan, karo, ng., kalijan, kalih, kati-mbang karo en kalijan, kr. ng. —, behalve, këdjaba, lijafïé, ng., këdjawi, lijanipcen, kr., lijk, kr. ng,. saiiès, kr. —, toch, ta kr. ng. dank, panarima, kr. ng., panjoe |
44 dankbaar
defect
|
ween, kh. —■ (a. Qod: ook), so-koer, kr. ng. dankbaar, doewé en gadah païia-rima, malës bëtjiq en sahé, kr. ng- . dankoffer, koerban slamëttan en wiloedjëngan; sahos pamoedji, kr. ng. dansen, dangsah, hl. — (Jav.) -'ndjogèd, tandaq, kr. ng. 'mbé-ksa, kh. danseres (a. 't hof), srimpi, kr. ng. dansmeid, djogèd, tëlèdèq, tandaq; rónggèng, kr. ng., ringgit, kr. dapper, wani, ng., poercen, kr., këndël, tatag, kr. ng. darm, hoesoes, kr. ng. darmworm, tjatjing, kr. ng. dartel, vrool'jk, bëgèr, bigar; dji-gar; gambira, kr. ng. — (onbe-hoorl.), sëmbrana, sëmbranan, kr. ng., gëgoejon, ng.. gëgoedjë-ngan, kr. Zie ook: brooddronken. das, dasi, hl. dat, (voegw.) jèn, kr. ng., ménèq, nèq, ng., bilih, kr. — (in wensch, uitroep) - moega, moega-moega, ng., moegi, moegi-moegi, kr. 'mboq, kr. ng. dauw, been, hëboen, kr. ng. daveren, hörëg, kr. ng. debet, hoetang, ng., njamboet; sa- mbcettan, kr. debiteeren, majoqhaké, ng. madjë-ngakën, kr. (p). —, als schuldig inschrijven, ngëbceq (h) hoe-tangé en samboettannipoen kr. ng. (fig.) - nawaqhaké, kr. ng. hadol, ng., sadé, kr. debiteur, kang hoetang, ng., hing— kang njambcet, kr. deeg, hadon-hadon; roti mëntah, kr. ng. Zie ook: beslag. deegachtig, hédor, kr. ng. deel, doemman, pandoemman, kr. ng., boeboehan, ng., bëbahan, ng- — (genoegz. geacht) - tjoe-mpi, kr. ng. — (iem. zijn genoegz.) geven, njoempènni (tj), kr. ng. — en (de: v. e. voorw. afzond. beschouwd) - printjèn, widjangan, kr. ng. |
Zie ook: lot, boekdeel, deelachtig, zie hebben, ontvangen, toebedeeld. deelbaar, kadcem, kr. ng., këna di deem, ng. kénging dipeen —; ka-doem rata en radin, kr. ng. deelen (samen), ngëdcem (h); ma-toeng (p), kr. ng. — (in iets) -mèloe en toemeet kadoemman, kr. ng. Zie ook: verdeelen, deelnemen, deeler (rekenk.), pamara, kr. ng. deelgenoot, rowang, réwang, ka-ntja, kr. ng. Zie ook: compagnon, deelgenootschap, baton, patoengan, kr. ng. deelhebben, zie deelnemen. deeling, (de bereken.), doemdee- mman, kr. ng. deelnemen in, nglaboehi; ngoeroe-nni (h); 'mbijantonni, kr. ng. mèloe ngrasaqhaké, ng., toemeet ngrahossakën, kr.; mèloe ngla-kónni ng., toemeet nglampahi, kr., mèloe, ng., toemeet, kr., 'ndè-rèq kh. — (in iems. gevoel)-hangleed, kr. ng. —, deel hebben, bëbaton, kr. ng. — (i. e. oorlog) - ngambeel (h), kr. ng. — (ongenood) in — nimbreeng (t), kr. ng. deels, ten deele, saparo; sawatara, ng., sapalih; sawatawis, kr.; sa-tëngah; sawëfièh, salong, kr. ng. deeltal, pëparan, tjatjah —, kr. ng. deemoedig, hasor, lëmbah hatiné en manahipeen, kr. ng. deerlijk, héman, kr. ng. Zie ook: deerniswaardig, erg. deerniswaardig, mëmëlas, mësaqqa- ké, kr. ng. defect, koerang; tanggeeng; boe-brah, roesaq, ng., kirang; tang-gël; bibrah, risaq, kr.; boenteeng, gotang, gétang, kr. ng. |
deswege 45
deftig
|
deftig, soegrëng; ngëngrëng; ha-ndiq, kr. ng. Zie ook: fatsoenlijk. degelijk (bijv. nw.), njata, ng., hèstoe, kr., wëkël; nëmën, të-mënnan, kr. ng. — (bijw.)-të-mënnan, nëmën, kr. ng. degen, pëüang, pëdang soedceq, kr. ng. deinen, nglémbaq, kr. ng. deining, lémbaq, kr. ng. deinzen, moendoer, goemingsir, lo- rod, kr. ng. dek, toetcep; haling-aling, kr. ng. — (v. e. vaart.) - dêq, hl. Zie ook: deken, kleed, bekleedsel. dekbladen (v. e. dak), hatëp; we- lit, kr. ng. deken, këmoel, kr. ng. dekgras (v. e. dak), halang-alang, ng., kambëngan, kr. dekken, noetoep (t); nasabbi (s), ngoekoebbi (h), kr. ng. ■— (de tafel) - nglarappi; nata (t), kr. ng., bespringen, lakèn, kr. ng. — (e. wijfje laten), nglakèqhaké, kr. ng. — (iem. of iets gebruiken om zich te), hampoengan, sa-ntóllan, kr. ng. Zie ook: beschermen, verbergen. dekmantel (v. e. handeling), schijn, sëmbèn, kr. ng. deksel, toetcep, kr. ng. — (klap-) — hangkëb-angkëb, kr. ng. — (v. e. pot) - këkëb, kr. ng. delfstof, pëliqqan, kr. ng. delven, 'ndoedoeq, 'ndongkèrri; me- liq (p.,) kr. ng. dempen, ngoeroeg (h.,) kr. ng. — (vuur, twist enz.)-njirëp (s), kr. ng. denkbeeld, panggrahita, tjipta, kr. ng. denkbeeldig, tanpa kanjatahan, — kahanan en kawontënnan, tjini-pta, kr. ng. |
denkelijk, kirafié, kira-kira; lajaq, kajd-kaja, ng., kintënnipoen, ki-ntën-kintën; kados-kados, kr. denken, mikir (p), kr. ng., manah (m), kr., 'nggalih, kh., ngrasa, ng., ngrahos, kr. —, zinnen op iets ons z. te herinn., 'nggagas en db. —, zich voorstellen, 'ng-grahita, kr. ng. —, bij zich zelf spreken, mosiq, kr. ng. ngoena 'ndikè, kh. Zie ook: gissen, zich verbeelden, vermoeden. denkwijs, hoegëring pangrasa of panimbang, ng., — pangrahos of —, kr., wëwatonning —, kr. ng. derdendaagsche, lët rong dina; sa-bén tëloeng dina, ng., lët kalih dintën; sabën tigang dintën, kr. deponeeren, titip, nitippaké, kr. ng. deren, nglarani, ng., njakitti (s), kr., mitoenani (p), kr. ng. dergelijk, pëpadaiié, ng., sësamè- hipcen, kr. derhalve, zie daarom. dermate, samono nganti, ng., sa- mantën ngantos; kr. derven, koerang; kélangan; këboe-toehan, ng., kirang, kétjallan; këbëtahan, kr., këpëtattan, këbë-tattan, kr. ng. derwaarts, zie daarheen. — (heren), bola-bali, ng., wóngsal-wangsoel, kr. des te meer, moendaq, ng., mindaq, kr. deserteeren, minggat, 'mbloeroe, miroedS, kr. ng., ngilang, ng., ngitjal, kr. desgelijks, mangkono of padè hoe-ga, ng., makatën of sami hoegi, kr. ■ samono hoega hé-desniettegen- [ wa samono, — ma-staande j ngkono, ng., sama-. ntën hoegi, héwi desniettemin ' samantën, — ma-j katën, kr., héwa ' déhé, kr. ng. destilleeren, mahat (p), kr. ng. deswege, zie daarom. |
|
46 detacheeren detacheeren, mëtal (p), njiwaq (s), mitat (p), kr. ng. deugd, kahoetaman, kr. ng. deugdzaam, zie goed, braaf, duurzaam. deugen, zie goed, bruikbaar, deugniet, gënto, kr. ng. deugnieterij, tjëloentangan, kr. ng. — uitvoeren, njëloentang, kr. ng. deuk, pésoq, kr. ng. deukje, boetjëk, kr. ng. deunen, rëngëng-rëngëng, kr. ng. deur, lawang, ng., kóri, kr. kóntën, kr. d. — (een) of deurblad, gö-dong, kr. ng. — (hof-, buiten-), lawang en köntën-kori; régol, kr. ng. — (met de) in 't huis vallen, hoedjceg-oedjoeg, kr. ng. deurpost, sèka of hadëg-adëg lawang, ng., — kori, kr. of saka-ning I. enz. djëfiëng-ing 1. enz. deurtje (v. e. fuik enz.), hidëp- idëp, kr. ng. dewijl, zie daar (voegw.). deze, dit, hiki, kfjé, ng., poenikè, kr. ook kéné, ng., ngriki, kr. diadeem, djamang, kr. ng. diamant, hintën, kr. ng. diarrhee hebben, banjoefiën, ng., tojaiiën, kr., ngëbrceq, kr. ng. dicht, gesloten, toetcep; tingkém; mi'ngkëm; këkëb, kr. ng. —, gestopt, soempël, kr. ng. —, verstopt, boentoe, boentët, kr. ng. — (e. deur enz.) - rapët; hinëb, kr. ng. — (de oogen) - mërëm, kr. ng. — (demond) - mfngkëm; boengkëm, kr. ng. — (e. bloem) -kintjoep, kr. ng. — op elkander, rapët; mèpèt; kërëp, kr. ng. — id. gegroeid, këtël, kr. ng. Zie ook: toeslaan, stoppen, sluiten. dichtaan, rapët, mèpèt, kr. ng. dichtbij, zie bij. —, bij de hand, tjëpaq, kr. ng. — post vatten, njëpaq (tj), kr. ng. dichten, nganggit (h), ngrantai:i, ngroempaka (tj), kr. ng. Zie ook: stoppen. |
dienstplichtig dichter, poedjangga, kr. ng. dichtstuk, tëmbang, ng., sëkar, kr. roempaka, kr. ng. dicteeren, ngoenènni, ng. ngoc- ngëili, kr. (h). dief, maling, ng., pandcang, kr. diefachtig, tjaiimoet, tjëlër, tjëmër, rësëk, dawa en pandjang ta-nganné, kr. ng. dienaar, habdi, kawoela, kr. ng. Zie ook; knecht. dienen (e. heer), mèloe, ng., toe-moet, kr., 'ndèrèq, soewita, kh., ngawoela (k), ngabdi (h); ngè-ngèr (ng); ngadëppaké (h), kr. ng. —, e. dienst doen, ngladènni, ng., ngiadossi, kr., ngrowangi, ngréwangi, kr. ng. — (iem. met iets) - id., en ngatoerri, kr. ng., njahossi (tj), ngoendjoeqqi (h), kh. —, nut doen, pahédah, ma-hédahi, goeiia, kr. ng., prajogS; hana gawéfié; kanggo, ng., pra-jögi, wontën damëliipcen, kanggé, kr. — (tot), ginawé, ng., kada-mël, kr., minangka, kr. ng. Zie ook: behooren, verdienen, dienst, pangawoela, pangabdi, pa-ngèngèr, pasoewita, kr. ng.; le-iadèn, ng., lëladóssan, kr.; gawé, ng., damël, kr., pahédah, goefia, kr. ng. dienstbaar, këbawah, këléréhan, kr. ng., dadi batoer, ng., dados réntjang, kr., ngawoela, ngabdi, koemawoela, kr. ng.; këfia hing gawé, ng., kénging hing damël, kr. Zie ook: dienen, nut doen. — maken, 'mbawahaké, ngabdèqha-ké (h), nëlceqqaké (t), kr. ng. — (iets erg. aan) - id., en gawé en damël lantarran, kr. ng.; gawé marga, ng., damël margi, kr. dienstbode, batoer, ng. réntjang, kr. habdi, kh. dienstig = dienen, nut doen. dienstplichtig, sikëp kr. ng. këna hing gawé, ng., kénging hing damël, kr. |
dienstvaardig
doelloos
47
|
SSSf | » quot;«quot;„(pzaan, dientengevolge, zie zoodat. dienvolgens, zie daarom. diep (ook de stem v. e. zieke), djëro, ng., lëbët, kr. — (v. e. wond) - njoemplëng, kr. ng. —, (v. id.), — invreten en ingevreten, ngoerëng, ngëroeng, kr. ng. — (v. kennis enz.) — lëpas, kr. ng. diepdenkend, lëpas boediné, kr. ng. diepen, 'ndjëroqhaké ng., nglëbë- ttakën, kr. diepliggend (v. e. geladen vaart.), sarat, kr. ng. dieplood, doega-doega, ng., doegi- doegi, kr., lod, hl. diepte, djëro, ng., lëbët, kr. — v. e. wond - hoerëng, kr. ng. Zie ook: afgrond, ravijn, kuil. diepzinnig, djëro rasafié, ng., lëbët rahossipoen, kr. dier, kéwan, boeron, kr. ng., boe- djëngan, kd. dierbaar, këkasih, kadjèn, hadi, kr. ng. dierenriem, palintangan,, kr. ng. falaq, ar. dierlijk, kéwan, sipat kéwan; kèja en kados kéwan, kr. ng. diervoege (in), patrappé mangké-né of mangkono, ng., — maka-tën, kr. diets (iem.) maken, 'mbodoqhaké; 'mbëbodo, kr. ng. dig, groot, gëdé, ng., hagëng, kr. —, zwaarlijvig, lëmoe; ng., lë-mè, kr., gimblah-gimblah, gi-mblëg-gimblëg, kr. ng. — (kort en), tjëmploeq, kr. ng. —, bol (v. wangen, gezicht, ook v. on-gesteldh.), gëmblëp, kr. ng. — (v. vlakke voorw., wolken) -ka-ndël, kr. ng. — (v. vloeist.) ■ këntël, kr. ng. — (v. groei, voorw.; haar, gras enz.)-këtël, kr. ng. dikwijls, kërëp, sering, hasring, kr. ng. |
dille, -zaad, hadas wëlanda en wë- landi, kr. ng. ding, barang, kr. ng., prakara, ng., prakawis, kr. dingen, afdingen = bieden. dinges, anoe, kr. ng. dinsdag, difia en dintën sëlSsS, kr. ng. dinsdagavond, -nacht, malëm rëbo, kr. ng. discipel, moerid; sachabat, kr. ng. dissel (gereedsch.), pëtèl, kr. ng. disselboom, watëkkan; pasangan; tjatjaddan, kr. ng. ditmaal, sapisan hiki en poenikS, kr. ng. dobbelen, dolan, kr. ng., 'nggitiq dadoe, kr. ng. 'nggëbccg of 'mboewang —, ng., 'nggëbag of 'mboetjal —, kr. dobber (v. e. net), hoempal, kr. ng. — (v. e. hengel) - gaboes, kr. ng. dobberen, gojang; lémbaq-lémbaq, kr. ng. doch, nanging, héwa déné, kr. ng., samono hikce ng., samantën poe-nika, kr. dochter, hanaq wadon, ng., — hèstri, kr., poetri, poetra poetri, kh. dodijnen, ngëngklèq-ëngklèq (h), kr. ng. doek (de stof), djarit, ng., sindjang, kr. — (een kleine —, zpk-), sa-ptangan, sëtangan, katjoe, kr. ng. — (groote), lawon, kr. ng. —, (afneem-), hoelap-oelap, laplap, kr. ng. doel, sëdya, toedjoe, nijat, poerih, sir, pëndëng, kr. ng., harah, soe-paja, ng., hangkah, soepados, kr. Zie ook; schietschijf. doelen, ngarah, ng., ngangkah, kr. (h), mëndëng, kr. ng. — (zijdelings erg. op), njëmönni (s), mlimpingi (p), kr. ng. doelloos, tanpè - soeroep, — gawé, ng., — sërëp, — damël, kr.; — |
48 doelmatig
doof
|
sëdya; tjloela-tjloeloe, njëloeloe, kr. ng. doelmatig, patitis, kr. ng. doeltreffend, noedjonni (t), ngang- sarri (h), bablas, kr. ng. doemen, ngoekoem (h), kr. ng. doemwaardig, doersila, kêbënër en këlérës kahoekoem, kr. ng. doen, gawé, nglakonni, ng., da-mël; nglampahi, kr. mangcen, kr. ng. — In verbind, met and. werkw. wordt hei in 't Jav. uitgedrukt door den causatieven (veroorzakenden) vorm aan die wngt;. te geven. z. de Spraakk. — (e. verzoek enz) - doewé, ng., ga-dah, kr., ngatcerraké (h), kr. ng. — (niets), nganggcer; 'ndëroq, kr. ng. — (iets te) hebben, doewé gawé, ng., gadah damël, kr. — (niets te) willen hebben met, njërtoe (s), kr. ng. — gedaan, verricht, wis, wees, ng., sampoen, kr., 'mpcen, m. Zie ook; afgedaan. doenlijk, këfia, ng., kénging, kr. dof, glansloos, soerëm, blarëm, kr. ng. — vuil, besëm, bawceq; niangkaq; boesiq, kr. ng. doft, tjèntèl, kr. ng. dol (bijv. nw.), hédan, ngamceq, kr. ng. doldriftig, moeta-toeli, riweed, kr. quot;8- Zie ook: dol. dolen, dwalen, nasar, kr. ng. —, verdoold zijn, kësasar, kr. ng. dolk, këris, ng., doewoeng, kr. dom (bijv. nw.), bodo, bórong; gëndëng, kr. ng. — (zich), onkundig houden, hapi hora wë-rceh, ng., — bètën hoeninga, kr. hapitamboeh, kr. ng. hapitambët, kd. dommekracht, hantroe, kr. ng., dóngkraq, hl. dommelig (v. slaap), ngantceq, kr. ng. |
dompelen, njëlceppaké (tj), një-icebbaké (tj), njaloelceppaké (s), kr. ng. donder, gloedceg, kr. ng. donderdag, dina en dintën këmis, kr. ng. donderdagavond, -nacht, malëm djoemoengah, kr. ng. donderen, goemloedccg, kr. ng. Zie ook: donder. donderkeil, hoentoe gëlap, kr. ng. donker, pëtëng, kr. ng. — (stik-), pëtëng dëdët, kr. ng. — (v. lommer) - roengkceb, singoeb, kr. ng. — (als bepal. v. kleur) - toe-wa, ng., sëpoeh, kr. — (v. uitzicht), verstoord, siroeng, kr. ng. dood (bijv. nw.), mati, ng., pëdjah, kr., séda, soerced, kh. — (znw.) - pati, ng., pëdjah, kr. Zie ook: sterven. doodelijk, mëmatènni, ng., mëmë-djahi, kr. dooden, matènni, ng., mëdjahi, kr. (p). —• (de lusten enz.)-matè-qhaké, ng., mëdjahékën, kr. (p). doodkist, tabëla, kr. ng. doodkleed, hoelës, kr. ng. doodsbleek, pajoes, kr. ng. doodsch, sëpi, ng., sëpën, kr., sëpa- sëpi; loedës, kr. ng. doodschuldig, hoetang pati, ng., samboettan pëdjah, hoetang —, kr. Zie ook: doodzonde. doodstil, zonder beweging, hora en bötën koelisiq, kr. ng. Zie ook: doodsch. doodstraf, pahoekoemman pati en pëdjah, — kisas, kr. ng. doodstuipen, këdjèt-këdjèt; këtjë- tjëngan, kr. ng. doodvonnis, hoekoem kisas, kr. ng. doodvijand, satroe këboejoettan, kr. ng. doodziek, 'mbajahi, 'mbajani, kr. ng- doodzonde, dosa pati en pëdjah, kr. ng. doof, boedëg, kr. ng. — (e. lichaamslid) - mati, ng., pëdjah. |
doorkneed 49
doofachtig
|
kr., djimpé, kr. ng. doofachtig, zie hardhoorend. dooier, koefiing hëndog, ng. djëné tigan, kr. doolweg, panasarran, kr. ng. doop, sëloelcep, kr. ng. — (de christl.), id. en batis, bëntis, eur. Zie ook: saus. doopen, zie dompelen. — en 'mba-tissaké, njrafièqhaké (s), kr. ng. door, hing; déiiing, kr. ng. wordt veelal niet vertaald. Zie Spraakk. — door middel of tusschenkomst of bewerking van, déiiing, margS déning, — tëka, ng., margi dé-ning, — sangking, kr., lantarran of djalarran. doorheen, mëtoe hing, ng., mëdal hing, kr., 'mboetcel, tërces, 'mba-blas, kr. ng. —, id., door be-kleeds. of oppervl. heen, tëöas, pasah, kr. ng. — (bijw.), een tijdlang - moepcet; natas, dëg, kr. ng. —, ten einde toe, bantas, kr. ng. — ('t kan er meê), lo-woeng, lótceng, loemajan, kr. ng. Zie ook: aanbonden, doordragen, doorwerken, enz. door en door, tërces, boetoel, të- mboes; babar pisan, kr. ng. doorbakken (bijv. nw.), tafiëk, kr. quot;8- doorboord, tëmbces, bólong, belong tëmboes, këtjómplongan, kr. ng. . ^ doorboren, 'mbölóngi, — tembces, ngoentjëkki (h), kr. ng. doorbraak (v. e. dam enz.), ha- mbrol, bëdah, kr. ng. doorbreken (bedr.), noegël (t), natas (t), mëdot (p), kr. ng. — (onovg, v. d. zon)-bjar, kr. ng. — (v. e. dijk, vat enz.) -hambrol, bëdah; dóbol; bëdjad, kr. ng. — (v. e. gezwel) - mëtjah, bedah, kr. ng. — (v. and. voorw.) - toe-gël, tatas, pëdot, kr. ng. doorbrengen, zie verkwisten, doorbuigen (onz.), mëndëlong, më- |
ntëloeng, mëndat, kr. ng. doordacht (goed), matng, kr. ng. doordien, hamarga, ng., hamargi, kr. hawit, kr. ng. doordragen, verd. dr., ngöndjot (h), kr. ng. doordringen (v. vocht), rëmbes; mrësëp, kr. ng. — (door 't dichte), nasaq; noesoep-noesoep; 'mbablas, kr. ng. —, inwerken, mrascea; njókot (tj), kr. ng. doordringend, (gevoel,), tjoemlëng, kr. ng., (geluid) —■, id. en lantas, kr. ng. doordrijven (eigenzin.), nggeteng, ngètèng; 'mbërgoendoeng, 'hbë-roeng, kr. ng. dooreen, gemengd, hawor, hamor, woworran, tjarceb, kr. ng. —, ongesort., rampëttan, kr. ng. — gerekend, tjaroebban, kr. ng. dooreengeloopen (e. ei), kèpjor, kr. ng. dooreenhalen, — gooien, ngoraq- ariq, ngosaq-asiq, kr. ng. (h). doorgaan, voortzetten, 'mbandjoer, 'batjoet, ng., ngladjëng, kr., 'nda-roeng, kr. ng. En de zelfde wrdd. met caus. vorm; 'mbandrëng, kr. ng. — op hol gaan, 'mbandang, 'mbëdal; 'nggëbras, kr. ng. Zin ook: plaatshebben, doorgaans, hadatté, kr. ng., loe- mrahé, ng., limrahipcen, kr. doorgang,, boetoelian; lawangan, kr. ng. Zie ook: weg. doorgraven, 'nggoewS, kr. ng. doorgronden, 'ndjadjaggi; njaringi (s), 'mboedi, kr. ng. doorhakken, noegël (t), nigas (t), mantjas (p), kr. ng. doorheen kruipen, zich — wringen, (erg.), 'mbröbos, kr. ng. doorhelpen, doorheen h., nglanting, kr. ng. doorklieven, nëngkërri (t), me-nëngkër (p); njigar (s), kr. ng. doorkneed, zie ervaren. |
|
50 doorkruisen doorkruisen, ngidëri, 'ndëiadjahi, At. ng. doorkijken, ngintjeng (h), kr. ng. doorloopen (een geschrift vluchtig), ngënjah-ënjah, ngoefijah-oenjah, kr. ng. (h). doortoopend, aanh., loemintoe, kr. ng. doorluchtig, met gaatjes, soemró- dóórluiden, hoelëng, kr. ng. doom, hëri, kr. ng. dóórnaaien (e. matras enz.), njoe- ki (tj), kr. ng. doornappel, datura, stramonium, këtjoeboeng, kr. ng. doornat (v. iems. kleeding), klë- boes, kiëpèh, kléprèh, kr. ng. doornbosch, -veld, hërèn, kr. ng. doorpappen (e. gezwel, tot rijph.), 'mboebcer nganti en ngantos ma-tëng, kr. ng. doorrijp, matëng pisan, kr. ng., (v. e. vrucht) - daloe, kr. ng. doorscheuren, njoewèq (s), natas doorschieten (met wit papier, een boek), njëlaiii (s), kr. ng. doorschouwen, ngawassaké (h); 'ndjadjaggi, kr. ng. doorschijnend, (fijn, galig), tjëmè-mrèng, nrawang, trantjang, kr. ng. — (als glas) - bëning, njó-rong, tërang, kr. ng. doorslaan, doorschrappen, matènni, ng., mëdjahi, kr. (p), njorèqqi tj), kr. ng. Zie ook: doorgaan. doorslaand, afdoend (e. bewijs), njoekoeppi, ng., njëkappi, kr. (tj). sah, kr. ng. doorslepen, tjoelikê, djoelig; nga- poes-apoessi, kr. ng. doorslikken, ngoeloe, ngoental, kr. ng. (h). doorslippen, mroetjoet, kr. ng. doorsnuffelen, 'ngglédahi, ngosaq-asiq (h), nëlasah (s), dridissan, gósèq, kr. ng. doorsnijden, natas (t), ngëtoq (k). |
dorpshoofd ngiris (h), kr. ng. —, opensnijden, njoedèt (s), kr. ng. doorspoelen, 'nggontor, kr. ng. doorstaan, 'mbêtahaké; njandang (s), kambah, kr. ng., nglakönni, ng., nglampahi, kr. doorsteken, noewëk (t), njoedoeq dóórsteken, moedoel (w); nglógoq; njoeblës (tj), kr. ng. doorsteker, lógoq, kr. ng. dóórtasten, njërang (s), 'mba- ndrëng, kr. ng. doorvaart, tëroessan, kr. ng. doorwaadbaar, djadjag, kr. ng. doorwaden, ngroebjoeq (k); 'ng- goejoer, kr. ng. doorweekt, hëmbës, kr. ng. doorwerken, blijven w., 'mbandël; njrëmpëng, toegcer, kr. ng. doorzenden, ngloentaqhaké, kr. ng. doorzetten, 'mbandël, 'mbandrëng, kr. ng. doorzicht, pangawassan, panggra- doorzien, hawas, kr. ng. dóórzien, zie dóórkijken. doorzieken, naroetoes (t), kr. ng. Zie ook: doorsnuffelen, doorzijgen, njaring (s), kr. ng. doorzijgdoek, saringan, kr. ng. doorzijpen, tambas, kr. ng. doos (vierk.), kotaq, kotaqqan, kr. ng. — (ronde) - téiióng, té-nóngan, kr. ng. — (om bij z. te drag.) - talëkëm, tjëpceq, kr. ng. dooven, zie blusschen. dop, schil, koelit, kr. ng. — (v. vrucht) - tjangkoq, kr. ng. —, (kokosnote-) - baloq, kr. ng. —, deksel, toetcep, kr. ng. doppen, ngóntjèqqi (h), njoepliqqi dor, garing, haking, kr. ng., mati, dorp, désè, ng., doescen, kr. dorpel, zie drempel. dorpsbode, kabajan, kr. ng. dorpshoofd, loerah, patinggi; bë-kël, kr. ng. |
|
dorpsschrijver dorpsschrijver, tjariq, kr. ng. dorschen, 'nggëdig, kr. ng. Zie ook: stampen. dorsten, zie dorstig, vlammen, dorstig, ngëlaq, kr. ng. — (zeer), kasattan, kr. ng. dot (zuig-), sêsëppan, kr. ng. — (haar enz.) - tjoewol, kr. ng. dozijn, losin, hl. draad, lawé, ng., bënang, kr. — (bij tell.)-lër, kr. ng. — (verschil!. maten van) bij 't spinnen -hada; kawan, hoewëd, kr. ng. - (enkele: waaruit garen of touw w. gedr.), sër, kr. ng. —-(metalen), kawat, kr. ng. — (in schilder- en schaafwerk) - bënang, kr. ng. — (v. verhaal enz.) - hoeroet-oercet, kr. ng. draadnagel, pakoe kawat of gilig, kr. ng. draadsch (drie-, vier- enz.), sër, kr. ng. draadtrekken, ngoeroet (h), kr. ng. draagbaar, (z. nw.), zie baar. draagboom, pikoellan, ng., rë- mbattan, kr. draagdoek (v. e. kind), saléndang, kr. ng. draaglijk, hèntèng, hantar, majar, kr. ng. draagstoel, tandoe; djóli; djêmpa- na; króbong; plangki, kr. ng. draagzeel, salang, kr. ng. draai, wending, hoebëng, hingër, kr. ng. draaibank, boeboettan, kr. ng. draaien (onovg.), moebëng, mi-ngër, ngoling, kr. ng. — (in z. zelf) - mësër, mëmët, kr. ng. — (ovg.) - ngoebëngaké (h), kr. ng. — (touw) - moentoe (p), nglëlës, kr. ng. — (o. e. draaib.) - 'mboebcet, kr. ng. —, streken gebr., moebëng, ngikal (h), kr. quot;g- Zie ook: zwendelen. — (v. d. oogen) - kótjaq, kötjoq, kr. ng. draaikolk, hoelëkkan, kr. ng. draaislinger, hobéngan, kr. ng. |
dralen 51 draaiwind, lésces; hoelëkkan, kr. ng- drab, lëtëk, hëndëg-ëndëg; hampas; blëkatëk, kr. ng., tahi, ng. tindja, kr. drabbig, boekët, boetëk, kr. ng. draderig, dradig, ngloegoet; klë- ndang-klëndang, kr. ng. draf (voedsel), pakan, kr. ng. — (v. d. gang) - djödjog, kr. ng. dragen (op 't hoofd), njoenggi (s), kr. ng. — (op schoud. of nek), manggoel (p), 'mbongkoq, moe-nclaq (p), kr. ng. — (a. e. stok 0. d. rug), njangklong (tj), kr. ng. — (o. d. hand), njanggè, ng., njanggi, kr. (s) — (o. d. arm), njawoeng (s), kr. ng. — (in d. armen), 'mböpong, njangklèq (tj), kr. ng. — (ond. d. arm.) -ngindit (h), ngëmpit (k), kr. ng. (i. d. gordel, zak, i. d. moederschoot), ngandoet (k), kr. ng. — (i. d. bov. plooi v. 't kleedje), 'nggémbol, kr. ng. — (e. kind 1. e. doek op zijde), 'nggéndong, ngëmban (h), kr. ng. — (aan de hand), njangking (tj), kr. ng. — (o. d. schoud. a. e. stok: alleen of met z. tweeën), mikoel (p), ng., ngrëmbat, kr. — (m. z. velen), 'nggótong, kr. ng. — (o. schoud., bv. e. lans), mandi (p), kr. ng. — (i. d. bek), 'nggóndol, kr. ng. — (in de klauwen), njangkërëm (tj), kr. ng. — (e. kleed enz.), z. aanhebben. — (d. wapens) - sikëp, kr. ng. — (e. wapen i. d. gordel) - njëngkëlit (tj, s); njëriga (tj), kr. ng., mangking (w), kh. — e. schuld, straf enz.) - këtëmpceh, mikoel, njangga, ng., këtëmpah, ngrëmbat, njanggi, kr. —, voorzien in, njangga, ng., njanggi, kr. (s). (voor staatsie iem. na-), ngampil (h), kr. ng. drakenbloed, menjan habang, ng., séla habrit, kr. dralen, tëlómpé, randat, kr. ng. — |
|
52 drang (zonder), hora en bóten tëlang-ke, kr. ng. drang, pangoedi enz., vrg. dringen. Zie ook: moeite, ijver, drangreden, sëbab kang përloe, kr. ng. drank, hómbèn-ómbèn, kr. ng., hoendjoeq-oendjoeqqan, kh. — (genees-) - hoejoeppan, tjëkoq; wëdjah, k^. ng. drasland, hëmbël, kr. ng. drassig, hëndcet, hëmbët, hëmbës, hëmbël, hëmbag, kr. ng. draven, 'ndjódjog, kr. ng. — (e. mensch) - 'ndjèdjèg, ngoentrceng, ngoenjoer, ngoetjrceq, kr. ng. dreigen (m. woord.), ngantjam-antjam (h), kr. ng. — (and.) -ngagag, ngantjarri, ngagar, kr. ng. (h), — (v. gevaar) - mëmë-dënni (w-w), ng., ngadjrih-adjrihi (h), kr. tjëpaq, kr. ng. drek, tahi, ng., tindji, kr., sësoekër, kh. (v. paard, koe enz.)-tëlé-tong, tëiétoq, kr. ng. — (v. vogel^-tëlèq, tëmbëlèq, kr. ng. — (y. muis, schaap enz.)-tëinë-ndil, kr. ng. —, vuil, larahan, rë-rëgëd, sësoekër, kr. ng. drektor, zie mestkever. drempel, srimpaq, taloen dag, ta-roempah, sëpatoe; pantjaddan, djëdjëkkan, kr. ng. drenkeling, wong en tijang këbla- baq; — këiëm, kr. ng. drenken, ngómbèfii (h), kr. ng. drentelen, mlakoe en mlampah rindiq-rindiq, 'nggiatceq, klintar-kiintër, kr. ng. dresseeren, oefenen, 'nggladi, ngra- ntam, ngadjar, (h), kr. ng. dreunen, goemëbrceg, goemaploq, drevel, todos, kr. ng. driehoek = driehoekig, (rechthoekige), sikoe, kr. ng. driehoekig, madjoe tëloe en tigS, kr. |
drinkbaar drielingen, bótjah këmbar tëloe, ng. laré — tiga, kr. driest, waiii-wani, këwanèn, ng., poeroen-poeroen, këpoeroennën, kr., këkëndëllën, këmadjon, kr. ng. drift, voortvorendh., koesceng-koe-soeng; goegoep; sngkced, bantër, kr. ng. — (met) of haast iets doen — njërod (s), kr. ng. —, oploopendh. — brangassan, ri-wced, kërëng, paiias, napsoe, kr. ng. —; de drieften — hawa napsoe, kr. ng. driftig (v. aard), tjëpaq napsoefié, kr. ng. —■, niet kalm, hora en bótën sëranta, kr. ng. — (niet). Zie ook: kalm, bedaard. — luiden, 'ndrandang, kr. ng. drilboor, djara, beer gandoel, kr. ng. drillen, boren, 'ndjara, kr. ng. —, oefenen, 'nggladi, ngadjar (h); patjaq baris, kr. ng. — (e. wapen)-ngikal (h), kr. ng. dringen (op iem. aan), 'nclësëk; 'ndëpès, 'ndjëdjëlli, kr. ng. — (om weg te duwen) - ngoekih, ngoengkih (h), kr. ng. Zie ook: drukken. —, aanzetten, mëksa (p), mërdi (p), ngoedi (h); 'nggoebël, 'nggoebëd, një-rëg (s), kr. ng. —, vergen, ngoekih, ngoengkih (h), mrëdëng (p), kr. ng. — (met harde woorden), njërêng (s), kr. ng. — (bij 't vragen) -'ndëdës, nëtër (t), kr. ng. — (v. d. omstandh.) -mëtël (p), mëtëk (p), 'mbëntêl, kr. ng. dringend, bangët, ng., sangët, kr., bantër, dërës, kr. ng. ■— maken (zijn woorden enz.) - 'ndërëssa-ké, mrasoeqqaké (m), kr. ng. 'mbangëttaké, ng., njangëttakën (s), kr. Zie ook: dringen 2°., 3°., en 4°., noodig, noodzakelijk. drinkbaar = kan gedronken worden. |
|
drinkbak drinkbak (v. de beesten), tëlawah, kr. ng. drinken, ngómbé, kr. ng. ngou- ndjceq kh., (h). drinkgeld, wang kinang, djadjan, kr. ng. droefheid, prih-atin, kaprih-atinnan, ng., prih-atos, kaprih-atóssan, kr., soesah, kasoesahan, sëdih, kr. ng. sêkëi, kh. — (diepe), pa-ngónggo-ónggo, kr. ng. droes (v. paard), pilëg, kr. ng. dërcss hl. droevig, bedroevend, soesah; noe-sahi, njëdihi, kr. ng. njëkëlli, kh. (s). — (v. gelaat) - tjëloni, kr. ng. — (zeer), ngënës-ënëssi (h), kr. ng. drogen, 'nggaringaké; ngakingake (h), ngasattaké (h), ngëtces (h), kr. ng. — (i. d. zon), ngëpé (h), mémé (p-p): nglantang (k), kr. ng. — (i. d. wind), ngisis (h), ngangin-anginnaké (h), kr. ng. — (padi te) zetten, ngajar (h) kr. ng. drogerij (geneesm. enz.), hanggi- anggi; tjërakèn, kr. ng. drogist, tjëraki, kr. ng. drogrede, rëmbceg rërékan of 'mblitoeq, ng., rëmbag —, kr. dronk, tjëgoeqqan, tjëgóqqan, kr. ng- dronkaard, wong en tijang më-ndëmman, — dojan mëndëm, — woeroe dawa, kr. ng. dronken, mëndëm, kr. ng., woeroe, kh. — (fig.)-woeroe, kr. ng. droog, garing, haking; kësët, kr. ng. — (kalk: voor geneesm.) -hafijang, kr. ng. — (v. al waar water in gest. h.), uitgedroogd, hasat; kisat, kr. ng. — (de keel), verdroogd (inkt) - hëraq, héraq, kr. ng. —, afgedroogd, uitgedropen, hëtoes, tces, kr. ng. — (hard of stijf), klantang, kr. ng. (de hoest) - sërët; halot, kr. ng. — afkoken, ngësët (k), kr. ng. droogbak (v. suiker, koffie enz.), |
drukken 53 pasérran, kr. ng. — (v. tabak) -tètèg, kr. ng. droogplaats (v. d. padi) op 't veld, boenèn, kr. ng. droogstok, gantar; sampirran, kr. nS- droogte (groote: v. 't weder), nge- raq, mangsa —, kr. ng. droom, hfmpèn, ng., soepëna, kr. droombeeld ('t), pangimpèn, ng., soepeiian, kr. droomen, ngimpi, ng., soepëna, njoepëfia, kr. — (hard op), nglindoer, kr. ng. — (wakende id.) - ngrëmpëloe, kr. ng. —; dat had ik nooit gedroomd, hi-koe akoe hora ngrëmpëloe. droppel, tètès kr. ng. — (bij teil.) — talëtóqqan, kr. ng. droppelen, téstéssan, trètès, toe- mètès, 'ndalëdèq, tingkrëtës, kr. ng. —, (ovg.) - nètèssaké (t), kr. ng. — (in 't oog; medic.) -moepoehi (p), kr. ng. druif, woh hanggcer, kr. ng. — Zie ook: knop. druiloor, wong en tijang gëndëng, — krahon; — bénto kr. ng. druipen = druppelen, druipstaartend (lett), ngawët boe- ntoetté, kr. ng. — (fig.) - një-lëng; ngawët, kr. ng. druk, levendig, ramé, hiboet, hoe-wëd, kr. ng. — (zeer), vol be-weg., lioesrëg, kr. ng. - (v. geluiden) - ngrantëg, kr. ng. —-bezig, hoewëd, kr. ng. —, moeilijkheid, kasoesahan; pamëtëk, pamëtël, kr. ng., rëkasa, habot, héwoeh, ng., rëkahos, hawrat, hèwëd, kr. — (het) hebben, hé-wceh; kabóttan pagawéjan, ng., hèwëd: kawrattan padamëllan, kr. drukken, dringen, mëtëk (p), më-tël (p); quot;ndjëdjëlli, kr. ng. — (op, tegen iets), madal (p), kr. ng. — (m. d. vinger of de punt v. iets) — midih (p), kr. ng. —, persen, ngëpceh (h), mipit (p), |
54
duizelig
|
kr. ng. — (m. d. hand, duim, vinger, voet op iets), neêr- of indr. — ngënjët, ngënét (h), më-njët, mèfijèt (p), kr. ng. — op, (tegen iets-) ngëiiëttaké (h) enz.; nindihi (t), kr. ng. — (m. d. voet) — ngantjiqqi (h), kr. ng. — (m. e. solderebout en drg.) - njónjoq (nj.), kr. ng. — (e. boek enz.) - njitaq (tj), ngë-tiap (h), kr. ng., 'nggëdrig, hl. drukkend, lastig, héwoeh, habot, rëkasa, ng., hèwëd, hawrat, rë-kahos, kr., soesah, noesahaké, kr. ng. —, zwaar (e. bevel enz.), mëiiët, kr. ng. habot, rëkêsa, ng. hawrat, rëkahos, kr. — (v. d. hitte) - njoemoeqqi, goema-mplëng, kr. ng. drukst (op 't: een werk), më- drukte v. werk, hiboet, kr. ng. — (veel) en beweging, hoesrëg-oesrëg, hoebëkkan, hoewëd, kr. ng. drukwerk, tjftaqqan, tjaptjappan, gëdriggan, kr. ng. drijfhout, zie drevel. drijfjacht houden. — 'nggósoq, 'nggrópjoq, kr. ng. drijfmiddel, om zich drijv. te houd. —ramon, kr. ng. drijfrad, djinantra, kr. ng. drijfveêr = reden, kang kapikir, ng., hingkang kamanah, kr., kang kasëdya, kr. ng. kang ma-wa, hingkang mawi, kr. drijven (onovg.), kambang, koe-mambang, kr. ng. —, voortdrijven, mili; kèli; kércet, kabcer, kr. ng. — (e. kudde enz.) - 'nggi-ring. 'nggërëggaké, kr. ng. — (wild), drijfjacht houden, 'nggósoq- 'nggërit, kr. ng. — (op de vlucht), ^ mlajoqhaké, ng., mla-djëngakën, kr., (p), nglöröddaké, kr. ng. Zie ook: doordrijven. dubbel, tikël, rangkëp; soesoen; |
toempa-toempa, kr. ng. tweemaal, doempjceq, kr. ng. Zie ook: tweemaal. dubbelhartig, hati maro, —, rang-^ëp, ng., manih malih, — rangkëp, kr. dubbeltje (10 dtn.), wang, oewang, kr. ng. — (10 ets.), hétjé, këtip, mëntër, kr. ng. dubbelzinnig, kéras, kr. ng.; hora karoewan, ng., botën kantënnan, kr. duchten, maras, miris, soemëlang, njoemëlangi, kr. ng. Zie ook: vreezen. duchtig, zie erg. duf, sangir, lëngceq, hapëg, kr. ng., mamboe en mambët dëm, kr. ng. duidelijk, tëtéla, tjëta, gëiiah; ta-lêsih, nastiti, kr. ng. — te zien of te onderscheiden, goemawang; gamblang-gamblang; taléfioq-taléiioq, kr. ng. duif, manoeq en pëksi dara, kr. ng. duig, hoentoe, gambang, sëbèl, kr. ng. — en (in) vallen, böbor, djoegar, kr. ng. boebrah, ng. bibrah, kr. duikelen, zie buitelen. duiken (in 't water), sëloelcep, kr. ng. — (and.)-'ndingkloeq, kr. ng- duiker (goot), himplëng, himpëng, kr. ng. duim, djëmpol, djëmpóllan, kr. ng. — (maat, en hang-) - dim, hl. duimstok, pakakèn, kr. ng. duister, duisternis, pëtëng, soerëm, kr. ng. —, beneveld, bawcer, kr. ng. —, raadselachtig, mëngëng, kr. ng. duister worden (v. 't gezicht), së- mapcet, kr. ng. duit, doewit, hl. — (halve) - sigar, kr. ng. duivelsch, njétaiii, sétannan, kr. ng. duivelsdrek, hinggoe, kr. ng. duizelig, moemët, sëmapoet, moe-jëng, kr. ng. |
dwepen 55
duizeligheid
|
duizeligheid, poejéng, hoemét, kr. ng. duizendpoot (de gift.), klabang, kr. ng. — (and. srtn.) - lefift, rênè; loewé, loewing, kr. ng. duldeloos = te zwaar, te erg, niet kunnen geduld worden. dulden, uitstaan, momot; tahan, kr. ng. — uithouden, nahannaké (t), 'mbëtahaké; tahan, kr. ng. Zie ook: toestaan. dun (v. platte voorw.), tipis, kr. ng. — (v. lange voorw.) - tjiliq, ng., halit, kr.; tn'ntjing, kr. ng. — a 't eind, a. d. einden, merit, kr. ng. — in 't midd., mënggiq, 'mbënting, kr. ng. — (id., v. e. mensch) -'mbangkèq, kr. ng. — (hoofd- en baardhaar) - krapcet-krapoet, kr. ng. — geworden (door slijting), grinis, kr. ng. Zie ook: slank, spichtig, fijn, wijd, ijl. (v. vloeist.) - tjèwèr, tjoewèr; gloembjarran, kr. ng. dunken, mij dunkt, pahimbangkoe, pangrasakoe, pandoegakoe, ng., pahimbang of pangrahos of pa-ndoegi koela, kr. duplo (in), rangkëppan, kr. ng. duren (een tijd), soewé; lawas, ng., dangoe; lami, kr. durven, waiïi, ng. poeroen kr., kë- ndël, kr. ng., wantër, kh. dus, dusdanig, mëngkono, mëng-kéfié, ng., makatën, kr., mëkó-ten, mëkètën, m., patrappé mëngkono, enz. — (voegw.) -mëngkofio, ng., makatën, kr., mëkótën, m. Zie ook: zoodat, daarom, dusverre, sapréné, kongsi —, ng., sapriki, ngantos —, kr.; saméné bahé, ng., samantën kémawon, kr. dutten, 'mblijcer, ngantceq, kr. ng. duur (znw.) = duren. — (bijv. nw.)-larang; hakèh pangadjifié, ng., hawis; katah pangahossipcen, kr'. duurte v. levensmiddelen, larang |
pangan, ng., hawis tëda, kr., pa-hülan, patjëklaq, patjëkliq, kr. ng. duurzaam, hawèt, bakceh, toelces, kr. ng. duwen, 'ndëdël; madal (p); njö-goq (s); njoerceng (s); 'ndoe-wa, kr. ng. dwaalweg, panasarran, kr. ng. dwaas, tanpa pikir, bodo, baliloe; këblingër, hora en bötën hoeroes; soewceng hatiné en manahipoen, kr. ng. Zie ook: ongerijmd. — (fysiek) - dëngglëng, baring, gëndëng, kr. ng. dwalen (lett., opzettel.), ngëla-mbrang, nglëmbSra, mlantjong-mlantjong, kr. ng. — (onop-zett.)-z. dolen. — (zedelijk)-nasar, kr. ng. —, zich bedriegen, këliroe, ng. këlintoe, kr. këblingër, kr. ng. dwang, pëksè; paripëksS,, djijad, pangrodS, kr. ng. — (met) te werk gaan jegens, ngakahi (k), 'ndjijad enz., kr. ng. dwangarbeid, pagawéjan en pada- mëllan pëksan, kr. ng. dwangarbeider, wong en tijang ngrakal, kr. ng. dwangbit, zie bit. dwarrelen, moelëk, kr. ng. dwarrelwind, lésoes; hoelëkkan, kr. ng. dwars, dwarsch, dwarsdoor, dwars-over, malang, kr. ng. — boven over een ruimte heen liggen, soe-mladang, kr. ng. dwarsbalk, dwarsboom, dwarshout, palang, papalang, kr. ng. Zie ook: slagboom. dwarsbalkje (tussch. of ov. and. balk.), glógor, kr. ng. dwarsdrijven, malang, ngalangi, ngalang-alangi, (h), ngambëngi (ii), kr. ng. dweil, hoelap-oelap, kr. ng. dwepen, ngoembar (h), rasané, ng., — rahóssipoen, kr. |
56 dwerg
eenigermate
|
dwerg, tjébol, kr. ng. dwingeland, wong en tijang ha-mbëk ngroda of misésa, kr. ng. dwingelandij, pangroda, pamisési, kr. ng. dwingen, mëksa, 'ndjijad enz., vrg. dwang; ngroedjag, 'nggrëdjëg, kr. ng. — (v. e. kind) - béka, kr. ng. Ebbe, ebben, soeroed, sob, kr. ng. ebbenhout, kaioe en kadjnësr ha- rëng, kr. ng. echo, koemandang, kr. ng. echt (z. nw.), zie huwelijk. — (bij.v nw.) - toelèn, tjëré; tëmën, toelces, kr. ng. echtbreken, 'mbandrèq, 'mbédang, kr. ng. echtelieden, wong en tijang salaki- sarabi, kr. ng. echter, zie evenwei. echtgenoot, bódjo, djocio, kr. ng. Zie ook: man, vrouw, echtscheiding, pëgattan, pisahan; talaq, kr. ng. edel, kostbaar, hadi, kr. ng. —, adellijk, satrija, kr. ng. — ge-. vormd ('t gelaat), mahéssan, kr. ng. —, deugdzaam, rahajoe, kr. ng., rahadjëng, kd. edelgesteente, hintën; tostóssan, kr. ng., sélè, kr. edelmoedig, krama - jëkti ng., — jëktos, kr. lëgawa hatiné en ma-nahipoen, kr. ng. eed, soempah, ml., soepata, ng., soepahos, kr., — (een) doen = eed — (id., o. d. koran), himbar, kr. ng. — (iem een) afnemen, njoempah, ml., hamèq soepatafié, ng., mëndët soepahossipcen, kr. moendcet —, kh. ngimbar, kr. ng. eekhoren, badjing, kr. ng. — (vlieg.), këndo, kr. ng. — (e. and. srt.?) - badjing gëndoe, kr. ng. |
dij, poepoe, kr. ng., wêntis, kh. — (boven-) - bóngkótting poepoe, kr. ng., enz. dijen, zie uitdijen. dijk, tanggcel; bëndoengan, kr. ng. dysenterie, lara ngising gëtih hoe-mbël, ng., sakit tëtoja rah —, kr., gërah bóbóttan--, kh. eelt, kapal, kr. ng. eeltachtig, ngapal, kr. ng. eeltblaar, -zweer (a. d. voetzool), boebcel, kr. ng. — (a. d. schouder), góndjol, kr. ng. een, een zeker, sawidjining, ng., satoenggalling, satoenggilling, kr., vóór 't z. nw. een of ander, sa-déngah, kr. ng., salah sawidji, ng., — satoenggii, kr. één voor één, silah-silah, kr. ng. eend, bèbèq, kr. ng., kambangan, kd. eendekuiken, mëri, kr. ng. eendrachtig, roekoen, roentoet, gilig, kr. ng. eenerlei, pada, pada déné, ng., sa-mi; sami déné, kr. Zie ook; eenvormig. eenheid, éka, kr. ng. Zie ook: eenigheid. eenig, een weinig, watórè; hing sa-watjlra, ng., watawis; hing sawa-tawis, kr., sawëiièh, kr. ng. Zie ook: weinig, enkel, alleen. —, bijzonder, hora hank kang madani, ng., bötën wèntën hing-kang njamènni, kr., tanpi tanding; hóndjo, pinoendjcel, kë-plësit, kr. ng. Zie ook: bijzonder. —, eenigge-boren, hóntang-anting, kr. ng. eenigermate, eenigerwijze, satitiq; rada, sada, hing sawatarö, ng. sakëdiq; ragi, radi, hing sawata-wis, kr., kepêrè, kr. ng. (NB. No. 2, 4 vooraan No. 1, 3 achteraan), blënjaq-blënjaq, kr. ng. |
eerstdaags 57
eenigheid
|
eenigheid, roentoet, gilig. eentglijk, zie alleenlijk. eenigszins, zie eenigermate. — te voelen of te merken, hoedil, kr. ng. eenoogig, pétjé, kr. ng. eenparig, roedjoeqqan, gilig, kr. ng. sërasè, ng., sërahos, kr. — (ook van stap of beweg.)-hi-jëg, kr. ng. eens, sapisan, kr. ng. —, op zekeren tijd, hing sawidjining di-fia, panoedjoe hing •— —, ng., hing satoenggilling dintën, panoedjoe hing, — —, kr. — (in vriendl. bevel of verzoek) - 'mboq, tjoba, kr. ng. — (in) babar pi-san, sapisan, kr. ng. Zie ook: eensklaps. eens vooral, wis en sampoen sah, kr. ng.; wis; sapisan hiki bahé, ng., sampoen; sapisan poenika kémawon, kr. eensdeels, saprakara; witté, ng., saprakawis; wittipoen, kr. eensgezind, zie eendrachtig, eensklaps, 'ndadaq, kedadaq, doe-madaq, sëlaq; pët; sëk; bias, blëk, djlëg, kr. ng., pada en sa-mi sanalika, kr. ng. eensluidend, djoembceh, tjèpls, tjo- ndong, tjótjog; kr. ng. eenstemmig, rampaq, rëmpëg, kr. ng. — handelen, zijn, ngrëmpëg, kr. ng. eenvormig, pada roepa, ng., sami warni, kr., djoembceh, kr. ng. eenvoudig, lamba, kr. ng. —, oprecht, barès, lamba, kr. ng. eenzaam (v. e. plaats), sëpi, ng., sëpën, kr. — (v. e. pers), in de eenzaamheid, njëpi; mëntjil, kë-pëntjil, kr. ng. eer (z. nw.), hcermat, kahcermat-tan; kaloehoerran, pangadji-adji, kr. ng. — (op zijn) staan, moenggceh, kr. ng. |
— (bijw.) z. liever. —, beter, be-tjiq, prajoga, ng., sahé, prajógi, kr. pilih, kr. ng. —, eer dat, sa-doeroengé, ng., sadèrèngipcen, kr. eerbaar, soetji, djëtmika, kr. ng. eerbewijzen, ngatoerri (h) pranata, — hoermat, kr. ng., njahossi (tj.) of ngoendjoeqqi (h) —, kh. eerbied, hoermat, pakoermat, paké- ring, taqlim, kr. ng. eerbiedig, ngoermati; këlawan en këlajan pakéring, — taqlim, kr. ng. eerbiedigen, ngéstoqhaké (h), kr. ng. Zie ook: eeren. eereboog, palëngkceng pakcermat, kr. ng. eeredegen, eeresabel, pëdang tji- hnaning kahcermattan, kr. ng. eeren, ngoermatti (h), ngloehoerra-ké, ngadjènni, ngadji-adji (h), kr. ng. — (niet), ngoepama, ng., ngoepami, kr. (h). eergierig, ngarah en ngangkah kahcermattan, — kadjèn, holah —, kr. ng. eergisteren, winginanè, kr. ng. eerlang, hora lawas noeli, ng., bo- tën lami noentën, kr. eerloos, bangsat, doersila, kr. ng. eerlijk, tëmën, djoedjoer, wëkël, kr. r.g. eershalve, karana hoermat; la- mbarran —, kr. ng. eerst, disiq, dingin, dimiq, dimin, roemijin, kr., krijin, m. Zie ook: pas — (iets 't) doen, ('t) beginnen, ngadani (h), kr. ng. — (voor 't), këtëmbèn, kr. ng., kanjarran; lagi sapisan hiki, ng., kénggallan; sawëg sapisan poenika, kr. eerstdaags, hora hantari difia noeli, ng., bötën hantawis dintën noentën, kr. Zie ook: eerlang. |
|
58 eerste (ten) Isapisan, ping en kaping sapisan,sapisan, ping en kaping sapisan, kr. ng., sidji, ng., sa-toenggil, kr. Zie ook: eerst, eersteling, pangarép, ng., panga- djëng, kr. kawittan, kr. ng. eerstgeborene, (v. iems. kindr., broed, of zust.), pambarëp, ng., pambadjëng, kr. pambajoen, kh. eerstgetal, tjatjah sakawit, kr. ng. eerstkomend, ngarëp, — hiki, ng., ngadjëng, — poefiika, kr. eerstvolgend, toemoeli, ng., toe-moeniën, kr. Zie ook: eerstkomend. eertijds, zie voorheen. eervol, lambarran hoermat, kr. ng. eerwaardig, kadjèn; pantës kinoer- mattan; kr. ng. eerzaam, zie zedig, achtbaar. eest, planggangan, kr. ng. eesten, 'nggarang, kr. ng. eetbaar = kan gegeten worden, eeuw, tijdperk, dj am an, kr. ng. eeuwig, langgëng; tanpa wëkassan, tan tog, kr. ng. —, zonder begin, tanpa wiwittan; kadim, kr. ng. eeuwigheid, kalanggëngan; dëla-han; achérat, djaman baka, kr. ng., djaman kahilangan en ka-hitjallan, kr. ng. effen, rata, ng., radin, kr., papaq, kr. ng. — (v. kleine zaken) -goebëg, kr. ng. — (v. e. kleur) -bjoer, kr. ng. —, eenvoudig, zond. versier, enz. — polos, loegas, kr. ng. — (e. rekening) - peer, top; loenas, kr. ng. ■— geworden (de zee enz.), pantjëd, kr. ng. effenen, ngrèta, ng., ngradin, kr.; mapaq (p); 'nggoebëg, ngëpcer, ngloenas, vrg. bij effen, kr. ng. — bijleggen, miroekoen (p), ma-toet (p), kr. ng. egel, landaq, kr. ng. egge, garoe, garceng, kr. ng. eggen, 'nggaroe, 'nggaroeng, kr. ng. egg'g (v- d- tanden enz.) — linoe, kr. ng. |
einddoel ei (z. nw.) — hëndog, ng., tigan, kr. ei! (tusschenw.), lo, èh, hé; 'mboq, tjoba, kr. ng., soewawi, kr., da- v/ëg, m. eigen, déwé, ng., pijambaq, kr. — (op) gezag handelen, zie eigenmachtig ■— (zich een gewoonte) maken, matcehaké (p), kr. ng. Zie ook: zelfde, eigenaardig, eigenaar, bakoe, kr. ng. Zie ook: bezitter. eigenaardig, lajaq, ng., kados, kr., madjad, kr. ng. —, eigen, pa-ntjèn, watëk, kr. ng. eigenaardigheid, pantjèn, watëk, tjatjaq, kr. ng. eigenbaat, zie baatzucht, eigendom, bakon, kr. ng. Zie ook: bezitting, eigendunkelijk, sawënang-wëfiang, kr. ng. eigenhandig, tapaqqing tanganné déwé, ng., — nipoen pijambaq, kr. eigenlievend, 'ndëmënni en ngrë- mënni hawaq, kr. ng. eigenlijk, sa-njatafié, ng., sa-èstó-nipcen, kr., sa-loegoené, kr. ng. bakoené, dasar, pantjèn; tëmë-nnan, kr. ng., bëiiër, ng., lërës, kr. eigenmachtig handelen, moeloe- 'ndoeroe, kr. ng. eigenschap, sipat, pantjèn, kr. ng. eigenwillig, karëppé déwé, ng., kadjëngipoen pijambaq, kr. eigenwijs, ngandël pikirré déwé; 'nggoegónni boedi, ng., pitados pikirripoen pijambaq, 'nggëgafii boedi, kr., nganggo en nganggé këpintërrané déwé en pijambaq; koemintër, soemënggoeh, kr. ng. eigenzinnig, dablëg, 'mbërgoe-ndoeng, ngètèng kr. r.g., no^rct pikirré déwé, ng., — — ipcen pijambaq, kr. eiland, poelo, kr. ng. — (zeer klein) - gili, kr. ng. einddoel, wos-sing of pëpoetjoeq- |
|
einde ing pangarah en pangangkah, kr. ng. einde, wëkassan, poengkassan; poe-poet; poendat, kr. ng. —, punt, poetjceq, kr. a. — (ten) loopen, moepcet, kr. ng. eindeloos, zie eeuwig. eindelijk, wëkassan, wëkassanné, wasannané, wasèna, kr. ng., sa-wisse lawas, lawassing lawas, la-was-lawas, ng., sa-sampoenning lami, lamining lami, lami-lami, kr. eindje, stukje, toegël, kr. ng. — (overgebleven), poepoeggan, kr. ng. — (v. sigaar, kaars enz.) -tëgëssan, kr. ng. eindig, hana watëssé of wëkassané, ng., wontën enz., kr. Zie ook: niet eeuwig. eindigen, ngoewissi (h), ng., nja-mpoenni (s), nëiassi (t), kr. Zie ook: voltooien. eindletter (v. e. woord, nml. me- deki.), sigëg, kr. ng. eisch, gevraagde prijs, tawa, ng., tawi, kr. eischen, ngoedi (h), ngoengsëd (h), 'nggoedjëg, 'nggëdjëg, mré-dëng (p); 'ndëdës, kr. ng. Zie ook: vragen (om iets), eiwit, poetihé hëndog, ng., pëtaq- ing tigan, kr. eklips, grahanS, kr. ng. eksteroog, poenceq, kapal, kr. ng. el, élo, hl. elastiek, koemëdoel, kr. ng. elders, hing lijan panggónnan of taiiah of nëgara, enz., ng.,-- panggénnan, taiiah, nëgari, enz., kr. hing amantja, kr. ng. elger, tjrèngkèng, kr. ng. elkander, 2. Spraakk. — (na), sa- rënti, kr. ng., sarêntos, kd. elleboog, sikoet, kr. ng. Zie ook: omslag, bocht. ellendig, nista, laïf (langip), mla- rat, kr. ng. els, priem, èlës, hl., hoentjëk héng-kol, kr. ng. |
erflating 59 emm^r, tóng, èmbèr, hl.; timba, kr. ng — (v. bamboe) - kélé; ló-dong, kr. ng. en, lan, këlawan, karo; karo déné, ng., kalijan, këlajan, kalih; kalih déné, kr., sarta, toewin, pitoewin, miwah, kr. ng. en,- dan,- dat,- wel,- nog wel, ma-ngka, kr. ng., — ook, — daarbij, toer, kr. ng. enkeldarm, héból, kr. ng. — (de) komt uit, döbol, kr. ng. eng, tjijoet; sësëk, kr. ng. Zie ook: knellen. engel, malahékat, kr. ng. engte, pipittan, kr. ng. Zie ook: bergengte. Engelsch, inggris. enkel (v. d. voet), këmiri, ng., dé- réqqan, kr., póloq, kr. ng. enkel, sawidji, ng., satoenggil, kr.; hidji, kr. ng. —, niet dubbel, la-mba, kr. ng. — bij enkelen, hi-djén-idjèn; ting krëntjil, kr. ng. Zie ook: alleen. enteren, ngrampit, kr. ng. enzoovoort, sapanoenggallanné; sapapadané ng., sapanoenggilla-nnipoen; sasamèfiiqcen, kr. sapi-toeroetté; salija-lijané, kr. ng. equipagie (v. e. vaart.), hawaq prahoe, ng., — bahitó, kr. erbarmelijk, mësaqhaké, mëmëlas, kr. ng. erbarmen (zich) over, mëlassi (w), kr. ng. erf (grond), pomahan, ng., péma-han, kr., karas, sabëtsapon, kr. ng- erf, erfgenaam, waris, ahliwaris, kr. ng. erfdeel, warissan, kr. ng. erfelijk, warissan; toercen-toemoe-rcen, kr. ng. — (v. ziekten enz.) - toeroeh, kr. ng., këgawan, ng., bëbëktan, kr. erfenis, waris, kr. ng. erflater, kang marissaké, kang m'nggal en nilar warissan, kr. ng. erflating, pa maris, kr. ng. |
evenredig
60
erfstuk
|
erfstuk, poesaka, kr. ng. erg, bangët, këpati, pati, ng., sa- ngët, këpatos, patos, kr. erg (er) in krijgen, hebben, kënja- nan, nglëgéwa, kr. ng. ergdenkend, nënêrka, kr. ng. Zie ook: achterdochtig. ergens, hing sëwidjining panggó-nnan; hingêndi-ëndija, ng., hing sëtoenggilling panggénnan; hing poendi-poendija, kr. ergeren, dadi en dados sandoengan, gawé sëriq-ing hati, ng. damël — —- manah, kr. kr. ng. — (zich), kësandoeng, kr. ng. erfernis i -sandoengan, kr. ng. erkennen, ngakoe, ng., ngakën, kr. (h); nganggëp (h); ngadëppa-ké (h), 'nggrahita, kr. ng.; ngra-saqhaké, ng., ngrahossakën, kr. — (aang. zich zelf) - roemangsê, ng., roemahos, kr. erkentelijk, zie dankbaar. erlangen, zie verkrijgen. ernst (in), tëmënnan, kr. ng. — (met allen) trachten, këraja-ra-ja, këlaja-lêja, kr. ng. ernstig, ijverig, tëmën, nëmën; më-lëng; këntjëng, kr. ng. bangët, ng., sangët, kr. — (e. verman, enz.) - hangët, këntjëng, kr. ng. — (v. gelaat) - handiq, kr. ng. (een) gelaat zetten, ngandiqqa-ké, kr. ng. erts, pëliqqan, kr. ng. ervaren (bijv. nw.), bisa, ng., sa-gëd, wagëd, kr., babrag, bahoed, wasis; poetoes, kr. ng. — (ww.), z. ondervinden. erven, maris (w), hólèh en hangsai warissan, kr. ng. étappe, station, hënër; hondjóttan, kr. ng., lërës, kr.; pos, hl. eten (z. nw.), pangan, ng., tëda, At., daharran, kh. — (ww.) - mangan (p), madang 'o), ng . nëda, kr. nêui, kd. (t), dahar,' kh. |
etenskas, lëmari en lëmantcen etceq, glëdëg, kr. ng. etiquette (briefje), tjiri, kitir, kr. ng. etmaal (een), sadifiè sawëngi, ng., sadfntën sadaloe, kr. ettelijke, sawëtarê; hora mceng sidji loro, ng., sawëtawis, bóten namceng satcenggil kalih, kr. etter, manah, djitah, kr. ng. etterbuil, plëntceng, kr. ng. etteren, mëtoe en mëdal nafiahé of djitahé, kr. ng. Evangelie, i'ndjil, kr. ng., kabar se- lamët, ng., — wiloedjëng, kr. even (v. e. getal), ganëp, gënëp, ng., djangkëp, kr. Zie ook: effen. — als, pads karo, — kaja, ng., sa-mi kalijan, — kados, kr. sa-hirib; prasasat, sasat, — kSja en kados, kr. ng. — (om 't), pada, — bahé, — hoe-gè, ng., sami, — kémawon, — hoegi, kr. —, een oogenblik, sëdéla, sëkëdap, kr. — (zoo), mahoe; lagi mëntas, ng., wahoe; sawëg mëntas, kr., mëntas, kr. ng. evenaar (v. weegsch.), timbang, santil, kr. ng. evenaren, madani (p), ng., nja-mènni ('s), kr. dadi (dados) tanding, kr. ng. evenbeeld, soenggingan; tjêndra, kr. ng. — ('t) zijn van, madani; pada roepa karo, njamlëng roe-pafié karo, ng., njamènni; sami warni kalijan; njamlëng warnè-iiipcen kalijan, kr. eveneens = even (om 't), evenveel. evenmatig, pada rata, ng., sami ra-din, kr., kahëdcem pada en sami, kr. ng. evenmensch ) papada, pada-pü-;■ - da, ng., sasami, evennaaste i sami-sami, kr. evenredig, madjad; hoendahoesoeq; raras, laras, këlaras; soembat. |
evenredigheid
61
feüioos
|
kr. ng., sedeng; mawa-mawa; hing sabobótté ng., dawëg; ma-wi-tnawi; hing sawawrattipoen, kr. — met, ngoroeppi, kr. ng. kr. ng. — maken, ngoroeppaké (k), kr. ng. evenredigheid (naar), mataq-ma-taq, pangkat-pangkat, wëwaton, ngoekcer-oekcer, kr. ng. Zie ook: evenredig. eventueel, manawa-manawa, ng., manawi-mafiawi, kr., gadjëg-gadjëg, kr. ng. evenveel, pada hakèh, — kèhé, ng., sami katah, — katahipcen, kr. —, 't zelfde, pada en sami défié, kr. ng. evenwel, sëmono hikoe, — hoega, Zie ook: even (om 't). héwa sëmono, — mangkono; hi-ja, hija hoega, ng., sëmantën poefiika, — hoegi, héwa sëmantën, — makatën; hinggfih, hing-gih hoegi, kr., sëmóntën nikoe, — hoegi, héwa sëmóntën — më- Fabel, dóngèng; pasëmon; hang- git-anggittan, kr. ng. fabelachtig, kaja en kados dóngèng; hanggit-anggit, kr. ng. —, overdreven, hoemoeq, kr. ng. fabriek, fabriq, pabriq, hl. fabrikant, djoeragan fabriq, kr. ng. factie, héwo, golóngan, gëlëngan, goejoebban, kr. ng. fakkel, hóbor, kr. ng. falen, loepcet, ng., lëpat, kr., balaq, kr. ng. familie, koela-wangsa, koela-wa- rga, naq-saiiaq, kr. ng. fanatiek, mloeloe, nglantcer, kr. ng. liwceng, of hédan of mëndëm marang hagama, ng., — datëng hagami, kr. farizeesch, farisi, parisi, hl. fatsoen (vorm), dapcer, wangoen, kr. ng. |
kjtën; 'nggih, 'nggih hoegi, m. evenwicht, in —, timbang, kr. ng. evenwijdig, djadjarran, djëdjëg, hi-mbang-imbang, kr. ng., pidi ha-rangé of kërëppé, ng., sami ha-wissipoen of kërëppipcen, kr., pada plajoeiié, ng., sami pladjëngi-pcen, kr. evenzeer, pada, ng., sami, kr. everzwijn, wëraha, kr. ng. examen, zie onderzoek. executeur (testam.), kang ngla-ntoerraké wasijat of pamaris, kr. ng- executoir, këfia of wënang dila-ntoerraké, ng., kénging of — di-poen -1., kr. exerceeren ,(v. militairen), baris kr. ng. expeditie (krijgs-), pangloeroeg, kr. ng. extract (uit. e. geschrift), ringkë- ssan, kr. ng. ezel, koeidi, kr. ng. —, standaard, djagang, kr. ng. fatsoeneeren, 'ndapcer, mangoen (w), kr. ng. fatsoenlijk, sèdët, .patoet, pantës kr. ng. — (v. iems. persoonlijkheid), mrijajènni, ng., mrija-ntoenni, kr. feest, pista, eur., gawé, ng., damël, kr., tingallan, kh. feestdag, dina gëdé, ng., dintën hagëng, kr.; rihaja, kr. ng. feestvieren (samen), rópjan, ro- jómman, kr. ng. feil, fout 1 sisip, salah, kr. ng., gt; -këliroe; loepcet, ng., feilen i këlintoe; lëpat, kr. feilbaar, këfia of bisa sisip of loepcet, ng., kénging of sagëd sisip of lëpat, kr. feilloos, tanpa sisip, tanpa kaloe-poettan en kalëpattan, kalising sisip enz. kr. ng. |
|
62 feit feit, këlakon; panggawé, ng., ke- lampahan; pandamël, kr. feitelijk, wis këlakon; panggawé; sanjatS, ng., sampcen këlampa-han; pandamël; sa-èstoe, kr. fel, bantër; santër, kr. ng., bangët; gëdé, ng., sangët; hagëng, kr. fenegriek, widji waron, kr. ng. ferm, tëgceh, tëgës, tadjëm, hakas dangan, kr. ng. fiche, legpenning, héntra, kr. ng. fielt, doerdjana, gënto, bangsat, kr. ng. fier, tatag, tëgës, bérag, kr. ng. figuur, kantS, gatra, kr. ng. — (redekunst.), tjandra; wangsallan, kr. ng. figuurlijk, pralambang, silihan, kr. ng. fiksch, nëmën, gëntoer, kr. ng. filtreeren, njaring (s), kr. ng. fiskaal, piskal, hl. fistel, kórèng noesoeq, kr. ng. flabberen (bv. v, e. zeil), krëbët; rëmbjceng-rëmbjceng, kr. ng. fladderen (v. e. vogel), këkëdjër, kr. ng. — (ook v. and.) - ngë-mbjaq-ngëmbjaq; rëmbjah-rë-mbjah, kr. ng. flank, hiringan, kr. ng. — (v. e. leger) - pandjawat, pangawat, kr. ng. — (in de) vallen, nrang-gal (t), kr. ng. flansen, losjes naaien, njatët (tj), kr. ng. flauw, niet ijverig, këndo, habër, hampang, kr. ng,. —, zonder zin, tjèprët, tjëmplang, kr. ng. — (v. smaak enz.) - tambar, kr. ng. — (e. licht) - lëntrih; milëp-milëp, kr. ng. — (herinnering) - lajap-lajap, blëfijaq-blënjaq, lamat-Ia-mat, kr. ng. — (te zien of te hooren i. d. verte), lamat-iamat, kr. ng. Zie ook: laf, bezwijmen, flauwhartig, tjëlom hatiiié en maiia- hipoen, kr. ng. fleemen, lëlamis, ngrëpèpèh, kr. ng. flesch, gëndoel, kr. ng., bótol, eur. |
forsch — (vierk.) - piés, hl., koepi, kr. „ ng. flesschenhars, ganda-roekëm, kr. „ ng. flets, zie bleek, verflenst, verkleurd, flikkeren, krëdèp; tjoemlèrèt; njrë-mömong, kr. ng. — (v. e. lichtje) — meliq-mëliq, mëlip-mëlip, këlip-këlip, mrëliq, blërëk, kr. ng. flonkeren, krëdèp, njrëmómong, kr. ng- fluim, rijaq, kr. ng., djëligrS, djë- logra, kh. fluisteren, 'mbisiq, misiq (w), kr. ng. fluit, soeling, kr. ng. fluiten, njoeling, kr. ng. — (all. m. d. mond) - singsot, hanjcel, kr. ng. fluks, zie snel, spoedig. flus, zie even (zoo), pas, aanstonds. fluweel, bloedroe, eur. fnuiken, ngapëssaké (h), mapas (p), kr. ng. foei, tjis, ah, dji, hees, kr. ng. foelie, kembang pSla ng., sëkar —, kr. fokken, ngingönni (h), kr. ng. folteren, milirS, mliira, ng., misakit, kr. (p), mësihasat (w), nangsci-rS (s), kr. ng. fondement, taiës, dasar, kr. ng., poendémèn, hl. fonds, banda, kr. ng. fontein, hoemboellan banjoe en to- ja, kr. ng. fooi, djadjan, kr. ng., bëboengah, ng., bëbingah, kr. prësèn, hl. foppen, njëmbranani (s), ngapi-ranni (k), kr. ng. —; gefopt uitkomen, kapirran; këtjëliq, kr. ng. formaat, zie fatsoen. formaliteit, pratikël; rèwèl, kr. ng. — en (veel), hënaq-ëiïiq, kr. ng. formulier, rapal, kr. ng. fornuis, toengkoe, kr. ng. forsch, rosS, djëngkër, kr. ng. — (geluid) - hagor, kr. ng. — (van |
gading
63
fort
|
't spreken enz.) - sëroe, këras, kr. ng. fort, bètèng, kr. ng. fortuin, bëgdja, bëdja, kr. ng. fourage, pangoerippan, ng., pang- gësangan, kr. fout, zie feil, verkeerd. fraai, bagoes, hapiq, héndah, ngra- wit, kr. ng. fragment, toegël, kr. ng. franco, wis en sampoen kabajar wragaddé, kr. ng. franje, diala-djaia, djoIA-djala; ra- wé-rawé, kr. ng. frankeeren, 'mbajar wragaddé di- siq, ng., — ipcen roemijin, kr. fransch, prasman, hl. fretboor, hoentjëk, kr. ng. frisch, sëgër, kr. ng., hadëm ng., hasrëp, kr.; soemrah, kr. ng., ('t laatste alleen v. 't lich.) — (iems. uitzicht) - bingar, soe-mringah, kr. ng. — (niet) meer (spijz.), soemëk, sëmëk, kr. ng. frommelen, grajahan, kr. ng. — Gaaf, woetoeh, ng., wëtah kr. hora en bötën wiwal, kr. ng. — (vruchtaren) - mëntës, kr. ng. gaan, lakoe; loemakoe, ng., la-mpah; loemampah, kr., tindaq, kh. — (een weg, kant uit), mê-toe, ng., mëdal, kr. — (iets) doen, wiwit,, hawit, toemandang, loemëkas, ngajoni, kr. ng., ba-kal, harëp, ng., badé, hadjëng, kr. — (v. zaken) - tindaq, kr. ng. — (goed), lëstari, ng., lëstantcen, kr., rëdja, kr. ng. — (naar toe), marani, ng., moeroeggi, kr. (p). Zie ook: naderen. gaande maken, ngoengkaddaké (h), nënangi (t-t,), kr. ng. — (iems. medelijden enz.) - ngroe-ntcehaké, ng., ngrëntahakën, kr. — (de aandacht, gedachten). |
(ineen), ngoentël-oentël (h), kr. ng- fronsen ('t gelaat), 'ndjënggoe-rëng, njëkëtoet (tj), 'ndjëkëtoet, kr. ng. front, hadëp, ng., hadjëng, kr. fuik, woe woe; pösong; hójol, kr. ng- — (garnalen-)» himpës, kr. ng. fusilleeren, ngëdrèl (h), kr. ng., 'mbëdilli, ng., njëndjatani (s), kr. futselen, grajahan, kr. ng. fijmelen, lëlamis, kr. ng. fijn (v. stof of wezen), haloes, kr. ng., lëmbcet, ng., lëmbat, kr. — (v. samenstel, vlechtw. enz.) -ngrawit; rëfiiq-rëniq; lënjir, kr. ng. — (poederacht.), haroeg, hoe-rag, kr. ng. — (overlegd)-lëmbcet, ng., lëmbat, kr. —, klein, roembing, kr. ng. — (v. geluid) - tjiliq, halit, kr., hèntèng, kr. ng. — gevormd ('t gelaat), ma-héssan, kr. ng. — (de aardkluiten enz.) maken, ngarceg (h), kr. ng. fijt, tjantëng, kr. ng. ngosiqqaké (h), kr. ng. — (drift, moed, toorn) 'nggoegah, kr. ng. mëmoengoe, kh. gaar, matëng; tanëk, kr. ng. — (pas half), magël, 'mblibar, kr. ng. gaarne, sënëng, rësëp, kr. ng., dë-mën, ng., rëmën, kr., këlawan sënëng, enz., — lëgjl hatifié, ng., këlajan sënëng, enz., — lëga •manahipoen, kr. gaas, rangrangan, kr. ng. gaatje, zie gat. — s (met veel), rëntjëm; ting tjromplong, kr. ng. gadeslaan, ngoelattaké (h), kr. ng. — (heimelijk), 'ndrigramani, ng., 'ndrigamènni, kr. gading (van iems.), di-karëppi, ng., dipoen-kadjëngi, kr. |
|
64 gal gal, koewaja, kr. ng. — (v. beest) — rêmpëloe, kr. ng. ralerij, gladêri, hl., hèmpèr, djé-rambah; djègj- en djagi-satroe, kr. ng. galg, pagantoengan, kr. ng. galig, harang, ng., hawis, kr., mè- mrèng, kr. ng. galmen, tjoemlëring, kr. ng. galnoot, tnadjaqqan, kr. ng. galop (v. paard enz.), tjóngklang, kr. ng. gang, vrg. bij gaan. —, wijze van gaan, tradjang, kr. ng. —, toedracht, tëtikö, kafialarran, kr. ng. — (aan den) gaan, toemapaq, tapceq, toemandang, kr. ng. —, nauwe doorgang, pripittan, kr. ng. gangbaar, iakoe, ng., lampah, kr. — (niet), gópoq, kr. ng. gangboord, goelaqqan, kr. ng. ganse banjaq, kr. ng. gansch, ganschelijk, pisan, babar-pisan, kr. ng. kabèh, sakabèhé, ng., sëdaja, sëdajafiipoen, kr. Zie ook: terdege. — niet, hora ë bótën pisan of pisan-pisan, kr. ng. — (niet)-hora kabèh; — nganti toetoeg;--hëntèq, ng., bóten seddjS; — ngantos doe- moegi;--tëlas, kr. ganzekruiken, biëngcer, kr. ng. gapen, hangob; mangap, kr. ng. — (jonge vogel, om te eten) -'ndëiaq, kr. ng. Zie ook: geeuwen. — (v. e. beest) - tjangap, kr. ng. —, openstaan, wijken, nglékap, mëngkab, hoengkab, kr. ng. —, (wond) -'mblorah, kr. ng. garen, lawé, ng., bënang, kr. — (naai) - hoeiar-oelar, kr. ng. garenklos (der spinster), kisi, kr. ng. garenwinder, hingan, kr. ng. garf, gèdèng, kr. ng. Zie ook: bos. garnaal, hoerang, kr. ng. — (kl. srt.) - rëbon, kr. ng. |
gebied gast, dajóh ng., tamoe, kr. gastmaal, boedjSnS, kr. ng., soe-goehan, pasoegoehan, ng., sëga-han, pasëgahan, kr. gastreeren, rópjan, kr. ng. gastvrij, dëmën këdajohan, ng., rëmën këtamoewan, kr., pradah, kr. ng. gat (i. d. grond), röng; lèng, kr. ng. Zie ook: kuil. — (door en door), lèng; bolóngan, kr. ng. —, holte, lëkoq, tjoemplëng, lèng, kr. ng. — (groot), gr. wond, kowaq, kr. ng. —, gaatje (doorl.), tjo-mplong, kr. ng_. — (id., nt. doorl.) - tjoemplëng, kr. ng. gauw (v. verricht.), gëlis, ng., hénggal, kr. këbat, kr. ng. — (v. beweg.) - rikat, kr. ng. — (in toeroep) - gagé, di-këbat, di-gë-lis, di-rikat, ng. gauwdief, wong en tijang njëlömor, — tjrongkong; — — pambloe-rcet, kr. ng. gauwdieven, njëlömor enz.; kr. ng. — (op de markt enz.) - ngoetil, kr. ng. geaard, watëk, kr. ng. panggalih, kh. gebak, pangannan, ng., tëdan, kr.; goréngan, kr. ng. masaqqan, ml. — (in bladen gepakt) -toem-toemman, pépéssan, kr. ng. gebed, pandónga, paiijoewoen; sa- lat, sëmbajang, kr. ng. gebeente, baloengan, kr. ng. gebergte, pagoenoengan, ng., pa- rëdèn, kr. gebeuren, dadi; sidè; këlakon, ng., dados; sijos, hèstoe; këlampahan, kr. gebeurtenis, lëlakon, ng., lëlampa-han, kr. gebied, wawëngkon, laladdan; léré-han, bawah, kabawahan, kr. ng. (v. wetensch. enz.) - djadjahan, kr. ng. — (op e. anders) treden, njahaq (tj), kr. ng. — voeren, zie regeeren. |
|
gebieden gebieden, hakon; dawoeh, ng., ha-kèn; dawah, kr. paréntah, kr. ng. — (iem.) - maréntahi (p), kr. ng. 'ndawoehi, ng., 'ndawahi, kr. gebiedende wijze (der werkw.), agnjS, kr. ng. gebieder, bandara, kr. ng. goesti, kh. gebiedvoerder, panggëdé, ng., pa- ngagëng, kr. gebinte, baloengan; ragangan, kr. ng. gebladerte, gëgodongan, kr. ng. gebloemd, tjoraq, kr. ng. — këmba- ngan, ng., — sëkarran, kr. gebocheld, boetjoe, kr. ng. gebod, paréntah; patjaq, kr. ng., dawceh, pakon, ng., dawah, pa-kèn, kr. gebogen, zie bij buigen, krom. gebonden, nt. vloeib., këntël, 'ndjë-ndël, kr. ng. Zie ook: verplicht, en vrg. binden. geboomte, witwittan, kr. ng. geboorte, wëton, ng., wëdallan, kr., lahir, kr. ng., wijossan, babar, kh. geboortefeest, tingailan wijossan, kh. geboortig, wëton, ng., wëdallan, kr. wijossan, kh. geboren, mëtoe, ng., mëdal, kr., lahir, kr. ng.. miios, babar, kh. gebouw (steen.), gêdong, kr. ng. gebraad, goréngan, kr. ng. gebrek (ontbreken), — lijden, kë-koerangan, boetoeh, ng., këki-rangan, bëtah, kr., këtjiingkra-ngan, kr. ng. — (lich. en zede!.) -tjatjad, tjiri, hiiia, kr. ng. —, gebreken (z. a. des ouderdoms), soeda, kr. ng. — bij — e van, sëpifié, ng., sëpënnipoen, kr. — e (in) bKjven, këkoerangan, ng. këkirangan, kr.; tjèwèt, kr. ng. gebrekkelijk = gebrek. — (v. e. werk) - tjatjad, koetjiwa, kr. ng., tanggoeng, ng., tanggël, kr. — |
gedachte 65 (v. 't spreken) - pélat, tjélat; pé-lo, kr. ng. gebrekkig, invalide, djómpo, kr. ng. — (v. e. werk door verzuim) -tjèwèt, kr. ng. gebroed, hangrëmman; tëtëssan, kr. ng. gebroken, pëtjah; pëdot, toegël, kr. ng. vrg. breken. — — (v. arm, been enz.), pëpës, kr. ng. — (a. 't darmvl.) - kondörrën, kr. ng. gebruik, 't gebruiken, panganggo, ng., panganggé, kr. —, 't gebr. worden, 't dienen (tot iets), kanggo, ng., kanggé, kr. hë-mpan, kr. ng. — maken van, z. benuttigen. — (in), lakoe, ng., lampah, kr. Zie ook: nut, gewoonte. — (volks) - hadat, padattan, kr. ng. gebruikelijk, kanggo; loemrah; kang wis këlakon, ng., kanggé; limrah, hingkang sampcen ke-lampahan, kr., hadat, hadatté, kr. ng. gebruiken, nganggo, ngënggo, ng., nganggé, ngënggé, kr., ngagëm, kh. (h). — (erg. toe) - gawé, ng., damël, kr. ngëmpaqhaké (h), nandoeqqaké (t), kr. ng. gebukt, rënceq-rënoeq, ngijëg-ijëg; ngrëmpijëg, kr. ng. gebulder, gëmpórran; djoemëgcer, kr. ng. — (in de lucht) - gëtër-patër, kr. ng. gedaan, wis, wis toetceg, ng., sampcen, sampcen doegi, kr., ra-mpceng, kr. ng. gedaante, roepa, ng., warni, kr., dapcer, wangcen, tjitra, kr. ng. gedachte, pikir, hosiq, panggrahitd, kr. ng., pamanah, kr., pangrèsè; kahélingan, ng., pangrahos; ka-hèngëttan, kr. — (opwell.), krëtëg, krëntëg, hosiq, kr. ng. — (van) zijn, tjoemipta, kr. ng. — (plotseling een) krijgen, krigah, krégah, kr. ng. — (zijn) op iets zetten, mikir (p), ng., maiiah |
3
|
66 gedachteloos (m), kr., 'nggalih, kh. — (in) staan, mrangga-mranggoe, kr. ng. — n. (uit zijn) zetten, ngi-klassaké (h), kr. ng. gedachteloos, sëpi kahélinganné; koerang héling, ng., sëpën kahè-ngëttannipoen; kirang hèngët, kr., këtoengkoel; kabëstceron, kr. ng. gedachtenis, pangéling-éling, ng., pangèngët-èngët, kr. — (in) houden, mëmoeri, moeri-moeri, kr. ng. (m). gedachtenloop, rantam, kr. ng. gedachtig, héling, ng., hèngët, hé-mcet, kr. gedeelte, doemman; toegël; pintan, ng. —, aandeel, pandoemman, kr. ng. gedeeltelijk, sadoemman; satoegël, satëngah, salong; sidang, kr. ng. gedenken = gedachtig, ngéiingi, ng., ngèngëtti, ngémoetti, kr., (h). gedicht, tëmbang, ng., sëkar, kr. gedichtsel (v. 't hart), hosiq, kr. ng., hobah, hébah, kr.; tjiptft; pangangën-angën; pangrantam, kr. ng. gedienstig, zie behulpzaam, gedierte, sato-kéwan; bëboeron, kr. ng. gedoken, këringkël; 'ndëpès, ding- kcel, kr. ng. gedoogen, nglilaiii; köloe, kr. ng. gedrag, këlakoewan, pratmgkah, tindaq-tandceq, tingkahpolah, ta-fiaga, lagéhan, tëtika, kr. ng., lakoe, ng., lampah, kr. gedragen (zich) = zijn gedrag. — (zich jegens iem.), nganggëp, kr. ng., tëpceng, ng., tëpang, kr. gedrang, dësëkkan, kr. ng. gedresseerd, prigël; babrag, kr. ng. gedrochtelijk, hala hora djamaq, ng., hawon botën —, kr. gedrongen (op elk.), pasëk, kr. ng. gedruis, grëbëg, grëbjëg; hoemrëk; woerahan, kr. ng. |
geestelijk geducht, hampoeh; gëloer-gëloer; woedoe, kr. ng. Zie ook: erg. geduld, geduldig, sabar, sarèh, soemlirih, mëntoel, kr. ng., sa-ranti, ng., sarantos, kr. — ('t) verloren hebben, 'nggarës hatifié en mafiahipcen, këmoerittën, kr. ng. — (geen) hebben om te wachten, hora kanti, ng., bótën kantos, kr. gedurende, moempoeng, poempceng, kr. ng.; sa-soewéné; sa-lawassé, ng., sadangonipcen; sa-lamèni-pcsn, kr. gedurig, tansah, tan pëdot, tan pë-gat, kr. ng., hora sah, hora pëdot, enz.; sa-lawassé, ng., bötën sah, enz.; sa-lamènipcen, kr. gedwee, sarèh, hasor, lëmbah; toe-tcet; lërëk, kr. ng. — geworden of gemaakt, këndaq, kr. ng. gedijen, zie voorspoedig. geef (te), bahé-baré, kr. ng. geel, koefiing, ng., djëfié, kr. geelgieter, toekang koeningan, kr. ng., djënéjan, kd. — geëmailleerd, sërasah, kr. ng. geen = niet. geenerlei (in) wijze, geenszins, hora en bótën pisan of pisan-pisan, kr. ng. geer, zie belegsel. geesel, djilid, ar. sapoe, kr. ng. geeselen, njapoe (s), 'ndjilid, na- ndjir, nakdjir (t), kr. ng. geest, roh, soekma, kr. ng. Zie ook: verstand. — (booze) -djim, sétan, kr. ng. — (in iem. won.) - paréwangan, kr. ng. — (een inwon.) hebben, préwangan, of doewé en gadah —, kr. ng. (onder d. invl. v, e. kwaden), kërambon, kr. ng. — (de Heil.), Roh soetji, kr. ng. geestdrift, bantër, tabëri, krëkat, kr. ng. geestelijk, kasoekman, soekma; roh, hing roh, rohani; haloes, kr. ng. |
|
geestig geestig, pintër, kr. ng., lembcet, ng., lëmbat, kr. geestkracht, krëkat, kr. ng. geeuwen, këlakëppan, hangob, tjlo- ngóbban, kr. ng. gegevens, katrangan, kr. ng. gegoed, doewé, ng., gadah, kr. kaja; dakah, kr. ng. gegoten (v. metal, voorw.), singèn, kr. ng. gegrond, njata, ng., hèstoe, kr., tamtoe, tëlandjër, kr. ng. gehalte, toelèn, kr. ng. hala bëtjiq, ng., hawon sahé, kr. gehard, hakas, takat, hatoel, kr. ng. gehecht, zie verkleefd. geheel, zie gansch. — (getal) -woengkcel, kr. ng. — (rond) -këmplëng, mëmët, kr. ng. — in 't rond, ingesloten, kempoet, kr. ng- geheel (het), sakabèhë, ng., sada-janipcen, kr. bëntëtté, kr. ng. — (in zijn), kabéhan, ng., sadajan, kr., bëntët, kr. ng. — (in 't) niet, hora en bótën pisan of pisan-pisan, kr. ng. — (als één), goe-mólong, kr. ng. geheim (bijv.), samar, kr. ng.; wadi, ng., wados, kr. — houden, njidëm (s), ngwadi, ng., ngwa-dos, kr. ngandoet (k), kr. ng. moengkcerraké, ng., mëngkërra-kën, kr. — (in 't), dëmittan; singlónnan; hana en wóntën hing pasingiddan, kr. ng. geheimenis, këkërraan, gahib, wë-wadi, ng. wëwados, kr. kr. ng. geheimhouding, panjidëm, kr. ng. enz. geheimzinnig, gawat, mëngëng, kr. ng. gehemelte (i. d. mond), tëlaq, laq-laqqan; tjëtaq, kr. ng. — (dek) - langittan, tontor, kr. ng. gehemelteletter, haksarè en sastra goróqqan, — mahaprSna, — ta-lawja, kr. ng. geheugen, kahélingan, ng., kahè-ngëttan, kr. |
gekscheren 67 gehoor, pangroengoe, ng., pami-rëng, kr. gehoor geven, 'nggoegoe, ng., 'nggëga, kr. gehoorig, këroengoe, ng., këpirëng, këmirëng, kr. gehoorvlies, këndangan koeping, kr. ng. \ mancet, manoet -1 hamitoeroet, ba-gehoorzaam | ngcen - toeroet; ) 'ngèstöqhaké (h), gehoorzamen i mitoehoe (p), ngi-\ dëp (h), soe-1 moengkëm, kr. ng. gehot, habor, pëtjah, kr. ng. geil, karëm hasmara, karëm hing sahwat, kr. ng. geit, wëdces djawa wadon, ng., ménda djawi héstri, kr. gejaagd, haastig, kësoesoe, ng., kësësa, kr. goegcep; sëlaq, kr. ng. gek, howah pikirré, ng., hewah —, kr., sëtëngah hédan, kr. ng. Zie ook: mal. gekarteld, rëntiq, kr. ng. Zie ook; gehot. gekerfd, met kerven, brëntjèl, broe- tjël, kr. ng. gekheid, scherts, sasëmbranan, kr. ng. pagoejon, kr., pagoedjëngan, kr. gekko, tëkèq, kr. ng. geknakt, tjóklèq, póklèq, tóklèq; tikël, kr. ng. gekreukeld, këringkël, koescet, loengsët, kr. ng. gekromd (ineen-), mëkoengkceng; këringkël, nglëkër, kr. ng. gekrompen, mëngkërët, moengkrët, kr. ng. gekrookt, sèngklëh, pëpës, kr. ng. gekruld, rënoeq-rënceq; tjakënceq; tjakëning; prëntël, kr. ng. gekmjsch, hëriq, pangëriq, kr. ng. gekscheren, sasëmbranan, 'nggë-góndjaq, gloewëh-gloewèh, kr. ng., gëgoejon, ng., gëgoedjëngan, kr. |
|
68 gekskap gekskap, badoed, kr. ng. gekunsteld, gawé-gawé, ng., da- tri ël-damël, kr. gekwetst, tatoe, tëdas, pasah, kr. ng. — (dat er e. stuk uit is), timpal, kr. ng. gelaat, hoelat, sëmoe, kr. ng. gelaatskleur (gezonde), goewaja, kr. ng. gelaatstrekken, pasang-sëmoe, kr. ng. geladen (v. schietgew., vruchtaren enz.), hisi, mëtëng, kr. ng. — (v. vruchtar.; wèl), mëntës, ha-hos, kr. ng. — (v. kar, vaart.) -momot, ng., wawrat, kr. gelang (naar) van, mawa-mawa, ng., mawi-mawi, kr., mataq-ma-taq, pangkat-pangkat, kr. ng. gelasten, zie bevelen. —, opdragen, mëkas, ng., mëling, kr. (w), mi-toengkas (p); matjaq (p), kr. ng. gelaten, zie berusten. geld, doewit, ng., jatra, kr. rëdèna, kd., harta, wang, kr. ng. gelden, pajoe; pangadji, ng., pa-djëng; pangahos, kr. — (zich doen), ngëmpaqhaké (h) pa-ngawasa; — wawëfiang, kr. ng. — (z. overal d.), njrambahi (s), kr. ng. — (z. d.) tegen een meerdere, mapalli (p), kr. ng. geldig, lakoe, këlakoe, ng., iampah, këlampah, kr., këtrima; toemi-ndaq, kr. ng. geldzak, kampil, këbè, kr. ng. geleden (v. d. tijd), wis hólèh, ng., sampcen hangsal, kr. — (lang) -wis lawas, ng., sampcen lami, kr. geleding, gëgëllan, gëlittan, kr. ng. — (v. rietsrtn.) - balceng, kr. ng. geleerd, bisa, ng., sagëd, wagëd, kr., wasis, poedjangga, kr. ng. Zie ook: gedresseerd. gelegen ('t komt mij), hakoe en koeld dangan, — kóbër, — kahcer, kr. ng. gelegen (erg.), prënah, kr. ng. gelegener (te) tijd, hing sasëdë-geluk |
nganné, ng., hing sadawëgganni-poen, kr. gelegenheid, sëdëngan, ng., da-wëggan, kr. djalarran, kr. ng. —, gelegene tijd, dangan, kóbër, kahoer, hondan, kr. ng. — (bij), sëdëng; 'mbënërri, ng., dawëg, nglërëssi, kr., panoedjoe, kr. ng. gelei, djéiiang; goedir, kr. ng. — (visch- of vleesch-), pëtis, kr. ng. geleiachtig, 'ndjënang; kiter-kiter, kr. ng. geleide, pangirid, hatër, kr. ng. — (statelijk), haraq, pangiring-iring, kr. ng. — (onder gewapend), kahoeroeng-oerceng, kr. ng. geleidelijk, halar, toemroentcen, da-mis, kr. ng., kapénaq, ng., sa-kétja, kr. geleiden, ngirid (h), ngatërraké (h); noentcen (t), kr. ng. geletterd, wasis hing sastra, kr. ng. gelid, rij, baris, kr. ng. — (recht in 't), rampaq, rëmpëg, kr. ng. geliefde, këloetcet; tëiënging hati en manah, kr. ng. gelofte, kahoel, nadar, panadarran, poeiiagi, kr. ng. geloof, pratjaja, pangandël, ng., pitadiëng, pitados, kr. hoegëm, kr. ng. ■— ('t Moh. godsd.) -iman; islam, kr. ng. geloofsbrief, lajang en sërat sipat kandël, kr. ng. geloofwaardig, kandël, sëtja, tëmën, toehoe, kr. ng. gelooven, pratjaja, ngandël (h), ng., pitadjëng, pitados, kr., koe-mandël, kr. ng. ngoegëm; ngi-man; kr. ng. geluid, hoefii, ng., hoengël, kr., swara; sëbawè, kr. ng. — geven, moeni, ng., moengël, kr., njoe-wara, kr. ng. geluk, bëgdjè, bëdja; karahardjan, kr. ng., kaslamëttan, ng., ka-wiloedjëngan, kr., kasoegëngan, kh. |
gemeenschap 69
gelukken
|
gelukken, pikolèh; dadi, ng., pi- kantceq; dados, kr. gelukkig, bëgdjè, bëdja; rëdja, ra-hardja, rahajoe, kr. ng., raha-djéng, kd. sëlamët, ng., wiloe-djëng, kr., soegëng, kh. oeie ook: voorspoedig. •— (v. e. dag enz., vlgs. 't bijgeloof) - bë-tjiq, ng., sahé, kr. — ! (als uitroep.) - sokoer, kr. ng. gelukskind, wong en tijang sréppan, kr. ng. gelukwenschen = geluk geven, gelukzalig, moekti; mërta, kr. ng. Zie ook: geluk. gelijk, pada; kaja, ng., sami; ka-dos, kr., pinda; — kaja en ka-dos, kr. ng. — (nagenoeg), himbir; mèmpër, kr. ng. — (v. meen., tred.) - rampaq, kr. ng. Zie ook: effen. — af, papaq; papar, kr. ng. — bij d. grond, bij d. wortel enz. af, mandës, kr. ng. — zich) blijven, pasaq, pasëk, kr. ng. — op, kamp, poer, top; pandceq, kr. ng. gelijkbeenig, papaq, kr. ng. gelijkelijk, ngratjaq, kr. ng., wa-rata, ng., waradin, kr. Zie ook: tegelijk. gelijken, njamlëng, tjèplës, nëtèssi; mèmpër; mirib, kr. ng. Zie ook: gelijk. gelijkenis, vergelijking enz., pasë-mon; ibarat; pralambang, kr. ng., hoepama, ng., hoepami, kr. —, gelijkheid, hantra, hèmpër, sra-pat; tjamlëng, tjèplës, kr. ng. gelijkgezind, toenggal karëp, ng., toenggil kadjëng, kr., hatoet; roe-djoeqqan, roekeen, kr. ng. gelijkjarig, pantarran , baraqqan, kr. ng. gelijkloopen, pariqqan, pariq-pariq. kr. ng. gelijkluidend, pada hoeniné of hoe-nèn-oenènné, ng., sami hoengëlli-pcen of hoengël-oengëllannipoen, kr. djoemboeh, kr. ng. gelijkmatig, rata; pSdft rata, ng.. |
radin; sami radin, kr., hadjëg, mindëng, kr. ng. gelijkmoedig, hadjëg of panggëng hatèn-atènné en mamahannipoen, kr. ng. gelijkstandig, papaq; hiribban, tjo-ndóngan, kr. ng., rata, ng., radin, kr. gelijktijdig, zie tegelijk. gelijkvormig, pada of mSdi roepi, ng., sami of njami warni, kr. gemaakt, niet natuurl., hora en bö-tën hing sawèntèhë, kr. ng., ga-wé-gawé, ng., damël-damël, kr. gemachtigde, wakil, hatjoengan, kr. ng., poelmaq, hl. gemak, kahénaqqan, ng., hétjè, ka-hétjafian, kr. — (met) = gemakkelijk. — (op zijn), sa-hé-naq-énaqqé, ng., sa-hétja-étja-nipoen, kr.; tamban-tamban, kr. ng. — (heimelijk), pakiwan, djoemblëng, kr. ng., djamban, kh. kahoes, hl. gemakkelijk, kapénaq; gampang, ng., sakétjè; gampil, kr., hang-gai, kr,. ng. — te berijden (e. rijdier), héntjo, kr. ng. gemakshalve, moerih kapénaqqé, ng., — sakétjanipoen, kr. gemanierd, nganggo en mawi tö- takrama; prigël, kr. gematigd, sëdëng, ng., dawëg, kr. — (v. handel.) - sarèh, kr. ng., matara, nganggo doega-doegê lan watara, ng., matawis, mawi doegi-doegi lan watawis, kr. gember, djahé, kr. ng. gemeen, slecht, hali, ng., hawon; kr. hifia, kr. ng. — (v. lag. rang of geringe srt.), hasor, kr. ng., handap, kr.; tjiliq, ng., halit, kr., sëbarangan, sëmbarangan; kó-dèn, gróboh, kr. ng. gemeenlijk, hadat, — kang wis kë-lakon en sampoen këlampahan, kr. ng. loemrahé, ng., limrahipoen, kr. gemeenschap, patoenggalian; pitë-poengan, ng., patoenggillan; pi- |
|
70 gemeenschap tëpangan, kr. — (in) koopen, matoeng (p), kr. ng. gemeenschap (in), gemeenschappelijk, sërêsè, ng., sërahos, kr., sëroedjoeq, kr. ng. gemeenschappelijk (in) bezit (gronden), narawita, kr. ng. gemeente, pasamoehan; goejoebban, pagëlëngan, kr. ng. patoeng-gallan, pasadoeloerran, ng., pa-toenggillan, pasadéréqqan, kr. gemeenzaam, gapjaq, grapjaq; goe-lët, hèntèng, kr. ng., tëpoeng bëtjiq, ng., tëpang sahé, kr. Zie ook: vriendelijk. gemelijk, lara hati, ng., sakit ma-iiah, kr. — zien, 'ndjënggoerëng, kr. ng. gemiddeld, tëngah-tëngahanné, kr. ng., wëtaraiié, ng., wëtawissi-poen, kr. gemoed, hati; hatèn-atèn; batin, kabatinnan, ng., manah; mëma-fiahan; batos, kabatóssan, kr., galih; gëgalihan, kh. bëhoedèn, kr. ng. gemoedelijk, tëmën, kr. ng., tëroes hing hati, ng.,--manah, kr. gemoedigd, zie berusten. gemoet (te) gaan, mapag, mapag-gaké, ng., mëtceq, mëtoeqqakën, kr. (p); njëgat (tj), kr. ng. genaakbaar, këna di parani;-- tjëdaqqi, ng. kénging dipoen poe- roeggi;--tjëiaqqi, kr. — (v. e. pers.: licht —), gampang, ng., gampil, kr., sarèh, kr. ng. genaamd = naam. genade, piwëlas, sih, sihwëlas, sih - palimirma, makloem, kr. ng., sih-pangapoera, ng., sih-panga-poentën, kr. genaken, zie naderen, gaan (naar toe). geneeskunde, iimoe padoekoennan, kr. ng. geneesmeester, doekoen, kr. ng., dokter, hl. geneesmiddel, djamoe; tamba, ng., |
djampi, kr. — (toover-) - djapa, mantra, kr. ng. genegen, rahab; soedi; sënëng; lë-ga, koleer, kr. ng., dëmën, ng., rëmën, kr. Zie ook: liefhebben. geneigd, dëmën, ng., rëmën, kr., hambëk, hana en wontën glë-tëkké, kr. ng. generaal, djéndral, eur. genezen (ovg.), marassaké (w), marèqhaké (m), ng., njarassa-kën, (s), mantcennakën (m), kr., moeljaqhaké (m), moelihaké (p), kr. ng. — (onovg.) -waras, ng. saras, kr.; mari, ng. mantcen, kr. moelja, poelih, kr. ng. Zie ook: beteren. — (v. e. wond), opdroogen, huid beginnen te vormen, timah-timah, kr. ng. geniepig, soemëngit, tjéngkré, kr. ng. genieten, ngrasa; ngrasaphaké, ng., ngrahos, ngrahossakën, kr., moekti, kr. ng. genoeg, tjoekcep, njoekoeppi, ng., tjëkap; njëkappi, kr., tjoempoe, tjoempi, kr. ng. wis, ng. sampoen, kr. Zie ook: kunnen. — (erg.) van hebben (v. spijz., leering, behandeling enz.) - warëg, ng., toe-wceqquot;, kr. genoegdoen, zie voldoen, genoegelijk, hénaq, ng., hétja, kr., ngrësëppi, kr._ ng. genoegen, kësënëngan, rësëp, kr. ng. — (iem.) doen, ngrënaqha-ké kr. ng. — hebben van iets, kërënan, kr. ng. — nemen met, narima; narimani, kr. ng. (t). — vinden in, sënëng, rësëp, kr. ng., en de toevoegingsvormen. genootschap, toenggallan, ng., toenggillan, kr., goejoebban, kr. ng. genot, rësëp, pakarëmman. Zie ook: vreugde. |
geschenk 71
geoorloofd
|
geoorloofd, këlilan; halal, kr. ng. kr. ng. Zie ook: mogen. gepast, zie behoorlijk. geraad, bëkakas, prabot, habah-abah, kr. ng., pranti, ng., pra-ntes, kr. geraakt, lam, mati, ng., pëdjah, kr. (Men zou ook kunn. zeggen: ke-sambët, kr. ng., met een om-schrijv.). —, ontevreden, lara hati, ng., sakit mafiah, kr., gërah-ing panggaiih, kh. geraamte( eigl. en fig.), baloengan, geraas,^ goemoeroeh, goemërah, goemëdër, hötër, gëmbróngan, kr. ng. geraden achten, rmboeg; mrajo-gaqhaké, ng., rëmbag; mrajo-gèqhakën, kr. geraken in, tot, tiba; këna; nëmoe; këtëkan, ng., dawah; kénging; manggih; këdatëngan, kr., ka-gandjar; këtjandaq; këgëpoq, kr. ng. Zie ook; worden, krijgen, komen, gerecht, gericht, hoekcem; pradata, kr. ng., paséban, ng., pasowan, gerechtelijk, tëka hing en sangking paréntah, — hoekoem, enz. kr. ng. gerechtigd, wënang; kawadjibban, kr. ng. gerechtigheid, kabënërran, ng., ka-lërëssan, kr., kahadilian, kr. ng. — (v. 't gericht) - pangadillan, kr. ng., hoekcem kang bënër, ng., — hingkang lërës, kr. gereed, tjawis, tjoemawis, sëdijè; tjëpaq, kr. ng. — (geheel), rë-ntjang, kr. ng. — te komen of aan te breken, tjoemëpaq, 'ndoengkap, kr. ng. Zie ook: contant. gereedleggen, 'ndjanggollaké, kr. ng., 'ndjagaqhaké; ng., 'ndja-gèqhakën, kr. gereedliggen, — staan, tjoemëpaq, kr. ng. |
gereedmaken, njawissaké (tj), kr. ng- gereedschap, bëkakas, kr. ng., pranti, ng., prantos, kr. — (scherp) - gaman, kr. ng. geregeld, tata; nganggo en mawi prafiata, matis, kr. ng. geriefelijk i ngapéiiaqqi (k), ng., [ -njakétjaiii (s), kr. gerieven 1 Zie ook: nuttig, gering, sëpala, sëpélé, kr. ng. — (v. waarde), para, kr. ng. — achten, ngiiia (h), kr. ng. Zie ook: gemeen, beuzelachtig, weinig. geroerd (v. gemoed), hanglës, kr. ng., kërasa, ng., kërahos, kr. geronnen, këntël, matëng; habor, pëtjah, kr. ng. gerst, saïr, sangir, ar., djaoe, pz. gerucht, zie tijding. — (onzeker), kabar hangin, kr. ng. —, geroep, hópjaq, hómbaq, kr. ng. — ('t) verbreiden van, ngopjaqhaké (h), kr. ng. geruim, zie lang. gerust, tëntrëm, santosa, hangët, hajëm, kr. ng., këpénaq, ng., së-kétja, kr. geruststellen, ngajëmmaké (h), kr. ng. ngapénaqhaké (k) hati ng., njakétjaqhakën (s) mafiah, kr. geschaafd (v. d. huid), babaq, boendas, kr. ng. —, opgehaald, sisèt, sèsèt, kr. ng. —, afgevild, këlët, nglónjom, kr. ng. geschaard, m. schaarden, go wang, kr. ng. — (bijeen) - gölong; sapsappan, pariqqan, kr. ng. —■ (id., in gelederen), baris, kr. ng. geschenk, wéwéhan; pawèwèh, pawèh, ng., soeka, kr. —• (van e. voorname) - paparing, kh. — (aan e. meerdere) - hatoer-atcer, kr. ng., hoendjoeq-oendjoeq; pi-soengsceng, kh. — tot omkoop., roba, bësël, kr. ng. — (voor be-wez. dienst) - hoedjani, kr. ng. — voor 't uitleen, v. iets-hoelih-oelih, kr. ng. — (iem. een) voor |
|
72 gescheurd id. zenden, ngoelih-oelihi (h). Ar. ng. gescheurd, soewèq, kr. ng. — (a. flarden) - róntang-ranting, kr. ng. Zie ook: in-, uitgescheurd, geschied, rampoeng, kr. ng., dadi, ng., dados, kr. Zie ook: gebeuren. geschieden, zie gebeuren, geschiedenis, zie verhaal. — (v. e. rijk), kroniek, babad, kr. ng. geschikt (erg. voor), sëmbada, kr. ng., sëdëng, ng., dawëg, kr., soe-mëdëng, kr. ng. Zie ook; goed. —, beëindigd, rampoeng. kr. ng. z. ook regelen, effenen. geschil, toekar, soewala, soelaja; prèdondi, kr. ng. Zie ook: twist. geschrift, lajang, ng., sërat, kr. geschroeid, gósong, gësëng, kr. ng. gesirk, hëntir; hëriq, kr. ng. geslacht, bangsi, djinis; toeroennan, asal, kr. ng., tëdaqqan, trah, kh. geslacht (belasting op 't), panglè- kèq, kr. ng. geslachtregister, sëdjarah, salasilah, sarêsilah, kr. ng. geslepen, zie scherp, slijpen. — (fig.)-tjoelika, djoelig, kr. ng., lëmbcet, ng., lëmbat, kr. gesp, timang, tjatji; tjatoq, krëtëp, kr. ng., gèspër, hl. gespan, rakittan; pangirid, kr. ng. gespannen (de buik), këntjëng; 'mblabag, kr. ng. gespikkeld, toetoel; bliriq, kr. ng. gespleten (a. d. rand), soewing, kr. ng. — (a. 't einde) -tjawang, tjèwèng, kr. ng. — (de hoev. v. koe enz.) - tjèngkèh, kr. ng. Zie ook: splijten. gesprek, tjëlaton, ng., witjantënnan, kr., himbal-witjara, — witjantën, — pangandika, kh. gespuis, gënto, rësëk, kr. ng. gestadig, daroeng, 'ndaroeng, hd-djëg, mantëp, manggoeng, kr. ng. Zie ook: gedurig. |
getuigenis gestalte, dëdëg, kr. ng., wongwo-ngan, ng., tëtijangan, kr. Zie ook: gedaante. gestand doen, nëtëppi (t), nga-nÖëmi (h), kr. ng. ngloenggoehi, ng., nglënggahi, kr. gesteld,ondersteld, sa-hoepama, ng., sa-hoepami, kr., sa-hénggS; ké-rassé, kr. ng. — zijn op iets, koedoe; loemakoe, ng., këdah; loemampah, kr. gesteldheid, kahanan, ng., kawo- ntënnan, kr. bawè, kr. ng. gesternte, palintangan, kr. ng. gestold, këntël, kr. ng. gestoord, afgebroken, këmandjon; këndat, kr. ng. —, gehinderd, kësaroe, kr. ng. Zie ook bij storen, hinderen, gestorven = dood. — (v. zelf, v. e. beest -bangka, modar, kr. ng. gestreeld ('t hart), kësëngsëm; móngkog en db., kr. ng. gestreept, loeriq; lórèng; lèrèq; lórèq, kr. ng. gestreng, kërëng, këras; sëroe, bantër, këntjëng, kr. ng. getal, wilangan, hitoengan, ng., witjalian, hétangan, kr. Zie ook: cijfer. getier, goemoeroeh, hótër, kr. ng. getroost, lëdjar hatiiié en mafiahi- pcen, marëm, kr. ng. getroosten (zich), marëm, ma-rëmmaké, narimè hing satitah, kr. ng. getrouw, tëmën, sëtjS, toehoe; loe- loet, kr. ng. getrouwd, kawin, kr. ng., krama, kh. — (v. e. man) - rabi, kr. ng., garvva, kh. — (v. e. vr.) - laki, kr. ng., kagarwa, kh. getuige, sëksi, kr. ng. — zijn van, nëksènni, kr. ng. getuigen, pratéla; mratélaqhaké (p); mratélaqhaké of ngatoerra-ké (h) pasëksi, kr. ng. getuigenis, pratéla; pasëksi, praté- |
|
getij lan-ning sëksi, kr. ng. — (in rechten) - ékral, ar. getij, rob.sob, rob-soeroed, kr. ng. getijde, zie tijd. geul, larèn, kr. ng. wangi, horoem, gindi, geur I sëdëp, kr. ng. — een geurig i - geur verspreiden, ha-mriq, soemriq, kr. ng. gevaar, baja, kr. ng., pakéwoeh, koewatir; baja-pati, ng., pakè-wéd, koewatos; baja-pédjah, kr. — loopen, dreigen te, koewatir; koedoe, ng., koewatos; këdah, kr. gevaarlijk, ngoewatirri, ng., ngoe-watossi, kr., 'mbëbajani; gawat, kr. ng. gevaarte (een) zijn, ngrëgoenoeq, ngangglang, kr. ng. geval, lëlakon, ng., iëlampahan, kr. — (door een treurig) getroffen, kësripahan, kr. ng. — (bij), kë-toedjoe, këparéng, kr .ng. gevangen nemen, njëkël, ng., një-pëng, kr. (tj). — (iems. gemoed) — mratjóndang (p), kr. ng. kr., landrad, joestisi, hl. Zie ook: meester (zich) maken. — zetten, 'mboewi, hl. ngoe-ndjèra, (k), noetoep (t), kr. ng. — zijn, bëbandan, ng., bëbëstan, kr. gevangene, lëlaran, ng., sakittan, kr. gevangenis, boewèn, hl., koendjara, kr. ng. gevat, vlug, tanggap, tangkëp, la- ntip, kr. ng. gevecht, patarceng, taroengan, ng., patanglëd, tanglëddan, kr., kë-rëngan, kr. ng. — (m. wapens) -prang. — poepoeh, kr. ng. — (v. honden enz.) - kërahan, kr. ng. geveinsd, lamis, hawad-awad, si- libban, kr. ng. gevel (voor-, achter-, zij-), wa- dana, kr. ng. geven, hawèh, wèwèh, ngwènèhi; ngwènèhaké, ng., njoekani, njoe-kaqhakën, kr., paring, maringi, |
gevolg 73 maringaké, kh., hatoer, nga-toerri enz., kr. ng., tjahos, sahos, lioendjceq; njahossi enz., kh. Zie ook; voortbrengen. — (niet om), z. bekommeren. gevest, hoekirran, ng., landéjan, djëdjërran, kr., dëdër, kh. kë-rang; garan, kr. ng. gevlekt, bëlang; toetcel; tjoraq; blëntèng; blëntang-blëntèng, kr. ng- gevoel, résS; pangrasa, ng., rahos; pangrahos, kr. — (v. 't hart) ook krëdjët, kr. ng. — (ontrust.: in 't gemoed), roentag, kr. ng. gevoelen (z. nw.), pangrasa; goe-iiëm, ng., pangrahos; ginëm, kr., pikir, kr. ng., pamanah, kr., panggalih, kh. — (ww.)-roe-mangsa; ngramp;sa, ng., roemahos; ngrahos, kr. Zie ook; beseffen, gewaarworden. gevoelig, kërasa; bangët —, ng., kërahos; sangët —, kr. — (niet zeer: huid, hart), tëbël, kr. ng. — (pijnlijk) - përih, këmëng, kr. ng. gevoelloos, tanpa rasi, ng., — ra-hos, kd — (v. e. lich. lid) -mati, ng., pëdjah, kr. —, onverschillig, tanpa boedi, kr. ng. gevolg, stoet, kang hiring-iring, kr. ng. — familie enz., koelawangsa, kr. ng. — (uitkomst), tëmah, të-mahan, katëmahan, kr. ng., ka-dadijan, ng., kadadóssan, kr. — ten — e van, tëmahanné, kr. ng. — e (ten) hebben, mëmini-hi (w); nariq (t), kr. ng. ma-raqhaké (p), 'ndadèqhaké, 'ngga-wa, ng., moeroeggakën (p), 'nda-dossakën, 'mbëkta, kr. — hebben. gebeuren, sida, ng., sijos, hèstoe, kr., — geven aan, nji-daqhaké (s); nglakönni, n'g., njijosaskën (s); nglampahi, kr. |
74 gevolg (bij)
gewooni'jk
|
kang hikoe; moela-gevolg (bij) | iïé, ng., hingkang ) poenika: milS, pra-gevolgelijk 1 mila, kr., tëmahan, ' këtêmahan, kr. ng. gevolgtrekking, këkëntël; pamësti, kr. ng. gevolmachtigde, zie gemachtigde, gevuld, hisi; ngëmoe, kr. ng. — (vrucht, borsten, lich.) - méntër-mëntër, kr. ng. — (lich. v. paard enz.) - bëntjëng, kr. ng. — (peul., maïs, wangen) - mëntës, kr. ng. — (graan enz.) hahos, kr. ng. — (id.: zeer), nrëtës, kr. ng. Zie ook: vol, vullen. gewaand, di-sënggceh, kr. ng., di-pcen-sënggih, kd.; blibceq, hatiq-atiq, kr. ng. gewaarworden, werceh, ng., hoe-mnga, kr. — (door 't gevoel), kërasa, ng., kërahos, kr. gewaarwording, rasa, ng., rahos, kr. — (onaangename), sëntoeg, kr. ng. — (diep treff.), rës, kr. quot;S- gewag maken I pjëboettaké (s), gewagen \ nSgeP0Q. hoe- amp; ' mjang, kr. ng. gewapend, sikëp gëgaman, ng., — dëdamël, kr. — (op iets), op zijn hoede, 'ndrigama, ng., 'ndrigami, kr. gewas, toekoellan, toewoehan, kr. ng., tandoerran, ng., tanëmman, kr. gewassen (tweede), pala-widja, kr. ng. geweer (schiet-), bëdil, ng., send] a tê, kr. geweld, djijat; pamisésa, rodi-pëksa, pangroedjag, panganiha-ja, kr. ng. Zie ook: geraas. — aandoen, 'ndji'jat; 'mbëdagal, misésa (w), enz. kr. ng. — (zich) doen om iets te verdragen, ngóloqhaké, kr. ng. gewelddadig, hagal, 'mbëdagal, kr. ng. |
geweldenaar, zie dwingeland, geweldig, dërës, bantër, gëlcer, gë-ntcer, kr. ng. Zie ook: erg. gewelf, bceq (boog), hl., plëngkoe- gewend, toeman, lantèh, kr. ng. — (erg., v. e. beest), hoemah, ho-mah, ng., hémah, kr. — (id., v. e. mensch), djënaq, 'mboemènni, kr. ng. — (aan iem. enz.), wa-noeh, kr. ng. —, zich aangewend hebben, këpatoeh; njakot, kr. ng. gewennen = gewend maken (vrg. bij maken), ook: nënoeman (t-t), kr. ng. gewest, tanah, kr. ng. geweten ('t), roemangsa-ning hati, ng., roemahos-sing manah, kr. gewetenloos, doersila, kr. ng., hora pardoeli kabënërran, ng., bótën — kalërëssan, kr., — — katë-mënnan, kr. ng. gewezen, voormalig, tilas (vóór 't z. nw.); dóngkol (achter), kr. gewicht, zwaarte, habot, bóbot, ng., hawrat, wawrat, kr. —, weegsteen, timbangan, bandeel, kr. ng. gewichtig, përloe, kr. ng., habot; gëdé, ng., hawrat; hagëng, kr. gewild, lakoe; pajoe, ng., lampah; padjëng, kr. — (niet), böbor, boeki, göpoq; woedoe, kr. ng. gewillig, gampang; gëlëm, gë-lëmman, ng., gampil; poercen, poercennan, kr., lëgSwa, bangien toercet; hanoet; soemarah; hora en bótën boedi of nglawan, kr. ng. gewin, zie winst, nut. gewinnen (kinderen), hanaq-anaq, gewis, zie zeker. gewoon (a. iets), njakot; hora en bótën bakal, kr. ng. —, verkleefd, koelifia, kr. ng. — Zie ook: gewend. gewoonlijk, hadatté; loemrahé, ng.. |
|
gewoonte — ipcen; limrahipoen, kr.; en met sa- en voor; kaprah, kr. ng. gewoonte = gewoon, gewend. —, aangenomen gebruik (alg. en bijz.), hadat; kaprah, kr. ng. gewricht, hatiq-atiqqan, gëlittan, kr. ng. — (pols-, voet-), hoe-gël-oegël kr. ng. — (in 't) afsnijden, ngëpoq (h), kr. ng. gewrichtskom, tjoepoe, kr. ng: gewijd, soetji; sëngkër, sëngkërran, kr. ng. _ gewijsde, karampoengan; kekente- lian, kr. ng. gezag, pangawasa, wisest, kr. ng. —voeren over, ngawasani, (k) misésa (w), mëngkoe (w), ni-ndihi (t), ngloerahi, kr. ng. — algemeen ld. — njrambahi (s), kr. ng. gezaghebber, kang ngawasani, kang doewé of gadah pangawasa; kapala, kr. ng.; kaptèn, kapitan, eur. gezamenlijk, baréng, barëngan, ng., sarëng, sarëngan, kr. këkantèn, kr. ng. — aanvatten (een werk enz.), ngrójoq (k), kr. ng. gezang, lied, rëpèn; sinöèn; së- ndón; kidoeng, kr. ng. gezegde, pitoetoer, pangoetjap, kr. ng., pangandika, kh., tëmboeng, kr. ng. gezeggelijk, zie gewillig. gezel, zie makker. gezellig (v. verkeer), rakëttan, loe-loet, kr. ng., bëtjiq; hénaq, ng., sahé; hétja, kr. — (v. e. plaats) - hora sëpi, ng., bötën sëpën, kr., ramé, kr. ng. — (v. e. pers.) -gapjaq, grapjaq, kr. ng. gezelschap, koempoellan, këmpa- llan; djagóngan; këmboellan, kr. quot;£• Zie ook: genootschap. gezet, zie bepaald, zeker, ijverig, gezicht, zie aangezicht, uitzicht. — (uit het) verdwijnen, silëp, kësi-lëp, kr. ng. — (zich aan 't) onttrekken, nilap (t), kr. ng. —. |
gieten 75 (uit het) verliezen, këtilappan, kr. ng. gezichteinder, tantjëbbing langit, kr. ng. gezien, geacht, kadjen, kanggep, kr. ng. gezin, hanaq-bodjo, koelawarga, brajat, kr. ng., garwapoetra, kh. gezind, hambëk, kr. ng. gezindheid, hambëk, kr. ng. Zie ook; gemoed. gezocht, gemaakt, gawéjan; gawé-gawé, ng., damëllan; damël-da-mël, kr. gezond, sëlamët, ng. wiloedjëng, kr., soegëng, kh., bagas, kr. ng. — van uitzicht, sëgër, soemri-ngah, brëgas, kr. ng. — (v. spijs enz.) - moenfangatti, njawabbi, kr. ng. Zie ook: hersteld. gezondheid, sëgër kawarassan, ba-gas —, ng., — kasarassan, kr., kaslamëttan, ng., kawiloedjë-ngan kr., kësoegëngaan, kh. gezonken (z. e. rails), hamblës, patrap —, kr. ng. gezwel, mlëntceng, moentjoe, kr. ng. Zie ook: buil. gezwollen, haboeh; bëngëb; bidoer, kr. ng. Zie ook: gezwel. — (v. t aangezicht - bëtëm, blëtëm, kr. ng. gids, kang ngirid, kr. ng., toedceh dalan, ng., tëdah margi, kr. da-lil, ar. gier, zie arend. gieren, m. e. zwaai voortg., nga- mpar, kr. ng. gierig, koemëd, mëdit, tjëtil, kr. ng- gierst (srt. v.), djoewawcet, hoteq, kr. ng. gierstuitslag, dampa sëmoet, kr. ng. gieten, ngësoq; ngësóqqaké (h); ngëdjoggakë (h); ngëtjcer; ngë-tjoerraké (h); noerceh (t) kr. ng. — (voorzichtig), ngiling (h), |
|
76 gieter kr. ng. — (metal.) - njingi (s), kr. ng. gieter, siramman, kr. ng. gietwerk, singèn; tjortjórran; tja- lónnan, kr. ng. gif, vergif, ratjoen; hoepas, kr. ng., wisa, kr. gift, zie geschenk. — voor weidad. doel., wakaf, ar. —, dosis (medicijn), pangannan, ng., tëdan, kr. hombénnan, kr. ng. hoe-ndjoeqqan, kh. hoentallan, hoe-ntoettan, kr. ng. giftig = gif. — (v. e. beest) - mandi, ng., mandos, kr. gillen, djëlih, djëlih-djëlih, djëdir, kr. ng. ginder, hing kana, kèna, ng., hing ngrikè, ngrikè, kr. — heen, mra-na, ng., mrika, kr. gispen, mahonni (w), mantjènni (w); mongor (p), kr. ng. gissen, kira-kirS; 'ndoega ng., ki- ntën-kintën; 'ndoegi, kr. gissing (bij) afmeten, bepalen, ngi-ra-ngira, ng., ngintën-ngintën, kr. (k-k), ngawag (h), mijagah (w), kr. ng. gist, ragi; tape, kr. ng. gisten, moentoeq; napé, kr. ng. —, rijzen, moemblceq, kr. ng. gisteren, wingi, kr. ng., dèq en ka- la —, kr. ng. glad, glanzig, goemilap, klimis, klë-mis, kr. ng. —, glibberig, loe-njoe, kr. ng. —, afgesleten (geldst. enz.), polos, kr. ng. Zie ook: effen. glans, gilap, klimis, klëmis; lèrèd, soelaq, gëbjar, pantjórong; tjahja, kr. ng. glansloos, blarëm, soerëm; koe-tjëm; bësëm; mangkaq, kr. ng. glansvlieg, kófiang, kr. ng. glas, gëdah, kr. ng. — (venster-), glasruit, katja, kr. ng. — (drink-) - gëlas, hl. gleuf, zie sleuf. glimlachen, mèsëm, kr. ng. glimmen, zie glad. — (v. vuur) -godsdienst |
mëngangah, kr. ng. — (v. e. lamppitje enz.) - mëlip-mëlip, kr. ng. glimp, glimpje, hèmpër, tjléréttan, tjlèrèt, kr. ng. glimvliegje, kóiiang, kr. ng. glinsteren, mëliq-mëliq, goemilar, kr. ng. glippen, zie glijden. globaal, hawag-awag, rantjaggan, kr. ng. — opgegeven, ngrantjag, kr. ng. gloed, pëngangah; hoelad; soe- mceq; soenar, kr. ng. gloeien (ovg.), ngobong (h), kr. ng- gloeiend (v. e. kool en v. begeerten enz.), mëngangah, kr .ng. — (v. metal, enz.) - habang, ng., habrit, kr. glooiend, majat, kr. ng. glooiing, hajat, kr. ng. gluipen, njëlamoer; ngliriq; mléwat, 'mblórot, kr. ng. gluren, ngindjën, ngintip, ngingceq, kr. ng. (h). — (door e. gaatje) - ngintjëng-fntjëng (h), kr. ng. glijden, mlësèd, kr. ng. — (af-), mlórod; këplórod; mlèrëd; kë-plèrèd; mloesoed, règèl, kr. ng. — (uit-), mlèsèd; këplèsèd, kr. ng. — (uit de hand enz.) -mroe-tjcet; këtroetjoet; grègèl, 'nggrè-gèlli, kr. ng. God, Allah; Hjang, Ijang, kr. ng. ■— (valsche) - dawa, déwata, djawata, bëtarS, kr. ng. goddeloos, doeraka; pasèq, moeng- kar, kr. ng. goddelijk, sipat Allah, kr. ng. Zie ook: van Ood, als God. godendom, déwata, djawata, parS déwa, kr. ng. godenverblijf ('t), këdjawatan, soe-ralaja; kahjangan, kajangan, kr. ng. godgeleerde, ahli-agama en agatni, kr. ng. godin, dèwi, batari, kr. ng. godsdienst, hagama, ng., hagami, |
|
godsdienstig kr.; ibadah; pangabëkti hing Allah, kr. ng. godsdienstig, alim, ibadah, moersid. ngabëkti hing Allah, kr. ng. godspenning, pandjër, kr. ng. godspraak, wangsit-té Allah, kr. ng- alim, moersid, pa-godvreezend ) kering hing Allah, ? kr. ng., wëdi-asih godvruchtig ) hing Allah, ng., ha- djrih--, kr. godzalig, moekti sih-ing Allah, kr. goed (bv. nw.), betjiq, prajoga, hoetöma, ng., sahé, prajogi, hoe-tami, kr. pënëd, kr. ng. —! 't zij zoo!, dadia, karêpbèn, tjiqbèn, kr. — (te) achten erg. voor, ngéman, ngöwël, kr. ng. (h). — (zoo) als 't kan, mëmpëng, sa-kérah-kérah, kr. ng. goed, goederen, barang, kr. ng., dandannan, ng., dandóssan, kr. — bezitting, barang-darbèq, — doewèq en gadahan, radja-dar-bèq, kr. ng. goedaardig, sarèh, loman, kr. ng. bëtjiq, ng., sahé, kr. goeddoen (iem.), 'mbëtjiqqi, ng., njahèni, (s), kr. goeddunken (naar), sa-kajah-ka- jah, kr. ng. goedertieren, moerah, ng., mirah, kr., loma; loman, kr. ng. goedgeefsch, pradah, loman, kr. ng. goedgunstig, hasih, ngasihi, ma- kloem, kr. ng. goedhartig, lila, hambëk pèramarta; goemrèwèl, kr. ng., gampang, ng., gampil, kr. Zie ook: goedhartig. goedkeuren, 'ndjoeroengi, ngè-strènni, kr. ng., ngidinni, ngidè-nnï, kh. (h), mrajogaqhaké (p), 'mbëfiërraké, ngrëmboeggi, rë-mbceg, ng., mrajogèqhakën, nglë-rëssakën, ngrëmbaggi, rëmbag, kr. |
gordel 77 goedkeuring, pandjoeroeng, idi, idin, kr. ng. Zie ook: approbatie. goedkoop, moerah, ng., mirah, kr. goedmaken, 'mbëtjiqqaké, 'mbëfiërraké; nëmpoehi (t), ng., nja-hèqhakën (s), nglërëssakën; në-mpahi (t), kr.; matcet (p), kr. ng. Zie ook: schadeloosstellen, goedschiks, krana bëtjiq, ng., kranten sahé, kr. Zie ook: gewillig. goedsmoeds, tëtëp hatifié en ma-nahipoen, kr. ng. Zie ook: tevreden, gerust, goedvinden (z. nw.), lila, roedjoeq, kr. ng., soeka, kr., parëng, kh. Zie ook: goedkeuring, wil, approbatie. — (ww.), zie goedkeuren. goedwillig, zie goedhartig, gewillig- golf, hómbaq, haloen, kr. ng. Zie ook: baai. golven, nglémbaq, hómbaq-ómbaq, kr. ng. — (fig.) - rëmbjaq-ré-mbjaq, hómbaq-ómbaq, kr. ng. golving, lémbaq-lémbaq, kr. ng. gom (uit boomen), blëndoq, kr. ng. — (uit vruchten) - poeloet, kr. ng. gom-elastiek, karèt, kr. ng. gommen, nglómoh (k) kr. ng. gonzen, brëngëngëng; brëngoe- ngoeng; soemroewëng; soe-mjang, kr. ng. goochelen, njoelap, kr. ng. gooien, 'mbalang, 'mbëntoer; 'mba-langaké, 'mbëntcerraké; 'mba-ndëm, 'mbandëmmaké, kr. ng. goor, gehot, habor; këtjcet kr. ng. —, vuilachtig, bloewces, kloe-wceq, kr. ng. goot (dak-), talang, kr. ng. — (i. d. grond) - kalèn, kalènnan, la-rèn, kr. ng., got, hl. — (overdekte), hoeroeng-oeroeng, kr. ng. — (voor 't vuile water) - patjë-rèn, kr. ng. gordel, sabceq, kr. ng., paningsët. |
|
78 gordelroos kh. — (vrouwen-) - hoedët, kr. ng. — (metalen) - pënding, kr. ng., binggël, kh. — (voor zwaard) - hanggar, kr. ng. gordelroos, dampa hoela en sawër, kr. ng. gorden, njaboeqqi (s), kr. ng. ning-sëtti (s), kh. — (zich) - saboe-qqan, kr. ng. ngagëm paningsët, ningsëtti salira, kh. gordijn, léngsé, goebah, bëbër, gë-bër; krödong, kr. ng. — (bed-), kóbong, kr. ng., klamboe, ml. gorgelen, këmoe hing goróqqan, kêkoerah, kr. ng. goud, gouden, mas, kr. ng. djëné, kr. gouddraad, kawat mas, kr. ng.; baiijoe —ng., kawat djëné; toja — óf mas, kr. goudsmid, këmassan, kr. ng. goudvisch, hiwaq mas, ng., hoe- lam djëné of mas, kr. goudwasscherij, pangébórran mas en djëné, kr. ng. goudwerken, mas-massan, kr. ng. gouverneur, gouvernante (v. e. leerl.), pamómong, goeroe, kr. ng. graad, trap, maat, hoenclaqqan, ng., hindaqqan, kr., biliq, hoenda-hoe-soeq, tatar, kr. ng. —, rang, hoenggah-oenggceh, kr. ng. graafhout, -ijzer, dóngkèl, kr. ng. graag, ragah-ragah, kr. ng. Zie ook: gaarne. graagte (met), lustig, sëngkced, soemëngkced, kr. ng. graat, ri, kr. ng. grabbelen, ngoekoeppi (k); 'mba- ntjaq, kr. ng. gracht, wangan, kalèn, kr. ng. graf, koeboer, kloewat, djarat, ma- kam, kr. ng., pasaréjan, kh. grafpaaltjes, mahédjan, médjan, mésan, kr. ng. grafstede, pakoeboerran, padja-rattan, pamakamman, kr. ng. hastana, kh. |
greep graftombe, kidjing, kr. ng., pasë- karran, kh. gramschap = gramstorig. In kh. bëbëndoe, en doekè. — (woeden van), mingoet-mingcet, hi-ngoet-ingcettën, kr. ng. gramstorig, srëngën, réngoe; hi-ngoet, kr. ng., doeka, bëndoe, kh. granaatappel, dalima, kr. ng., gang- sallan, kd. grap, — (voor de), dolonnan, së-mbraiian, loetjon, baiijóllan, kr. ng., gëgoejon, ng., gëgoedjëngan, kr. grappig, loetjoe, bafijol, kr. ng. gras, soekët, ng., roempcet, kr. — tssch. de steenen enz. — djë-mbroeng, kr. ng. — (gehakt) in water: paardevoër, kombórran, kr. ng. — (een paard geh.) enz. voeren, ngömbor (k), kr. ng. grasmaand (der snijders), bëdadoq, kr. ng. — (groote) tot etensbak, krandji, kr. ng. grasmes, harit, kr. ng. grasperk, grasveld, pasoekëttan, kr. ng. grassnijder, pangarit, kr. ng. gratis, tanpa wragad, bahé-bahé, tanpa bajarran, kr. ng. grauw, grijs, klawoe, ng., klabët, kr.; bawoeq, kloewces, kr. ng. — (v. e. buffel) - lamces, kr. ng. grauw, gepeupel, wong en tijang roetjah, — pidaq, — pidaq pa-daraqqan, kr. ng. grauwen, snauwen, ngoso, kr. ng. graveel ('t) hebben, watoefiën, ng., sélanën, kr. graveeren, ngoekir (h), njórèq (tj), kr. ng. graveernaald, wali, ar. graven, 'ndoedoeq, kr. ng. grazen, njëgoet, njënggcet, kr. ng. Zie ook: gras eten. greep (m. d. vingers; als hoeveelh.), hagëmman; djoempoet, tjakoep, kr. ng. — (v. vezelige zaken) -tjoewol, kr. ng. Zie ook: handvol. |
grondvlak
79
grendel
|
grendel, kantjing, kr. ng. grèndèl, hl. grendelen, ngantjing, kr. ng. 'nggrè-nclèl, hl. grens, watës, tapël-watës, kikis, te-pis, tëlatah, kr. ng. Zie ook: rand, termijn, grensbepaling, dérah; wangen, kr. ng. grenslijn, rangkah, kr. ng. grenspaal, toegoe, — watës, kr. ng. grenzenloos, tanpa wangënnan, kr. ng. greppel, laren, kr. ng. gretig, ragah, hagahan, kr. ng. grief, saq, rëngat; brëndjcel, kr. ng., grieksch, joenafii, kr. ng. grif, gangsar, kr. ng., hora rSsa-rasa, ng., bötën rahos-rahos, kr. — van de hand gaan of verkocht worden, laris, kr. ng. Zie ook: vlug. griffel, grip, hl. —, slift, kalam, kr. ng. griffen (in 't hart), 'nggarit, ngang- git (h), njatët (tj), kr. ng. gril, tingkah; wantji, kr. ng. grillig, hantjol-antjoliën, kr. ng. grimmig (v. 't gelaat), 'mbasë- ngcet, mrëngcet, kr. ng. grint, keisteëtjes, krikil, kr. ng. groef (in houtwerk enz.), klatjèn, kr. ng. groeien (v. plant.), toekcel, kr. ng. Zie ook: voorspoedig. — (v. mensch) - moendaq en mindaq dëdëgé, kr. ng., moendaq gëdéné, ng., mindaq hagënipcen, kr. groen, hidjo, ng., hidjëm, kr. groente (tot spijs), djangan, kr. ng. — (gekookte), këlan; koe-loebban, kr. ng. — (rauw gegeten) - lalab, kr. ng. groentenat, doedceh-ing këlan, kr. ng. — (de rijst in) doen of eten, ngökohaké (k), kr. ng. groep, krëmpëllan, pafitS, kr. ng. — en (aan), bajaq-bajaq, krëmpël-krëmpëllan, pantan-pantan, kr. |
ng. groepeeren, manta (p), kr. ng. groet, tabé, salam, kr. ng. groeten, handcem of hawèh sëla-mët of tabé, ng. — of njoekani wiloedjëng of —, kr. njahossi soegëng, kh. grof (v. stoffen), kasap, wadag, kr. ng. —• (v. korrel of stuk) -hagal, prësaq, kr. ng. — (v. maaks.) - kódèn, gröboh, kr. ng. —, in 't groot, gëdèn, kr. ng. _— (v. geluid) - gëdé, ng., hagëng, kr.; hagor, kr. ng., onbeschaafd, onbeleefd, ruw, brasaq, prësaq, kr. ng. grond, lëmah, ng., siti, kr.; boemi, kr. ng. —, bodem, dasar; landës, langgën, kr. ng. —, reden, steun, risalah, sabab, landëssan, tëladjër, kr. ng. — (in den), eigenlijk, bakoené, dasarré, kr. ng. — (aan den) reiken, nglandës, kr. ng. — (a. d. raken, stooten: e. vaart.), kandas, kr. ng. grond (op) van, hawit singkd en sangking, kr. ng. grondbeteekenis, djëdjër-ring tëgës, kr. ng. grondeloos, hora en bötën djadjag, kr. ng. gronden (zich) op, landëssan, kr. ng- grondig (v. kennis), poetoes; ta-mat, kr. ng. Zie ook; gegrond. grondkleur, dasar, latar, kr. ng. grondoorzaak, moela, ng., mila, kr., hadjal, hasal, hawal, kr. ng. grondregel, hoegër, bakoe, waton, patoqqan, kr. ng. grondslag, zie fondament, grondstof, bakal, ng., badé, kr.; dasar; tjalónnan, kr. ng. grondtrekken (de) (v. e. geschiedenis enz.), pakëm, kr. ng. grondvesten, naiëssi (t), 'ndasarri; mangoen (w), kr. ng. grondvlak, dasar; latar, kr. ng. |
|
80 grondvorm grondvorm (v. e. woord), wod, kr. ng. grondwoord, stam, lingga, kr. ng. groot, grootte, gëdé, ng., hagëng, kr. Zie ook: hoog, grof. grootelijks, zie veel, zeer. grootheid, kaloehoerran, kr. ng. — (rekenk.) - tjatjah, kr. ng. grootmoeder, nènèq, njahi, kr. ng., hëmbah, kr., héiang, kh. grootsch, goemëdé, kagoengan, hangkoeh, kr. ng. — in goeden zin - loehoer, moelja, kr. ng. grootspreken, hoemceq; ngoemceq- oemoeqqaké; soembar, kr. ng. grootvader, kakèq, kjahi, ng., hëmbah, kr., hcjang, kh. grot, goewa, kr. ng. gruis, rëmoeqqan, dëploqqan, ro-ntóggan, kr. ng. — (v. korrels) -mëfiir, kr. ng. — (tot), rëmceq, rëhjoeh, rënjëk, kr. ng. Zie ook: kruimelgoed. gruwel, héwan-éwannan; kadoersi-lan, pratingkah 'nggigirissi, kr. ng. gruwelijk, 'nggigirissi, 'nggilani; doersila, kr. ng. gruwen, kamëgilan, giris, kr. ng. Zie ook: haten. gruwzaam, nganihSjS, sijS-sijS, kr. ng. grijpen, njëkël, ng., njëpëng, kr., njandaq, njakcep, kr. ng. (tj). — (met duim en vinger), ngagëm, ngintjoep,/:/-. ng. (h). — (met de klauwen), njakar (tj); 'ndëkëp, Haag, cladah, kr. ng. haai, tjoetjoet, kr. ng. haak, gantol, tjantol, tjantèl, ba- ntol; tjangkol, kr. ng. haakjes (v. klimgewas), Iceng; tjë- këiiiq, tjèkënoeq, kr. ng. haaksch, djëdjëg, pasagi bënër en lërës, kr. ng. haam, kaloeng, kr. ng. |
'ndikëp, kr. ng. — (id. v. e. vogel) - njangkërëm (tj), kr. ng. — naar iets, 'nggajoeh, kr. ng. grijpvogel, halap-alap, kr. ng. grijs, zie grauw. — (v. 't hoofdh.) - hoewan, hoewannën, kr. ng. guirlandes en derg. versieringen, papadjangan, goenceng-goence-ngan, kr. ng. garadi, hl? guit en guitig, loetjoe, baiijol, kr. ng. gul, zie goedgeefsch. gulden, roepijah, kr. ng. gulhartig, lëga hatiné en mafiahi-poen, kr. ng. Zie ook: goedgeefsch. gulp, plëwéhan, bléwéqqan, kr. ng. gulzig, tjop-tjóqqan, krangsangan, grangsangan; loehamah, ragah-ragah, kr. ng. gunnen, hawèh, ng., soekè, kr., pa-rëng, kh., lila, djoemoeroeng, kr. ng. gunst, sih, makloem, pandjoerceng, kr. ng. — verkrijgen, ook, hólèh hati, ng., hangsal manah, kr. gunsteling, këkasih, kr. ng. gunstig, nasihi, 'ndjoeroengi, kr. ng. Zie ook: gelukkig, voordeelig, voorspoedig. guts, holle steekbeitel, tatah pa-ngoekoe; tjëtjëk-tjëtjëk, kr. ng. gutsen, uitstroomen, moentjrat, 'mbrëbël, soemamboerat, kr. ng. —, m. e. guts steken, nëtjëk (tj), kr. ng. gijzelaar, pakandëllan, kr. ng., tjë-këllan, ng., tjëpëngan, kr. haan, djago, ng., sawceng, kr. — v. geweer) - platceq, kr. ng. haar (hoofd-), ranibcet, kr. ng., réma, riqma, kh. — (op 't lich. v. mensch of beest) - woeloe, kr. ng. (id. v. beest, wat de kleur aang.) - hoelës, kr. ng. haarbreed, sa-ramboet, kr. ng. haard, prapèn, bëdijang, kr. ng. — |
|
haarnaald (losse, hulp-)-toengkoe, ding-kél, kr. ng. haarnaald, tjoendoeq; tjoendoeq- mëntoel, Ar. ng., harnal, hl. haarwervel, hoefijëng-oenjëngan, mati, kr. ng. haarworm, ringworm, kadas, kr. ng. haarwrong, gëloeng, kr. ng. hoekël, kh. haast (bijw.), zie bijna. —, haastige beweging of gang-drakal, drékal, kr. ng. haasten, zie gauw. — (ovg.) -'nggoepoehaké, 'nggëlaqqaké, ngrikattaké, kr. ng., ngëbattaké (te.), ng., ngénggallakën, (h), kr. — (zich niet), tëlangké, kr. ng. — (zich), hora en bótën këtló-mpèn; hénggal-énggal, kr. ng. haastig, gejaagd, goegoep; koe-sceng-koesoeng, kr. ng. Zie ook; gauw. —, te gauw, kë-soesoe, ng., kësësa, kr. haat, sëngit, gëting, kr. ng. hachelijk, zie gevaarlijk. — ('t staat), pira bara, ng., pintën banggi, kr. hagedis (muur-), tjëtjaq, kr. ng. — (tuin-), kadal, kr. ng. — (vlieg.), këlarap, 'nggoq-'nggoq-tèn, tjëlarat, kr. ng. —, gekko, tëkèq, kr. ng. hagel, hoedan krikil, ng., djawah woh, kr. — (schiet-) - götri, pa-tjar-woetah, kr. ng. hagelbui (van geworpen enz. voorw.), kroetoeg, kr. ng. hak (gereedsch.), patjoel; pétjoq, kr. ng. — (v. schoen, enz.) -totoq, toengkaqqan, kr. ng. —, houw, batjóqqan; këtjróqqan, kr. ng- hakblok, landessan, talënnan, kr. ng- ■ . haken, aan —, njantel, njantol, kr. ng. (tj). —, trekken, 'nggantolli, kr. ng. — (blijven) of hangen, këtjangkol, këpanggoq, kësang-sang, kr. ng. —, begeeren, kepéngin; 'nggragas, ngangah-angah |
hamol 81 (h); ménginni (p), kr. ng. hakkebord (muz.instr.), gambang, kr. ng. hakken, ngëtoq (k), 'mbatjoq; nge-tjroq (k), kr. ng. — (hout bij-), mëtèl (p); 'nggëbing, marat (p), kr. ng. — (ld. klein-), mëtjèl, mètjèl-mètjèl, kr. ng. (p). — (fijn-), natjah-natjah (tj-tj),_ kr. ng. — (een boom om-), nëgor (t), kr. ng. hakmes, bëndo; parang; berang, kr. ng. halen, 'ndjoepoeq, hamèq, ngepeq, ng., mëndët (p), kr.; marani, ng., moeroeggi, kr. (p). — (gretig naar zich toe), ngërèg (h), kr. ng. — (een tijd), bereiken, nja-ndaq (tj), kr. ng. Zie ook: trekken nemen. half, tëngah; sëtëngah, kr. ng.; së- paro, ng., sëpalih, kr. halfbroeder, halfzuster, sadoeloer en sëdèrèq-koewalon, kr. ng. halfslag, tanggceng, ng., tanggël, kr. halm, dami, kr. ng. halmpje tot fluitje gemaakt, dër- mèn, dramèn, kr. ng. hals, godoe, kr. ng.. djanggö, kh. — (v. e. kleed) - goelon, kr. ng. — (ond. gedeelte v. d.) van paard - koetis, kr. ng. halsketen, kaloeng, kr. ng. halskraag (v. haan enz.), rawis, kr. ng. halsstarrig, zie hardnekkig. halsstuk (v. e. slachtbeest), kë- rëddan, kr. ng. halster, saroengan, kr. ng. halve, van wege, hawit tëka, ng., — sangking, kr.; kang moeng-goeh, ng., hingkang mënggah, kr. halve (ten), tanggceng, ng., tanggël, kr., sëtëngah, kr. ng. halveeren, maro, ng., malih, kr. (P)- ham, sampil babi, kr. ng. hamel, wëdoes wëlénda këbiri, ng., |
|
82 hameren ménda welandi këbintjih, kr. hameren, 'nggëclig, kr. ng. hamervisch, tjoetjoet gandèn, kr. ng- hand, tangan, kr. ns., hasta, kh. — aan hand, toemroentoen, troe-ntoennan, kr. ng. — (v. d.) zetten, majoqhaké, ng., madjënga-kën, kr. (p). — (uit de), b.v. iets maken, karo en kalijan tangan, kr. ng. — (de) geven (voor groet), salamman tangan, dja-wattan —, kr. ng. — (voor de) staan enz. — hana en wontën ing hadangan; 'ndjantoq, 'ndjanggol; tjëkètèq, kr. ng. — (bij de), dicht bij, tjëpaq, tjoemëpaq, kr. ng. — (bijde) blijven, njëpaq, kr. ng. (in iems.) zijn, afhangen van, goemantceng, kr. ng. — (de eerste) leggen aan, 'nggrabaggi, ngasarri (k), kr. ng. — (de) lichten met, 'nggëgampang, ng., 'nggëgampil, kr. — (ter) komen of gekomen, këtampan, ng. kë-tampèn, kr. — (bij de), vlug, knap, tjantjingan, tanggap, ha-kas-dangan, kr. ng. — (de) slaan aan (werk enz.) — toema-ndang, ngajatti (h), kr. ng. — (id. aan iem.), nanganni (t), kr. ng., ngasta (h), kh. handbreed, tëbah, kr. ng. handdoek, handoeq, hl. handel, polah, solah, solah-bawa, tingkah-polah, pratfngkah, ta-ndang, kr. ng. — (rechts-: en derg.) - pratikël, kr. ng. — (koop-), dagang, kr. ng., grami, kr. — doen, hadol-tinoekoe, ng. sadé-tinoembas, kr. Zie ook: handelen. handelaar, wong en tfjang dagang; soedagar, kr. ng. handelbaar, gampang, këpénaq, ng., gampil, sakétja, kr. handelen, toemindaq, kr. ng. Zie ook: handel. — handel drijven, loemakoe of lakoe dagang, |
hangen ng., loemampah of lampah grami, kr. handeling, pratfngkah, pratikël, ti-ndaq, kr. ng. — (slechte) - po-kal, kr. ng. handelwijzen, patrap, bawa, kr. ng. handen (op), ngarëppaké, ng., ngadjëngakën, kr., noempaq, 'ndoengkap, kr. ng. — (onder) nemen (een werk), njalonni (tj), kr. ng. — (door de) laten gaan, njakoep (tj), kr. ng. handgeld, pandjër, kr. ng. handgemeen, tjampceh, kr. ng. handgreep, zie kunstgreep, handhaven, ngrëngkceh, ngandëmmi (h), nëkëm (t), kr. ng., ngoe-koehi (k); njëkël (tj), ng., ngë-kahi (k); njëpëng (tj), kr. handig, tjëpaq; prigël, tanggap, trampil, tjikat, tjoekat, kr. ng. handjegauw, tjëngkiling, kr. ng. handkar, kèsèr, kr. ng. handlang, tampèl, kr. ng. handpalm, hèpèq-èpèq, kr. ng. handschoen, blongsong tangan, kr. ng. handspaak, tètol, gëdjoeg, kr. ng. handtastelijk, blijkbaar, këtitiq, të- téla, mëliq, mëloq, kr. ng. handteekening, têndè tangan, kr. ng., — hasta, kh. handvat, tjëkëllan, ng., tjëpëngan, kr. gotjèqqan, kr. ng. handvol, gëgëm, tjakcep, kr. ng. — (opene), kódjong; tjëkotóqqan, kr. ng. — (platte), sanggan, kr. ng. handwerksman, krijè, toekang, kr. ng. handzaag, gradji gèroq, kr. ng. hangen (ovg.), 'nggantceng, kr. ng. Zie ook: haken. — (voor iets), njampirraké (s), kr. ng. — (id. werpende) - njanglceqqaké (s), kr. ng. — (onovg.) - goemantceng, kr. ng. — (a. e. touw enz.) - goemandoel; 'nggëntéjong, kr. ng. — (over iets), soema-mpir; sangloeq, kr. ng. — (erg. |
|
hangende tegen aan), ngamploq, kr. ng. — (erg. aan blijven: in 't vallen enz.), këtjantèl; kësangsang, kr. ng. — (id. in 't gaan) - këtjang-kol; këpanggoq, kr. ng. — (slingerend erg. aan of uit), nglawèr, koemlawèr, nglèwèr, koemlèwèr, kr. ng. — ('t hoofd laten), 'ndë-loeq, kr. ng. — (ergens blijven: reuk, gas), ngalëg-alëg, moelëg, hoelëngan, kr. ng. hangende, niet voortgaan, gantoeng; médëng; ngëndong, kr. ng. hangkast, lamari en lamantoen tja- ntéllan, kr. ng. hanglamp, lampoe-gantoeng, kr. ng. — (bij de wajang) - blé-ntjong, kr. ng. hangrek, sampirran; gawangan, kr. ng. hangslot, sëlot- of koentji-gantoeng, kontóllan, kr. ng. hansworst, badoed, tjoetjoed, kr. ng- hanteeren, holah (h); njolahake (s), kr. ng. hanteering, beroep, panggahota, kr. ng. hap, zie beet en vrg. happen, haperen, blijven steken, kandëg, sëndët, kr. ng. — ontbreken, kë-koerangan, ng., këkirangan, kr. — aan, komen van, zie wege (van). happen, ngëmploq (h); njaploq (tj), njarab (s), kr. ng. hard, hatos, hakas, kr. ng. —, klui-terig, loengki, kr. ng. — (iems. huid) - woelëd, kr. ng. — (e. geluid) - loentas, sord, kr. ng. — (id. en onverpoosd), gëntcer, kr. ng. — (woord, bejegening) -kasap, krawces, kr. ng. —, gestreng, kërëng, kahoe, kr. ng. — (v. d. buik, gezwel enz.) -'mbanggal, kr. ng. — (geslacht vleesch) - kijal, kr. ng. Zie ook: snel, gauw. hardbekkig, habot en hawrat |
hartelijk 83 tjangkëmmé; 'mbëroeng, ngótot, kr. ng. harden, ngatossaké (h), ngakassa-ké (h), kr. ng. — (fig.)-na-kattaké (t), ngakassaké (h), kr. ng. — (in 't loopen), ngatcella-ké (h), kr. ng. — (ijzer enz.)-njëpoehi, ng. njëpahi, kr. (s). hardhoorig, goempëng, djampëng; soeda pangroengoeëé en pami-rëngipcen, kr. ng. hardleersch, dëdël, kr. ng. hardlijvig, bëbëllën, hora en bötën kodal, kr. ng. hardnekkig, 'ndëloerceng, poegoch, 'mbloenat, tjëngëng, kr. ng. hardop, sëroe, kr. ng. hardvochtig, sija-sija, tégan, ka-mitégan, kölon, wëntalan, hora en bótën wëlas, kr. ng. harig, diwcet-diwcet, rènggos; sro- wot, kr. ng. hark, këriq; tjèkèr, tjókèr, kr. ng. harken, ngëriq (k); njèkèr (tj) njökèr (tj), kr. ng. harmonie, laras, raras, kr. ng. harmonieeren, hatcet, kr. ng. harnas, koelambi këré, — wësi, ng., rasoeqqan —, — tóssan, kr., pa-nganggo wësi, ng., panganggé tóssan, kr. harp, tjalémpceng, sëloekat, kr. ng. harpoen, pasër; tjrèngkèng; tje-mpoerceng; tjëmpoeling, kr. ng. harpuis, harpoewis, hl. harrewarren, zie kibbelen. hars, djamar watoe en séla, kr. ng. hart, djantoeng; hati en maiiah —, kr. ng.; hati, ng., manah, kr., galih, kh. Zie ook: gemoed. — (naar 't) gesproken enz., mranani, kr. ng. — (v. 't hout) - galih, kr. ng. harte (van), tërces hing hati en maiiah; dókoh, kr. ng. — (ter) nemen, 'mboedi, kr. ng. manah (m), kr. 'nggalih, kh. 'nggiloet, kr. ng. hartelijk, tërces hing hati en ma- |
84 hartgrondig
heen
|
nah, tëmën; kalawan en kalijan sëiiëng, kr. ng. hartgrondig, batin, kalawan goe-mólong hatiiié, ng., batos, kali-jan ■— mafiahipoen, kr. hartig, sëdëp; goerih; sëdëng ha- sinné, kr. ng. hartklopping, tabtabbanning hati en mafiah; këlap-këlap, laplap, kr. ng. hartkuil, poelceng of koelceng hati en mafiah, kr. ng. hartroerend, nganglëssaké of 'mbë-lèr of ngiris hati en mafiah; më-las-asih, memëlas, kr. ng. hartstocht, hawa-nëpsoe; këpé- ntjcet; grëngsëng, kr. ng. hartstochtelijk, bantër; kédannan; nganta-anta, kr. ng. hartverkwikkend, sëdëp, kr. ng. hartwater, kwaja poetih en pëtaq, kr. ng. hartzeer, rëngat-ting hati en mafiah, pandjëloet-ting —, kr. ng. haspel, likassan, hingan, kr. ng. haspelen, nglikassi, kr. ng. — (fig.) - toempang-so, — sceh, kr. ng- hatthjk, ngëwaqaké, kr. ng. Zie ook: leelijk, slecht. —, hatend, soemëngit, njëngit; lëngces, ngrènggèt, kr. ng. haten, sëngit, njënggitti, gëting, 'nggëtingi, kr. ng. haveloos, nista; këmproh, köpros, ting-këtètèr, kr. ng. haven, palaboehan, kr. ng. havenen, i. e. haven gaan, labceh, mlëboe en mlëbët hing palaboehan, kr. ng. havenmeester, sëbandar, kr. ng. he!, hé, hèh, lo. |
hebben, zie bezitten. — (lijden, e. kwaal, ziekte, pijn en derg.) -nandang (t), kr. ng. En wordt veelal vert. door den uitg. ën achter den naam der kwaal enz., b. v.; steenpuisten hebben, woe-doennën, kr. ng. —, voorzien zijn van, met iets zijn, aanhebben - w. veelal vert. door den voorslag ha, of blijft ook onvertaald, b. v.: voeten hebben, ha-sikil, sikil, een wit buisje hebben of aanhebben, hakoelambi poetih. z. Spraakk. — (bij zich), kang-gónnan; 'nggdwa, ng., kang-génnan; 'mbëktS, kr.; ngandoet, 'nggémbol, kr. ng. hebreeuwsch, ibrani, ngibrani, kr. ng. hebzuchtig, soerakah, pénginnan, këtaha, 'nggragas, kr. ng. hecht (z. nw.), garan, kr. ng. — (bijv. nw.) - santosa, bakoeh; woelëd, kr. ng., koekceh, nig., këkah, kr. hechten, aanplakken, nèmplèqqaké (t), némploqqaké (t), kr. ng. —, aanhangen, -haken, ngantèt (k); ngamploqqaké (h), kr. ng. — (achteraan of aan zij), 'ngga-ndèng, kr. ng. — (aaneen-) -ngantèt (k), kr. ng. njamboeng, ng., njambët, kr., (s), — (zich) aan, gaan hangen aan, aan hangen, 'nggóndèlli, 'nggéndólli; 'nggajcet.fcr. ng. — (niet), zich afscheiden, kalis, kr. ng. heden, sa-difia hiki, ng., sadintën poenika, kr. — avond, mëngko sóré of wëngi, ng., mangké so-ntën of daloe, kr. — middag, mëngko hawan; mahoe hawan; hawan mahoe, ng., mangké si-jang; wahoe sijang, sijang wa-hoe, kr. — ochtend, mahoe hé-soeq, hésceq mahoe, ng., wahoe héndjing, héndjing wahoe, kr. hedendaags, hing djaman sahiki of sa-mëngko, ng., — sa-poeniki of sa-mangké, kr. heel, zie gansch, zeer. heelal, djagad, djagad-rat, alam djëmbar, kr. ng. heelen, zie genezen. heen, heengaan, loenga, ng., ké-sah, kr., tëdaq, tindaq, djëngkar, kh. — en weder, bola-bali; loe-ngi-tëka, ng., wóngsal-wangsoel; |
heendrijven
85
heket
|
késah-datëng, kr. —, — geslingerd, gesmeten, kóntrang-ka-ntring, kr. ng. heendrijven (met wind of stroom), soemarah, kèli, kr. ng. heer (titel), bëndlra; toewan, kr. ng., goesti; pangéran, kang wi-sésa, kh. —, leger, tantra, go-lóngan; bSla, kr. ng. heeredienst, pagawéjan nagara, ng., padamëllan nagari, kr. heerlijk, moelja, loehcer, kr. ng. heerschappij, pamaréntah, pamisé-sa, kr. ng. — (onder zijn) hebben, nëkëm (t), mëngkoe (w), misésani (w), hangrèh, kr. ng. heerschen, njëkël en njëpêng en ngasta pangawasa, kr. ng. Zie ook; beheerschen. heerschend (e. ziekte), ngambah- ambah, soemrambah, kr. ng. heerschzuchtig, hambèk maréntah, — misésa, kr. ng. amarah, ar. heesch, sëraq, hëraq, héraq, hèsëk, kr. ng. heet, panas, kr. ng. — ('t lich. door ongesteldh.) - panas, kr. ng. bë-ntèr, kh. — (v. 't lich., door hitte van buiten) - gërah, kr. ng. — (id. op 't aanvoel.) - soemër, soemëng, panas, kr. ng. (id. prikkelend), hoejang, gërah —, kr. ng. — (v. d. smaak v. iets) -pëdës, kr. ng. — (v. insect, steken) - slëngët, kr. ng. — (v. gevecht enz.) - gëntoer kr. ng. heeten, heet maken, niaiiassi (p), kr. ng. Zie ook: naam, noemen, hefboom, gol, gógol; hoengkil, kr. ng. heffe, zie bezinksel. heffen, 'ndjoendjceng, kr. ng. —, opeiP'iien, moenilcE' q ), kh. —, opheffen, moendi (p). Zie ook: innen. hefoffer, koerban pitattan; — sang- gan en sanggèn kr. ng. hsft, zie hecht. |
heftig, sëroe, kërëng; soegal, bra- ngassan, nëpsoe, kr. ng. hei, heiblok, broeg, kr. ng. hei!, hèh, ih. heidaar!, hara, hara-ta, ng. heide, hara-harè, kr. ng. heiden, ongeloovige, wong en ti-jang kafir, — pasèq, kr. ng. —, de volkeren, para oemat, — bangsa, kr. ng. heien, ngëbrceg (h), kr. ng. heil, sëlamët, kaslamëttan, ng., wi-loedjëng, kawiloedjëngan, kr., kasoegangan, kh. karahhajon, ka-rahardjan, kr. ng. heiland, pamarta, kr. ng. heilig, soetji; wërit; sëngkërran, kr. m;. koedoes, nr. heiligdom, pasëngkërran; papoe-ndèn; pasoetjèn, panggónnan en panggënnan soetji, kr. ng. heiligen, noetjèqhaké (s); moendi (p), mëmoelja, kr. ng. heiligmaking, holah-ing kasoetjèn, kr. ng. heilloos, 'mbilahènni, hampoeh, kr. nS- . heiloffer, slamëttan, ng. wiloedje- ngan, kr. koerban —, kr. ng. _ heilrijk, rahajoe, kr. ng., rahadjëng, /erf. rahardja, soegii. karahardjan, kr. ng. heilwenschen, zie groeten. heilzaam, moeljaqhaké, mërtaiii; mahédahi; moenfangatti, kr. ng. heimelijk, hoempëttan, njilib, si-libban, singlónnan, singiddan, kr. ng. Zie ook: sluiks (ter). — (in 't gemoed verborgen), kandoettan, simpën, ngëmoe (k), kr. ng. heining, pagër, kr. ng. — (steenen), pagër bata, koeta, ng., — banon, kita, kr. pagër karang, kr. ng. — kawis, kd. heipalen, heistander, djagang, kr. ng. heisa!, hara, hajo. hek, radjëg, kr. ng. hekel, afkeer, bèsën, këmba, gëla, |
|
86 heketen héwa, kr. ng. — (werkt.) - ga-roe, kr. ng. hekelen, 'nggaroe, kr. ng. — (fig.) - natiad-natiad (ti-ti), moioq (p), kr. ng., ngalaq-alaqhaké, ng., ngawan-awonnakën, kr. hel, naraka; kawah, kr. ng. dja- hnam, ar. helaas, lahé, dcfih, hadoeh. held, prawira, wong en tijang ke- ndël of tatag, kr. ng. helder, licht, tërang; këntjar-kë-tjar, kr. ng. — (v. e. vocht) -ëning, bëning, tërang, kr. ng. — ('t groen der velden) - rijo-rijo, kr. ng. —, ('t gelaat), soemri-ngah; wënës, kr. ng. — duidelijk, doemëling, nrontong, kr. ng. — wit, mëmplaq, kr. ng. heldhaftig, këndël, tatag hatifié en manahipoen, gagah prakosa, kr. ng., wantër, prawira, kh. helft = half. — (in de), zie midden in. — (om de), maro, ng., maiih, kr. (p). hellend (ligg.), majat; lèrès, noe-ndjëm, kr. ng. — (staande) -dojong, lójop, miring; dójot; toe-mëlceng; öéjot, kr. ng. helling (v. e. berg), papèrèng, pè-rèngan, kr. ng. Zie ook: hellend. helm, tópong wësi en tóssan, kr. ng. helmstok, roerpen, kéréqqan, kr. ng. help!, toeloeng. helpen, toelceng-toeloeng, réwang-réwang, ngréwangi, kr. ng. Zie ook: redden. helper, kang toelceng enz.; balceh; rësajan; hëntcel, kr. ng. helsch, duivelsch, njétanni (s), kr. ng. — e steen, watoe en séla sé-tan, kr. ng. hem!, hé. hemd, kamédja, port. hemel, swarga, kr. ng. —, uitspansel, langit, kr. ng. Zie ook: gehemelte. |
hereenigen hemelhoog, doewoerré en hinggilli- poen salangit, kr. ng. hemelling, ahli swarga; baiè swarga, kr. ng. hemelsblauw, biroe-langit, radja- wërdi, kr. ng. hemelsbreedte, hënër, kr. ng., lërës, kr., pantjër, hantjër-antjër, kr. ng. hemelvaart, mékrad, ar. hen (jonge), dara, pitiq en hajam —, kr. ng. (leg-) - babon, pitiq en hajam —, kr. ng. hengel (visch-), pantjing, kr. ng. —, (put-)-sénggot, kr. ng. hengelen, mantjing (p), kr. ng. hengelroede, -stok, walëssan, kr. ng. hengsel, zie handvat; plëngkceng, kr. ng. — (deur-) - kökot, kr. ng. hèngsèl. hèngsèldim, hl. hengst, djaran lafiang, ng., kapal djalër, kr. herberg, homah en grija pamóndó-qqan, — paséwan; pasanggra-han, kr. ng. herbergen, móndoqqaké (p), ngwé-nèhi (h) en njoekani (s) pa-mondóqqan, kr. ng. herbergzaam, hambëk ngadjaq mo-ndoq, dëmën en rëmën mo-ndoqqaké, kr. ng. herboren, lahir hanjar en hénggal, — kapindo en kaping kalih, kr. ng. herdenken, ngélingi, ng., ngèngëtti, kr. (h); këgagas, kr. ng. — (met weemoed), ngranta, kr. ng. herder, wong hangon, ng. tijang hangèn, kr., djoeroe pangon en pangèn, kr. ng. —, herdersknaap, loon —, pangon, ng., pangèn, kr. herderloos, tanpa pangon, hora di-ngon, n., tanpa pangèn, botën dipcen-ngèn, kr. herdoen, mindo-gawèni (p), ng. — mingkalih-damël (p), kr. hereenigen, noentcemmaké (t), kr. ng. |
herhaald
hier
87
|
Zie ook: weck'r vereenigen, verzoenen. herhaald (driftig), geluid, ganter- gantêr, gentër-gentër, kr. ng. herhaaldelijk, hambal-amballan, noe-mpa-noempa; sring, hasring; 'nggrèntèng; 'ndrindil, kr. ng. ■— driftig luiden, gantër-gantër, gë-ntër-gëntër, kr. ng. herhalen, ngamballi (h), ngrang-këppi, kr. ng.; 'mbalènni; mindó-ni; mindogawèni (p), ng., mang-soelli (w); ngaping kalihi; nga-ping kalih damël, kr. herinneren (z.) - héiing, — manèh, ng., hèngët, — malih, kr., këga-gas, kr. ng. — (iem. iets)-ngé-lingaké, ng., ngèngëttakën, kr. (h), ngosiqqaké (h), kr. ng. — (zich trachten te), 'nggagas, kr. ng. — (zich: door z. te bedenken) - këgagas, kr. ng. herkauwen, 'nggajëmmi, kr. ng. herkennen, hora pangling, ng., bóten pandoeng, kr. — (niet), pangling, ng., pandceng, kr. herkenningsteeken, panëngërran, kr. ng. herleiden, nimbal (t), ngëlih (h), -— héwon, kr. ng. hernieuwen, nëtëppaké (t), ma-ngoen (w) manèh en malih; nga-jatti (h), kr. ng., mindofii (p); ngafijarraké (h), ng., mingkalihi (p); ngénggallakën (h), kr. herroepen, njëlëd (tj), 'mbirat, kr. ng., moeroengaké (w), ng., ma-ndèqhakën (w), njandèqhakën (s), kr. herscheppen, nitahaké (t) hanjar en hénggal, kr. ng. hersenen, hoetëk, kr. ng. hersenpan, pataq, kr. ng. baloeng héndas, ng., tóssan sirah, kr. hersenschim, kamokallan, kr. ng. hersenvlies, këndangan hoetëk, kr. ng. hersteld, genezen, waras, ng., sa-ras, kr., sënggang, kh., waloeja. |
moeljci; toentoem; poelih, kr. ng. (de drie laatste wrd. ook in and. zaken). — (geheel: zieke, kraam-vr.) - rëntjang, kr. ng. — (volkomen) in 't alg., sampoerna, kr. ng. herstellen (v. ziekte), mari, ng., mantoen, kr. Zie ook: hersteld. — (ovg.: id.) - marèqhaké (m), marassaké (w), moeljaqhaké (m), enz. — (id., in and. zak.) - moelihaké (p), noentcemmaké (t), moeljaqhaké, kr. ng.; 'ndandanni; 'mbë-nërraké, 'mbëtjiqqaké, ng., 'nda-ndossi; nglërëssakën, njahèqha-kën, (s), kr. hert, mëndjangan, ng., sangsam, kr. — (kleiner srt.) - kidang, kr. ng. hertegeit (klein srt. van), kantjil, kr. ng. hervatten, wiwit manèh en malih, kr. ng. Zie ook: herhalen, hernieuwen, hervormen, mangoen (w) hanjar en hénggal, kr. ng. Zie ook: herstellen. herzien, nalësihaké (t) manèh, ng., — aken malih, kr.; nglalar, kr. ng. hetzij, dadfja, ng., dadóssa, kr., së-nadjan, nadjan, (sënadja), kr. n1;.. sêfiahos, sifiahos, kd. heulen, roekoen of tjantèl silibban, kr. ng. heulsap, zie opium. heup, heupgewricht, tjëtiq, kr. ng. heupbeen (v. vierv. dier), tjikal, kr. ng. heuvel, tatënggër, lëmah en siti moenggoer, kr. ng. — (aan een berg verbonden) - goenoeng en rëdi hanaqqan, kr. ng. hevig, zie erg, geweldig. hiel, toengkaq, kr. ng. Zie ook: hak. hielpees, këtjèt, kënjèt, kr. ng. hier, hing, kéfié, kéiié, ng., hing ngriki, ngriki, ng. — en daar^ |
hierheen
hoek
88
|
salebar, paréntja; bërtjaq, kr. ng. hierheen, mréné, ng., mriki, kr. — doen gaan, — brengen, mré-nèqhaké, ng., mrikéqhakën, kr. (P)- hik. tjëkiq, kr. ng., sêgoe, kd. hikken, tjëkiqqën, kr. ng., sëgoe-iiën, kd. hinde, mëndjangan waden, ng., sangsam hèstri, kr. hinder, overlast, haroe-biroe, ri-wëg, kr. ng. — hebben van geraas, këbribinnën, kr. ng. Zie ook: schade. hinderen, ngalang-alangi (h), 'ng-ganggoe, ngaroe-biroe (h), moe-nasikè (m), ngrikcehaké, kr. ng. — door geraas, 'mbribinni, 'mbrë-bëggi, kr. ng. Zie ook: belemmeren, ophouden, schaden. hinderlaag, pandëliqqan, panggli-bëddan; pandodóttan, kr. ng. Zie ook: strik. — (krijgsvolk in) — balS-pëndëm, kr. ng. hinderlijk = hinderen. hindernis, hinderpaal, palang, pa- mbëngan, sandoengan, pang-kallan, tandóggan, slilit, kr. ng. — (velerlei), sësroenggan, kr. ng. — ontmoeten, këdoengsang, kr. ng. — (zonder), lëstari, ng., lëstantoen, kr. tjantjeet, kr. ng. hinkelen, djiglong, kr. ng. hinken (als gebrek), dëngkling, kr. ng. — (als spel) - hëngklèq, kr. ng. hinneken, 'mbëngingèh, kr. ng. hitte = heet. Ook (v. buiten op 't lich. werkende) - soemoeq, kr. ng. — (id.: drukkende) - goema-mplëng, kr. ng. hittig, panas; nganta-anta, mrë-mpëng, kr. ng. — (al te), këtë-kërran, kr. ng. ho! (ook tegen e. buffel), hèh. hobbelen, gojang, kr. ng. hobbelig, mëndaq-mëndoekoel; djë-gang-djëgong, kr. ng. Zie ook: bij licht. |
hoe?, kaprijé (këpijé, pijé); sapira, pira, ng., kadospoendi; sapintën, kr., kapripcen, pripocn, m. hoe!, kaprijé, ng., kadospoendi, kr., kapripcen, m., hé, lo, kr. ng. Zie ook: hoezeer. hoe dat?, généji, jagéné; kënS ngapa, ng.. poenapaha; kénging poenapa, kr., napaha; kénging napa, m. — dikwijls, ping pira, hambal — —, nganti--, ng., kaping pi- ntën, hambal — —, ngantos — —, kr. — lang, pira lawassé; — soewéné; koerang sapira, ng., pintën lamè-nipoen en dangónipoen, kirang sapintën, kr. — langer hoe meer, sangsaja, saja, sajan, kr. ng., — moendaq; moe-ndaq lawas moendaq, ng., sSji mindaq; mindaq lami mindaq, kr. hoe____ ook, sapiraha; sapoelceh, ng., sapintënna, sadasa, kr. Zie ook: Spraakk. hoed (holl.), topi, kr. ng. — (]av.) z-tjaping; kópjah; koelceq, kr. ng. — (de sluitring in een Jav.), hi-kër, kr. ng. hoedanigheid, kahafian, ng., ka-wontënnan, kr., kanjatahan; wa-tëk, pantjèn, sipat, kr. ng. hoede, pangrëksa, pangahcebban, kr. ng. — (op zijn) zijn, mring-ga, rfnga, wëwéka, kr. ng.; ngati-ati, ng., ngatosatos, kr. hoeden (vee), hangon; ngëngon (h), ng., hangèn, ngëngèn (h), kr. Zie ook: beschermen. hoef (v. e. dier), tratjaq, kr. ng. — (ondervlak van: v. paard), tjë-poeri, kr. ng. hoefijzer, wësi en tóssan lapis-sing tratjaq, kr. ng. hoegrootheid, gëdé-tjiliq, ng., ha- gëng-alit, kr. hoek, pódjoq, padon, kr. ng. — (vooruitstek.) - pöntjol, kr. ng. — |
hoofdletter 89
hoekig
|
(van meubel en drg.) - podjó-qqan, kr. ng. hoekig, móntjol, kr. ng. Zi ■ ook: niet effen. hoekkeper (v. e. dak), doedcer, hoerang-oerangan, kr. ng. hoeklamp, sikoe; katèq, kr. ng., kérbil, hl. hoeksteen, watoe en séla goeroe pödjoq, -— hoegër-oegërring pa-don, kr. ng. hoenderblind, tjacioq, kr. ng. hoep (in gevlochten enz. rand), djalon, kr. ng. hoepel, sceh, kr. ng. — (ijzer.) - karah; kawët, kr. ng. hoepelrond, boewëng, kr. ng. hoer, lónté, soendël, kr. ng. hoereeren, nglónté, njoendël, lakoe en lampah djifia, kr. ng. hoesten, watoeq, kr. ng., tjëkoh, kh. — (aanhoud.), ngèkès, kr. ng. hoeveel, pira, ng., pinten, kr. hoeveelheid, kèh; hakèh satitiq, ng., katah; katah-këdiq, kr., tjatjah, goenggceng, kr. ng. hoeveelste, ping pira, ng., kaping pintën, kr. — deel - kapara pirè en pintén. hoewel = hetzij. hoezeer, sapira, ng., sapintën, kr., hibè, méndah, kr. ng. Zie ook: hoe .... ook. hof (v. e. vorst), kadaton, kr. ng. Zie ook: tuin. hok (beesten-), kandang, kr. ng. — (berg-, enz.) - sëntóngan, kr. ng. hokken, zie haperen. hokkend gaan, (e. voert), réntjog, kr. ng. hol, grot, goewa, kr. ng. — (bijv. nw.) - kötong, klówong, kr. ng. — uitgehold, 'nggröwong, kr. ng. ■—, holgewerkt, nglöntong, kr. ng. —, komvorm., koewoeng, kr. ng. — (m. e. kuil), lëkoq, kr. ng. — (v. d. oogen) - gërong, kr. ng. — (iems. stem) - djëro, ng., lëbët, kr. |
holla!, hara, hara-ta; ih. hollandsch, wëianda, landa, ng., wélandi, landi, kr. hollen (v. paard enz.), 'mbêdal, 'mbandang, kr. ng. holte, grówong; lëkoq, kr. ng. — (i. e. boom) - göwoq, kr. ng. — ( in bergwand) - gampèng, lë-mpèng, kr. ng. — (in 't lich.: borst-, buik-) - glodóggan, kr. ng. —, kuil, djëgong, lëgoqqan, kr. ng. nis, lëgoqqan, gahong, kr. ng. — kleine), holligheid, lëmpèt, lëkoq, dëkoq, lëkiq, kr. ng. hom, gadjih, kr. ng. hond, hasoe, ng., sëgawon, kr. — (jonge)-kiriq, kr. ng. honger, hongeren, hongerig, ngë-lih, ng., loewé, këloewèn, kr. ng. kërapan, kh. hongersnood lijden, kalirrën, kë-lantih, kr. ng. Zie ook: duurte. honig, madoe, ng., mabën, kr. honigdauw, boen hoepas, kr. ng. honigraat, têla, kr. ng. honorarium, mëdjani, kr. ng. hoofd, hëndas, ng., sirah, kr., ma-staka, kh. — (v. e. geschrift) -bëboeka, kr. ng. — titel, opschrift, ngalamat, lamat, kr. ng. — (v. Jav. brief) - hadangijah, ar. Zie ook; hoofdman, voornaamste, hoofddeel, bab, dj ces, kr. ng. hoofddoek, hikët, singël, kr. ng., lioedëng, kd., dëstar, kr. hoofde (uit) van, zie wege (van), wegens. hoofdelijk, tjatjah hëncias en sirah, — djiwa, kr. ng. hoofdeinde, hoelon-oelon, kr. ng. hoofdig, wangkot; tékad, kr. ng. kakoe hati, ng., hakën manah, kr. hoofdletter, haksara gëdé, ng., sa- |
|
90 hoofdman stra hagëng, kr. — moerda, kr. ng- hoofdman, kapala, tëtindih, pa-noenggcel, kr. ng. — (van roov., muitel.) - bénggol, goemoel, kr. ng. hoofdonderwerp, ros, kr. ng. hoofdpijn, lara hëndas, ng., sakit sirah, kr., ngëloe, moemët, kr. ng., poejëng, kh. hoofdriem (v. e. hoofdstel), djoe-loeq, kr. hoofdschudden ('t), gècièg-gèdèg, kr. ng. hoofdstad, nagara en nagari ka- radjan, kr. ng. hoofdstel, sarcengan këndali en kë- ndangsoel, kr. ng. hoofdstuk, bab, djoes, kr. ng. hoofdstut( v. e. dam), ladjér, kr. ng- hoofdtak, pang goeroe, kr. ng. hoofdzaak (de), kang përloe, kr. ng. hoofdzakelijk, witné, kr. ng. hoofdzeer, boerceq, boroq, kr. ng. hoofsch, tjara kadaton, kr. ng. hoog, doewoer, ng., hinggil, kr. — (in rang) - loehcer, kr. ng. — (v. e. grond) - tënggër, gënëng, kr. ng. — (id., met gebrek a. water), tfngkas, kr. ng. — (v. som, prijs) = veel, duur, groot. — (van toon) - hèntèng, kr. ng. — (van zwangerh.) - toewa, ng., sëpceh, kr. hoogachten, ngadji-adji, ngadjènni kang bangët en hingkang sa-ngët, mëmoelé (m), moendjoeng (p), ngoermatti (h), kr. ng. hoogachting, pangadji-adji, hoermat, pamoelé, pamoendjoeng, kr. ng. hoogepriester, imam gëdé, ng., — hagëng, kr., — hagceng, kr. ng. hooghartig, moenggceh, mongkog hatiné en manahipcen, 'mbadë-dëg —, kr. ng. Zie ook: hoogmoedig. hoogheid, kaloehoerran, kr. ng. Hoogheid (Zijne), pandjënënganné; |
— hoornpit kang sinoehcen, sampéjan dalëm; pandjënëngan dalëm, kh. hooggaand, njëngka, kr. ng. 'nda- di, ng., 'ndados, kr. hoogmoed, pihangkceh, kr. ng. hoogmoedig, hangkceh, goemëdé, kagoengan, hëdaq, kr. ng. hoogst (op zijn), ten top, mëmpëng, kr. ng. —, hoogstens, gëdé - ge-déiié, ng., hagëng-agëngipoen, kr. hoogte, doewoer, ng., hinggil, kr. — nemen, rondzien, madiq, kr. ng. —, verhevenheid, tatënggër, gagënëng; goemceq, poentceq, kr. ng. doewoerran, ng., hing-gillan, kr. hooi, soekët garing, — haking, ng., roempoet —, kr. hoon (aangedane), pamirang, kr. ng- — (geleden) - kawirangan, kr. ng. hoonen, mirangaké (w), ngisinna-ké (h), kr. ng., nglingsëmmaké, kr. of kh.; mójoq (p), kr. ng. hoop, verwachting, pangarëp-arëp, ng., pangadjëng-adjëng, kr., pa-ngarsa-arsa, kh. — (tusschen) en vrees verkeeren, bëclando, kr. ng. — (iem. alle) benemen, 'mboenëkkaké, kr. ng. —, stapel, toempoeqqan, hoendceng-oendoe-ngan; kr. ng. —, troep, pknta, krompóllan, gëmbëngan, kr. ng. hoorbaar, kroengoe, ng., këpirëng, kr. — (nauwelijks), lamat-lamat, kr. ng. — (tot verre), bantas, kr. ng. hooren, ngroengoe, ng., mirëng (kr. of m.), midangët (m), kr., miiarsa (p), kh. — nr.ar, 't zelfde met den causat. uitgang: zie Spraakk. — (iem. iets laten), ngroengonni; ngoenènni (h), ng., mirëngi (p); ngoengëlli (h), kr. — (zich laten), moeni, ng. moe-ngël, kr. hoorn, soengoe, ng., singat, kr. — (v. e. rhinoceros) - tjoela, kr. ng. — (v. e. tor) - soenggar, kr. ng. hoornpit, tjëpoeri, kr. ng. |
|
hoos hoos (wind-), lésces, Ar. ng. — (water-), hoelcer-oeloer, Ar. ng. hoosvat, kantjcer; tjétoq, kr. ng. hoovaardig, goemëdé, kagoengan, soemoengah, koemingscen, kr. ng. hoozen (uit-), njahit (s), nawee (t), kr. ng. — begieten, nga-ntjoer, ngopoh, kr. ng. (k). hopeloos, hora këna di harëp-arëp, pira bara, ng., bótën kénging di-pcen hadjëng-adjëng, pintën banggi, kr. hopen, ngarëp-arëp, nganti-anti, ng,. ngadjëng-adjëng, ngantos-antos, kr., ngarsa-arsa, kh. (li). horde (gevlocht.), sasaq, kr. ng. Zie ook: hoop. horizon, tantjëbbing langit, kr. ng. horizontaal, rata, ng., radin, kr., papaq, kr. ng. horloge, djam, djam-djamman, kr. ng- horzel, pétaq, tjataq, kr. ng. hotsen, kantrog-kantrog, kr. ng. hotten, habor, pëtjah, kr. ng. houden, vasth., njëkël; njëkëlli, ng., njëpëng; njëpëngi, kr., (tj), nga-sta (h), kh., 'nggëgëm, nëkém (t), kr. ng. — (in de vuist) -ngëpël (k) kr. ng. —onder zich hebben, njëkël, ng., njëpëng, kr. (tj), ngrëgëm; ngampil (h), kr. ng. —, steunen, tegen —, op —, bijeen —, nahan (t), kr. ng. —, op —, aan —, niet laten gaan, nahan; 'nggéndolli, kr. ng. (er op na-), onder —, ngingoe, kr. ng., ngingah, kr. (h). — (iets voor zich), er van zwijgen, gë-mi, kr. ng. Zie ook: niet wedergeven, behouden. —, blijven zitten, kleven, krakët, pasah, kr. ng. — (niet id.), kalis, kr. ng. ■— (van iets), dëmën, ng., rëmën, kr., soedi, kr. ng. — (id.), lusten, dojan, kr. ng., seta, kh. — (zich) als, hapi, hapi-hapi, hénta-hénta, sëngadi, kr. ng. — (zich), zich gedragen = zijn gedrag; of vert. |
huidwormpje 91 door verdubb. v. 't bijw. met d. causat. uitgang: zich moedig houden, ngëndël-ëndëllaké, kr. ng. — (zich) aan, ngoegëmmi (h), ngantëppi (h); pasaq, pa-sëk; ngandëmmi (h); 'nggéndolli, kr. ng. Zie ook: vertrouwen, volgen, gehoorzamen. — (id:, a. zijn woord), ngloenggoehi; ngoekoe-hi (k), ng., nglënggahi; ngëkahi (k), kr., nëtëppi (t), kr. ng. — (zich niet) aan, ngiirwaqhaké; nglintjaddi, tjidra, kr. ng. — (het er voor), zie meenen. — voor, ngaranni (h), ng., mastani (w), kr. Ook vert. door d. ver-oorz. vorm; z. Spraakk. houder, steel, tjëkëllan, ng., tjëpë-ngan, kr., dangannan, garan, ga-gang, kr. ng. houding, tandceq, tandang, tëiiaga, tarékah, kr. ng. hout, kajoe, ng., kadjëng, kr. houthakker (die boomen behakt in 't bosch), blandong, kr. ng. houtskool, harëng, kr. ng. houtvijl, patar, kr. ng. houtworm, hètèr-ètèr, kr. ng. houvast, géndollan; gotjèqqan; hoewat-oewat; hoegër, kr. ng. houw, zie hak. houweel, pëtiq, kr. ng. houwen, zie hakken; njabët (s), kr. ng. houwer, zwaard, kléwang, pëdang sabët, kr. ng. hoveling, abdi këdaton, dëdèrëq- qing ratoe, kr. ng. hovenier, djoeroe of toekang kë- bon, — taman, kr. ng. huichelen, lamis, samoedana, kr. ng. — (in godsd.) - moehafèq, ar. huid, koelit. Ar. ng. huidbarst ond. d. voetz., bëlaq, At. quot;£• huiduitslag (srtn. v.), goedig; bëng-köjoq; kcerma, kroema; bèrèng, kr. ng. huidwormpje, krëmi, kr. ng. |
|
92 huifkar huifkar, gërbong, kr. ng. huig, hilat tjiliq, ng., lidah halit, kr., hitil-itillan, kr. ng. huilen, schreien, nangis, kr. ng. moewcen, kh. —, drenzen, 'mbé-ka, kr. ng. — (v. e. hand enz.) -'mbahoeng; ngaloep, kr. ng. — (v. d. wind) - goemroebceg, goe-mërah, kr. ng. huis, homah, ng., grija, kr., dalem, kh. huisarrest hebben, koengkoeng, kr. ng. huisbaas (bewoner), kang doewé homah, ng., hingkang gadah grija, kr. huisduivel, hantoe; dëmit, kr. ng. huisgezin, brajat, kr. ng. — (medelid van 't), batih, kr. ng. huisheer, kang njéwaqhaké homah, ng., hingkang nj. grija, kr. huishoudgeld, bètjèr, blandja, kr. ng. huisje (van slek enz.), klotóqqan, kr. ng. huisraad = geraad van 't huis. huisvast, ngoendër, mëmpën, kr. ng. huisvesten, ngomah-omahaké, ng., ngémah-émahakën, kr. (h), mo-ndoqqaké (p), kr. ng. —, verblijven, doemoenrceng, 'ndoe-ncengi, kr. ng. huisvesting, verblijf, pöndoq, kr. ng. — (erg.) hebben, mondoq, mandah, kr. ng. huiszoeking doen, ngglédah, 'ng- glédahi, kr. ng. huiveren, goemëtër, moeriring, kr. ng. Zie ook: rillen, angstig. huiverig, schromen, djirih, was, was-oewas, rangoe-rangoe, së-mjang-sëmjang, kr. ng. huizen, móndoq, kr. ng., homah-omah, ng., hémah-émah, gëgrija, kr. Zie ook: wonen. hulde, hoermat, pakoermat, pranata; |
huwelijk poedja, pamoedja, poedji, pa-moedji, kr. ng. huldigen, ngoermatti (h), ngatoerri (h) pranltè of pakoermat; ngé-stoqhaké (h); moedjè, moedji (p), kr. ng. hulledoek, prëgog, kr. ng. hulp, toeloeng; toeloengan, pitoe-loengan, sraja, résSja, kr. ng. — (in levende krachten, in oorlog enz.) - bantoe, kr. ng. — (om) roepen, sambat, kr. ng. — (te) roepen, ngrësèja; njambat (s), kr. ng. — (te) komen, nandangi (t); 'mbantönni, nglaboehi, 'mba-ndjël; 'mbandjëlli, kr. ng. Zie ook: helpen. hulpbehoevend, hapës, sèkèng, laïp, kr. ng. hulpeloos, hapës, pSpS, kr. ng. hulpmiddel, sëranl, sarat, isarat; lantarran, kr. ng. hulponderwijzer, goeroe bantoe, kr. ng. hulptroepen, bala bantoe, kr. ng. hulpvaardig, zie behulpzaam. hulst (srt. v.), droedjoe, kr. ng. hunkeren, këpéngin, mëlëd, kr. ng. — (staan te), 'ndjantoq, tjangap-tjangap, kr. ng. huppelen, tjolat-tjölot, lintjaq-li-ntjaq, loendjaq-loendjaq, kr. ng. huren, njéwa (s), ngëlët (h); let-lët, kr. ng. Zie ook: pachten. hurken, 'ndódoq, kr. ng. hut, goebceg; rompoq, kr. ng. huur, séwa, lëttan, kr. ng.; padjëg, ng., pahos, kr. — (dag-), boe-roehan, ng., bërahan, kr. Zie ook: loon. — (te) - di sé-waqhaké, di lëttaké, kr. ng. huurling, boeroeh, ng., bërah, kr. huwbaar (e. knaap), hakil-balèg, kr. ng. — (e. meisje) - mëpëg bi-rahi, kr. ng. huwelijk ('t gehuwd zijn), salaki-sarabi, kr. ng. — ('t huwen) -kawin; nikah, ningkah, dahcep, kr. ng., krama, kh. |
indisch
93
huwen
|
huwen, hamèq en mëndet bodjo, kr. ng., moendoet garwa, kh. Zie ook: huwelijk. — (v. e. man) - rabi, kr. ng. — (v. e. vrouw) -laki, kr. ng. hydra, naga; taksèka, kr. ng. Illuminatie, damar sèwoe, kr. ng. illusie (vol), këmologgên, kr. ng. immer, zie altijd. —, te eeniger tijd, sapisan-pisanna, kr. ng., sa-piniiah-pindaha, kd. immers, wong; raq; daq, hora, ng., tijang; boten, kr., dasar; ta; doe-pèh, doemèh; hoedjér, djër, kr. ng. Zie ook: namelijk. — niet, ma-ngsi, kr. ng. (met aanvoeg, wijze). in, hing djéro, sa-djërófié, ng., hing lëbët, sa-lëbëttipoen, kr., hing dalem; hing, kr. ng. inachtnemen, ngopènni (h), ngrè-wès; nëtëppi (t), ngéstoqhaké (h), ngaloerri (h), kr. ng. inademen, ad. ophalen, nariq of ngoendjal hambëkkan, kr. ng. —, met d. ad. ophal., ngoendjal (h) hawor hambëkkan, kr. ng. inbakeren (e. zuigeling), 'nggëdong, kr. ng. inbeelden (zich), doewé kira, — pandoega, ng., gaflah kintën, — pandoegi, kr.; doewé en gadah tjipta; njinè (nj), kr. ng. inbeelding, wat iem. z. voorstelt, tjipta, kr. ng. inbeelding (vol), koeméntoes, koe-mingscen, koemloengkceng, soe-mangkéjan, soemoengah, kr. ng. inbinden (e. boek), njamaq (s), ngoras (k), kr. ng. inboedel (v. 't huis), hisèn-isèn, kr. ng. = geraad (van 't) huis, nalatenschap. inboeten, soelam, njoelammi; nrë-ndjëlli, (t), nrondjolli (t), kr. ng. |
hijgen, mënggèh-mënggèh, rënggos-rënggos, ngangsoer-angscer, kr. ng. hijschblok, kéreqqan, kr. ng. hijschen, ngèrèq (k), kr. ng. inboezemen, ngandjingi (h), 'ndoe- noengi, kr. ng. inboorling, wong en tijang hasal (met achtervoeg, waar); wong en tijang boemi, kr. ng. inborst, watëk, hambëk, pambëkkan, tëkon; kandoettan; pantjèn, kr. ng., hatèn-atèn, batin, kabatinnan, ng., mëmanahan, batos, kaba-tóssan, kr., gëgalihan, kh. inbreken (i. e. huis enz.), 'mbabah, 'mbabal, 'mböbol, 'mbóboq; 'mbë-djad, kr. ng. — (door 't dak) -'nggëlap, kr. ng. incarnatie, pandjalma, kr. ng. indachtig zijn, worden, këgagas, kr. ng. — maken, zie herinneren. indeelen (bij een troep enz.), ma- nta (p), kr. ng. indenken, 'mboedi, kr. ng. héling, ngélingi; ngrasaqhaké, hèngët, ngèngêtti, ngrahossakën, kr. inderdaad, dasar, dasarré, bakoené, kr. ng., sanjatafié, ng., saèstoni-pcen, kr. indien, zie als. indienen, ngatcerraké (h), kr. ng., niahossaké (tj), kh.. nglantarra-ké; nglapoerraké, ngrëpóttaké, kr. ng. — (laten), njantèllaké (tj), kr. ng. indigo, nila, ng., tjëlëppan, tjële-ngan, kr. — (natte), lataq, latëk, kr. ng. — fabriek, pakówèn, kr. ng. — kuip, kówèn, kr. ng. — plant, torn, kr. ng. — veld, pa-tótnman, kr. ng. — zaad, widji torn, kr. ng. indisch, hindoestansch, hindoe, hindoe, kr. ng., indijè, kr. ng. |
ingrijpen
94
indoen
|
indoen (iets erg.), madahi (w); ngisèqhaké (h), kr. ng., nglë-bóqaké; ngwènèhi ng., nglë-bëttakën; njoekafii (s), kr. Zie ook: mengen. indommelen, lës, lës toeroe en tilëm, indompelen, zie doopen. indoopen (tot kleur.), ngoerabbi (h), njoerabbi (tj), kr. ng. indringen (vocht), mrësëp; 'mbra-bas, tërapas, kr. ng. —, invloed oefenen, njoemoeqqi (s), toemoes, noemoessi, kr. ng. — (in 't gemoed) - toemama, toemoe-ndjëm, njoemoeqqi, kr. ng. — (e. splinter) - nëloesoeb, nëlisib, kr. ng. — (e. menigte erg.) -'nggroedoeggi, kr. ng. — (zich bij iem.), 'mbloedoes, kr. ng. indrukwekkend, singer, wingit, kr. ne- indruk, druk, pènjèt, dëpès, lëkoq, dëkoq; pinggët; labët, kr. ng. — (op 't gemoed), soemceq, kr. ng. —(id.: vluchtige), srapat, kr. ng. — maken, njoemoeqqi (s), mrasceq, kr. ng. indrukken, vast-, plat, ngënjët (h), nëtël (t), kr. ng. — (n. binnen) -madal (q), kr. ng. industrie, katabërèn, kr. ng. induwen (in gat enz.), 'mblësëkka- ineenrollen (zich), mlëngkër, 'mblëngkër, kr. ng. ineenstorten, ineenzakken, djoe- grceg; handjog, kr. ng. inenten (koepokst.), njoetat, njoe- bliq, natjan kr. ng. (tj). infanterie, bala darat, kr. ng. inferieur, sosórran, sorsórran, kr. ng- ingaan, loemëboe; soemoeroep, ng., loemëbêt; soemërap, kr. ma-ndjing, kr. ng. — (in hart, oor) - toemama kr. ng. ingang, 't ingaan, handjing, kr. ng., lëboe, palëboe, ng., lëbët, palë-bët, kr. — (opening), lawangan. |
kr. ng., soercep, ng., sërap, kr. ingedrongen, kort, tjëmploeq, kr. ng. — (v. hals), panggël, kr. ng. ingelegd, mozaïek, sërasah, kr. ng. ingelegde (in zuur enz.) vruchten enz., hatjar, kr. ng. Zie ook: inleggen, ingenomenheid, sëngsëm, rësëp, kr. . quot;£■ ingeschapen, doemoenoeng sangka en sangking kodrat, kr. ng. ingescheurd, tjawir, soewing, da- wir; gripis, kr. ng. ingesloten (rondom), këmpcet, kr. ng. — (in een brief enz.)-ti-ngkëm, kr. ng. ingespannen, yverig bezig, kë-ntjëng, dërëng, gëntcer, pfdjër, 'ndjingglëng, kr. ng. ingetogen, mëtSrS, ng., mëtawis, kr., djëtmika, singgëttan, ha-mem, kr. ng. ingeval, zie bijaldien. ingevallen (gelaat, oog.), tjëlong, kr. ng. — (oogen) - ngërong, kr. ng. ingewikkeld, blëbëd, kr. ng. — (fig.) - roewëd, rënggët, wilët, kisroeh, kr. ng. ingeven (iem. iets: geestel.), mangsit (w), kr. ng. — (ge-neesm.) - 'ndjamonni, ng., 'ndja-mpènni, kr., ngoejoeppi (h), një-koqqi (tj); nglólóhaké, ngómbè-ni (h), kr. ng., manganni (p), ng., nëdani (t), kr. ingeving, wangsit, kr. ng. ingewanden, djërowan, brabéjan, gëdohan, kr. ng. —, de dun. darm, sërëggan, hoesoes, kr. ng. ingeworteld (Hg-), njókot, njakot, tëloetoeh, kr. ng. ingezetenen (de), wong hisining në-gara, ng., tijang hisining nëgari, kr.; wong en tijang boemi, kr. ng. ingrediënt (tot bijmeng.), hadoe, ingrijpen, sahoet; 'nggawèl, kr. ng. |
|
inhalen — (fig.) - njahaq (tj); nêraq (t), kr. ng. inhalen, tegemoet gaan, mapagga-ké (p), ng., metoeqqakën (p), kr. —, achteropkomen, noetoetti (t), 'ndjoedjoel, kr. ng. — en voorloopen, 'mbaraq, kr. ng. — (de uitgestalde war.) - ngo.ekcad (k), kr. ng. — (wat buitenshuis ligt) - ngëntas (h) kr. ng. — (iem. erg. bij), zie betrekken, inhalig, soerakah; ngasil-asil; nga-mah-amah, handah-andah, hèpèh, ngangsang-angsang, 'mbringkil, kr. ng. inham, lëmpong, kr. ng. — (in een) schuilen, gaan liggen, nglëmpong, kr. ng. inhoud, hisi, kr. ng. — (vlakke), sëloemah, kr. ng. — (licham.) -kamot, ng., kawrat, kr., doeng-kap, kr. ng. gëdé, ng., hagëng, kr. — (v. e. geschrift) - hoeni, soerasa, pahoenèn, ng., hoengël, soerahos, pahoengëllan, kr., hi-djowan, hidjëmman, kh. inhouden, bevatten, hamot, ng., hawrat, kr., hisi, kr. ng. — (kunnen), kamot, ng., kawrat, kr. — (zich), ngëiiëb, hoeda-oeda, kr. ng- Zie ook: beteugelen, bedwingen, inhoudsmaat, takër, kr. ng. inhuldigen, mandjingaké (p), nga-dëggaké, ngëpjaqqaké (k), kr. ng., 'ndjoemënëngaké. kh. inhuldiging, hadëg-adëggan, kr. ng. djoemëfiënsan, kh. inklemmen, 'ndjëpit; 'nggapit, kr. ng. inkomen, inkomsten, pametoe, ng., pamëdal, kr. gadjih; hasil, pa-hasillan, kr. ng. inkoopsprijs, hólèhé toekoe; patoe-kon, ng., hangsallipoen toembas; patoembassan, kr. — (voor) gekocht, gegeven, soembat, kr. ng. inkorten, njëkaqqaké (tj); ngoeng- krët (h); mëkaq (p), kr. ng. inkrimpen (onovg.), mimplës. |
innemen 95 moengkrët, mingkces, kr. ng. inkt, mangsi, kr. ng., tintah, ml. — (Oostindische), baq, ch. inktkoker, mangsèn, kr. ng. inktvisch, hiwaq en hoelam noes, kr. ng. inlaten (zich), met, mahèloe (p), 'ndahwènni, kr. ng. — (zich niet) met, napèqhaké, noengga-qqaké, kr. ng. (t). inleggen (spijzen in 't zuur enz.), 'mbatjëm, kr. ng. Zie ook: bijdragen, inzetten, ingelegd. inleiden (iem.), nglantarrake, kr. ng. (iem. in een post) - mandjingaké (p), — (een onderwerp enz.) y ngadani (h), 'mbawani, kr. ng. inleiding (v. e. geschrift), bëboeka, katrangan, kr. ng. inleveren, ngladèqhaké, ng., ngla- dossakën, kr. inlichten (iem. omtr. iets), ngwè- nèhi en njoekani katrangan, kr. ng- inlichting, katrangan, hoeroessan; panërang, kr. ng. — vragen, në-gës (t), nërang (t), njoeloeh (s), ngrasèhaké, kr. ng. inloopen, (erg. op), njërang (s), nradjang (t), nanggar, (t), 'ndroescel, kr. ng. — (er), in moeite enz. — këtanggor, kr. ng. inmengen (zich) in, njrawoengi (s), kr. ng. inmiddels, zie ondertusschen. innaaien (een boek), ngoras (k), kr. ng., 'ndjahit, ml. innemen (geneesm.), mangan of ngómbé djamoe, djëdjamoe, ng., nëda of ngómbé djampi, djë-djampi, kr., hoejcep-oejoep, tjë-koq; lóloh, kr. ng. — (e. stad enz.) - 'mbëdah, ngrajoed, ni-mpahi (t), kr. ng. —, beslaan, ngatjaqqi, ngëdjèggi, kr. ng. (h), kr. ng. mratani, ng., mradinni, kr. (w). — (eens and. plaats), ngëndih (h), kr. ng. — (iems. |
|
96 innen hart), innemend, hamèq-amèq hati; 'ndemënnaké, ng., mendet mënclët manah; ngrëmënnakën kr., gawé en damël parëng - ing galih, kh. Zie ook; inhalen. — ingenomen (vesting enz.), bëdah, kodal, kr. ng. innen, moepoe (p), nariq (t), kr. ng. innig, tëmën, koelita, loeloes, kr. ng., bangët, ng., sangët, kr. inpakken, 'mboentël, kr. ng. — (zijn koopwaren enz.) - koekeed; ngoekced (k), kr. ng. inpalmen, ngambatti (h), kr. ng. inprenten, nëtël (t); nganggit (h); 'ndriciit, kr. ng. inregenen, tampoe, kr. ng. —, regen naar binnen krijgen, këta-mpon, kr. ng. inrichten, miranti, ng., mirantos, kr. (p), ngrakit, masang (p), nata (t), ngëtrap (h), kr. ng. — (naar), ngarah-arah (h), ng. ngangkah-angkah (h), kr. inrichting, trap, hatrap, rèh, tatè, kr. ng. — (iets zamengestelds) - kénta, pratikël, pasang, rakit, pasang-rakit, patjaq, kr. ng. Zie ook; stichting. inruilen, ngidjólli, ngoeroeppi, kr. ng. (h), nglirónni, ng., nglintónni, kr. inscherpen, zie inprenten, inschikkelijk, inschikken, dëtnën en rëmën roekeen, bangoen - toercet; soemlondoh, njarah, kr. ng. nga-lah, ng., ngawon, kr. inschrijven, njatët (tj), ngëmottaké (h), ngëbceq (h), kr. ng. inschuiven, njëlóboqqaké (s), kr. ng. insect, kéwan gëgëllan, kr. ng. insgelijks, zie evenzeer, ook. insigniën, hampillan, hoepatjarS, kr. nr., hoepatjantën, kd. insinuatie, papin'ngan, kr. ng. — (rechterl.) - péling, ng., péngët, kr. |
instandhouden inslaan, stukslaan, 'mbëdjad; nge-proeq (k), kr. ng. — (v. d. bliksem) - njambër (s), kr. ng. Zie ook; opdoen. inslag (bij 't weven), pakan, kr. ng. inslikken, ngoeloe, ngëlëd, kr. ng. (h). insluimeren, lijër-lijër, kr. ng. insluipen, 'mbloeroet, kr. ng. — om te stelen, najab, najabbi (s), kr. ng- insluiten (bv. op de jacht), 'ngge-rit, kr. ng. — (i. e. brief, pakje enz.) - ningkëm (t), kr. ng. — (aan beide zijden) - ngapit (h), nangkëbbi (t), kr. ng. Zie ook: omgeven. insmeren, ngólot (k), nglèlètti, kr. ng- insnijden, ngërët (k), ngrëngat, kr. ng. — (scheef) - mègès (p), kr. ng. insolvent, bóbroq, póproq, kr. ng. inspannen (e. trekd.), masang (p), ngrakittaké, kr. ng. — (zich), ngoewat-oewattaké, mrakënëng, 'mbatëk, ngongkog, matëntëng, kr. ng. — (zijn vernuft enz.) -masang (p), kr. ng. — (alles), këlaja-laja, sëkajang-kajang, kr. ng. Zie ook; inspannen. inspecteeren, insp. houden over, mariksani (p), ngéndangi (h) kr. ng. inspectie, papriksan, kr. ng. inspinnen (zich: rups enz.), ngë- ntoeng, kr. ng. inspraak, rasa, ng., rahos, kr., krë- tëg, krëntëg, kr. ng. instaan (voor), nanggceng, (t), toemanggceng, ng., nanggël (t), toemanggël, kr., 'ndadani, ngoe-rëbbi (k), nanggonni (t), kr. ng. installeeren, zie huldigen, instampen, vastst., madët, masëk, kr. ng. (p). —, in heien, ngë-broeg (h), kr. ng. instandhouden, noelcessaké (t), |
insteken
inzetten
97
|
nëtëppi (t), ngrëngkceh, kr. ng. insteken (erg. m. d. punt), inzitten, ngentjëb, toemamtjëb, kr. ng. Zie ook: indoen. instemmen, 'ndjoeroengi, djoemoe-roeng, kr. ng. nëpoengi (t); re-mbcEg, ng., nëpangi (t); rëmbag, kr. instinct, watëk, pantjèn, kr. ng. instormen, goemroedoeg, goemrë-dëg; 'nggroedoeggi enz., kr. ng. instorten, djoegroeg, hamblëk, ha-ndjog, kr. ng., roeboeh, ng., rë-bah, kr. — (op) staan, rejaq-ré-joq, kr. ng. —, weêr ziek worden, kambceh; kërangkad, kr. ng. instrument, piranti, pranti, ng., pi- rantos, grantos, kr. inteekenen, nandafii pandjoeroengé of pangoeroenné kr. ng. inteekenlijst, lajang en sêrat klo- wongan, kr. ng. integendeel, malah, kr. ng. interest, hanaqqan, kr. ng., hoeja-han, boengahan, ng., sarëmman, e bingahan, kr., rèntën, hl. Zie ook: uitzetten. intrappen, 'mbëdjad; ngamblëssaké (h); madët (p), kr. ng. intrekken (zijn woord), njëlëd (tj), ngoendoerri, kr. ng. — (de nagels) - ngëkëm (k), kr. ng. — (zich) - minglëp, mingslëp, kr. ng- Zie ook: indringen. intusschen, zie evenwel, ondertus-schen. inval, invallende gedachte, sëdot, kr. ng. — (een) kriijgen, soemé-dot, kr. ng. invalide (bijv. n), djëmpon, kr. ng. invallen (in gesprek enz.), njalaq (tj), kr. ng. — (in gezang va'sch), njalahi (s), kr. ng. inventaris, pratélan - ning sëbarang doewèq en gadahan; — ti'ng-gallan en tilarran, kr. ng. |
invloed, soemceq, kr. ng. — (wel-dad.), sawab, kr. ng. — (van), invloedrijk, kanggëp, dakah, kr. ng. — (id., e. zaak) - mangsoed, njoemoeqqi; njawabbi, kr. ng. invoegen (tusschen), ngëlëtti (h); nësëlli (s), njëlani (s); njoe-lammi (s); nrondjolli (t), kr. ng. invoeren, inbrengen, nglëbèqhaké, ng., nglëbëttakën, kr. — in gebruik br., ngloemrahaké, ng., nglimrahakén, kr., noemindaqqa-ké (t), kr. ng. — (wettel.) -ngoendangaké (h), mréntahaké (p)L kr. ng. — (iets nieuws), nganjar-anjarri, ng., ngénggal -énggalli, kr. (h). involgen, 'ndoeloerri; hancet, kr. ng. invorderen, moepoe (p), kr. ng. moendoet (p), kh. Zie ook: innen. inwendig, zie in. —, in 't gemoed, këbatinnan, ng., këbatóssan, kr. inwerken, invl. oefenen, njókot (tj), mrasceq; njoemoeqqi (s), njar wabbi (s). inwikkelen (tot e. pakje), 'mboe-ntël; ngëtoem (h), noencem, kr. ng. Zie ook: inbakeren. inwilligen, zie toestaan, botvieren, inwinnen (bericht), nilap (t), kr. ng. koelaq, ng., kilaq, kr. inwonen (bij iem.), noempang, noempangi (t), mondoq, mondo-qqi (P), kr. ng. inwijden, noetjèqhaké (s), njëng-kër (s); ngandjingaké (h); më-moelja (m), kr. ng. inzakken, hatnblës, hamblëk; më-ndaq, kr. ng. —, een kuil worden, hamblong, 'ndjëmblong, kr. ng. Zio ook: instorten. inzamelen, ngoendoeh (h), kr. ng. Zie ook: innen. inzet (bij spel enz.), toh, toedoen; pasangan, woedoe, kr. ng. inzetten (bij 't spel enz.), ngëto-haké (h), kr. ng. — (juweel.) - |
joodsch
inzicht
98
|
ngëmbanni (h); nrètès (t), kr. quot;£■ inzicht, patnboedi; wewengan,, kr. ng. — (met juist), patitis, hawas, kr. ng. Zie ook: doel, en vrg. inzien en erkennen. inzien, ngrasaqhaké; ngakoe, ng., ngrahossakën; ngakën, kr. ja, hfja, ja, ng., hinggih, kr., hëng-gih, m. —, zelfs, malah, kr. ng. jaar, tahoen, warsa, kr. ng. jaarboeken, pakëm; babad, kr. ng. jaarcirkel (v. 8. jar.), windoe, kr. ng. jaargeld, gadjih of blandja tahoe- nnan, kr. ng. jaargetij, mangsa, hoesocm, kr. ng. jaarlijks, tahoennan, sabën tahcen, sabën pëndaq tahcen, kr. ng. jaarmerk, panëngërran - ning oe- moer, kr. ng. jaartal, hangka - ning warsS, kr. ng. jacht maken op, ngojaq-ojaq, ngo-joq-ójoq, kr. ng. (h). Zie ook: jagen. jagen (op wild), 'mbëboeroe, ng., 'mbëboedjëng, kr.; 'mbëdag; ha-djag; 'mbëbëdil; 'nggósoq, kr. ng. — (met karren), 'nggërit, kr. ng. — (chterna), vervolgen, ngoeja-ngoeja (k-k), ngojaq ojaq (h), njërëg (s), kr. ng. jager, wong en tijang hambëbëdag; gërmS, kr. ng. jakhals, hasoe halas, ng., sëgawon wSnè, kr. jaloersch, boet - arëppan, ng., boet - adjëngan, kr.; mèri, djahil, kr. ng- jalousiën, tjëndéla of djëndelè kre- pjaq, kr. ng. jammer (z. nw.), zie ongeluk, schade. ■—■ (bijv. nw., tusschen-w.)-héman, höwël, kr. ng. jammeren, ngéman-éman; nga-inzonderheid, witné; malah-malah, |
kr. ng. inzouten = zouten. ivoor, gading, kr. ng. ivoorzwart, harëng gading, kr. ng. izabelkleur, këmbang en sëkar doerèn, ploempceng, proempceng, kr. ng. doeh - adceh (h), 'nggrësah, kr. ng. Zie ook; kermen. jammerlijk, mësaqqaké; mëmëlas; nista; hampoeh, kr. ng. janken, kléngkéngan; tjêngkèng, kr. ng. japon, koelambi, ng., rasoeqqan, kr. jarig (e. mensch), 'nggënëppi en 'ndjangkëppi tahoenné, kr. ng. jas, djas, hl. jegens, mënjang, marang, ring; karo, lan, ng., datëng, doema-tëng; kalih, kalijan, kr., tëng, m., hing, kr. ng. jenever, djënèwër, hl., söpi poetili en pëtaq, kr. ng. jeugd, nonómman, ng., nènémman, jeugdig, nom, ng., nèm, kr., timcer, kh. Zie ook: jeugd. jeuk, gatël; këri, kr. ng. jicht (vlieg.), héntjoq, kr. ng. — (vastzitt.), dëngën, kr. ng. joelen, goemriwis, hoemrëk, kr. ng. jokken, schertsen, sëmbranan, kr. ng., gëgoejon, ng., gëgoedjëngan, kr. jong, zie jeugdig, klein. — in betrekking, nom kaloenggcehanné, ng., nèm kalënggahannipcen, kr. jongeling, wong nonómman, ng., tijang nènémman, kr. djèka, kr. ng- jongen, knaap, bótjah lanang, ng., larè djalër, kr. — (in 't aan-sprek.) - nang, tólé, koelcep. joodsch, jëhoedi, kr. ng. |
juffertje
kam
99
|
juffertje, hëbèng, ning, nini, kr. ng. — (insect)-kindjëng, kr. ng. juffrouw, hëmboq hajoe; hëmboq mas, kr. ng., nonah, prt., djipro, hl. juichen, gijaq-gijaq, goemjaq, soe-mjaq; soeraq - soeraq; sënggaq-sënggaq, kr. ng. _ juist (bijv. nw.), bënër; këbënërran; sëdëng, ng., iërë; këlërëssan; da-wëg, kr. patitis, tjondong, tjo-tjog, nètèssi, kr. ng. — (bijw.) -'mbënërri; këbënërran; këbarëng, kaaiman, bèja, ng., badjoel, kr. kaak, kaakbeen, wang, kr. ng. kaal ('t hoofd enz.), goendoel, kr. ng. — (id. een plek) - boetaq, kr. ng. — (v. e. grond, berg enz.) — mëntilas, mëntélas kr. ng. — (v. beest, enz.) - goendil, kr. ng. — (v. boom. enz.) - brindü, ra-gas, ngarang, kr. ng. —, open en vlak, ngèmplaq-ëmplaq, ngi-laq-ilaq, kr. ng. kaan, vetkaan, kroepoeq, kr. ng. kaap, hoedjoeng, pangoel, kr. ng. kaarde, kaardwerktuig, klëting; poeson; woesoe, kr. ng. kaarden, moesoeh (p); moesonni (w), kr. ng. kaars, lilin, kr. ng., damar en dilah — kr. ng. kaarssnuitsel, hangoessé of langëssé damar en dilah lilin, kr. ng. kaart (speel-), kërtoe, eur. — (chin.) - kèngsi. Zie ook; briefje. — (land-), gambar tanah, — ne- gira en nëgari, kr. ng. kaas, kèdjoe, eur. kaatsbal, hoendi, hoembcel, hoendi- oemboel, kr. ng. kabas (v. gevlochi- kokosblad), kisa, kr. ng. kabbelen, kómplang-kómplang, kr. ng. kabel, sëntolo, kr. ng. |
ng., nglërëssi; këlërëssan; kësa-rëng, kr. Zie ook: nauwkeurig, passen. — (niet) gevolgd enz. — ninang, kr. ng., — (niet) in evenwicht, silir, kr. ng. juistheid (met) verrichten, onderzoeken, nastitèqhaké (n), njati-tèqhaké (s), kr. ng. juk, pasangan, kr. ng. — (draag-) - pikoellan, ng., rëmbattan, kr. juweel, hfntën, sësotyS, kr. ng. juwelier, samp;ramp;wèdi, kr. ng. kaf, mrambcet, ladëggan, kr. ng. kajuit, sëntóngan, kr. ng. kakelen, pëtoq-pëtoq, kr. ng. kakkerlak (jav.), tjoro; tjéré; kalè- méndjé, kr. ng. kakketoe, djaka toewa, kr. ng. kalant, lënggannan, kr. ng. kalebas (d. vrucht), waloeh, kr. ng. kalf, pëdèt, kr. ng. Zie ook: buffelkalf. kalfaten, 'ndandanni, ng., 'ndan- dossi, kr. kalfsoogen (eijer.), tjëploq, kr. ng. kaliber, boeka, doengkap, kr. ng. kalk (drooge, steen-), gamping, kr. ng. — (natte, schelp-)-hë-ndjët, ng., hapoe, kr. kalkbrij, laboer, kr. ng. kalken, ngëndjët; ngëndjëtti, ng., ngapoe; ngaponni, kr. (h); ngla- boer, kr. ng. kalkmelk, manjoe en toja labcer, kr. ng. kalkoen, hajam wëlSnda en wë- landi, kr. ng. kalkoven, pawon gamping, kr. n%. kalm, hajëm, tëntrëm, sërantó, ha- tèr, lirih, ririh, kr. ng. kalmus, dringo, kr. ng. kam, djoengkat, soeri, garoe, ng., sërat, kr., pëtat, kh. — (fijne)-sërit, kr. ng. — (v. e. wever) -geen; soembi, kr. ng. — (v. e. haan) - djènggèr, tj'ènggèr, kr. |
kameel
kasteel
100
|
ng- (pisang: dubbele) - tang-këb, kr. ng. — (id.: enkele)-lirang, kr. ng. kameel, hcenta, kr. ng. kameleon, boenglon, kr. ng. kamer, kamar, hl., sëntong, sëntó-ngan, kr. ng. — (v. e. kanon) -lompóngan, kr. ng. kameraad, kantja, kr. ng. kamfer, kapoer barces, kr. ng. kammen, 'ndjoengkat, enz. z. kam. — (de boomwol) - mindi (p), kr. ng. kamrad, djinantra, kr. ng. kan (water-), këndi, ng., lantingan, kr., tjëtjëppan, kh. kanaal, kalèn; soesoeqqan; të- roessan, kr. ng. kandelaar, hadjoeg-adjoeg, kr. ng., pandëlar, hl. kaneel, manis djaangan, kr. ng. kano, djoekceng, kr. ng. kanon, geschut, marijëm, kr. ng. kanonnier, këstabël, cur. kanonwisscher, koroq, kr. ng. kans, tiba-tiba, ng., dawah-dawah, kr. — hebben =; misschien. — (geen) hebben, mangsa kënahS, ng., — kénginga, kr. — (weinig) h., pira bkra, ng., pintën banggi, kr. — (de) verkijken of laten ontsnappen, kësëfial, kr. ng. kansel (moh.), mimbar, kr. ng. kant, zie rand, zijde. — (scherpe) v. balk enz., li'ngir, kr. ng. — naaldenw.) - rénda, cur. — (aangezette) - slèrèt, kr. ng. kantelen, góndjing, kr. ng. kantig (in zamenst. met getall.: kristalv. voorw.), nësta, kanësta, kr. ng. kantje (een) schaven of snijden aan, mlimpingi (p), kr. ng. kantlijn, rib, higS, kr. ng. kantsuiker, kërèng, kr. ng. kap (v. huis), réngréngan, rantja-ngan, kr. ng. — (v. rijt., lamp) -tóntor, kr. ng., kap, hl. |
kapel, vlinder, koepoe, kr. ng. — (bid-) - langgar, panëpèn, kr. ng. sanggar, kh. kapitaal, som gelds om hand. te dr., pahittan, banda, kr. ng. — (geleend) - in 't spel, bratoe, kr. ng- kapiteel, gandja, kr. ng. kaoitein, Kaptèn, kapitan, cur., të- tindih, kr. ng. kapmes, loeké, ng., koedi, kr. (of beide kr. ng.) bëndo; parang; bérang, kr. ng. kapoen, pitiq këbiri, ng.. hajam kë- bintjih, kr. kapoenen, ngëbiri, ng., ngëbintjih, kr. (k). kappen, zie hakken. — ('t haar), nata (t), 'nggëlceng, kr. ng., iilt;,'oekël (li), kh. kapstok, tjantéllan; gawangan, kr. ng. kapstut, toewoeh; koeda-koeda, kr. quot;£• kar. tjikar; grobag; glinding, kr. ng.; pëdati, ng., pëdatos, kr. karakter, zie inborst. — (v. leven-en redelooze voorw.) - watëk, pantjèn, kr. ng. kardemom, kapoelaga, kr. ng. kardoes, hoekklamp, sikoe, kr. ng. Zie ook: patroon. karig (v. e. mensch), tjëtèt, tjoe-këng, mëdit, mitjiq, mritjiq, kr. ng. — (v. zak.) - sëpalè, sëpélé, kr. ng. — (voedsel) - ngrètjèq, kr. ng. Zie ook: weinig, gering. karwats (rij-), tjëmëti, kr. ng., të- mbceng, kh. karwijzaad, moengsi, kr. ng. kas, vatsel (v. juweel), hëmbannan, kr. ng. kassier (o. e. kantoor), toekang wang en jatra, kr. ng. kast, lamari, kr. ng., lëmantcen, kr. kastanje (Jav.), sarangan, kr. ng. kastanjebruin (v. paard), dragëm, djragëm, kr. ng. kasteel, bètèng, kr. ng. — in 't schaaksp. — gadjah, kr. ng. |
|
kastijden kastijden, ngadjar (h), moerceq (w), mardi (p), kr. ng. kastijding, pangadjar, pamoerceq, pamardi, kr. ng. kat, koetjing, kr. ng. — (jonge) -tjëmoeng, tjëmèng, kr. ng. — (wilde), koewoeq, kr. ng. kat, katschelp of -hoorn, koewceq, kr. ng. kategorie, héwon, gëgëngan, gë-lëngan, golóngan, bangsa, kr. ng. katern (papier), hëmplèq, kr. ng. — (ingenaaid) - koras, kr. ng. katjangstengels (v. chin, katj.), rè- ndèng, kr. ng. katoen, boomwol, kapas, kr. ng., djoedjoettan, kr. — (gemeene; voor matrass.) - kapceq, kr. ng. — (gewev.) - djarit, ng., sindjang, kr. — (wit), lawon, kr. ng. — (Eur.)-möri, kr. ng. katoenboom, wit randoe, kr. ng. katoenstruik, -heester, wit kapas, ng., — djoedjoettan, kr. — (e. and. srt.) - widoeri, kr. ng. katrol, kéréqqan, kr. ng. kauwen, mamah (p), kr. ng., 'ng- gilcet, kh. kaveling, taning, kr. ng. kazerne, tangsi, kr. ng. keel (inw.), goróqqan, goerceng, kr. ng. — (uitw.) -tënggoq, hënggoq-ënggoqqan, kr. ng. tënggaq, kh. — (iem. of zich den vinger in de) steken, nglö-goq, kr. ng. keelgat, góndang, kr. ng. keelletter, haksara en sastra goróqqan, — mShapranS, kr. ng. keep, gëtët, tjëkowaqqan, tjëko-wiqqan, kr. ng. — (in boog voor 't koord) - hëtjam, kr. ng. keer, maal, rambah, hambal, ping, hambal ping, kr. ng. (vóór 't telw.), — (één), sëpisan, kr. ng. keer (een) nemen, malih; poeiih, kr. ng. — (te) gaan, tegeng. -njëmbadani (s); ngampah (h), kr. ng. keeren (onovg.), balik, bali, ng.. |
kennis 1C1 wangscel, kr. — (ovg.), wenden, 'mbaliq, maliq (w), ng., mang-scel, kr. Zie ook; tegengaan, tegenhouden. kegelvormig, noempëng, kr. ng. kei, sélawatoe, kr. ng. — (op. d. weg)-kraka!; krikil, kr. ng. keldert'esch, koepi, lt;7;.? kelen, 'nggöroq, kr. ng. kenbaar, karoewan, ng., kantënnan, kr., tetélê, këtélaq, kr. ng. — worden, tjoemlörot, kr. ng. kenmerk, tëngërran, tjiri, boekti, tjihna; hoengabban; hantjër-antjër, kr. ng. — (een) opleveren, njihnS, njina, kr. ng. kennelijk, titi, tëtéld, kr. ng. kennen, wëroeh, soemoercep; nga-wroehi (k), mëroehi (w), njoe-moeroeppi (s), hoeninga, soe-mërëp; ngoeningani (h), njoe-mërëppi (s), kr., mariksè (p), kr. ng., mirsa; mirsaiii (p), kh. — (iem.) - wanoeh, kr. ng. — (v. buiten), hapal, ng., hapii, kr. — (door een wenk te) geven, mrèdjèngi (p), kr. ng. kennis, kunde, kabisan, ng., kasa-gëddan, kawagëddan, kr. kawa-sissan, kabangkittan, kr. ng. —, 't kennen, kawroeh, kr. ng., soe-rcep, ng., sërëp, kr. —, bekende, kawanoehan, karceh, kr. ng. kennis bezitten, bisè, ng., sagëd, wagëd, kr., wasis, bangkit; pa-ham, kr. ng. — geven, hawèh of ngwèrièhi wëroeh en soeroep, ng., soekS of njoekafii hoeninga en sërëp, kr., ngatoerri pariksa, kr. ng., ngoendjoeqqi pirsa; paring soeroep en sërëp, kh. -— (vooraf) geven, mrasabënni; mrasa-bënnaké, kr. ng. (p). — maken (m. iem.), manoeh (w), kr. ng. — (in) brengen (met iem.), nga-doe, ng., ngabën, kr. (h). — nemen, mriksani (p), nitènni, (t), niti-pariksa (t), kr. ng., mirsaiii (p), kh. |
102 kennisgeving
kindsbeen
|
kennisgeving, hatcer pariksa, kr. ng., hoendjcEq pirsa; paring soeroep en sërëp, kh. — (voorloopige) -halad-alad, kr. ng. — (eenvoudige), salar, kr. ng. —- (alge-meene), hoewar-oewar; hoe-ndang-oendang, kr. ng. kentering, salinné en santoenning - mangsa marèng, kr. ng. — (na-jaars-) - labceh, kr. ng. kerf, garëd, garit, bëléqqan, gëtët, mangsa, kr. ng. — (voorjaars-) gëgël, brëntjèl, kr. ng. — (gemaakte: in een boom) - ook tjè-tjèq, kr. ng. kepi, tëlakoep, sëlakoep, kr. ng. kerk, grédja, prt. kermen, 'ngglirih, 'nggloerceh, ngri-ntih, ngroentceh; ngadoeh, nga-toe-atoe, kr. ng. kern, hisi, kr. ng. kernspreuk, lafal, rapal, ar. kerstdag, difia en dintën Kristoes, - wijóssan-né Goesti, kr. ng. kerven, 'nggarëd, 'nggarit, 'mbëlèq, kr. ng. enz. vrg. kerf. — (tabak en derg.) -ngradjang, magas (p), natjah-natjah (tj), ngrawis, nglo-djèh, kr. ng. ketel, tjèrèt, kr. ng. — (zond. tuit) - kètèl, hl. — (suiker-)» in fabr. -kawah, kr. ng. ketelsteen, wëkik, kr. ng. keten, ranté, kr. ng. — (hals-), ka- loeng, kr. ng. ketenen, ngranté, kr. ng. ketsen (onovg.), 'mblëbës, boeng- këm, kr. ng. ketter, moetadjilah, ar. ketterij, tjrah; moertad, pamoertad, kr. ng. ketting, zie keten, schering, kettingganger, parantéjan, kr. ng. keuken, pawon, kr. ng. keukenmandje, bëdadoq, kr. ng. keukenmeid, djoeroe pawon, kr. ng. keur, pëtillan, pilihan, pëtingan, kr. ng- keuren, 'ndadar, nglèlèr, kr. ng. |
keurig, hapiq, héndah, samoeha, kr. ng. keus, pamilih, kr. ng. — (vrije), eigen verlangen, iktijar, ar. — (geen) willen doen, madaqhaké baké, ng., njamèqhakën kéma-won, kr. kibbelen, rëgëdjëggan, tëtoekarran, kr. ng. kieken, hanaq pitiq en hajam; koe- tceq, kr. ng. kiel (v. vaart.), loenas, kr. ng. kiem, mata, ng., mripat, kr. kiemen, toekcel, kr. ng. —• (kunstmatig) - ngëtjambah, kr. ng. — (id.: doen-) - id. (k). kier, bënggang, kr. ng. kies, bahëm, bam, hoentoe —, kr. ng. kiesch, hangèl pamilihé, kr. ng.; doega-doega prajog4, ng., doegi-doegi prajogi, kr. — (niet), ti-robo, kr. ng. kieskeurig, wijahèn, hapiq, kr. ng. kieuw, hangsang, kr. ng. kiezen, milih, mëtil, kr. ng. (p). kik, këtjit, kr. ng. kikken, këmëtjit, kr. ng. kikvorsch, ködoq, kr. ng. kil (bijv. nw.), hanjëp, koemël, tjoemlëkoet, kr. ng. kim, gezichteinder, tantjëb of tëpi- ning iangit, kr. ng. kin, djanggoet, kr. ng., këtëkkan, kh. kind, bótjah, ng., laré, kr. —' (iems.) - haiiaq, kr. ng., poetri, kh. kinderachtig, kaja bótjah, ng., ka- dos laré, kapilaré, kr. kinderen (rijk aan), wërdèn, kr. ng. — hebben, noewoehi, doe-wé en gadah toewceh, kr. ng. kinderlijk, tjirii bótjah, ng., — laré, kr. kindermeid, baboe; hëmban, kr. ng., hinja, kh. kinderpokken, tjatjar, plënting, kr. ng., koetil, kh. kindsbeen (van) af, tjiliq moeS, ng., halit milS, kr. |
|
kindsch kindsch, tikloe, noesoeh, kr. ng. kindschap, kahanaqqan, kr. ng., kapoetran, kh. kindsheid, kabótjahan, ng., kala- réjan, kr. kinketting, tali en tangscel djang- goet, kr. ng. kinnebak, wang, kr. ng. kinnebakslag, taboq, tapoeq, te- mpiling, kr. ng. kip, pitiq, ng., hajam, kr., — (jonge), dara, kr. ng. — (leg-), babon, kr. ng. kippeborst, dada mëntoq, kr. ng. — (fig.), geknepen b., dada ma-noeq en pëksi, kr. ng. kirren, këroe-këroe, kr. ng. kist, pëti; kotaq; gröbog, kr. ng., kas, cur. kisten (e. doode), nabëla (t), kr. ng- kisting, hanggël, kr. ng. kistje, kotaq; këndaga; pëtèn, kr. ng. kit (opium-), patjandon; patiken, kr. ng. kittelen, ngitiq - itiq, ngiiiq - ihq, kr. ng. (h). kittelachtig, kitteloorig, kërèn; tipis koepingé, kr. ng. Zie ook: korzelig, lichtgeraakt, kitteling, gëli, kr. ng. Zie ook: jeuk. klaaglied, klaagzang, kidceng pa- ngadceh, kr. ng. klaaglijk, ngoeloeng, sësambat, kr. ng. klaar, zie gereed, helder, duidelijk, klaarblijkelijk, tëtéla, këtitiq, wëla-wëlS, mëioq, trontong, goema-wang, kr. ng. klacht, pasambat, pangadceh, pa-ngrësoela, pangrësah, kr. ng. — (bij de overh. enz.) - këlah, hl. Zie ook: aanklacht. klad, zie vlek. kladden, 'ndëlëmoq, kr. ng. Zie ook: knoeien. klagen, sësambat, ngadoeh, ngrë-klauwen 103 |
soela, 'nggrësah; ngrëngih, ngroe-ntceh, ngrintih, kr. ng. klakken (m. d. mond), këtëk-kë- tëk, kr. ng. klam, malëm, haiijëp, këmël, kr. ng. klamp, katèq; hoewat-oewat, kr. ng.; këlam, hl. klander, boeboeq; koetoe, kr. ng. klank, hoeni, ng., hoengël, kr. swAra, kr. ng. klankteeken (in Jav. schrift), sa- ndangan swara, kr. ng. klap (wakers-), këntongan, tè-tèq, kr. ng. — (tot vogelver-schr.) - grópjaq, kr. ng. Zie ook: kinnebakslag. — ('t geluid) - këblaq, kr. ng. — (m. zweep enz.) - djëblès, kr. ng. klapachtig, hambëk wëwadcel, pa- rdwadoellan, tjriwis, kr. ng. klappen (m. e. zweep), 'ndjëblès; 'ndjëblèssaké, kr. ng. ngoenèqha-ké, ng., ngoengëllakën, kr. — (i. d. hand)-këploq, kr. ng. Zie ook: aanbrengen. klapper, zie kokosnoot, klappertanden, gatiq hoentoe, 'ndjë- tatcet, kr. ng. klapwieken, këkëdjër, ngëmbjaq-ëmbjaq, këblëk-këblëk, blëk-blëk, hëmbjaq-ëmbjaqqan, këbët-kë-bët, kr. ng. klaren, helder maken, ngëningaké (h), kr. ng. —in orde brengen, ngrata; 'mbënërraké, ng., ngra-din; nglërëssakën, kr. ngëdjoem (h), 'mbënaqqakë kr. ng. klasse, pangkat, hëwon; djces, kr. ng. klateren, kromrësëk, krasaq-krasaq, këmrawaq, kr. ng. — (v. water) - goemroedjceg, goemrëndjèng, kr. ng. klatergoud, grèndjèng, kr. ng. klauteren, ngrèkèl, kr. ng. klauw (v. vierv. dier), tjökor, kr. ng. — (v. vogel) - tjakar, kr. ng. klauwen (ww.), grijpen,, krabben, njakar (tj), njangkërëm (tj); |
|
104 kleed ngrawceq, kr. ng. —, in de kl. houden, ngakahi (k), kr. ng. kleed, kleederen, sandangan, kr. ng., djarit; panganggo, ng., si-ndjang; panganggé, kr., panga-gëmman, kh. — (over-), kemoel, kr. ng., singëb, kh. —, omhangsel, gëlarran, koekoeb, kr. ng. sëpré, hl. kleeden, v. kleed, voorzien, nja- ndangi (s), kr. ng. kleedermaker, gërdji, kr. ng., toe- kang mëndjahit, ml. kleedje (mans-), bëbëd, kr. ng., njamping, kh. ■— (vrouw.)-ta-pih, kr. ng., njamping, kh. — (i. 't alg., veracht.) - sèwèq, kr. ng. kleefstof (v. plant), poeloet, kr. ng. klef, tets, badël, mlënjèq, kr. ng. klei, lëmah en siti likët; lëmpceng; hampo, kr. ng. kleideeg (voor 't bakk.), loeloehan, kr. ng. kleien (bijv. d. suiker), mópöqqi (p), kr. ng. klein, tjiliq, ng., halit kr. — (v. gestalte) - tjëndèq, tjëndëk, kr. ng. — (iem.) houden, midih (p), kr. ng- Zie ook: laag, gemeen, kleingeestig, ringkih hatiné en ma-nahipcen; hapiq - koemripiq, kr. ng. kleingeld, wang pëtjah, kr. ng. kleingeloovig, tjoepët pangandëllé, këtjoepëttan pangandël, kr. ng. kleinhakken, mëtjèl (p), mètjèl (p) mëdjing-mëdjing (w-w); na-tjah-natjah (tj-tj), kr. ng. kleinheid = klein. kleinkind, poetoe, kr. ng., wajah, kh. kleinmaken, a. stukk. m., mroetjah (p), kr. ng. kleinmoedig, tjiliq hatiné, ng., halit maiiahipoen, kr., mangoe - ma-ngoe, maras, kr. ng. kleinood, pèni - pèfii, radji - pèfli, kr. ng. kleinzeerig, gëmbèng, kr. ng. |
klimaat klem, gapit, gapittan; soepit; tang-gëm, kr. ng. — (i. d.) zetten, 'nggapit; nanggëm (t), kr. ng. — (i. d.) raken, gekomen, këtjëpit, kr. ng. — (id. fig.) -sëmpoeg, koesoet, këpipit, këpalaq, kr. ng. — (met), mëlêk, këntjëng, së-roe, gëntoer, kr. ng. — (zonder), hampang, kr. ng. klemhaak, tanggëm, kr. ng. klemmen, 'ndjëpit, kr. ng. Zie ook: klem. — (zich vast), ngamploq, 'nggambloq, kr. ng. klemtang, djëpit, sapit, soepit, kr. ng. klenzen, njaring (s), kr. ng. klep, hangkëb-angkëb, kr. ng. — (bov. d. oog.) - toedceng, kr. ng. Zie ook: oogklep. klepel, taboeh, kr. ng. klepperen, klëtiq-klëtiq, klëpraq- klëpraq, kr. ng. klerk, djoeroe-toelis, ng., — sërat, kr.; tjariq, kr. ng. klets!, djëblès, tjèprët. kletsen, goemëbjoer, tjoemèprët, kr. ng. — flauwe pr. houden, tjéprat tjèprët, kr. ng. kletteren, këmrapjaq, këmrasaq, koemlètèq, koemrëntjing, kr. ng. — (v. wapen.) - koemëmprang, koemrëtjëk, kr. ng. kleur, roepa, ng., warni, kr.; hoe- lës, kr. ng. kleven, krakët, koetnrakët; likët, plikët, kalèt, lèngkèt, toemèmplèq, kr. ng. kleverig, plikët, kr. ng. Zie ook: kleven. kliekje, wadang; ngéngéhan, kr. ng. — olie, djlantah, kr. ng. kliergezwel (a. d. hals), góndong, kr. ng. — (ander) - klandjër, plandjër, kr. ng. Zie ook: kropgezwel. klieven, nëngkër (t), nëngkël (t), 'mbëntjah, kr. ng. klikken, wadcel, kr. ng. klimaat, hSwi, kr. ng. |
|
Klimmen klimmen, klauteren, mènèq, kr. ng. Zie ook: stijgen, toenemen, klimplant, wit mrambat, kr. ng. kling, sabét, wilah, kr. ng. klinken, moefii, ng., moengêl, kr.; goemëndjlèng, kr. ng. — (helder), tjoemlêring, kr. ng. — (aldoor), hoelëng, kr. ng. —, rinkinken, kroepjceq, krómpjang, kr. ng. — (v. bekkens enz.)-ngang-kang; ngoengkceng, kr. ng. — (e. spijker enz.) - matëm (p), kr. ng., matènni, ng. niëdjahi, kr. (n), ngëling (k), hl. klinkhamer, patëm, kr. ng. klip, karangan, kr. ng., kawissan, kd.; gili, kr. ng. klipzwaluw, manceq en pëksi së-ndiwè, — goeroe 'ndaja kr. ng. klodder, dlödoq, kr. ng. klodderig, 'mblöboq, 'ndiödoq, kr. n8- kloek, zie dapper, fier. En dadag; tanggon, kr. ng. tanggèn, kd. klok (luid-), lóntjèng, kr. ng. — (huis-), djam, kr. ng. klok!, glógoq. klokhen, babon, kr. ng. klokkemetaal, klokspijs, proenggoe, kr. ng. klokken (v. e. kip), ngëkcer, kr. ng. klomp (steen, puin, klei enz.), loengkd, kr. ng. — (tabak) - bé-ngkat, tampang, kr. ng. — (and. zaken) - djëmbloq; bringkil, kr. ng. — leem (om te bakk.) -tjëngkoróngan, kr. ng. —, houten sandaal, klètèq, tèklèq, kr. ng- Zie ook: houten schoen. klont, glintirran; boengkël, kr. ng. klonter (i. d. borst v. e. vrouw), sandan, kr. ng. klontertje, kriwil, kr. ng. kloof, rëngat; tjëkoewiqqan, kr. ng. Zie ook: engte. klooven, njigar (s); mètjèl (p); 'mbëntjah, kr. ng. kloppen (erg. op), 'ndödog, nótoq |
knars :n 105 (t); nëbah (t), ngëtab (k), kr. ng- Zie ook: slaan. — (v. t hart) -këdjot; dëgdëggan, tatabban; tratabban, kr. ng. — (id., 't gewone) - pramana, kr. ng. klopper (kleer-, bedde-), këplèq, gëblèg, kr. ng. — (deur-, enz.) -dódog, tatab, kr. ng. klopplank (v. wasch- of verfg.), këmplóngan, kr. ng. klos (v. garen), hikallan, kr. ng. — (met 't gar.) - héntoeng, he-ntoeng, kr. ng. — (erg. tegen geslag.) - tëboq, kr. ng. klosje (om vast te zett), gandjël, kr- ng- , klotsen, ngapjoeq, nggebjoeg, ko- tjoq, kroebjoeq, kr. ng. kuis, kluizenaarscel, pratapan, dé- poq, kr. ng. kluit, kluiterig, loengka, kr. ng. kluitje, bringkil, kr. ng. kluiven, nglamoeddi (k), kr. ng. kluiverzeil, klëwèr, hl. kluizenaar, tdpa, kr. ng. kluwen, bolah, ear., gëmoeh, kr. ng. knaapje (tafeltje), kënap, hl. knabbelen, ngëmah, ngrakotti, ngri- kitti, kr. ng. (k). knagen, 'nggigit, ngrikitti (k), kr. ng. knakken (ovg.), njóklèq (tj); mle-pës (p); mëpës (p); njèngklèh (s); nikël (t), kr. ng. — (onovg.) -tjóklèq, plëpës, tikël, kr. ng. knal, djëtot, blëdos, kr. ng. knallen, djoemëtot, 'mbiëdos, kr. ng. knap, bekwaam, bisè, ng., sagëd, wagëd, kr., prigël, kr. ng. —, net (e. mensch), risig, kr. ng. knap!, tèklèq. knaphandig, trënggiiias, kr. ng. knappen, stukspringen, mlëtiq, mlë-tos, kr. ng. — (brandend hout) -'mblëdog, kr. ng. knapzak, këskoel, kasang, kr. ng. knarsen, gèrot, krëkët, gërit, kr. ng. — (wat gekauwd w.) - bli- |
|
knuppelen knuppelen, mentoeng; mëntoengi, kr. ng. (p). knutselen, mipil (p), kr. ng. knutselwerk, pipillan, kr. ng. knijpen, njëtot (tj); 'ndjiwit, nji-wël (tj); njoewiq (tj), kr. ng. — (zacht) - ngoewëd (h), kr. ng. — (iems. lich.) en drukken enz., masseeren, midjëtti (p), kr. ng. knijper, klem, tanggëm; tjawang, kr. ng. koe, sapi wadon, ng., lemboe hestri, kr. — (wilde), djawi, kr. ng. koek, plak, schijf, hëmbloq, hë-mblog, hëmplèq, hoetër, kr. ng. — (katjang-, uitgep. katj.), boengkil, kr. ng. koekjes, pangannan, kr. ng., — ga-lëpoengan, kr. ng., — galëpa-ngan, kd. — (plaat-), sërabi, kr. ng- . koel, hadëm, ng., hasrëp, kr.; ha-ntar, hadèng, kr. ng. —, beschaduwd, hajom, sidcem, kr. ng. — (vochtig), hajëm, kr. ng. — niet hartelijk, hora këdoega, ng., bótën këdoegi, kr.; këndo, klé-wa-kléwa, këmba, soeminggCEn, kr. ng. koelbak (v. d. rijst), hajan, kr. ng. koelbloedig, kamitégan, tëgël, të- gëg, mëntcila, kr. ng. koeldrank, hadëm-adëm, ng., ha- srëp-asrëp, kr. koeltje, zachte wind, silirran, kr. ng. koepel, panggoeng, kr. ng. koepokinenting, jtoetat, tjoetat tja- tjar, kr. ng. koepokstof, bibit tjatjar, kr. ng. koers (v. vaart.), sërang, kr. ng. — (goed) houden, tëgër, kr. ng. — zetten, njërang (s), kr. ng. — (uit de), tëbijas, kr. ng. koesteren, moeiasSri (p), kr. ng. — (in 't gemoed), ngandoet (k), ngëmoe (k), kr. ng. ngëmbëng, kh. koets, karéta, eur. koetsier, koesir, hl., woeroeq, kr. ng. |
kokosnoot 107 koevoet, linggis, kr. ng. — ('t gekloofde eind v. e.), soepit, kr. ng. koffer, köpor, hl., pëti, kr. ng. koffie, kópi, hl., kahwa, ar. — (de drank) - wédang boeboeq, kr. ng. koffiebladenthee, wédang köpi, kr. ng. koffiedik, hampas kópi of boeboeq, kr. ng. koffiekan, wadah wédang boeboeq, kr. ng. koffiepot, krijceq, mórong, kr. ng. kaptjaho, ch. koffietuin, -plantage, pakópèn, kr. ng. kogel, mimis; pisër, kr. ng. kogelrond, ngëmimis; misër, kr. ng. kok, koki, hl., djoeroe pawon, kr. ng. madarran, kh. koken, 'nggödog, kr. ng. — (rijst i. d. wasem v. kok. water), ha-dang; ngëdang (h), kr. ng., bë-taq; 'mbëtaq, kh. — (id. in e. pan)-liwët; ngliwët, kr. ng. — (v. 't kooks gez.) - hoemob, mo-laq-maliq, kr. ng. — (v. drift enz.) - 'mbioedag, koemoekoes, kr. ng. — (de zee enz.) - molaq-ma-liq, moempal-moempal, kr. ng. koker, boembceng, klontóngan, kr. ng. kokinje, goelali, kr. ng. kokosblad, blaraq, kr. ng. — rib, sadè, kr. ng. — steel, papah, kr. ng. (dikke eind v. — steel) -bloekang, kr. ng. — ('t harig bekleeds. v.) - tapas, kr. ng. kokosbloem, manggar, kr. ng. — — scheede, mantjoeng, kr. ng. kokosboom, wit krambil, ng., — këlapa, kr. — (jonge) - tjikal, kr. ng. — ('t kroonhart v.) - pö-ndoh, kr. ng. kokosmelk, santen, kr. ng. kokosnoot, woh krambil, ng., — këlapa, kr. — (heel jonge), bloe-leeq, kr. ng. — (jonge), tjëngkir, kr. ng. — (halfrijpe), dëgan, kr. ng. — (gekiemde), tjikal, kr. ng. |
|
108 kokosnotebolster kokosnotebotster, sëpët, këtaboel, kr. ng. kokosnotedop, batoq; bërceq, kr. ng. kokosolie, lênga en lisah klëntiq, kr. ng. kokospalmhout, kajoe en kadjëng gloegoe, kr. ng., kadjëng glëga, kd. kokospit (stukje), tjikallan, kr. ng. kokosstam, gloegoe, kr. ng., glëgl, tirissan, kd. wit —. kokoswater, bafijoe en toja dëgan, kr. ng. koksmaat, rijstkookster, djoeroe dang, kr. ng. kol (v. t. hoofd v. paard), pétaq, kr. ng. kolderen (e. paard enz.), gëndila, P kr. ng. kolengloed, -vuur, maróngan, kr. :v ng. kolf (v. geweer), kolëp, hl., pópor (eigl. kolf en lade?); kr. ng. hë-ndas-sing pópor, — (van maïs), djanggël, kr. ng. — (van and) -bóngkot, kr. ng. 1jtgt; koliek, lëspangan, kr. ng. kolk, landaqqan, kr. ng. — (in riv. enz.) - këdoeng, lëlëngkèh, kr. ng. \Jp kolom, saka; toegoe, kr. ng. kom, mangkoq; bökor, kr. ng. — (gemetselde) - koelah, djëding, kr. ng. komeet, lintang koemoekces, kr. ng. komen, komst, tëkè, ng., datëng, kr., rawoeh, kh. — (er van) of voortkomen, 'ndjëbcel, toekoel, wëwinih, kr. ng. — tot, 't komt , tot, nganti, kongsi, ng., ngantos, kr. —; er komt niets van, hora hèna djëboeilé, ng., bótën wo-ntën dadossipoen, kr., gagar, 'ngglambjar, kr. ng. —; waar iem. vandaan komt, pinSngka; sangkan, kr. ng. komfoor, kërën; hanglo, kr. ng. komkommer, këtimoen, timoen, kr. 4 ng- komkommerveld, patimcennan, ti- k ar ■1 p- ■lt; gt; ; 4 •i. ' ^ - ft ' gt;! |
moennan, kr. ng. kommandeeren (soldat.), ngabani, kr. ng. kommer, prihatin, ng., prihatos, kr., kasoesahan, broebah, kari-bëngan, kr. ng. kommetje, tjangkir, kr. ng. kompas, pandómman, kr. ng. kompasnaald, pandom, kr. ng. komplot, sakoeton, gëbëngan, kr. ng- komvormig, koewoeng, njëkoetoeq, kr. ng. komijn, djintën, kr. ng. konfijt, manissan, kloewa, kr. ng. koning, radja, ratoe, praboe, natS, kr. ng. koningin, ratoe, radja hèstri; pra- méswari, kr. ng. koningschap, kaprabon, kr. ng. koningszetel, karadjan, kr. ng. koninklijk, kaprabon, karadjan, kr. ng. koninkrijk, karaton, kr. ng. konkelen, knoeien, sakoetoe, kr. ng. sëkongkël, hl. konijn, tërwèloe, kr. ng. konzenielje, hoelërring nopal, kr. ng. kooi, koeroengan, ng., sëngkërran, kr. — (v. vee) - kandang, gro-gol, kr. ng. kookbak (i. d. grond), kówèn, kr. ng. kookpan, zie pan. —■ (groote metal.) - kèntjèng, kr. ng. kooksel, godóggan, kr. ng. — (rijst) - dangan, kr. ng. — (le. v. d. suiker) - haloebban, kr. ng. kool (groente), koel, kobis, ear. — verkoolde stof-harëng; langës, kr. ng. — (gloeiende), wangwa, mawS, kr. ng. koop, toekon, ng., toembassan, kr. Zie ook: kaveling. — (te), di-dol, ng., dipcen-sadé, — wadé, kr. — (te) hebben, hadol, ng., sadé, kr. — (te) bieden, na-waqhaké, ng., nawéqhakën, kr. |
|
koopen (t). — (op den) gemaakt, kó- clèn, kr. ng. koopen, toekoe, noekoe, ng., toe-mbas, noembas, kr. mëndët, moe-ndcet (p), kh. — (padi), ngoe-jang (h), kr. ng. — (gep. rijst), nëmpcer (t), kr. ng. koophandel, dagan, kr. ng., grami, kr. koopman, zie handelaar. koopprijs, patoekon, ng., patoe- mbassan, kr. koopvrouw, kleinhandelaarster, ba- kcel, kr. ng. koopwaren, dagan gan, kr. ng., gra-mèn, kr. koord, tampar; këndarat, kr. ng. — (gespannen), sëndëng, sënténg, kr. ng. koorts, de — hebben, panastis, kr. ng., lara kadëmmën, ng., sakit kasrëppën, kr., gërah tjëlëp, — bëntèr, kh. koortsachtig (bevend), ngëkës, kr. ng. — (warm), nglëmëng, kr. ng. koortshitte (in de) zijn, mëmanassi, kr. ng. koot (v. paard), wadjiq, sikil en soekoe wadjiq, djaloe, kr. ng. kootgewricht, hoegël - oegëllan, kr. në- kop, hëndas, ng., sirah kr. — (v. pijp) - toembëng, kr. ng. — (v. and.) - pentol, bëndol, kr. ng. —, toegift (o. e. maat) - héndong, kr. ng. — (een) geven, ngé-ndong (h), kr. ng. koper (rood), tëmbÉgd, ng., tëmba-gi, kr. — (geel), koeningan, kr. ng., djënéjan, kd. koperdraad, kawat tëmbaga enz. kr. ng. koperen (ww), nglapis tëmbaga enz. kr. ng. kopergeld, wang tëmbaga en të- mbagi, kr. ng. kopergieter, sajang, kr. ng. kopergroen, proesi, troesi, kr. ng. koperoxyde, — roest, timbrah të-kort 109 |
mbaga enz., tahi en tindja tëmbaga enz. koperslager, toekang koeningan, kr. ng. kopersmaak, rasa timbrah tëtnbüga, ng., rahos — tëmbagi, kr. kopieëren, noercen, ng., nëdaq, kr. (t); noeroetti (t); nganaqqi (h), kr. ng. Zie ook: nateekenen, namaken. kopje (drink-), tjangkir, tjingkir, kr. ng. koppelhaak, -ring (v. e. teugel), djoeloeq, kr. ng. koppen, een laatkop zetten, nja- ntoeq (tj), kr. ng. koppelen, 'ndjódóqhaké; néplóqqa- ké (t); ngëtoeqqaké (h), kr. ng. , — (twee lange voorw. vorks-wijze) - njidang (s), kr. ng. koppelriem, sëlémpang, héndong, kr. ng. koppig, wangkot, wangkal, 'nda-blëg, 'ndërwolo, kr. ng., kakoe hati, ng., kakën manah, kr. koraalsteen, karang, kr. ng., kawis, koralen, mërdjan, moeté, kr. ng. korbeel, kërbil, hl., katèq —, kr. ng. lt; kordaat, dadag, kr. ng. koren, neig. t. braken, moekoq, ; mloekoq, moengkoeg, kr. ng. korf, sëfiiq; krandjang; króndo, kr. ng. koriander, këtoembar, kr. ng. korporaal, kópral, hl. korrel, las; woekoe, kr. ng. korrelig, woekon, kr. ng. korst, koelit; hintip, kr. ng. — (o. e. wond) - hoepil, kr. ng. korstig, vuil, ngëraq, kr. ng. kort, tjëndaq, tjëndëk, tjëndèq, tjè- 1 ndèq; tjëkaq, kr. ng.; tjiliq, ng., \ halit, kr. — (te: om iets te bevatten) - djoedjcel, kr. ng. Zie ook: beknopt, begrip (kort). — (te) schieten, tjoepët, tjoe-pëttan, tjatja-oepa, kr. ng. — (id.: bij iets and.) - koetjiwa, kr. ng., kari, ng., kanteen, kr. — (te) |
|
110 kortademig doen, njoeda (s), njóngkèng (tj); ngoengkaq (h), kr. ng. — (binnen), hènggal kr. ng., hora lawas noeli, ng., boten lami noe-ntën, kr. — van duur, trapas, kr. ng. — ophanden, 'ndoengkap, kr. ng. — en klein rëmceq; böbroq, kr. ng. — begrip, — e aanteeke-ningen, pakëm, kr. ng. kortademig, tjëkaq napassé; ha- mpëg; mêngi; tjëgèh, kr. ng. kortelings, korts, doeroeng lawas; haïijar hiki, ng., dèrèng lami; hénggal poenikè, kr. kortelijk, tjëkaq, ringkës, ringkëssan, kr. ng. korten, aftrekken, njëngklong (tj), njowoq (tj), ngëlong (h), njëng-kolong (tj); njóngkèng (tj) kr. ng. —, kort afsnijden, ngoeprët (h), kr. ng. korting, zie rabat. — (zonder) uitbetalen, soembat, kr. ng. kortom, tjëkaqqané, ringkëssanné, kr. ng. kortstondig, tjëkaq; 'mbrabas, te-rapas, kr. ng.; gëlis hilang of marl of hëntèq; moeng sëdéla soewéfié, ng., hénggal hitjal of mantcen of tëlas; namoeng sëkë-dap dangöiiipoen, kr. kortwieken, ngëtoq (k) larré, kr. ng. korzelig, tjoegëttan hati en manah, tjëkaq boedi, tjëpaq nëpsoené, ngaroe-napceng, kr. ng. kost, zie voedsel. — en kleêren, sandang pangan en tëda, kr. ng. — je (zijn) ophalen, kóbèt, tjë-tjakar, kr. ng. kostbaar, hadi, pèni-pèni, kr. ng., hadji; hakèh pangadjiné, ng., hahos; katah pangahossipcen, kr. —, fig. — hadji, hadi, kr. ng. kostbaarheden, zie kleinood, kosteloos, tanpa wragad, — ba- jarran, bahé-bahé, kr. ng. kostelijk = zeer goed, uitmuntend, kosten (z. nw.), wragad, prabéja, kr. ng. — maken voor, 'mbanda- |
ni, kr. ng. — (de( van iets op zich nemen, ngökóhi (k), kr. ng. kosten (ww), rêga; pangadji, ng., rëgi; pangahos, kr.; wragaddé, kr. ng. kostwinning, pangoepadjiwa; pang- gahota, kr. ng. koud, hadëm, ng., hasrëp, kr. — (kil-), koemël, këmël, hanjëp, kr. ng. — (zeer), hatis, bëdiding, kr. ng. — worden (van angst enz.) - këkës hatifié en maiiahi-pcen, kr. ng. kous, kahces, hl. moedjah, pz. — (v. lamp) - soemboe, kr. ng. kouter (v. e. ploeg), këdjèn, landjam, kr. ng. kozijn, gawang; tijang, doempoel, kr. ng. kraag (o. e. kleed), goelon, kr. ng. — (id., opstaande) - hikër-ikër, kr. ng. — (veder-; v. vogel) -rawis, kr. ng. kraai, gagaq, kr. ng. kraaien, kloerceq, kr. ng. — (v. boschh.) - njëkikèr, kr. ng. kraakbeen, balceng nom, ng., tóssan nèm, kr. kraam (v. eetw.), waroeng, ng., wandé, kr. — (v. snuister.) - hé-térran, klitiqqan, kr. ng. — (in de) komen, liggen, doevvé en gadah anaq, kr. ng. 'mbabar, kh. kraamzuivering, sësoekër, kr. ng. — (bloed.), nipas, kr. ng. kraan, tap, pëlèn, kr. ng. —, winder, djagang kéréqqan, kr. ng. kraangat, palompóngan, kr. ng. krab, krabbe (zee-), këpiting, piting; radjoengan, kr. ng. — (rivier-), joegoe; widëng; hèmpèt, kr. ng. krabbelen (m. d. poot 1. d. gr.), tjèkèr - tjèkèr, kr. ng. krabbelig (schrift), roetjëk, kr. ng. krabben (m. d. nagels), njakar (tj); 'nggarcet; ngoekoer (k); ngrawceq, kr. ng. — (m. d. hoeven i. d. aarde: e. paard)-nja-koer - njakoer (tj.-tj.), kr. ng. — |
|
kracht (zich), koekeer, kr. ng. ■— (id., paard, koe enz.) - këroeq, kr. ng. —, afkrabben, ngëriq, ngëroq, ngëroeq, kr. ng. (k) —, harken, njèkèr, njókèr, kr. ng. (tj). kracht (gewone), kakoewattan, ba-gas, kr. ng. — (bijz.) - karosan, gagah, bajoe, kr. ng. — (tot iets) - këlar, ng., koewawi, kr. — (bovennatuurl.), kasëktèn, kr. ng. — (v. e. werkt, enz.) - sangkëp, daja, kr. ng. —, aandrang, santër; pamësoe, kr. ng. —gt; invloed, sawab, katribawa, soe-fangat, kr. ng. — genoeg hebben (voor iets), tjoekcep, këlar, ng., tjëkap, koewawi, kr. — (met) en geweld, tëmpceh, ngrëdjëg, ngiweed-ngiwoed, kr. ng. Zie ook: uitwerking. — (in zijn volle), mëmpëng, kr. ng. krachtdadig, nëmën, santosa, mër- di, këntjëng, kr. ng. krachteloos, hapës, lëmës; loeng-krah, tanpa bajoe; koewalahën; sèmpèr, kr. ng. Zie ook: bezwijken, uitgeput. — (zond. uitwerk.), tjamah, batai; hampang, tambar, glawèr; ha-bër, kr. ng. — maken, ngabërra-ké, njamahaké, 'mbatallaké enz. krachten (met vereende), patoe- ngan; ngrójoq (k), kr. ng. krachtens, trang of hatas trang sangka en sangking, kr. ng. Zie ook: wege (van). krachtig, zie krachtdadig, sterk. — inwerkend, mrasceq, njökot, kr. ng., mandi, ng., mandos, kr. — (van geluid) - loentas, gandang-gandang; gantër, bantër, kr. ng. ontwikkeld, rëkah, lëdoeng, kr. ng. krachtsinspanning, prakënëng, pa- mbatëk, kr. ng. krachtvol (gewas), ngrëmbjoeng, kr. ng. krak!, rëkëtëk, gërit. krakeelen, tëtoekarran, grëdjëggan, kr. ng. |
kreuk 111 kraken ('t geluid), goemërit, gërot, rëkataq, krëkèt, koemrijoeq, kr. ng. — (iets m. d. tand.) - nglë-taq (k), kr. ng. kram, pantèq of patëq plëngkoeng, kr. ng., këram, hl. — (oog-) -kókot, kr. ng. kramer, hètèr, wong en tijang kli- tiqqan, kr. ng. kramerij, kébarran, klitiqqan, kr. ng. krammen, njambceng (s), këlawan kawat, ng., njambët (s) kelajan —, kr. kramp (uitw.), ükat, tjikal, kr. ng. Zie ook: koliek. — hebben, li-kattën, kamilikattën, tjikaliën, kr. ng. krankzinnig, hédan, howah en hé- wah pikirré, kr. ng. krans, (geviecht.), hóntjé, hontjèn óntjèn, kr. ng. hanggit, kh. krant, iajang en sërat kabar, kr. ng. kras (streep), tjórèq, kr. ng. krassen, njórèq, njoraq-njarèq (tj-tj), kr. ng. — (v. e. kraai) ng-gahoq, gahoq-gahoq; ngalcep (h), kr. ng. krater, kawah, kr. ng. krauwel, krabber, tjèkèr, tjókèr; këriq, këroq, kërceq, kr. ng. kreeft, hoerang watang; — kamp;ramp;, kr. ng. kregelig, tjëkaq boediné, kërèn; lëngces, kr. ng. krekel (huis-), djangkriq, kr. ng. — (aard-), gangsir, kr. ng. — (boom-), garèng; tjënggèr-rè-tnong, kr. ng. kreng, batang, kr. ng. krenken, mitoenani (p); njoe-rëmmaké (s); moetoengaké (m), kr. ng., nglaraqhaké hati, ng., njakittakën (s) maiiah, kr. — (de geestvermogens) - 'mboe-brah, ng., 'mbibrah, kr. —; gekrenkt, toefia; soerém; moetoeng, kr. ng., lara hati, ng., sakit ma-fiah, kr. kreuk, kreukel, djëkëtoet, tjëkëtcet, kr. ng. |
|
112 kreukelen kreukelen (onz.), loengsët, koesoet, ■i At. ng. i kreunen, gërënR-gëréng, pongah- pangihan, kr. ng. kreupel, lémpoh; loempoeh; pi-li-^ ntjang, réntjog, öémpor, dëglceg, - :i' At. ng. kreupelbosch, groembcEl, kr. ng. — (a. 't strand) - rantjah, kr. ng. kribbe (etens-), pamakannan, kr. kriebelig, kriebelend, grèmët-grë-mët, kr. ng. — (v. schrift enz.) -ngatoembar, kr. ng. kriegel, djèngkèl, kr. ng. kriel, rètjèh, kr. ng. — (aard-/ vruchten) - hëntiq, kr. ng. krielen, 'nggrëmët, goemrëmët, goemrajah, koemroewët, hoe-jëllan, rijël, hélcer, kr. ng. krielkip, pitiq en hajam kate, kr. ng. kriezeltje (een), sëtëngoe, kr. ng. krimpen, mëngkërët, moengkrët, kr. ng. — (door bezuinig.) - hi-rit, kr. ng. — ('t hart, v. angst enz.) - mëntil, pënjët-pënjët, kr. ng. — (b. v. van pijn)-gró-ndjallan, bëntajangan, ngoeiang-ngoeling, kr. ng. kring, hoebëngan, boendërran; ki-tërran, kr. ng. — (in een: om iets heen), moebëng; ngroebceng, roeboengan, kr. ng. — (om de maan) - kalangan, kr. ng. — (om spel, vertoon, enz.) - kalangan, ng. kambëngan, kr. kringloop (v. tijdperk, enz.), tëmoe gëlang, tëpceng en tëpang —, kr. ng. krioelen, hoejëllan; goemrajah, koe-mrijëg, goemroewël; mlingsëng, kr. ng. krisis, waktoe pantjasan, kr. ng. krokodil, baja, ng., badjoel, kr. — r, (jonge), badjoel, kr. ng. — (heel jonge), krété (tèngèl), kr. ng. krom, béngkong, bëngkoeng, lëng-kong, mëngkëlceng, mlëngkoeng; mlëngkër; tikël. Zie ook: gebogen, gekromd. — J'0 it }l 'ff* ' r. . |
kruik (v. lich. gestalte) - woengkceq; rëngkoeq, mëngkèq-mèngkèq, kr. ng. — (v. ouderd.) - tikloe-tikloe, kr. ng. — (liggen of zitten) -dji'ngkrceng, djoengkroeq, kr. ng. kromhouten (i. e. vaart.), gading, kr. ng. krommen, zie buigen. — (zich: liggende), mlëngkër; grondjallan, bëntajangan; ngoelèt, kr. ng. krommes, loeké, ng., koedi, kr. ng.; pangot, kr. ng., vvahos, kh. kromming (v. rivier enz.), léng-kóngan, lénggóqqan, kr. ng. — (a. d. einden v. e. pedati-as) -habët, kr. ng. kromsluiten (iem.), ngingkceng (h). kr. ng. kronegt;i, makoetani (m), kr. ng. kroniek, babad; pakëm, kr. ng. kronkelen (zich), mlëngkër, kr. ng. — (z. om iets heen), nglëngkërn; 'mboelëtti; mentalit (p), kr. ng. — (v. e. rivier) - léngkong, ti-koeng, kr. ng. kronkelgangen, tjëkoetiqqan, kr. ng. kroon, makoetó, tadjoe, kr. ng. — van bosch (op e. bergtop), tjë-mpoerceng, kr. ng. —, (v. e. palmboom) - papahan, kr. ng. — hart, zie bij kokosboom. kroos (eende-). loemoet, kr. ng. krop (v. e. vogel), tëlih, kr. ng. — (uitgehaalde) - palëmboengan, kr. ng. kropgezwel, góndoq, kr. ng. kruid, plant, toekoellan; gódong; godóngan, kr. ng. kruiden (ww.), 'mboembónni, kr. ng. kruidenier, tjëraki, kr. ng. kruiderij, boemboe; djaton, tjëra- kèn; ratjiqqan, kr. ng. kruidje-roer-mij-niet (srt. v.), gódong koetjingan, kr. ng. kruidnagel, tjëngkèh, kr. ng. kruien, njoeroeng (s), kr. ng. kruik, boeli-boeli; gëndoq; boe-josng; djccn, kr. ng. goetji, ch.1? |
■lt;
|
kruimel — kruimel, hoepa; tjoewillan, kr. ng. — s, afval, toerahan, kr. ng. kruimelgoed, rètjèh, krétjèqqan, kriwillan, kr. ng. kruimelig, ngripiq, kr. ng. kruimig, gamoh; medi, fcr. ng. kruin (v. 't hoofd), hoenjeng-oe-fijëngan, kr. ng. — ('t hoogste punt v. id.) -hêmboen, kr. ng. — (v. e. berg) - poetjaq; poeng-krceq, kr. ng. — (v. e. boom enz.) — poetjceq, pëntjit, poepces, kr. ng. — (de) beklimmen, in, op de — zijn, moetjaq; moetjoeq, méntjit, moepoes, kr. ng. kruipen (v. mensch), 'nggroemcet, mrangkang, loemakoe en loe-mampah ngloengsar, kr. ng. — (v. insect, enz., ook v. e. gevoel in 't lich.) - 'nggrëmêt, kr. ng. — (v. e. slang) - kosèr-kósèr, neló-sor, kr. ng. — (worm enz.) -ngloeloer, nglangscer, kr. ng. — (zeer langz.: e. slak enz.) - 'ng-glësër, kr. ng. ■— (plant) - nëlo-sor, nglölor, kr. ng. — (in, doorheen), noesoep; nësël, kr. ng. — (slaafsch) - ngrëpépèh; dépé-dé-pé, kr. ng. —, langz. voortg., nglëmër.Ar. ng. — (dicht bij iem.)gt; këdëkës, kr. ng. kruipgewas, wit nëlósor, kr. ng. kruis, prapattan; tjagaq palang, kr. ng. ('t eerste ook in samenstelt.) —(in paardehoef) - katèl, kr. ng. — (v. strafoefen.) - tjagaq pamë-ntangan, kr. ng.: salib, ar. kruisband (i. e.) doen (z. a. drukwerken), njiwër (s) prapattan, kr. ng. ngëban (h), hl. kruiselings, — ch — malang; prapattan, mrapat, kr. ng. kruisen, een kruissnede geven, 'mbëlèq mrapat, kr. ng. kruishout, schrijfhout (der tim- merl.), ploesced, kr. ng. kruisigen, mëntang (p); njalib (s), kr. ng. kruisnet, hantjo; brandjang, kr. ng. kruit, hobat, ng., sëndawa, kr. |
kuisch 113 kruizemunt (?), póqó, ch? kruk, tjëkëllan, ng., tjëpëngan, kr., gotjéqqan, kërëqqan, kr. ng. — (loop-: ond. d. arm) - djagcel, diagang. Ar. ng. Zie ook: knop. krul, gekruld, prëntël; tjakënceq, njakoentëng, kr. ng. — (schaaf-), tatal pasahan, kr. ng. krijg, zie oorlog. krijgen, zie nemen, ontvangen, — (e. ziekte enz.) - këiia, ng.,^ ké-nging, kr., këtjandaq, këgëpoq, kësabët, kësèbët, kr. ng., këti-ban, ng., këdawahan, kr. krijgsbekken, gobar, bèri, kr. ng. krijgsgevangen maken, 'mbandang, kr. ng. krijgsgevangene, bandangan, ta- wannan, kr. ng. krijgshaftig = dapper, — in den oorlog, njëriga, mradjoerüti, kr. ng- krijgslist, gëlar, lèrès, pratingkah lèrès, kr. ng. krijgsvolk, bala, bala përang, wa- dya bala, kr. ng. krijgszuchtig, dëmën en rëmën përang, kr. ng. krijschen, ngériqe tjëkrèh, kr. ng. krijt, kapoer wëlanda en wëlandi, kr. ng. kubus, koeboeq pasagi, kr. ng. kuchen = hoesten. — (droog) - tjékèh, kr. ng. kudde, panta, pantan, kr. ng. kuif (op 't voorh. ook van paard), koentjoeng, kr. ng. — (o. d. kruin) - gómbaq, kr. ng. kuil, loewang; loewangan; djëgong, blëgóngan, kr. ng. — (in een) raken, këblëgong, këblöwoq, kr. ng. — tje, lëkoq, kr. ng. kuiltje (boven 't oog v. paard), tjóblong, kr. ng. kuip, tóng, hl., d'ëmbangan, kr. ng. kuiper, toekang tong, kr. ng. kuipersboor, patèng, kr. ng. kuiperswig, patjal, kr. ng. kuisch, poetih hati, ng., pëtaq ma- |
kwalijknemend
(rol-), goeling, kr. ng. — (zit-, stoel-, enz.), kasoerran, kr. ng. —, rustklos, kussenblok, ba-
ntallan, kr. ng.
kust, pinggir sëgara en sëganten;
tanah pasisis, kr. ng.
kuur, tingkah, lahi, kr. ng.
kwaad (een, 't), pihala, ng., piha-won, kr. — (berokkend) - pang-gawé, ng., pandamël, kr. Zie ook: slecht, verstoord. — doen, gawé hala, ng., damël ha-won, kr. — (het te) krijgen, koewalahën, kr. ng., kabóttan, ng., kawrattan, kr.
kwaadaardig, bëngkrèh; djahil, njëngit, soemëngit, kr. ng. Zie ook: boosaardig. —, woedend, grëgëttën, ngontog-ontog, kr. ng. _
kwaadgezind, bringkil, brèngkèl,
tjipta doedoe en dédé, kr. ng. kwaadschiks, kapëksa, kadjijad, kr. ng.
kwaadspreken, tjatcer hala, ng., tjantën hawon, kr., wëwadcel, kr. ng.
kwaadstoker, wong panglèra, ng., tijang pafijakit, kr. wong en ti-jang pitënah, kr. ng.
kwaadwillig, sëdya halS en hawon, djahil, dróhi, kr. ng., ngarah hi-la, ng., ngangkah hawon, kr. kwaal (inw.), lëlSra, ng., sësakit, kr., gëgërah, kh., — (uitw.) -mëmala, kr. ng. — (in 't alg.) -kang di-sandang of di-ëngloh, kr.
ng.
kwab, gèmbèl, kr. ng.
kwaken, ngoewèq-oewèq, kr. ng. kwalijk, halei, ng., hawon, kr., sa-lah, kr. ng.
Zie ook: verkeerd, misselijk. — (iets) nemen, dadi hatiné, ng., dados mafiahipoen, kr. rëngoe, ngrëngonni, kr. ng. — (niet) nemen, tambëng, kr. ng. kwalijknemend, tjoegëttan hati en manah, kr. ng. — (niet), dadcet, i tambëng, kr. ng.
114 kuit
nah, kr., alim, kr. ng.
kuit, kémpol, kéntol, kr. ng. wëntis, kh. — (visch-), hëndog hiwaq, ng., tigan hoelam, kr. — (gezouten id.), troeboe, kr. ng. kunde = kennis.
kundig, zie kennis bezitten. —, ngërti, mangërti, ng., ngërtos, mangërtos, kr., wasis, bahced, kr. ng.
kunnen, bisa; këlar, ng., sagëd, wa-gëd; koewawi, kr., — bestand tegen, këlar, ng., koewawi, kr. —, mogen, mogelijk, këiia, ng., kénging, kr. — (niet meer), koe-walahën, mopo, kr. ng. — (erg. niet tegen op), al zijn toeleg mislukt zien, këwëkèn, kr. ng. — ('t zou wel) zijn, gadjéggé, kr. ng. —.- 't kan wel niet anders, mësti bahé en kémawon, kr. ng., lajaq, ng., kados, kr.
kunst, kabisan, ng., kasagëddan, kr., kabahoeddan, goena, kagoe-nan, kr. ng.
kunstbewerking, tarékah, kr. ng. kunsten vertoonen (voor geld),
'mbëbarang, kr. ng.
kunstgreep, tarékah, hakal, réka, rigën, kr. ng. — (bedriegl.) -basilat, kr. ng.
kunstig, pandé; hawig; prigël; bahced, kr. ng., bisa, ng., sagëd, wagëd, kr.
kurk (een), soempël, gaboes, kr.
ng., prop, hl.
kurkema, koeiiir, kr. ng. kurketrekker, hoelir-oelir pafijabcet,
kr. ng., kótrëq, hl.
kus (neus-), pangambceng, ha-mbceng, séngóqqan, kr. ng. pa-ngaras, haras, kh. — (voet-, knie-), pangoedjceng, hoedjceng, kr. ng. — (mond-), tjoetjoep, kr. ng.
kussen (ww.), ngambceng (h), kr. ng., ngaras (h), kh.; ngoe-djoeng (h); noetjoep (tj), kr. ng. kussen (hoofd-), bantal, kr. ng., [ lëmpir, kr., kadjang sirah, kh. ■— I
kwanswijs
115
laat
|
kwanswijs, hapi-api, kr. ng. kwartel (srt. v.) 't mann., bentjé, kr. ng. — 't wijfje, gëmaq, ng., poejoeh, kr. kwartgulden (een), satali, ng., sa- tangscel, kr. kwartier, % - prapat, prapattan, kr. ng- kwast (verf-, wit-, enz), sikat, hoe-sar, kr. ng. — (v. sieraad) - go-mbjoq, gombjong, kr. ng. — (in 't hout) - sësótya, kr. ng. kwastig, hakèh en katah sotyané, kr. ng. kweekeling, verzorgeling, momo- ngan, kr. ng. kweeken (v. planten), 'ndëdër, kr. ng., ngroemat, ng., ngrimat, kr. kweekerij, padëdërran, kr. ng. kweekplant, pëtéttan; kr. ng. kweekschool, tjrabaqqan, patjra-baqqan. kwellen, njikara (s), ngridoe, 'mbé-kweelen, hotjèh-ótjèh, kr. ng. ka; 'nggoda, 'ngganggoe; noesa-haké (s), ngriwoeq, gawé en darnel béka, kr. ng. Zie ook; hinderen. kwelling, moeilh., béka, — rëntjana, kr. ng. kwetsen, natonni (t), nëdassi (t), kr. ng. Zie ook; krenken. Laadcedel, lajang mómot, ng. së- rat mawrat of hawrat, kr. laadgat, zundgat, soembon, kr. ng. laadje (z. a. in een huisapotheek), hanaqqan, kr. ng. Zie ook: lade. laadschuit (zolderschuit), prahoe en bahita hóndangan, kr. ng. laadstok, lantaq, kr. ng. laadstokringen, hoelër-oelër, kr. ng. laag (bij opstapel, enz.), sap, soe-soen, kr. ng. —, valstrik, loró-ppan, kala, djirët, kr. ng. |
lagen leggen (iem.), nglöroppa-kwikstaartje (jav.) sikattan, kr. kwikzilver, rasa, baiijoe —, ng., rahos, toja —, kr. kwispeldoor, pahidon, kr. ng., pa- këtjohan, kh. kwispelen, kopat-kapit, kr. ng. kwispelstaarten, mobat-mabit boe-ntoet; kopat-kapit, kèpèt-kèpèt, kr. ng. kwistig, ngawoet-awoet; pradah, kr. ng. Zie ook; verkwisten. kwijl, hilër, hówèh, kr. ng. kwijlen, ngilër, ngówèh, kètès, kr. kwijnen, ngënës, 'nggeges, nga- rang, 'nggagar, kr. ng. — (v. e. gewas) -ngarang; halcem, kr. ng. kwijt reken, — zijn, kélangan, ng., kétjallan, kr. kwijten, zie voldoen. kwijtschelden, nglilaqhaké, nglë- passaké, kr. ng. kijfachtig, tjrèwèt, srèhi, kr. ng. kijken, 'ndëloq, toemiling, ngi-ngoeq, (h), kr. ng.; nonton, ng., ningalli, kr. — (strak), mlëlëng, kr. ng. kijker, zie verrekijker. kijven, tjrèwèt, kr. ng. Zie ook; kibbelen. ké, masangi (p) kala, ngalani (k), 'ndjirëtti, kr. ng. laag (bijv. nw.), hèndèq, hasor, ng., handap, kr. tjëndaq, ng., tjëlaq, kr. — (v. d. grond) - lë-mbah, kr. ng. —, schandelijk, laaghartig, hina, nista, nëstil, kr. ng. laagwijze, sapsappan, soescen-soe- scen, kr. ng. laakbaar, tjatjad, salah, tjëla, kr. ng. laan, pariq, bandjar, kr. ng. laars, sëtiwël, hl. laat, soewé, ng., dangoe, kr. — |
116 laatdunkend
landman
|
(o. d. morgen, teg. d. midd.), hawan, ng., sijang, kr. — (teg. d. av.), sóré, ng., sontën, kr. — (teg. d. nacht), wéngi, ng., da-loe, kr. — (te), kasèp; këloeng-sèn, kr. ng. — (id., betrekkei.) -kawannën; kësórèn; enz. — (te) 5 komen, këslëkoe, kr. ng. laatdunkend, ladaq, dir, kr. ng. laatkop, eig. laathoren, tjantceq, kr. ng. laatst, laatstleden, zie kortelings, laatste, wëkassan, kr. ng., kari dé-wé; pamboeri, ng., kanteen pi-jambaq; pawingking, kr. — j (ten), laatstelijk, wëkassan, wë- kassanné, wasèna, kr. ng. laatvruchtgevend, djëro, ng., lëbët, kr. lachen, goemoejoe, ng., goemoe- djëng, kr. lachend ('t groen), rijo-rijo, kr. ng. ladder, handk, kr. ng. lade, saróggan, kr. ng., latji, hl. — (v. e. geweer) - lahi, hl. Vrg. bij kolf. — (v. e. wever) - walira, kr. ng. laden, bevrachten, ngëmotti (h), ng., ngawratti (h), kr., mömotti (m), kr. ng., mawratti (w), kr. — (e. sehietgew. enz.) - ngi-sènni (h), kr. ng. —; geladen, zie boven. lading, momóttan, kr. ng. wa-wrattan, kr.; hisi, kr. ng. — (zijn volle) hebben (v. e. vaar- of voertuig), sarat, kr. ng. — (zonder), gléndang, kr. ng. ladingtrekker (v. e. geweer), kè- règ, kr. ng. laf (v. smaak en zin), tjëmplang, hanjëp, kr. ng. — zond. moed, djërèh, kr. ng. lafenis, sësëgër, kr. ng. lak, laq, hl. laken (znw.), lakën, hl., sangkëlat, kr. ng. laken (ww.), njëfijëla (tj-tj), ngi-na (h), kr. ng. — (openlijk) -ngingis-ingis (h), kr. ng. |
lakken, ngëlaqqi (h), kr. ng. Zie ook: vernissen. lam (znw.), tjëmpé, tjëmèq, kr. ng. lam (bijv. nw.), mati, ng., pëdjah, kr., loempoeh, kr. ng. — (van pijn, slag enz.)-sèmpër; sè-nglèh; simpir; djimpé, kr. ng. lammig (v. been of poot enz), ka-lah, ng., kawon, kr. loempoeh, kr. . ng- lamp, damar, ng., dilah, kr., la- nipoe, hl. lampbakje (waar olie en pit in is), tjloepaq, kr. ng. lampeglas, sëmprong of broemboe- ngan lampoe, kr. ng. lampstandaard, hadjeeg-adjoeg, kr. ng. lancet, sanggrah; sëking, kr. ng. land, rijk, nëgara, ng., nëgari, kr. —, landstreek, tafiah, kr. ng. —, grond, boemi, lëmah; palëtnahan, ng., siti; pasitèn, kr. — (in te-genoverst. v. water) - darat; da-rattan, kr. ng. — (erg. te) komen, hasrog, kr. ng., tibè, ng., dawah, kr. landbouw, patanèn, kr. ng. landbouwer, wong en tijang taiii, — hamong taiïi, kr. ng. landen, mëntas, moenggah en ming-gah darat, kr. ng. — (e. vaart.) -labceh, kr. ng. landgenoot, pada en sami bèngsS, kr. ng. landgericht, landrad, hl. landheer, toewan taiiah, kr. ng., kang doewé boemi, ng., hing-kang gadah siti, kr. landhuis, kongsi, ch. landingsplaats, pëntassan, kr. ng. landkaart, gambar tafiah, — nëgara en nëgari, kr. ng. landlooper, wong en tijang bla-jangan, — 'tnbladrag; — ngoe-la'ndSra, kr. ng. landman, wong en tijang tafli, — hamong tafii, kr. ng., wong désS, ng., tijang doescen, kr. |
|
landrenten landrenten, padjeg boemi, ng., pa- hos, siti, kr. landtong, pongol, kr. ng. landwaarts, minggir, mëndarat; ngrampit, kr. ng. landwind, hangin darat, — daja, kr. ng. lang, dawa, ng., pandjang, kr. pabos, kd.: landoeng, kr. ng. — en dun, lenggang, kr. ng. Zie ook: hoog. —, langdurig, soewé; lawas, ng., dangoe; lami, kr., — slepend, fesmend, la-ndceng; hoeloeng; lëlah, kr. ng. — ('t zal) duren eer, tangèh jèn, kr. ng. — m2t iets doen, ngoe-wèt-oevvèt, kr. ng. — er maken, rekken, ngondjot, ngoelccr, ngó-lor, kr. ng. (b). — e (op de) baan brengen, ngoelcer (h), ngla-ndëngaké, kr. ng. langdradig, kërowan, kr. ng., kë- dawan, ng., këpandjangën, Arr. langdurig, v. lang. adem, ngajël, kr. ng. langgerekt, landoeng, landëng; ngajël, kr. ng. langharig, djamprah, kr. ng. langlevend, hawèt, kr. ng. langmoedig, sabar, mëngkoe; ka- nténnan, ng., kantóssan, kr. langrond, ngëdawoeng, lóndjong, kr. ng. langs, sa-oeroetté, hoeroet; noeroet, kr. ng. langwerpig = lang. langwijlig, 'ndëndëng, kr. ng. langzaam, halon-alon; tamban, ri-rih, Hrih, rfndiq; ngëndé-ëndé, ngëndo-ëndo, kr. ng. Zie ook: lang. — (zeer) voortgaan, klëmërklëmër, nglëmër, kr. ng. — vruchtgevend, djëro, ng., lëbët, kr. langzamerhand, zie allengs. langs, toembaq, kr. ng., wahos, kh. — (tornooi-), södor, watang, kr. ng. — (v. d. wildezwijnenjacht) — koeli, kr. ng. lansstok, landéjan, kr. ng. |
lastig 117 lantaren, tëng, kr. ng.; lantéra, cur. lanterfanten, 'mblajang kr. ng. lap (katoen enz.), djarit, ng., sindjang, kr. — (id., wit) - la-won, kr. ng. — (id. genoeg v. e. hoofddoek) - lirang, kr. ng. — (id. v. e. saroeng) - këbar, kr. ng. — (afgescheurde), soevvé-qqan, kr. ng. — (opgezette), tambal, kr. ng. — (id., op hout enz.) - tëbóqqan, soebal, kr. ng. Zie ook: veeglap. lappen, nambal (t), kr. ng. — (hout enz.)-nëbaq (t), njoe-bal (s), kr. ng. lasch ('t gelascht zijn), sambceng, ng., sambët, kr. — (hoek i. e. gebinte) - tjatoqqan, kr. ng. — (id., a. e. dak) - tjotjóqqan, kr. ng. — ('t aangel. stuk), samboe-ngan, ng., sambëttan, kr. lasschen, njamboeng, ng., njambët, kr. (s); njatoq (tj); nótjoqqaké (tj), kr. ng. Vrg. bij lasch. last (maat: ind.), kojan, kr. ng. last, bevel (achtergelaten of medegegeven), wëkas, piwëkas, ng., wëling, piwëling, kr., pitoengkas, kr. ng. timballan, kh. Zie dok: bevel. —, vracht (v. e. mensch), pikoellan, ng., rë-mbattan, kr. — (v. beest, kar, vaart, enz.) - momóttan, kr. ng., wawrattan, kr. Zie ook: druk. lastdrager, wong mikoel, ng., tijang ngrëmbat, kr. — (v. beroep) -glidig, boedjang, kr. ng. — (vr. gedwong. arb., vaste) - koeli, kr. ng. — (nieuweling) - hoetoe, kr. ng. laster, pangêla-Sla, ng., pangawon- awon, kr., pitënah, kr. ng. lasteren, ngala-hala, ngalaqhaké, ng., ngawon-awon, ngawonna-kën (h), kr.; nglóntèngi; mitënah (p), kr. ng. lastgeven, ngwasaqhaké, ngampilli (h), kr. ng. lastig, zie drukkend. —, moeilijk |
leer
118
lat
|
te hanteeren of mee om te gaan, hangèi, roempil, soelid, Ar. ng. —, verdrietig, moeilijk, réwah, kr. ng. — (iets) vinden, risi, dje-lèh, kr. ng. — (iem.) vallen, ngroebëddi, ngriwëggi; 'nggang-goe, kr. ng. — (ld. om iets) -'nggègèq, 'mbéka, 'nggóndjèng, kr. ng. •— (id. met vragen enz.) -ngoengsëd (h); ngrisènni, kr. ng. lat, rèng, kr. ng. laten (ader-), njanggraq, njang-grah, kr. ng. (s). —, koppen (met een horen zuigende) - nja-ntceq (tj), kr. ng. laten, nalaten, zie aid., en ophouden. — in verbind, met and. ww. wordt het uitgedr. door d. cau-sat. vorm van 't grondw. (z. Spraakk.): laten maken, 'ngga-wèqhaké, ng., 'ndamëilakën, kr. — gaan of begaan, ngënëngaké (h), ng., ngèndëllakën (k), kr. ngoedja (h), ngëdjorraké (h), kr. ng. — staan of rusten, stil —, ngënggëng, kr. ng. — (niet kunnen), koedoe, ng., këdah, kr. Zie ook: verlaten, overgeven, toestaan. later, zie naderhand. latwerk, handjang-andjang, kr. ng. lauw, hangët, — këmoekoe, kr. ng. —, ijverloos, këndo, habëd, kr. ng. lava, ladoe, kr. ng. laveeren, ngëpal, kr. ng. laven, njëgërri (s), kr. ng. lavendel, larasëtoe, kr. ng. ledekant, patoeron, ng., patilëmman, kr., pasaréjan, kh., tëmpat tidcer, ml. — (met behangs.) - kobó-ngan, kr. ng. ledematen, rosróssan, gëgëlittan, kr. ng. leder, wëloelang, loelang, ng., wë- tjoetjal, tjoetjal, kr. Jedig, kótong; 'ngglóndang, 'ngglo-dag, kr. ng. — (zond. werk), nganggoer, hanggoerran, 'ndëroq, kr. ng. — (zond. vracht, v. e. |
mensch, beest) - lëgèh, lëgéhan, kr. ng. — (id. v. voer- en vaartuig) - gléndang, kr. ng. — (v. e. woning), niem. te huis, soe-woeng, ng., soewëng, kr. — (id.), onbewoond, sëpi, ng., sëpën, kr. —, onbezet, bóbor, bóbol, bo-wong, kr. ng. —, onbebouwd, ngëntaq-ëntaq, kr. ng. —, uitgestorven, loedës, tjoerës, kr. ng. —, ontvolkt, 'ndjëmblong, 'nggë-mploeng, 'nggëmbrang, kr. ng. ledigen, ngötóngaké kr.; 'mboebaq, kr. ng. Zie ook: uitgieten. lediggang, ledigheid, hanggoer, klë- ntang-klëntceng, kr. ng. ledigplukken, ngrontog, kr. ng. ledigzitten, tërceq-tërceq, 'dëroq, kr. ng. leed, zie droefheid, kommer. — ('t doet mij), hakoe prih-atin, ng., koela prih-atos, kr., — gëtoen of ngoengcen, kr. ng. leeftocht, pangoerippan, ng., pang-gësangan, kr. — (op reis) - sa-ngoe, kr. ng. leeftijd, oemoer, toewoeh, kr. ng. joeswa, kh. leeKjk, hala, —_ roepaiié, ng., ha-won, — warnëfiipoen, kr., saroe roepané enz.; koetjiwè hing pa-ndëlëng en paningal; kiwa, ngé-wani, kr. ng. leem, zie klei. leemte, tjawad, wéda, kr. ng. leenbruik (in), gadoeh, kr. ng. leenen, ontleenen, njilih (s), ng., njambcet (s), kr. — (voor korten tijd), njimbat, njrèmpèd, kr. ng. (s). — (geld) - hoetang, ng., njambcet, kr. — (aan iem) - nji-lihi; motangaké (p), ng., nja-mboetti, kr. — ('t oor enz. aan iets) - nanggappaké, (t), kr. ng. leenspreukig, silihan, ng., samboe-ttan, kr. leepoogigheid, majo, bèlèg, kr. ng. leer, woeroeq, woelang, pamëdjang; pogan, kr. ng. |
leeraar
lenig
119
|
leeraar, goeroe; pandita, kr. ng. leeren (iem.), moerceq (w), moelang (w), 'ndorèngi, mëmëdjang (w-w), kr. ng. —, kastijden enz. — ngadjar, moerceq, kr. ng. — iets) - gifiahoe, sifiahoe, 'nggë-goeiang, kawoerceq, kavvoelang, kr. ng., ngadji, ng., ngahos, kr. (h). — (v. buiten) - hapal, nga-pallaké, ng., hapil, ngapillakën, kr. leergierig, leerzaam, clëmën en rë- mën 'nggëgoelang enz. kr. ng. leering, woerccq, pivvoeiang; hë- mhës-ëmbëssan, kr. ng. leerling, moerid; sahabat, kr. ng. leêrlooier, toekang kamoes, kr. ng. leermeester, goeroe, kr. ng. leesbaar (goed), tjëta, tëtéla, kr. ng. leest, mal, kalëboet, kr. ng. leesteeken, pada, kr. ng. leeuw, singa, barong, kr. ng. leger, heerschaar, bala, — tantra, kr. ng. — (v. e. wild dier) - lë-gon; pandodóttan, kr. ng. legeren (zich), mandah; nglëgon; 'ndódot, kr. ng. legerhoofd, séna-pati, tëtincJih ing përang, kr. ng. legerplaats, patëban, pakoewon; pamandahan, kr. ng. leggen, 'ndökoq, 'ndókóqqaké, ng., 'ndèkèq, 'ndèkèqqakën, kr., njè-lèhaké (s), kr. ng. — (om-, plat-, te slapen), noeroqhaké, ng., nilëmmakën, kr. (t) — (achterover-), ngloemahaké, kr. ng. — (voorover), ngoerëbbaké (k), 'ngroengkëbbaké, kr. ng. — (languit), nëlèsorraké (t), kr. ng. — (eieren), ngëndog, ng., nigan, kr. legger, balk, lagoer, kr. ng. —, vat, lègèr, lègër, hl. leghen, pitiq en hajam babon, kr. ns- legpenning, hentra, kr. ng. leguaan, mënjawaq, salira, kr. ng. |
lei, papan of watoe toelis, ng., papan of séla sërat, kr. leiband (e. kind aan den) laten loopen, nétah (t), kr. ng. leiden, noentcen (t); ngirid (h); nganti (k); moegarènni (m), kr. ng., nglakóqhaké, ng., ngiampa-hakën, kr. — (gemakkelijk te), gëmèn; gamoh, kr. ng. — (tot niets), nglaha, tanpa dadi en da-dos, kr. ng. — (water) naar, ngontjorri (h), kr. ng. — (e. paard enz. a. d. hand), 'ngga-ndèng, kr. ng. leidraad, toeroettan, kr. ng. — (tot) nemen, ngalar-alar (h), kr. ng. leidsman, panoettan; kang noe-ntcene pangirid, góndéllan, ge-ndóllan, kr. ng. leisel, lès, hl., tali, ng., tangscel, kr. lekgat, zie tapgat. lekken, bótjor; rëmbës; nrótjoh, kr. ng. _ lekker, hénaq, ng., hétja, kr., goe- rih, kr. ng. lekkernij, dojannan, këmillan, kr. ng. leksteen, watoe en séla saringan, kr. ng. lel, gèmbèl, kr. ng. — (v. e. haan) - id., gómbèl, kr. ng. lelie (jav.), bawang bródjol; ba- kceng, kr. ng. lemmer (in 't alg.), wilah, kr. ng. — (v. e. zwaard) - sabët, kr. ng. lemmet, soemboe; hoetjëng-oe- tjëng, kr. ng. lende, bangkcqqan, kr. ng. pamë-kaq, pawangkingan, kh. — (v. e. vierv. dier) - lëmpèng, kr. ng. leng ('t), këmël, gëmbëi, kr. ng. lengte = lang. — (tegen ov. de breedte) - pandawa, kr. ng. — (bevraagde) - dawa-tjëndaq, ng.. pandjang-tjëlaq of tjënüaq, kr. — (in de), saladjcer, moedjcer, kr. ng- lenig, lëmës, mëmës, kr. ng. — ma- |
|
120 lenigen ken door buigen enz., 'mbëbës, kr. ng. lenigen, ngèntèngaké (h), nglë-djarraké, ngajëmmaké (h), ngli-rihaké, majarraké (m), kr. ng. lepel, séndoq, tjéndoq, kr. ng., see roe, ng., lantarran, kh. — (v. e. blad gem.) - soeroe, kr. ng. les, woelang, pawoelang, woeroeq, pawoeroeq, pitoetcer, pojan, kr. ng- lesschen, njirëp (s), kr. ng. ma-rèqhaké ng., mantoennakën, kr. (m). lessenaar, panoeiissan, ng., panjë-rattan, kr. — (laag bij d. grond) -bantjiq, dingkliq, dampar, kr. ng. letsel, gêmpal, gëmpil; pamoenasi- ka; pangoedil, kr. ng. Jetten, (erg. op), héiing, héling-éling, ngélingi (h); hangen, ngë-ngon (h), ng., hèngët enz.; ha-ngèn, ngëngèn (h), kr. letter, haksara, ng., sastra, kr. letteren (de), kasoesastran, kr. ng. lettergreep, wanda; ketjap, kr. ng. letterlijk, tëmënnan; barès, pasadja; kasar, kr. ng. — e zin, kéras, kr. ng. letterzetter, djoeroe goebah, kr. ng. leugen, leugenachtig, liegen, go- roh, ng., dora, kr., gotil, linjoq, këmpros, kr. ng. leunen, soeméndé, sèndèn, léndé-han, kr. ng. — (ongemanierd, zitt. of ligg. op iem.), ngangkriq, ngangkliq (h), kr. ng. leuning, lijangan, haling, kr. ng., tjëkëllan, ng., tjëpëngan, kr. leuningstoel, koersi palang, kr. ng. leuteren, habër, kr. ng. leven (z. nw.), hoerip, kahoerippan, ng., gêsang, kagësangan, kr., soegëng, kh. —, Isvensduur, hoemoer, kahoemcerran, kr. ng. joeswa, soegëng, kh. — (een) leven van of als, mangcen, holah, kr. ng. — (ww.), levend, hoerip, |
licht ng., gësang, kr., koemëlip, kr. ng. levend (stoffel.) wezen, koemëlip, kr. ng. levendig, zie druk, luidruchtig, lustig, vlug. — (v. e. licht) - kë-ntjar-këntjar, bëntèr, kr. ng. levenloos, hora kadoenoengan hoerip, ng., bóten — gêsang, kr., hora en bóten koemëlip, kr. ng. Zie ook: dood. levensgeluk, kamoektèn, kr. ng. levensgroot (een menschenbeeld), pada sa-wong, ng., sami sati-jang, kr. levenslang, sa-oemoer, sadjëg, sa-djëggé oemcer of hoerip, enz., kr. ng. levensmiddelen, — onderhoud, pa- ngoerippan, ng., panggësangan, kr., rëdjëki, kr. ng. — (met) bijstaan, ngoeloerri (h), kr. ng. levenstijd, hoemoer; palamman, kr. ng., joeswa, soegëng, kh. levenswijze, tjara, kr. ng. lever, hati, ng., manah, kr. — rë- mpëloe, kr. ng. leveren, njanggi (s), ngladèqhaké, ngroepaqhaké, nganaqhaké (h), ng., njanggi (s), ngladóssakën, marrèqhakën (w), ngwontënna-kën, kr. 'ndapcer, kr. ng. lezen = uitspreken, onderzoeken. — (ook al zing., in dichtm.) -matjè, ng., mahos, kr. (w). —, inzamelen, ngoendceh (h), mëtiq (p), kr. ng. — (in bosch of velden), krSpa, kr. ng. Zie ook: nalezen. liaan, höjod, kr. ng. lichaam, djasad, kr. ng. — (v. mensch enz.) - hawaq, badan, kr. ng., salira, kh. lichaamsbouw, pokirran, kr. ng. lichamelijk, djasad, pangawaq, kr. ng. licht (bijv. nw.: niet donker), pa-dang, kr. ng. — (znw.) - padang, papadang; soelaq, soenar, kr. ng. — (tusschen) en donker, sa- |
|
licht peet lëmah en siti; rëp-rëp, kr. ng. — (gebrek aan) en lucht hebben, Idjommen, kr. ng. — (bij kleur.) - nom, ng., nèm, kr. — (tegen 't) beschouwen, na-wangaké (t), kr. ng. — (in 't) stellen, duidel. mak., nastitèqha-ké (n), nélaqhaké (t), kr. ng. — (aan 't) komen, këdëngangan; konangan; këwëlèh, kr. ng. — (erg.) in krijgen, soemrówong hatiné en manahipoen, kr. ng. licht, nt. zwaar, hèntèng, hanggal, kr. ng. — (v. kwaal enz.) - id., hantar, hadèng, ringan kr. ng. — (v. e. grond) - përa, haroeg, hoe-rag, kr. ng. — (v. e. wond) - tjè-tèq, kr. ng. —, losjes, zachtjes, hanggang-anggang, kr. ng. — geladen (voer-, vaart.) - hanggal, kr. ng. — slapen, lilirran, kr. ng. — (te) op 't water (v. vaart.), limboeng, baring, kr. ng. —, niet sterk (v. geurige zaken), hampang, tambar, kr. ng. — (v. leven, wandel) - bléndérran, 'mbë-lasar, kr. ng. — (er) over denken, sëmbrènA, kr. ng., 'nggë-gampang, ng., 'ngëgampil, kr. Zie ook: gemakkelijk, veellicht, lichtekooi, hóblo, kr. ng. lichten, 1. gev., madangi (p), njoe-nar, nëlahi (t), mëntjorong, moentjar, kr. ng. Zie ook: opheffen, oplichten, aflichten, verhoogen, weerlicht. — ('t anker) - 'mbédol, 'ndahcet of 'ndahcet, kr. ng. — (geladen vaart.) - njónggah (tj), kr. ng. lichtgeloovig, goegon, goegon-toe- hon, handëllan, kr. ng. lichtgeraakt, ganas, kr. ng. Zie ook: korzelig. lichtvaardig, lichtzinnig, sëmbrana; gëmloewèh; tanpi pikir, kr. ng.; 'nggëgampang, ng., 'nggëgampil, kr. lichtwegend (e. unster), hapës, kr. në- lid (v. e. lich., riet enz.), ros; ge-lieverlede (van) 121 |
lit, kr. ng. — (afgesneden: v. riet) - kërëd, kr. ng.--(v. e. gezelschap) - panoenggallan, ng., panoenggillan, kr. — (v. e. huisgezin, buiten vrouw, kind. en dienstb.) - batih, kr. ng. — (v. rechtb., bestuur enz.) - lid, hl. lied, zie gezang. liederlijk, bléndérran, glabced, bloe- bced, kr. ng. lief, maiiis, toemrësna, mraqhati; lindri, kr. ng. — (voor) nemen, moewoeng (h), lowceng, kr. ng. njoekceppaké bahé, ng., një-kappakën kémawon, kr. (tj). liefdadig, 'mbëbëtjiqqi, ng., një-njahèni, kr., ngasihi, wëlas-asih, dn'jah, darma, kr. ng. liefde, trësnS, katrësnan, sih, kr. ng. liefdeloos, tégè, tégan, kamitégan, hora en bötën trësnê, kr. ng. liefelijk, nêngsëmmaké, gandrës, manis, kr. ng. sëdëp, kr. ng. liefhebben, trësna, nrësnani (t), hasih, ngasihi, (h); ngrakètti, loeloet, kr. ng., 'ndëmënni, ng., ngrëmënni, kr. liefhebberij, kadëmënnan, ng., ka-rëmmënnan, kr., kalangënnan, kr., kasënëngan, kr. ng. liefie, dëmënnan, ng., rëmënnan, kr. Zie ook: lieveling. liefkozen, manissi (m), mëmanis; ngëloes-loes (h); ngroengroem, ngrëmih; ngontoh-ontoh (h), ngoetcen-oetcen (h). liegen, zie leugen. lies, pikang; sëlakang, kr. ng. liesbreuk, kondor, tëdcen, kr. ng. liesbuil, toerceq-bon, kr. ng. lieveling, këkasih, këloeloet, kr. ng. — (bij aanspraak), hati, njêwa, mas. lievenheershaantje, hotèng-ótèng, kr. ng. liever, hangoer, ng., ioewceng, kr. milahcer, milalah, kr. ng., lampoe, kr.; piiih, kr. ng. lieverlede (van), sëlot-sëlot, kr. |
|
122 Hggen liggen (als slap.), tëtoeron, ng., tilëmman, At., saréjan, kh. — (te rusten), lëson, lëlëson, kr. ng., saréjan, kh. — (niet opst.)-'ng-goelinting, 'nggloentoeng, kr. ng. — (op z. gemak), ngëlèlèh, nglë-gèjèh, lèjèh-lèjèh, kr. ng. — (machteloos neder-), ngloe-mproeq, kr. ng. — (plat: door ziekte enz.), moeproeq, 'nggloentoeng, kr. ng. — (languit op den rug) - ngatang-ngatang, kr. ng. — (v. e. beest) - 'ndjërocm, kr. ng. — (id., in de schaduw) te rusten, mlégceng, kr. ng. —• (v. dingen) -soemèlèli, kr. ng. — (onverzorgd, onopgeborgen), 'nggëlasah, 'mbëlasah, 'nggëloso, 'nggiètèq, 'ngglétaq, kr. ng. — (voorover), mëngkoerëb; kroeng-këb, kr. ng. — (achterov.), mloe-mah, kr. ng. — (erg. op), toe-moempang; nindihi (t), kr. ng. — (id.; onbehoorl., gevaarlijk enz.), ngangkriq, ngangkliq (h), kr. ng. —, gelegen zijn = zijne ligging. — (tegen den grond: gewassen), loesah, kr. ng. — (e. werk enz. laten), nandëg (t), nglèrèhaké, kr. hg. — (id. blijven), ngëntaq-ëntaq, kr. ng. liggende, nt. staande, roebceh, ng., ligging (plaats waar), prënah, doe-rëbah, kr. noeng, kr. ng. — (wijze van) -madëp, ng., madjëng, kr., moe-djoer, haiang - hoedjcer, kr. ng. richting, këntjëngan, kr. ng. ligmatje, widiq, blëkëttépë, kr. ng. likdoren, kapal, poenoeq, kr. ng. likken, 'ndilat, kr. ng. — (m. d. vinger) - 'ndoelit, kr. ng. limoen, djërceq en djëram pëtjël, kr. ng. liniaal, djidarran; sipattan, kr. ng. liniëeren, 'ndjidarri, 'nggarfssi, kr. . ns- linker, kiv/a, kr. ng. links, hing kiwa; ngiwa, kr. ng. linksch (letterl.), kédé, kr. ng. |
linksom, mingër ngiwa, kr. ng. lint, pita, prt. lip, lambë, kr. ng., lati, kh. lipje (v. e. boor), wrajang, kr. ng lipletter, haksara en sastra lambé talawja, kr. ng. list, hakal, pahékan, réka; loróppan pisadoe, kr. ng. — (een) toe passen op, ngakalli (h), mahé kanni (p), ngrékanni, kr. ng mrantènni, ng., mrantossi, kr (p). listig, hakal; lórop, halces, rëmit kr. ng. lëmboet, ng., lëmbat, kr litteeken, gètèq; bitët, boeras; boe- tjëk; bëiang, kr. ng. loeien (e. rund enz.), 'mbëngah, 'mbëngoq, kr. ng. — (de wind) - goemoerceh, kr. ng. loensch, kèdër, kr. ng. loeren, ngintip - intip (h); 'nding-kiq, kr. ng. Zie ook; gluren. loeven, oploeven, 'mbéloeq, ngiwas hangin, kr. ng. lof, pangalëm, pamoedji, panga- lëmbana, kr. ng. loffelijk, wadjih kahalëm. Zie ook: goed. lofoffer, koerban pamoedji, kr. ng. lofwerk, këmbangan, ng., sëkarran, kr. lofzang, rëpèn pamoedji, kidoeng —, kr. ng. log, gëdë, habot, ng., hagëng, ha-wrat, kr.; ginceq - ginceq, 'mbloe-wër, kr. ng. logeeren (onovg.), móndoq, kr. ng. — (ovg.) - móndoqqaké (p), kr. ng. logement, zie herberg. logenstraffen, nëlaqhaké (t) go-röhé, ng., — akën doranipoen, kr. lok (zij-, v. 't haar), tjëntoeng, si-nting, kr. ng. — (gevlochten) -plintirran; klabangan, kr. ng. lokaas, pakan, boedjoeq, wisajS, pangióbong, kr. ng. lokgat (voor bijen), glödog kr. ng. |
|
lokjes - lokjes (op 't voorhoofd), sinotn, kr. ng. lokken, makanni (p); mikat (p), 'ndjontrot; 'ngglódog; nariq (t), 'mbandjët, kr. ng. lokker (bij de jacht), tëngoq, pi-kat, bandël; djontrot; toendoeng, kr. ng. lombard, pagadejan, ng., paga- ntóssan, kr. lommer, hahoeb, hajom, kr. ng. lommerrijk, rijom, séhceb, kr. ng. lomp, ongemanierd, saroe, kahoe, tanpa koescer, tjantoela, kr. ng. — (v. maaks.) - kasap, gröboh, kr. ng. Zie ook: log. lompen, vodden, gombal, kr. ng. — (in) gekleed, 'nggómbal, kr. quot;8- long, keboeq, kr. ng. — (v. mensch en vogel) - maras, kr. ng. lonk, hoelat, këdèp, kintjanging ha- lis, kr. ng. lonken (toe-), ngëdèppi (k), 'mboe-wang en 'mboetjal hoelat, kr. ng. lont, hoepët, soemboe, kr. ng. loochenen, moengkir, sélaq, moeng-kcer, koembi, kr. ng. ngoraqhaké (h), ng., 'mbótënnakën, kr. Zie ook: niet bekennen. lood, timbël, timah boedëng, kr. ng. (a. e. vischnet) - tampang, kr. ng. Zie ook: dieplood, paslood, looden, peilen, 'ndjadjaggi, ngëlot, kr. ng. loodje (om aan te hangen tot zwaarte), balceh, tampang, kr. ng. —, merkje, bewijsje, giriq, këpër, kr. ng. loodlijn, sipat gantoeng, kr. ng. loodrecht, djëdjëg, pantjër, dëdër, kr. ng. loods, schuur, goedang, ml., los, hl. — (o. e. schip) - malim, kr. ng- loof, gëgodóngan, kr. ng. loofhut, tratag, kr. ng. loofwerk, tatahan, loengloengan, |
looper 123 kr. ng., këkëmbangan, ng., sësë-karran, kr. loog, aschwater, landa, kr. ng. looibast, djiraq, kr. ng. looien (leder), njamaq (s), 'ndji- raq, kr. ng. looikuip, pahëndjëttan, kr. ng. loom, lësoe, kr. ng., lësah, kh.; ha- por, kr. ng. loon (maak-), hopahan, ng., hepa-han, kr. — (arbeids-), boeroehan, ng., bërahan, kr. ■—, huur, bla-ndja, kr. ng., gadjih, eur. — (in 't alg.) - pitoewas, kr. ng. — (zijn verdiende) krijgen (nml. voor kwaad), koewalat, këtahil, kr. ng. loonen, iem. zijn loon geven, ngo-pahi; 'mboeroehl, ng., ngépahi; 'mbërahi, kr. ng. — (de moeite niet), nglintjaddi, hora en bètên mitoewassi (p), kr. ng. Zie ook: beloonen, vergelden, loontrekkend, bëboerceh, ng., bë-bërah, kr., mangan en nëda bla-ndja, — boeroehan en bërahan, kr. ng. loop, lakoe; plajoe, ng., lanipah; pladjëng, kr. — (snelle) - larap; sandër, panjandër, kr. ng. — (v. water) - hili, kr. ng. — (v. zaken)-tindaq, kr. ng. — (ge-weer-) - woelceh, kr. ng. Zie ook: bloedloop. loopen, loemakoe, ng., loemampah, kr. — (hard), loemajoe, ng., loe-madjëng, kr. — (id. zonder om te zien), ngintar, kr. ng. — (e. kind leeren), nëtah (t), kr. ng. — (erin), in moeite geraken, kë-tlëkoe, kr. ng. — (v. vocht) - mi-li, kr. ng. — (v. zaken)-tindaq, kr. ng. — (maar laten) of begaan, ngloemoehi, ngëboehaké (h), kr. ng. Zie ook: rennen. loopend ('t schrift), miring, hibër, kr. ng. — (oor) - köpoq, kr. ng. looper (sleutel), koentji of sörog bandrèq, kr. ng. — (boodschap- |
|
124 loopgraaf pen-), djaga-kongkonnan, ng. djagi-kéngkénnan, kr. — (post-, brieven-), palajangan, kr. ng. loopgraaf, landaqqan, kr. ng. loops (ter), sëdéla, ng., sëkêdan, kr., pisan, sisan; kampir, kr. ng. loor (te) gaan, dadal; kótjar-katjir, kr. ng. loos, valsch, mentalit, kr. ng. —, ledig, kópong, kr. ng. — gerucht, kabar hangin, kr. ng. loot, sogol, troeboessan ,s6Ior; tjoekcei, kr. ng. — en schieten, ngrëmbé, kr. ng. loovertjes, krêpoe, kr. ng. loozen, ngilèqhaké (h); ngloentoer-raké; njingkirraké (s), kr. ng., ngëtoqhaké, ng., ngëdallakën, kr. (h). los, hoetjcel, kr. ng. —, niet geboeid, hoendjar, hoendjarran, kr. ng. —, ontbonden, hoedar, woe-dar; pëtjat, pëtal, kr. ng. —, wijkend, rënggang, mëngkab, kr. ng. — hangend, ngoeré, kr. ng. — rondloopend, hoembar, kr. ng. —, bevrijd, hoewal, loewar, kr. ng. —gt; slap, këndo; ngloko, nglo-kro; gamoh, kr. ng. — (id.; v. vlechtw.) - këndo, kr. ng.; ha-rang, ng., hawis, kr. —, luchtig op elkander (z. a. aarde), hoe-rag, haroeg, kr. ng. Zie ook: licht. — (erop) gaan, njërod (s), nradjang (t); njroe-toe (s); kr. ng. losbandig, loszinnig, mbëlasar, bléndérran, liwar, kr. ng. losbreken (erg. uit: velen), brol, hambrol, kr. ng. — (id.: één of enkelen) -'mbabal, kr. ng. loscedel, lajang en sërat njoedah, kr. ng. losdraaien, ngoedarri (h), ngoedal (h), moedarri (w), kr. ng. losgaan, ngoetjoel; tjopot, tjóploq; njëpoi, njëpot; hoedar, woedar, kr. ng. Zie ook: afschilferen. losgeld = losprijs. |
louter loshangen, moedar, kr. ng. — ('t haar)-ngoré, horé-oréjan, kr. ng. loskrabben (de aarde enz.), nga- rceg - arceg (h), kr. ng. loslaten, ngoetjoellaké (h); mëtal (p), kr. ng. Zie ook: bevrijden. — (niet), nt. opgeven, hoegëng; ngakahi (k), kr. ng. ngoekcehi, ng., ngëkahi, kr. (k). losmaken, ngoetjoelli (h), ngoedarri (h), njópot (tj) enz. kr. ng. losprijs, panëbces, kr. ng. losrafelen (onz.), hoedar, kr. ng. — (bedr.) - ngoedar, kr. ng. losrukken (zich), en wegloopen, njëdcet, bëdal, kr. ng. losschoffelen, ngaroeg-arceg (h), kr. ng. lossen, loskoopen, nëboes (t), kr. ng. —, ontladen, njoedah (s), kr. ng. — (geschut) - ngoeiïèq-haké, ng., ngoengëliakën, kr. (h). losspringen, uitspringen, mësat, 'mbësat, 'mbëtat, kr. ng. lossteken (de aarde enz.), ngoeng-gar, ngaroeg-aroeg, kr. ng. (h). lostornen, 'ndèdèl ngoedal (h), ngoedarri (h), kr. ng. loswinden (wat opgewond, is), ngoedarri (h), kr. ng. loswerken (met een spaak), ngóng- kèl-óngkèl, (h) kr. ng. loszinnig, liwar, lèv/èrran, kr. ng. loszitten, bewegelijk, hóglag-aglig, howal-awil, kr. ng. lot (levens-), gadangan; bëgdja; takdir, titah, toelis, kr. ng., tinë-moe, ng., pinanggih, kr. loten, 't lot werpen, 'mboewang en 'mboetjal hoendi, kr. ng. lotgemeen, lotgenoot, pada en sami gadangan, kr. ng. lotgeval, lëlakon, ng., lëlampahan, kr. — len (iems.), tinëmoe, ng., pinanggih, kr. louter, toq; toelèn, kr. ng.; wa-rassan, ng., sarassan, kr., blSka; moelces, kr. ng. |
125
lusten
maand
126
lustig
|
— (niet), loemoeh, lënggana, kr. ig- Zie ook: lusteloos. lustig, vroolijk, ramé, bingar, bi-gar, bëgèr, kr. ng. Zie ook: ijverig. luttel, rèmèh, sëpélé, kr. ng. Zie ook: weinig. Iuwte( in de) zijn, ngoengkëb, kr. .. nK\ lijdelijk, njarah, hora en bötën ngla-__wan, kr. ng. lijden (pijn enz.), ngrasa, ng., ngra-hos, kr., nandang (s), hangloh, kr. ng. — (het), sangsarS, kësra-__kattan, kr. ng. lijdende vorm (der werkw.), tang-.. gap, kr. ng. lijdzaam, sabar, kr. ng. lijf, zie lichaam. lijfwacht, pradjoerit sinëlir, — kë- paraq, kr. ng. lijk, djisim, majit, kr. ng. lajon, koe- _ narpa, kh. lijkbaar, zie baar. lijken, zie gelijk, gelijken, schijnen. — 't i'jkt er niet naar, hora en bóten padjamp;-padja; hora en bötën mèntnl, — mèmpër, kr. ng. Maag, wadoeq, madoeqqan, kr. ng. — (opgezeth. v, d.), doegal, kr. ng. maagd, prawan, kr. ng. kënjS, kh. maagkramp, sëkalor, kr. ng. maagschap, koelè-wangsa, koela- wargé, naq-sanaq, kr. ng. maaien, ngërit (h), kr. ng. maaivoet (een paard), sikil en soe- koe tjèkèh, himpcer, kr. ng. maak (in de), tjalon, kr. ng. maakloon, hopahan, ng., hépahan, kr. maaksel, gawéjan, ng., damëilan, kr., jasan, kh.; tapaq tangan, kr. ng. — hasta, kh. maal, keer, ping, hambal of rambah Pin?, ng., kaping, — kaping, kr., lijkkleed, hoelës, kr. ng. |
lijkroef, hérang-érang; tjëmpoe-rceng, kr. ng. kr. ng. —, bedriegen, ngantjoer-antjoerri (h), 'ndjabceng-aloes, kr. ng. lijm, hantjoer, kr. ng., lim, hl. _ Zie ook: gom. lijmen, ngantjoer (h), moeloet (p), lijn, streep, garis, kr. ng. — (ge-spann.), këntja, këntëng, kr. ng. — (om iets op 't water voort te _ trekken) - tjëmët, kr. ng. lijndraaien, nglölos; nglëlës; moe- ntoe; ngoebal, kr. ng. lijnolie, lëngè en lisah tjèt, kr. ng. lijnrecht, këntjëng, lëntjëng, tëgër, sipat, kr. ng. lijnwaad, zie bij katoen. lijst, raam, dangannan, waton, kr. ng., ram, hl. — (om juweelen in te zetten) - hëmbannan, kr. ng. —, opgave, pratéla, kr. ng. —, (om in te vullen) - këlowóngan, lajang en sërat —, kr. ng. lijstje, bewijsje, kitir, kr. ng. lijvig, gëdé; lëmoe, ng., hagëng; lërnS, kr., kandël, kr. ng. (N. B. vóór 't telw.); rambahan, hamballan, kr. ng. maaltijd (met gasten), pasoegoe-han, ng., pasëgahan, kr. boedjé-na, kh. — (een vroolijken) houden, rërópjan, kr. ng. maan, rëmboelan, kr. ng. — (kring om de), kalangan, kr. ng. maand, sasi, ng., woelan, kr., sa ntoen, kd. De 12 Moh. maanden: 1 Moecharram of Soera, 2 Safar, 3 Rabmgoelawal of Moelced, 4 Rabingoelakir of Baqda-Moeloed, 5 Djoemadilawal, 6 Djoemadila-kir, 7 Rëdjêb, 8 Saban of Roe-wah, 9 Ramëlan of Poewaha, ng., Sijam, kr., 10 Sawal, 11 Doelka-ngidah of SëlS of Hapit, 12 Doel-kidjah of Bësar. |
maandag
127
maleisch
|
maandag, dina en dintën sënèn, kr. nS- maandagavond, -nacht, malem se- lasS, kr. ng. maandelijks, —ch., sasèn, ng., woe-lannan, kr., sabën sasi, sabën pëndaq sasi enz. maandstonden, sësoekër, kèl, kr. ng., tarab, kh. — (de) hebben, id., 'nggarap sari, risëp, kr. ng., héwceh, ng., hèwëd, kr., nglampa-hi tarab, kh. maanlicht, padang rëmboelan, (— sasi en woelan), kr. ng. maansverduistering, grahana rëmboelan, kr. ng. maanziek, 14ra hoemat sasèn, ng., sakit hoemat (himat) woelannan, kr. maar, nanging, kr. ng. Zie ook: doch, evenwel, slechts, zeer (bijw.) — (wat), alles, hanggër, kr. ng. — (wie), hang-gër wong en tijang, kr. ng. maas (v. e. net), mSta ng., mripat, kr. maat (inh.), takër, kr. ng. — (lengte) - hoekoer, kr. ng. — (bepaalde) of hoeveelh., tjatoe, tjoampèn, kr. ng. —, kadans, hi-rama, kr. ng. — (voor 't maken enz. v. iets) - tëpa, kr. ng. — (de) nemen, nëpa, kr. ng. — (gelijke), tjoendceq, kr. ng. — (de( in acht nemen nganggo pamëtóra, ng., mawi pamëtawis, kr. Zie ook: makker. maatregel, pranata, rèh, pratikël, patrap; réka, rigën, kr. ng. maatstaf, waton, timbangan, kr. ng. machine, habah-habah, kr. ng., pranti, ng., prantos, kr. macht, kwas4; pangawasa; wisésa, kr. ng. —, kracht, dajamp; kr. ng. — (onder zijn) brengen, ngircep (h), kr. ng. — (in iems.) geraken, këtjakoep, kr. ng. machtbrief, lajang en sërat panga- wêsS, kr. ng., pcelmaq, hl. machteloos, hapës, tjabar, kr. ng. |
— neerliggen ngalémpraq, kr. ng. Zie ook: bezwijken. machtig, kwasa, wisésa, kr. ng. — van uitwerking, hampceh, kr. ng. machtigen, ngawaqhaké, ngwë- fiangaké, kr. ng. made, hoelër, singgat, sindat; sèt; krëmi, kroema, kr. ng. — (aars-), krëmi; woedé, kr. ng. magazijn, parawattan, gëdong —, kr. ng., goedang, ml. mager (ook v. grond, gewass.), koeroe, ng., këra, kr. — (v. gewass.) - ook ngrèndèng, kr. ng. — en ziekelijk, gëring, kr. ng. —, uitgeput (de grond), angga-rës, gëre, kr. ng. — (zeer: 't lich.), ngrogaq, gragas, kr. ng. —, vel en been, litlceng, loenglit, 'nggambang, kr. ng. magneet, watoe of wësi braiïi, ng., séli of tossan —, kr. maïs, djagoeng, kr. ng. djanggëllan, kd. majesteit, kamoeljan, kaloehoerran, kr. ng. — (Zijn, Uw), sampéjan dalëm; pandjënëngan dalëm, kh. mak, tjoemboe; gëmèn, kr. ng. makelaar, bëlantiq, kr. ng. makelen, 'mbëlantiq, kr. ng. maken, gawé, ng., damël, kr., jasa, kr. ng. Zie ook: veroorzaken. — (met bijv. nw., ook vaak vert. door den causatiev. vorm: diep maken), 'ndjëróqhaké, nglêbëttakën; ook soms den toevoeg, v.; bang maken, mëdènni, ngadjrihi. (Z. Spraakk.). — (voor loon laten), ngopahaké, ng., ngépahakën, kr. (h). — (kosten, onkosten) - më-toqhaké, ng. mëdallakën, kr. (w). makker, kSntja, rowang, réwang, kr. ng., batoer, ng., réntjang, kr. mal (z. nw.), mal, hl., tjëngkoró-ngan; klëbcet, kr. ng. — (bijv. nw.) - gëndëng, dangling, dang-lëng, kr. ng. maleisch, malajoe, ng., maladjëng, kr. |
medebrengen
128
malen
|
malen, 'nggiling, kr. ng. —, teekenen, 'nggambar, njoengging, (s), kr. ng. —, verhalen, marna (w), kr. ng. —, mijmeren, lënglëng, ngoling, kr. ng. maliënkolder, koelambi en rasoe- qqan baté-baté, kr. ng. malsch, loemër, mëmës, kr. ng. — en vet, goerih, kr. ng. mr.n, wong lanang, ng., tijang dja-lér, kr. — tegen man (vechten), koewël, tjarceq, kr. ng. echtgenoot, laki, kr. ng., kakoeng kh. mand, krandjang; wakoel; sëfiiq, kr. ng. manen, (v. paard, leeuw), soeri, kr. ng. manen (werkw.), nagih (t); ngoe- ndrëng (h), kr. ng. maneschijn, padang rëmboelan; pantjörong, kr. ng. mangga, pëlém, kr. ng. — (and. srtn.) - kwèni; pakèl; kwèlëm, kr. ng. — pit, pëloq, kr. ng. manggistan, manggis, kr. ng. manhaftig, manmoedig, mannelijk, lanang, kr. ng. Zie ook: fier, dapper. manier, zie wijze, houding, —, mode, sadjaq, kr. ng. — (eigen), kédah, kr. ng. manieren, bawa, solah-bówS, kr. ng- — (gemaakte), tjangkët-tjangkët, kr. ng. — (vreemde)-lagéhan, kr. ng. manierlijk, tata, sëglèng, kr. ng. mank, pintjang; déjog; dêngkling; réntjog, kr. ng. mannelijk, lanang, ng., djalér, kr.. kakceng, djaloe, kh. manneJ'jkheid, mann. schaamd., pa-lanangan, ng., padjalërran, kr. mantel, këmcel; rimong, kr. ng., singëb, kh. manziek, sëmbèr, kr. ng. marineeren, 'mbatjëm, kr. ng. markt, pasar, ng., pëken, kr. marktboef, badjingan, kr. ng. ka-dèt, hl. mars (o. e. schip), doelang, kr. ng. |
marskramer, klóntong, kr. ng. martelaar, bloedgetuige, sahid, ar. martelen = mishandelen, maskeeren, ngaling-alingi (h), na-wingi (t), kr. ng. Zie ook: vermommen. masker, tópèng; këdoq, kr. ng. —• (v. insect.) -hëntceng, hoengkër, kr. ng. masseeren, midjëtti (p), kr. ng. massief, ngiras, blëg, kr. ng. mast, tijang, kr. ng. mastbalk (o. e. vaart.), poelangan, kr. ng. mat (geregen kamer, v. rotan of bamboe), lampit, kr. ng. — (als rangteeken) lanté, kh. — (ge-vlocht.: v. biez.) - klasa, kr. ng. — (zeer grove), gabag, gëda-bag, dabag, kr. ng. — (veeg-), kèsèd, kr. ng. — (and. srt., voor schut, dek enz.) - képang, kr. ng. — gezet (de kon. in 't schaakspel), kapoepoe, kr. ng. Zie ook: dof, vermoeid. mate (naar) van, biliq-biliq, hoe-nta-oesoeq, napsi-napsi, mataq-mataq, pangkat-pangkat, kr. ng. materialen, zie bouwstoffen. matig, gëmi, sësirih, kr. ng.; moe-tih, ng., mëtaq, kr. Zie ook: gematigd, middelmatig, matigen, njanclët (tj), mékaq (p); ngantarraké (h); ngëndöiii (k), ngéndaiii (h), kr. ng. matras, kasoer, kr. ng..' boelsaq, hl. matroos, pambëlah, kr. ng., ma- trces, hl. mauwen, ngéjong, kr. ng. mazelen (de), dablag, dabag, kr. ng. mede, mèloe; hoega, ng., toemeet; hoegi, kr., 'ndèrèq, kh., hangiced; kèloe, kéroet, kr. ng. — (in sa-menst.)-ook rowang, rewang, kantja, kr. ng., pada, ng., sami, kr. medearbeider, rowang gawé en darnel, kr. ng. medebrengen, 'nggawa, ng., 'mbë- |
mededeelen
129
meer
|
kta, kr. — (voor iem. t. geschenk enz.) - ngolèh-olèhhaké, ng., ngangsal-angsallakën, ng., ngang-sal-angsallakën, kr. (h). mededeelen, ngedoemmi (h), ngoe-manni (h), 'mbrèbèlli, kr. ng. Zie ook: geven, deel geven, óók geven. —, zeggen, noetoerri (t), ng., njandjangi (s), 'mbédjaiii, 'ndjèrèhi, kr. ng. Zie ook: kennis geven, voortplanten. mededingen, rëboettan, ng., rëba-ttan, kr. mededinger, maroe, tanding, kr. ng. mededoen = mede. medeëchtgenoot (and. vrouw v. d. zelf. man), maroe, kr. ng. medegaan = mede. Van een meerdere met een mindere moet men zeggen: tfndaq barëng en sarëng, of tindaq kadèréqqaké déning, of njarëngi lakoené en lampahipoen, kr. ng. —, mede raken, katcet, kr. ng. — (m. e. gelegenh.) -noenoet, kr. ng. medegeven aan, 'nggawani, ng., 'mbëktani, kr.; ngatërri (h), kr. ng.; ngirimmi, ng., ngintoenni kr. (k). — (in commissie) - ti-tip, nitippi, kr. ng. medelijden, wëlas, piwélas, mirma, kr. ng. — hebben met, mëlassi (w), kr. ng. — krijgen, loentoer hatiné en manahipoen, kr. ng. medemensch, pada en sami ma-noesa, kr. ng., sëpamp;da-padS, pa-pèdi, ng., sësami-sami, sasami, kr. medenemen, 'nggamp;wS, ngioengaqa-ké, kr., 'mbëktö, ngésahhakën, kr. medeplichtig, ngoeboengi (h), kr. ng. — noemen, ngèmbèt (h), kr. ng. Zie ook; mede. medesleepen, ngrangkad, 'ndabjang, kr. ng. — (zich laten), ngatcet, hancet, njarah, kr. ng. |
medespreken (ongevraagd), tja- laq, kr. ng. medestander, lawannan, tanding, kr. ng. medevoeren (met zich), 'nggajoet, kr. ng. medewerken, toenggal of ngro-wangi gawé, ng., toenggil of ngréntjangi damël, kr.; 'ndjoe-roengi; ngroedjoeqqi; 'mbaloehi, kr. ng. medgezel, zie makker. medicijn, medicineeren, zie geneesmiddel, ingeven, innemen. meel, galëpoeng, kr. ng., gaiëpang, kd. — (tot) maken, 'nggalë-poeng, enz. — (als) zijn, id. — bloem, galëpceng mëntcer, kr. ng. meeloopen, gelukk. uitv., kësardjon, kr. ng. meenen, 't er voor houden, doegS, doewé kirS, ngaranni (h), ng., doegi, gaÖah kintën, mastani (w), kr., njënggoeh (s), kr. ng., njënggih (s), kd. — ik meen, pandoegakoe, kirakoe, ng., pa-ndoegi koelè, kintën koela, kr. — id. (omtr. mij zelf) - roemang-sakoe, ng., roemahos koelamp;, kr. —, in ernst doen, némènni (t), kr. ng. nërcessaké (t) hing hati, ng., — kën hing manah, — (niet: wat men zegt), glaté-glaté, kr. ng. —; meen niet dat, hora-ho-raiié, kr., bötën-bótënnipcen, kr. hadja en sampoen katëntS, kr. ng. —; niet recht gemeend, lè-rès, kr. ng. meening, pandoega, kira, pangrA-sa; rëmboeg, goenëm, ng., pa-ndoegi, kintën, pangrahos; rë-mbag, ginëm, kr. meer, meir, rawa; tëiagè, ng., ra- wi; tëlagi, kr. (kd.?-). meer (bijv. nw. en bijv.), loewih; tnanëh; woewoeh, ng., langkceng; malih; wëwah, kr. — (te), ma-iièh, ng., malih, kr., malah, kr. ng. — (des te), moendaq, malah —, ng., mindaq katah of sangët; mi- |
5
130 meerdere
messias
|
ndaq, malah —, kr. — (wat) is, malah, woewceh en wêwah, kr. ng. meerdere, superieur, dedoewoer- ran, hinggil-inggillan, kr. meerderheid, kang hakèh, ng., hingkang katah, kr. meerderjarig, hakil; hakilbalèg; di-wasa, kr. ng., toewa, ng., sëpoeh, kr. meerendeels = meerderheid, meerpaal, tjantjangan, hoegër, pa- toq, kr. ng. meesmuilen, ngoemël-oemcel, kr. ng. meest, meestal, meestentijds, loe- mrahé, ng., limrahipcen, kr. meester, goeroe; djoeroe, kr. ng. — (zich) maken van, mratjóndang (p), kr. ng. Zie ook: heer. meetstok, hoekoerran; pakakèn, kr. ng. meeuw (srt. v. zwarte), tojang, kr. ng. meewarig, koleer hatifié en mana-hipoen, kr. ng. — toespreken, ngëla-ëla (h), kr. ng. meid (dienst-), batcer wadon, ng., réntjang hèstri, kr., parëkkan, kh. meineed, soepata gawéjan, ng., soepahos damëllan, kr., pafiëraq hing soepata en soepahos, kr. ng. meisje, bótjah wadon, ng., lafé hèstri, kr., rara, larS, kh. melaatschheid, boedoeg; — basoe, kr. ng. melden, njëboettaké (s), mraté-laqhaké (p), nglahirraké, kr. ng. Zie ook: verhalen, kennis geven, melk, përëssan, ng., poewan, kr. Zie ook: zog. melken, ngëpoeh (h), mërës (p), kr. ng. melkweg, lintang dalan, kr. ng. memorie, memoriaal, pémoettan, kr. ng., pèngëttan, kr. |
mengen onder, ngëmorri (h), nja-roeqqi (tj), njaroebbi (tj), nja-mborri (tj), kr. ng.; ngadónni (h); ngwènèhi (h), ng., nga-bënni (h), njoekafii (s), kr. — (de klei, voor 't bakk.) - ngloe-Iceh, kr. ng. — (bouwgrond, kalk enz.) - ngadqceq (h), kr. ng. — (ondereen), ngoerab (h), njoerab (tj), kr. ng. — (zich ongenood in iets), nimbrcEng (t), kr. ng. mengsel, wowórran, momórran, tjaroeqqan, tjaroebban, tjambór-ran, kr. ng. — (klei-) - loeloehan, kr. ng. —• (bloemen enz.)-hoe-rab, tjoerab, kr. ng. menig, zie veel. menigmaal, zie dikwijls. mennen, njëkël en njëpëng hapoes, kr. ng. nglakoqhaké, ng., ngla-mpahakën, kr. mensch, manoesa, manoengsi, kr. ng., wong, ng., tijang, kr. menschdom, manoesa enz. kr. ng. tnenschelijk = als mensch; mensch-heid. menschheid ('t mensch zijn), ka- manoesan, kr. ng. menschlievend, moerah, ng., mirah, kr., hasih-wëlas, nrësnani, toe-mrësna, kr. ng. menschwording, pandjalma, pama- ndjing manoesa, kr. ng. merg (in beender.), soengscem, kr. ng. — (in plant.) - hati, poeloer, kr. ng. merk, tëngër, tëngërran; tanda, kr. ng. baken, hantjër, hantjir, kr. ng. merkbaar katdra, ng., katawis, kr.; ngoedil, kr. ng. merken, e. merk geven, nëngërri, nandani (t); ngantjërri (h), kr. ng. Zie ook; bemerken. merkwaardig, zie aanbelang (van), merrie = vrouwelijk paard, mes, lading péso, kr. ng. — (klein fijn), sëking, kr. ng. — (knip-), sëking gapit kr. ng. —, lancet, sanggrah; sëking, kr. ng. messias, mësih, ar. |
mierenhoop
131
mest
|
mest, rabceq, botoq, tëlétong, të- létoq, tëlépong, kr. ng. mesten (e. dier), nglemoqhaké, ng., nglëmaqhakën, kr. — (d. grond) - ngraboeqqi, ngaboeqqi, 'mbo-tóqqi; ngoerappi (h) tëlétong, kr. ng. mesthoop, pawoehan, kr. ng. mestkever, bëdigal, goelceng-goe- loeng-tëlétong, kr. ng. met (voorz.), karo, këlawan, lan; kambi, hambèq, 'mbèq; ngang-go, ng., kalih, këlajan, kalijan; mawi, kr. kanti; sa-, kr. ng. (huwen, verbinden) - hólèh, ng., hangsal, kr. — (vóór e. bepal. v. middel)-lan, këlawan, ng., kalijan, këlajan, kr., hing, sarana, kr. ng. meteen, pisan, sisan; ngéndong, kr. ng., pada sëdéla, barëng, ng., sami sëkëdap, sarëng, kr. meten (m. lengtem.), ngoekoer (h), kr. ng. — (m. e. roede) -njëngkal (tj), kr. ng. — (m. d. voet) - mëtjaqqi (p), kr. ng. — (m. d. span) - njëngkangi (tj); ngilanni (k), kr. ng. — (m. e. passer) - 'ndjangka, kr. ng. — (d. inh.) - nakër, (t), kr. ng. — (kracht enz.: tegen iem.)-nga-doe ng., ngabën, kr. — (zich) met, ngajoni (h), kr. ng. metselaar, toekang nrap bata, ng., — banon, kr. toekang batoe, ml. metselen, ngëtrap bata, ng., — ba- non, kr., gawé en damël témboq, kr. ng. meubelen = geraad van 't huis. mevrouw, njónjah, kr. ng. mipro, hl. middag, hawan, tëngah hawan, ng., sijang, — sijang, kr. tëngangé, kr. ng. —, 12 ure, bëdoeg, wa-jah en wantji bëdoeg, kr. ng. middel (z. nw.), lantarran, sëranS, gëgaran, wóttan, hisarat, sarat; réka, rigën, kr. ng. — (een) t*6quot; denken, iktijar, ar., ngrëréka, kr. ng. — (als) aanwenden, ngikti-jarraké, kr. ng. — van bestaan, pangoerippan, ng., panggësa-ngan, kr., panggahota, kr. ng. middelaar, pantara, ng., pantawis, kr., lantarran; kang ngroekoenna-ké, kang nglantarraké, kr. ng., kang nëpcengaké mafièh, ng., hingkang nëpangakën malih, kr. middelbaar, tëngahan, tëngah-të- |
ngahan, kr. ng. middelen, vermogen, kaja, goenS-kaja, banda, kr. ng. — (iem.) verschaffen, ngajani (k), 'mba-ndani, kr. ng. middellijk = middel. middelmatig, sëdëng, tjoekoeppan, ng., dawëg, tjëkappan, kr., soe-mëdëng, kr. ng. Zie ook: matig, tamelijk, middelmuur, middelschot, singgët, singëttan, kr. ng. middeloorzaak, marga, ng., margi, kr.; djalarran, kr. ng. middelpunt, poesër; hoegër, kr. ng. middelschot in den neus, djanoer, kr. ng. middelvinger, daridji panoenggcel, kr. ng. midden, tëngah, kr. ng. — (in 't), — in, hing tëngah, hing tëngah-tëngah, hing sa-tëngahé, kr. ng. — (naar 't) toe, mafiëngah; ma-dëp en madjëng mafiëngah, kr. ng. — (in 't) brengen (i. e. gesprek v. and.), ngoescellaké (h), hoescel, kr. ng. middernacht, tëngah wëngi en da-loe, kr. ng. —, 12 ure, bëdceg wëngi of dawa, ng., — daloe of pandjang, kr. mier, sëmcet, kr. ng. — (groote roode), rangrang, krangkrang, kr. ng. — (kl. id.), gramang; wrangas, kr. ng. — (gr. zwarte), tjangkrang, kr. ng. — (kl. id.), kripiq, kr. ng. — (witte), rajap, kr. ng. miereneter (schubde), trënggiling, kr. ng. mierenhoop, djëboeboeqqan, kr. -? 'Vquot; Jquot; r ;! V N' |
mierenleeuw
132
misloopen
|
n%. — (v. witte m.) - pepoe-ndceng, kr. ng. mierenleeuw, bóngkang, kr. ng. mierik, (een boomwortel, gelijk. op), kélor, kr. ng. mikken, mantjër (p), ngintjër (h), ngintjeng (h), kr. ng. mild, moerah, ng., mirah, kr., lorna, loebèr, hëbèr, bëiSbS, bodji-krama; bèrboedi loman kr. ng. milt hati pangasih, limpa, kr. ng. min (zoog-), baboe noesonni, kr. ng. hinja, kh. minachten, ngina (h), kr. ng. Zie ook: niet achten, laken, verachten. minachting (met) behandelen, ngë- kcel (h), kr. ng. minaret, tnënara, kr. ng. minder, koerang, ng., kirang, kr., soedè, kr. ng. — doen of nemen (dan gewoonl. of dan mag), nëngah (h), kr. ng. — (id. dan te voren) - ngëndani (h), kr. ng. — geven (dan gew.), njóngkèng (tj), kr. ng. — (nog veel), zie veelmin. Zie ook: weinig. minderen (onovg.), soedS; kalong, kr. ng. Zie ook: verminderen, bedaren, zakken. minderheid, 't kl. aant., kang sati-tiq, ng., hingkang sakëdiq, kr. —, 't minder z.;jn, hasor; koetji-wa, kr. ng.; kalah, ng., kawon, kr. mindering (in) betalen, nitjil (tj), kr. ng. — (betaling in), tjitjillan, kr. ng. minderjarig, nom; doerceng hakil-balèg, ng., nèm; dèrèng hakil-balèg, kr., timoer, kh. minnelijk, roekoen, kr. ng. — e. schikking, piroekoen, kr. ng. minuut, mëncet, hl. minst (op) zijn, tjiliq - tjiliqqé, ng., halit-alittipoen, kr., hapës- apë-ssé, kr. ng. minste (ten), dëstoen; hanggër, kr. |
ng. — (de) willen zijn, ngalah, ng., ngawon, kr. njalondoh, kr. ng- minzaam, toemrësnè, manis; soe-mèh, kr. ng., hawèh hati, ng., soeka manah, kr. mirre, moer, kr. ng. mis, loepcct; doedoe, ng., lëpat; dédé, kr. salah, doedon, toenS, kr. ng. misbaar maken, goendam-goendam, kr. ng. misbruik van gezag plegen, njahaq, kr. ng. misbruiken, nglanggar hoekoer, nja-wijah-wijah (s), kr. ng., hilê of salah panganggo, ng., hawon of salah panganggé, kr. misdaad, doeraka, dosè, kr. ng. misdracht, lésan, kr. ng. misdragen (zich) lakoe hSlè, moerang lakoe, ng., lampah hawon, moerang lampah, kr., 'mbêlasar, moerang tata of saraq, kr. ng. misdrijven, gawé héla of doscl of doerfikA, ng., damël hawon of — of —, kr. misgunnen aan, mèrènni (tn), 'ndrëngkènni, kr. ng. misgunstig, drëngki, srèhi, kr. ng. mishagen: 't mishaagt mij, hakoe hora sëfiëng of soedi, ng., koelö bótën —, kr. mishandelen, njijè-njiji (s-s), nga-nihaja (k), njikèra (s), kr. ng. milara, ng., misakit, kr. (p). mishebben, salah, kr. ng., këliroe, ng., këlintoe, kr.; këtjëliq, kr. ng. miskennen, hora en bótën ngang-gëp (h), salah panganggëp, ngoengkoerraké (h), kr. ng. miskraam, këroeron, këloeron, kr. ng., tërèg, kh. misleiden, 'ndjëlömpröngaké, nasar-raké (s), 'mbodóqhaké, ngrè-wèng, 'mbiitoeq, 'mbaliloe, kr. ng. Zie ook; bedriegen. misloopen verkeerd uitvallen, salah, këdadèn en këdadóssan, kr. ng. |
mislukken
133
moeite
|
mislukken, loepcet; woerosng, ng. lëpat; wandé, sandé, kr., ka-dceng, 'mblëbés, bóbór, goegoer, lintjad, kr. ng. — zijn toeleg mislukt zien, këdjëroem, kr. ng. mismaakt, tjiri, tjëblèh, tjatjad, sa-lah këdadèn en këdadóssan, kr. ng- misnoegd, sërëng, rëngoe; badëgël, kr. ng. doekS, roentiq, kh. misnoegen, nëpsoe, kr. ng., doekS, kh. misplaatst, hora en bóten prënah; salah toemrap, kr. ng. misrooien, toena-doengkap, kr. n%. misschien, manawa, ng., manawi; kr. 'mboq manawa en manawi, gadjëggé, kr. ng. Zie ook: veellicht. misselijk (onwel), moeiiëk, moe-koq, moengkceg-moengkceg, hoe-nëkkën, hoemor, ngoemor-oe-morri, kr. ng. missen, zie mislukken, kwijt. — ('t kan niet), hora woerceng, ng., bótën wandé of sandé, kr. misslag, kasalahan, kadoedon; gé-tot, kr. ng.; kaloepoettan, ng., kalëpattan, kr. mist (damp), pëdoet, këboel; ha- mcen-amcen; hampaq-ampaq, kr. nR- mistasten, nggagap of nggajceh toenS, kr. ng. mistellen, salah ngitoeng en ngé- tang (h), këlédon, kr. ng. misverstaan, salah tampa en tampi, — mangërti en mangërtos, kr. ng. misvormen, ngalaqhaké (h) roe-pafié; moeroengaké (w), ng., ngawonnakën (h) wamènipoen; mandèqhakën (w), njandèqha-kën (s), kr. mits, hanggër, kr. ng. — (voorz.) -nganggo; margS, ng., mawi; margi, kr. mitsdien, zie daarom. mitsgaders, kanti, kr. ng., karo dé-né, ng., kalih déné, kr. |
modder, zie slijk. modderkuil, paloehan, djëblóggan, patóllan, bladërran, kr. ng. mode, gagrag, tjarS, kr. ng. model, zie voorbeeld. moed, kakëndëlian, kr. ng., ka-wantërran, kh., tatag, kr. ng., kawafièn, ng., kapoeroennan, kr. — (den) verliezen, miris, tintrim, kr. ng. — (spoedig den) verliezen, litjiq, kr. ng. —, ijver, ka-béraggan, panggrëgoet, kr. ng. — (vol), bérag, goemrëgcet, kr. ng. moede, zie vermoeid. ■—, beu, bo-sën; këmba, pëgël, kësël, së-mplah, kr. ng. moedeloos, sèkèng, tjëlom of lësah hatifié enz., kr. ng., tjiliq of hë-ntèq hatifié ng., halit of tëlas ma-nahipoen, kr. moeder, hëmboq, bijang, bijoeng, kr. ng., hiboe, kh. moederknol, hëmpoe, kr. ng. moederkoek, zie nageboorte, moederpuist (z. a. van patèq), pa- doewan, kr. ng. moedervlek, toh, kr. ng. moedig, tanpa têhS, hora en bótën wangwang, këndël, kr. ng. — aanvatten, 'mbandël, kr. ng. Zie ook: dapper. moedwillig, zie ondeugend, opzettelijk. moei, tante, bibi, bibèq; hoewaq, kr. ng. moeilijk, hangèl; njëngkil, rikoeh, roempil; kr. ng., héwoeh; rëkSsS, ng., hèwëd, rëkahos, kr. —, te-genspoedig, mlarat, kr. ng. roe-sceh, ng., rësah, kr. moeilijkheid (in) zijn, kèmëngan, réwah, kr. ng. kéwoehan, ng., kèwëdiian, kr. moeite, kangéllan, kr. ng., héwoeh, ng., hèwëd, kr. — (de) waard zrjn, mitoewassi, 'nggawër, kr. ng- — (geen) ontzien om iets te bekomen of te bezorgen, milSIS (p), kr. ng. — (met) opgezocht |
morgen
134
moêr
|
of verkregen, plalan, kr. ng. — hebben (om te doen, te krijgen enz.), kajallan, ngèngkèq-engkèq, kr. ng. — (alle) aanwenden, drékéllan, moengsëng; kelajamp;-la-ja, kr. ng. — (zonder) te doen, grèwèl, kr. ng. — aandoen, noe-sahaké (s), gawé en damël reng-kèq, kr. ng. moêr (v. e. schroef), hoelir wa- dónnan en hèstrèn, kr. ng. moeras, hëndcet, lëmah hëndoet, — hëmbël, hëndoe'ttan, enz. Zie ook: drassig. moet (spoor), labët; tjérong, kr. ng. moeten (natuurl. of logis. noodzak.), mësti, madjaddé, kr. ng., lajaq; koedoe; hora këiia hora, ng., kados; këdah; bóten ké-nging bótën, kr. — (wilsnoodz.) - koedoe, ng., këdah, kr., mëksa, kr. ng. — (verplicht z.), wadjib, koewadjibban, kr. ng. mogelijk, këfia, ng., kénging, kr. Zie ook: misschien, veellicht. — (zooveel), sa-olèh-olèh, ng., sa-angsal-angsal, kr. sagajceh-ga-jceh, hing sa-gadoeggé, kr. ng. — (zoo gauw), dlja-dajS, kr. ng. mogen, hólèh; këiia, ng., hangsal; kénging, kr., këlilan; wënang, kr. ng. —; mocht eens, 'mboq me-nawa, ng., 'mboq mënawi, kr. —; zooveel kan en mag, sa-ka-dar lilané, kr. ng. moker, paloe, kr. ng. molen, panggilingan, kr. ng. molenaar, toekang giling, djoeroe panggilingan, kr. ng. mollig, mëntër-mëntër; hëmpoeq; méndro, kr. ng. molm (v. hout), boebceq, blëdë- ggan; kr. ng. molmig, 'mbrèbèl, 'mblëdëg, kr. ng. mommelen, 'nggahoel, ngoemëd- oemëd (h), kr. ng. mompelen, zie morren, prevelen, mond, tjangkëm, kr. ng., toetoeq; |
lésan, kh. — (i. d.) houden (vocht) - ngëmoe, (k), kr. ng. — (id. z. a. een pijp)-ngakëp (h), kr. ng. — (v. e. rivier) -laq, sa-wangan; soengappan; moewara, mara, kr. ng. —- (v. put, vaatwerk) - tjëlangap, tjangkëm, kr. ng- mondeling = zelf, zelf zeggen, en: adoe en abën tjangkëm, kr. ng. mondig, zie meerderjarig, mondklem, kantjing, kr. ng. mondspoeling, këmoe, kr. ng., goe-rah, kh. mondspuiting, (bespuiting uit den mond tot toovergeneesmiddel), sëmboer, kr. ng. mondstuk (v. pijp, fluit enz.), ha- këp, pangakëppan, kr. ng. mondvol, këmon, hëmplóqqan, kr. ng. mondzweertjes aphthae, héndraq; gom, kr. ng. monster, staal, polü, pinton, kr. ng. mooi zie fraai, schoon. moor moorman, wong en tijang tjëmani, kr. ng. moord, wong di patènni, rSdjèpati, ng., tijang dipcen pëdjahi, ridji-pëdjah, kr. moorden, mëmatènni, matènni wong, ng., mëmëdjahi, mëdjahi tijang, kr. moordenaar, wong nglakonni r^dj^-pati, doerdjanè matènni wong, ng., tijang nglatnpahi rèdjè-pë-djah, doerdjana mëdjahi tijang, kr. moot, hiris, hirissan, kr. ng. morgen, ochtend, 's morgens, hé- sceq, wajah — kr. —; 's morgens vroeg, hésoeq-hésceq enz. Zie ook: vroeg. —, (de aanst. dag), sésoeq, bésceq hésceq, ng., béndjing héndjing, kr. — morgen ochtend, sésoeq hésceq enz. — m. o. vroeg, sésoeq hésceq-hé-sceq enz. — m. middag, sésoeq hawan, ng., b. - h. sijang, kr. — |
morgenrood
135
mijden
|
m. avond - s. sóré, ng., b. - h. sonten, kr. morgenrood, bambang wétan, soe- mirat, kr. ng. morgenschemering, hoemoen-oe-mcen, hoepcet-oepoet, rëméng-rëmëng, ramjang-ramjang, kr. nS- . morgenster, lintjang padjar, — do-ngol, pandjër hésoeq en héndjing, kr. ng. morrelen aan, ngoelici-oeliq (h), kr. ng. morren, 'nggroendël, ngëdoemël, ngoemël-oemël, 'mbëkcEh, ngra-ga;m, 'ngroenaq, grënëng-grë-nëng, kr. ng. morsen, këmproh, kr. ng. morsig, rëgëd, këtoeh, djëmbër, tjëmër, lëtoeh, soekêr, kr. ng., roesoeh, ng., rësah, kr. Zie ook: beslagen, uitgeslagen, mortier, vijzel, loempang, kr. ng. morzel (te), rëmceq, rëmaq, koe-mëpjoer, pëtjah sëwalang-wa-lang, kr. ng. mos, loemoet, kr. ng. moskee, mësdjid, mësigid, kr. ng. moskiet, lamoeq; lëmcet; djing- klong; mroetoe, kr. ng. mossel, boek oer; kërang, kr. ng. — (rivier-), kidjing; bahëm; kr. ng. mosterdzaad, widji sawi, kr. ng. mot (worm), tjéléméndé? rëngët? — (waar de) in is, di-pangan en dipcen-tëda rëngët, kr. ng. —, spaanders, krapaq, kr. ng. motregen, grimis, kr. ng. mousson, mangsa, kr. ng. mouw, lëngën, lëngënnan, kr. ng. mozaiek, sërasah, kr. ng. muf, hapëg, sangir, mamboe en mambët dëm, kr. ng. mug, zie muskiet. muil, bek, tjangkëm, kr. ng. — (schoeisel) - tjënéla, prt., tjripoe, kr. ng. |
muilband, bröngsong, kr. ng. muilbanden, 'mbrongsong, 'mba- tjot, kr. ng. muildier, djaran en kapal prana- qqan, — kémar, kr. ng. muilezel, koeldi pranaqqan, kr. ng. bihal, blëgdaba, ar. muis, tikoes, kr. ng. — (stink-), tjoercet, tjloercet, kr. muisvaal, blawoes; djandjan këaèq; dami-loewas, kr. ng. muiteling, brandal; kraman, kr. ng. muiten, 'mbrandal; ngraman, kr. quot;8- muizenval, pasangan of glodoggan tikoes, kala djëplaq, kr. ng. mul, lëboe, bloeboeqqan, kr. ng. munten, stempelen, ngëtjappi (h), kr. ng. murw, hëmpceq, gëmbceg; bëdël; bëndjcet, kr. ng. — (bamDoe, rotan enz.) kloppen, 'nggtjaq, 'nggëtjëk, kr. ng. musch, manceq en pëksi grédjè, kr. ng. muskaatbalsem, lënga en lisah pètó, kr. ng. muskaatnoot, pala, woh pala, kr. ng. muskus (v. d. civetkat), dèdès, ng., ganda, kr. muskuskst, rasé, kr. ng. muskuszakje (v. d. civetkat), bigS, kr. ng. muts, karpoes; töpi, prt. — (Jav. ambts-, staatsie-), koelceq, kr. ng. — (Jav. kinder-), kóploq, to-pièq, kr. ng. muur, témboq, kr. ng., pagër bata, ng., — banon, banon, kr. muziekinstrument (slag-), taboe- han, kr. ng. muzikant, nijaga, ng., nijagi, kr., toekang tabceh, kr. ng. mijden, njingkirri (s), njinggahi (s), ngintjatti (h); 'mbëtat; nja-rang (s); njiriq, kr. ng. — (wat te) is, siriqqan, kr. ng. |
nachtmaal ('t heil.)
136
mijl
|
mijl (Eng., 20 min. g.), pal, hl. mijn (om delfst. uit te gr.), pame-liqqan, kr. ng. — (in oorlog) -landaqqan, kr. ng. Na (voorz.), sa-wissé, sapoeng-koerré, ng., sa-sampoennipcen, sa-pëngkërripcen, kr., sa - hë-mpoenné, enz. m., sa-, lëbar, baqdè, kr. ng. — dezen z. voortaan. — (de een) den ander, — elkander, toenda-toendi, doe-moelcer, toemroetcel, troetoellan; sarënti, kr. ng. sarëntos, kd. — (bijw. - z. nabij, achterna, nagaan. — (op ...), koerang, hi-sih koerang; këdjabaiié, kedjlt;k- bi ----kang hora, ng., kirang, taksih kirang; 'ndjawènipcen, këdjawi .... hingkang bötën, kr. naad, dondómman, kr. ng. naaf, goeloeng, kr. ng. naaidoos, naaikistje, pëtèn dondómman, kr. ng. naaien, 'ndondommi, ngëdom-ëdom, kr. ng. — (losjes), njatët (tj), kr. ng. naaimachine, piranti en pirantos 'ndondommi, kr. ng. naaister, toekang 'ndondommi, kr. ng. naakt, woedS, kr. ng., loekar, kh. Zie ook; bloot. naald, dom, kr. ng. Zie ook: haarnaald. naam, djëfiëng, haran, ng. wastè, nSmi, këkasih, kr., hasmè, kh., djoeloeq, paiiëngërran, kr. ng. — (iems), faam, hoendang-aloen, kr. ng., wêrtè, ng., wartos, kr. — (in) van, kakongkon, ng., ka-kèngkèn, kr., darmS samp;(ng)ka en sa(ng)king, kr. ng., kahoetoes; hatas karsaiié, hatas tërang sa(ng)king, hawit kang hasmS, kh. Zie ook: wege (van). naapen, tiroe-tiroe, kr. ng. naar (v. d. plaats), mënjang, ma- |
mijnen (op. e. verkoop, enz.), ngë-min, hl. mijt (worm), hëngët, rëngët, kr. ng. rang, ring, ng., datëng, kr., tëng, m. —, volgens, sa-; manoet; mi-rib tëka en sa(ng)king kr. ng.; kaji, ng., kados, kr. —, tot richtsnoer nemend, waton, hawaton, kr. ng. — (al), mawè-müwA, ng., mawi-mawi, kr. z. verd. mate (naar) van. —, aangaande, moenggoeh, ng., mënggah, kr., hing atassé. Ar. ng. naardien, zie nademaai. naarstig, tëlatèn, ng., tëlatos, kr., pëtël, ngoedi, mërdi, këntjëng, tëgën, kr. ng. naast (bijv. nw. = nabij, die nabij is. — (voorz.) - sanding, — Ian en kalijan, hing sandingé, sisihan, njanding, kr. ng. naaste, zie medemensch. nabauwen, niroqhaké (t), kr. ng. nabootsen, ngaiiaqqi (h); ngirib-irib (h); ngénta-éntü (h), kr. ng. Zie ook: nateekenen, namaken, nabootsing, hiribban, kr. ng. nabrommen, hasrëng, kr. ng. naburig = nabij. nabuurschap, zie nabijheid. nah:j, nabijheid, parëk, tjëdaq, ng., tjëlaq, tjakët, kr. — (zeer) een tijd, op 't punt van, 'ndoengkap, kr. ng. — komen, gelijken, mirib, ngirib-iribbi, kr. ng. nabijheid (als plaats), tjëdaqqan, ng., tjëlaqqan, kr.; tjëpaqqan, kr. ng. — (zich in de) houden, një-paq, kr. ng. nacht, wëngi, bëngi, ng., daloe, kr. — (van, verleden), mahoe bëngi, ng., wahoe daloe, kr. — (van, aanst.), mëngko bëngi, ng., mangké daloe, kr. nachtelijk = nacht. nachtlampje, damar, ng., dilah, kr. nachtmaal ('t heil.), zie avondmaal. |
gt;
|
nachtmerrie nachtmerrie (de) hebben, ketindi- hën, kr. ng. nachtuil, bêdceq, kökoq-bëlceq, kr. ng- nachtverblijf (de plaats), pangi-nëppan, ng., pasipëngan, kr. pa-kèndëllan, kh. — houden, nemen, nginëp, ng., sipëng kr., kèndël, njaré, kh. nachtwacht, këmit, kr. ng. tjahos, sahos, kh. nachtwerk, pagawéjan en pada-mëllan lëmboer, lémboerran, kr. ng. — doen, nglëmboer, kr. ng. nadat, zie na (voorz.). nadeel, toenè, pitoenS, roegi, kr. ng. nadeelig, zie schadelijk. nademaal, sëbab, hawit, hawit dé-né, sarèhné enz. (z. bij daar, voegw.) kr. ng. nadenken (ww.), mikir (p); ni-mbang-nimbang (t-t), kr. ng. manah (m), kr., héling-éiing, ng., hèngët-èngét, kr. nader, parëk manèh, enz., ng., tjë-laq malih, enz. kr. —, nauwkeuriger, gëfiah manèh, enz. naderen, njëdaq; njëdaqqi (tj); madjoe, ng., njëlaq; njëlaqqi (tj); njakët; njakëtti (tj); madjëng, kr., marëk; marëkki, marëpëkki (p), kr. ng. —, aankomen, nga-ntjap, (h), kr. ng. — (zacht en langzaam), mindiq-mindiq, ngi-ndiq-indiqqi (h), kr. ng. naderhand, sa-wissé, sapoengkoer-ré, hing boeri, bandjoerré; bésceq, ng., sasampoennipoen, sa-pëng-kërripcen, hing wingking, ladjëng-ipoen; béndjing, kr., sa-hëmpoe-nné, m.; hëmbèn-ëmbèn, kr. ng. nadragen, ngëtcettaké (h); nga- mpil (h), kr. ng. nadruk (in 't spreken), hantëb, kr. ng. — (erg. den) op leggen, nga-ntëbbaké (h), kr. ng. nadrukkelijk, dëréng, nëmën, ke-ntjëng, kr. ng., bangët, ng., sa-ngët, kr. |
nalatig 137 naftha, zie aardolie. nagaan, onderzoeken, mariksafli (p), niti-pariksa (t), nitènni (t); ngajër (h); naloetoer (t), mloe-ntcer (p), kr. ng. ngjëktossi, kr. en kh. — ('t spoor), nglatjaq, 'ndjëdëg, kr. ng. —, zich voorstellen, tëpê-tëpè, kr. ng. —, achternag., noescel (s), 'ndjoe-djoel, noetoetti (t); ngëtcettaké (h), kr. ng. nagalm, sërëng, kr. ng. nageboorte, hari-hari, ng., réntjang, kr., hëmbing-ëmbing, kr. ng. nagel (v. ving. of teen), koekoe, kr. ng., këndkè, kh. —, spijker, pantèq, patèq; pakoe, kr. ng. nagël, hl. Zie ook; kruidnagel. nagemaakt, gawëjan, ng., damëllan, kr., tiron, kr. ng. nagerecht, djëlabcer, kr. ng. nageslacht, toercen, hanaq poetoe, kr. ng., tëdaq, trah, poetrè wa-jah, kh. naïef, pësSdjè, kr. ng. najaar, zie kentering. naiagen, 'nggoedag, ngojaq (h), 'mbërëg, 'nggërëg, ngoengsir (h), kr. ng., 'mbëboeroe, ng., 'mbë-boedjëng, kr. — (uit wraakz. enz.) - 'nggatjar, kr. ng. nakomen, achteraank., hinamp; hing boeri; kari, ng., wontën hing wingking; kanteen, kr. — belofte enz. niet, singlar, njinglarri, ngH-ntjaddi; nglirwè, nglirwaqhaké, kr. ng. Zie ook; nagaan, vervullen, nalaten, niet doen, lali; ninggal (t), ng., soepé; nilar (t), kr., towong, kr. ng. —, achterlaten (ook bij d. dood), tinggal, ninggal, ng., tilar, nilar, kr. — (niet kunnen, niet mogen), koedoe, ng., këdah, kr. nalatenschap, tinggallan, ng., tilar-ran, kr. nalatig, lédS, tjèwèt, kahiiian; singlar, kr. ng. |
138 nalezen
navel
|
Zie ook: vergeten, vergeetachitg. nalezen ('t achtergebl. opz.), nga- sag (h), kr. ng. naloopen (iem. overal), ngojaq, ngoebër, ngroebrës, kr. ng. (h). namaaksel, tiron, hanaqqan, kr. ng. nameals, bésceq, hing boeri, ng., béndjing, hing w'ingking, kr., hing tëmbé, kr. ng. namaken, niroe (t), mëta (p), noe- lad (t), mola (p), kr. ng. nameloos, hora kënè winirasi, of kahoetjappaké; hora këroewan, ng., botën kénging wifiirahos of kahoetjappakën; bótën kantënan, kr., 'mbceh-'nibcEh, ng., kilap, kr. (letterl.) - hora en bótën kasë-bcet djënëngé en wastanipoen; hora nganggo en bótën mawi tanda tangan, kr. ng. namelijk, hija hikoe, ng., hinggih poenika, kr., hënggih nikoe, m.; hartiné, ng., hartossipoen, kr.; hidëp-idëp; tëgëssé; haran, kr. ng. nameten, ngajóni (h), kr. ng. namiddag, lingsir koeion en kilèn, kr. ng. Zie ook: avond. —, 2 ur, ióhor, kr. ng. —, 3 ur, hasar djëro en iëbët, kr. ng. —, 4 ur, hasar, — tjètèq, kr. ng. naoogen, 'ndjampang; ngëtcettaké hing pandëlëng en paningai, kr. ng. na-overmorgen, hëmbèn rnaiièh en malih, kr. ng. nap, siwoer, gajong, tjédoq, kr. ng. napluizen, ngialar; ngasaggi, kr. ng. napraten, niróqhaké (t), kr. ng. napijn, djarëm, kr. ng. — doen, 'ndjarëm, kr. ng. nardus, narëd, ar. narekenen, midènni (w), kr. ng. naricht, katërangan, gënah hing pawarta en pawartos, kr. ng. naschrift, soesoellan, kr. ng. Zie ook: afschrift. naschrijven, afschrijven, noeroen, ng., nëdaq, kr. (t). |
Zie ook: namaken. nasleep, rërépot, kr. ng., pakoe- koeh, ng., pakëkah, kr. nasporen, nitiqqi (t), nalitiq (t), ngialar, 'ndjëdëg, kr. ng. Zie ook: zoeken. nat, tëlës, kr. ng. —, kleiig, loe-mëng, lèdrèq, kr. ng. — (v. iems. kleed) - klëpëh, klëprèh, kiëboes, kr. ng. — (v. iets liggends: d. grond, 't bed, van 't wateren) -ngómpol, kr. ng. natellen, midènni (w), kr. ng. natuur, aard, vvatëk, dasar, kódrat, pantjèn; wèntèh, wantah, kr. ng., —, zichtb. schepp., alam, kr. ng. — (Gods werk en richting in de), kódrat, kr. ng. — (tot tweede worden), kódrat, kr. ng. — (van) iets zijn, sa-djatiiié, kr. ng. natuurkunde, ilmoe kódrat, — chilkat, ar. natuurlijk, ongetwijfeld, madjad, kr. ng., lajaq; moela-moela, ng., kados; mila-mila, kr. — in zijn natuurl. toestand enz., sa-wèntè-hé, kr. ng. —, zoo als het geschapen is, kódrat, kr. ng. —, ongekunsteld, wadjar, kr. ng. — (iems. dood)-hasab, kr. ng. nauw, tjijcet; sësëk, roepëk; ra-mpid, kr. ng.; roepit, ng., rëpit, kr. — (e. plaats of doorgang) -pripittan, kr. ng. Zie ook: knellen. nauwelijks, mèh hora, mèh-mèh loepcet, ng., mèh bótën, — lëpat, kr.; blënjaq-blënjaq, kr. ng. —, pas voorbij, lagi mëntas, ng., sa-wëg —, kr.; dawëg —, m. nauwgezet, tëmën-tëmn; titi, kr. ng. nauwkeurig, titi, satiti, nastiti, rë-siq; gënah, kr. ng. — onderzoeken, zeggen, bepalen, uitleggen, 'nggënahakë, njatitèqaké, kr. ng. — samenstellen, ngoejcen-oejcen (h), kr. ng. — e. opgaaf, hariq-ariq, kr. ng. — opgeven, ngëtè-hakë (h), kr. ng. navel, woedël, kr. ng., poesër, kr. |
negenoog 139
navelbreuk
|
— ('t afvallen v. d.). poepaq, kr. ng. dahoet, kh. navelbreuk, bödong, kr. ng. navelstreng, tali hari-ari, ng., tang-soel réntjang, kr. hoesoes, tali en tangsoel hëmbing-ëmbing, kr. ng. navolgen (e. voorb. enz.), manoet (p), noelad (t), noelada (t); nglëloeri, mémoeri (m), kr. ng. Zie ook; namaken. - (als voorganger) - ngëtcet-boeri, mèloe, ng., ngëtcet wingking, toemeet, kr., 'ndèrèq, kh., manoet (p), kr. ng. navragen, naköqhake, ng., nake-qhakên, nanglëddakën, kr. (t); nëgës (t), nërang, nërangaké (t); ngatassaké (h), kr. ng. — (achterklap enz.) - noendës (t), kr. ng. naijverig, rëbeet ngarëp, bcet-are-ppan, ng., rëbat ngadjën^ bce-tadjëngan, kr., panas hatifié en manahipcEn, kr. ng. gërah pang-galihé, kh. nazenden (iem. iets), noesoelli (s), 'ndjoedjoelli, kr. ng. nazien, zie napluizen, natellen, onderzoeken. nazitten, vervolgen, ngojaq, ngoe-jaq, ngojoq (h); 'nggatjar, kr. ng. neb (v. vaartuig), tjoengknq, kr. ng- neder, mangisor, ng., mangandap, kr. Zie ook: nederdalen, nederbuigend (vriendl. jeg. mind.), loemèrèg, lëmbah hatiné enz., kr. ng. nederdalen, mëdcen, moedoen, toe-moercen, kr. ng., toemëdaq, kh. — (e. vogel) - nglarap, kr. ng. Zie ook: nederstrijken. nederig, hasor; handap-asor; lëmbah, moegën, kr. ng. nederlaag, kalah, ng., kawon, kr., kasórran, kr. ng. nederlaten, ngëdoennaké (h), kr. ng. |
nederleggen, njèlèhaké (s), kr. ng. Zie ook: leggen. — ('t hoofd) -ook nglèlèhaké, kr. ng. nederploffen (onovg.), gëblceg, kr. ng- nederschieten (z. a. een roofvogel, de bliksem), njambër, kr. ng. — (recht), mantër, kr. ng. nederstrijken (z. a. e. vogel), ni-joep (t), nglarap; nëba (t), kr. nR- nedervallen (een mensch enz.), hambroeq, kr. ng.; niba, ng. 'nda-wah, kr. — (plat), 'nggëblag, kr. ng. nedervellen (e. boom), ngroeng-kaddaké, kr. ng. Zie ook: vellen. nederwaarts = neder, nederdalen, nederwerpen, nibaqhaké (t), ngroe-boehaké, ng., 'ndawahakën, ngrëbahakën, kr., 'mbanting, 'ndjroengceppaké, kr. ng. nederzetten, njèlèhaké (s), kr. ng., 'ndókóqqaké, ng., 'ndèkèqqakën, kr. —, stillen, mripih, mëpër (p), kr. ng. nederzinken (afgemat), kesoela- jah, kr. ng. neef, këponaqqan, ng., këpénaqqan, kr., ook met bijv. van mannelijk. - br. of zusts. kind, safiaq-misan, kr. ng. — (achter-), safiaq-mi-ndo, ng., sanaq kaping kalih, kr. neen, hora, hodaq, daq, ng., bötën, kr., bótën, tën, m. neêrdraaien (e. lamp), ngoengkrëd (h), kr. ng. neêrdrukkend, goemn'jëng, kr. ng. neêrgebogen, rënceq - rënceq, kr. ng. neêrslachtig, prihatin, ng., pnhatos, kr., poetëk of roengkad of kë-ndaq hatiné en manahipoen, kr. ng., soengkawa, kh. — (iems. uitzicht) - koesoet, kr. ng. neêrslag, bezinksel, lëtëk, hëndëg- ëndëg, kr. ng. neet, luizenei, lingsa, kr. ng. negenoog, woedoen brama, kr. ng. |
|
140 neger neger, wèlandS hirëng, wong koe-lit hirëng, ng., wëlandi tjëmeng, tijang koelit tjëmëng, kr., wong en tijang tjëmani, kr. ng. neigen, zie buigen. — ('t oor), nanggappaké (t), kr. ng. — (tot), neiging of lust hebben tot, hambëk; karëm, dojan, kr. ng., dëmën, ng., rëmën, kr. neiging, lust, ook glëtëk, soeng- këm - ming hati, enz. kr. ng. nek, gitoq; tjëngël, kr. ng., griwS, kh. — (v. dier.) - tjëngël, kr. ng. nekbeen, hilam, kr. ng. nekspier (v. paard enz.), hótot wajang, kr. ng. nemen, 'ndjoepceq, hamèq, ngëpèq (h), ng., mëndët (p), kr., moe-ndoet (p), kh.. ngalap (h), kr. ng. — (al de kosten en moeiten v. e. zaak op zich), ngakahi (k), kr. ng. — (op zich: te doen), sanggcep; sóroh, kr. ng.; sagceh; njanggè (s), ng., sagah; njang-gi (s), kr. — (id.: een eed enz.) -ngoerëbbi (k); ngandemmi (h), kr. ng. Zie ook: veroveren, ontnemen, nerf, garëd, garit, kr. ng. — (v. hout) - sërat, kr. ng. nergens, hingëndi-ëndfjè hora, ng., hing poendi - poendija bótën, kr. nest (v. vogel), soesceh, kr. ng., sësah, kd. — (v. kippen op een staakje gemaakt-) - patarangan, kr. ng. — (v. and. dieren) - pa-toeron, ng., patilëmman, kr., le-gon; lèng; rong; soedoeng, kr. ng., homah, ng., grija, kr. — (mieren-: van samengehechte boombladeren) - tëmbaroq, kr. ng. — (hangend wespen-), pëlë-ngan, kr. ng. — (bijen-), glö-dog, kr. ng. nestel, dom panoesoeppan, kr. ng. nestelen (v. vogels), noesoeh, kr. ng- nestelgat, zie vetergat. nestveeren (in de), sëmoeri-soeri, kr. ng. |
niet net (visch-), djala, djaring, kr. ng. — (vogel-) - djaring, kr. ng. net, netjes, ramping, hapiq, risig, kr. ng. netel, brandnetel, latëng, kr. ng. neteldoek (gekleurd), doerijas, kr. ng. netelig, hangèl, noesahaké, ngè-mëgi, kisrceh, roebëd, ribëd, kr. ng. netwerk (fijn metalen), radjoet, kr. ng. neuriën, rëngëng-rëngëng, kr. ng. neus, hiroeng, kr. ng., granê, kh. — vooreind, uiteind, bóntos, bröntos, poetjoeq, kr. ng. — (door den) spreken, bindêng, kr. ng. — (op zijn) kijken (wegens vergiss,), këtjëliq, kr. ng. neusbloeding (een) hebben, mimf- ssën, kr. ng. neusgat, lèng-ing hiroeng, kr. ng. enz. neushoorn, — dier, waraq, kr. ng. neushoornkever, kwangwoeng, kr. ng. neushoornvogel, gogiq, rangkoq of hëngkroq, lingling of linglingan, kr. ng. neusktvjper, -pranger, tjawang, kr. ng. neusletter, haksara en sastrS hiroeng, — anoe-swèrS, kr. ng. neusring, -teugel, këloeh, dadoeng tapoeq, kr. ng. neuswijs, koemintër, koemaki, koemini, kr. ng. neut (onderlaag), hoempaq, kr. ng. nevel, nevelachtig, nglamceq, kla-mcen-klamoen; timbrëng, këboel, kr. ng. nevelwolk (op een berg), limoet, kr. ng. nevens, zie naast, benevens. nicht = neef; ook met vrouwelijk, niemr.nd, zie spraakk. nier, gindjël, toentcet, kr. ng. niet = neen. — (bij verbod) -hadja, ng., sampcen, kr., ha-mpoen, m. — meer, nu — meer. |
|
wis hora; wis mari, ng., sa-mpcen bótën, enz. m. — weder, — meer, hora manèh; hadja —, ng., boten malih; sampcen malih, kr. — eens, zelfs —, z. zelfs. — (om), voor niets, tanpa bajarran, — wragad, bahé-bahé, lahannan, kr. ng. kawènèhaké bahé, ng., kasoekaqhakën kémawon, kr. — (te) gaan, lëboer, poetës, kr. ng. — (te) doen, nglëbcer, moetës, kr. ng. nietig, ongeldig, hapes; gopoq, tjamah, kr. ng. —, gering, rè-mèh, rèmèh-rèmèh, kr. ng. nietmetal, niets, hora hapa, — hk-pa-hapa, ng., bótën poenapa, enz. niets (tot) leiden, nglaha, 'nggla-mbjar, djoegar, kr. ng. — behalen, loesi, loengsi, ladjim, kr. quot;£• nietsbeduidend, sëpala-sepele, re-mèh, tanpa goena, kr. ng., hora hana gawéhé, ng., bótën wontën damëllipcen, kr. niettegenstaande, sa-pira piraha; bóbótté, ng., sapintën - pintënni; wawrattipcen, kr. Zie ook: hetzij. niettemin, zie evenwel. nieuw, hafijar, ng., hénggal, kr. — (nog), tigas, kr. ng. — (op), — (op) beginnen, ngajatti (h), — manèh en malih, kr. ng. —, vreemd, tëmbé; këtëmbèn, kr. ng. —, ander, salinnan, ng., sa-ntoennan, kr. Zie ook: pas, weder. nieuweling, wong hanjar, tijang hénggal, kr., wong en tijang në-nëka; — sëngkan, kr. ng. nieuwelings, zie kortelings, nieuwerwetsch, gagrag hanjar en hénggal, kr. ng. nieuwjaar, tahoen hanjar en méng- gal, kr. ng., — baroe, ml. nieuws, zie tijding. — (wat), nieuwtje, hanjarran, hanjar-anjarran, ng., hénggallan, héng-gal-éngallan, kr. |
nieuwsgierig, këpingin wërceh en hoehinga, kr. ng., hambëk takon samoebarang, ng., —- taken sa-moekawis, kr., 'ndridis, dridissan, kr. ng. niezen, wahing, kr. ng., sigrê, kh. nimmer, zie nooit. noch = niet, ook niet. nochtans, zie evenwel. noemen, ngaranni (h), 'ndjëiiënga-ké, ng., mastani (w), namaqha-kën (n), kr.; 'mbasaqaké; një-bcet (s), kr. ng. noemenswaardig, 'nggawër, ngoe- dil, kr. ng. noemer (v. breukget.), toedceh, hangka panoedceh, kr. ng. nog, hisih, ng., taksih, kr., tasih, tësih, m. Zie ook: overvloede (ten), nogmaals. —• meer, er bij, maiièh, ng., malih, kr. — (met getal) -hëngkas, ng., — malih, kr. — niet, doeroeng, ng., dèrèng, kr. — nooit, doerceng tahoe, ng., dèrèng naté, kr. — (tot) toe, sapréné, ng., sapriki, kr. nogmaals, manèh; sapisan hëngkas of manèh, ng., malih; sapisan malih, kr. nok (v. 't dak), woewoeng, woeng-woeng; mastaka; badjing; tjotjó-qqan, kr. ng. — (gemets.) - karpoes, eur. nokbalk, panoewoen, molo, kr. ng. nommer, hangka, kr. ng., nómër, hl. non-plus-ultra, pamëkas, kr. ng. nood, zie gebrek, gevaar, noodig. — (in samenstell.) - boetceh, ng., bëtah, kr., dadaqqan, kr. ng. — (in), kërépottan, kr. ng. — (in geval van), boetoehan, ng., bë-tahan, kr. — (door den) gedrongen, këbëntël, kr. ng. nooddruft, boetceh, kaboetoehan, pangoerippan, kr., bëtah, kabë-tahan, panggësangan, kr., rëdjë-ki, borah-barèh, kr. ng. |
142 nooddruftig
nijverheid
|
nooddruftig, mlarat, langip, moesa- kat, mlëdis, kr. ng. nooddwang, pamlëtêk, kr. ng. — (uit), kèplëtëk, kr. ng. noodeloos, hora en bóten hoesah of soesah; tanpa sëbab of kërüna, kr. ng. noodhulp( iets tot), tambal-boe- toeh en -bëtah, kr. ng. noodig, përloe, kr. ng. — hebben, përloe nganggo en nganggé kr. ng., boetoeh, ng., bëtah, kr. noodigen, ngoelémmi, ngatoerri, ngoendang; ngadjaq; njawènni (s), kr. ng. (h), nimballi (h), kh. — (ter maaltijd) - njoeroehi, kr. ng. njédahi, kd. (s), nimballi, kh. noodlot, takdir, pëpëstèn, bëgdja, kr. ng. noodlottig, 'ndrawassi, kr. ng. ■— s (iets), bëbaja, sandcengwatang, kr. ng. noodlijdend, miskin, ml, sèkèng, këtjingkrangan, kr. ng. noodzakelijk, hora këfiS hora, ng., bótën kénging bötën, kr. Zie ook: noodig. noodzaken, mëksa (p), 'ndjijat, me-nëttaké (p); ngroedjag, 'nggrë-djëg, njërëng (s), kr. ng. nooit, hora tahoe, hing salawassé hora, ng., bótën naté, hing sa-la-mènipoen bótën, kr. noord, noordlijk, noorden, lor, ng., lèr, kr. — (ten), noordel., sisih lor en lèr, kr. ng. — (ten) van, sa-lórré, ng., sa-lèrripcen, kr. — (wat ten) ligt, pangalor, ng., pa-ngalèr, kr. noordoost, lor-wëtan, ng., lèr-wé-tan, kr. — waarts, ngalor-ngé-tan enz. noordwaarts, ngalor, mëfigalor, ng., ngalèr, mangalèr, kr. — richten enz., mangalorraké (p), enz. noordwest, ior-koelon, ng., lèr-ki-lèn, kr. — waarts, ngalor-ngoe-lon, enz. |
noot (vrucht: srt. van kastanje), sa-rangan, kr. ng. — (aanteeke-ning), katêrangan; tjatëttan, kr. ng. — (muziek-), toetoel, kr. ng. nopen, njërëng (s), mënëttaké (p), kr. ng. norsch, soegal, sëngol, sóngol, do- so, lëngces, kr. ng. nota, pémoettan, kr. ng., pèngë-ttan, kr., pratéiS, kr. ng.; rë-kning, hl. notedop, tjangkoq, kr. ng. notitie, tjatëttan, kr. ng. nu, sa-hiki, hing —; samëngko, ng., sa-poenika, hing —; samangké, kr., sa-niki, enz.; sa-mëngké, m. — (van aan) z. voortaan. — en dan, z. somtijds. — (voegw.), en nu, hana-déné, ng., wondéfié, kr. wondèntën, kr.; mèngka, kr. ng. —, dewijl, z. daar (voegw.). — (tusschenw.), welnu! kom!, ha-jo tö, ng., soewawi ta, kr., da-weg ta, m. nuchter, doerceng en dèrèng sara-ppan, kr. —, nt. dronken, waras, ng., saras, kr. — (fig.) -djëdjëg, kr. ng. nuf, nuffig, koemajoe; koemini, kr. ng. nul, noel, hl., das, kr. ng. nut, pahédah, goefia, kr. ng., pikó-lèh; gawé, ng., pikantoeq; damël, kr. nutteloos, tanpa gawé en damël, — pikólèh en pikantceq, — goenS, hora en bötën pahédah, kr. ng. nuttig, mahédahi, kr. ng., mikolèhi, ng., mikantceqqi, kr. Zie ook: nut. nijd, nijdig, drëngki, mèri, djahil; Jjrènggèh, 'mbréngkèl, kr. ng. nijdnagel, koekoe siwil, kr. ng. nijpend, mëtël, mëtëk, kr. ng. nijptang, tjatoet, kr. ng. — (smids), këtëm, kr. ng. Zie ook: kiemtang. nijver, pëtël; tabëri, kr. ng. nijverheid, katabërèn, kr. ng. |
omgekeerd 143
O
|
O!, o; hèh; doeh, hadoeh, kr. ng. och!, ah; doeh, hadoeh; lahé, lah, ochtend, zie morgen. oefenen (iem.), ngrantam, 'nggri-nda, mintërraké (p); 'nggladi, kr. ng. plegen, gebruiken, nindaqqaké (t); ngëmpaqhaké (h), nandceqqaké (t), kr. ng. — j (zich), z. leeren. oester, tirëtn, kr. ng. oever, tëmbing, pinggir, gisiq, kr. ng. oeverwand, goemping, kr. ng. of, hoetawa; lan; manawa; hapa; këdjaba manawa, ng„ hoetawi; kalijan; manawi; poenapa (napa, m), këdjawi; këdjawi manawi, kr. offer, koerban, pisoengsoeng, tja- hóssan, sahossan, kr. ng. offeren, tjahos of sahos of njaho- ssaké koerban, enz. kr. ng. offermaaltijd, sidëkah, kr. ng. offerspijzen, sësadjèn, kr. ng. officier, hoepsir, hl. — (in 't schaaksp.) - panggëdé, -ng.- pa-ngagéng, kr. officieus, half - officieel, partikëlir, hl. ofschoon = hetzij. oker (gele), hatal, kr. ng. oksel, tjangklaqqan, kr. ng. okselharen, kèlèq, kr. ng. okselstuk, kikiq; majang, kr. ng. olie, lënga, ng., lisah, kr. — (kokos-), lënga en lisah klëntiq, kr. ng. (sla-), lënga en lisah sladah, l, wëlanda en wëlandi, kr. ng. — maken, koken, nglëntiq (k), kr. ng. — persen, njëpèt (tj), kr. ng. — stampen, ngindël (h), kr. ng. olieachtig, nglënga, ng., nglisah, oliën (ww), nglëngaiii, ng., ngli- sahi, kr., ngölot (k), kr. ng. olielap, sëmbët, kr. ng. olifant, gadjah, kr. ng. |
olijf, sëtoen, sajit, kr. ng. om (bijw.), gedraaid, gewend, mi-ngër; ménggoq, kr. ng., baliq, ng., wangsoel, kr. —omgevallen, tiba, roebceh, ng., dawah, rëbah, kr.; broeboeh, kr. ng. —, omgehakt, tëgor, kr. ng. —, verdraaid, verkeerd, kèngër, kr. ng., koewangsocl, kr. Zie ook: voorbij. — (voorz.), z. rondom, omstreeks, wegens. — een zekeren tijd, sa-ben, sabën pëndaq, kr. ng. — (voegw.) - kagawé; harëp, bakal, ng., kadamël; hadjëng, badé, kr., kapcerih; moerih, kr. ng. Zie ook; opdat. ombinden, ngoebëddaké (h); ngë- scehaké (h), kr. ng. ombuigen, nëkceq (t), kr. ng. omdammen, 'mbëndoengi, kr. ng. omdat, hawit, hawit défié, kr. ng., hamarga, kang mawa; moelané mangkono, ng., hamargi, hing-kang mawi; milS makatën, kr. Zie ook: daar (voegw.). omdoen, ngëtrappaké (h), kr. ng.; ngënggo; ngënggoqhaké, ng. (h), ngënggé; ngënggèqhakën, kr. (h). omdolen, nglambrang, 'mbladrag, kr. ng. ngingërraké, kr. ng. (h)._ — omdraaien (ovg.), ngoebngaké; (wringend) - moentir (p). kr. ng. Zie ook: omkeeren. omdrentelen, klijëg-klijëg, kr. ng. omgaan, verkeeren, wanoeh, wa-woeh; koempcel, kr. ng., tëpoe-ngan, ng., tëpangan, kr. Zie ook: hanteeren, behandelen. — (ruw) met, sija-sija, kr. ng. rondom, ngidërri, ngoebëngi, kr. ng. (h). omgang, zie verkeering. omgekeerd, koewaliq, ng., koe-wan gscei, kr. —, onderst boven, soengsang, kr. ng. —, 't vlak — |
|
144 omgekruld e., kosoq-bali, ng., — wangsoel, kr. omgekruld, tjakënoeq; mlcengkër, kr. ng. — (buitenwaarts rondom), 'ndjëbèr, kr. ng. omgeven, ngëpoeng, ng., ngëpang, kr. (k); ngoebëngi (h), ngë-mpcet (k); ngroeboeng, kr. ng. — (e. voornaam persoon) - nga-jap (h), kr. ng. omgorden, njaboeqqi (s), kr. ng., maningsetti (p), kh.; ngoebëddi; ngësoehi, kr. ng. (h). omgraven, 'ndoedoeqqi moebëng, kr. ng. omhaal, bijk, zaken, rèwèl, kr. ng. — (veel), naq-ëfiiq, kr. ng. — (groote), hingkoeng, kr. ng. — id. maken (in rede of handeling), mingkceng, kr. ng. omhakken, ngëtoq (k), kr. ng. Zie ook: omhalen. — (e. boom) — nëgor (t), kr. ng. — (een bosch, kreupelbosch) - 'mba-baddi, bëdog, kr. ng. — (d. grond) - matjoel (p), 'mbroedjcel; 'tnboebaq, kr. ng. omhalen, ngroeboehaké, ng., ngrë-bahakën, kr. —, dooreenhalen, ngosaq-asiq, ngoraq-ariq, kr. ng. omhangsel, langsé; köbong; kro- dong; gëbër; boebah, kr. ng. omheinen, magërri (p); ngoe- roengi (k), kr. ng. omhelzen, ngrangkoel; ngëkëp (k), kr. ng. mëloeq; mëngkoel, kh. (p). omhoog, zie boven, opwaarts, uitsteken. omhullen, ngëmoelli (k), kr. ng. omkantelen (onovg.), 'nggléwang, 'ngglëbag, 'ngglémpang, kr. ng. omkeeren (ovg.), maiiq, ng., mang-soel, kr. (w) — ('t ond. bov.) -njoentaq (s), noentaq (t), noengkëbbaké (t); noengsang (s), kr. ng. — (onovg.) - 'mba-liq; maliq, kr. ng. bali, ng., wangscel; kr. — (zich), mingër, kr. ng. — om en om, molaq-maiiq, kr. ng. — (in eens) en |
omslag teruggaan, tjëngkélaq, kr. ng. omkleeden, ngoelëssi (h), kr. ng. omkleedsel, hoelës, woengkoes, kr. ng- omklemmen, 'nggajoet, kr. ng. (met d. arm of armen), 'nggë-loet, njikëp (s), kr. ng. omklinken, zie omroepen, omkomen, zijn einde vinden, tiwas, bilahi, sirnè, kr. ng. omkoopen, ngroebfi, 'mbësëlli, kr. ng., ngopahi, ng., ngépahi, kr. (h). — (zich laten), ngalap ho-pah en hépab, — rëroeba, kr. ng- omkrullen, nglinting, mrëntël (p), kr. ng. omkijken, nólèh (t), kr. ng. omlaag, zie beneden, neder, omliggen (v. scherp), pélot, mé-lot, waliq, kr. ng. —, zich omwenden, halihan, kr. ng. Zie ook: om. omloopen, zie bij omgaan. —, een omweg gaan, mligër, moebëng, kr. ng. —; 't hoofd loopt iem. om, kómët, kr. ng. omlfjsten, 'ndanganni, kr. ng. ommezijde, waliqqan, kr. ng. — (aan de), hing sawaliq, kr. ng. ompraten, mantjah (p), kr. ng. omringen, zie omgeven. omroepen, rondklink., 'mbëndé, 'nggëmbrèng; hoewar-oewar, ngoewarraké, kr. ng. omroeren, ngoedëg-oedëg (h), ngoebëg-oebëg (h); ngëboer (k), kr. ng. omschudden, ngotjaq-ótjaq (kk) kr. ng. omsingelen, zie omgeven, insluiten, omslaan, omheenslaan, ngoebëdda-ké (h), kr. ng. — (e. blad v. e. boek enz.) - ngoebëngaké (h), maiiq (w), kr. ng. Zie ook: omkantelen. — onz. (v. bijl enz.) -'nggéwar, kr. ng. omslachtig, hakèh en katah rèwèllé, këloréjan; rowa, kr. ng. oms!ag, couvert, tapih; hoelës, sa- |
|
maq; boentëllan, kr. ng. — (v. e. boor) - héngkol, kr. ng. Zie ook: omhaal. omslagdoek, ridong, kr. ng. omslingeren, 'mboelët; 'mboelétti, mlilit, kr. ng. omsluieren, ngoedoengi (k), ngë-moelli (k), kr. ng. — (fig-) -nglimpoetti, njingëbbi (s), kr. ng- omspannen, ningsëtti (s), kr. ng. ■— (e. rond voorw.: om te meten)-njikër (s), kr. ng. omspitten, zie omwerken, omspoelen, ngasahi (h); 'nggö- djoggi, kr. ng. omstanders, kang roeboeng-roe- bceng, kr. ng. omstandig, rowa, djlèntrèh, kr. ng. — verhalen, 'ndjèntrèh, ngandar (h), kr. ng. — verhaal, handar, hèndèr, kr. ng. omstandigheden (v. e. zaak), ró-ntjèn-róntjèn, kr. ng. Zie ook; omhaal, omstandigheden, hal. kr. ng.; lëla- kon, ng., lëlampahan, kr. omstooten, ngroebcehaké, ng., ngrë-bahakën, kr., 'ndjóroggaké, kr. ng. omstreek, djadjahan, wawëngkon, kr. nu. omstreeks (bijw.), wëtara; hoe-dakara; koerang loewih, ng., wë-tawis, hoedakawis; kirang lang-koeng, kr., — (voorz.) - hing djadjahanné, hing hoebënganné; kr. ng., hing hantaranë, ng., hing hantawissipoen, kr. omstrengelen, milëtti (w) kr. ng. omtrek, kring, hoebëng, sikër; dé- rah; boewëngan, hidër, kr. ng. omtrekken, omvertr., nëloengaké (t), kr. ng. — rondom gaan, nganglangi (h), kr. ng. omtrent, zie omstreeks, jegens, aangaande. omvadamen, mëloeq (p), kr. ng. omvallen, roeboeh, ng., rëbah, kr. djoengkar, djoegroeg. |
Zie ook: omkantelen. omvang, sikër; tjaq, kr. ng. — (van), rowa, kr. ng., dawa, ng., pandjang, kr. — (in) toenemen, 'mbabrah, kr. ng. omvatten, njakoep (tj), 'nggëgëm; njakëp (tj), 'nggajcet, ngrang-kced; mëngkoe (w), kr. ng. omver, zie om. omverhalen, 'ndjoegroeggi, 'ndjoengkroeggi, kr. ng. omvoeren, ngoebëng-oebëngaké, ngidërraké, kr. ng. (h). omvouwen, nglëmpit, nëkoeq (t); mlipiddaké (p), nalibbaké (t), kr. ng. omwasschen, ngasahi (h), kr. ng. omweg, dalan en margi ligër, hing-koeng, kr. ng. — (een) maken, mligër, moebëng méngkol, nging-koengi (h), kr. ng. — (in een rede) - ngingkoengi, kr. ng. omwerken (den grond), mboebaq, 'mbroedjoel, kr. ng. omwerpen, 'ndjongkongaké, kr. ng., ngroebcehaké, ng., ngrëba-hakën, kr. omwinden, 'mbëbëd, 'mblëbëd, ngoebëd-oebdëdi (h); njajoet (s), kr. ng. omwindsel, bëbëd, hoebëd-oebëd, kr. ng. — (om. e. boom tegen 't klimm.) - sërceng, kr. ng. omwippen, onovg., 'ndjómplang, kr. ng. — ovg. - 'ndjomplangaké, kr. ng. omwoelen, omwinden, 'nggödi; ngrawat (k), kr. ng. omzichtig, ringa-ringa, wawékS, kr. ng. omzien, nólèh (t), kr. ng. — (naar iets: bv. een huis), madiq (p), kr. ng. on (in de samenstell.) doorg. = niet, neen, zonder, koerang, ng., kirang, kr. onaangemeld (verschijnen enz.), tanpa larappan, hoedjoeg-oe-djoeg, kr. ng. onaangenaam, noesahi, hamis, pa- |
146 onaangenaamheid
onbeslist
|
hit, pahit-gëtir, kr. ng. — (iets) vinden, risi, kr. ng. — (het iem.) maken, noesahi (s), kr. ng., ngroebëddi, ng., ngribêddi, kr. onaangenaamheid, hamis, hamis batjin, kr. ng. rëroebËd, ng., rë-ribëd, kr. onaangesneden, woengkoei, kr. ng. woetoeh, ng., taksih wëtah, kr. onaangezien, dadija, hora kétceng, ng., dadóssa, botën kétang, kr. onaangezuiverd, djëmblong, kr. ng. onaanzienlijk, zie gemeen, gering, onachtzaam, léfia, léda, 'ndëlolo, kr. ng. onafgebroken, hora en bötën kë-ndat of pëdot, tan pëgat, loe-mintoe-lintoe, daloendoeng, kr. ng- onafhankelijk, mardika, kr. ng. onbarmhartig, njija-njija, tégan, kamitégan, kölon, kr. ng. onbebouwd liggen, ngëntaq-ëntaq, bërS, lëbceh; mloewa, kr. ng. onbedachtzaam, këbëstoeron, më-fijoenjceq, tanpa dëdoega en dë-doegi; hora en bótën hidëp të-ndag, kr. ng. onbedekt (geheel), ngégla; wadèh, kr. ng. Zie ook: kaal. onbedriegeiijk, wéla-wéla, mëloq, kr. ng. onbeduidend, zie gering, beuzelachtig. onbedwingbaar, 'mbcroeng, kr. nr. onbedwongen, hora en bötën hë- ngah, hoembarran, kr. ng. onbegeerd, door niemand beg., woedoe, kr. ng. onbegraven liggen, 'ndjërkangkang, 'ndjalëmpah, kr. ng. onbegrensd, tanpa wangënnan, tanpa watës, kr. ng. onbegrijpelijk, 'ngödëngaké (k), kr. ng. onbehaaglijk voor 't gezicht, koe-tjiwa hing warna of marang pa- ndëlëng, ng.,--warni of da- tëng paningal, kr. |
onbehoorlijk in manieren, mënjoe- fijang, grogal-grógol, kr. ng. onbehouwen (balken enz.), woengkoei, kr. ng. Zie ook; lomp. onbehulpzaam, ongenegen om te helpen, mitjiq, mritjiq, kr. ng. onbekeerlijk, këlantoer, kr. ng. onbekookt, mëntah, 'mblibar, kr. ng. onbekrompen, pradah, lomé, da- dag, logro, kr. ng. onbekwaam, krahon, krénggS, tjo-to, koemprceng, kr. Zie ook: niet bekwaam, onbeleefd, moerang krama, kr. ng. onbelemmerd, tjantjoet, kr. ng. onbepaald, tanpa wangënnan, tanpa hanggër; kr. ng. hora këroe-wan, ng., bótën kantënnan, kr.; hora en bötën gënah, kr. ng. onbeperkt, hora en bötën hëngah, tanpa wangënnan, kr. ng. onbeproefd, bëra, kr. ng. onberaden, tanpa dëdoega en dë- doegi, tanpft pikir, kr. ng. onbereikbaar, te hoog (ook fig.), hora këna di-gajceh, ng., bötën kénging dipcen —, kr. onberispelijk, tanpa sisip, sah, kr. ng. onbeschaafd, hora wëroeh en bötën hoeningi hing hoedamp;wijah of hing tóta, kasar; dagël, kr. ng. onbeschaamd, sahèn, kalis hing wi- rang; njëkoetis, kr. ng. onbescheiden, soemlönong, sloda- slodo, tjoemlandaq, kr. ng. onbeschoft, mënjoenjang, 'mbloe-does, moerang tata, nrafijam, di-ksoera, kr. ng. onbeschroomd, këndël, kr. ng. onbeschrijfelijk, hora këfia wifiira-sa, ng., bötën kénging winirahos, kr. onbeslist (spel, kans), poer, bëdo, bahoei, kr. ng. — (nog: een rechtz. enz.), hisih en taksih goemantoeng, kr. ng. |
onderdaan 147
onbesmet
|
onbesmet, moelces, rësiq moeloes, lesning, kr. ng. onbesneden, woengkoel, kr. ng. —, de voorh. h., koeloep, kr. ng. onbestendig, howah en héwah Ki'ngsir, lèmèr, kr. ng. Zie ook: ongestadig, wispelturig. onbesuisd, moeta-toeli, ringcet, makêm, goeroe wani en poeroen; groesagroesoe, kr. ng. onbetamel:jk, tjalawêntah, saroe, rojah-rojah, kr. ng. roesceli, ng. rësah, kr. onbeteugeld, hora en bötën hë- ngah, hoembarran, kr. ng. onbetrouwbaar, tjléwa-tjléwo, 'ng- glajëm, lédré, lepos, kr. ng. onbetwistbaar, tamblèg, kr. ng. hora këfia di-pahido, ng., bótën kénging dipoen-pahibën, kr. onbevattelijk, tabël hatiné enz., sëmpceg —, boengkël —, dëdël kr. ng. onbeweeglijk, tëgoeh, padjg; ta-djëm; santosa, kr. ng. — staan, ngajër, kr. ng. onbewimpeld, wantah, walèh, kr. ng. onbewolkt, ngilaq-ilaq, kr. ng. onbezet, lëga; löwong, kr. ng. — laten, 'ndjëmblong, kr. ng. onbezonnen, sëmbrana, tanpa pikir, koemalantjang, slóntar - slontor, kësloeroe, këgaiiassën, kr. ng. onbezorgd, bëgèr, kr. ng. onbillijk, sija-sija, kr. ng. onboetvaardig = niet boetvaardig, hardnekkig. onbruik (in), loengsoerran, bi-rattan, kr. ng., wis hora lakoe of kanggo of di-'nggo, ng., sa-mpoen bótën lampah of kanggé of dipoen-'nggé, kr. onbruikbaar, hora kanggo, ng., bötën kanggé, kr. göpoq, sarah, kr. ng. onbuigzaam, kakoe, ng., kaken, kr., hakas, këngkëng, wangka!, dang-kal; djanggal, kr. ng. |
ondankbaar, moerka, koerang en kirang tarima; males hk\k en hawon, kr. ng. Zie ook: niet dankbaar. ondanks, sapira-piraha, ng., sapi-ntën-pintënna, kr. Zie ook: hoewel. ondenkbaar, nglëngkara, kr. ng. onder, sa-ngisórré, ng., sanganda-ppipoen, kr.; hing lóngan, kr. ng. —, te midden van, hawor, ha-mor, sa-tëngah-ing, kr. ng.; pa-noenggailanné; këlëboe, ng., pa-noenggillannipoen; këlëbët, kr. —, gedurende, bij, moempceng, hing tëngah-tëngahan-ning; ha-kanti, sërta, kr. ng., karo, ng., kalih, kr. —, minder dan, pa-ngisórré; koerang tëka; kari lan, ng., pangandappipcen; kirang sangking; kanteen kalijan, kr. — anderen, kajata, ng., kados tè, kr. — water-këlëboe, ng., këlëbët, kr., këlëm, silëp, katjlëp, kr. ng. — iets leggen, nglèmèqqi; 'nggandjël; ngoempaqqi (h), kr. ng. — (en daar-), v. rang, leeft, enz.), sa-pangisor, ng., sa-pangandap, kr. — zich of i. z. berust, hebben, ngrëgëmmi, kr. ng., njëkël, ng., njëpëng, kr. (tj). Zie ook: onderhouden. — (bijw.), zie beneden. — (v. gesternten) - soercep, ng., sërap, kr. — (in 't water enz.) -silëm, silëp, kr. ng., këlëboe, ng., këlëbët, kr. — (ten) brengen, në-Iceqqaké (t), ngasorraké (k), kr. ng., ngalahaké, ng., ngawonna-kën, kr. (k). onderaan, hingisor, ng., hingandap, kr., këtindihan, kr. ng. onderaardsch, hing djëro en hing lëbët boemi, kr. ng. onderarm, tangan, kr. ng., hasta, kh. onderbaas, mandor, port. Zie ook: neut. onderbuik, këmpoeng, kr. ng. onderdaan, kawoela, kr. ng. |
|
148 onderdanig onderdanig, hasor, soemlondoh, soehced, soejoed, soemoejoed, lë-rék; nglangsoerri; moendjoeng, ngabdi, ngawoela, kr. ng. onderdoen (voor e. and), kari; ka-lah, ng., kanteen; kawon, kr., koetjiwa; këtindihan, kandahan, kr. ng. — (vrijwiil.), ngalah, ng., ngawon, kr., ngloemoehi, nga-ndahi (h), kr. ng. onderdrukken, nihaja (n), nglintli-hi, mitës (p), nindës (t), ngro-da-pëksa, kr. ng. — (e. gevoel enz.)-mëkaq (p)) njanclët (tj), ngëngah (h), kr. ng. — (opstand enz.) - nglampët, mapas (p), kr. ng. onderduiken, saloeloep, silcem, kr. ng. onderdij (van paard), tjalceng, kr. ng- ondereen, hawor, woworran, kr. ng. — gerekend, tjatjah ri, — moto, 'ndjifiah këtèq, kr. ng. ondereind (dik), bongkot, bong-gol, kr. ng. — (v. e. kokosbladsteel) - bloekang, kr. ng. Zie ook: wortelblok. ondergaan, zie bij onder (bijw.), zinken, vergaan. ondergaan, nglaköfii, ng., ngla-mpahi, kr., ngalammi (h), na-ndang (s), kahambah, kr. ng. m'ndaqqi (tj), kh. ondergang, roesaq, ng., risaq, kr., sirna, toempës, tiwas, kr. ng. — (v. gesternt.) - soercep, ng., së-rap, kr. ondergeschikt, këléréhan, kr. ng., sosórran, kr. ng. ondergraven, 'nggoewa, 'nggang- sir, kr. ng. onderhandelen (over iets, en voor iem.), madoqhaké, ng., mabënna-kën, kr. (p). —■ (sam.), papadon, tëpoeng rëmbceg, ng., pë-pabënnan, têpang rëmbag, kr. onderhebben, 'tnbawahaké, kr. ng. onderhevig aan, këna; tahoe, ng., kénging; naté, kr. |
ondermeester Zie ook; blootstaan. onderhoorig, këbawah, kawëngkoe, kr. ng. onderhoorigheid, léréhan, réréhan; talatah, wënkon, laladan, djadja-han, kr. ng. onderhoud, zie bij nooddruft. — (een) met iem. hebben, tëpoeng tjalatoe, ng., tëpang witjantën, kr. onderhouden (iem.), ngingónni (h); njangkcel (s), njoempènni (tj), ngëmpit (k), nampar (t), kr. ng., njoekoep, ng., njëkap, kr. (tj). — (e. zaak) - ngroemat, ng., ngrimat, kr. — (niet meer), ngowaqqaké (k), kr. ng. — (iem. ov. iets) - mëlèh-mëlèhaké (w-w); ngrinding, kr. ng., noe-tceh-noetceh, ng., nëtah-nëtah, kr. (t-t). onderhouden, nindihi (t), nglindi- hi, kr. ng. onderhouder van 't leven, kang ha- mong toewceh, kr. ng. onderkennen, nëngërri (t)^ nga-wassaké (h), hora en bötën ta-mboeh (tambët kd.), kr. ng., hora pangling, ng., bötën pandoeng, kr. — (duidelijk), nanggoeh (t), kr. ng.. — (wel te), waspSdS (sëpada), ng., waspahos (sëpa-hos) kr., gawang-gawang, kr. ng. — (niet te), këtawoer, kr. ng. onderkenningsteeken, tandapatjiri, hantjer-antjër, kr. ng. onderkleed, koelambi en rasoe- qqan rangkëppan, kr. ng. onderkoning, radja wakil, kr. ng. onderkruipen, noengkcel (t), kr. ng. onderkuit, bëdidang, kr. ng. onderlaag, këtindihan, kr. ng. onderlegsel, lèmèq, lambarran, kr. ng. — (ond. e. vuur) - hanggël, kr. ng. onderling, zie Spraakk. bl. 150. ondermeester, goeroe bantoe, kr. ng- |
|
ondermijnen, 'nggoewa, kr. ng. — (fig.) - ngapëssaké (h), 'nggoe-graggaké, kr. ng. ondernemen, toemandang; nekad (t) kr. ng. ondernemend, këndël, kr. ng. onderneming, tandang, tindaq, kr. ng. — (gewaagde) - tékad, kr. ng. onderpand, zie pand, borgtocht onderricht, pitoetoer, kr. ng. Zie ook: onderwijs, leering. onderrichten, mitoetoerri (p), kr. ng. 'mbédjani, kr. Zie ook: onderwijzen, leeren. onderscheid, béda, kr. ng.; katjèq, ng., kahot, kr. — maken, pilih, kr. ng. — (geen) maken), ngra-mpëd, ngajah (k), njareeq (tj), 'nggëbjah, kr. ng. — (zonder) te maken, sakajah-kajah, kr. ng. — alle of alles zonder), sa-kalir-kalir, kr. ng. onderscheiden (bijv. nw.), bédè, lijé, widjang-widjang, pintjèt,/cr. ng., — sédjé, ng., safiès, kr. — (ww.) - 'mbédaqhaké, 'mbédè, midjang, kr. ng. — (niet), nja-rceq (tj); njawijah-wijah (s), kr. ng. Zie ook: onderkennen, onderscheiding, widjang; pami-djang, kr. ng. Zie ook: achting. onderscheppen, nganggraq (h), ngandëggaké, (h), kr. ng. onderspit ('t) delven, këtitih, ka- sorran, kr. ng. onderste boven, soengsang, kë-soengsang, baléngkrah, kr. ng. — (zich) keeren (de zee enz.), mo-laq-maliq, moempal-moempal, kr. ng. onderstel (v. rijtuig, kanon enz.), rangkang, kr. ng. — (v. and. zak.) - plangkan, kr. ng. ondersteld, sa-héngga; kérassé, kr. ng., sa-hoepama, ng., sa-hoe-pami, kr. onderstellen, njënggoeh, kr. ng., |
njënggih, kd. (s); ngawag (h),. kr. ng.; kira, 'ndoega, ngarann (h); ngiraqhaké (k), ng., kintën, 'ndoegi, mastani (w), ngintënna-kën (k), kr.; hamèq hoepSmè, ng. mëndët hoepami, kr. onderstelling (willekeurige: tot voorbeeld), kéras, hóndé, handé, kr. ng., hoepèma, ng., hoepami, kr. ondersteunen, ngréwangi, ngro-wangi (ngéntjangi k.); njang-kcel (s); noeloengi (t); 'ngga-gahi, ngoewatti (k), ngawat-nwatti (h), nanggënni (t), 'mba-ndjël, kr. ng., ngoekoehi, ng., ngë-kahi, kr. (k). — (in 't gaan, opzitten) - ngrampa, kr. ng. — (met levensonderh.), ngoerip-oerip (h), ng., 'nggëgësang, kr. njampët, njoempët, kr. ng. (s). — (in 't opstijgen, klimmen) -nglawanni, kr. ng. onderstutten, zie stutten, onderteekenen, nandani (t) tangan, nèkën (t), kr. ng. onderteekening, tanda tangan, kr. ng., tèkën, hl. ondertrouw, patjangan, gantceng kawin, kr. ng. ont'.ertusschen, barëng mëngkono, ng., sarëng mëkatën, kr., hing tngah-tëngahanné, kr. ng. Zie ook evenwel. ondervinden, nëmoe (t), nglakènni, mapaggaké (p) ng., manggih (p), nglampahi, mëtoeqqakën (p), kr., ngalammi (h), nrë-djoehi (t), kr. ng. ondervinding, tiiïëmoe; panëmoe; lëlakon, ng., pinanggih; pamang-gih; lëlampahan, kr.; loewang, lëlocwangan; toeman, kr. ng. ondervragen, nakónni (t), mita-konni (p), ng., nakènni (t), mi-tr.kènni (p), kr.; nëlitiq (t); në-tër (t), 'ndëdës, kr. ng. onderwerp, prakara, goeiiëm, ng., prakawis, ginëni, kr., bab, kr. |
|
(klein kruip.) - koetoe, kr. ng. ongeduldig, njérëng, koerang en kirang sabar; kémoeritten, kr. ng.; hora sëranti; kakoe hatiné, ng., bóten sërantos; kakën ma-nahipoen, kr. ongedurig (van gemoed), gorèh; gérah hoejang, kr. ng. ongedwongen = niet met gedwon-gen. Zie ook: gewillig, vrijwillig, ongegrond, tanpa sëbab; tanpa nalar, tjléwa-tjléwo, kr. ng. ongehinderd, lëstari, tanpa paké-wceh, ng., lëstantoen, tanpa pa-kèwëd, kr. tanpa aral of waril, kr. ng. ongehoord, hora en bètën djamaq, kr. ng. ongehoorzaam, moerang saraq, në-raq, kr. ng. Zie ook: weerspannig, n. ge-hoorz. ongehoorzaamheid, pamoerang-sa- raq, panëraq, kr. ng. ongehuwd, woedjang, sëlèn, li- mba; lamban, kr. ng. ongekamd, kópros, kr. ng. ongekleed, bréwa-brèwo; 'mbo- mbrong, kr. ng. ongelegen ('t komt) aan, hora en bótën kóbër, -— dangan, kr. ng. ongelegenheid, béka, aral, waril, pambëngan, kr. ng. pakéwoeh, ng., pakèwëd, kr. ongeloof, pamahido, ng., pamahi-bën, kr. Zie ook: niet geloof. ongelooflijk, hora en bótën djamaq of madjad; mochal, kr. ng.; hora këfia. di-handël, ng., bótën kénging dipoen —, kr. ongeloovig, mahido, ng., mahibën, kr. Zie ook: niet geloovig. ongeloovige, wong en tijang kafir, kr. ng. ongeluk, tiwas, tjilaka; bilahi, kr. ng. — (door een) getroffen, kë-tjilakan, kësangsaran, kr. ng. — |
(een) begaan, tjatja-oepa, kr. ng. ongelukkig, tiwas, tjilaka; hapës, hampoeh, mësaqhawé, kr. ng. — (v. e. dag enz., vlgs. 't bijgel.) -sangar, hapës, kr. ng. ongelijk, afwijkend, gèsèh, soelSjamp;, kr. ng. — hebben, salah, kr. ng.; këloepoettan, ng., këlëpattan, kr. — (v. verdeel., paren, aanspann. enz.) - katir, kr. ng. — (van dikte) - bëndol-gëtjing, kr. ng. — (van stand of helling), mléngkar, patingpléngkar, kr. ng. Zie ook: hobbelig, oneffen, ruw. ongelijkloopend, bèntjèng, kr. ng. ongelijksoortig, pating-tjalónèh, kr. ng. ongemak, pakéwceh, ng., pakèwed, kr. —, gebrek, tjatjad, — maké-woehi en makèwëwdi, kr. ng. — (id., lichaams-) - mëmala, kr. ng. ongemakkelijk, hora kapénaq, ng. botën sakétjS, kr. Zie ook: moeilijk. — (v. e. mensch) - kërëng, hangèl boedi-né, kr. ng. ongemanierd, koejam-koejam, sa- roe, kr. ng. ongemerkt, silib, salimpëttan, hi- ribban, kr. ng. ongeneeslijk, hora këfia didjamonni, ng., bótën kénging dipoen-dja-mpènni, kr. Zie ook: kan niet gezond, ongenegen, hora en bótën soedi, soetiq, hanjël, loemceh, kr. ng. — (niet), sotah, soedi, kr. ng. ongenoegzaam, tjoepët, kr. ng. ongeoefend, kidceng, kr. ng. ba- kal, ng., badé, kr. ongeoorloofd, hora këna, ng., botën kénging, kr. walërran, kr. ng. larangan, ng. hawissan, kr. — s (iets), tjëtjëgah, sësiriq, kr. ng. ongepast, tjalawëntah, hora en bótën patcet, kr. ng. ongepoetst, bawoeq, kr. ng. ongeredderd, pating këtètèr, kr. ng. |
152 ongeregeld
onmerkbaar
|
ongeregeld, roesoeh, ng., résah, kr. roemboeq, kr. ng. Zie ook; n. geregeld, ongeregeldheden (in een land), rë-roesoehan, ng., rërësahan, kr., hamis-batjin, kr. ng. ongerept, tigas, kr. ng. ongerust, soemëlang, maras-miris, mar, was-was, këtir-këtir, ngo-kaq hatiné enz., kr. ng. ongerijmd, mochal, nglengkAra, nglëmpara, kr. ng. ongeschikt, zie onbruikbaar, onbekwaam. — (e. lichaamslid) -tjoto, kr. ng. ongeslepen (een diamant), koe-littan, kr. ng. Zie ook; bot, stomp. ongestadig, gimir; njad-njced, njang-njëng, kr. ng., howah-owah, ng., héwah-éwah, kr. ongesteld, hora këpénaq, ng., bö- tën sëkétja, kr. ■ongestoord, toelces; rëdja, kr. ng. lëstari, ng., lëstantcen, ng. ongetwijfeld, zie zeker. ongeval, sambikala, tiwas, tjilaka, kr. ng., pakéwoeh, ng., pakèwëd, kr. — (zonder), lëstari, ng., lëstantcen, kr.; loesi, ladjim, kr. ng. ongeveer, zie omstreeks, ongevoegelijk, saroe, kahoe, kr. ng., hora en bötën patoet of pantës, kr. ng. ■ongevoelig, hora ngrasa; tanpè rksk, ng., bótën ngrahos; tanpè rahos, kr., kalis; tablëg, kandël, ngapal, kr. ng. — voor beleedi-ging, hatcel, kr. ng. ongewoon, hisih en taksih bakal, kafijarran; kr. ng., doerceng tahoe, ng., dèrèng naté, kr. Zie ook: niet gewoon, niet gewoonlijk. Zie ook: zeldzaam, vreemd, ongezeglijk, bëlër; mëgëlëng, kr. ng. ■ongezellig, hamëm, kr. ng. |
ongezond (v. e. zaak), nglëlarani, ng., njëfijakitti, kr. ongodsdienstig, pasèq, kr. ng., ha- bangan, ng., habrittan, kr. onhandelbaar, roetji, soengil, boe- tëng, kr. ng. onhandig, kidceng, widceng, kra- hon; kréngga, kr. ng. onheil, zie ongeluk. onheilig, nadjis, hinS, kr. ng. onherstelbaar = niet kunnen herstellen. onheusch, ngoso, kr. ng. onheuschheid, hoso, kr. ng. onjuist, gèsëh, ninang, kr. ng. onkenbaar (zich) maken, mangli-ngi, ng., mandoengi, kr. (p), njëlamoer, kr. ng. onkosten, wragad; prabéja, kr. ng. onkreukbaar, djëdjëg, kr. ng. onkruid, tëtoekoellan, srompod, kr. ng- — (vol), roengkced, rong-got; römot, kr. ng. — (van) zuiveren, 'ndangir, kr. ng. onkuisch, sëmjang-sëmjang, ngi- wa, rëgëd, kr. ng. onkunde, bodo, bórong, kr. ng. onkundig = onkunde. — (omtrent ists), këkilappan, tambceh, kr. ng., tambët, kd. Zie ook; niet weten, onkwetsbaar, tëgoeh, kr. ng. onlangs, zie korts. onloochenbaar, wis en sampoen të- tëla, mëloq, kr. ng. onlusten, rëroesceh, ng., rërësah, kr. onmacht, kahapëssan, kr. ng. —, flauwte, këlëngër, këlëmpër, kr. ng. onmachtig, hapës; loengkrah, hora en bötën kwasè, kr. ng. hora këlar, ng., bötën koewawi, kr. onmatig, tjawaq, tjoewaq; drëmbd; kadceq, kr. ng., kakéjan, ng., kë-katahën, kr. onmededeelzaam, mitjiq, mritjiq, koemëd, kr. ng. onmerkbaar, hora kërarè; — kë- |
|
tara, ng., boten kérahos; — kë-tawis, kr. onmiddellijk, zie rechtstreeks, aanstonds. onmogelijk, hora kenS, hora bisS këlakon, ng., bóten kénging, bo-tën sagëd këlampahan, kr. Zie ook: ongerijmd, onnadenkend, koerang en kirang pikir, tanpa pikir of koesoer; së-mbrana, kr. ng. onnauwkeurig, salah, saléwah, gè-sèh, ninang, kr. ng. Zie ook; niet nauwkeurig, onnoodig, zie noodeloos. onnoozel, zwak van geestverm,, bénggong, tjóngo, krahon, kr. ng. Zie ook: argeloos, onschuldig, mal. onnut, zie nutteloos. onontbeerlijk, hora këna en botën kénging tëndag. Zie ook: noodzakelijk, onopgebonden ('t haar), ngoeré; kópros, kr. ng. onophoudelijk, tansah; hora en botën pëflot; manggceng; 'nggrè-ntèng, kr. ng. onoplettend, lénS; sëmbrSnS, kr. ng. onordelijk, roesoeh; hora wërceh tatê, ng., rësah; bötën hoeningi tata, kr., moerang tktk, kr. ng. onovertreffelijk, pamëkas; hora en bötën kóngkoeilan, kr. ng. onoverwinnelijk, hampoeh, kr. ng. onoverwonnen, woedoe, kr. ng. onrecht, sijè-sijè, panganihèja, kr. ng. lalim, ar. onrechtvaardig, sijS-sijd, nganihS- ja, kr. ng. lalim, ar. onredelijk, moerki, sija-sijS, kr. ng. onregelmatig, gèsèh, gésah-gèsèh; pating-paléngkar, kr. ng., koe-wolaq-koewaliq, ng., koewóng-sal-koewangscel, kr. onrein, rëgëd, nadjis, djëmbër, kr. ng. — (v. spijz., vlgs. godsd. wett.) - charam, ar. |
ontberen 153 onrustig (v. 't hart), gërah-oejang, kr. ng. Zie ook: ongerust. — (v. d. slaap) - mërëm-mëlèq; këlisiq-këlisiq, kr. ng. — (v. zieke) -ook: póngah - pangih, pongah-pangihan, kr. ng. onrijp, nom, ng., nèm, kr., mëntah; magël, mögol; 'mbalibar, kr. ng. onsamenhangend, 'ngglajar, gla- jarran, kr. ng. onschadelijk, tawa, ng., tawi, kr., tawar, kr. ng. Zie ook: niet schadelijk, onschendbaar, op wien niets mag verhaald worden, hamoga, moga, kr. ng. onschuld, karësiqqan, kasoetjèn, kr. ng., kabëiiërran, ng., kalë-rëssan, kr. onschuldig, rësiq, soetji, kr. ng., bënër, tanpa kaloepoettan, ng., lërës, — kalëpattan, kr. Zie ook: niet schuldig, onsmakelijk, rnlèdèh, 'mblëdèh, kr. ng. onstandvastig, kégoeh, gingsir, njang-njëng, ngëndo-ngëntjëng, kr. ng. howah-owah, ng., héwah-éwah, kr. Zie ook: niet standvastig, onsterfelijk, langgëng, baka, kr. ng. Zie ook: n. sterfel. onsterk, lëmës, sèkèng; tipis; gë-tas; koerang en kirang rosé, — sëntosa, kr. ng. —, flossig, vergaan, 'mbëdël, mëtël, mëtét, kr. ng. Zie ook; broos. onstoffelijk, halces, kr. ng. onstuimig, hangin gëdé en hagëng, prahSra, kr. ng. — (v. d. zee) -hómbaq gëdé en hagëng, roe-hara, gambira, kr. ng. ontaard, zie verbasterd, slecht, ontbeerlijk, hora en bötën përloe, kr. ng. hora koedoe, bötën kë-dah, kr. ontberen, koerang, ng., kirang, kr., kapëtat, kasapih, kóntjattan, kr. |
onthoofden
154
ontbieden
|
ng. — (onovg.) en ontbering, zie gebrek. ontbieden, ngoendang (h), kr. ng. ngongkonni, ng., ngèngkènni (k), kr. nimballi (t), ngoetoessi (h), kh. ontbinden, losmaken, ngoetjoeüi; ngoedarri; mëtjat (p), kr. ng. (h). Zie ook: oplossen. ontbinding, 't vergaan, lósoh, mlo- soh, basah, bëdëg, kr. ng. ontbloot, nglègèr; mingis; gilang-gilang, goemlètèq, kr. ng. —, nt. voorzien, këtowangan; këtjing-krangan, kr. ng. — van teelaarde (de grond), 'nggarës, kr. ng. Zie ook: naakt, bloot, berooid, gebrek lijden. ontblooten, moedani (w), kr. ng., ngloekarri, kh.; njingkab (s); mingkis (w); ngoengallaké (h), kr. ng. —, berooid maken, 'mbri-ndil, 'mblondossi, kr. ng. ontbolsteren, ngóntjèqqi (h), kr. ng. — (rijst) -'mbëbaq, kr. ng. ontbranden, mëmpan, kr. ng. — (v. hartstocht enz.) - moebal, moelad-moelad, kr. ng. ontbreken, koerang, ng., kirang, kr. —, nt. geheel vol, loekaq, lo-kaq, kr. ng. —, defect, gétang, go tang, kr. ng. —; er ontbr. veel aan, tangèh, kr. ng. ontbijt, sarappan, kr. ng. ontcijferen, nërangaké (t), nër- boeka (t), kr. ng. ontdaan (v. gelaat), tjroengoes, tjë- lom, kr. ng. ontdekken, ngoengkabbi (h), kr. ng., 'mboekaq; ngatoqqaké (k), ng., 'mbikaq; ngatingallakën (k), kr. — (fig.) - 'mbabarraké, ngla-hirraké, 'mboeka, kr. ng. —, vinden, nëmoe (t), wërceh, ng., manggih (p), hoeiiinga, kr. ontdekt, a. d. dag gekomen, këti-tiq, këdjodérran, këwangoerran, këdëngangan, këlingkab, kr. ng. |
ontdoen (z. v. iets), ngroetjat, 'mbi-rat, kr. ng., 'mboewang, ng., 'mboetjal, kr. — (e. tabaksplant van uitl. en verdr. blad.), njé-woqqi (s), kr. ng. ontduiken, ngóntjatti, ngindafii, nginggatti, kr. ng. (h). onteeren, mirangaké (w); 'mbë- sëmmi, kr. ng. onteigenen, moendoet (p), 'mbë- skcep, kr. ng. ontelbaar, zie talloos. onterven, hora en bötën ngë- doemmi warfssan, kr. ng. ontevreden, mrina, prëngët-prëngët of badëgël hatiiié, enz., magël —, hafijël —, kr. ng.; lara hati, ng., sakit mafiah, kr. — v. gelaat-soerëng, kr. ng. Zie ook: knorrig. ontfermen (zich) over, mëlassi (w), malimirma (p), kr. ng. ontfermend (van God), rahman, kr. ng. ontfutselen, njërèngkong (tj), një- lër (tj), kr. ng. ontgaan = ontduiken, ontkomen, vergeten. —, niet ten deel vallen, loepcet, ng., lëpat, kr., ngóntjatti (h), kr. ng. ontgelden, këtëmpceh; nëmpcehi (t), ng.. këtëmpah; nëmpahi (t), kr., ngilènni (h), kr. ng. ontgespen, ngotaqqi (k), kr. ng. ontginnen, ngoerip-oerip, ng., 'ng-gëgësang, kr. njakal-bakal, (tj), 'mbadad, 'mbëdoq, 'mboebaq, kr. ng. ontglippen, mroetjoet, këtroetjcet, mloesoed, kr. ng. onthaal, soegoeh, ng., sëgah, kr., sogat, soegata, kr. ng. onthalen, njoegceh, ng., 'njëgah, kr. ng. (s). ontheffen, zie bevrijden, ontslaan, ontheiligen, nadjissaké (n), njawi-jah-wijah (s), kr. ng., ngroesoe-hi, ng., ngrësahi, kr. onthoofden, nigas (t), — goeloefié, ngëtoq (k) —, kr. ng. |
ontslapen 155
onthouden
|
onthouden, héling, hora lali, ng., hèngët, bóten soepé, kr., njatët (tj), kr. ng. — (iem. iets) = niet geven, spenen, weigeren, en njancïêt (tj), kr. ng. — (zich v. iets), tjëgah; njiriq (s), kr. ng. onthullen, 'mbabarraké, kr. ng. — (e. geheim) - mëdar (w), kr. ng. onthutst, kagèt, roengaq, kr. ng. ontkennen, zie loochenen, ontkiemen, toekoel, kr. ng. ontkleeden, noetjoelli (tj), kr. ng. ngloekarri, kh. — (zich), ontkleed, mótjot sanciangan, tjoe-tjcel, kr. ng., loekar, roetjat, kh. Zie ook: ontblooten, naakt, ontkomen, hóntjat, gagal; ming-gat, kr. ng., — aan, ngóntjatti, nginggatti, kr. ng., (h); loepoet, ng., lëpat, kr. ontkurken, 'mboekaq, ng., 'mbikaq, kr., njaboet (tj) soempëllé, kr. ng. ontladen, zie lossen. ontlasten (iem. van iets), ngloe- warri, ngoewalli (h), kr. ng. ontlasting, pamboewang, ng., pa-mboetjal, kr. Zie ook: afgang. ontleden, 'mboekaqqi, ng., 'mbi-kaqqi, kr., ngotaqqi (h), ngroe-tjatti, kr. ng. ontleding, zie zinsontleding, ontleenen, zie overnemen. ontloken = ontluiken. — (half), mëgroq, mèdëm, mingip-mingip, kr. ng. ontluiken, mëgar, mëkar, mingkis, kr. ng. ontmoedigd, tjiliq hatmé, ng., ha-lit manahipoen, kr. këtjoewan, moentil hatifié enz., kr. ng. ontmoedigen = 't hart klein maken. ontmoeten, këpapag; këtëmoe, ng., këpëtoeq, këpanggih, kr., kë-pranggcel, mranggoelli (p), kr. ng. — (onverwacht), këprêgoq; mrëgoqqi, kr. ng. — (toevallig), këtrëndjoeh, nrëndjoehi, kr. ng. |
— (tegenspoed) - këtanggor, kë-tëmpoeh, kr. ng. ontmoeting, papag, tëmoe, ng., pë-toeq, panggih, kr. —, voorval, tifiëmoe, lëlakon, ng., piiianggih, lëdampahan, kr. ontnemen, ngrëboet, ng., ngrëbat, kr. Zie ook: nemen. ontnuchteren, njarappi (s), kr. ng.; marassaké (w), ng., njarassa-kën (s), kr. ontoegankelijk, soengil, sróbod, kr. ng. ontoereikend, tanggoeng, ng., tang-Réi, kr. Zie ook: niet toereikend, ontploffen, 'mblëdos, mëntjoerat, kr. ng. ontraden, mënging (p), kr. ng. ontramponeerd, rémot, lémot, kr. ng- ontredderd, këteterran, kr. ng. ontroerd, këgimir, këgiwang; kagèt, kr. ng. ontrollen (e. vlag enz.), ngoedarri (h), ngoedal (h), kr. ng. — (and.) - 'mbabar, 'mbèbèr, kr. ng. ontroostbaar = niet kunnen getroost worden. ontrouw, tjidra, sèdèng, kr. ng. Zie ook: niet getrouw. ontruimd, ook lëga, kr. ng. ontruimen, njoedah (s); nglówingi, kr. ng.; ninggal (t), ng., nilar (t), kr. ontrukken, ngrëboet, ng., ngrëbat, kr., njëndal (s), ngrampas, ngó-ontrustend gevoel, roentag, kr. ng. joq, (h), kr. ng. ontslaan (uit. e. betrekk.), ngoe-ndoer (h), mótjot (p), kr. ng., nglèrènni, ng., ngèndëlli (k), kr. ngloenescer, kh. Zie ook: bevrijden. ontslag (zijn) nemen, sèlèh, kr. ng. ontslagen (uit e. betrekk.), pótjot, kr. ng., lëpas, ml. ontslapen, këtoeron, ng., këtilë-mman, kr. |
|
156 ontsnappen Zie ook: sterven. ontsnappen, zie ontkomen. — (bv. wind uit of door het zeil) - nga-bar, kr. ng. ontspannen (zich), opengaan, mo-dor, kr. ng. zijn (e. viool), handjog, kr. ng. ontspringen, zie ontstaan, oorsprong, ontkomen. ontstaan, dadi, doemadi, ng., da-dos, doemados, kr., toemoewceh, wiwit, kr. ng. — (doen), nga-naqhaké (h), marakhaké (p), ng., ngwontënnakên, moeroegga-kën (p), kr., noewcehaké (t), mi-nihi (w), kr. ng. enz. ontsteking (uitw. zichtbare), mantang-mantang, branang, kr. ng. ontstekingsziekte, këmandèn, kr. quot;g. ontstemd (muziek-instr.), pileg, kr. ontsteld, ontstellen, kagèt, höjëg, hórëg, gëtap, goemjcer; giris, kr. ontstellen (bedr.) = doen ontstellen. ontstentenis (bij) van, sëpiné, ng., sëpënnipoen, kr. ontstoken (wond, oog), ngatirah, mantirah, kr. ng. Zie ook; ontsteking. onttrekken, afhouden, ngoentët (h), kr. ng. — (iem. iets), onthouden = niet geven, spenen, weigeren. — (zich), 'mbólos, misah, kr. ng., nédjé, soemédjé, ng., njafiès, soemanès, kr., njé-laqqi (s), ngëlèssi (h), moeng-kcer, kr. ng. — id., heimei. — 'mbèrèt, kr. ng. — (zich aan 't gezicht), njamar, kr. ng. ngilangi, ng., ngitjalli, kr. (h). ontucht, pangiwa, djina, djinah, bédang, kr. ng. ontvallen, 'nggrègèlli, kr. ng. — (zich laten), këbrosóttan, kësloe-roe, mrèdjèllaké (p), kr. ng. ontvangen, hólèh, tèmpa, nampaiii |
ontwrichten (t); kawéiiéhan, ng., hangsal, tampi, nampènni (t); kasoeka-nan, kr. kaparingan, kh., nang-gappi (t), kr. ng. — (iem. vrien-del. of behoorl.) - ngantjarri, ngatjarani, kr. ng. (h). ontvankelijk, këtrimè; këna en ké-nging kadoenoengan; pasah, tja-këp, kr. ng., kamot, ng., kawrat, kr. ontveld, boenjaq, boendas, babaq, mlètjèt, mlitjèt, sisèt, kr. ng. ontvlammen = vlammen, ontvluchten = ontkomen, ontvoeren, nginggattaké (h), kr. ng., ngèngsërraké (k), kh., mla-joqhaké, ng., miadjëngakên, kr. (p), — (vliegend) - ngibërraké (h), kr. ng. Zie ook: wegbrengen, schaken, ontvolkt, djëmblong, gëmbrang, loedés, kr. ng. ontvouwen, ngoengkabbi, ngoedal, kr. ng. (h). Zie ook: ontdekken. ontvreemden, njólong (tj), kr. ng. ontwaken, tangi, kr. ng., woengoe, kh. — (binn. slap. tijd) - nglilir, kr. ng. — (eensklaps), grégah, goemrégah, kr. ng. ontweldigen, ngrajoed, ngöjoq (h), kr. ng. Zie ook: ontrukken. ontwerp, gatra, rantjangan, héntra, kr. ng. Zie ook: plan. ontwerpen, mratikëllaké (p); ngra-ntjang, ngéntra (h), ngrèng-rèngi, ngréka, ngrigën, kr. ng. ontwikkelen (fig.), mëtjahaké (p), 'nggëlarraké, 'ndjèrèng; noewcehaké (t), nroebcessaké (t), kr. ng. — (zich), wëdar, pëtjah; toekoel, kr. ng.; moendaq, ng., mindaq, kr. ontworteld, sol, roengkad. ontwortelen, ngësol (h), ngroeng- kaddaké, kr. ng. ontwricht, këlólos, kr. ng. ontwrichten, nglolossaké, kr. ng. |
|
ontwijfelbaar ontwijfelbaar, tjagër, nrontong, kr. ng. Zie ook: onbetwistbaar, ontwijken, njingkirri (s), njinggahi (s), 'nggépaq, ngénggoqqi (h); mlèsèd, kr. ng. Zie ook: ontduiken. ontzag, héring, pakéring, singgët, kr. ng., wëdi, ng., hadjrih, kr. — (zijn) verloren hebben, tjamah, kr. ng. ontzaglijk, hébat, kr. ng. ontzagwekkend, wërit, wingit, kr. ng. ontzegelen, nglètèq (k) of nglè- kèp (k) tjap, kr. ng. ontzeggen = verbieden, niet toestaan. ontzenuwen, nglëmëssaké, ngapë-ssaké (h), ngioengkrahaké, ngi-langaké en ngitjallakën (h) ba-joené, kr. ng. ontzetten, schrikken, gilS, giris, ka-gèt, kr. ng. — (ovg) - 'nggilafii, 'nggirissi, ngagèttaké (k), kr. ng. Zie ook; verlossen, ontslaan, ontzien, ontzag h., ngéringi, (h), kr. ng. Zie ock: ontzag. —, sparen, ngéman, ngówël, kr. ng. (h). Zie ook: achten. — (niet) , ne-raq (t), nradjang (t), nglang-gar; mragollaké (p), kr. ng. — (zich niet), mragol; sahé, kr. ng. ontzinken, 'nggrègèlli, kr. ng.; hi- lang, ng., hitjai, kr. ontzondigen, ngrësiqqi of ngroe-wat dosané, njampoernaqhaké (s), kr. ng. onuitputtelijk, tan tog, kr. ng. onuitsprekelijk, hora këM kawi-rasa, ng., bótën kénging kawi-rahos, kr. onuitstaanbaar (een pijn, ziekte enz.), 'mbajahi, kr. ng. onvatbaar (voor iets), kalis; tawar; bèlèh, kr. ng. onveilig, gawat, kr. ng., roesceh, ng., rësah, kr. onveranderd, pantjëd, panggëng; |
onverhoeds 157 toeloes; mindëng, mitëk, kr. ng. onveranderlijk, tëgceh, hadjëg, goe-matoq, pasaq, pasëk, kr. ng. Zie ook: niet veranderd, onverbasterd, toelèn, tjëré, wèntèh, wantah, kr. ng. onverbeterlijk (zeer goed), wis hoe-tama; hora këfia di-wahonni, ng., sampcen hoetami; bötën kénging dipoenwahonni, kr., sampoernè, tanpa tjatjad, — tjiri; mahir, kr. ng. — (zeer slecht), wis kë-bandjoer-bandjcer halané; hora kênamp; di-dandanni of di-bénërra-ké, ng., sampcen këladjëng-la-djëng hawonnipoen; bótën kénging dipcendandossi of dipoenlë-rëssakën, kr. onverbiddelijk, këras, téga, kr. ng. onverbrekelijk, woelëd; tëgoeh, sa- ntosa, kr. ng. onverdeeld, babar pisan; malaq, kr. ng.; woetoeh, ng., wëtah, kr. — (aandeel) - malaq, kr. ng. — (de aandacht enz.) - mëlëng, kr. ng. onverderfelijk, langgëng, kr. ng., hora këfia hing roesaq of bósoq, ng., bótën kénging hing risaq of bósoq, kr. onverdiend, bahé-bahé, krana wë-las, — paparing, kr. ng.; tanpü kaloepoettanné, ng., — kalëpa-ttannipoen, kr. onverdraagzaam, kërëng, kr. ng. on verdragelij k = niet kunnen (këfia) verdragen worden, onverdroten, tëlatèn, ng., tëlatos, kr.; djoewët, kr. ng. onvergankelijk, langgëng, bèkS, djërat, kr. ng. Zie ook: niet kunnen (kënè, bisa) vergaan. onvergelijkelijk, tanpa tanding of timbang, kr. ng. onverhoeds, djlëg, hoedjoeg-oe-djoeg, doemadaq, 'ndadaq, da-daqqan; sëiaq, sëlèq; ngagèttaké, kr. ng. |
|
158 onverholen onverholen, blaka, wëtja, kr. ng. onverklaarbaar, ngóciëngaké, kr. ng., hora karoewan, ng., boten kantënnan,fcr. onvermengbaar, kalis, kr. ng. onvermengd, toelèn, tjëré, lësning, kr. ng. onverminderd, behoudens, mloeloe, kr. ng. onvermoeid, takat, hatoel, mëntSIa, kr. ng. onvermogend, hapës, sèkèng, tja-bar, kr. ng.; hora doewé, ng., botën gadah, kr.; hora këlar, ng., boten koewawi, kr. onvermijdelijk, hora këna hora, ng., bötën kénging bötën, kr.; hora këna di hóntjatti, enz. onversaagd, tatag, tëgëg, proescel, wantër, bandël, Arr. ng. onverschillig, sëmbrana, daléja, pë-péka, hora en botën mërdoeli, — ngrèwès, ngopènni, kr. ng. —, koel, kléwa-kléwa, koemléwa, tapi, soeminggcen, këmba, kr. ng. Zie ook; even (om 't), en bij keuze. onversneden (v. e. schrijfpen enz.), woengkcel, kr. ng. onverstaanbaar, pëtëng; grèmèng, kr. ng., hora karoewan, ng., bötën kantënnan, kr. onverstandig, tanpa pikir, — boe- di, — koesoer, kr. ng. onvertrouwbaar, loefijoe, méntjla- méntjlë, mónjar-manjir, kr. ng. onvervuld, vacant, kómplang, kr. ng. onverwachts, kanjarran; doemró-djog, kr. ng. Zie ook: onverhoeds. onverwijld, gëlis-gëlis, ng., héng-gal-énggal, sa-kal toemoeii, ng. — toemoentën, kr. onverzadelijk, loehamah; 'nggajër, 'nggragas, kr. ng. onverzettelijk, hakas, panggah; tan kégoeh; nékad, bangkroeng, 'mbërgoendoeng, mrëgëdoet, kr. ng. |
onwellevend onverzoenlijk, hora gëlëm en bötën poeroen roekoen, — — ngapoe-ra en ngapoentën, kr. ng. onverzorgd liggen, 'nggëloso, goe-mlètèq, këlarahan, ting en pating klëntar, kr. ng. onvoldaan, tjoewa, këtjoewan, tjoe- wëngah, kr. ng. onvoldoende ) , , onvolkomen | quot; z-ontoere.kend. onvolledig, boentceng, lokaq, kr. ng.; tanggoeng; koerang, ng., tanggël; kirang, kr. onvolmaakt, këkoerangan, ng., kë-kirangan, kr. Zie ook: niet volmaakt, onvoltallig, gétang, gitang, kr. ng. onvoorwaardelijk, poma - poml, mësti, kr. ng., hora këna hora; hadja tanora, ng., bötën kénging bötën; sampoen tan (eigl. ta) bötën, kr. onvoorzichtig, sëmbrana, koerang en kirang wawéka, kr. ng. Zie ook; niet voorzichtig, onvoorziens, ngawag, hora en bötën njanè, kr. ng. Zie ook: onverhoeds, onvruchtbaar (v. d. grond), lintjad, gëré, tjëngkar, gëras, kr. ng., mati, ng., pëdjah, kr. Zie ook: mager. — (v. e. boom) - hora mëtoe wöhé, ng., bötën-mëdal wöhipcen, kr. — (v. e. vrouw) -gaboeg; këdi, kr. ng. — (v. e. beest) - madjër, kr. ng. — (v. graangewas) - gaboeg, bo-gang, kr. ng. onvrij, rikoeh, kr. ng. onwaar, onwaarheid, zie leugen, onwaardig behandelen, njawi'jah- wfjah (s), kr. ng. onwankelbaar, bakoeh, matëm, kr. ng. onweder, hampoehan, kr. ng. onwedersprekelijk, sah, kr. ng. onwederstaanbaar, sêlaq, dërëng, hadrëng; hampoeh, kr. ng. onwellevend, moerang kramê, kr. |
onwelluidend
159
ook
|
onwelluidend, kital, kr. ng. Zie ook; niet welluidend, onwelvoegelijk, saroe, hoegal-oe- gallan, kr. ng. onwetend, bodo, börong, boesceq, kr. ng. onwetens, hawit bodo, kr. ng. na-wit hora soemoeroep, hora nganggo — of roemangsa, ng., hawit bètën soemërëp, bötën mawi — of roëmahos, kr. onwil, pamogoq, kr. ng. Zie ook: onwillig. onwillens, hora en bötn djaraggan, kr. ng., hora nganggo di-harah of di-djarag, ng., bötën mawi dipoen-hangkah of d. djarag, kr. Zie ook: ongaarne. onwillig, mógoq, mopo, wangkot, nambi, 'mbëngkajang, 'mbéngkot, kr. ng. kakoe hatifié, ng., kakën mahahipoen, kr. bëngka of boeng-kël —, kr. ng. onzedelijk, 'mbloenat, 'mblasaq, 'mblasar, kr. ng. roesceh, ng., rêsah, kr. onzeker, samar, hora karoewan, ng., bótën kantënnan, kr. — (e. gerucht) - rawat-rawat, kowan, srë-ming-srëming, kr. ng. Zie ook: niet zeker. Zie ook: twijfelen. onzichtbaar, samar, limcen, kr. ng. Zie ook: niet zichtbaar, onzindelijk, tjrobo, kr. ng. roesceh, ng., rësah, kr. onzin, wartaal, tjlëbang-tjlëboeng, kr. ng. onzinnig, bónggan, kr. ng. onzondig, tanpa dosa, soetji, kalis hing dosa, kr. ng. onzuiver, zie vuil, vermengd. ooft, wowohan, kr. ng. oog, mata, ng., mripat, kr., tingal, paningal, kh. — (v. e. naald enz.) - lèng, lèng-léngan, kr. ng. — ('t) houden op iem., oppassen, mómong, ngoelattaké, ngoe-ngaq-oengaqqi (h); 'ndjampangi, kr. ng. — id., toezien, ngoelap-oelap; ngoelattaké (h); njigènni (s), 'ndëdëp, kr. ng. — (op het), bij giss., hoedakara, ng., hoeda-kavvis, kr. — (voor 't), in schijn, lèrès, kr. ng. — (onder 't) brengen, njëmpad (s), mëlèhaké (w), kr- quot;S- |
oogappel, maniq, kr. ng., meleng, tëlëng, kh. oogdroppels, oogwater, poepceh, kr- quot;g- oogenblik (een), sëdela, ng., seke-dap, kr., sa-pandoerat, sa-gé-bjarran, satoengkoellan, kr. ng. — (op 't eigen), këtoengka, kr. ng- oogenblikkehjk, zie aanstonds, oogendienst, lamis, lèrès, kr. ng. _ oogenschijnlijk, katónné, ng., ke-tingallipcen, kr., sëmoené, kr. ng. ooggetuige, kang en hingkang ha- non - mirëng, kr. ng. oogharen, hidëp, kr. ng. ooghoek (binn.), soeloehan, kr. ng. tridjillan, kh. oogklep, tèbèng of tëbëng mata en mripat, kr. ng. ooglid, tëlakcep, tëlapoeqqan, kr. ng- oogmerk, zie doel. oogsl'jm, blóloq, kr. ng. oogst, pafièm, kr. ng. ngoendoehi (h), mëtiqqi (p), kr. oogsten (ovg.), ngënènni_ (h), ng. — (onovg.) - ngani-ani; dë-rëp; ngoendceh-oendceh, kr. ng. oogsttijd, mangsa panèn, kr. ng. oogvuil, blóloq, kr. ng. oogwenk, këdèp, pangëdèp, kr. ng. oogzalf, sipat, kr. ng. ooit, sëpisan - pisanna, kr. ng.; se-pindah - pindaha, kd., sëlawassé; tahoe, ng., sëlamènipoen; naté, kr. ook, hija; hoega; hija... hoega; pada; mèloe, ng., hinggih (hëng-gih, m.); hoegf; hinggih ... hoe-gi; sami; toemeet, kr. — niet, hija hora enz. — nog, hapa ma- |
|
160 oom néh, ng., poenapa malih, kr., nêpa —, m. oom, paman; hoewaq, waq, kr. ng. oor, koeping, kr. ng., talingan, kh. — ('t inwendig) - lènging koeping enz. — (handvat), koepi-ngan, gotjéqqan, kr. ng., tjë-këllan, ng., tjëpëngan, kr. — (a. e. kozijn en drg.) - ponjol, kr. ng. oorblazen, misiq-misiq, kr. ng. oordeel, panimbang, kr. ng., rë-mbceg; panëmoequot;, ng., rëmbag; pamanggih, kr. — ('t vermogen) - boedi, nalar, kr. ng. —gt; straf, paniksa, walat, wëlaq, kr. ng. Zie ook: gerecht. — ('t laatste), hoekcem of pangadilian wëka-ssan, kr. ng. oordeelen (in 't alg.), nimbang (t), ragoem, kr. ng.; rëmboeg, ng., rëmbag, kr. — (als rechter)-ngoekoemmi (h), matrappi (p), kr. ng. — (te) naar, kapirit sS(nf?)ka en sa(ng)king, kr. ng. oordeelsdag, difia en dintën pangadilian, kijamat, kr. ng. oorhanger, soewëng, ng., sëng- kang, kr. oorlel, gódoh, kr. ng. oorlog, oorlogen, prang, kr. ng. oorring, hanting-anting, kr. ng. oorschelp = oor. oorsmeer, tjoerëk, kr. ng. oorsprong, wit, wiwit, kamoelan, winih, toeq, kr. ng. — v. rivier) -tceq, sirah, kr. ng. oorspronkelijk, niet veranderd, wè-ntèh, wantah; kawittan, kr. ng. Zie ook: afkomstig. oorveeg, tëmpiling, taboq, tapceq, kr. ng. oorverdoovend, 'mbrëbëggi, njoe- mlëngaké koeping, kr. ng. oorworm, tjéléméndé? kr. ng. oorzaak, sëbab, hawit, kr. ng., moe-IS, ng., mila, kr. — (middel-) -margS, ng., margi, kr., djalarran, kr. ng. oost, oosten, wétan, kr. ng. — (ten) van, sawétanné, kr. ng. |
oostelijk, wétan, sisih —, kr. ng. — (wat) ligt, pangétan, kr. ng. oostwaarts, ngétan, mangétan, kr. ng. — richten enz., mangétanna-ké (p), kr. ng. ootmoed, boedi ngloelceh; hasor-ran, hati en manah lëmbah, kr. ng- ootmoedig, ngloelceh; hasor, kr. ng. mloepoeh, ng., mlëpah, kr. op (voorz.), hing doewoer, ng., hing hinggil, kr., hing, toemoe-mpang hing, kr. ng. — (bijw. v. 't slap.) - tangi, kr. ng., woengoe, kh. — (v. 't zitt. enz.) - ngadëg; djëdjëg, kr. ng., djoemënëng, kh. —, te voorschijn, mëtoe, ng., mëdal, kr. —, opwaarts, mandoewoer; moeng-gah, ng., manginggil; minggah, kr.; moemboel; ngrangsang, kr. ng. —, verteerd, ten einde, opgaan, hëntèq, ng., tëlas, nandës, kr. — (id.; geheel), tjoerës, kr. ng. — en neêr, heen en weêr, bola-bali, ng., wóngsal-wangscel, kr. — en af, n. bov. en n. ben,, moenggah mëdoen, ng., minggah —, kr. op! (tusschw.), tangija; mSrè ti, hajo tS; madjoe. opbeuren, 'ndjoendjoeng, kr. ng. — (troosten), nglipoer, ngimoer, (h), nglëdjarraké, kr. ng. opblazen, njëbcel (s) kr. ng. — (zich), mlëmboeng, kr. ng. opborrelen, hoedal, moedal, blë- dag-blëdag, kr. ng. opbreken (e. vloer enz.),'nibréng-kal, kr. ng. — (e. tent enz.) -ngroetjat, kr. ng. Zie ook: vertrekken, openbreken, oprispen, berouwen. — (v. d. markt enz.) - koekeed, kr. ng. opbrengen (voortbr.), mëtoe, më-toqhaké (w), ng., mëdal, më-dallakën (w), kr. —, leveren, voortzetten, ngladèqhaké, ng., ngladossakën, kr. — (belasting enz.) - hasoq, bajar, kr. ng. |
|
opbrengst opbrengst, wëton; pametoe, ng., wëdallan; pamédal, kr., ladèn, ng., ladossan, kr.; sahossan, ba-jarran, kr. ng. — voordeel, hasü, bati, kr. ng., holéh-oléhan, ng., hangsal-angsallan, kr. Zie ook: belasting. — (id., a. d. priest.) - djëkat; pitrah, kr. ng. opbruinen (ovg.), noewaqhaké (t), ng., njëpoehakën (s), kr. opbruisen, koemrëngsëng, koe-mrangsang, kr. ng. — (drift enz.) - montor-montor, kr. ng. opdagen (onverwachts), moentjce!, kr. ng. opdat, soepaja; moega, moega-moega, ng., soepados; moegi, moegi-moegi, kr., pamoerihé; ka-poerih, kr. ng. opdisschen, ngiadèqhaké, njoegce-haké (s), ng., ngladossakën, njê-gahakën (s), kr., tjëtjawis, sêdi-ja; rërampad, kr. ng. opdoemen, ngrëgoenceq, 'ndjëng- gëlêg, kr. ng. opdoen, krijgen, hólèh; nëmoe, ng., hangsai; manggih, kr. — (voorraad), tëtando, nando, kr. ng. opdragen, gelasten, mëkas; 'mboe-bcehaké, ng., mêling; 'mbëbaha-kën, kr. titip, nitippaké, kr. ng. — (e. post enz.) - ngampil, nga-mpillaké (h); njampirraké (s), kr. ng. — (levering) - njang-gaqhaké ng., njanggéqhakên, kr. (s). — om in te dienen, tjantèl, njantèllaké, kr. ng. Zie ook: aanbieden. opdringen (iem. iets), 'ndjijat, më-ksa (p); 'ndërëng; 'nggoebël, kr. ng. opdrogen (v. grond, nv. enz.), ha- sat, kr. ng. opdweilen, ngösoq (k), ngësoeddi (k), ngëpèl (h) (van feilen) kr. ng- opeischen, ngoetjiq (h), 'nggoe-djég; 'nggoegat, kr. ng. moe-ndoet (p), kh. |
opening 161 open, mënga; hoengkab; singkab; lingkab; wijaq; mëgar; bólong; méngkab, kr. ng.; boekaq, ng., bikaq kr. — (wijd) -mlóngo, kr. ng. —, ruim, lëga, kr. ng. —, ruim v. uitzich, bëntaq, ngablag, ngëblag, kr. ng. — ('t) veld, tëba, kr. ng. — (nt. overschaduwd) - tawang, kr. ng. — (v. d. oogen) -mëlèq, kr. ng. —, onbezet, nt. ingevuld, lówong, kr. ng. —, onbebouwd en onbeplant, ngilaq-ilaq, kr. ng. Vrg. de wrdd. met open samengesteld, en ontluiken, ontloken. openbaar, lahir, tëtéla, wadèh, gi-jar, kr. ng. — (in 't), ngèdèng, ngëdèng, ngèglèh, kr. ng. — maken, 'nggijarraké, ngoedal-oedal (h), kr. ng. — raken, tjorah, kë-djëlir, këwëntar, këwlantrah, kr. ng. ..... openbaren, nglahirrake, mbabarra-ké, mangsittaké (w); 'mboeka, mëdar (w), kr. ng. — ('t heiml.) - ngótjèh (h), njakoetaq (tj), kr. ng. openbaring (Goddel.), wahjoe, kr. ng. openbreken, 'mbëdjad, kr. ng. — (onovg.) - mëtjah, bëdah, ha-mbrol, kr. ng. openen, 'mboekap, ng., 'mbikaq, kr.; mijaq, (w), kr. ng. — (de oogen) - ngëlèqqaké (h), kr. ng. — (e. deur) - ngëngaqhaké (h), kr. ng. — (e. brief, pakje) -ngoengkabbi (li), kr. ng. opengaan, mëngkab, hoengkab; mënga; mëgar, kr. ng. openhartig, pasadja; blaka, walèh, kr. ng. openhouden (een post voor iem.), 'ndjanggollaké, kr. ng. opening, bolóngan, bobóllan; lèng; boetoellan; djëboessan, kr. ng. —, gaping, hëngkab; lowongan, kr. ng. — in een dam, blèbèq, kr. ng. —, licht, inzicht, wëwë- |
6
|
162 openlaten ngan, kr. ng. — (geen) vinden, djoebég, djoedëg, kr. ng. Zie ook; tusschenruimte. openlaten (een vak, regel), ninggal, ng., nilar, kr. (t); nglowong, kr. ng. openlijk, zie openbaar (in 't). openscheuren, ngodal-adil (h), kr. quot;£• ■ . -openslaan (e. gordijn enz.), njing- kab (s), kr. ng. — (e. boek enz.) -mi'jaq (w), kr. ng. opensnijden, 'mbëlèq; 'mbedèl; njoedèt (s); 'ndoedètti, kr. ng. — (een boek enz.) - ngëtoq (k), kr. ng. openstaan, vacant, sëpi, ng., se-pën, kr.; lowong, kómplang; 'ndjanggol, kr. ng. —, onbetaald, onafgedaan, 'ndjëmblong, kr. ng. Zie ook: open. — (wijd: een deur enz.), ngëblag, kr. ng. opentrekken, wijd openhalen, 'ndjë-mbèng, ngwëngkang, kr. ng. — (e. flesch enz.) - 'mboekaq, ng., 'mbikaq, kr. opeten, opknabbelen, 'ngganjah, 'ngganjang, kr. ng. — (met huid en haar), ngrëmces (k), kr. n8- opfokken, ngingonni, ng. ngingahi, kr. (h). opgaan (een grond, weg: onovg.), moenggah, quot;ng., minggah, kr. — (zacht glooi.), ngantjas, kr. ng. ■— (steil), ngambat, kr. ng. — (juist: e. deeling), tjèplës, kr. ng. — (geheel: in een zaak, werk enz.), woetcen, kr. ng. Zie ook: opkomen, rijzen, stijgen, op. opgang (stijg, weg enz.), hoeng-gah - oenggahan, ng., hinggah -inggahan, kr. hampad, kr. ng. opgaren, njèlèngi (tj), 'nggëmènni, 'tnbëbëg, kr. ng. — (bij beetjes), hipil-ipil, kr. ng. opgave, mededeeling, pratéla, pra-téian, kr. ng. Zie ook: taak. |
opgieten opgebeurd, himoer, soemröwong hatiné, enz. kr. ng. opgeblazen (de buik), këmploeng-këmplceng, gëmblceng-gëmblceng, 'mbadëdëg, kr. ng. ■—, trotsch, koemëntces, koemaloengkceng, kr. ng. opgehaald, opgescheurd (v. 't vel), sisèt, kr. ng. — ('t zeil v. vaart., nog opgerold) - hambo, kr. ng. opgehoopt vol, moendjoeng, moe-tjoe, kr. ng. —; een — e maat, sa-mómoq, kr. ng. opgeld, agio, basi, kr. ng. opgepropt vol, djëdjël, kr. ng. opgeruimd, in orde, tata; soemilaq, kr. ng., rata, ng., radin, kr. — (v. 't hart) - lëdjar, hi, meer; hénggar; bingar, kr. ng. opgetogen, recht in z5jn schik, 'ng-gëdêg hatiné en manahipoen, kr. ng. opgetuigd staan (rij of trekd.), tja-ngar, kr. ng. — laten staan, njangar, kr. ng. opgetrokken (een pees), këntjèt, kr- quot;£■ , . / * opgeven, laten varen, marenm (m), nglèrènni; ninggal (t); moerceng- aké (w), ng., mantoenni (m), ngèndëlli (k-; nilar (t); ma- ndèqhakën (w), kr.; ngoendoer- ri (h), sèlèh, kr. ng. — (niet), volhouden, hoegëng, kr. ng. — (iem. e. werk enz.) -'mboeboe- hi, ng., 'mbëbahi, kr., matah (p), kr. ng. —, opgave doen, mraté- laqhaké (p), kr. ng. ■— (id.: juist), matitissaké (p), kr. ng. opgewektheid (om iets te doen), krëkat, bérag, kr. ng. opgewonden en vol inbeelding, loendjaq-loendjaq, kr. ng. opgezet (v. d. maagstr.), doegal, kr. ng. — (v. d. buik), moeng- goer, kr. ng. — en gespannen (id.), 'mbëdëdëg, kr. ng. Zie ook: gezwollen. opgieten, ngësoqqi, ngëtjoerri, (h), kr. ng. |
|
opgooien — (een treksel nog eens), ngë- djoggi (k), kr. ng. opgooien, ngoembcellaké (h); ngoenda (h), ngoendi (h), kr. nquot;- ■ ... opgraven, 'ndoedoeqqi, ndongker, ngedceq (h), njoekil (tj), kr. ng. ophaalbrug, krëtëg djëplaqqan, kr. ng. ophalen, omhoogtrekk., ngoengga-haké, ng., nginggahakën, kr. (h), —, opslaan (m. d. hengel), një- ndal (s), kr. ng.--('t zeid op e. vaart., nog opgerold), nga-mbo (h), kr. ng. — (e. vaartuig naar d. wind toe) - 'mbéloeq, kr. ng. — (uit 't water enz.) -ngë-ntassaké (h), njandangi, (tj), kr. ng. — (hier en daar wat) of te verdienen vinden, ngoesil-oe-sil, kr. ng. — (erg. kennis) -ngangsoe, (h), kr. ng. Zie ook: innen. ophanden, parëk, 'ndoengkap, kr. ng- ophangen, 'nggantceng, kr. ng. — (a. e. haak, op e. pen enz.) -njantèllaké (tj), kr. ng. opheffen, 'ndjoendjoeng, kr. ng. ngangkat (h), kh. — (om neêr te werpen of er meê te slaan enz.) - ninggil (t), kr. ng. Zie ook: le. doen ophouden. 2e. wegnemen, afschaffen. ophelderen, nërangaké (n), ngë-tèhaké (h), njoeloehi (s), kr. ng. opheldering, katërangan, kr. ng. ophemelen, ngónggrong, ngoe- mpaq, kr. ng. (h)quot;. ophitsen, ngódjoq-èdjóqqi, ngë-soettaké; ngojahaké, kr. ng. (h). ophoogen, aanhoogen, ngoeroeg (h), kr. ng. ophouden, stilhouden, mandëg, kr. ng., lèrèn, ng., kèndël, kr. —, uitscheiden, mëdot, mëgat, kr. ng. (p). —, hinderen, ngriwceq, 'ng-goegoerri, ngalang-alangi (h), kr. ng. —, tegenhouden, 'nggoe-opkweeken 163 |
djëngi, mangkalli (p), 'nggë-ndólli; ngandëg (h), kr. ng. —, laten, mari, lèrèn, ng., mantoen, kèndël, kr. Zie ook: opgeven. — (de hand.) - ngloemahaké, kr. ng. — (de wang enz.) - ngoelcengaké (h), kr. ng. —, gereed h. — njanggS, ng., njanggi, kr. (s). Zie ook; opheffen, houden, blijven. —, staande of rechtop h., 'ndjëdjëggaké, njantosaqhaké (s), kr. ng. — (zich) of omgaan met, nëpoengi, ng., nëpangi, kr. (t), njrawoengi (s), kr. ng. — (zich erg.), mandoq, ngëdoqqi (h), kr. ng. opium, hapjosn, kr. ng. — (toe-ber.) - tjandoe, kr. ng., — (gemengd) - tiké, madat, kr. ng., tjëméngan, kr. opjagen ('t wild), 'nggósoq, kr. ng. opkamer, panggoengan, kr. ng. opklimmen (e. slin^irpl.), mra-mbat, ngrambatti, kr. ng. Zie ook: klimmen, stijgen, toenemen. opkomen (v. d. zon), mëtoe, ng., mëdal, kr., mlëtèq, bjar, kr. ng. — (v. d. maan) - 'ndadarri, kr. ng., mëtoe, ng., mëdal, kr. — (v. gevyassen) - toewoeh toekcel, kr. ng. — (op e. oproep) - mëtoe, séba, ng., mëdal, sowan, kr. —, te voorsch. k. — moentjoel, më-ntjoengoel; hoentab, moentab, kr. ng. — tot (e. werk),mëtonni, ng., mëdalli, kr. (w), 'ndjëboelli, kr. ng. — (uit 't water enz.)-moe-mboel, timboel, kr. ng. — (v. e. ongesteldheid enz.) - hoemat; hangot, kr. ng., himat, kd. Zie ook: beginnen, stijgen, komen. opkoopen, ngëpaq (h), hl. pas, hl. opkramen, koekeed, kr. ng. opkroppen, niet uitlaten, ngënëb (h), kr. ng. opkweeken (bv. kuiken), ngitiq- |
164 oplaten —
itiq (h), ngoetoeq (k), kr. ng. oplaten (e. vlieger), ngoembcella-
ké (h), kr. ng.
opleggen, beleggen, nglapis, napel (t), kr. ng. —, sparen, nje-lèngi (tj), mëntêl; nandoqhake (t), kr. ng.
oplegsel, lapis, tapel, kr. ng.
opleiden (kinderen), 'nggoelawe- (
ntah, moelang (w), kr. ng. opletten, oplettend, héling; ngati-ati, ng., hèngét; ngatos-atos, kr., djlimët, toemiling, satiti, kr. ng. nitènni (t) ng., ngjëktossi, kr. — (v. aard) - helingan, ng., hè- i ngëttan, kr.
Zie ook; acht geven.
opleveren, mëtoqhaké (w), ngo-lèhaké (h), ng., mëdallakën (w), ngangsallakën (h), kr.
oplichten, zie opheffen. — (e. deksel) - ngoengkabbi (h), kr. ng. — (iets plats dat erg. op vastzit) -nglètèq (k), kr. ng. —, bedriegen, ngapoessi (h), ngakalli (h), ngloroppaké, kr. ng. —, lichter, helderder maken, madangaké (p), kr. ng. , , . .
oploop (v. menschen), regreggan,
kroeboettan, kr. ng.
oploopend, lantap, këdëng, pa-nasbaran, brangas; riwoet, kr. ng.
oplossen, smelten (ovg.), nglëbcer, ngëdjèr, nglëdjar, ngloelceh, kr. ng. — (onovg.)-lëbcer, hadjer, lëdjar, loeloeh, kr. ng. — (raads., vraagst.) - 'mbadé, mëtèq (p) 'mbatang, 'ndjawab, nëboes (t), 'mboeka, narboeka (t),- mëdar (w), kr. ng. .
opluisteren, ngrëngga, njamoeham (s), kr. ng. . ^ ■
opmaken, opgebruiken, ngenteqqa-ké (h), ng., nëlassakën (t), na-ndëssakën, kr. —, schikken, nè-tS (t). masang (p), kr. ng. — (e. bed) -madjang (p), natü (t), kr. ng. — (e. berek.) - ngiidjir (h), midjir (p), kr. ng. — 1
oppassen
(scherp gereedsch. nieuw), mè-pèh (p), kr. ng. — (zich), toe-mandang; tangi, ngadëg, tjëtja-wis, kr. ng. mëtoe, madjoe, ng., mëdal, madjëng, kr. —, gevolg-trekk. m., njrapat (s), nanggceh (t), kr. ng. nanggah, nanglëd, kd. (t). ,
opmerken, nitènni, nëngern, kr. ng. ngjëktossi, kr. (t); wërceh; në-moe (t); héling, ng., hoeiiinga; manggih (p); hèngët, kr., mirsa, kh. —, e. opmerk, maken, goe-nëm, ng., ginëm, kr.
opnemen, oppakken, njöroq (tj), kr. ng.
Zie ook: opheffen, oprapen. — (te leen) - hamèq en mëndët hoetang, kr. ng., njambcet (s), kr. — (id.; op veldvruchten) - ngi-djo, ng., ngidjëm, kr. onderzoeken, niliqqi; nitènni, ng-, noe-wènni; ngjëktossi kr. moelatti (p), kr. ng., — (id., goed), ma-titissaké (p), kr. ng. — ('t terrein, een plaats) - madiq (p), kr. ng. — (m. d. handen bijeenstrij-ken en), ngoekcep (k), kr. ng. — (een hulpelooze) - ngoekcep (k), kr. ng. — (ond. een troep of ge-zelsch.) - manta (p), kr. ng. opnoemen, ngaranni (h), ng. ma-
stani (w), kr.
opofferen, nömboqqaké (t), ngë-djorraké (h), sóroh, wadal, ma-dallaké, 'nmbélaqhaké, kr. ng. — (zich) voor, nglaboehi, kr. ng. opontbod, timballan, kr. ng. oponthoud, pambëngan, haral, wa-ril, kr. ng. — (zonder), tjantjoet, hora en botën tëlangké, kr. ng. lëstari, ng. lëstantcen, kr. oppassen, o. z. hoede zijn, ngati-ati, ng., ngatos-atos, kr., pra-jitna, wëwekè, kr. ng. — (een heer, huis, werk) - toenggoe, ng., tënggè, kr. — (e. ziekte) - moe-lasara (p),kr. ng. — (e. kind I enz.) - ngëmong (h), mömong
|
oppasser (m), kr. ng. — (zorgvuldig), mëtri (p), kr. ng. Zie ook: gedragen, toezien, oppasser (v. e. ambtenaar), hoeppas, hl. oppassing (nauwlett.), pamëtri, kr. ng- opperbeleid (t) voeren, moegan, moegarènni (m), kr. ng. opperhoofd, kapala, tëtindih, kr. ng. Zie ook: hoofdman. opperman, rowangé en réntjangi-pcen toekang bata en banon, kr. ng. opperste, panoenggoel, kr. ng. oppervlak, létérran, rahi, wadana, kr. ng. oppervlakkig, ngawag, kr. ng. — (nt. diep) - tjètèq, kr. ng. oppervlakte, loemah, rahi, kr. ng. Opperwezen (het), kang en hing- kang Maha Loehoer, kr. ng. opplakken, nèmplèqqaké; nèmpiè- qqi, kr. ng. (t). oprapen, ngoekcep (k), kr. ng.; 'ndjoepoeq, ng., mëndët (p), kr. Zie ook: opheffen. oprecht, tëmën, sëtja, barès, djoe-djoer, troes hing hati en manah, lambi hatiné, enz. kr. ng. oprichten, ngadëggaké (h), ma-goen (w), masang (p); ngandjir-raké (h), ngatjirraké (h), kr. ng. oprispen (wind), hatöp, kr. ng., hatèp, kr., sëgoe, kh.; hasèb; glègèq, kr. ng. — (d. spijz.) -'mbloekèq, kr. ng. — (id. v. e. zuigel.) - goemoeh, kr. ng. oproepen, zie roepen. — (voor een werk enz.) - mëtoqhaké, ng., mëdallakën, kr. (w), ngarad (h), 'mbrandang, kr. ng. — (id.; allen), ngërig, ngëriggaké (k), kr. ng. oproer, hórëg, gègèr, kr. ng., rë-roesoeh, ng., rarësah, kr. (in de natuur), gara-gara, kr. ng. Zie ook: onstuimig, beroering, oproermaker, brandal, kr. ng. |
opschrijven 165 oproerig, montjol, balila, roembceq, kr. ng. oprollen, nglinting (k); 'nggoe- Iceng; 'nggiling, kr. ng. opruimen, in orde br., nata (t); tatö-tata, kr. ng. —, wegr., njing-kirraké; ngéntassaké (k), ngrang-koed; njilaqhaké, (s), kr. ng. —, bergen, ngëntassi (h); njingga-haké (s), kr. ng. oprukken (t. oorlog enz.), ngloe-rceg, mangsah, mangsëg, kr. ng., moenggah, ng., minggah, kr. ng. — tegen, ngloeroeggi, ngangsah (h), ngangsëggi, ng., nginggahi, kr. oprijzen, moeloeq; moentjoel; 'ndjënggèlèq, kr. ng. opschenken (een zetsel nog eens), ngëdjoggi (h), kr. ng. opscheppen, njidceq (tj), kr. ng. opscherpen (ook fig.), nglandëppa-ké, ngasahi (h), 'nggrfnda, kr. ng- opschieten, opwassen, 'ndoedoetti, lëdceng-lëdoeng, kr. ng. —, opspuiten, moentjar, moebal, kr. ng. —, vooruitgaan, madjoe, ng., madjëng, kr. opschik, parënggan, pasrèn, kr. ng. opschikken (zich dwaas), 'mbla-rak, kr. ng. Zie ook: opschuiven, opschommelen, zie ophalen, (hier en daar wat) voor levensond. enz. — ngoesil-oesil, kr. ng. opschorten (zijn kleed), nantjoet (tj), nintjing (tj), mingkis (w), kr. ng. — (and.) - mingkis (w), kr. ng. —, uitstellen, 'nggantoeng, kr. ng. Zie ook: aid. opschrift (v. brief, boek enz.), nga-lamat, lamat, kr. ng. — (and.) -tjiri, kr. ng. opschrikken, 'ndjingkat, 'ndjoe-mbcel, kr. ng. — (ovg.) -'nggo-bjag, 'ndjingkattaké enz. kr. ng. opschrijven, opteekenen, noelis (t), ng., njërat (s), kr., njatët (tj), |
|
166 opschudding kr. ng. En met d. meervoudsvorm. opschudding, — (in) komen, gè- gèr, horëg, hoter, kagégérran, kr. ng. opschuiven (omh. s.), ngoengga-haké, ng., nginggahakën, kr. (h). —, opschikken (onovg.) - nglë-sèd, mingsër, kr. ng. opsieren ('t aangezicht), mahéssi (p), kr. ng. opslaan, verhoogen (ovg.), ngoe-ndaqqi, ng., ngindaqqi, kr. (h), — (onovg.) - moendaq, ng., mi-ndaq, kr. — (een dek, e. gordijn) - ngoengkabbaké (p), njing-kab, (s), kr. ng. opslag, verhoog., hoendaq, ng., hi- ndaq, kr. opslikken, ngoeloe, ngëlëd, ngoe- ntal, kr. ng. (h). opsluiten, nginëbbi (h); ngoentji (k); ngantjing (k), kr. ng. — (iem.) - noetoep (t), ngoeroeng (k), ngoengkceng (k), 'nggë-dong, kr. ng. opsluitwig, patjal, patjël, kr. ng. opsnuiven, njërot (s), kr. ng. opsparen, njèlèngi (t); 'mbëbëg, kr. ng. opsperren (de oogen), matjitjil, kr. ng. — (stuipacht.) - 'ngglarap, kr. ng. opsporen, nglari, ng., nglantoen, kr., nëlasah (s), nitiq (t), ngojaq, (h), kr. ng. — (wild) - ngadjag (h), kr. ng. Zie ook: zoeken, opzoeken, opspraak, pótjappan, hóntran-óntran, kr. ng., panjatcer, ng., panjantën, kr. opspringen, ngloendjaq, nglintjaq, 'ndjoemboel, 'ndjoIS, 'ndjfngkat, 'djingklaq, kr. ng. — (met 't achterlijf), 'ndjoendil, kr. ng. — (plotseling( grégah, goemrégah, kr. ng. — (om heen te gaan) -maqnjat, mënjat, kr. ng. — (uit het water, e. visch) - milar, loe-mbS-loembè, kr. ng. |
opstoken opstaan, ngadëg; mënjat, kr. ng., djoemëiiëng, kh. — (v. d. slaap, 't ligg., d. dood) - tangi, kr. ng., woengoe, kh. —, muiten, ngra-man; 'mbrandal; 'mbalila, njëng-ka, kr. ng. opstand, zie oproer — (v. e. huis enz.) - hadëg, kr. ng. opstandeling, kraman; barndal, kr. ng. opstanding (der dooden), kijamat, kr. ng. opstapelen, noempoeq (t), ngoe-ndoeng (h), kr. ng. En verdubbeld. — (schatten enz.) - 'mbëbëg, kr. ng. opsteken, i. d. hoogte st., ngoe-mboeilaké (h), moendjcellaké (p), kr. ng. —, i. d. scheede st., mrangkaqhaké (w), ng., nja-roengakën (s), kr. —, bij zich st., ngandcet (k), 'nggémbol, kr. ng. — (e. regenscherm enz.) - 'mboe-kaq, ng., 'mbikaq, kr., ngëgar-raké (h), kr. ng. — (op e. staak enz.), mandjër (p), kr. ng. — (de wind) - ngidid, kr. ng. — ('t hoofd), 'ndëngaq, 'ndëngè-ngèq, ngiangaq, kr. ng. — (d. arm) - mandi (p) kr. ng. — de ooren, (nml. achteruit), 'ndjëpi-pingaké, kr. ng. Zie ook: aansteken. opstel, hanggittan, kr. ng. —, klad, rèngrèng, réngréngan, kr. ng. opstellen (verhaal enz.), gawé, ng., damël, kr., ngrantam, nganggit (h); 'nggoebah, ngroempètó, kr. ng. —, een klad maken, rèngrèng; ngrèngrèngi, kr. ng. Zie ook: opzetten. opstemmen (samen), sajómman; sakoeton, manjan, kr. ng. opstoken ('t vuur), ngoengkadda-ké (h), njoegonni (s), njëtiqqa-ké (tj), kr. ng. — (iem.)-ngó-djoq-ódjoqqi, ngëscettaké, nga-djanni (h); njajom (s), 'ngga-sah, 'mbolèhi; 'ngglëmoeq, një-boel (s), kr. ng. |
|
opstopping - opstopping (v. 't water in riv. enz.), hambëg, bëbëg, kr. ng. — (van vaste stoffen) - bëbël, kr. ng. opstroopen, mingkis (w), kr. ng. opstuiven, zie opvliegen. opstijgen, zie opwellen, stijgen, optellen, 'nggoenggceng, ngoe- mpcEl (k), 'nggëlëng, kr. ng. optocht, haraq, haraq-araqqan. Zie ook; trein. optrap, pantjaddan, kr. ng. optrekken (een leger), ngloerceg, kr. ng. — (id.) tegen, ngloe-roeggi, kr. ng.; ngoenggahi, ng., nginggahi, kr. (h). — ('t zeil op een vaart.) - marid (p); ngambo (h), kr. ng. — ('t vischnet) -ngambatti (h), marid (p), moepoes (p), kr. ng. (e. visch a. d. hengel) - njëndal, njambit, kr. ng. (s), (de wenkbr.) -ngintjang (k). optuigen, mrabotti (p), ngabah- opvangen, tadah, nadahi (t), kr. ng. opvaren (e. stroom), moediq; noengsoeng (s), kr. ng. opvatten = nemen, opheffen. — ('t woord) - hoescel, kr. ng. — verstaan, tampa, ngëpèq (h), ng., tampi, mëndët (p), kr. — (e. werk enz.) - toemandang, loemë-kas, nandangi (t), nglëkassi, kr. ng. opvatting, 't verstaan, tampa, pa- tampa, ng., tampi, patampi, kr. opvisschen, njandangi (tj), kr. ng. opvliegen, opstuiven, mawoet; 'mblëdceg, moebal, kr. ng. — (vogels enz.) - mabcer, miboer, kr. ng. —, driftig w., 'mbrangas; ngamoeq, kr. ng. opvoeden (e. kind: zedel.), 'nggoe-lawëntah, mrëtëq, (w), mërdi (p), moelang (w), kr. ng. — (e. dier) - ngitiq-itiq (h), kr. ng. opvolgen (iem., 'nggëntènni, ng., 'nggëntossi, kr. — (les, gebod, raad, verlangen) - ngaloerri (h). |
opzetten 167 noeroetti (t), 'ndoeloerri, ma-noet (p) kr. ng. opvreten, nglontor, ngrëmoes (k), kr- ng. opvullen, ngisènni (h); 'ndjëdjëlli, kr. ng. — (pakgoederen) - njoe-bal (s), kr. ng. opvulsel, hisi; soeballan, kr. ng. opwaaien, omhoog w., maboel, kr. ng. opwaarts, zie op. opwachten, ngadang (h), njëgat (tj), njandangi (tj), 'ndjampang, kr. ng.; noenggonni, ng., nëng-ganni kr. (t). opwekken, zie wekken, gaande maken. opwellen, moebal, 'mbaloedag, moe-mbcel; njoembër, kr. ng. — (een gedachte enz.) - ngoedal, moe-mboel, ngrëdjët, kr. ng. — (tranen) -'mbrëbës, mrëbës, kr. ng. opwelling (in 't hart), krëdjët, kr. ng. opwerpen, ngoembcellaké (h); nje-mboerraké (s); ngoendü (h), kr. ng. — (een dam enz.) - gawé, ng., damël, kr. ngandoekoer (h), kr. ng. _ . opwinden, ngèrèq (k); ngoebënga-ké (h), kr. ng. — (garen) -ngi-kal (h), kr. ng. (met dommekr. enz.) -'ndóngkraq, ngantroe (h), kr. ng. Zie ook: opstoken. opwippen (onovg.), 'ndjingkat, kr. ng. opzeggen (v. buit.), ngapallaké, ng., ngapillakën, kr. (h), (iem. de dienst enz.), nglèrènnaké, ng., ngèndëllakën (k), kr. opzet (het), pandjarag, panëmah, kr. ng., pangarah, ng. gangang-kah, kr. — (de)-gëlar, tóta; panggëlar, kr. ng. opzettelijk, djaraggan, 'ndjarag; nëmah, nëmamp;ha, kr. ng. opzetten (e. hoed enz.), nganggo, ng., nganggé, kr., ngagem, kh. (h). —, te recht z., ngëtrap, ngë- |
|
168 opzicht houden over trappaké (h), masang (p); ngré-ka, mangcen (w); 'nggëlar, kr. ng. —, overeind z., ngadëggaké (h), 'ndjëdjërraké, kr. ng. — (de veêren, haren) - mëngkórogga-ké (m), kr. ng. Zie ook; opsteken, opstoken, beginnen, bedriegen. opzicht houden over, ngadéggi (h), ngajër (h), 'ndjënëngi, kr. ng. opzichter, opsindër, hl., hajër, të-tindih, djadjëiiëng, pandéga, kr. ng. opzien, opkijken, nënga, toemënga; mëlèq; moeiat, kr. ng. — (verwond.), mlëngaq, mlóngo, kr. ng. — barend, hahèng, kr. ng. — (ergens tegen) - haras-ara-ssën; hawang-awangën, hajag-ajaggën, kr. ng. opziener, loerah, kr. ng., opsindër, hl. opzitten (een zieke enz.), linggih, loenggceh, ng., lënggah, kr. 'ndjënggèlèq, kr. ng. (e. hond) -'ndódoq, kr. ng. opzoeken, 'nggolèqqi, ng., ngoe-padossi (h), kr., ngoetjalli, ngoe-larri, kr. ng. (h). Zie ook: opsporen. opzuigen (m. d. mond, met of zonder pijpje), njërot, kr. ng. opzwellen = gezwollen, oranjekleurig (licht), këmbang en sëkar hasëm, kr. ng. orchydee, hanggrèq, kr. ng. orde, — (in), ordeh'jk, tata, sa-tata, rakit, roemakit, rèsèh, ra-sèh, kr. ng. —, regel, rantap, kr. ng. — (in) brengen nata (t), ngëdjoem (h), ngrasèhaké, kr. ng- Zie ook: klasse, genootschap, opruimen. ordeloos, roesoeh; hora karoewan, ng., rësah; boten kantënnan, kr., baléngkrah, bosah-basih, bosaq-basiq, koerang en kirang tata, rahoeroe, kr. ng. Zie ook: onregelmatig. |
ovaal ordelijk (v. gedrag enz.) = behoorlijk. — verhaald - gètrèh, goemëlar, kr. ng. ordeteeken, bintang, kr. ng. ordonnans, kabajan, kr. ng., oerdë-nas. ordonnantie, pranata, paréntah, pë- patjaq, kr. ng. origineel (znw.), babon; lëpijan, orkaan, patopan, kr. ng. os, sapi këbiri, ng. lëmboe këbi- ntjih, kr. otter (srt. van), hasoe banjoe, ng., sëgawon toja, kr. moemceq, kr. ng. oud (ook in betrekking), toewa, ng., sëpoeh, kr. sëpah, kd. —, nt. versch, kawaq; wajoe, kr. ng. — (waar 't nieuw af is) -loengsëd, kr. ng. — (zoo) als ik ben, sa-toewakoe, ng., sa-së-poeh koela, kr. — (v. e. huis enz.) - kawaq, kr. ng. Zie ook: gewezen. oudbakken, wajoe, kr. ng. ouderdom, hoemcer, kr. ng., joe-swa, kh. —, hooge leeftijd - hoe-moer toewa enz. — (van gelijken), pantarran, baraqqan, kr. ng. ouderling, pinitoewè, ng., pinisë-pceh, kr. ouders, wong toewi, ng., tijang sëpoeh, kr. ouderwetsch, gagrag lawas en la- oudovergrootvader, -moeder, tjang-gah, kaki of nini tjanggah, kr. ng. ouds (van), wiwit koena en kinS, wiwit hing hoeni, kr. ng. oudtijds, hing koena, — djaman —, ng., hing kina, — djaman —, kr., hing hoeni, kr. ng. oudwijfsch, hóbrol-obróllan, ngló- ouwel, roti tjap, kr. ng., ówël, hl. ovaal, lóndjong; ngëdawoeng, kr. ng. |
|
oven - oven, pawon, kr. ng. over (bijw.), meer, loewih, këloe-wih, ng., langkoeng, këlangkceng, kr.; loenggé, sisa, kr. ng. overgegeven, pasrah, kapasraha-ké, kr. ng. opër, hl. Zie ook: voorbij, oversteken, overblijven. — (voorz.), overheen, liwat, ng., langkceng, kr., nglangkahi, nga-mbah, kr. ng. — _ (ligg.) - toe-moempang of soemèlèh hing, kr. ng. — (hang.) - soemampir, of sangloeq hing, kr. ng. —, tegenover, hadëp-adëppan, ngadëp, ng., hadjëng-adjëngan, ngadjëng, kr. —, a. gene zijde v.-hing sabranganné; hing sisihé, kr. ng. — den'tijd, kasèp; wajoe, loeng-sé, kr. ng. Zie ook: na, aangaande, van, wegens, gedurende, voorbij. —, nog eens (in samensteil.), manèh, ng., malih, kr. overal, wërata, hing sahënggon-ënggon; hing hëndi-ëndi, ng., wëradin, hing sahënggèn-ëng-gèn; hing poendi-poendi, kr., ting, ng., pating, kr. (z. Spraakk., bl. 100). — verbreid, soemra-mbah, kr. ng. — te krijgen, 'ng-gëbjah, ngiarah, kr. ng. — vertellen, hariq-ariq, kr. ng. overaltegenwoordig, hana hing sa-hënggon-ënggon, ng., wóntën hing sahënggèn-ënggèn, kr.; nglimpoetti, kr. ng. overbieden, ngondjèiii (h), kr. ng. overbluffen, ngëgaq (h), kr. ng. overblijfsel, sisa, sisan; loróddan, ngéngéhan, toerahan; loewihan, ng., kantoennan; langkoengan, kr. —, spoor, reliquie, tilassan, tabët, labët, kr. ng. overblijven, resten, kari; hisih, ng., kanteen; taksih (tasih, tësih, m.) kr., sisa, kr. ng. overbodig, wis hora en sampoen bótën soesah; hora en bótën për-loe; mandoeng, kr. ng., hora |
overdrijven 169 koedoe, ng., bótën këdah, kr. overbrengen (e. bevel), ngëmban (h), ngioentaqhaké, kr. ng. — (and. ' zak.) - ngatërraké (h), nimballaké (t), kr. ng. —, (n. d. and. zijde v. e. weg, water enz.), njabrangaké (s), kr. ng. — (op een and. steun- of standpunt, nglijjërraké, kr. ng. — (men-schen n. e. and. plaats) - 'mbö-jong, kr. ng. Zie ook: klikken, vertalen, overdaad, overdadig, kadceq; pa-ngëbrèh, kr. ng. — (in) leven, loba, kr. ng. Zie ook: verkwisten. overdekken, nglarabbi, ngloeroebbi; ngoeroeggi (h); noesoenni (s); nasabbi (s), kr. ng. — (een land, plaats)-ngëdjèggi; nga-tjaqqi, kr. ng. (h). — (van weêrszijden), nangkëbbi (t), kr. ng. overdekt (te veel), plants. Zie ook: licht. overdenken, mikir (p),_ 'mboedi, 'nggiloet, kr. ng., maiiah (m), kr., 'nggalih, kh., ngrasaqhaké, ng., ngrahossakën, kr. overdoen (e. koop), nëmpillaké (t), nglijërraké, kr. ng. — (een deel v. and. zaken: manschappen, velden) -njiwaq (s), kr. ng. —, nog eens d., mindoni (p); 'mbënërraké, ng., ngalihi (k), mingkalihi (p); nglërëssakën, kr. overdrachtelijk, zie leenspreukig, figuurlijk, figuur. overdragen, ngëlih; ngoesoeng; kr. ng. (h) — (op e. and.) - nimballaké (t), kr. ng. — (iets aan iem.) - masrahaké (p); njè-rènnake (s), kr. ng. overdreven, hoemceq; këladoeq, kr. ng., këbangëttën, këliwat, ng., kësangëttën, këlangkceng, kr. overdrijven, ngoemceqqaké (h), ngladceq, kr. ng., ngoendaqqaké ng., ngindaqqakën, kr. (h). |
|
170 overdrijven óverdrijven, njarah njabrang, kèli —, kr. ng. overdwars, zie dwars, overeenkomen, gelijken, tjamlëng, tjèplës, njamlëfigi, njèplëssi; mi-rib; mèmpër, ngèmpër (h), kr. ng. —, verbond sluiten, pradja-ndjéjan, prasëtyan, prantassan, kr. ng. Zie ook: overeenstemming, overeenkomst = overeenkomen, overeenstemming. —, afspraak, samajan, ng., samadossan, kr. pradjandjéjan, prantassan, kr. ng- overeenkomstig, mirit, mirib, ma-neet, tjötjog, tjóndong, roedjoeq; kapirit sa(ng)ka en sa(ng)king, kr. ng. overeenstemmen = overeenstemming. — (samen), hijëg, rampaq, rëmpëg, kr. ng. — met, njondo-ngi (tj), ngroedjoeqqi, kr. ng. overeenstemming, tjöndong, tjoe-ndoeq, roedjoeq; hirib, tjótjog, kr. ng. ■— (in: met iets), koroep; kfjas, kr. ng. enz. overeergisteren, wingifisnné mafièh en ma\\h, kr. ng., sadoeroengé tëloeng difia hiki, ng., sa-dèrèngi-pcen tigang di'ntên poenika, kr. overeind, ngadëg; djëdjëg, kr. ng. overerven (een kwaal; op kinder. overg.), noeroehi (t), kr. ng. overgaan (o. e. and. pers., plaats enz.), nimbal, toemimbal, kr. ng. —, besluiten, komen tot iets and.), malih, kr. ng., salin, ng., santcen, kr. —, verdwijnen hi-lang; liwat; waras, ng., hitjal; langkoeng; saras, kr. overgenoeg, kakëhan; këloewih, ng., këkatahën; këlangkoeng, kr., kadoeq, kr. ng. overgeven, masrahaké (p); në-loengaké (t); njarahaké (s); nglébottaké, kr. ng. —, overreiken, overleveren, ngoeloenga-ké (h), kr. ng. — (zich), veroverigens |
trouwen, pasrah, njarah; nga-dëppaké (h), kr. ng. — (zich) of gewonn. g., nëlceng, söroh hawaq; ngoeboengi (h); 'ndé-rah, kr. ng. — (zich aan genietingen slechth.), njëmplceng, kr. ng- Zie ook; braken, wijden. ■— (zich niet willen), z. verzetten, mrëngkang, kr. ng. overgieten = begieten. overgieten, óverschenken, ngiling (h), nglimbang, kr. ng. overgrootvader, -moeder, boejeet, kaki en nini b., kr. ng. overhaast, kësoesoe, ng., kësësa, kr., goegcep; kamisósóllërf, ka-mitótóllën, kr. ng. overhalen (iem. tot iets), ngrimceq, ngipoeq (h), 'mboedjoeq, kr. ng. — (zich laten), koleer, kr. ng. —, destilleeren, mahat (p), kr. ng. Zie ook: overbrengen, overhandigen, nampaqhaké, ng., nampèqhakën, kr. (t), ngoelceng-aké (h), kr. ng. maringaké (p); njahossaké (s), kh. overhangen (door zwaarte), rënceq- rëneeq, mantijceng, kr. ng. overheen (er) zijn, niet meer eraan denken, wis en sampoen éklas, kr. ng. overheerschen, mëngkoe (w), ma-réntah (p); mratjóndang (p), ngrajoed, kr. ng. overheid, parëntah, kr. ng. nagflra, ng., nagari, kr. overhellen, dèjong; mlöjoq, kr. ng. (naar vor. en n. acht.), uit- en ingebogen, ting en pating pa-léngkar, kr. ng. overhoeks, mèntjèng; hadoe en ha- bën pódjoq, kr. ng. overhoop, zie ordeloos. halen, ngosaq-asiq (h) nasar-noeseer, (s-s), kr. ng. overhouden, vrg. overblijven, overigens, wëkassan, — né en — nipcen, wascinü, wasanané; ma- |
|
overjarig lah, kr. ng.; kari, ng., kantoen, kr. overjarig, kawaq, kr. ng. overkant, sabrang, sabrangan, kr. ng. overkoken, 'mbloedag, kr. ng. overkomen, te boven komen, hoenggcel, mënang, nindihi (t), kr. ng. Zie ook: treffen, beurt (te) vallen. overkropt ('t hart), bëbëg, kr. ng. overladen (ww), ngakèhi (h), nga-bot-abötti (h), ng., ngatahi (k), ngawrat-awratti (h), kr. — (met weldad.) - ngërobbi (h), nga- labbi (h), 'nggoentoerri, 'mbla-boerri, kr. ng. — (verl. dlw.: met werk enz.) - haroengan, kahoeng-koellan, kr. ng. overlang, wis lawas, ng., sampcen lami, kr. overlangs, moedjcer, kr. ng. overlast, hinder, pangriwceq, ré-pot, kr. ng. — aandoen, ngriwoeq, ngaroebiroe (h), ngrépotti, kr. nS- . .... overlaten, lat. overblijven, ngisiha-ké (h); ngarèqhaké (k); ning-gal (t), ng., naksihakën (t); nga-ntoennakën (k); nilar (t), kr.; ngèngèhaké (ng); noèrahaké (t), kr. ng. — (iets a. iem.)-'mbó-rongaké, masrahaké (p), njarah, kr. ng. 'ndèrèq, njoemanggaqha-ké (s), kh. overleder (v. e. schoen), batoe- qqan, kr. ng. overleg, doega-doega, pangitoeng, ng., doegi-doegi, pangétang, kr. pamboedi, nalar, hakal, pikir, kr. ng. — (verstandig, ernstig), ka-tawit, kr. ng. — (zonder), tanpS pikir of koesoer, groesa-groesoe, njroetoe, kr. ng. overleggen (bij zich z.), nalar, ngli-mbang, nimbang-nimbang (t-t), kr. ng. Zie ook: overdenken. — (te zam.) - rërëmboeggan, tëpoeng |
overreden 171 rëmboeg, ng., rërëmbaggan, të-pang rëmbag, kr. —, m. overl. behand., mëngangën-angën (p), ngakal-akal (h), ngëtawit (k), kr. ng., 'ndoega-doega, ng., 'ndoegi-doegi, kr. overleveren, zie overgeven, overlevering (gebod of verbod v. d. ouden), hila-hila, kr. ng. — (verhaal) - rawi, riwajat (wira-jat), kadis, ar. overloopen, overvloeien, hambèr, loebèr, 'mbloedceq, 'mbloedag, kr. ng. — (erg.) - ngambèrri (h), 'mblabarri, 'mblèbèrri, kr. ng. — (naar e. a. partij) - ni-mbal, kr. ng. overloopend vol, mèwèr-mèwèr, pè rès, këbaq of djëdjël loebèr, kr. ng. overloopende (een) maat, samo- moq, kr. ng. overluid, këroengoe, ng., këmirêng, këpirëng, kr., njoewara, kr. ng. overmaat, loenggèn, kr. ng., loe-wihan, ng., langkoengan, kr. —, toegift, tómboq, loenggèn, kr. ng. — (tot) van ramp, djroe-noeh, 'ndjërmoenoeh, kr. ng. overmand, overmeesterd, këlindih, këlfmpoet, kandoehan, këpëtëk, kr. ng. overmatig, zie overgenoeg, onmatig, overdreven. overmeesteren, ngrajced; nglindih, kr. ng., ngrëboet, ng., ngrëbat, kr. overmorgen, hëmbèn, kr. ng. overnachten, nginep, ng., sipëng, kr., kèndël, njaré, kh. overnemen (e. koop), nëmpil (t), nglijër, kr. ng. — (iets and.) - id. Zie ook: nemen. —, ontleenen, ngan, palangkan, kr. ng. overplanten, moetër (p), ngëlih (h), kr. ng. — (ziekte, kwaal) -noerceh (t), kr. ng. overreden, ngoedi (h); ngrërëpa; 'mboedjoeq, ngipceq (h), kr. ng. Zie ook: overrijden. |
|
172 overreiken overreiken, ngoelcengaké, ngatoer-raké, kr. ng. (h); maringaké (p), kh. overrompelen, noekcep (t), ngro-joq (k), ngëbjceq (h), 'nggëtaq, 'nggroemoeng, 'nggroebjoeq, kr. ng- overrijden, ngilës (h), nglangkahi, kr. ng. overreden, kèlës, kr. ng. overrijp, daloe, kr. ng. overschatten, ngoendaqqaké, ng., ugindaqqakën, kr. (h), nglo-djoqqaké, kr. ng. overschepen, ngóndangi (h), kr. ng- overscheppen, nglimbang; ngébor (h), kr. ng. overschieten, zie overblijven, overschoen, sëpatoe rangkëppan, kr. ng. overschot, zie overblijfsel. — gras dat een beest laat liggen, rapèn, kr. ng. — (zonder), rësiq, ge-mëttan, kr. ng. overschrijden, mëlangkah, nglangkahi; njahaq (tj); këtlandjcer, këlódjoq, kr. ng., ngliwatti, ng., nglangkoengi, kr. overschrijven, zie naschrijven, overslaan, passeeren, ngliwatti, ninggal (t), ng., nglangkoengi, nilar (t), kr. nglangkahi, më-ntjölot, kr. ng. —, vergetë, tjè-wèt, kr. ng. Zie ook: overlaten, openlaten, voortplanten. overslag, pamoerwat, pafiëksir; rantjaggan, kr. ng. — (een) maken, ngrantjag, kr. ng. — (omgeslagen gedeelte) - talibban, talobéhan, kr. ng. overspannen (zich), kadoeq, kr. ng. overspel, bandrèq, bédang, kr. ng. — bedrijven, overspelig, 'mba-ndrèq, 'mbédang, kr. ng. overspringen, ngloempatti, kr. ng. — (zijn beurt) - bóbol, kr. ng. Zie ook; overslaan. |
overtuigd overstaan (ten) van, kahadëp hing, kr. ng. overstappen, zie overschrijden, overste (militair), óbrces, hl. oversteken = overvaren, overreiken. overstelpen, -storten, 'ndjoegroeg-gi, 'nggoegoerri; ngërobbi;smba-djirri, kr. ng. overstolpen, ngódjèngi (k), kr. ng. overstroomen, ngalabbi, ngëlëbbi (h), 'mbandjirri; 'mblabarri, nga-mbèrri (h), kr. ng. Zie ook: overladen, overstelpen, overstrooming, bandjir, bëna, kr. ng. Zie ook; stortvloed. overstijgen, ngoengkoelli (h), kr. ng. overtollig, këloewihan, ng., këlang-koengan, kr., mandoeng, kr. ng Zie ook: nutteloos. — (lid. a. 't lich.) - siwil, kr. ng. overtreden, nëraq (t), nradjang (t), nglanggar, ngëlirraké, kr. ng. overtreding, panëraq, kr. ng. overtreffen, ngloewihi, kr., nglangkoengi, kr., ngoengkoelli (h), ngloehoerri, ngondjóiii (h), kr. ng. overtrek, hoelës; blóngsong, kr. ng- — (v. e. houten zadel)-la-rap, kr. ng. overtrekken, njabrang; nglangkahi; njabrangaké (s); ngoelessi (h); 'mblongsong, kr. ng.; liwat, ng., langkoeng, kr. overtuigd, wis roemangsa; roe-mangsa déwé; wis wëroeh, kë-tëmoe, narima, ng., sampoen roe-mahos; roemahos pijambaq; sampoen hoeninga, këpanggih, na-rimah, kr., tètéla, wis bisa en sampoen sagëd nimbang, tjakëp, kr. ng. — (v. e. schuld) - ook këwëlèh, kr. ng. |
|
overtuigen overtuigen = mededeelen tot overtuigd. — (v. e. schuld) - mëlèha-ké (w), kr. ng. overtuigend, nrontong, kr. ng. overvaart, pasabrangan, kr. ng. —, 't overvaren, panjabrang, kr. ng. overvallen worden (door iets), kê-tëkan; këfia, ng., kèdatëngan; ké-nging, kr.; késapcet; këgëpoq, këparag, kr. ng. overvaren, njabrang; njabrangi (s), kr. ng. overvloed, kasoegihan, kaloeber- ran, blabcer, ripah, kr. ng. overvloede (ten), malah woewoeh en wëwah, kr. ng. overvloedig, soegih, 'mblabcer, 'ng-gébjah, 'mbiëbah, kr. ng., moe-rah, ng., mirah, kr. — voorzien zijn, kandël, plèsèh, kr. ng. overweg (goed samen) kunnen, rëroentoengan, hatoet, kr. ng. —• (niet ld.), bèntjèng-tjèwèng, kr. ng- overwegen, zie overdenken, overleggen. overweging (tot een punt van) maken, ngëbab (h), kr. ng. paaien, ngönggrong, ngarih-arih, kr. ng. (h). paaiend (woorden), plola-plolo, kr. ng- paal, tijang; toegoe, saké, tjagaq, djagang, kr. ng. — (v. wal, palissade) - troetjoeq, kr. ng. — (v. buffelstal, brugluen.) - köploq, kr. ng. — (in heining enz.) -djënëng, kr. ng. —, paaltje (om een beest aan vast te leggen), patoq, kr. ng. Zie ook: meerpaal. paalvast, makëngkëng, nógog, kr. ng. |
paardevoet 173 overweldigend, ngrajced ,ngroda, 'ndjijat, kr. ng. overweldigend (e. gevoel enz.), tjoemléng, kr. ng. overwicht, loewihan, ng., langkoe- ngan, kr., loenggèn, kr. ng. overwinnen, mënang, hoenggcel, ngoenggcel, nglindih, kr. ng. overwinnen = winst hebben of krijgen. overwinning, kamëfiangan, hoenggcel, kahoenggoellan, kr. ng. overijld, këganassën, kr. ng. overijling (in), koemalantjang, groedag-groedceg, kr. ng. — (door) erin loopen, këblondroq, kr. ng. overzetschouw, sasaq, kr. ng. overzicht, bekn. verh., ringkës, kr. ng- overzien, bezien, moelatti (p), kr. ng. —, voorbijzien, ngliwatti, ng., nglangkoengi, kr. overzij hangend (een vaartuig), béring, kr. ng. (iem.., staande of gaande) - ngréngkang, kr. ng. oxyde (op metal.), timbrah, kr. ng., tahi, ng., tindja, kr. paar, djodo; pasang; këmbar, kr. ng. paard, djaran, ng., kapal, kr. paardekleedje, slébraq, hl. paardenstal (vaste), këstal, kë-stallan, hl. — (losse) - gëdóg-gan, këdóggan, kr. ng. paardentuig, habah-abah, kr. ng., kambil, kr., pakéjan, ml. paardenvlieg, lalër tjataq, — pé- taq, djangglëng, kr. ng. paardenvolk, bala djarannan en kapallan, kr. ng. paardevoet (miswass. voet), sikil en soekoe këntjoeq, kr. ng. |
|
174 paarlemoer. paarlemoer, koelit moetyara, gi- wang, kr. ng. paarsch, woengoe, kr. ng. paaschdag, dina en dintën paskah, kr. ng. pacht, padjëg, ng., pahos, kr.; paq, hl. pachten, madjëggi, ng., mahossi, kr. (p); ngëpaq, hl. pad, zie weg. padde, kintël, kr. ng. paddestoel, djamcer lot, kr. ng. paf!, del, dil; blceng. pagaai, wëlah, kr. ng. pagaaien, mëlahi (w), kr. ng. page, panakawan, kr. ng. pak, boentël, kr. ng. Zie ook: bos, stel, pakje, pakhuis, gëdong parawattan, kr. ng., goedang, ml. pakje, bëngkëk, bëngkët, kr. ng. pakkage, barang, kr. ng., danda- nnan, ng., dandóssan, kr. pakken, schielijk grijpen, njahoet (s), kr. ng. — inpakken, 'mboe-ntël; 'mbëngkëk, kr. ng. —, op elkander kleven, gëmbël, kr. ng. — (id. v. aarde a. d. voeten enz.) - gabcel, gëdibal, kr. ng. pakking, opvulsel, soebalian, trë- ndjël, hoebël-oebël, kr. ng. pakkist, kas, prt., kotaq, kr. ng. paklinnen, mota, kr. ng. pakmand, krandjang; brondjong, kr. ng. pakpaard, djaran momóttan, ng., kapal wawrattan, kr. pakschuit, tjoenéja, ch. pal, spaak, palang, patèq, pantèq; tfnggëngan; gandjël, koentji, kr. ng. — (een) slaan in, ninggëng (t), kr. ng. pal staan, santosa, tëtëp, pètoq, pëngkoeh, panggah, hora en bo-tën kégceh, kr. ng. — (zich) zetten tegen, mëngkoehi (p), kr. ng. paleis (v. e. vorst), kadaton, kr. ng- paling (zee-), toenang, kr. ng. — |
(meer-), wëlcet; sidat, kr. ng. palissade, troetjoeq, kr. ng. palm (v. d. hand), hèpèq-epèq, kr. ng. Zie ook: handbreedte. palmboom, zie kokosboom, sagopalm, betelnootpalm, dadelboom, waterpalm. —■ (ond. srtn.)-wit gëbang; — siwallan of — tal of — kropaq; — nipah, kr. ng. palmen, inpalmen, ngambat (h), kr._ ng. palmiet, palmkool, pondoh-ing wit krambil en këlapa, kr. ng. palmwijn, lëgèn, kr. ng. — tappen, 'ndèrès, kr. ng. pan (kook-), koewali, kr. ng. — (rijst-) - këndil, kr. ng. — (bak-, braad-) - lajah, kr. ng. — (groote platte aarden) - dowah, kr. ng. — (id., ijzeren) - wadja, wadjan, kr. ng. —, dakpan, gëntèng, gë-ndèng, kr. ng. — (vorst-), gë-ndèng, gëntèng woengwoeng of woewceng, krquot;ng. pand, pandgoed, gadèn, ng., ga-ntóssan, kr. —, (in) nemén, 'ng-gadé, ng., 'nggantos, kr. — (in) geven, 'nggadéqhaké, ng., 'ngga-ntossakën, kr. —, onderpand, tjëkëllan, ng., tjëpëngan, kr. pa-kandëllan, kr. ng. pandeksel (v. e. geweer), tampèl, kr. ng. pandelingschap, moedjangan, kr. ng. pandjeshuis, pagadéjan, pagadèn, ng., pagantossan, kr. paneel (v. deur enz.), blabag, kr. ng. panil, hl. paneeldeur, lawang en köri pa- nillan, kr. ng. panhengsel, kókot of hèngsèl hi- ntjër wadon en héstri, kr. ng. pannendak, gëndèng, gëntèng, pa- jon —, kr. ng. panter, matjan en simS toetcel, kr. ng. pantoffel, kasced, kr. ng., pampoes, pz. bakjaq, ch. |
|
pap pap = brij. papegaai, loeri, Ar. ng. papier, kërtas, kr. ng., dêloewang, ng., dëlantjang, kr. pappen, mopoqqi (p), 'mboebcer, kr. ng. paradijs, firdoes, firdaces, kr. ng. paradijsvogel, manceq en pëksi dé- wata of djawata, kr. ng. parallel, himbang-imbang, sapsa- ppan; djëdjëg, kr. ng. pardoes, hönjor-onjor, hoedjceg- oedjceg, brës, kr. ng. pareeren, nangkis (t), 'nggëbang, kr. ng. parel, moetyara, móté, kr. ng. —, belletje (in vochten), druppel (op gras enz.), proentces, kr. ng. parelen, mroentoes, kr. ng._ paren, bijvoegen, ngantèni (k), njartani (s); ngantèqhaké, kr. ng. (k). —, aan paren of tot e. paar maken, 'ndjodoqhaké; ma-sangaké (p), kr. ng. — (onz.), gepaard, een paar zijn, djêdjó-don, këmbarran, kr. ng. parkiet, bètèt, kr. ng. — (kleine srt.) - slindit, kr. ng. partje (v. somm. vrucht.), lining; djoering; sijoeng; hadjar, kr. ng. partij, goejoebban, sëkoeton, kr. ng., toenggailan, ng., toeng-gilian, kr. — (feest) - gawé ng., damël, kr. gelijkstaander, kë-mbar; tanding, sisihan, kr. ng. — (tegen-), iawannan, kr. ng. partijdig, hilon-ilonnën, ng., dëdé-réqqan, kr., bahoekëpiiié, kh. pi-üh-kasih, nisih, kr. ng. pas, schrede, tjangkah, djangkah, kr. ng. — (reis-) -lajang en së-rat pas, kr. ng. — (berg-), lo-wah, kr. ng. pas (bijw.), mëntas, kr. ng., lagi —, ng., sawëg —, kr., dawëg —, m. —, niet eer dan, hora sa-doe-roengé, ng., bótën sa-dèrèngi-pcen, kr. — (te) komen, kang-go, mikolèhi, ng., kanggé; mi-kantoeqqi, kr. — (van), sëdëng, |
sëdëngan; prajoga, ng., dawëg, dawëggan; prajógi, kr. kësar-djon, njèbët, sèbëttan; djodo, kr. ng. — (op zijrt), këtoedjoené, këparëngan, kr. ng. pasgeld, wang pëtjah, kr. ng., ja- tra —, kr. paslood, lót, hl. sipat-gantoeng, kr. ng- passagegeld, hoembal, hoemballan, kr. ng. passagier, kang en hingkang noe- mpang, kr. ng. passement, sèrèt, kr. ng. passen (erg. op, in), njamlëng; toemrap, kr. ng. — (erg. bij), djodo, dadi en dados djodóné, kr. ng. —, beproeven, njoba (tj), ngajöni (h), kr. ng. — (m. e. passer) - 'ndjangka, kr. ng. —, betam., voegz., hiloq, hapiq, pa-toet, pantës, kr. ng. — (zorgvuldig) op, ngëmi-ëmi (h), kr. ng. passer, djangka, kr. ng. pat in 't schaaksp., djoedëg? pë- pët, pët? kr. ng. patroon (kruit), djoeboengan, kr. . ng. Zie ook; voorbeeld. patroontasch, kërga, kr. ng. patrouille, patrol, hl., wong en ti- jang nganglang, kr. ng. patrouilleeren, nganglang, ngang- langi (h), kr. ng. patrijs (vogel), hajam-ajamman, kr. ng. pauw, mëraq, kr. ng. — ('t jong v. e.), hoentjceng, kr. ng. pees (in 't lich.), hoerat, hótot, kr. ng. — (v. e. boog) - këndëng, sëndëng, sëntëng, kr. ng. peeshuppeling, këdoet, kr. ng. peesknoop, prëngkël, kr. ng. peilen, 'ndjadjaggi, kr. ng. peinzen, 'mboedi, noengkcel, tapë- koer, kr. ng. pekel, bëlëng, kr. ng. pelgrim^ kadji, kr. ng., kahos, kd. |
|
176 pelikaan pelikaan, walangkadaq; trëmba- jaq, kr. ng. pellen, ngóntjèqqi (h), njoepiiqqi (tj), ngópès (h), ngoepi'Ili (h), kr. ng. — (rijst), nósoh, nösóhi (s), 'mbêbaq, kr. ng. pen (houten enz.), pantèq, patèq; tjakil, tjèkèl, kr. ng. — (v. e. ploeg) - tanding, kr. ng. — (sluit-, bov. a. e. paal, die in 't gat v. e. gebinte sl.), poeroes, kr. ng. — (om iets aan of op te hangen) - tjantèl, kr. ng. — (om iets aan te steken, te rijgen) -soendoeq, soedjèn, soesoeq, kr. ng. — (v. e. fuik) - hidëp-idëp, kr. ng. — (schrijf-), kalam, kr. ng., pèn, pénah, eur. penbalk (v. e. egge), hapan-apan, kr. ng. pennemes, pangaréttan, kr. ng. pennetje, stiftje, hintjër; gëgël, kr. ng. penseel, panoeli, kr. ng., piet, ch. penwortel (v. e. boom), pantjër, ladjër, kr. ng. peper, maritja, ng., marijos, kr. peperhuisje, tjöntong, kr. ng. perforeeren, ngrëntjëm, kr. ng. periode, tijdvak, djaman, kr. ng. — in een geschrift - hadëg-adëg, kr. ng. perk (tuin-), kotaqqan, kr. ng. —, park, grógol, kr. ng. perkament, kërtas wëloelang en wëtjoetjal, kr. ng. pers, pipittan, tjëpittan, kr. ng., (druk-), piranti en pirantos pa-ngëtjappan, kr. ng. persen, mipit (p), njëpèt (tj), kr. ng. — (uit-), mërës (p), ngë-poeh (h,) kr. ng. ■—, indrukk., mënët (p), madal (p), ngring-kës, kr. ng. — ('t lich.)-ngë-dën, kr. ng. — barende - hoewat, kr. ng. — (id., opzettel.) - ngoe-wattaké (h), kr. ng. — (iem.; tot antw., bekent, enz.) - mlindër, miindës, mënëttaké, kr. ng. (p). persoon = mensch. —, gestalte, |
pisbuis wongwóngan, ng., tijangan, kr. persoonlijkheid, watëkkan, pantjèn, kr. ng. perzisch, parsi, kr. ng. — (paard) - tèdji, pz. pest (cholera enz.), pagëblceg, pa-gëring, tangoen, taqoen, bèdroe, blèdroe, kr. ng. pet (Jav.), toedoeng, kr. ng. — (Eur.) - tèpi, prt. peulvruchten, krowódden, kr. ng. — (onderscheid, srtn.) - katjang, kara, enz., kr. ng. peuteren, ngoeliq-oeliq (h), njoe-kil, njoetiq, kr. ng. (tj). — (m. d. vinger), 'ndoelëkki, kr. ng. photographie, gambar-sórot, kr. ng. piek, toembaq, kr. ng., wahos, kh. piekstok, landéjan, watang, kr. ng. pikeur, panëfar, kr. ng. pikken (v. vogels), noetjoeq (tj), nótjoh (tj), nótölli (t), mëtolli (p), kr. ng. pikzwart, hirëng en tjëmëng 'ndja- ngës, kr. ng. pil, glintir, glintirran, kr. ng. pilaar, saka, kr. ng. pin, kl. as, hintjër, kr. ng. pinang, zie betel. pinangstam, poetjang, kr. ng. pink (vinger), djëntiq, hëntiq-ëntiqqan, kr. ng. Zie ook: kalf. pinkster, pëntékosta, gr., kamsin, ar. pinnen (ww.), ngfntjërri (h), n'ng gëgëlli, kr. ng. pion (schaaksp.), bidaq, pradjoe- rit, kr. ng. pip, këndoerceq, kr. ng. — (de) hebben, plëmbceng-anginnën, kr. ng- piramidaal, noempëng, njoengkoeb, kr. ng. pis, hoejoeh, banjoe en toja —, kr. ng., sëné, kd., toeras, kh. pisblaas, poejoehan; himpës, kr. ng. pisbuis, koeboel, kr. ng. |
|
pislucht pislucht, pësing, kr. ng. pissebed (kind), bótjah en laré ngompol, kr. ng. — (beest) -tjé-léngan; hoerang-oerangan, kr. ng. pissen, ngoejoeh, ng., tojan, kr., sëfié, kd., tëtoeroeh, toeras, kh. — (e. beest) - ngoejceh, kr. ng. pistool, këstoel, hl. pit (vrucht-), al naar de vrucht: bëton; këtjiq; kloengsoe, póng-gé, enz. —, kern, hisi, kr. ng. —, merg, poeloer, kr. ng. Zie ook: lemmet. plaag, zie straf. plaat (hout, metaal), blébéqqan, blabag, kr. ng. — (v. e. deur-knip en drg.), dasar, kr. ng. — (op borst of mouw: distinct.) -bapém, tjatoq, kr. ng. Zie ook: prent. plaats, panggónnan, hënggon, ng., panggénnan, hënggèn, kr., papan, kr. ng. — (de eigen — v. iets), prëfiah, doenoeng, kr. ng. — nemen, zich plr.atsen, mapan, kr. ng. — hebben, voorvallen, këlakon, ng., këlampahan, kr. — hebben, doorgaan, sida, ng., sf-jos, hèstoe, kr. — (in( van, tëka hora malah, ng., — bötën —, kr. Zie ook: vervangen. plaatsbekleeder, palakoe, ng., pa- lampah, kr. plaatsbepaling, hantjër-antjër, kr. në- plaatselijk, manggon, ng., mang- gèn, kr., mapan, kr. ng. plaatsen, een eigen pl. geven, mrë-nahaké (p), mapannaké (p), 'ndoenoengaké, kr. ng., mang-gonnaké, ng., manggènnakën kr. (p). — (zich), z. bij plaats, —, opstellen, ngadëggaké (h), kr. ng. —, planten, aanstell., na-ndoer, ng., nafiëm, kr. (t). —, zetten, 'ndökoqqaké, 'ndókoq, ng., 'ndèkèqqakën, 'ndèkèq, kr. plaatsvervanger, wakil; soeloer, soelih, sësilih, kr. ng. |
platliggen 177 plaatijzer, wësi blébéqqan of pa- Ion, ng., tossan —, kr. plagen, 'mbëbéda, 'ngganggoe, ngridoe, kr. ng., ngroebëddi, ng., ngribëddi, kr. Zie ook: belemmeren, ophouden, plak (vliegen- en derg.), tëbaq, kr. ng. —, platte koek of schijf, hë-mblèg, hoetër, kr. ng. — (id., kleine) - hëmplèq, kr. ng. plakken, vast —, nèmplèqqaké, némplóqqaké kr. ng. (t). —, nt. weggaan, 'ndjëglog, 'ndoegrog, mlëngoq, kr. ng. plan (overleg), rantamman; pra-tikël. Ar. ng. — (teeken) - rèng-rèng, këntja, kr. ng. Zie ook: doel. plank, blabag, papan, gëbjog; ka- ras, kr. ng. plankwiel, glëbëg, kr. ng. planmatig, karantam-rantam, kr. ng. —■ (niet), hora en bótën ga-tra, kr. ng. plant, wit, hoewit; toewoehan, toe-koellan; pëtéttan; dëdërran, kr. ng. — (tot voortpl.) - bibit, wi-fiih, kr. ng. planten (ww), nandoer, ng., nafiëm, kr. (t); 'ndëdër, kr. ng. — (rechtop i. d. grond steken), mandjër (p), nantjëbbaké (t), kr. ng. plantenslijm, dadaq, poeloet, kr. ng. plantvezel, sërat, kr. ng. plantwijdte, godag, kr. ng. plas, meertje, rawa, ng., rawi, kr. — (plek vocht) - bëlabar, lètèh, kr. ng. plasregen, hoedan en djawah dë- rës, kr. ng. plassen (in 't water), tjibloengan, djibar-djiboer, kr. ng. plat, tjèpèr, gèpèng, lètèr, lèpèq, kr. ng. Zie ook: vlak. platliggen (e. zieke), 'nggloen-tceng, kr. ng. — (plantsoen)-loesah-loesah, lèsèh, 'mbajahi, kr. ng. |
|
178 platrond platrond, ngëmplëng, kr. ng. platslaan, ngëmblèg (h), mlèiièt (p), mèpèh (p),' 'ndêpès, 'ndë-mpoq, 'nggëtjaq, kr. ng. plecht, hiba-hiba; pétaq, kr. ng. plechtig, nganggo en mawi prana-ta, kr. ng., nganggo pratikël kang linoewih of ngëngrëng ot soegrëng, ng..; mawi — hing-kang linangkceng of — of —, kr. plechthoofd (v. inl. vaart), linggi, kr. ng. plechtigheid, praiiata, pakoerma-ttan, pratikël kang soegrëng enz., kr. ng. plegen, gew. zijn, hadatté, kr. ng. —, bedrijven, holah (h), kr. ng Zie ook: bedrijven. pleidooi, padoe, ng., pabën, kr. plein, halcen-aicen; hëmplaqqan, papan ngëmplaq, — ngëblag, kr. ng- pleister (kalk), plëstèr, hl.; lépa, labcer, kr. ng. — (geneesm.) -plèstèr, hl., popoq, bóbóq, kr. ng. pleisteren, rusten, lèrèn, ng., kè-ndël, kr., mantlah, mandëg; ma-mpir; kr. ng. — (m. kalk), mlë-stèr (p), nglèpa, nglabccr, kr. ng. pleitbezorger, hëmban, kr. ng. pa- ngadoe, ng., pangabën, kr. pleiten (voor iem.), ngëmbanni (h), kr. ng. pleizierig (om te gebruik, enz.), këpénaq, ng., sëkétjS, kr. plek = plaats. plekje (afgeschoten), goetëk, kr. ng. plekvast, ngoendër, kr. ng. Zie ook: huisvast. plengen, ngësoq, ngëticer, kr. ng. (h). pletten, mèpèh (p), 'mblèbèq, 'ng-gëmblèng, kr. ng. Zie ook: platslaan. pletteren, ngrëmpoe, kr. ng. plicht, wadjib, këwadjibban, kr. ng. — ('t is), bëiiërré, ng., lê-rëssipcen, kr. |
poeder plichtmatig, sa-wadjibbé, kr. ng., sa-bënërré, ng., salërëssipoen, kr. plichtpleging, praiiata, kr. ng. plichtshalve, hawit of krana wadjib, kr. ng. plint, tëbóqqan, plipiddan; sëri- mpaq, kr. ng. ploeg, wëloekoe, ng., wëloedjëng, kr., ladjar, kd. ploegdissel, tjatjaddan, kr. ng. ploegen, mëloekoe (w), ng., më-loedjëng (w), kr., mladjar, kd.; 'mbroedjoel, kr. ng. Bijz. tempo's enz. van 't ploegen:, 'mbêdah, nëras (t), noegël (t), njingkal (s), nglawëd, 'ndjoedjoer, kr. ng. ploeghout, séroq, singkal, kr. ng. ploegjes (bij), krëntjil, kr. ng. ploegkouter, zie kouter. ploegstaart, boentoet of gagang wëloekoe en wëloedjëng; ké-ntollan, kr. ng. plof!, brëg, gëbrceg, gëblceg, brceg. plomp, lomp, hagal, kr. ng. plomp!, gëbjoer, bjcer, bëlceng, bëlèng. plooi, wiroe; lëmpit, kr. ng. — (verkeerde) - tjëkëtcet, bitët, kr ng- plooien, miroe (w); nglëmpit, kr ng. plotseling, zie eensklaps. pluimvee, pitiq-hiwèn, kr. ng. pluizen (b. v. boomwol), 'ndjoe-djcet; mëpës (p), kr. ng. —, onderzoeken, nalisiq (t), kr. ng. plukharen, ngoelëng; hoelëngan, kr. ng. plukken, mëtiq (p), mëtil (p); ngoendoeh (h), kr. ng. En m. d. overgangsuitgang. pluksel, tiras, ml., hoedal-oedallan djarit en sindjang, lawé en bë-nang hoedallan, kr. ng. plunderen, ngrajah, 'ndjarah-rajah, 'mbahaq, kr. ng. pochen, soembar, 'nggiri-giri, kr. ng. Zie ook: zwetsen, snoeven, poeder, boeboeq, kr. ng. — |
|
poederachtig (strooi-), woerwcer, kr. ng. — (id.: voor 't aangezicht) - wê-daq; poepoer, kr. ng. tasiq, kh. poederachtig, 'mboebceq, 'mbloe- dceq, haroeg, kr. ng. poederen, ngwoerwcer; mëdaq (w), moepoer (p), kr. ng. nasiq (t), kh. poedersuiker, goela en gëndis pa- sir, kr. ng. poel, bladërran; djoeniblang, kr. ng- . , , poetsen, ngresiqqi; nggosoq; ng- gëbég; njikatti (s), kr. ng. poezelig, mëntëk-mëntëk, balingah, kr. ng. Zie ook: mollig. poffen (i. d. asch), 'mhënëm, kr. ng. —, blazen, këmpces, këmpos, kr. ng. pogen, njoba (tj); moerih (p), ngarah, kr. ng. pokdalig, boeriq, kr. ng. pokken (kinder-), tjatjar, plënting, kr. ng. koetil, kh. — (water-) -tjangkrang, kr. ng. — (Jav., aardbei-) frambosia, patèq, kr. ng., katrap, tatrap, kh. Zie ook: venusziekte. politoer, plitoer, eur. politoeren, mlitcer, kr. ng. pollepel, tjédoq, tjidoeq; siwcer, ga-joeng; héntong, tjéntong, kr. ng. pols (de slag), këtëg-ging hoerat, mèq, kr. ng. — (gewricht v. d.) - hoegël-oegëllan, kr. ng. polsen, njëngkölong (tj), mantjing (p), ngisëp-isëp (h), ngrógoh, kr. ng. polstok, satang, watang, kr. ng. polijsten, 'nggëbëg, ngoesiq (h), njangling (s), 'nggilappaké, kr. ng. pomme d'amour, woh tëmate, kr. ng. pomp, pompa, hl. pompboor, hoeriq, kr. ng. pompelmoes, djëroeq matjan, ng., djëram sima, kr. pompoen, walceh, kr. ng. — |
postbode 179 (witte), — dëlëg, kr. ng. — (roode), — bókor, kr. ng. pompstok, lógoq, lontop, kr. ng. pond, peen, hl. — (l1/^ Amst.)- kati, ng., katos, kr. pondspondsgewijs, mataq-mataq, kr. ng. pont, sasaq, kr. ng. pook, sögoq, kórèq, kërceq, kr. ng. poort = deur. — (voor-) - lawang en kóri régol, — kóntën; parë-gólian, kr. ng. — (ing. v. e. stad of dorp) - sëkètèng, kr. ng. — (v. e. paleis of vesting) - ga-poera, kr. ng. poortier, toenggoe en tëngga rë-gói, djaga en djagi —, kr. ng. poos, sadëla, ng., sakëdap, kr. poot, sikil, ng., soekoe, kr. — (plant), dëdërran, winihan, bi-bit, kr. ng. — (suikerriet) - gë-ndèr, kr. ng. poothout, tandja, toegar, djoegil, doengkil, gëdjig, kr. ng. pootkramp, dèngkèl, kr. ng. pootkuiltje, tjoeklaqqan, kr. ng. — s steken, njoeklaqqi, 'nggëdjiggi, enz. kr. ng. pootveren, simbar, kr. ng. poozen, lërèn sadëla, ng., kèndël sakëdap, kr., haso —, kr. ng. pop, gólèq, golèqqan, hanaq-ana- qqan; tëngcel, kr. ng. poppenspel, zie schimmenspel, poreus, ting en pating tjërómplong, kr. ng. porselein, bëling, kr. ng. port, wragad, kr. ng. portier (v. e. rijtuig), hinëb-inë- bban, kr. ng. portret, gambarran of soenggingan wong en tijang, kr. ng. post (brieven-, paarden-), pos, hl. —, stijl, saka, kr. ng. —, (i. e. rekening enz.) - prakara, ng., prakawis, kr. —, bedien., të-toenggon, ng., tëtënggan, kr. Zie ook: ambt. postbode, plajangan, kr. ng. |
|
180 postelein postelein (groente gelijk, op), kroket, kr. ng. postpaard, djaran en kapal pos, hl. poststation, pos, hl, homah en gri- ja pos, hl. postuur, wongwóngan, ng., tija-ngan, kr. pawaqqan, kr. ng. pa-sariran, kh. — (zich in) zetten, schrap staan, mëtété, mërkang-kang, mëtèngtèng, kr. ng. — (id.: als sold, in 't gelid)-'ndjëgèg, kr. ng. pot (kook-), koewali, kr. ng. Zie ook: pan. — (bepaald om iets in te bew.: in samenstel!.)-wadah, kr. ng. — (groote) -djëmbangan, djëmbarran, kr. ng. potaarde, koewali lëmpoeng, kr. ng. poteüng, zie poot. poten, 'ndëdër; nandjaq (t), kr. ng. nandoer, ng., nafiëm, kr. (t). — (op rijen), ngoeloer (h), kr. ng- potlood, pottëlod, hl. potschraapsel, koréddan, kr. ng. potscherf, krèwèng; wingka, kr. ng- potten (geld), mëntël, 'mbëbëg, kr. ng. pottenbakker, koendi, handjoen, toekang — kr. ng. pottenbakkersrad, prëbot, kr. ng. pottenkast, habraggan, kr. ng. pottenbakkerij, pakoendèn, pa- ndjcennan, kr. ng. praaien, ngaroeh-aroehi (h), nja-pa (s), njapangaroehi (s-h), kr. ng. praal, pracht, praba, pamérran, kr. ng- praat (onvoegz.), tjatjah-tjoetjah, kr. ng. praatziek, djoewèh, hómèh, kr. ng. prachtig, mamèr, mrabani; mo- mpjor; rënjép-rëfijëp, kr. ng. pralen, mamèr, kr. ng. prangen (lett), mitës (p), kr. ng. — (fig.) - mëtël, mëtëk, kr. ng. (P)- praten, ngómong, hömong-ömong, |
prikken kr. ng., njatoer, ng., njantën, kr. predikant, pandita, kr. ng. predikatie, koetbah, kr. ng. prediken, moelang (w), kcetbah, ngcetbah, 'nggëlarraké, moelang-aké (w), ngoendangaké (h), kr. ng., mrataqhaké, ng., mradinna-kën, kr. (w). prediker (Moh.), këtib, kr. ng. prent, gambar, gambarran, kr. ng. prenten (in 't hart), nganggit (h), kr. ng. — (in 't geheug.) - nja-tët, njatëtti, kr. ng. (tj). presenteerblad, zie blad (schenk-), pressen, oproepen, ngarad (h); 'mbrandang, mërkoetoeq (p), kr. ng. — (allen), ngërig (k), kr. ng- prestige (eig.), panjitoeng, kr. ng. — (fig.) - prabawa, kr. ng. pretenties maken, nganjèh-aiijèh, wijahèn, ngadi-adi, kr. ng. prevelen, tjaloemiqqan, 'ndrëmoe-moeng, 'ndrëmimil; grënëng-grë-nëng, 'nggrëndëm, kr. ng. priem, hoentjëk, tjoeblaq, tjoeblës, tjóblos, kr. ng. priemen, ngoentjëk, enz. kr. ng. priester, imam, kr. ng. — (Chin.) - tangkèq, ch. priesterambt, priesterschap, kaï- mamman, kr. ng. prikkel (puntstok enz.), djödjoh, sögoq lintjip; hangkces, tjis, kr. ng- Zie ook: spoorslag. prikkelen (onovg.), gatël; tjarë-kot; slëndip-slëndoep, soemëng-krang, soemëngkring, pëngar, griming - griming, gringging-gringging, tjalëkit, kranjas-kra-njas, përkmting-përkinting, pri-jang-prijang, ngrëntjëm, kr. ng. — (fig., ovg.) - ngatag-atag (h), kr. ng. Zie ook: aansporen, aanzetten, prikkelend (v. smaak), pëdës; gatël, kr. ng. prikken, njaloendoep, (s), njalë-ndëp (s), njoeblës (tj), nótjoh |
priknaald
prijs
181
|
(tj), Ar. ng. — (gaatjes) in, ngrëntjëm, kr. ng. priknaald, tjoeblës, tjötjoh, kr. ng. principaal, lastgever, kang ngong-kon, ng., hingkang ngèngkèn, kr., kang njambat; kang ngwa-saqhaké, kr. ng. —, patroon, bandara, kr. ng. Zie ook: hoofdzakelijk. prins, radja-poetra; pangéran, kr. ng. prinses, radja-poetri, poetn, kr. ng. privilege, wawënang, kr. ng. probaat, hoetama, ng., hoetami, kr., këtitiq bëtjiq en sahé, kr. ng. proces, zie rechtzaak, proces-verbaal, hoegër, kr. ng. përbal, hl. proclamatie, hoendangt-oendang, kr. ng. proclameeren, ngoendang-oendang; ngoendangaké (h), kr. ng. procuratie, pawakillan, lajang en sërat —, kr. ng. procureur, wakil, kang momong-prakara en prakawïs, kr. ng., poekrcel, hl. product (v. e. vermenigv.), wëton, ng., wëdailan, kr. ng. proef, toets, dadar, lèlèr, kr. ng. —, beproev., tjatjaq, tódèn; dja-djal; pandjadjal; pafijoba, kr. ng. — nemen, natjaq (tj); njoba (tj), djodjo-djodjo, ngëmbat-ëmbat; ngajöni (h); ngëtjaqqa-ké (h), kr. ng. — of bewijs geven vati, nètèrraké (t), nglèlèr-raké, natal (t), kr. ng. — (op de) stellen, nglèlèr, nódi (t), kr. ng- proefje (vooruit), tjoeliqqan, kr. ng. — (een) vooruit nemen, njoe-liq, kr. ng. proesten, njëmboer; gabër, kr. ng. proeven, ngitjijji (h), nitjippi (tj), kr. ng. — (smakkende) - kë-njam-kënjam, kr. ng. Zie ook: toetsen. |
profeet, nabi, kr. ng. profeetschap, kafiabéjan, kr. ng. profeteeren, voorspellen, mëtjft (p), mëtjaqhaké (p), sidiq, kr. ng. —, Godspraak verkondigen, mëdar of mëdarraké (w) wangsit kr. ng. profetie, pamëtja, sidiq; pamëdar wangsit, kr. ng. programma, prasabën, rantjangan, kr. ng. project, rantjangan, kr. ng. projecteeren, ngrantjang, kr. ng. promotie, djoendjoengan, hangkat- angkattan, kr. ng. pronken, matnèr, kr. ng. — (v. e. pauw) - ngigël, kr. ng. pronkzucht, bësoes, kr. ng. prooi, mangsan, ganjangan; boe-roeqqan, kr. ng. — (ten) zijn aan iets (fig.), djóloq, kr. ng. prop, soempël, kr. ng. — (v. e. schietgew.) - nal, kr. ng. proppen, 'ndjëdjël, kr. ng. propvol, djëdjël, kr. ng. protesteeren, ngawalli, (k), ma- palli (p), kr. ng. provisie, tandon, rawattan, kr. ng. —, loon, përsèn, eur. provisiekamer, dispèn, sëpèn, ear. pruik (bij maskeraden enz.), të- kës, kr. ng. pruim tabak, soesoer, kr. ng. — (uitgekauwde) - sëpah, kr. ng. pruimen (id.), noescer, kr. ng. prul, rërèmèh, barang rèmèh; — gróboh, kr. ng. pruttelen, 'ndrëmëmëng, kr. ng. Zie ook: morren, prevelen. — (bijv. van kokende spijz.)-brë-këtjaq, kr. ng. prijs, war.rde, rëga; pangadji, ng., rëgi; pangahos, kr. Zie ook: koopprijs, eisch, lof. — (op) stellen, ngadjènni, ng., ngahossi, kr. (h). — (op) hou- |
|
182 prijsgeven den, mangkring, mlangkring, ngëntol (h), kr. ng. prijsgeven, njarahaké (s), tna- dallaké (w), kr. ng. prijzen, ngalëm (h), 'nggoeng-goeng, ngëgoengaké (h), kr. ng. Zie ook: loven. psalm, masmoer, kr. ng. —, Boek der — en, kitab Djabcer, kr. ng. publicatie, hoendang-oendang, kr. ng. publiceeren, ngoendangaké (h), kr. ng. publiek ('t), wong hakèh, ng., ti-jang katah, kr. — (in 't), hana en wontën hing hédéngan of hè-déngan, ngédèng, ngëdèng, kr. ng. puik, papëtingan, pilihan, hoenoe- ssan, moerni, kr. ng. puikspuik, djoedëg, kr. ng. puimsteen, watoe en séla kambang, kr. ng. puin, brangkal, kr. ng. puinhoop, rëmoeqqan, djoegroeg-gan, hoembroeq-oembroeqqan brangkal, kr. ng. puist, plënting; toedjah, kr. ng. — (aan 't hoofd) - hindja, kr. ng. Zie ook: bloedzweer. puistje (in 't aangezicht), koekcel, dajot, kr. ng. pukkel, printis, kr. ng. pulletje (kl. fleschje), tjöblong, pëlëng, kr. ng. punt, stip, toetoel, tjëtjëk, kr. ng. —, uiteinde, spits, poetjoeq; li-ntjip, tjoekit, kr. ng. — (ond. aan piekstok) - toendjoeng, kr. ng. (plaatselijk, gesteld, wisk.) -prënah, doq, kr. ng. —, doel, gezichtsp., poetjoeq, toentoeng, toedjoe, kr. ng. — (op het) van, zeer nabij, ngarêppaké, ng., ngadjëngakën, kr. 'ndoengkap, kr. ng. — (in behandel.) - bab, kr. ng. prakSra, ng., prakawis, |
pijpkassia kr. — van uitgang, hoegër, kr. ng. — en (de: voor een beredeneer.), rantjangan, kr. ng. punten, aanp., nglintjippi, kr: ng. puntig, lintjip, soendép, mingit, landëp; tjoeri, kr. ng. ■— (veel p. bijeen) - tjringih, tjrènggèh, tratjap, rangah, kr. ng. — (id. op steen, grond) - rantjcengan, tjoeri, kr. ng. pupil, zie oogappel. purgatie, hoerces-oeroes, kr. ng. purgeeren, ngoeroes-oercessi (h), kr. ng. purperkleurig, woengoe, kr. ng. put, soemoer; bëliq, kr. ng. — (artesische), soemcer hoembcel (eig. beter: sëndang of bëliq —), ook s. boer, kr. ng. putemmer, puts, timba; hébor, kr. ng- puthaak, lantarran timba, kr. ng. putten, nimba (t); ngangsoe; ngë- bor (h), kr. ng. putzwengel, sénggot, kr. ng. pijl, panah, ng., djëmpanng, kr. — (èt gekeept ondereind v. e.), në-njëp, kr. ng. pijlkoker, hëndong, kr. ng. pijlschacht, gandar, kr. ng. pijlspits (ijzer, of stal.), bédor, kr. ng. pijn, lara, ng., sakit, kr., gërah, kh.; këtnëng; slëngët, kr. ng. pijnigen, milara, mlara, ng., misa- kit, kr. (p). pijnlijk = pijn; ook ngërës, kr. ng. pijp, sëmpróng; boemboengan; woeloehan; talang, talangan; tjo-róngan; toeloeppan; klontóngan, kr. ng. — (tabaks-) - bëdoeddan, srötong, kr. ng., lantarran, wa-tangan, kh., pipa, eur. — (opium-) - bëdoeddan, kr. ng., wa-tangan, kh. pijpkassia, trënggoeli, tënggoeli, kr. ng. |
rakelings 183
quassia
|
quassia (hout v. gelijk gebr. als), kajoe widara poetih, ng., ka-djëng — pêtaq, kr. quintessens, sari; wos, kr. ng. ra, pambahon, kr. ng. raad, rëmbceg, pirëmboeg, ng., rë-mbag, pirëmbag, kr. ragcem, pra-tikël, kr. ng. — (iem. ondeugender!) geven, 'mbëbolèhi, kr. ng. — (ten einde), riwëng, ribëng, sëmplah, bëbëg hatiné en mafia-hipoen, kr. ng. Zie ook: overleg. raadplegen, ngrëmbceg; rëmboeg-gan, tarèn, ng., ngrëmbag; rë-mbaggan, anttoennan, kr. ngra-gCEm; pikirran, kr. ng. — (iem.) -moesawaratti (m), kr. ng. — over, moesawarattaké (m), kr. ng- raadsbesluit (v. God), panakdi'r, pamësti, kr. ng. raadsel, tjangkriman; badéjan, kr. ng. raadselachtig, ngödëngaké, kr. ng. raadslid, najaka, kr. ng. raadsman, patarèn, patakonnan, ng., patantoennan, patakénnan, kr. pataróssan, kd. hëmban, pa-noettan, kr. ng. raadzaal, parëpóttan; kapradatan, palanggattan, kr. ng.; paséban, ng., pasowannan, kr. balé —, kr. ng. raadzaam, kapénaq, ng., sakétja, kr. Zie ook: goed. raaf, gagaq, kr. ng. raak (bijw.), kènk, ng., kénging, kr.; tëdaS, pasah, gamplëng, goemaploq, kr. ng. raam, waton, gawang, kr. ng., hl. — (glas-), djëndéla, prt. raamplaat, latyoe, latijoe, eur. (?). |
quittantie, tanda papag en pëtoeq, kr. ng. quitteeren = kwijtschelden, onderteekenen. quotient, tëmahan, kr. ng. rabarber (srt. v.), kalëmbaq, krë- mbaq, kr. ng. rabat, tjëngklongan, kr. ng. rabatteeren, njëngklong, njowoq, kr. ng. (tj). rad, djantra, gilihgan, kr. ng. — (v. e. rijtuig) - roda, prt., glindi-ngan, kr. ng. radbraken, ook voor mishandelen, nglabrag, hl. radeloos, hëntèq hatiné; boebrah nalarré, ng., tëlas manahipoen, bibrah naiarripoen, kr., koewoer, poetëk, boefiëk, boefïël, potar-patir, kr. ng. raden (e. raads.), 'tnbade, 'mba-tang, kr. ng. ■— (naar iets) -ngira-ngira (k-k), ng., ngintën-ngintën (k-k), kr.; mijagah (w), kr. ng. Zie ook: gissen. — (iem.) - ngrë-mboeggi, ng., ngrëmbaggi, kr. mratikëlli (p), kr. ng. Zie ook: raad geven. radijs (srt. van), lobaq, kr. ng. rafel, lawé en bënang hoedallan; rawé-rawé, kr. ng. rafelen, ngoedal, ngoedalli, kr. ng. (h). rafelig, 'mbèbrèl, 'mbëdël, mëtël, mëtët, kr. ng. rag (hangend), sawang, kr. ng. ragen, njapoe sawang, njrappi (s), kr. ng. rak, gawangan; sampirran; plang- kan, kr. ng. rakelings, mrèpèt, mripit, njrèmpèt,. 'mbrabat, 'mbrèbèt; tjaroeq, nja-mpar, kr. ng. Zie ook: schampen. |
|
184 raken raken, ngënani, ng., ngéngingi, kr. (k); nampëk (t); pasah, kr. ng. —; geraakt word., zie raak. — aanroeren, 'nggëpoq, njénggol (s), kr. ng. —, reiken tot, nótog (t); soendoel, kr. ng. — (erg. in)-këlêboe, ng., këlëbët, kr. —-of komen te, 2. Spraakk. bl. 78. ram = mannelijk schaap, stormram. ramen, zie schatten. rammeien, openloopen, nótóggi (t) kr. ng. rammelaar, klontóngan; këmplë- ngan, kr. ng. rammelen (onz.), kóplaq, gëmlè-dèg, glodaggan, hotaq-atiq, glë-tëk, kr. ng. — (de buik: z. a. van honger), ngintir-intir, 'ng-glódog, kr. ng. ramp, tiwas, bilahi, kr. ng. rampspoedig, sèngkèq, kr. ng. rampzalig, nista; hampoeh, kr. ng. rand, pinggir, tamping, tëpi, ta-mbir, wëngkoe, tëmbing, ba-mbing, kr. ng. — (aangezette) -plisir, plipir, kr. ng. — (omgeslagen) - lambé, kr. ng. — (v. d. lip) - djibir, kr. ng. — (te veel of gevaarl. op den) staan, 1 'nggawing, kr. ng. rang, pangkat; böbot, djënëng, djëdjër; kasfnggihan, dradjat, pandjënëngan, kr. ng., kaloeng-goehan, ng., kalënggahan, kr. — (verschillende) - hoenggah -oenggceh, kr. ng. rangorde, hoenda-hoesceq, hoeroet, kr. ng. — (in), hagélar, kr. ng. rangschikken, nata (t), matah (p), mangkat (p), mrëfiah-mrënaha-ké (p-p); ngéwoqhaké (h), kr. ng. rangteekens (nagedragen), ha-mpillan, hoepatjara, kr. ng., hoe-patjantën, kr. rank (bijv. nw.), lëmpir, ngra-jceng; lënggang, lantjar; 'nda-lèndèng, kr. ng., — (znw.) -leeng; gragèh, kr. ng. |
recht rans, tëngiq, kr. ng. ransel, kërga, krëdoe, kr. ng. ranselen (slaan), ngabah-abahi (h), kr. ng., nglabrag, hl. rantsoen (toedeel.), tjadóngan, ta-dah, tjatoe, kr. ng. —, losprijs, pafiëboes, kr. ng. rapen, zie lezen, grabbelen, oprapen. rapport, lapcer, rëpot, hl, pratéla, patoerran, kr. ng. rapporteeren, nglapoerraké, ngrë- pottaké, kr. ng. ras (z. nw.), djifiis, hasal, kr. ng. — (v. gemengd) - pranaqqan, kr. ng. rasp, pareet; sisir, kr. ng. raspen, marcet; nisir, kr. ng. rat, tikces; wiroq, kr. ng. ratel, horèt-órèt, kr. ng. ratelen, r. geluid maken, klataq-klataq, glédag-glèdèg, goemlè-dèg; kringsing, koemringsing, kr. ng. rattenkruit, warangan, ng., hawi- ssan, kr. rattenval, kala-djëplaq, kr. ng. rauw, mëntah, kr. ng. rauwheid in de keel hebben, pa- ntjingën, kr. ng. ravijn, djoerang, djoedag; trë- djeeng, kr. ng. razen, geraas mak., goemëdër, goe-moeroeh, hötër, kr. ng. — (v. water op 't vuur) - koemrëng-sëng, kr. ng. razend, dol, ngamceq, séwóttën, ri- woed, kr. ng. recht (bijv. nw.: zedel.), bëfiër, ng., lërës, kr., djoedjoer; wadjib, kr. ng. — (iems.) -wa-wènang, kr. ng. — of gelijk hebben, bë-nër, ng., lërës, kr., kasinggihan, kh. — en glad, loeroes, kr. ng. — afgaan of aanhouden op, nga-ntjap, ngëntjëp (h), mantjër (p), kr. ng. — e (in een) lijn, ra-mpaq, rëmpëk, kr. ng. — e hoek, sikoe, padon djëdjëg, kr. ng. — |
redeloos 185
recht
|
e richting, hënèr, pantjër, kr. ng. lërës, kr. Zie ook: rechtlijnig. recht ('t), kabëiiërran, ng., kalë-rëssan, kr.; pangadillan; ka-wadjibban, haq, kr. ng. — hebben (op iets), wënang, wadjib, kr. ng. rechtbank, joestisi, eur., pradata, kr. ng., paséban, ng., paso-wannan, kr. — (priesterl.) - hoe-koetn, kr. ng. — (zitting eener), pratikël, kr. ng. rechtdoor, njêrang, nënggël, kr. ng. — loopen zonder om te zien, ngoetoe, kr. ng. rechtdraads, boerces, kr. ng. rechten (in iems.) treden, njahaq, (tj), kr. ng. rechten (ww), ngakimmi, nga- dilli, ngoekcem, kr. ng. (h). rechtens, sa-bënërré; këbëiiër, ng., sa-lërëssipoen; këlërës, kr.; sa-wadjibbé, kr. ng. rechter (z. nw.), hakim, kr. ng., rad, hl. — ter instructie, djëksa, kr. ng. rechter, rechts, tëngën, kr. ng. rechthoek, djëdjëggan, padjoepat djëdjëggan, kr. ng. rechtigen, ngwënangaké, ngwa-djibbaké, ngwasaqhaké, (k), kr. nS- rechtlijnig, këntjëng; lëntjëng, le-mpëng, sipat, tërces, kr. ng., bë-nër, ng., lërës, kr. rechtmatig = recht, rechtens, rechtop, rechtstandig, djëdjëg, të-gër, kr. ng., bëfiër, ng., lërës, kr. — (te) van steel (patjoel enz.), tjëgah, tjëgèq, kr. ng. rechts, hing tëngën, sisih —; në- ngën, manëngën, kr. ng. rechtsbezit, méliq, haq, ar. rechtschapen, wëkël, kr. ng. rechtsgebied, laladdan, wawëng- kon, kr. ng. rechtsgeding, padon, ng., pabënnan, kr. |
Zie ook; rechtzaak. — (een) voeren, parapadoe, ng., para (of pari)-pabën, kr. rechtsingang verleenen (a. e. zaak), ngoeloer (h), kr. ng. rechtsom, mingër nëngën, kr. ng. rechtspraak, pangadillan, kara- mpoengan, kr. ng. rechtstandig, zie rechtop, rechtstreeks, tërces, sipat, tëgër, nënggël, goematoq, 'ndródjog, 'ndjoedjceg; këdjoedjceg, kr. ng. — (zond. tusschenkomst v. iets) -tanpa lantarran, kr. ng. Zie ook: zelf. rechtstijvig, këdjëng, mëtötong, kr. ng. rechtuit, tëroes; këntjëng; tëger, dëdër; ngantjas; ngoenjcer, kr. ng. rechtvaardig, hadil; rasid; patitis, kr. ng. Zie ook: recht. rechtvaardigen, 'mbënërraké, ng., nglërëssakën, kr.; ngaminni, nganggëp, kr. ng. (h), rechtzaak, prakara, ng., prakawis, kr. re?u, tanda trima, — papag en pë- toeq, kr. ng. redacteur, djoeroe ngarang, kr. ng. reddeloos, hapës, robat-rabit, kr. ng. Zie ook: n. kunn. ger. w. redden, mitoeloengi (p), ngloe-warri, ngëntas (h), ngoekoep (k), noetoetti (t), kr. ng.; ngrë-bcet, ng., ngrëbat, kr. — (door de vlucht), ngoengsèqhaké (k), kh. redderen, ngëdjcem, (h), nata (t), ngoeroessi (h), kr. ng., 'mbënërraké, ng., nglërëssakën, kr. rede, verstand, nalar, boedi, pikir, hakal, kr. ng. —, redeneer., pi-tëmboengan, kr. ng., tjëlaaoe, goenëm, ng., witjantën, ginëm, kr., pangandika, sabda kh. —-(tot) brengen, matoetti (p), kr. ng. redeloos, hora en botën kadoenoe- |
|
186 redelijk ngan nalar; boetëng; tanpa koe-scer, kr. ng. redelijk, m. rede begaafd, kadoe-noengan nalar, kr. ng. Zie ook: behoorlijk, middelmatig, tamelijk. reden, sëbab, kr. ng., moela, ng., mila, kr. — (zonder) te geven, tanpa nalar, hoedjoeg-oedjceg, kr. ng. redeneeren, mitjara, goeiiëm, ng., mitjantën, ginëm, kr. redetwisten, papadon, ng., papa-bënnan, kr., bantahan, rëboet en rëbat soewala, hoedoer-oedoer-ran, kr. ng. redewisselen, sapotjappan, kr. ng. tjëtjëlaton, goenëmman, ng., wi-tjantënnan, ginëmman, kr., hi-mbal pangandika, kh. redigeeren, ngarang (k), kr. ng. redmiddel, pitoeloengan; boetoellan, kr. ng. reede, palaboehan; moewirè, kr. ng. reeden, zie uitrusten. reeder, djoeragan, kr. ng. reeds, wis, sampcen, kr., 'mpcen, m. reef, lëmpit, kr. ng. Zie ook: reven. reeks, hoeroet-oeroettan; gantêng, kr. ng. — (in een lange rechte), 'ndandëng, kr. ng. reep, hiris, hirissan; hirat, hirattan, siladdan, lining, kr. ng. — en (in) snijden, scheuren, ngiris, ngirat, njiladdi, ngroedjit, ngra-djang, nglining, kr. ng. reepje, tjlirat, soewir, kr. ng. reet, bënggang, rënggang, kr. ng. regeeren, hangrèh, mëngkoe (w), njëkël en njëpëng paréntah, kr. ng. Zie ook: beheerschen — (als vorst) - djoemëiiëng ratoe, kr. ng. — (id., ovg.) - ngratónni, kr. ng. — (niet te), malahi, kr. ng. regeering, pangrèh, pamëngkoe. |
reinigen pamaréntah, kr. ng. — (duur der), pandjëiiëngan, kr. ng. regeeringloosheid, rahoeroe, da- hoeroe, galoera, kr. ng. regel, orde, pranata, tata, rantam, kr. ng. —, wet, waton, hoegër, hanggër, planggërran, patoqqan; toeroettan, kr. ng. —, gewoonte, hada, kr. ng. — (schrift) - lariq; tjlidat, kr. ng. Zie ook: rij. regelen, nata (t); mrafiata (p), mratikëllaké (p), ngrèhaké, ngë-trap (h), masang (p), ngëtap (h), ngoeroes (h), matjaq (p), matah (p), kr. ng. mrajoga, ng., mrajogi, kr. (p). regelmaat, hoercet; waton, kr. ng. regelmatig, tata, toemrap bëfiër en lërës, hoerces bëfiër en lërës, ma-tis, rampaq, damis, kr. ng. regen, regenen, hoedan, ng., dja- wah, kr.; grimis, kr. ng. regenachtig, mëndoeng, timbrëng; grimis, tirëp, kr. ng. regenboog, kloewoeng, kr. ng. regendek, kródong, kr. ng. regenscherm, pajoeng, kr. ng., sóngsong, kh. regenmantel, mirong, kr. ng. regentijd, mangsa rëndëng, kr. ng. register, pémoettan, kr. ng., pe- ngëttan, kr. reglement, panata, hanggër-anggër, waton, kr. ng. reglementair, planggërran, kr. ng. reiger, koentcel, kr. ng. reiken (i. d. hoogte), 'nggajoeh. Ar. ng. — (. d. verte) - 'nggajceh, kr. ng. —, strekken (tot aan), nótog, matëssi, kr. ng. — (id., in de hoogte) - soendoel, kr. ng. — (t. a. d. bodem) - nglandës, kr. ng. reikhalzen (lett.), ngoengaq, kr. ng. Zie ook: verlangen, smachten, rein, rësiq, soetji; bëfiing, hëiiing, kr. ng. — (vlgs. godsd. wett.) -chalal, ar. reinigen, ngrësiqqi, noetjèqhaké |
|
reis (s); ngeningaké (h), kr. ng. — (zich), afmaken (van iets), njër-toe (s), kr. ng. reis, lakoe, lëiakon; lëioengan, ng., lampah, lëlampahan; këkésahan, kr., tindaq, kh. — (op) gaan, loenga; boedal, ng., késah; biclai, kr. mangkat, kr. ng. tëdaq, kh. reisgeld, wang sangoe, kr. ng. reisgenoot, kant! of kantja of ba-tcer lëlakoe, ng., — — of ré-ntjang lëlampah, kr. reisvaardig, tjoemawis, sëdi'ja, kr. ng. reiszak, kasang, krëdoe, këskoel; kimpoel, kr. ng. reizen, loemakoe, halakoe, ng., loe-mampah, halampah, kr. — op reis zijn, lëioengan, ng., këkésahan, kr. rek (voor pieken enz.), palawoe-ngan, palangkan, k. ng. Zie ook: rak. rekbaar, watêk moeloer of mólor, bisa en sagëd —, — mëlar, kr. ng. rekenbord, — machine, djinah-kë- tèq, kr. ng. swi-pwa, ch. rekenen, ngitceng, ng., ngétang, kr. (h), ngidjrah (h); ngidjir (h), kr. ng. — (vast) op, nga-ntê-Snta (h), kr. ng. rekening, pratélan - ning hoetang en samboettan, kr. ng., rëkëfiing, hl. — (voor zijn) nemen, nörog (t), nrima këtëmpcEh, ng. nri-mah këtëmpah, kr.; 'mborong, kr. ng., ngóköhi (k), kr. ng.; nanggceng, ng., nanggël, kr. (t). — houden met, mëroehi (w), ngoeningani (h), kr. mirsani (p), kh. rekenkunde, ilmoe pangitcengan en pangétangan, — pangidjirran, kr. ng. rekenschap, pratéla, pandjawab, kr. ng., hitoengan, ng., hétangan, kr. — houden, hitceng-itoengan, ng., hétang-étangan, kr. rekje (hang-), paga, kr. ng. |
rest 187 rekken (i. d. lengte, onovg.), moe-Icer, mólor, kr. ng. — (i. d. uit-gebreidh.) - mëlar, kr. ng. —, losser worden, módor, kr. ng. — (ovg.) - ngoelcer, ngólor; ngë-lar, kr. ng. (h). — (in tijd)-njëfijoewé; nglëlawas, ng., 'ndë-dangoe; nglëlami, kr. — (een geluid) - nglandcengaké, lëlah, kr. ng. — (zich) of uitr., ngoelèt, kr. ng. reliquie, poesaka, barkattan, bitoe- wah, tilas, kr. ng. remise (in 't spel), peer, kr. ng. remmen, matènni, ng., mëdjahi, kr. (p); ninggëng (t), kr. ng. remschoen, sëpatoe, taroempah, kr. ng. remuneratie voor geleende zaak, hoelih-oelih, kr. ng. renbaan, balappan, kr. ng. renbode, lëlajon, kr. ng. rennen, njandër, ngërap, ngë-mprang (h), njëbrceng (s), kr. ng. —, galoppeer, njóngklang, kr. ng. Zie ook: hollen. rente, zie interest, uitzetten, rentmeester, djoeroe-gëdong, kr. ng. renvooi, tjawangan, kr. ng. renvooiteeken, tanda tjawangan, kr. ng. rep (in) en roer, këgégérran, hoe- srëg, boesëk, kr. ng. reppen (van iets), ngoeliq-oeliq (h), kr. ng. reputatie, hoendang-aloen, haloq-aloq, kaloq, koekces, labët, kr. ng. request, patoerran, — panjoewcen, pitëmbceng, kr. ng. reserve, handoengan, kr. ng. — (in), ngandoengan, kr. ng. reservoir, tëlih; bëndoengan, kr. ng. — (water uit het: voor de sawah), bafïjoe en toja hoenon, kr. ng. rest (bij aftrekk.), sisa, kr. ng., karèn, ng., kantoennan, kr. |
restant
rillen
188
|
restant (van betalingen), toeng- gaqqan, kr. ng. resultaat, babar, wasana; kakëntël, boentassan, kr. ng. reuk, reukvermog., pangamboe, ng., pangambët, kr. — (v. iets) — hamboe, ng., hambët, kr. Zie ook; geur. reukaltaar, misbah padoepan, kr. ng. reukdoosje, kënarèn, wangèn, kr. ng. reukoffer, sahóssan hobóngan doepa, kr. ng. reukwerk, doepa; ratces, hoekcep, kr. ng. reus, wong en tijang bapoh, kr. ng. reutelen, glërëk, glorog, kr. ng. reuzel, lënga en lisah babi, kr. ng. reven,, ngoetjcer (h), njioettaké (tj), kr. ng. revue, papriksan, kr. ng. — houden over, mariksani (p), niti-pariksa, kr. ng. rheumatiek (vastzitt.), dëngën, kr. ng. — (vlieg.), héntjoq, kr. ng. — e pijn (in nek of schouder), mëndiring, kr. ng. rhinoceros, waraq, kr. ng. rhinoceroshoorn, tjoela, kr. ng. rhinocerostand, soeroe, kr. ng. rib, higa, kr. ng. — (v. e. boomblad) - hada-hada, kr. ng. — (in de doeq v. d. arènboom) -soewa, kr. ng. — (in vlechtw.) -salëra, kr. ng. —, kantrib, lingir, kr. ng. —, balk, gébingan, kr. ng. — (dak-), hoesceq, kr. ng. ribbenkast, gronggóngan; glodó- ggan, kr. ng. richel, lis, hl, këndit, gligir, gë-nëng, hada-ada, galëng, kr. ng. — (tot rust. v. e. rooster) -langkceng, kr. ng. — (a. e. rand teg. 't afglijd.) - singgëttan, kr. ng. |
richten, 'ndjoedjceggaké, noedjo-qhaké (t), kr. ng. — (zijn gang) naar, 'ndjoedjceg, noedjoe (t), njërang (s), ngantjap, ngëntjëp (h), kr. ng., marani, ng., moe-roeggi, kr. (p). — (zijn aangezicht) naar, madëp, ngadëppaké, kr. ng. ngarëppaké, ng., nga-djëngakën, kr. (h). —, in een richting zetten, madëppaké (m), ngënërraké (h), kr. ng. — (een werktuig enz.) - njolahaké (s), kr. ng. — (een schietgew.) -ngatcengaké, ngënërraké, kr. ng. (h)„ nglërëssakën, kr. — (zich naar iets als leidraad), ngalar, ngalar-alar (h), mandoeq, kr. ng. —, recht doen, ngadiili, ha-ngèh, ngrèhaké, kr. ng. richting, hënër, pënër; pandceq, pantjër; toedjoe, djoedjoeg, së-rang, kr. ng., paran; plajoe, ng., poeroeg; pladjëng, kr.; hadëp, madëp, kr. ng., madjoe, ng., ma-djëng, kr. — (zijde) - këntjë-ngan; hantjas, prëfiah, kr. ng. — (der gedachten) - lëng, pëlëng, toedjoe, lèrèg, kr. ng. richtsnoer, toeroettan, waton, hoe- gër, bakoe, kr. ng. rieken, mamboe, ng., mambët, kr. riem, djangët, kr. ng. — (om 't lijf) - saboeq, kr. ng., pahingsët, kh. — (roei-), dajoeng, kr. ng. — (een: papier) - këndang, kr. ng. riet (nr. d. srtn.), zie bamboe, rotan. — (and. srt.) - ploempoeng of proempoeng, kr. ng. — (bij teil.) - löndjor, kr. ng. rietgeel, ploempceng of proempoeng, kr. ng. rietsap (i. d. suikerfabr.: n. d. ver-schill. graden), tjèng, djoerceh, kilang, kr. ng. Zie ook bij sap. rif, bank (koraal-), karangan, kr. ng., kawissan, kd. rifseizings, singkoer, kr. ng. rikketik, klëtiq. rillen, 'ndrödog, 'ndrëdëg, goemë-tër; koekeed, ngoekced, grëgas- |
|
grëgës, madiding, ngëkës; gri-mang-griming, kr. ng. rilling, drööog, gêtër; këkës, kr. ng- rimpel, djëkëtoet, tjëkëtoet, garet, djëngkërët, kr. ng. rimpelig, kisced, kr. ng. enz. ring (vinger-), hali-ali, ng., lèpèn, sësoepé, kr. kalpikS, kh. — (and.)-sëioet; kólong, kr. ng. — metal, band, gëlang; karah, kr. ng. — (om een piekstok) -mëtoeq, mëntceq; sopal; walagri; kr. ng. — (laadstok-), hoelër-oelër, kr. ng. — (tot steun v. suikerpot in fabr.) - hoelëng-oelëngan, kr. ng. — (enkel-), krontjong, kr. ng. — (v. kokosblad in de oor.) - hoewër-oewêr, kr. ng. — (a. e. paardebit) - gë-langan, kr. ng. Zie ook; kring. ringelduif, poetër, kr. ng. ringkas, hëmbannan, kr. ng. ringmuur, koeta, ng., kita, kr. ba-ta en barion tjëpoeri, pagër —, kr. ng. ringvinger, daridji of djentiq ma- nis, kr. ng. ringvormig, tëpoeng gëlang, tëmoe —•, boewëng, kr. ng. ringworm, kadas; koedis, kr. ng. rinkelbel, klintingan, kr. ng. rinkinken, ting-ting, koemnntjing, krómpjang, kr. ng. riool, himplëng, himpëng, tjoró- ngan, oerceng-oeroeng, kr. ng. rist, dèntjèng, hombjoq, rèntèng; djalon, kr. ng. rits!, rèq, sëdèt. ritselen, koemrèsèq; koemrisiq, koemrësëk, kr. ng. rituaal, ritus, tarékat, kr. ng. rivier, kali, ng., lèpèn, kr. — (groote), bëngawan, ng., bëiia-wi, kr. rochelen, rijaq, kr. ng., djëlagrS, djëlogrS, kh. Zie ook: reutelen. roede (om iets over te hangen), |
roerganger 189 sampirran, watang, kr. ng. — (om te slaan) - gitiq, kr. ng., gëbceg, ng., gëbag, kr. — (om uit te klopp.) - gëblèg, këplèq, kr. ng. — (meet-) - tjëngkal, toembaq, kr. ng. — (manl.) -oerat, kr. ng., kalam, dakar, kh. roedehoofd, tjëlèq, gatèl, kr. ng. roef (lijk-), hérang-érang, kr. ng. roef!, bias, sëdèt. roeidol, klèti, — pakang, kr. ng. roeien (e. vaart.), 'ndajoengi, kr. ng. —, pagaaien, mëlahi (w), 'nggajoeh, (k), kr. ng. roeier, wong en tijang bëlah, pa- mbëlah, kr. ng. roeiriem, dajoeng; wëlah, kr. ng. roekeloos, sëmbrana; këmadjon; nékad, kr. ng. roem, kaloehoerran; toemédja; ha-lëm, goenggoeng, kr. ng. —, 't roemen, panggoenggceng, pa-ngalëm, kr. ng. roemen (onovg.), goemoenggceng, kr. ng. Zie ook: prijzen, loven. roemrijk, kaloq, misoewcer, kr. ng. roepen (iem.), njëloeq (tj), kr. ng. Zie ook: ontbieden. — (iets), uitroepen, tjëlceq; haloq; gijaq; ngëloqqaké (h), kr. ng. roeping, taak, kawadjibban, pata-han, kr. ng., boeboehan, ng., bëbahan, kr. roer, stuur, moedi, këmoedi, kr. ng. —, pijp, woeloeh, kr. ng. — (in rep en) brengen, ngöjëgga-ké (h), kr. ng. roerdol (pen waar 't roer in hangt op Inl. vaart.), soembi, singkir, kr- ng. roeren, ngoedëg, ngoebeg; ngoe-jëk, kr. ng. (h). — (scheppende), ngëbcer (k), kr. ng. — (heen en weder), ngóngsèng (k), kr. ng. Zie ook bij ruimte. roerganger, kang njëkël en hing-' kang njëpëng këmoedi, kr. ng. |
|
190 roering roering (in 't lijf), gëmroedjoeg, kr. ng. roerloos, hora en bötén koelisiq, kr. ng. roerpen (o. e. vaart.), roerstok, kérèqqan, kr. ng. roerstok (om te roeren), hoedëg, kr. ng. roerstut, zie roerdol. roes, hêndëm, kr. ng. woeroe, kh. roest, tahi, ng., tindja, kr.; timbrah, kr. ng. roestaartjes (op staal), kalamë- ntas, kr. ng. roesten, roestig, tahinën; nahi, ng., tindjaiiën; nindja, kr. nimbrah, kr. ng. roet, hangoes; sawang, kr. ng. — (uit de opiumpijp)-tjëkakiq, tjoelëngan, kr. ng. roffel (o. d. trom), brambangan, kr. ng. roffelen (op de gamellan enz.), 'nggrambjang, kr. ng. —, ruw bewerken, 'nggrabah; ngasarri (k); 'nggróboh, kr. ng. roffelschaafje, pasah grabah, — ka- sar, kr. ng. rog (visch), pé, kr. ng. rok (mans-), roki, hl. Zie ook: kleedje. rol, goelceng, giliggan; gilëssan, kr. ng. — (losse: onder zware voorwerpen bij 't voorttrekken) - galcer, kr. ng. — (om de grassen te knikken op moeras-sa-wah) - grëmbceng, garoe giling, kr. ng. —, lijst, rol, hl. — (tabak enz.) - béngkat, kr. ng. rolkar, giëbëg, kr. ng. rolkussen, goeling, kr. ng. rollaag, rollah, hl.; batoer, kr. ng. rollen (onovg.), 'ngloendceng; goe-moeloeng, glimpahgan; koemó-tjaq, kr. ng. — (v. d. oog.) -kó-tjaq-kótjaq, kr. ng. — (ovg.) -'nggloendoengaké; 'nggiiés, kr. |
ng-rondgaan rolletje (bv. geld), djoeboeng, djoe- boengan, kr. ng. rollezing, rollis, hl. rolpaard, rangkang, kr. ng. rolsteen (om fijn te wrijven), ga- ndiq, kr. ng. rolwagen, glindi'ngan, kr. ng. rommel, habrag-abrag; gëmbjong, kr. ng. — (een) maken, ngrë-sëkki, kr. ng. — (de heele), sa-tëk, kr. ng. rommelig, rësëk, kr. ng. rommelen (de buik), koemroewceq, goemroedjoeg, kr. ng. — (z. a. een vuurberg, de donder) - goe-mlëdëg, goemloedceg, kr. ng. romp (v. menschl. lich.), gë-mbceng, kr. ng. — (v. and. voorw.) - hawaq-hawaq, kr. ng. rompslomp, een — meêdragen, grandahan, kr. ng. — (een) zijn, 'nggrandah, kr. ng. — (bijw.), slordig, saq-soq, sasar- soescer, kr. ng. rond, boender; këmplëng, kr. ng. — (bol-gt;, misër, boender koe-bceq, kr. ng. — en glad (lichaam v. paard enz.), bëntjëng, kr. ng. Zie ook: cilindervormig. — (b. d. kant), pingeel, kr. ng., boelët, ml. — (allen in 't(, wrata, ng., wradin, kr. — (met de hand in 't) vegen, ngoejëk, k.r ng. rondborstig, dadaq; blaka; wëtja; djoedjeer, boerces, kr. ng. rondbrengen, ngidërraké, kr. ng. ronddeelen, ngëdcem (h) wrata en wradin, kr. ng. ronddolen, nglambrang; 'mblajang, kr. ng. ronddraaien (als een tol), mëdëd, moewër, kr. ng. — (in een krnig) - moejëng, moebëng, kr. ng. ronddrentelen, klijëg-klijëg, kr. ng. ronde, patrol, rónda, eur. — (de) doen, sambang, nganglang; nga-jër-ajër, hajër, kr. ng. rondgaan, midër; moebëng, kr. ng. — (aan de huizen), nroetoeq. |
|
ronding nrètèq, noercet-noeroet, landja, kr. ng. — (v. e. koopman)-pë-para, kr. ng. ronding (goed, zacht van), wilët, kr. ng. rondkijken om iets te zoeken, ma- diq (p), kr. ng. rondleiden, ngidérraké, ngoebëng- oebengaké, kr. ng. (h). rondloopen (pieizier najag.), klè-ntjèr, nglèntjèr, kr. ng. — (rusteloos: van werken of zoeken), klitihan, kr. ng. — (op iets loerende), klintër-klintër, klinterran, kr. ng. rondom, sa-hoebëngé, hingsa- —, moebëng, kémpoet, hambëng, kr. ng. Zie ook; overal. rondreizen, lëlana, nglëlana, kh. rondsel, glindingan; glëbëg, kr. ng. rondtasten, gagap-gagap, kr. ng. ronduit, biaka, wëtja, kr. ng. rondventen, pëpara, kr. ng. rondvliegen, kalangan, kr. ng. rondzien, zoekende, klitihan; më-madiq, kr. ng. — (verwond., bang enz.), om zich heen z., dringaqqan, péndirangan, djoe-lalattan, 'ndjënggilëng, kr. ng. rondzwerven, mlantjong-mlantjong, nglanibrang, këkajallan, 'mbla-jang, majëng; kësoerang-soe-rang, kr. ng. — (verstrooid, onverzorgd), ting klaprah, ting kla-rah, kr. ng. — door wederwaar-digh. verdreven — kësoerang-soerang, kr. ng. ronken, ngóroq, kr. ng. rood, habang, ng., habrit, kr. — worden (in 't gelaat: b. v. van kwaadh., misseiijkh.), moengcer-moengcer, kr. ng. roodaarde, poeroe, kr. ng. roodehond, kringët boentët, kr. ng. ja rah, kr. roodeloop, ngising gëtih, ng., tëto-roodgieter, sajang, kr. ng. roodhout, kajoe en kadjëng sëtjang, kr. ng. |
roover 191 roof, zie buit, —, korst, hoepil, kr. ng. roofdier, kéwan mëmangsa, kr. ng. roofvogel, manoeq en pëksi mëmangsa, kr. ng. rooien, nëgor (t)^'mbëdol; 'ndóng-kèq, 'ndoedceq; 'mbabaddi, bë-dog, 'mboebaq, kr. ng. —, mikken, noedjoe (t), kr. ng., nga-rah-arah, ng., ngangkah-angkah, kr. rook, koekces, pëga; këbcel, kr. ng. — (iets in den) hangen, narang (t), kr. ng. rooken (onovg.), koekoes; pëga; koemëbcel; koemoetoeg, kr. ng. — (visch enz.) - ngoekces (k); manggang (p), kr. ng. — (tabak) -ngoedoed (h), kr. ng., sës, kh. — (opium), njërèt (s), ma-datti, kr. ng., sës, kh. rookerig (v. smaak of reuk), sa-ngit, kr. ng. rookgat, opening, plompóngan pëga, kr. n£. — (van fabriekoven) — hëmpóssan of këmpóssan, kr. nS- room, langit, kr. ng., lenga, ng., lisah, kr. roos (bloem), këmbang mawar, — banjoe mawar, ng., sëkar —, — toja •—, kr.; rëgoela, kr. ng. — (ontsteking), belroos, mantang-mantang, kr. ng. — (op 't hoofd) - bloedoeq, kr. ng. roosten, manggang (p), 'mbakar, kr. ng. rooster (o. te brad.), panggangan, pianggangan; sarang, kr. ng. — (and.) - pianggangan, kr. ng. —, rak, glagarran, kr. ng. rooven (o. d. weg), 'mbégal, kr. ng. — (in e. dorp enz. m. e. bende) - ngètjoe (k); ngampaq (k); ngójoq (k), kr. ng. — (op zee) - 'mbadjag; 'mbégal, kr. ng. Zie ook: plunderen. roover, bégal; kètjoe; kampaq; ko-joq; badjag, kr. ng. |
roskam
192
ruim
|
roskam, këroq, kr. ng. roskammen, ngëroq (k), kr. ng. rot, zie rat en rottig. rotan, pëndjalin, ng., pëndjatos, kr. rots, watoegoenoeng —, ng., séla rëdi —, kr.; parang, kr. ng. rotsgrond, dasar watoe en séla, kr. ng. rottig, bösoq; bolorrën, kr. ng. — (hout enz.: een weinig), aangestoken, bërëk, kr. ng. — (ei, etter) - wceq, kr. ng. rotting, zie wandelstok, rotan, rouw, sëdih; gëtoen, ngoengcen, kr. ng. sëkël, kh. rouwbeklag doen, nglajad, ngla- wad, kr. ng. rouwbetoon (over misstap), pa- mloepceh, ng., pamlëpah, kr. rouwkoop hebben, këblondroq hënggónné toekoe en hënggènni-poen toembas, kr. ng. rozerood, dadoe, kr. ng. rozenkrans (bij 't bidd.), tësbèh, kr. ng. rozig ('t hoofd), 'mbloedceq, kr. ng- rozijnen, kismis, kr. ng. rubriek, widjangan, kr. ng. ruchtbaar, këwëntar, kësoewojr, tjorah, këwlantrah, kr. ng. — maken, njoewoerraké (s), misoe-wcerraké (m), ngèwèr-èwèr (h), ngopjaqqaké (h), njorahaké (tj), kr. ng. ruchtbaarheid, ook hóntran-óntran, kr. ng. rug, gëgër, gigir, kr. ng. poeng-koerran, pëngkërran, kh. — (met den) gewend naar, ngoeng-kcerraké, ng., ngëngkërrakén, kr. (h). — (achter d.), voorbij, kë-poengkcer, ng., këpëngkër, kr. — (iem. den) toe draaien, ngré-ngos, kr. ng. — (v. d. hand) -totoq, kr. ng. — (v. e. mes enz.) -gëdig, kr. ng. ruggegraat, hoela-hoela, kr. ng. ruggelings (ligg.), loemah, kr. ng. |
— (and.) - moengkcer, ng., mëngkër, kr. rugspier (v. buffel enz.), hotot- wajang, kr. ng. rugvin, siriq, siwar, kr. ng. ruien, bödol en bidal woeloe, kr. ng. ruif, krandji, kr. ng. ruig, diwcet-diwcet; ronggos; srö- wot; kasap, kr. ng. ruigte, hanggrah-anggrah; rëroeng- kced, kr. ng. ruiken (aan iets), ngamboe, ng., ngambët, kr. (h), 'ngganda, kh. ngambces (h), kr. ng. — (iets) - mamboe, kamboe, ng., mambët, kambët, kr. — (overal te) zijn, ngaiëg-alëg, hamriq, kr. ng. ruiker, hambon-ambon, kr. ng. ruil = ruilen. — (in) geven, ngi-djólli, ngoeroeppi, ngilènni, kr. ng. (h), nglirónni, ng., ngli-ntónni, kr. —, ruiling, hoeroe-ppan, kr. ng. ruilen, hidjol, hoeroep, kr. ng., li-roe, ng., lintoe, kr. — (samen), hidjóllan enz., sëlanggappan, kr. ng. Zie ook; inruilen, verruilen, ruilhandel, lijërran hidjóllan enz. kr. ng. ruiling, zie bij ruil. ruim, breed, uitgestrekt, hamba, wijar, kr. djëmbar, kr. ng. djë-mbat, kr. d. —, ongedrongen, hómbèr, lëgê, bawéra, kr. ng. —, open, soemëblaq, tënggar, kr. ng. —, wijd uiteen, harang, ng., hawis, kr.; lónggar, kr. ng. —, ruimschoots, kaloewihan, moerah, ng., kalangkoengan, mi-ran, kr., Ionian, blaba, loebèr, kandël, kr. ng. —, overvloedig (zog, urine), bantjar, bantër, kr. ng. — (bij 't wegen) - hangët, kr. ng. — (v. adem)-lëgS, kr. ng. — (v. hoest)-lëga, këndo, kr. ng. — van geweten, kólon. kr. ng. Zie ook: meer. |
|
ruimbaan, hómbèr, kr. ng. ■— maken, ngëlar djadjahanné, ngo-waq-awiq, kr. ng. ruimschoots, zie bij ruim. ruimte, hómbèr, lëga, kr. ng. — hebben, z. kun. roeren, bisa en sagëd kóbèt; — djigoeng, kr. ng. — (nog) hebben, niet vol, ngo-kaq, lokaq, kr. ng. — (de) zoeken, ngisis; nënggar, kr. ng. — (door e. lich. ingenomen) -djéggan, kr. ng. — (de ledige: vóór de schepping), hawang-oe-woeng, kr. ng. —, vak, godag, tënggang; tëlag, kr. ng. — (iem.) geven of maken, nga-djangi, ngómbèrri, kr. ng. (h). — (tusschen iets) maken, në-laggi (t), kr. ng. — voor iets gemaakt en besloten waar het vast in kan staan - romah, roe-mah; romahan, roemahan, — (zulk een) maken voor, nroma-hi, ngroemahi, kr. ng. Zie ook: plaats. ruin, djaran këbiri, ng., kapal kë- bintjih, kr. ruïne, rëmoeqqan, djoegroeggan, kr. ng. ruïneeren, 'mböbroq; 'mbobroqqa-ké, kr. ng. — geruïneerd, bo-broq, këtlèsèq, kr. ng. ruischen (v. water), ritjiq-ritjiq, riwis-riwis; koemrawaq, koe-mriwiq, koemroewceq, goemroe-djoeg, kr. ng. — (i. d. boom enz.) - koemrasaq, koemrisiq, kr. ng. — (wind enz.) - soemroeboet, soemribit, soemriwing, kr. ng. ruit, kotaq, kr. ng. — (glas-), gë-dah, katjS, kr. ng. —, rhombus, pérot, kr. ng. ruiter, wong noenggang djaran, ng., tijang noempaq kapal, kr. —, soldaat, serdadoe of pradjoe-rit djarannan en kapellan, kr. ng. — (Friesche, Spaansche) - ka-poerantjang, kr. ng. ruiterij, bèld djarannan en ka-pallan, kr. ng. |
rukken, njëndal (s), njëbraq, (s), njëngkraq (s), 'mbrawoeq; 'ng-gódog; ngrèwèng; ngöjoq (k), mëtjat (p), kr. ng. rukwind, grabjaggan hangin, kr. quot;S- rul, përa, 'mbloedoe, 'mblëdeg, koemëroeg, kr. ng. rumoer, roesceh, ng., rësah, kr., goemoeroeh, goemëdër, goe-pjceq, dëdrëg; gëmbróngan, kr. rups, hoelër, kr. ng. — (harige), hoelër woeloe, kr. ng. rust (stilte, vrede), tëntrëm, rërëm, hajëm, djëndjëm, kr. ng. —, ver-poozing, hóndan; hadèng, më-nda, kr. ng. —, 't ophouden, 't uitrusten, haso, kr. ng., lèrèn, ng., kèndël, kr. — (id., v. smart enz.) - hadèng, hantar, kr. ng. — (zich geen) — gunnen, ngëpëng, kr. ng. — (met) laten, ngënëng-aké (h), ng., ngèndëllakën (k), kr. — (iem. geen) laten, ngoe-bër-oebër (h), kr. ng. — (tot) brengen, njirëp, njirëppaké (s), nglërëbbaké, kr. ng. enz. — nemen, ngajëmmaké hawaq, haso, kr. ng. —, caesuur, sèlèh, kr. ng. rustbank, hambèn, balé; katil, ka- ntil, kr. ng. rustdag, dina en dintën paliboer- ran, kr. ng. rusteloos, aanhoudend, gëlaq, pë-laq, njërod, kr. ng. —, ongedurig, bjang-bjangan, kr. ng. Zie ook bij stil. rusten, noentcemmaké hawaq, kr. nS- Zie ook; rust, berusten. — (liggen te), (zich te) leggen, lëson, kr. ng., saréjan, kh. — op, tegen, toemoempang; soemlang-grang; soeméndé, sèndèn, kr. ng. rustig, tëntrëm, rërëm; hajëm, ha-ntèr, saranta, djëndjëm; haring, kr. ng. rustplaats, palérénnan, ng., pa-kèndëllan, kr. palërëbban, kr. ng. |
7
194 rustpunt
rijstpan
|
— (v. d. weidier., in de schaduw), plégoengan, kr. ng. rustpunt, sèndèn, kr. ng., sanggan, ng., sanggèn, kr., pikoekcch, ng., pikêkah, kr. rusttijd, hóndan, libcer, kr. ng. rustverstoring, pangriwoeq; riwceq, kr. ng. ruw, kasap, hagal; krènjèh; kro-wal, kr. ng. —, ongemanierd, sroedag-sroedceg, srowal-srówol, kr. ng. — (fig.)-kasar, kr. ng. — (v. e. diamant) - koelittan, kr. ng. — (nog) maar in 't), blibar-ran; rantjaggan, kr. ng. rij, pariq, lariq; djèdjèr; rèntèng; bandjar, bandjëng, kr. ng. — klasse, héwo, kr. ng. — (op een) naast elk., djèdjèr, kr. ng. — (id.) vóór elk., rèntèng, héloer, sëlcer, 'mbandjèng, kr. ng. —; op rijen, pariqqan, lariqqan; ra-ntap-rantap, baraqqan; djèdjèr-djèdjèr; rèntèng-rèntèng enz. kr. ng. — (v. d. metsel.) - lantarran, kr. ng. rijden, noenggang, ng., noempaq, kr., nitih, kh. rn. bijv. v. waarop m. rijdt. rijgen (a. e. band), nganggit (h), ngrèntèng; nganüatti (k) of nja-ndatti (s), kr. ng. — (a. e. stok) — nötjol (tj), kr. ng. — (bloemen) - ngóntjé, kr. ng. nganggit, kh. (h), — (z. a. bij naaiw.) -'ndloedjoerri, 'mblabar; noetoes (t), kr. ng. — (ladderswijze), ngrawat (k), kr. ng. rijglaars, sëpatoe larês krawattan, kr. ng. rijgnaald, rijgstok, tjotjóllan, soe-ndceq, soedjèn, tjóngoq, kr. ng. rijgtouw, kandat of sandat, kr. ng. —, veter, krawat, kr. ng. rijk (bijv. nw.), soegih, kr. ng. — voorzien (enz.), rëgëng, kr. ng. — aan opbrengst (een veld), ha-long, kr. ng. rijk (z. nw.), nëgara, ng., negan, kr., karaton, kr. ng. —, afdee-ling (b. v. dieren-), widjangan, kr. ng. |
rijkdom, kasoegihan, brana, radja-brana, kr. ng. Zie ook: schat. rijkelijk, zie ruim, overvloedig, rijksgeschiedschrijver, poedjangga karaton, kr. ng. rijksvoogd, kang en hingkang ha-mong nagara en nagari, kr. ng. rijm (jav.), lagoe, kr. ng. rijmen (fig., onz.), tjoendceq, la- ras, kr. ng. rijp, toewa, ng., sëpoeh, kr., ma-tëng, kr. ng. —• (door en door), daloe, kr. ng. — (half), blibar, kr. ng. — (vruchten) broeien onder bedekk., ngimboe (h) kr. ng. — (gedwongen), himboe, kr. ng. — (nagenoeg: v. e. tros pisang), soeloeh, kr. ng. — (id.: v. tamarinde) - mlaciaqqi, kr. ng. — (fig.) - matëng; këntël, goe-matoq, kr. ng. rijpaard, djaran toenggangan, ng., kapal toempaqqan, kr., — titi-han, toerangga, kh. rijs, toeroes, kr. ng. — (als brandh.) — réntjèqqan, kajoe en kadjëng rèntjèq, kr. ng. rijsdam, tambaq röpoh, kr. ng. rijslaag (ond. e. dam enz.), haram, kr. ng. — (een) leggen tot (een weg of dam) - ngarammi (h), kr. ng. rijst (i. d. halm), pari, ng., pa-ntoen, kr. — (i. d. bolst.) - ga-bah, kr. ng. — (uit d. bolst.) -bëras, ng., wos, kr. — (kleverige), këtan, kr. ng., këtos, kd. — (gekookte), sëga, ng., sëkcel, kr. — (gedroogde, gekookte), tjëngkaroeq, kr. ng. rijstbloesem, krapoe, kr. ng. rijstlepel, héntong, tjénlong, kr. ng. rijstmaat, tómpo; kilaq; katèn, kr. n8- rijstmandje, wakoei; soembcel; tje- ting, kr. ng. rijstpan, këndil, kr. ng. |
samenhang 195
rijstpap
|
rijstpap, boebcer, — bëras en wos, kr. ng. rijstpelmolen, panggilëssan gabah, kr. ng. rijstpot (waarbov. d. r. in den wasem gek. w.), dandang, kr. ng. — (bergplaats v. d. gestampte rijst) - padaringan, kr. ng. rijstschuur, loembceng, kr. ng. rijstsnymesje, hani-ani, kr. ng. ('t plankje aan 't) - hapan-apan, kr. ng- rijststamper, haloe, kr. ng. rijststroo, mërang, kr. ng. rijstveld (hoog en droog), pëga-gan, ng., pêgagèn, kr. — (laag Sa!, hajo ta, hariü ta. sabel, pëdang, kr. ng., sabët, kh. sadduceesch, sadoeki. saffier, watoe en séla mafiila, kr. ng. saffloers, kësoemba, kr. ng. saffraan, sapran, hl. sago, sagoe, kr. ng. — (Jav.: on-toeber.), honggoq, kr. ng. — (id.: toeber.), pati harén, kr. ng. sagopalm (Jav.), wit haren, kr. ng. ng. — hout, roejoeng, loejceng, kr. ng. — bastvezels, doeq, kr. ng. — blad, djancer, kr. ng. — vrucht, kolangkaling, kr. ng. sakrament, pratikël soetji, kr. ng. salade, sladah, hl. salaris, gadjih, eur. balandja, kr. ng- saldo, gëiïah, këntël-ling pangro- djèh, kr. ng. salie (plant v. gelijk, smaak en gebr. als), sëmbceng këbo, — goela, — langoe, kr. ng. saliveeren, ngilër, kètès, kr. ng. salpeter, sëndawa poetih en pë- taq, kr. ng. samen, barëng, barëngan; toëng-gal, noenggal, toenggallan, ng., |
en nat), sawah, ng., sabin,, kr. rijstvogeltje, glatiq, kr. ng. rijstwater (van gekookte rijst), ta-djin, kr. ng. — (waarin de r. gewasschen is) - lëri, kr. ng. rijten, njèkrèq (tj), kr. ng. rijtuig, karéta, réta, eur. rijven (een veld), ngripoe, kr. ng. rijzen, zie stijgen, toenemen — (v. beslag) - moemblceq, kr. ng. ■— en dalen (een vaart, op zee), ngëntjot kr. ng. — (te berge: de haren), mëngkarag, mëngkö-rog, koemësar, kr. ng. rijzig, lëndjang, lëngkceng, kr. ng. rijzweep, tjëmëti, kr. ng. tëmbceng, kh. sarëng, sarëngan; toenggil, noenggil, toenggillan, kr.; ka-nti, këkantèn, kr. ng. samenbinden (over en weêr), ngrajoet, 'mbrajcet, kr. ng. Zie ook: binden, bossen, samenbrengen, 'nggëmbëng; ngoe-mbroeqqaké (h), kr. ng. — (geld om samen te handelen) - ma-toeng (p), kr. ng. samendrukken (i. d. hand tot een bal), ngëpël (k), kr. ng. — (op and. wijze stijf), masëk (p), kr. ng- Zie ook: indrukken, samenflansen, 'ndjitët, ngrawat (k), kr. ng. samengesteld, rangkëp, soescen; rékan, kr. ng. — (e. woord enz.) -tjamborran, kr. ng. — (e. breuk: in de rekenk.) - wilëttan, kr. ng. samenhang, samenkleving, krakët, kr. ng. — (v. e. zin) - hoeroet, gandèng, kr. ng. Zie ook: verband. — (een goeden) hebben, toeroet, djéntrèh, djoentroeng, kr. ng. — (gebrekkig van), tjëklèq kr. ng. — (zonder), djaroéh, kr. ng. |
|
196 samenhangend samenhangend (van ppas): gekookte rijst enz.), smedig, poelen, kr. ng. — klitterig, këmè!, tëmèl, kr. ng. kluiterig, kernel, goemölong, kr. ng. samenkomen, ngoempoel, kr. ng. ngëmpal, kr. ngêmpël, kd. ngloe-mpceq, ng., nglëmpaq, kr.; te-mpoeq; 'nggölong, kr. ng.; të-poeng, ng., tëpang, kr. samenkomst, zie bijeenkomst, samenkappelen, 'mbantjang, kr. ng- samenleving, pitëpcengan; tetoeng-gallan, ng., pitëpangan; tëtoeng-gillan, kr. samenloop, kroeboettan, kr. ng. — (fig.) toenda-toenüa, tëmpoeq, kr. ng. samennaaien, (-hechten), nja- wceng (s), kr. ng. samenrapen, ngoekoeppi (k), kr. ng. samenroepen, ngoendang (h) ngloempceq, ngoempoellaké (k), kr. ng. nimballi ngloempceq, kh. samenroeren, ngoebëg hawor, ngoewor (h), kr. ng. samenrollen, 'nggoeloeng, ngoe- ntël (h), kr. ng. samenrotten, ngëloen (k), kr. ng. Zie ook: samenscholen, samenscholen, ngrompol; kro- mpóllan, dëkëmman, kr. ng. samenspannen (z. vereen.), goe-joebban, sakoeton, kahittan, kr. ng- samenspraak, patjelaton, ng., pa-witjantênnan, kr., hfmballan pa-ngandikS, kh. samenstel, kënta, pasang, sëpragi, kr. ng. samenstellen, zie opstellen, opzetten. — (nauwk.), ngoejcen-oe-jcen (h), kr. ng. samenstemmen, séroedjoeq, roekeen, hatoet; 'nggëbèl, kr. ng. Zie ook: overeenstemmen, — ing. |
satan samenstemmend, welluidend, laras, raras, kr. ng. samentellen, 'nggoenggceng, 'ng- gëlëng, kr. ng. samentreffen, toembceq, têmpceq, kr. ng. samentrekken, ngringkës, ngra-pëttaké, kr. ng. — (twee woorden tot één) - 'nggarba, kr. ng. samentrekking v. twee wrd. tot één, garba, kr. ng. van een halfklinker met voorafg. medekl., ploeta, kr. ng. samenvatten (meerd. begripp. in één term), 'nggarba, kr. ng. samenvloeiing (v. riv.), tempoer-ran, kr. ng. — (v. e. menigte) -hoebjoengan, kr. ng. samenvoegen, ngempoellaké (k); 'nggèlongaké; ngahittaké (k), njanggittaké (s); nèmpèllaké (t), njatoqqaké (tj), kr. ng. samenweefsel (fig.), boendëllan, wilëttan, kr. ng. samenzweren, njakoetoe, 'nggoe-jceb; sakoeton, goejoebban, kr. ng- sandalen, këtiplaq; tëroempah, kr. nS- .... sandelhout, kajoe tjendana, ng., kadjëng — of tjëndafii, kr. sandrak, këplaq, kr. ng. sap (v. vrucht, enz.), bafijoe, ng., toja, kr. — (v. plant., bolsters enz.) - taloetceh, kr. ng. — (uitgeperst, uitgekookt enz.) - doe-doeh, kr. ng. — (uitgep. v. suikerriet), tjèng, kilang, kr. ng. — (le kooks. v. id.), haloebban, kr. ng. — (2e id.), djoerceh, kr. ng. sapanhout, kajoe en kadjëng sampan g, kr. ng. sappeloos, zie voos. sappig, koemótjor, koemrónjos, kr. ng- sarren, 'mbëbédê, ngridoe, nglëlè-dèq, kr. ng. Zie ook: uitdagen. satan, sétan, kr. ng. |
|
satijn - satijn, këstin, hl. saus, doedceh, djoeroeh, kr. ng. schaaf, pasah, kr. ng. schaafhout, hoendceq, kr. ng. schaafkrullen, tatal pasahan, kr. ng- schaafsel, pasahan; paroeddan, kr. ng. schaak den koning (in 't schaak- sp.), kis, pz., sah, ar. schaakbord, papan tjatcer, kr. ng. schaakstukken (de: met den koning), gëlar, kr. ng. — (buiten den k.) - bala, barissan, kr. ng. schaal (etens), pandjang, basi, bè-si, kr. ng. — (v. e. schildp. enz.) — totoq; sisiq, kr. — (de) afgeworpen hebben (krab enz.), ngli-mboerri of nglëmboerri, 'ngglé-mbossi, gëndjoerran, kr. ng. — (zonder: een ei), gëndjoer, kr. ng- Zie ook: dop. —, maatopgave, hoekoerran, kr. ng. — (betrek-kings-), hoenda-oesoeq, kr. ng. — (op groote), rowa, kr. ng. schaaldeel, sêbéllan, sédéttan, kr. quot;g- schaamachtig, wirangan, kr. ng. schaamrood, moengoer-moengcer, kr. ng. schaamte, wirang, hisin; kawira-ngan, kr. ng., lingsëm, kaling-sëmman, kh. schaamteharen (van vor.), djë-mbcet, kr. ng. — (v. achter.) -broewit, kr. ng. schaamteloos, hora wëroeh en bö-tën hoem'nga hing hisin, ngoe-tceh, nglalër-wilis, 'mboeloes, kr. ng. , „ ,, schaap, wëdces gibas, — vvëlanda, ng., ménda —, — wëlandi, kr. schaar, schare, golóngan, kr. ng. — (knip-), goenting, kr. ng. —, knijper, soepit, kr. ng. — (om op te lichten of te vangen) -goenting, — lijërran, djagang goenting, kr. ng. |
schandaal 197 schaarde, gowang, kr. ng. —; vol — n, rómpang, kr. ng. schaardig, gowang, lirip, kr. ng. schaars, — ch, harang; larang, ng., hawis, kr. Zie ook: duurte. schacht (van schrijfpen enz.), böngkot, kr. ng. — (van pijl) -gandar, pasër, kr. ng. schade, toena, pitoend, roegi, kr. ng- schadeloosstellen, nempoehi, ng-, nëmpahi, kr. (t); nörèggi (t), ngilènni (h), kr. ng. schadeloosstelling, tëmpoeh, liron, ng., tëmpah, linton, kr. schadelijk, schaden, mitoefiani (p), ngroegènni, njoedani (s); mala-ratti (m), kr. ng. — ongeluk veroorz., niwassi (t), 'mbila-hènni kr. ng. — (v. d. gezondh.) -nglarani, ng., njakitti (s), kr. schaduw, — acht. plaats, hajom, habceb; linöoeq, palindoengan, kr. ng., hadëm, ng., hasrëp, kr. — (in de) zijn, schuilen, nga-hoeb, kr. ng. (in de) rusten, (weivee), mlégoeng, kr. ng. — (in de) plaatsen, ngahcebbaké (h); mëtëngi (p), kr. ng. — afschaduwing, wajangan, kr. ng. Zie ook: zweem. schakeeren,: geschakeerd, sëlang- sëling, kr. ng. schakel, kölong, kr. ng. schaken ('t spel), dolan tjatcer, kr. ng. — (e. meisje enz.) - ngiwat (h), kr. ng. schamel, nista, papa, kr. ng. schamen (zich) = schaamte — (iets te doen enz.) - hora en boten sahé, kr. ng. — (zich niet: id.), sahé, kr. ng. , , schampen, 'mbrabat, 'mbrèbèt, njrèmpèt, kr. ng. schamper r= schampen, en mandi, ng., mandos, kr. schampschot (een) krijgen, kë- srènipèt, kësliring, kr. ng. schandaal, kanistan, kr. ng. |
|
198 schande schande, kanistan; kawirangan, ka-hisinnan, kr. ng., kalingsëmman, kh. — (te) maken, mirangaké (w), ngisinnaké (h), kr. ng., nglingsêmmaké, kh. schandelijk, nista; ngisin-isinni, mirangaké, kr. ng. schandmerken, njirènni (tj), kr. ng. schandvlekken, njirènni (ti), 'mbë- sëmmi, kr. ng. schanskorf, bröndjong, kr. ng. scharen (wvv.), 'ndiadjar, ^ba- djëng, kr. ng. scharminkel (sprinkh.), walang kadoeng, kr. ng. scharnier, kokot, kr. ng. hèngsèl, kénir, hl. hèngsèl koepoe, kr. ng. scharrelen (in 't loop.), képor-ke-por, gëdëmpallan, kréngkang-kréngkang, këdoengsangan, gë-dakallan, kr. ng. — (veel hebben te), kedéséllan, kr. ng. schat, hamal, radja-brana, banda, kr. ng. schaterlachen, lakaq-lakaq, kr. ng. schatplichtig, këna en kénging boeloe-bëkti, kr. ng.; pamadjëg-gan, ng., pamahóssan, kr. schatten (ww.), nëpsir (t), naksir (t), moerwatti (tn), kr. ng.; ngadjènni, ng., ngahossi, kr. (h) — (ten naaste bij), ngoedakara, ng., ngoedakawis, kr. — (de sawah voor de pacht) - ngobin (h), kr. ng. schatting, opbrengst, boeloebëkti, kr. ng.; padjëg, ng., pahos, kr. — (die gerechtigd is de) te ontvangen, ahlibët, ar. schaven, masah (p), kr. ng. — geschaafd (de huid), z. zov. schedel, baloeng-ing hëndas, ng., tóssan-ning sirah, kr. — (veracht., en v. e. beest) - pataq, kr. ng. — (losse), doodshoofd, tjoe-mplceng, kr. ng. scheede, blóngsong, kr. ng. — (v. kris enz.) - wëramp;ngka, ng., sa-roengan, kr. (eigl. van 't stootijzer). — (v. id.), de doker, ga-scheidsman |
ndar, kr. ng. — (goud. of zilv. bekleeds. v. d. koker) - pëndoq, ng., kandëllan, kr. — (blad-enz.), hangkoep, k. ng. ■— (vrou-wel.) - poeroessan, kr. ng. scheedenboor, hoeriq, kr. ng. scheedenzaag, sëgrèq, kr. ng. scheef, pèntjèng, mèntjèng; pérot; pèndjol, gétjot, kr. ng. — (v. vorm a. e. zijde) - këmpot, kr. ng- — geplaatst, gétjol, kr. ng. —, hellend, ciéjog, kr. ng. —-loopen, ngiwas, mégos; nalisib; njëbal (s), kr. ng. — geraakt, këtliring, kr. ng. — getrokken, — e plooi, bitët, kr. ng. —, niet haaksch, sléwang, kr. ng. — (een) gezicht trekken — mé-ngos, mléngos, pléngos-pléngos, kr. ng. — (nek of hals) - tè-ngèng, kr. ng. — inbranden, sigaar enz., nalisib, kr. ng. Zie ook: overhellen, schuin, scheel, kéra, kr. ng. —, loensch, kèdër, kr. ng. scheen, garës, kr. ng. scheepmakersboor, patèng, kr. ng. scheepstimmerwerf, pagalangan, kr. ng. scheepsvolk, wong en tijang ha- waq prahoe en 'bahita, kr. ng. scheerder, toekang tjoekcer, kr. ng. scheermes, lading panjoekoerran, kr. ng., — pamarassan, kh. schegge, zie sneb. scheiden (zich), misah (p), kr. ng. Zie ook: verlaten. — (zich v. eikand., ook echtgen.), pëgattan; pisahan, kr. ng. — (ovg.) - mi-sahaké (p); mëgat, mëgattaké (P); 'ngginggangakë; 'mbëng-gangaké; njapih (s), kr. ng. Zie ook: afscheid nemen, scheiding (huwel.), pëgattan, pi-sah, kr. ng. — (formèele), talaq, kr. ng. — v. taf. en bed (on-wett.), pisahkëbo, ng., — ma-hésS, kr. scheidsman, kang miroekoen, kr. ng. |
|
scheidsmuur scheidsmuur, .singëttan, sindéttan kr. ng. schel, bel, klinting, khntingan, kr. ng. — (bijv. nw.) - ngangkang, tjoemëntèng, kr. ng. schelden, misoehi (p); ngësottaké (h), kr. ng. schelen, koerang, ng., kirang, kr. Zie ook: verschillen. schelm, bangsat, doerdjana, kr. ng. schelp, totóq, klotóqqan, kr. ng. — (kat-), koewceq, kr. ng. — (groote), kima, kr. ng. schelpkalk, hëndjët, ng., hapoe, kr. schelpkrabje, pompóngan, kr. ng. schelpslak, bëkingking, kr. ng. schelpvormig, pintjceq, tjëkétoq kr. ng. schemerend, schemering, soema-mar, rëmëng-rëmëng, grëmëng, rëpët-rëpët, kr. ng. Zie ook bij licht. — (door de verte enz.) - lamat-lamat; krë-mcen-krëmoen, kr. ng. — (de oogen) - mamar, plëlëngën, kr. no, schenden, ngroesaq; 'mboebrah, ngroesoehi, ng., ngrisaq; 'mbi-brah, ngrësahi, kr.; 'mboentoe-ngi; 'nggëmpai, 'nggëmpallaké; 'nggëmpoer, kr. ng. — (e. gebod enz.) - nëraq (t), nradjang (t), kr. ng. —, onteeren, belasteren, nglóntèngi, nadjissaké (n), 'mboesiq, kr. ng. ngaiaqhaké, ng., ngawonnakën, kr. (h). Zie ook: verkrachten, schenkblad, talam, lèngsèr, kr. ng., baki, hl. schenkel, sampil, kikil; poevvër, kr. inschenken, zie gieten, geven, schenkkan, këndi, ng., lantingan, kr., tjëtjëppan, kh. schep, tjétoq, séroq, kr. ng. Zie ook: nap, hoosvat, pollepel, spadel. — (dam-), hébórran, kr. ng. — (hoeveelh.) - tjidoeqqan; loetiqqan; tjawoeqqan; rahcep; réhoq, kr. ng. |
schering 199 schepfuik, hirig, kr. ng. schepje (houtje enz. tot), loetiq, lótèq, kr. ng. schepnet, sèsèr, pëtjaq; sambër, kr. ng. schepnetje (bij 't kruisnet), t]i- mplceng, kr. ng. scheppen, doen worden, nitahaké (t), nitah (t), moerba (p), kr. ng., 'ndadèqhaké, nganaqhaké, ng., 'ndadossakën, ngwontënna-kën, kr. Zie ook: opscheppen, putten. — (m. e. damschep) - ngébor (h), kr. ng. — (m. d. hand)-nja-woeq (tj), kr. ng. — (met iets plats en breeds) - njéroq (s), kr. ng. — (m. i. plats en smals)-njoeroe (s); ngloetiq, nglótèq, kr. ng. — (m. e. netje) - nèsèr (s), mëtjaq (p); njambër (s), kr. ng. — (m. e. fuik) - ngirig (h), kr. ng. Schepper (de), kang moerba, kang nitah, kr. ng. schepping (de), saroepaning en sawarni-ning toemitah, halam djëmbar en djëmbat, kr. ng. schepsel, toemitah, titah, toewoeh, kr. ng., doemadi, ng., doemados, kr. schepter, djoengkat, -— pangawa- sa, —, ting kaprabon, kh. scheren (d. baard enz.), njoekcer (tj), kr. ng., marassi (p), kh. — (zich), tjoekoer, kr. ng., paras, kh. —, geheel wegsnijden, mandes (p), kr. ng. — (e. schaap) -'mbatilli, kr. ng. — (e. boom gelijk), maparri (p), kr. ng. —, strijkel. overheen gaan, ngampar, tjëtjéwoq, tjëtjawiq, kr. ng. — (allen over één kam), 'nggëbjah, kr. ng. scherf, bëling; krèwèng, wingka; gëmpillan, kr. ng. — (om iets op 't vuur te zetten) - pananangan, kr. ng. x , schering (bi] t wev.), loengsen, kr. ng. — (de) leggen, mani |
|
200 scheringdraad (p), kr. ng. — (de hoofdlatten in vlechtwerk van bamboe enz., liggende)-saiëra, Ar. ng. — (id. staande) - djeiieng, pangadëg, kr. ng. scheringdraad, pani, kr. ng. scheringeindjes, sigi, kr. ng. scheringlat, gëbëg, kr. ng. scherm, haling-aling, tawing, wa-ranS, kr. ng. — (klein) - hawër-awër; tèdèng, tèbèng, tëbëng, kr. ng. schermen, hoetiq, hoedjoeng, kr. ng., mëntjaq, ml. scherp, landëp, mingis, kr. ng. Zie ook: puntig. — (v. smaak) -pëdës; gatël, kr. ng. — (v. reuk) - sëngir, sëngaq, kr. ng. — (v. e. gezegde) - sëngaq, sënggrang, sangit, sërëng, kr. ng. — (bij den wind), ngiwas (h), kr. ng. Zie ook: snede, gestreng, nauwkeurig. —, — gereedsch., wapen, gëga-man, ng., dëdamël, kr. —, snede, landëp, kr. ng. Zie ook: kogel. scherpelijk, këntjëng, sëroe, në- mën, kr. ng. scherpen, nglandëppaké; nglintji- PPi, kr. ng. scherprechter, glódjo, lëgódjo, ahli-adab, mandaraka, singanëgarö en nëgari, kr. ng. scherpziend, hawas, kr. ng. — (fig.) - tërces pandëlëngé en pa-ninggallipoen, kr. ng. scherpzinnig, landëp, lantip, loe- ngit, kr. ng. scherts, zie boert. schertsen (m. iets), d. gek steken, njëmbranani (s), kr. ng., 'nggë-goejoe, ng., 'nggëgoedjëng, kr. schets, rèng-rèngan, rantjangan; tjëngkoróngan; gantjarran, hé-ntrh, ripa, këntja, kr. ng. — (vluchtige), rantjaggan, kr. ng. schetsen, verhalen, marna (w); 'nggantjar, kr. ng. — (vluchtig). |
schietschijf ngrantjag, kr. ng. —, e. schets mak., ngrèngrèng, kr. ng. schetteren, ngëmprèt, kr. ng. scheur (in lijnw., papier enz.), soe-wèq, kr. ng. — (in aardewerk enz.) - sëntèt, bëntèt, djahat, rë-ntëng, kr. ng. — (i. and. zak., muur, grond) - bëdah; pëlëkah, dradag, rëngka, kr. ng. — (i. e. rand) - soewing, dawir, soewir, kr. ng. — (in gevulden zak, kussen) - dódèt, kr. ng. — (in kleed enz.) - bëdah, kr. ng. scheuren (onovg.), soewèq; bëdah, mëlëkah, kr. ng. — (ovg.) - njoewèq (s); 'mbëdah; njëbit (s), njëbat (s); njoewir (s), kr. ng. —■ (a. repen), ngroedjit-roedjit, kr. ng. — (iets erg. binnen uit), ngodal-adil (h), kr. ng. scheuring, verdeeldheid, rëntëng, rëngka, bëngkah, gëmpal, tjrah, kr. ng. scheut, loot, troebces, katèq, kr. ng. — (van klimgewas en drg.) -loeng, kr. ng. — (pijnl.) - sëncet, kr. ng. scheutje, droppeltje, talëtóqqan, kr. ng. schichtig, gilap, kr. ng. schielijk, zie gauw. schietdraad, zie inslag. schieten (m. vuurwap.), 'mbëdil, ng., njëndjatS (s), kr. — (m. pijl e. b.) -manah (p), ng., 'ndjë-mparing, kr. — zich snel bewegen, hamblas; tjoemlórot, nëlo-rong, 'mblëbër, kr. ng. — (id.: van boven neêr), njambër (s); mantër, kr. ng. — (op-), te voorsch. kom., mëntjoengcel; toewceh, kr. ng. — (laten), z. vieren. schietgat, lompóngan pirantining pambëdil, ng., — pirantos-sing panjëndjata, kr.;--marijëm, kr. ng. schietlood, lot, hl., sipatgantceng, kr. ng. schietschijf, léssan, kr. ng. |
|
schietspoel — schietspoel, tropen e, kr. ng. schiften (ovg.), milihi (p), nintingi (t), kr. ng. — (onovg.) -habor, kr. ng. schik (recht in zijn), 'nggedeg ha- tiné en manahipoen, kr. ng. schikken, zie regelen, effenen. — (de gerechten enz.) - ngrampad, kr. ng. — (zich) naar, njarah (s), manoet (p), noercet, (t), nëloeng, kr. ng. njakarëp, ng., njakadjëng, kr. 'ndèrèq, kh. schikking (onderlinge), patoettan, piroekoen, tépceng en tëpang roekeen, kr. ng. — (tot een) brengen, matcet, matcettaké, kr. schikkingen (vooruit) maken, nge- lon-ëlonni, kr. ng. schil, koelit, klokóppan, kléképpan, kr. ng. Zie ook: bolster. schild, tamèng, kr. ng. — (jets in 't) voeren, si'mpënnan, nga-ndoet (k), kr. ng. Zie ook: schaal. schilder (fijn-), djoeroe soeng-ging, kr. ng. —, verver, toekang ngêtjèt, kr. ng. _ schilderen (houtw. enz.), ngëtjèt (h), kr. ng. — (kleedj.) -'mba-tiq, ng., njërat (s), kr. — (fijn), njoengging (s), kr. ng. —, op schildw. staan, mëtjalang, kr. ng., mëtjambëng, kd., njëkilwaq, hl. schilderhuisje, homah en grija mó- njèt, ml. kr. ng. schilderij, gambarran, soenggingan, kr. ng., figoerS, prt. schildknaap, djoeroe ngampil ge- gaman en dëdamël, kr. ng. schildpad, pënjoe; pëndoq, kr. ng. — (de stof) - pënjoe, kr. ng. — (zwarte riv.-) - boeloes, kr. ng. — (bosch-) - koera, kr. ng. schildpad-ei, hëndog en tigan pa- sirran, kr. ng. schildwacht, patjalang, kr. ng., pa-tjambëng, kd., sëkilwaq, hl. |
schoft 201 schilferen, nglèkèp, nglètéq, kr. ng. schilferig, boesiq, bësisiq, bloe- dceq, bëngkërq_q, kr. ng. schillen, ngóntjèqqi, (h); nglè-kèppi (k), nglótjoppi (k), mlo-ntos (p), kr. ng. — (e. kokosn.) - matjaqqi (p), kr. ng. — (e. boom) -'mbabaq; nglètjèqqi, kr. nS- schimmel (uitsl.), djamoer, tajeem, kr. ng. — (kleur v. paard) - da-woeq; mégantara, kr. ng. schimmelen, djamoerrën, tajoe- mmën, kr. ng. schimmenspel (Jav.), wajang, ng., ringgit, kr. — vertooner, dalang, kr. ng. schimpen, ngóloq-öloq (h), nja-mpahi (tj), njëla (tj), mojoq (p), kr. ng. schip, prahoe, — kapal, ng., ba- hita, — kapal, kr., kapal, ml. schipbreuk, kapal rëmceq, rëmoeq-ing kapal, kèrem-ing —, kr. ng. schipper, djoeragan; djoeroemoe- di, kr. ng., kaptèn, hl. schitteren, schitterend, möbjor, moebjar, mëntjórong,_ goemilang, moentjar, rënjëp-rënjëp, blërëng, 'mblërëngi, kr. ng. schittering, hoebjar, tjléréttan, kr. ng- schoeiïng, tamèng; troetjcEq, kr. ng- schoeiïngbalk, lagcer, kr. ng. schoen, sëpatoe, kr. ng. Zie ook: remschoen. - (de) a. e. wiel doen, ninggëng (t), kr. ng. Zie ook: remmen. schoener, sëkófijar, hl. schoenmaker, toekang sëpatoe, kr. ng. schoffel, soesoeq, sóroq; wangkil, wawal, pêntjong, kr. ng. schoffelen (den grond), noesoeq (s), mangkil (w), mawal (w): njimpar (s), nipar (t), kr. ng. schoft, schouder, poendaq, kr. ng. |
202 schofterig
schorpioen
|
— (v. paard) - djalaq, toeng-gang-djalaq, kr. ng. schofterig, nranjam, kr. ng. schoftuur, lahoettan, kr. ng. schok, schudding, kóntrag, kantrog; nórëg, góndjing; djoeinbcel, djo-la; sëdot, kr. ng. schokken = schok, maar, 'ndjoe- mboel, 'djola, kr. ng. scholier, bótjah en laré sëkolah, moerid, kr. ng. schommel, bandoellan, joenjoennan, kr. ng. schommelen, 'mbandcel, 'ngga-ndoel, kr. ng. — (water enz.), in sell, beweg. br., ngotjaq-ngo-tjaq (k-k), kr. ng. schoof, gèdèng, kr. ng. — (H). bëlah, kr. ng. schooier, wong en tijang nglë-mpara of mlantjong of klarahan, kr. ng. school, pamoelangan, kr. ng., sëkolah, eur. schoolmeester, goeroe, kr. ng., mè- stër sëkolah, hl. schoon, rein, rësiq, kr. ng. — (v. water) - bëning, kr. ng.; tawa, ng., tawi, kr. — (v. e. plek, waar m. gaan of staan kan) - gasèq, gasiq, kr. ng. — (vijver enz.) -kómpiang-kómplang kr. ng. — (de hemel, een tuin enz.) -'ndjóngglang, kr. ng. — (v. gedaante) - héndah, hadi, sigit, pé-lag, bagoes, kr. ng. — (id.: v. e. vrouw) - hajoe, héndah, kr. ng. —, 't gelaat-mahéssan, kr. ng. — (id. v. e. man) - bagces, kr. ng. pëkiq, kh. — (een naakt kindje) - 'nggëntëlo, kr. ng. — (v. zaken: indrukwekkend), soe-grëng, ngëngrëng, kr. ng. Zie ook: fraai, schoon, schoonbranden (e. veld), maroe- ngi (w), kr. ng. schoonbroeder, — zuster, hipé, kr. ng. — schoonbr. of schoonz. v. iems. vrouw of man, paripéjan, kr. ng. Ook met mannel., vrou-wel. |
schoondochter, -zoon, mantoe, kr. ng. Ook met mannel., vrouwel. schoonmaken, ngrësiqqi, ngrësiqqa-ké, kr. ng. — (d. grond)-'mbë-sfqqi, kr. ng. — (id. rondom plants.) - 'ndangir, kr. ng. Zie ook: wasschen, poetsen, schoonmoeder, — vader, maratoe-wa, ng., — sëpoeh, kr. — van iems. zoon of dochter, bésan, kr. ng. Ook met mannel., vrouwel. schoonschijnend, sëmoe bëtjiq en sahé, bëtjiq en sahé lahirré, kr. ng. schoor, tjëngkal, tjoewaq, toewaq; djagang, kr. ng. schoorsteen, bolóngan pëga of koekoes, kr. ng. — (hooge) v. e. fabr. - këmpossan, kr. ng. Zie ook: rookgat. schoorvoetend, rasa-rasa, ng., ra-hos-rahos, kr., haras-arassën, toemceq-toemoeq, kr. ng. schoot, schootvol, pangkon, kr. ng. — (op den) hebben, mangkoe (p), kr. ng. — (e. kindje op den) zijwaarts zfjn gevoeg laten doen, natcer (t), kr. ng. — (v. 't zeil o. e. vaart.) - këlattan, bahoe, kr. ng. schop (m. d. voet), doegang, të-ndang; paméngkal, sékaq, kr. ng- — (gereedsch.) - söroq, soe-sceq, tjétoq, kr. ng. Zie ook: schommel. schopje, soesoeq, wawal, kr. ng. schoppen (m. d. voet), 'ndoegang, enz. schor, hagor; gëroq, kr. ng. Zie ook: heesch. schoren, njëngkal (tj), enz.; vrg. schoor; ngawat-awatti (h), ngoe-wat-oewatti (h), nanggënni (t), kr. ng. schorpioen, kaladjëngking, kr. ng. — (aard-), — lëmah en siti, kr. ng. — (bosch-), kétoenggèng, kr. ng. |
schreien
203
schorre
|
schorre, lambirran, kr. ng. Zie ook: zandbank. schors, koelit, babaqqan, lètjèq, schorsen, ngënëngaké (h), ng., ngèndëllakën (k), kr.; ngoewa-qqaké (h); 'nggantceng, kr. ng. schot (v. geweer, bij teil.), _hoe-nèn, hoefiènnan, ng., hoengëllan, kr. — ('t geluid) - djëdot, /er. ng. — (hoeveelh. kruit) - djoeboe-ngan, kr. ng. — wand, schut, pagër; pagër gëbjog; këlir, tawing, sigëg, kr. ng. —, uitloop-sels^ sogóllan; singgang, kr. ng. geven, vieren, ngoelcer (h), kr. schotel, basi, bèsi; pandjang; lè- mpèr; lajah, kr. ng. schoteltje (ond. e. kopje), lèpèq, lambarran, tjawiq, kr. ng. schotje, tèbèng, tëbëng, kr. ng. schouder, poendaq, kr. ng., mi- dangan, kh. schouderblad, walikat, kr. ng. schouderen (piek, geweer), mandi schoudervracht, panggoel, kr. ng. schout, mrinjoe, prt. schouw, paniti-pariksa, kr. ng. — (vaart.) - sasaq, kr. ng. schouwen, niti-pariksa (t), kr. ng., niliqqi, ng., noewènni, kr. (t). schouwplaats, panontónnan, ng., pafiingallan, kr. schouwspel, tontónnan, ng., tinga-Uan, kr. schraag, djagang, hantjog-antjog, kr. ng. schraal, zie rank, mager, karig. — waterig, gloembjarran, kr. ng. — (gewass.) - krapcet-krapoet, ngrè-tèg, ngrèndèng; hapoes; bloe-ntjir, kroewoet, kr. ng., koeroe, ng., këra, kr. — meten of dee-len, njóngkèng (tj), kr. ng. — diëet houden, djrangking, kr. ng. schraapsel, këriqqan, kr. ng. |
schraapzuchtig, handah, këtaha, kr. ng. Zie ook: inhalig. schrabben, ngëriq (k), nisiqqi (s), schrabber, këriq, kr. ng. schragen, zie ondersteunen, schoren. schram, baloer, bilcer; boefijaq, bë- rced, boendas; sisèt, kr. ng. schrammen (z.), geschramd = schram. schrander, pintér, prigël, landép, soedjana, kr. ng. schranzen, 'mbadog, nglënggaraq, kr. ng. schrap (z. nw.), tjórèq; tjërëk, kr. nS- , , , schrap (zich) zetten, mëtété, 'mbe-gagah, kr. ng. — (e. paard enz., uit onwil) -'ndjagang, kr. ng. Zie ook bij postuur. schrapen = schrabben. — (fijn), nisir (s), kr. ng. schrappen, njórèq, (tj), kr. ng. Zie ook: doorslaan. schrede, zie pas. schreef (m. e. schrijf hout), ploe-sced, kr. ng. Zie ook; schrap. schreefje (een: de breedte van), së-koekoe hirëng en tjëmëng, kr. ng. schreeuwen, 'ndjërit, gëmbor, kr. ng. — (langgerekt) - lahoep-la-hoep, kr. ng. — (tegen iem.) -'nggrëtaq, tjrawaq, kr. ng. — (in 't oor), pënting, mëtiq (p), kr. ng. — (e. klein kind) - një-ngèq, njëngèr; 'ndjëmpling, kr. ng. ■— (vogels, herten) - një-ngèq, kr. ng. — (kip, vogel, v. pijn) -kéjoq-kéjoq; tjoewèt-tjoe-wèt, kr. ng. — (om vogels enz. weg te jagen) - ngopraq-opraq, 'nggëtaqqi, kr. ng. schreien, nangis, kr. ng., moewcen, kh. — (v. zuigel.) - móntah, kr. |
1
|
schuier schuier, soróggan, loroggan; hoe- noessan, At. ng. schuifband, kölor, hoesoes-oesoes, kr. ng. schuifdeur, lawang en kon lere- ggan, kr. ng. schuifelen (v. e. slang enz.), kruipen, nëlèsor; koemrasaq, kr. ng. schuiflat, roede, léréggan, kisèn, kr. ng. schuifring, sëlandoq, sëlaraq, kr. ng- schuilen, 'ndëliq, hoempëttan, kr. ng.— (voor iets) - ngahoeb; ha-ling-alingan, kr. ng. — (bij iem., erg.) - ngoengsi; ngoengsènni (h), kr. ng. — (beest; v. de zonnehitte) - nónop, kr. ng. — (in e. bocht: een vaart)-nglë-mpong, kr. ng. schuilhoek, pandëiiqqan, pando- dóttan, kr. ng. schuilhoekje spelen, djëmbéréttan, tjéloengan, séroeppan, djombri-ttan, kr. ng. schuilhouden, ngoempët, (h), nji-ngid (s), kr. ng. — (zich), moe-ntël, hoempëttan, singiddan, 'ndëliq, njëntong, kr. ng. schuilplaats, pangoengsèn, panga-hoebban, kr. ng. — (van slecht volk) - pangglibëddan, kr. ng. — (van veesten tegen de hitte) -pafionóppan, kr. ng. — (id. v. mensch.) - panifiissan, kr. ng. schuim, hoentceq; hoeroeh, kr. ng. schuimen, moentceq, moeroeh; moe-mploeq, koemrëngsëng, kr. ng. ■—, afschuimen, njéroq (s), — hoentoeqqé, kr. ng. schuimbekken, moeroeh, kr. ng. schuin, schuinsch = scheef. —, in — e richt, ngantjas; ngè-ntjès, méngos, mégos; ngiwas, kr. ng. —, hellend (staan), lo-jop, kr. ng. —, afbellend, lèrès, mlèrèg, mèrèng, kr. ng. — houden, nglèrès, nglèrèg, kr. ng. — kijken naar, mléroq, mléróqqi (p), kr. ng. |
schuldvordering 205 schuinte, helling (v. d. grond), hampaddan, péréngan, kr. ng. — (te bepalene; v. e. dak enz.) -miring; kr. ng.; nomtoewa, ng., nèm-sëpoeh, kr. schuit, prahoe, ng., bahita, kr.; djoekceng; sampan, kr. ng., se-kótji, hl. schuitenmakerij, pagalangan, kr. ng- schuitevoerder, hoembal bëboe- roeh en bëbërah, kr. ng. schuitjevaren, prahon, loemban, lómban, kr. ng. schuitvracht ('t geld), hoemballan, kr. ng. schuiven (ovg.), njoeroeng, njórog, kr. ng. (s), — (in 't damsp.) -nglakoqhaké, ng., nglampahakën, kr. — (onovg.) - nglërèq, ngló-rog; nglësëd; nëlèsor, kr. ng. — (opium), z. rooken. schuld (geld-), hoetang, ng., sa-mboettan, kr. — (in-), potang, kr. ng. — (zedel.) - kaloepoettan, ng., kalëpattan, kr., dosa, kr. ng. —, verplicht., kapotangan, kr. ng. — belijden, ngloeloeh, kr. ng. — (iem. de) v. iets geven, ngi-fiaqhaké (h), kr. ng. — (de) v. iets krijgen, këtiban en këdawa-han pèh, dadi en dados léssan of péhan, kr. ng. — (de) van zich af schuiven, ngrangkèl, kr. quot;£• schuldeischer, kang motangake, ng., — njamboetti, kr. schuldeloos = zonder sch., geen — hebben. schuldenaar, kang hoetang; kang kaloepoettan ng., kang njambcet; kang këlëpattan, kr., kang kë-potangan, kr. ng. schuldig (geld), hoetang, ng., njambcet, gadah samboettan, kr. — (een achterstal) zijn, noenggaq, kr. ng. — (zedel.), verpl. = schuld. schuldoffer, koerban dëndè, kr. ng. schuldvordering, potang, kr. ng. |
|
206 schuren schuren, 'nggósoq, 'nggëbeg; ngoe-siq (h); njoegoe (s), kr. ng. — (houtw. glad), ngrëmpelas, kr. ng. —, teg. elk. wrijzende zaken, gerot, gerit, gëróttan, gërittan, kr. ng. — (zich), kosod, kr. ng. schurft, goedig, goedig këtan, kr. ng. — (v. e. paard) - sélaka-rang, kr. ng. schurftig, goediggën; sélakarangën; bënjènjèh, kr. ng. schurk, gênto; bangsat, kr. ng. schut, warana; widig, kr. ng. schutbord, — rand, talampiq; ta- mbir, kr. ng. schutdak, hèmpèr, haboeb, kr. ng. schutsel, haling-aiing, tawing, kë- lir, kr. ng. schutsweer, tambaq; tëtambaq, të- tanggoel, kr. ng. schutting, pagër gëbjog, kr. ng. schuur, loemboeng, kr. ng. Zie ook: pakhuis. schuw, giras, gilap, djarah, dja- roeh, kr. ng. schuwen, héliq, gëia, héwa, ngé-waiii (h), njërtoe (s), kr. ng. Zie ook: haten. schijf, këmplëngan, hoetër, papan boendër, kr. ng. (afgesned.) -hi ris, kr. ng. Zie ook: katrol, schietschijf, koek. schijij, 't lijken, sëmoe; hèmpër, lèrèp, kr. ng. — (onder d.) van, sëmbèn, hapi-hapi, kr. ng. — (in), lèrès, kr. ng. — (den) aannemen van, réwa-réwa, kr. ng. — (een schoonen) geven aan, moelas (p), kr. ng. Zie ook: licht, glans. schijnaanval (een) doen, 'nggé- bang, kr. ng. schijnbaar, zie oogenschijnlijk, gelijk. schijndood, mémpër kaja mati, ng., — kados pëdjah, kr. hoendoeq, kr; ng. schijnen, lichten, padang, madangi; njoenar, kr. ng. —, lijken = |
simpel schijnbaar; kaja, kaja-kaja ng., kados, kados-kados, kr., mémpër kaja en kados, sahirib, pra-sasat; sëmoe, kr. ng. schijnheilig, lamis, soetji lahir, soe-moetji-soetji, kr. ng. moeiiafèq, ar. schijnschoon, poelassan; kahénda- han lahir, kr. ng. schijnsel, padang, soenar, soelaq, kr. ng. schijntje, sëmoe-sëmoe, hèmpër, kr. ng. secretarie, gëdong patjariqqan, kr. ng. secretaris, soekëtaris, hl. sedert, zie bij van. sein, tëngër, tëngara, tëtëg, titir, kr. ng. seinblok, këntóngan, tong-tong, kr. ng- seingeluid, -schot, hoelceq-oelceq, kr. ng. seinroep, pahceq, pahceq-pahceq, kr. ng. seinstaak, handjir hatjir, kr. ng. sekte, madahab, madhab, ar. selderie, sladri, hl. serail, prabajëksa of prabajasa of prabasoejasa, kh. servet, sërbèt, hl. — (met een) afvegen, afwasschen, njërbètti, njihinni (s), kr. ng. — je (op 't heiml. gemak), pèpèr, kr. ng. servetring, kölong, sërbèt, kr. ng. servies, prangkat, kr. ng. sesamzaad, widjèn, kr. ng. shawl (Jav.), sléndang; ridong; samir, kr. ng. sëbé, pz. sidderen, 'ndródog, goemëtër, kr. ng. sieraad, rërënggan, pasrèn; pahès, kr. ng. sierlijk, hapiq, ramping, hasri, hé- ndah, kr. ng. sigaar, zie cigaar. signet, tjap, kr. ng. simpel, halfwijs, danglëng, dang-iang, kr. ng. |
|
sina'sappel - sina'sappel, djêrceq en djëram ma- nis of képroq, kr. ng. singel, buikr., hambën, kr. ng. — (over-), hambën héndong, kr. ng. singelen, ngambënni (h), kr. ng. sirih, zie betel. sirken, ngëntir; ngëriq, kr. ng. sissen (m. d. mond, ook e. slang), ngësës, kr. ng. — (and.)-kri-fijis, djëblis, hëtjoes, hötjos, nrce-tjces, nrètjès, kr. ng. — (bruisend), ngósos of ngësos, kr. ng. sitskatoen, djarit en sindjang tjita, kr. ng. sjerp, hoedët, sóndèr; sampcer, si- mbceng, kr. ng. sjilpen, tjoewit; tjit-tjit, kr. ng. sjorren, 'nggódog, 'mbatëk, kr. ng. sjouwen, mikcel (p), ng., ngrë-mbat, kr. 'nggëtoenoe, kr. ng. — (heen en weder), réjang-réjong, kr. ng. Zie ook: dragen, slaven. sjouwer, zie lastdrager. slaaf, batoer of wong toekon, ng., réntjang of tijang toembassan, kr., boedaq, kawoela, kr. ng. slaafsch, kaja en kados boedaq; niroe toq, kr. ng. slaags zijn of raken, tjampceh, kr. ng., taroeng, ng., tanglëd, kr. slaan (m. d. vlakke hand), nëbah (t), njablèq (tj), njëplèq (tj), nampèl (t), kr. ng. — (m. id. iem. om 't hoofd), naboq, na-poeq, kr. ng. (t) — m. d. vuist), 'mbiti, njoti (s), kr. ng. — (iem., e. dier, m. e. stok enz.) -'nggitiq; moepoeh (p), kr. ng., 'nggëbceg, ng., 'nggëbag, kr. — (m. e. knots), mëntceng (p), kr. ng. (m. sabel enz.) - njabët, njè-bët, kr. ng. (s), — (m. zweep, riet enz.) - njëblaq (s), kr. ng. — (zwaaiend), njamploeq (s), 'mbabit, ngampar (h), ngampër (h), kr. ng. —• (wreedaard.) -mëmala (p-p), kr. ng. — (zich o. d. borst), tëbah dèda, kr. ng. |
slachter 207 — (d. vijand), de neêrl. gev., moepoeh (p), 'nggëpo^q, 'nggë-tjaq, kr. ng. — met hand of voet van zich af, njéntang (s), kipat; ngipattaké (k), kr. ng. — (v. e. paard enz.), schoppen, njépaq (s), méngkal (p), kr. ng. — (m. e. hamer), maloe (p), 'nggandèn, 'nggëdig, kr. ng. — (hakkende) - mlatoq (p), 'mbatjoq, kr. ng. ■—• (op slaginstrum.) - naboeh (t), kr. ng. — (m. e. stok in een boom, ook: de golven tegen iets) - 'nggëpjoq, kr. ng. — ('t zeil tegen den mast) - nampèl (t), kr. ng. — (sein), nëtëg (t), kr. ng. — (m. de armen heen en weêr), srawéjan, kr. ng. Zie ook: hakken, houwen. slaap, slapen, toeroe, ng., tilëm, kr., saré, kh. —, vaak, harip, kr. ng. — hebben, karippan, kr. ng. — (in) vallen, këtoeron, ng., këti-lëmman, kr. kësaréjan, kh. — (in( sussen, ngléla-léla, ngriri-riri, ngroeroe-roeroe, kr. ng. —• (verdikt tranenvocht) - soelceh, kr. ng. — (v. 't hoofd) - pilingan, kr. ng. slaapdrank, -middel, sesirep, pasi- rëp, pangarip-arip, kr. ng. slaapdronken, hajccb-ajcebbën, goe- ragappan, kr. ng. slaapkamer, patoeron, ng., pati-lëmman, kr., pasaréjan, kh., ka-mar —; sëntong, kr. ng. slaapverwekkend, njirëp, kr. ng. slaapwandelen ('t), pangiindoer, kr. quot;£■ slaapzak, wong en tijang nge- ploeq, lémbon, kr. ng. slachten, gel'jken, ngèmpérri (h), kr. ng. slachten (een dier), njëmbëlèh (s), 'mbëlèh, nëtaq (t), kr. ng. mra-gat (p), kh. slachtbelasting, panglèkèq, kr. ng. slachtblok, talënnan, tëlënnan, kr. ng. slachter, djagal, kr. ng. |
■JK ^
|
208 slachtoffer slachtoffer, koerban sembëléhan; /' * patawoer, bantën, ramon, kr. ng. S — (fig-) - toh, tomboq, hasé- slag, zie oorveeg, hak. -— (m. e. zwaard)-panjabët; sabëttan, kr. ng. — (harde), poepoeh, kr. ng. ('t geluid) - gatoq; gëmbrong; l gamplëng; sëlèt, kr. ng. — (m. e. zweep) - djëblès, kr. ng. —, slagkoord (v. e, zweep), hoe-pat-oepat, toengtceng, kr. ng. Zie ook knip. — (veld-), papra-ngan, kr. ng. —, soort, bèbèt, ' héwo, kr. ng. slagboom, palang, sëlaraq, sëlèroq, kr. ng. slagen, hólèh, — gawé; lëstari, dadi, ng., hangsal, —■ damël; lëstantoen, dados, kr. kodal, kr. y ■ ng. — (niet), wigar, këmaga, Zie ook: gelukken. — (v. ge-wass.) - wëlagang, kr. ng. — (ovg.: de wol) - moesönni (w), 'nggëblèggi, 'mbëtcet, kr. ng. y. slaghoutje (v. knip), tjëkatil, kr. slagknip, kala djëplaq, kr. ng. slagnet, hantjoellan, ragcem, kr. slagschaduw (onder een lamp), hoendceq, kr. ng. slagtand, sijoeng; gajor, kr. ng. — en (met de) bijten, treffen, njronggot (s), 'nggadil, 'ngga-jor, kr. ng. — en (de) laten zien, ngisis, kr. ng. slagtouw (v. knip enz.), plamar, kr. ng. ]i slaken, ngoetjoelli (h), kr. ng. f ij i,. slang, hoela, ng., sawër, kr. — (v. brandspuit) - tólèr, kr. ng. slangesteen, watoe en sèla moesti- slangswijze, parceng, kr. ng. — opgerold, mlëngkër, mloengkër, kr. ng. slank, ramping, lëndjang, nglèjèt, nglëngin, kr. ng. r ;i t H! ' |
slaolie, lënga en lisah sladah, — wëlanda en wëlandi, kr. ng. slap, lëmës, lëmpër, kékloq, lélcer; tipis, kr. ng. — neêrhangend, da-lélo; dótor; sèngklèh, kr. ng. — neêrliggen, ngloemprceq, kr. ng. —, langz., habër, këndo, kr. ng. — (aftreks. enz.) - tambar, tipis, tjèwèr, tjoewèr, kr. ng., nom, ng., nèm, kr. — (iems. bleesch, bij dikte) - gandor, glémbos, kr. ng. — (de grond) - hëndcet, kr. ng. — gebonden, nglókro, hëmbël-ëmbël, kr. ng. — gaan (de zaken), klëndih, kr. ng. slapeloos = niet kunnen (bisa) slapen. slapen, zie slaap. — (v. arm, been) - gringgingën; djimpé, kr. ng. slaperig, karippan; blijcer, blijoet, nglëntceq; lëlëp, lëslëssan, nga-ntoeq, kr. ng. —, traag, ngë-ploeq; habër, kr. ng. slaven en sloven, këtija-këtijoe of ngëtijoe of 'nggëntijoe, kr. ng. slavernij, kaboedaqqan, kr. ng. slecht (v. soort), hala, ng., hawon, kr., hiiia; para, kr. ng. — gaan, niet voorspoedig, djómpo, mla-rat, kr. ng. — staan (recht-zaak) robat-rabit, kr. ng. —, ondeug., hala, ng., hawon, kr., hifia, doer-sila, kr. ng. — volk, lëlëtëk, kr. ng. slechten, 'mboebrah; ngrata ng., 'mbibrah; ngradin, kr.; ngró-mbaq, 'nggërces, 'mboebaq, kr. ng- slechts, moeng, ming; bahé, ng., hamceng, namoeng; kémawon, kr., mawon, m., moeng.... bahé, ëz. — (niet), hora en bótën nga-moengaké, kr. ng. slechtweg, barès, blaka, pasadja, kr. ng. slede, sèrèd, sarad; kèsèr; plèrèd, kr. ng. slee, zie eggig. sleep (a. e. kleed), koentja, kr. ng. |
|
sleepen — sleepen, njèrèd, (s), 'nggèrèd, kr. ng. —■, op 't sleeptouw hebben, 'nggandèng, kr. ng. kr. (fig-: erg. in) of doen vallen, ngarad, ngèrèd, kr. ng. (h). Zie ook: sleuren. sleepnet, krakad, dógol, kr. ng. — (garnalen-), héntol, kr. ng. — (met een) visschen, ngrakad, 'ndógol, ngéntol, kr. ng. sleeptouw (op 't), gandèng, kr. ng- sleepvoeten, njarceg, kr. ng. sleetsch, ganas, kr. ng. slegge, slei, gandèn, gödog, kr. slek (huisj.-), kéjong; sómpil; be-kétjot, bëkingking, bësoesoei, kr. ng. — (naakte), pêloes, hiris-iris-ëpoh, kr. ng. slekkegang (den) gaan, nglémër, kr. ng. slekkehuisje, tëlotóqqan, totoq, kr. ng. slempen, 'ndrëmba, kr. ng. slenteren, klëntang-klëntceng, mla-ntjong-mlantjong; klintang-kli-nting, kr. ng. sleuf, larèn, klatjèn, lorog, lowan, bléwéqqan, tjékowaqqan, tjëko-wiqqan, kr. ng. sleur, këpatceh, hila-ila, hadat, toeman, kr. ng. sleuren, nglaraq, 'ngglandang, ngrèwèng, ngèwèng, ngéwang-èwèng, kr. ng. Zie ook: sleepen. sleutel, sórog, sógoq, — koentji, kr. ng. —■ (schroeve-) - hobé-ngan, kr. ng. sleutelbeen, salang, kr. ng. sleutelgat, lèng-ing koentji, kr. ng. slib, lambir, lifiëd, walëd; ladoe, slibgrond, lambirran; walëddan, kr- ng. slichten ('t weefsel), njoewoet (s), kr. ng. sliertig, klëndah-klëndah, kr. ng. slikbord, tèdèng, kr. ng. |
slippen 209 slikgat, patjërèn, kr. ng. Zie ook; modderkuil. slikken, zie opslikken. slikkerig (de vloer enz.), lètèh, kr. ng. ■— (de weg enz.) - blëtoq, kr. slim, pintër, loengid; tjoelika, djoe-lig, wëioeg, kr. ng. Zie ook: erg. slinger (werp-), bandil, bandring, kr. ng. — (v. uurw. enz.) - bandcel, kr. ng. — (versier.) -héngkoq, kr. ng. slingeren (m. slinger), 'mbandil 'mbandring, kr. ng. — (heen en wed.: onovg.,, bandeel; mobat-mabit, kr. ng. — (id.: ovg.)-'mbandoel; ngobat-abittaké (h), ngóntang-antingaké (h), kr. ng. — (om iets heen), 'mboelët, mlilit, kr. ng. — (van zich af), ngipattaké (k), kr. ng. — (erg. bij hang.) - klèwèr-klèwèr, kr. ng. — (dooreen-), ngoewël-oewèl (h), kr. ng. — (in 't gaan: slap. of dronken) - rénggot-rénggot; kloejoerran, kiojóngan, sënggo-jórran, kr. ng. — (in 't hangen) - géjong-gejong, kr. ng. — (dooide lucht) - njlontor, At._ ng. — onverzorgd liggen, klëntar-klë-ntar, kr. ng. — geslingerd of her- en derw. gedreven w., kó-ntrang-kantring, kr. ng. slingergewas, wit mrambat; höjod, rajoeddan, kr. ng. slingersgewijze, moentir, kr. ng. slingerslag (een) geven, 'mbabit, 'mbaboeq, kr. ng. slinken, mëndaq, kr. ng. — (e. gezwel) - kingsèp, kimpès, këmpès, kr- ng. slinks, ngapoessi, tjidra, nedeng, kr. ng. slip, póntjót kr. ng. — (v. serban) - kóntjèr, srémpang, kr. ng. slippen, zie glijden. — (de_ goede gelegenheid laten), kësëfial, kr. |
|
210 stobberen stobberen (eend enz.), nösor, nó- tjór, kr. ng. slepen (op d. grond: iets hang.), kèngsèr, kangsrah, kèngsrèh, Ar. . 'JS- li f Zie ook: slingeren. slepend, zie lang. slobberig, klómbroh, klèmbrèh, nglómbroh, nglèmbrèh, kombor, ngatötor, kr. ng. sloep, sëkótji, sèkètji, hl. slog (z. nvv.), tjëiiéla, prt., tjripoe, kr. ng. — (bijv. nw.), këndo, slèdèr, kr. ng- Zie ook: slordig, vergeetachtig, slok, tjëgoeqqan, kr. ng. slokdarm, goróngan, lëdlëddan, kr. ng. slons (papier, lantarentje), damar en dilah koerang, kr. ng. sloop, blóngsong, kr. ng. sloopen, 'mboebrah, ng., 'mbibrah, kr., 'nggëmpoer, kr. 'ng. sloot, wangan, kalèn, larèn, kr. ng. slordig (v. gedrag), gloebced, gló-bod, kr. ng. — (kleed, enz.) -klèmbrèh, köproh, sóngkro, kr. ng. — (werk enz.) - léda, kr. ng. — (schrift) - tjorang-tjaring, kr. ng. slorpen, njroepoet (s), ngökop (k), kr. ng. slot, koentji, gëmboq, kr. ng., së-lot, hl. — einde (v. e. opstel enz), toetcep, tjoetël, kr. ng. — (v. geweer) - ritjiq, kr. ng. Zie ook: einde. slotmedeklinker, sigëg, kr. ng. sloven, zie slaven. 'L sluier, kródong; koedceng; prëgoq, kr. ng. sluiks (ter), nglimpé, tjolóngan, salingkceh, salindcet, sandceng, pëtëng, kr. ng. sluimeren, ngantceq; toeroe en ti- lëm hajam, rëmrëm —, kr. ng. sluipen, njëlamoer, njh'mpët, mla-koe en mlampah tjólóngan, tjalë- ,t ■ • z1 -• , r W ..... |
lëng, ngroendoeq, mindiq-mindiq, kr. ng. sluipmoord, pangimpës, panjidra, pangringkës, kr. ng. sluipswijze, tjolóngan, kr. ng. sluisdeur, hifiëp banjoe en toja, kr. ng. sluitboom, singgëttan, sindëttan, handëg-anciëg, kr. ng. Zie ook: slagboom. sluiten (in 't alg.), noetcep (t), kr. ng. — (e. deur enz.)-nginëb (h); ngoentji (k); ngantjing (k); malang (p), njëlaraq (s), kr. ng. — (id.), toedoen, ngra-pëttaké, kr. ng. — samenvouwen (enz.), ngintjceppaké, ngoe-tjceppaké, ngingkceppaké, kr. ng. (k). — (op elkander), teg. elk. toeslaan, nangkëbbaké (t), kr. ng. — (e. brief) - ningkëm (t), kr. ng. —; gesloten, dicht aaneen, rapët, pipit; singgëm, kr. ng. — (dicht aaneen; ovg.), ngra-pëttaké, ngrëntët, kr. ng. — (de oogen) - ngërëmmaké (h), kr. ng. — (id.; zich), nglijëp, kr. ng. — (de lippen) - mingkëm, kr. ng. — (in de armen), ngékëp (k), ng. kr. mëngkcel (p), kh. — (goed ineen), kahittan; 'nggë-ntoes, kr. ng. —, goed passen, matoeq, njèplëssi, kr. ng. —, vastzitten, tëtëp, kr. ng. — (om iets heen), juist omvatten, nja-këp (tj), kr. ng. ■— (zich), rapët; kintjcep, mingkcep; mingkëm; tangkëb; mërëm, kr. ng. Zie ook: besluiten, eindigen, passen, overeenkomstig. sluitend (de kleed.), mëtinting, kr. ng. — (niet goed: and.), lóboq, lódoq; grónggang-grónggong; pëtar, pëtèr, kr. ng. Zie ook: slobberig. sluitlat, wëwaton, kr. ng. sluitpen, pantèq; panggoq, kr. ng. — (v. e. ploeg) - salikcer, kr. ng. sluitwig, -keg, patjël, patjal; pë- toq, kr. ng. |
i
|
slurf slurf, telalé, kr. ng. sluw, djoelig, tjoelika, kr. ng. slijk, blêtoq, palceh, patol, djéblog, kr. ng. slijkplas, blëtóqqan, enz. slijkvulkaan, blédceg, kr. ng. slijm, jijid, kr. ng. — (plant-) -têloetceh, kr. ng. — (vrucht-) -poelcet, kr. ng. — (v. d. keel en borst) - rijaq, kr. ng., djëlogra, kh. — (and. uit 't mens. lich.) -hoembël, kr. ng., gading, kh. — (op waterplas in 't gebergte) -tahijèng, kr. ng. slijmerig, hajid; kitér, kr. ng. slijpen (gereedsch.), ngasah (h), kr. «g. — (o. e. platt. steen) -moengkal (w), kr. ng. — (o. e. draaist.) - 'nggrinda, kr. ng. — (steen enz.) - ngoesiq (h), kr. ng. — (de tanden) - masah (p), kr. ng., mangcer (p), kh. si'jpplank, kongséngan, kr. ng. slijpsteen (platte), woengkal, kr. ng. — (draai-), grinda, kr. ng. slijten, gesleten (v. hout-, ijzerw. enz.), gërang, kr. ng. — (v. kleed, enz.) - hamoh, kr. ng. — dun word., nrantjang, kr. ng. ■—, verkoopen, majoqhaké (p), ngla-koqhaké, ng., madjëngakën (p), nglampahakën, kr. smaad, tjampah, kawirangan, kr. ng., kalingsëmman, kh. smaak, rasa, ng., rahos, kr. — (met: eten), tjékoh, kr. ng. (vuile: in den mond),hahor, kr. ng_ — (met: ingericht, gemaakt enz.), wilët, kr. ng. Zie ook: lusten. smachten, ngörong, këtëlaq; kë-tlangso, kr. ng. — (fig-) - 'ng-gragas, tjëtjëngkloengan, ngang-sa-Sngsa, ngantaq-antaq (h), kr. ng- smadelijk, njëfijampahi, enz. smaden, njampahi (tj), njëla (tj), mirangaké (w), ngóloq-öloq (h), kr. ng. |
smakelijk, hénaq, ng., hétja, kr. — (niat), mlèdèh, kr. ng. smakeloos, tawar; tjëmplang, 'ndjë- djët; garoh; sëpa, kr. ng. smaken, genieten, ngrasaqhaké, ngrasa, ng., ngrahossakën, ngra-hos, kr. — (onovg.) - rasané, ng., rahossipcen, kr. — (erg. naar), rasa...., ng. rahos..... kr.; këtoemoessan, kr. ng. smakken (m. d. mond), këtjap-këtjap, kr. ng. — (neêr-), 'mba-nting, kr. ng. smal, tjijoet, roepëk, kr. ng. — (te: om iets te bevatten), djoedjcel, kr. ng. smart, hartzeer, prih-atin, ng., prm-atos, kr. pangónggo-ónggo, kr. ng. Zie ook; droefheid, pijn. smarten, smartelijk, njëdihi, noe- sahi, kr. ng. (s). smeden, mandé; 'nggëüig, kr. ng. smederij, kapandéjan; pandéjan; boesalèn, kr. ng. smedig (v. spijz.), poelën; gimblëg-gimblëg, kr. ng. — (v. and.) -hëmpceq, kr. ng. smeedbaar, woelët, kr. ng. smseken, sësambat, mëmëlas, ngrë-ngih, képoh-képoh; 'nggoebël, moelës (p); nëlangsa, kr. ng. Zie ook: verzoeken. smeer, këndal, gadjih; hoesar, kr. ng., lënga, ng., lisah, kr. smeerkaars, lilin gadjih, kr. ng. smeerlap, vetlap, sëmbët, kr. ng: smeerpoets, wong en tijang kë- proh, kr. ng. smeersel, hoesar, hósèr; klómoh, kr. ng. — (op 't lich. voor ge-neesm.) -parëm, bóboq, lèlèt, pó-poq, lérong; pilis; rapoeh; lèreq: srampad, kr. ng. — (op d. buik) - tapël, kr. ng. rakëttan, kh. smelten (ovg.), ngëdjèr (h), ngë-djcer (h), nglëdjar, nglëbcer, ngloeloeh, kr. ng. — (onovg.) -hëdjèr, enz. —, week worden, loemèng, lèdèr, lèdrèq, lèdèng, |
|
212 smeltkroes kr. ng. — in tranen, hadoes hë-loeh, ng., siram —, kr. smeltkroes, kowi, kr. ng. smeltletter, haksara en sastra loe- smeren (iets erg. op), nglèlèttaké; mópoqqaké (p), 'mboboqqaké, kr. ng. Zie ook; besmeren, en vrg. smeersel. smerig, hlëkatèk, tjérang-tjérong, boesiq; 'mbênjènjèh; kétèl, kr. ng., nglënga, ng., nglisah, kr. — (fig.)-lékoh, kr. ng. smerigheid (uitzweet, op de huid), bólot, njèfijèh, kr. ng. smerten (v. d. huid v. e. kindje), lètjèt, bèrèngën, gërëttën, kr. ng. smet, tjérong, tjórèng, kr. ng. Zie ook; vuil, smerig. smetbakje, sipattan, kr. ng. smetlijn, tali en tangscel sipattan, kr. ng. smetten, ngrëgëddi, njëmërri (tj), 'ndjëmbërri, njéróngi (tj), kr. ng. smeulen, 'mblëbës, mlëtës; ngi-mbir-imbir; mëiip-mëlip, kr. ng. smeulvuur, blëman, kr. ng. smid, pandé, kr. ng. smidse, boesalèn, kr. ng. smidsknecht, pandjaq, kr. ng. smikkelen, ngëmil (k), kr. ng. smoezelig, mangkaq, kr. ng. smoezen, giigaq-gii^iq, kr. ng. smokkel, gesmokkeld, pëtëng, sa- h'ngkoeh, kr. ng. smokkelen, njalingkcehaké (s), kr. ng. smokkelende, tjolóngan, salingkceh, kr. ng. smoren (ovg.: e. mensch enz.), nëkaq (t), nglawé, kr. ng. — (id. e. zaak) - njirëp, njinëp, kr. ng- (s), matènni, ng., mëdjahi, kr. (p). — (in zijn hart), 'ng-glënggêm, kr. ng. — (id., v. spijz.) - njëmcer (s), hl. Zie ook; stikken. smoutig (e. spijs), goerih, kr. ng. smullen, 'mbadog, ngimël, kr. ng., |
snelbrief mangan hénaq, ng., nëda hétja, kr. smijten, 'mbalang, 'mbëntcer, ma-nting (w), 'mbanting, 'mbëng-kolang, njöntor (s); njrompong (s); ninggil (t), kr. ng. snaak, snakerig, banjol, loetjoe, tjioentang, kr. ng. snaar, këntëng, kr. ng. — (metalen) - kawat, kr. ng. snakken (naar iets), ngamah-amah, njam-njammën, kr. ng. snapachtig, dórès, hómèh, kr. ng. snappen, tjriwis, hómèh, hómong- omong, tjéprat-tjèprët, kr. ng. snateren (eend), wèq-oewèq, kr. ng. — (een mensch) -'mbrëkë-tjaq, kr. ng. snauwen, njoewawaq, njënggrang, soegal, njatèq, 'nggawèl, ngoso, kr. ng. snavel, tjoetjceq, kr. ng. — (v. eend enz.) - tjótjor, kr. ng. snavelen, nósor, kr. ng. sneb (v. vaart), tjoengkriq, linggi, tjantiq, kr. ng. snede (stuk), hiris, kr. ng. — (keer v. 't snijd.) - hirfssan, kr. ng. — (van wapen enz.) - hë-tnpan, kr. ng. —■ (v. e. schrijfpen) - karéttan, kr. ng. — (zuiver van), tëgës, kr. ng. — (juist ter), mranani, kr. ng. Zie ook; wond. snedig, landëp, noedjönni, kr. ng. sneedje, hërëb, kr. ng. sneeuw, saidjoe, ar. snel, rikat, rikattan, kr. ng. — (loo-pen), ngëprët, ngëntar-ngéntir, kr. ng. — (melodie)-sësèg, kr. ng. — op elk. volgend (geluiden), 'nddridil, 'nggantër, 'ndra-ndang, dërës, kr. ng. — (id., and.) - nritip, dërës, kr. ng. snelbode, wong en tijang lantjar-ran, kongkónnan en kéngkénnan kr. ng. snelbrief, lajang en sërat lantjar-ran, kr. ng. |
213
som
|
snellen, ngépëng, ngëmprang, kr. ng. Zie ook: loopen. snelwerkend, mandjcer, kr. ng. snik (d. laatsten) geven, nandjaq, kr. ng. snikken, sënggrceq, salënggrceq, mingsëg-mingsëg, sësëggën, kr. ng. snippers, tjoewillan, kr. ng. snipperuurtje, sëbéllan, kr. ng. snoeien, noetoeh, ng., nëtah, kr. (t); mapalli, mrapal, kr. nquot;. (p). snoepachtig, tjëlimcet; tjëloetaq, kr. ng. snoepen, njelimcet (tj), nitilli (t), kr. ng. —, snoeperij eten, nglë-tis (k), kr. ng. snoeperij, tjëmilian, titiilan, ganja- han; djadjan, kr. ng. snoer, rèntèng; hóntjèn-óntjèn, kr. ng. Zie ook: band. snoeren, ngrèntèngi, kr. ng. — (iem. d. mond) -'mboengkëm, kr. ng. snoet, tjoengir; tjöngor; tjótjot, kókop, kr. ng. snoeven, njoembar, ngëgaq, ngë-gas, hoembag, 'nggadëbces, mlo-lo, kr. ng. snood, doersila, mitënah, kr. ng. snorken, ronken, ngóroq, sënggór- ran, kr. ng. snorren, soemroewëng, soemijcet, soemëmproeng, kr. ng. — (weg-), mamprceng, maqprceng, kr. ng. snot, hoembël, kr. ng., gading, kh. snuffelen, ngamboes-amboes, sëng-groeq-sënggoeq, kr. ng. Zie ook: doorsnuffelen. snugger, tanggap, kr. ng. snuif, sënggrceq, kr. ng. snuifdoos, talëkëm, lopaq-lopaq, kr. ng. snuit (v. varken enz.), tjoengir, kr. ng. Zie ook: slurf, snoet. snuiten (d. neus), sisi, kr. ng. — (e. kaars) - 'nggoenting, kr. ng. |
snuiter, goenting lilin, kr. ng. snuiven, ngambces, sënggrceq, quot;mbësëp; 'nggëbrès, 'nggabër, kr. ng. — (tabak), hamèq en mëndët sënggrceq, kr. ng. snijdbr.ar, tëtës, kr. ng. snijden, ngëtoq (k), ngiris (h), mègès (p), nëtaq (t), kr. ng. — (gelijk), hóngot-óngot, ngöngötti (h), kr. ng.^— (a. repen), ngi-rat (h), kr. ng. — (a. mooten), ngiris (h), kr. ng. — (geslacht beest aan stukken), moeraq (p), 'mbólèng, kr. ng. — (e. kleed) -'mbëbëdahi, kr. ng. — (padi) -ngani-ani; ngënènni (h), kr. ng. — (gras) - ngarit; ngërit (h), kr. ng. — ('t haar) - ngëtoq (k), ng., mapal (p), kr., 'nggoe-ntingi, kr. ng. —, uitsnijden (bloemw.), natahi (t), mipilli (p), kr. ng. Zie ook: doorsnijden, kerven, vellen. snijsels (v. hout), krapaq, kr. ng. (and.) - tjoewillan, kr. ng. snijwerk, tatahan, pipillan, kr. ng. sober (in 't eten), moetih, ng., më-taq, kr. djrangking, kr. ng. ri-halat, ar. Zie ook: matig, schraal. soep, sop, hl. soezen, soezerig, klëlëng-klëlëng; ngliwëng; lijër-lijër, kr. ng. soldaat, soldadoe, saradadoe, prt. soldeerbout, doemoeq, sólèd patri, kr. ng. soldeeren, matrenni, kr. ng., ma-trossi, kd. (p), njodèrri (s), kr. ng- soldeerhars, gdnda roekëm, kr. ng. soldeersel, patri, kr. ng. patros, kd., sódèr, hl. solide, tanggon, gagah, kr. ng. Zie ook: stevig. sollen (met iets), ngoetjël-oetjël (h), kr. ng. som, tjatjah, kr. ng. — bedrag, goenggoeng, kr. ng., kèh, ng.. |
214 somber
spatten
|
katah, At. — (de geheele), sa- kawit, kr. ng. Zie ook: kapitaal. somber ('t gelaat), soerëtn, koe-tjëm, sintroe, kr. ng. — (een plaats) - sintroe, singloe, song-kob, kr. ng. — ('t gemoed) -koemei, kr. ng. sommige, zie eenig. sommigen, sawënèh, sëtëngah, kr. ng- soms, licht, gadjëg-gadjég, kr. ng. somtijds, tahoe, ng., naté, kr., ka- dang-kala; tërkadang, kr. ng. soort, roepa ,wërna, ng., wërni, kr., djinis, bangsa, pérangan, kr. ng. — bij soort, pilah, kr. ng. sophisme, tëmbceng kawiiëttan, kr. ng. sorteeren, milihi (p), milah (p), minta-minta (p-p), mintjètti of mitjètti (p), kr. ng., 'ndèwèq-'ndèwèqqaké, ng., mijambaq-mi-jambaqqakën (p-p), kr. spaak, gol, hoengkil, hoengkal, tó-tol, djoegil, kr. ng. — (een) erg. in steken, nandoggi, ninggëng, kr. ng. (t). — (v. e. wiel)-pa-tjëk, patjaq, kr. ng. spaan, kajoe en kadjëng mijar-mi-jar, kr. ng. — (gereedsch.) - só-lèd, loetiq, lótèq, soesceq, kr. ng. spaander, tatal, kr. ng. — (kleine) hout, krapaq, kr. ng. spaansch, sëpanjoi. spaansche vlieg, héndol-éndol, kr. ng. spaargeld, doewit en jatra tiélé- ngan, kr. ng. spaarpot, tjéléngan, kr. ng. spaarzaam, zie zuinig. spade (gereedsch.), sóroq, kr. ng. Zie ook: spitten. spalk, tanggëm, kr. ng. spalken (samengebond.), widé, kr. ng. — (ww.) midé (w), kr. ng. . |
span (v. trekdier), rakit, kr. ng. — nen ( in 2 of meer: trekd.), ha-mbo, kr. ng.—, (gelijk paar) -babag, kr. ng. — (maat: m. d. hand)-kilan; tjëngkang, kr. ng. — (van beide duimen en mid. vingers) - pëkaq, kr. ng. spanhout (v. ploeg enz.), hóndang-anding, kr. ng. — (v. spanzaag enz.) - hawal-awil.Ar. ng. spannen, ww. (trekdier.), masang (p), ngrakittaké, kr. ng. — (è. touw enz.) - mëntang (p), ngë-ntëng (k); ngëntjang (k), kr. ng. — (doek enz.) - mëntèn (p), 'mbëdèng, kr. ng. — (id., e. wein., m. d. hand.) - 'ndjiwir, 'ndjèwèr^r. ng. — strak mak., ngëntjëngaké (k) 'mbandrëng, 'mbatëk, kr. ng. —, strak zitten, rampid, mëtinting, kr. ng. — (c. trom) - njëntëk ' (s), 'ngrawat (k), kr. ng. — gespannen staan (e. hoog, de haan v. schietgew.) -tjangar, kr. ng. — id. (laten staan), njangar, kr. ng. spansnoer (op 't spinnewiel), kli- ndën, kr. ng. spant, soendceq, sëntëng, kr. ng. spentouw, këntja, këntëng, sëntëng, kr. ng. spanwicht, bandeel, kr. ng. spanzaag, gradji sëntëng, kr. ng. sparen, njèlèngi (tj), 'nggëmënni, njimpënni (s), ngrawat, kr. ng. —, ontzien, ngéman, ngówël, kr. ng. (h). — (niet kunnen), ga-nas, kr. ng. sparrebouter (srtn. van), kindjëng, këndëla, toq-hijiq, djantroeng, kindjëng trópong, kr. ng. spartelen, garóndjallan; nglabaq, ngloeboeq; nglébaq; kosérran; kroegëttan, mëntjolat-mëntjiölot, kr. ng. spatel, kèroel, galo, kr. ng. Zie ook: spaan. spatje, këpindjal, tjiprat, kr. ng. — (een) op 't oog hebben, mlëtiq matané enz. kr. ng. spatten, tjiprat-tjiprat, njiprat, kë-pjcer, mlëtiq; tjoemèprët, kr. ng. |
|
— (een schrijfp.) - këtjèkrèq, kr. quot;8- specerij, zie kruiderij. specificeeren, mrintji (p), kr. ng. speeksel, hidoe, kr. ng-, këtjoh, kh. — (venijn.), hiloe, kr. ng. Zie ook: kwijlen. speelbasn, kalani^an, ng., kambë- ngan, kr. patóppan, kr. ng. speelbal, kaatsbal, hoenda-hoe-mbcel, kr. ng. — (fig.) - eëgoe-jon, ng., gegoedjëngan, kr. — (ten) maken, nglëlèdèq, 'ndjoe-ndjoeng-ngantëbbaké, kr. ng. — (een) zijn (b. v. van de golven), kóntrang-kantring, kr. ng. speelgoed, dolannan, kr. ng. Iia-mëng-amëngan, kh. — (fig-), onnut ding, dolérran, kr. ng. speelgenooten (v. e. bruidsp.), kang ngiring-iring pangantèn, kr. ng. patah, kh. speelpartij, totohan; botohan; kr. 'tg- speelswijze, dolannan, kr. ng., gë-goejon, ng., gêgoedjëngan, kr. speen, tepel, pëntil, kr. ng. speetje, soendoeq, soesoeq, kr. ng. — (vleesch enz. a. e.) gebakken, saté, sësaté, kr. ng. spek, hiwaq en hoelam babi, kr. ng. spe!, dolannan, kr. ng., hameng- amëng, kh. spelboek, tjarakan, kr. ng. spelbreken, matènni en mëdjahi kalangan, kr. ng. speld, dom boendél, kr. ng., pa-niti, prt. speldeknop, hëndas-ing dom, enz. spelen, dolan, dolannan, kasoekan, kr. ng., hamëng-amëng, kala-ngënnan, kh. — (voor geld laten), nanggap (t) kr. ng. — om geld enz.) - totohan; botohan, kr. ng., main, ml. — (voor iets), spel. zich voordoen als, hétoq-étoq, kr. ng. — (op een instrum.) - ngoenèqhaké, ng., ngoengëllakën, kr. (h). — (id., |
slaande) - naboeh (t), kr. ng. Verder de nam. v. ieder instrum. door d. neuslett. tot ww. gevormd. Vrg. Spraokk. hl. 58 vgg. spelevaren, prahon, loemban, ló- mban, kr. ng. spelfout, pélo, kr. ng. spellen, ngédja (h), tjarakan, kr. ng., njëpèl (s), hl. spelonk, goewa, kr. ng. spenen (è. kind), njapih (s), kr~ ng.. niëgëng (p), kh. — (in 't alg.) - mëtat (p), njërceng (s) tjangkêm, kr. ng. spermaceti, malam hiwaq, ng., lilin hoelam, kr. sperwer (insect), zie sparrebouter. speurhond, hasoe en sëgawon ha- djag, kr. speurjacht, hadjag, kr. ng. spichtig, ngrajeeng, ngrèndèng, nglakah, 'ndëloendèng, 'ndëlè-ndëng, nglantjëng, kr. ng. spil, tanding; hondang-andang; kill, kr. ng. spiegel, pangilon, pamahessan, kr. ng. katja, ng., tingallan, kr. —, voorbeeld, katja pangilon, pa-héssan, kr. ng. spiegeleieren, tjëploq, kr. ng. spiegelen (zich), ngilo (h), kr. ng~ spiegelgevecht, prang lèrès, kr. ng. spiegelglad, mrètjèt, kintjlang-ki- tjlong, kr. ng. spier (in 't lich), bajoe, kr. ng. spierkracht, bajoe, hókol, kr. ng. spiernaakt, likëm, 'mblëdjëd, kr.. nS- • . • spierrok, këndangan-mng bajoe,. kr. ng. spiertje (een: haast niets), sa-tli- ngoes, kr. ng. spikkel, plëfiiq, toetcel, tjëtjök, kr. ng. Zie ook: gespikkeld. spil, hintjër; kili; hfndën, kr. ng. spin (huis-), këmangga, kr. ng. — (tuin-), këmlandingan, kr. ng. — (aard), katèl, kr. ng. — (spring.),, matjannan, kr. ng. |
|
spraak spraak, tëmbceng, kr. ng.; patjëla- ton, ng., pawitjantënnan, kr. spraakkunst, ilmoe basa of tëmbceng, kr. ng. spraakzaam, gapjaq, grapjaq, _ lè-ndjèh; nènès, kr. ng. — (niet), régoe, kr. ng. sprake (ter) komen, kótjap, kr. ng. sprakeloos, 'ndjëngër, nglënggër, lëgëg-lëgëg; boengkëm, kr. ng. spreektaal' (de), basa loemrah en Hmrah, kr. ng. spreekwoord, pariqqan, paribasan, bëbasan, kr. ng. spreeuw (Jav.), djalaq, kr. ng. sprei, këmoel, kr. ng., singëb, kh., sëpré, hl. sèmèq; babcet, kr. ng. spreiden, 'nggëlar; 'mbèbèr, kr. ng. Zie ook: strooien. spreken, ngoetjap, kr. ng., tjëlatoe, moeni, ng., witjantën, moengëi, kr., ngandika, kh. — (iem.) -mara-tëmbceng, kr. ng. — (bij zich zelf), mosiq sadjroning hati en salëbëttipcen mnah, kr. ng. ngoena-'ndika, kh. Zie ook; droomen. — 't spreekt van zelf, mësti of hatas bahé en kémawon, kr. ng. gampang kang nalar hikoe, ng., gampil hing-kang nalar poennika, kr. sprekend, klaar, tëtéla, nètèssi, kr. ng. — gelijken, tjamlëng, nja-miëngi, 'ndjiblèssi, kr. ng. sprengen, ngëpjoer (k), njiprat (tj, kr. ng. —, doen springen, 'ndjë-blossaké, 'mblëdossaké, kr. ng. spreuk, pariqqan; rapal, lapal, jcr. ng- spriet (v. insect, enz.), soengcet, kr. ng. springader, tceq, kr. ng. springen, huppelen, mëntjólot; tjo-lat-tjólot; lintjaq-lintjaq, kr. ng. Zie ook: opspringen, opwippen, wippen. — (vooruit) - mloe-mpat, kr. ng. (over iets), ngloe-mpatti, kr. ng. — (erg. af), ha-ndjlog, kr. ng. — (op e. rijbeest enz.) - njéngklaq (tj), njémlo |
spijkertjes 217 (tj); njléngkrang (s), kr. ng. — (uit-, los-)» pëtar, kr. ng. — (uiteen-), 'mblëdos, kr. ng. —, doorbreken, dóbol, 'ndjëbol, ha-mbrol, kr. ng. — (v. e. wel enz.) -'mbloedag, moemboel, mantjoe-rat, kr. ng. —, knappen, mlëtos, mlëtiq, mlëtoq, kr. ng. — (in 't water), njëmploeng, 'ndjëgcer, 'nggëbjcer, kr. ng. springteugel, soetri, kr. ng. springvloed, rob-lampor, kr. ng. sprinkhaan, walang, kr. ng. spritsen, ngëtjrit, ngëtjrèt, ngë- tjrot, kr. ng. sprokkelen, zie lezen. — (hout) - rëripiq, ripiq-ripiq, kr. ng. sprokkelhout, kajoe en kadjëng rè- ntjèq, — ripiq, kr. ng. sprong, tjólot, lintjaq; loempat, kr. ng. sprookje, dóngèng; höbrol-óbróllan, kr. ng. — (leugens) vertellen, 'nggëdóbrol, kr. ng. spruit, tikil, tjoekcel; troeboes; sö-«fol, sogóllan; toenas, toefiassan, kr. ng. — (v. bamboe) - boeng, kr. ng. — (gerookte id.), bëka-kaq, kr. ng. — (v. rotan) - hoe-mbcet, kr. ng. — (v. e. rivier) -tjëlangap, kr. ng. spruw, gom; héndraq, kr. ng. spuit, sëmprot, kr. ng. — (brand-) - pompa, hl. spuiten, njëmprot (s), kr. ng. — (m. d. mond enz.) - njëmboer (s), kr. ng. —, uit —, mëntjoe-rat, mèntjrèt, mèntjrot, mantjcer, moentjar, moentjrat, njëprot, soemëntir, kr. ng. spuwbak, tëmpólong, kr. ng. spuwen, nsjidoe, kr. ng., këtjoh, kh. Zie ook: braken. spijker, pakoe; pantèq, kr. ng. spijkeren, makoe, makönni (p), kr. ng. spijkertjes (koperen), pakoe roe-mbing, kr. ng. — (spitskoppige) - pakoe tèpong, kr. ng. |
|
218 spijl spijl, roedji, radjëg; kisi, kr. ng. spijs, pangan, ng., tëda, kr., da- harran, kh. spijskamer, sëpèn, cm. spijskast, zie etenskast. spijsoffer, kcerban daharran, kr. ng. spijt, pidoewceng, gëtcen, ngoe-ngcen, kr. ng. — hebben, kédoe-woeng, gëtoen, ngoengcen, mloe-poeh, kr. ng. —; het spijt mij, ook gëla hatikoe en manah koe-la, kr. ng. sp'jzigen, manganni (p), ng., në-dani (t), kr.; njangkoel (s) of njoempènni (tj) pangan en tëda, kr. ng. st!, stil!, mënëng, lèrèn, wis ta, hoes, hadja ramé enz. staaf, lóndjor; lantaqqan, kr. ng. staafijzer, gligèn, wësi en tössan — of giiiggan, kr. ng. staak, talëtjër; tëladjaq; plantjoh; pandjërran, tandjir, kr. ng. — (tuin-), landjarran, djëdjër, kr. ng. — (op een) zetten, mandjër (p), nandjir (t), kr. ng. — (als een) staan, 'ndëlëndjëg, kr. ng. staal, wadja, ng., wahos, kr. ■— proef, tatal, tètèr, kr. ng. Zie ook: monster. staan, ngadëg, kr. ng., djoemë-Fiëng, kh. — vastst., hadjëg, ma-toq, kr. ng. — (in d. grond, geplant), toemantjëb, njëbloq, tjoe-mëbloq, kr. ng.; toemandcer, ng., toemafiëm, kr. — (voor 't gezicht) - 'ndjanggol, 'ndjong-gol, 'ndjantoq; 'ndjênggërëng, 'ndjënggórong, kr. ng. — (ergens voor), aangesteld, bakoe; 'mbakónni, kr. ng. — (op de teenen), djindjit, kr. ng. — (erg. op), ngadëggi (h); ngantjiqqi (h), ngidaq (h); toemoempang hing, kr. ng. — (er op), volstrekt willen, koedoe, ng., këdah, kr., mëksè; ngoetjiq (h) mrëdëng (p) 'nggagahi, kr. ng.; ngoe-koehi, ng., ngëkahi, kr. (k). — |
staatswege (blijven), niet wegstroomen, ngëmbong, mèndoq, kr. ng. — (naar iets), trachten, ngoedi (h), 'mboedi kr. ng.; ngarah, ng. ngangkah, kr. staande, zie gedurende, — (v. schrift enz.) - djëdjëg, kr. ng. — houden (in z. loop), ngandëg-gaké (k), nahan (t), njandët (tj), kr. ng. — (id.), steil, beweren, ngoegëmmi (h), kr. ng., ngoekoehi, ng., ngëkahi kr. (k). — (zich) houden, pëngkoeh, kr. ng. staandevoets, pada en sami sana-lika, kr. ng., barëng toemoeli, ng., sarëng toemoentën, kr. staar, bilo, kr. ng. staart, boentoet, kr. ng. — (v. hoofdhaar) - koentjir, kr. ng. str.arthaar (v. paard enz.), boebat, bobat, kr. ng. staartriem, hapces boentoet, kr. ng. staartvederen (v. haan), tjandang; lantjfcr, kr. ng. staartvin, kèpèt, kr. ng. staartwortel (v. paard enz.), djanggël, kr. ng. staat, zie rijk, toestand, kunnen, rang. — (in), sterk of machtig genoeg, kangkat, koewat, kë-tjónggah, kr. ng. tjoekcep, ng., tjëkap, kr. — (in) stellen, njóng-gah (tj) kr. ng. — maken op, 'mboendëlli, kr. ng. —, lijst (oningevulde), këlowó- ngan, kr. ng. staatsie, bawat, kr. ng., kaprabon, kh. — (in), lan en kalijan sa-prabótté, kr. ng. — (zonder), loegas, lagarran, kr. ng. staatsiebed, kobóngan, padjangan, kr. ng. staatsiegordijn, köbong, kr. ng. staatsiekleedje, dödot, kr. ng., ka- mpceh, kh. boesana, kr. ng. staatsiemuts, kaiiigara, kr. ng. staatswege (van), hawit dawoe-hé of karsané goepërmèn, kr. ng. |
|
stad stad, ngarara; koeta, ng., nagari; kita, kr. stade (te), zie pas (te). stadgenoot, wong en tijang samoe-tali, kr. ng. — toenggal nagara, ng. — toenggil nagari, kr. stadhouder, wakil, kr. ng.; goe- përnoer, hl. staf — wandelstok. — (figO-tja- gaq, kr. ng. stagzeil, lajar tambirang, kr. ng. staken, mëclot (p); njoewaq (s); mandëg (t), ngambëg (h), kr. ng., ngnënngaké (h), marènni, ng., ngèndëllakën (k), ma-ntoenni, kr. (m). staketsel, handjang-andjang, gla- daggan, kr. ng. stal, zie paardenstal, kooi. stalboom, sëlaraq, kr. ng. stalknecht, toekang djaran en ka-pal, toenggceq en tënggaq —, gamël, kr. ng. stallen (ww.), ngëstallaké (k), nglëboqhaké en nglëbëttakën hing gëdóggan; ngandangaké (k), kr. ng. stalletje, lintjaq, kr. ng. Zie ook: kraam. stam (v. boom), wit; dëlëg, kr. ng. ■—, geslacht, taiër, kr. ng. — (v. e. woord)-wod, kr. ng. stamboom, sëdjarah, sarasilah, kr. ng. stamelen, pélo; pélat, grojoq, kr. stampblok (rijst- enz.), lesoeng; loempang; doeplaq, kr. ng. _ stampen, ngëtab (k), 'nggëdog, 'nggëdjoeg, kr. ng. — (i. e. vijzel enz.) - 'ndëploq, kr. ng. — (rijst) - noetoe (t), ng., 'nggë-ntang, kr. — (id.: uit de aren) - ngroentoehi, ng., ngrëntahi, kr. — (id.: u. d. bolster) -'mbëbaq, kr. ng. — (id.: wit) - nösoh (s), kr. ng. — (met iets zwaars) -ngëbrceg (h), 'mbéndrong, kr. nS- , .. stamper (rijst-), haloe; lëndjing. |
stapelplaats 219 kr. ng. — (vijzel-), hoelëg-oelëg; moentoe, kr. ng. — suiker-, straat-), brceg, kr. ng. stampvoeten, gëdroeg-gëdrceg, gë- djag-gëdjoeg, kr. ng. stampvol, bëbëg, dëdëg, djëdjël, pasëk, kr. ng. stamvader, babon, ladjër, pantjër, kr. ng. stand, hadëg, djëdjër, djeneng; doenccng, kr. ng., loenggceh, ng., lënggah, kr. — (maatschapp.) pcrangan; pëpidjèn, kr. ng. Zie ook: rang, toestand, standaard, hadëg-adëg, kr. ng. — (grondslag), patoq, dasar, kr. ng. — (lamp-), hadjoeg-adjceg, djódog, kr. ng. Zie ook: banier. stander (in brugleun., stalomhein.), kcploq, kr. ng. — (v. kruisnet - plangkah, kr. ng. — (voor pa-joengs enz.) - plangkan, pala-woengan, kr. ng. Zie ook: heipalen. standhoudend, hadjëg, kr. ng. standvastig, mantép, santosa, hadjëg, djëdiëg, manggoeng, ba-l;oeh, hakas, kr. ng. — (vrucht-dr., inkomen) - rëhës, kr. ng. stang, watang, lóndjor; soendceq, kr. ng. Zie ook: bit. stank, batjin, bangër, wëngoer, lë-ngceq, langoe; hamis; pësing; prëngoes; blarong, kr. ng. stap, tindaq; djangkah, tjangkah, langkah, kr. ng. —, handeling, tandceq; tékad, kr. ng. stapel, toempoeqqan, hoendoengan, hoemboeqqan, kr. ng. (metsel-steenen) - linggan, kr. ng. — (brandhout) - pandëm (/;/. vadem?) kr. ng. — (kokosnoten) gada, kr. ng. stapelen, noempoeq (t), ngoe- ndceng (h), kr. ng. stapelplaats, pasoqqan, pasoggan, 1 kr. ng. |
220 stappen
stekelvarken
|
stappen, langkah, mlangkah, toe- mapaq, kr. ng. stapvoets, rindiq-rindiq; djangkah- djoemangkah, kr. ng. staren, staroogen, mëntëlëng; më-ndëliq; mlëlëng; 'ndjënggilëng, kr. ng. statig, sigrëng, singit, kr. ng. station, hóndjóttan, kr. ng. stationair, pasaq, panggëng, kr. ng. stationneeren (paarden enz.), njroe- nda (s), kr. ng. statistiek, lajang en sërat tjatjah, pratélan-ning tjatjah, kr. ng. së-tiq, hl. statuur, dëdëg, kr. ng. statuut, wëwaton, kr. ng. staven, nélaqhaké (t), kr. ng. stedeling, wong nëgara, ng., tijang nëgari, kr. steeds, tansah, panggëng, kr. ng.; sa-iawassé, ng., salamèfiipcen, kr. steeg, lontróngan, soedéttan, kr. ng. steek, soedoeqqan, tjoeblëssan, kr. ng. — (van naai-, breiwerk)-tjoeblëssan, kr. ng., mata, ng., mripat, kr. — (in den) laten, 'mbóntrèq, kr. ng., ninggal ké-woehan, ng., nilar kèwëddan, kr. — houden, tjótjog, kr. ng. steekbout, zie poothout. steekspil, sadaq, kr. ng. steekspel, zie tornooi. steekwapen, toewëk, kr. ng. steel (v. mes), garan, kr. ng. — (bijl-), sangkal, kr. ng. — (v. hak), doran, kr. ng. — (v. kleine voorw.) - dangannan, kr. ng. — (blad-), gagang, kr. ng. (vrucht-, bloem-), gantiilan, kr. ng. — (pijl-) - dëdër, kr. ng. — (v. e. wajangpop) -tjëmpoerit, kr. ng. steelswijze, tjolóngan, njëlamoer, njëlömor, hanglès, singloeq, 'mbloercet, kr. ng. steen, watoe, ng., séla, kr. — (koraal-), karang, kr. ng., kawis, |
kd. — (gebakk. mets.-), batS, ng., banon, kr. Zie ook: graveel. steenachtige aarde, padas; paras, kr. ng. steenbakken, ngèbóng bata en ba- non, kr. ng. steenbakkerij, pangobóngan bata en banon, palinggan, kr. ng. steenbeitel, pëtiq, kr. ng. steenhard, koetnëplaq; koemlataq, kr. ng. steenigen, 'mbalangi of 'mbëntoer-ri watoe en séla, 'mbandëmmi, ngrandjam, kr. ng. steenkalk, gamping, kr. ng. steenkool, harëng watoe en séla, kr. ng. steenmarter, loewaq, kr. ng. steenpuist, woedoen, kr. ng. hoe- ntar, kh. stegelriem, hoeloer-oeloer, kr. ng. steiger (bij 't bouw.), sëtèlèng, hl., galangan, handa, kr. ng. — (a. 't water) - babaggan, kr. ng. —, landingspl., pëntassan, kr. ng. steigeren (v. paard), ngroendjah, ngloemba, ngadëg, kr. ng. steil (een opgang), ngambat, njëngkil, nënggèq, kr. ng. — (een afg.) -'ndjoengkël, 'ndjoe-lëg, kr. ng. — (heuvel, berg) -'ndjënggëlëg, kr. ng. Zie ook: rechtop. -— (v. e. dak enz.) - toeroen, kr. ng., nom, ng., nèm, kr. — (id.: niet), tjampah, 'ndjëpèpèh, kr. ng., toewa, ng., sëpceh, kr. — (v. e. weg: niet), majat, kr. ng. steilte, djëdjër, kr. ng. stek, toerces; tjangkoq, kr. ng. stekel, ri, kr. ng. — (v. e. egel) -lar, kr. ng. — (v. som. visschen) - patil, kr. ng. stekelig, ngëri, ngrènggèt-rènggèt, kr. ng. — kr. ng. —, hatelijk, mandi, ng. mandos, kr. ngrèngèh, njrèngkèng, kr. ng. — aanspreken, nósog hoedjar, kr. ng. stekelvarken, landaq, kr. ng. |
|
stekelvisch — stekelvisch, hiwaq en hoelam patü, kr. ng. steken (m. iets groots en scherps), njoedceq (s); 'ndjódjoh, nódjoh (tj), nódjoh (t), kr. ng. — (m. priem enz.) - njoeblaq, njoblos, kr. ng. (t). — (m. kris), ngêris (k), kr. ng. — (m. piek), noe-mbaq (t), kr. ng. — (m. bajonet), njangkceh (s), kr. ng. — (van doorn. enz. gezegd) - no-tjog (tj), kr. ng. Zie ook: prikken. — (v. insect.) -ngantcep (h); njókot (tj), kr. ng. — (eigentijd.) - tjëkot; tja-rëkot, slëmêt, slëngët; soemëlèt; sëncet; soemëgoq, kr. ng. —, beitelen, natahi (t), kr. ng. — (tusschen), nësëllaké, njlëmpitta-ké, kr. ng. (s). — (erg. op, rijgende), njoendoeqqi (s), kr. ng. (erg. in-), nantjëbbaké (t); njio-boqqaké (s), kr. ng. — (in den grond) - njëbloqqaké (tj), kr. ng. — (bij zich), ngandcet (k); 'nggémbol, kr. ng. —, graven, noesoeq (s), kr. ng. — (in de keel blijven), këiëlëg, këpang-goq,kr. ng. — bVjven, gestuit, këtandëg kanggëk, kr. ng. Zie ook: stokken. stel (v. kleeder.), pangadëg, kr. ng. — (v. slaginstrum.) - rantjaq, kr. ng. — (v. and.) - gagraggan, prangkat, kr. ng. Zie ook: paar. stelen, njölong (tj); ngoetil (h), kr. ng. — (ov. dag), gauwdieven, njajab (s), 'mbloeroed, kr. ng. — ('s nachts) - maling, ng., niandceng, kr. — (vee uit de weide), 'mbaraq, kr. ng. stellage, stelling, gladaggan; ha-nda, kr. ng., sëtèlèng, hl. — (v. gameil.) - rantjaqqan, kr. ng. stellen, zie opzetten, plaatsen, zetten, opstellen, onderstellen. — aanstellen, bestemmen, 'ngga-dangaké, hësti (p), matah (p) dadi en dados, kr. ng., 'ndadèq-sterk 221 |
haké, ng., 'ndadossakën, kr. — (een zaag) - ngliwarri, kr. ng. stellig, mësti, tamtoe, tëtëp, ta-mblèg, kr. ng.; njata, ng., hè-stoe, kr. Zie ook: beslissend. stelling, zie stand, steiger, stellage, onderstelling. — (zaag-), tang-gëmman, kr. ng. —, grond-, grondgedachte, patóqqan, kr. ng. - (te verdedigen) - bantah, kr. ng- stellingzaag, gradji hantjaq, kr. ng. stelpen, mampët (p); ngampëttaké (h), kr. ng. stelregel, zie richtsnoer, stelling, stelsel, patóqqan, kr. ng. stelten (op) loepen, hëgrang-egra- ngan, kr. ng. stem, swara, kr. ng. — (iems.) -hoeion, kr. ng. — (in 't gemoed) - krëtëg, krëntëg, kroentëg, ho-siq, kr. ng. stemmen (muziekinstr.), nglaras, matoet (p); matët (p), kr. ng. stempel, tjap, kr. ng. stempelen, ngëtjap; ngëtjappi, kr. nS- (h). . . stenen, gereng-gereng; ngadoeh, kr. ng. stengel, wit; loeng, kr. ng. — (pa-di)-dami; hada-ada, kr. ng. — (Turks. kor. en drg.) - këtëbon, mómol, kr. ng. — (Chin, katjang) - dédéttan, kr. ng. — (bij teil.) - lëndjër, kr. ng. ster, lintang, kr. ng. — (eeret.) - bintang, kr. ng. sterfelijk, këiia mati; bisa —; ba-kal —; ng., kénging pëdjah; sa-gëd —; badé —, kr. sterfgeval (een) hebben in de familie, këpatèn, ng., këpëdjahan, kr. kasripahan, kr. ng. sterk (mensch), rosé, gagah; ba-gas, bakoeh, kr. ng. — (dier, touw) - rosa, kr. ng. — (van vezel), woelëd, kr. ng. —• (gezicht) - hawas, kr. ng. — (stroom.) -santër, kr. ng. — (andere zaken) |
222 sterken
stikken
|
koevvat, santosa, kr. ng. —, met aandrang, driftig, këntjéng, dë-rës, kr. ng. — (v. smaak) - pé-dës; gëtar, kr. ng. — (v. reuk) -sëngir, sêngaq, kr. ng. — (tabak enz.) - hanipëg, kr. ng. — bijtend (v. d. oog., e. wond)-pë-dës, njarëkot, kr. ng. — aftreks. enz.)-kënèl, këtèl, boekët, kr. ng., toewa, ng., sëpoeh, kr. — (zich) maken (om iets te durven enz.), bérag, kr. ng. Zie ook: stevig. sterken, ngoewattaké (k), njanto-saqhaké (s); ngakassaké (h); 'mbandjëili, 'nggagahi, 'mba-jonni, kr. ng., ngoekoehi, ngoe-koehaké, ngëkahi, ngëkahakën, kr. (k). sterkgebouwd (mensch), djarot, kr. ng. sterkwater, hér këras, kr. ng. sterrekunde, ilmoe lintang, kr. ng. — falaq, ar. sterrenbeeld, — groep, palintangan, kr. ng. sterrewichelaar, noedjcem, kr. ng. sterveling zijn, bakal mati, ng., ba-dé pëdjah, kr., pinësti mati en pëdjah, këbawah pati en pëdjah, kr. ng. steryen, mati, ng., pëdjah, kr., sé-da, soerced, kh., ngadial, ning-gal en nilar dóiija, kr. ng., ook enk. nfnggal, ng., nilar, kr. — (v. ouderd.) - ngoerag, kr. ng. — krepeeren, modar, modir^ dji-dëng, ng. — (op) liggen, më-tjatti, kr. ng. — (iem. of iets) of afsterven, ninggal mati, ng., nilai pëdjah, kr. steun, sèndèr, géndóllan; hoegër, landëssan; hoewat-oewat, hawat-awat; hantol, kr. ng pikoekceh; sanggan, ng., pikëkah; sanggèn, kr. Zie ook: stut. — zoeken bij, 'ndamping, kr. ng. steunbalk, tanggoelang, kr. ng. |
steunblok, landëssan, pögërran; pagon, kr. ng. steunen op, ngoegëmmi (h), 'mboendêlli; ngëgcellaké (h), gawé en damël of nganggëp pa-hoegërran, kr. ng. Zie ook: leunen, ondersteunen, stutten. —, tegensteun aanbrengen, njangga, ng., njanggi, kr. (s). steunpaal, pögërran, saka; dëkëm; saka poegag, kr. ng. steven (voor-), sërang, kr. ng. — (achter-), dapcer, kr. ng. stevenen (erg. heen: in de rechte koers), njërang (s), kr. ng. — and.) - 'ndjoedjoeg, kr. ng. stevig, koekoeh, ng., këkah, kr., santosa, kijat, rëkah, bakceh; tjè-gër, kr. ng. stevigen (met een stijfje), nganto-qqi, ngantolli, kr. ng. (h). Zie ook: stijven, bevestigen, stevigheid (wat tot) dient, tang- gëm, tanggëmman, kr. ng. stichtelijk, 'mbangcen, mahédahi, njantosaqhaké (s) pratjaja en pitados, kr. ng. stichten, mangcen (w), 'mbangcen, ngadëggaké, (h), kr. ng., gawé, ng., damël, kr., jasa, kh. Zie ook: veroorzaken. stichter (v. e. secte, school), pa- noettan, kr. ng. stichting, jasan; balé, kr. ng. stief (in de zamenst.), koewalon, kr. ng. acht. 't wrd. stier, sapi lanang, ng., lëmboe dja-lër, kr. — (wilde), bantèng, kr. stierkalf, pëdèt lannang en djalër, kr. ng. stift (schrijf-, teeken-), kalam; wa-li, kr. ng. — (v. mes in 't hecht) pësi, kr. ng. stikdonker, pëtëng dëdët, — ga- gap, — mlëtëkki, kr. ng. stikken, këplëpëkkën; këmlakarrën, kr. ng. — (naaiw.) - njoelam (s), njóngkèt (s); mlimpingi (p),kr. |
|
ng., 'mblodir, hl. — (z. a. een matras) - njoeki (tj), At. ng. stikvol, djëdjêl, soekoep, kr. ng. stil, zwijgend, ménëng, ng., kè-ndël, kr. —, weinig sprekend, ham Om; rëgoe, kr. ng —, rustig, hajëm, ririh, rërëm, ciëdëp, djë-djëp, kr. ng.; rata, ng. radin, kr. ng. —, zonder spreken - tjlëlëng, kr. ng. — (de wind) -tëdosh, kr. ng. Zie ook: zedig, heimelijk. — liggen (h. v. te slapen) - hora en bötën këlisiq-këlisiq, kr. ng. — (niet) kunnen staan b.v. e. paard) - röngèh, kr. ng. — (zich niet) kunnen houden, van onge-rusth. enz. — gërah oejang, kr. ng. Zie ook: ongedurig. —, gestild, sirëp, kr. ng. geen aftrek, g. voortg. hebben, mëdëng, kr. ng. —, zonder vertisr, eenzaam, sëpi, ng., sëpën, kr., sidëm; ramjang-ramjang, kr. ng. stilhouden, zie ophouden, zwijgen, verzwijgen, sussen. stillen, ngarih-arih, ngaringi (li), ngraponni, ngënëng-ënëngi (h)_: njirëp (s), kr. ng. ngënëngaké (h), ng., ngèndëllakën (k), kr. Zie ook: sussen. stilletje, lamari en lamantoen pi- pot, — bëril, eur. stilletjes, zie zacht, steelswijze, stilstaan, mandëg, kr. ng. — (v. zaken) - mëdëng, ngëntaq-ëntaq, kr. ng. — (water) opgestopt, mambëg; mapèh, mampèh; ngë-doq, kr. ng. stilstand, handëg; mëdëng, kr. ng. — (van de buien) - plënggong, kr. ng. stilzwijgend, djiiiëm; sidemman, kr. ng. stinkboon, pëté; pëtët, kr. ng. stinken, mamboe, ng., mambët, kr. Zie ook: stank. stinkend (putwater), 'mbëkoeka, kr. ng. — (ei) -wceq, kr. ng. |
stok 223 stinktor, walang sangit; këpiq; lë-mbing of klëmbing; pingkël, kr. ng- stip, stippel, tjëtjëk; toetoel, kr. ng. stipt, gëfiah, rësiq, tanpa sisip, kr. ng. — (niet), ninang, gèsèh, kr. n8- stoeien, nggondjaq, gondjaqqan, kr. ng. stoel, koersi, kr. ng. — (van plants.) - dapcer, kr. ng. — (suikerriet) - hoejoen, kr. ng. stoelgang, zie afgang. stoep (aan de riv.), babaggan, kr. ng. stoer, optocht, haraq-araqqan, kr. ng. — (v. e. aanzienl. pers.) -pangajap, pangiring, kr. ng. stof, lëboe, hawoe, kr. ng. — (o. d. weg enz.) - bloeboeqqan, kr. ng. — (stuiven) - blëdceg, kr. ng. — grondstof, bakal, kang gina-wé, ng., badé, hingkang dinamël, kr., tjakal, tjalon, dasar, kr. ng. — onderwerp, bab, kr. ng., pra-kara, ng.. prakawis, kr. stoffelijk, kasar, djasad, djasmani, kr. ng., katon, ng., këtingal, kri stoffen, vegen, ngoelappi (h) blë-doeg; njrappi (s); njoelaqqi (s), njapoe (s), kr. ng. stoffer, hoelap-oelap, soelaq, sa- poe, kr. ng. stofgoud, mas pasir, — hoeré, kr. ng- stofje, stofdeeltje, mëndang, kr. ng. stofregen (lett.), hoedan en dja-wah hawoe, kr. ng. —, fijne r., grimis tjiliq en halit, kr. ng. stok (i. 't alg.), kajoe, ng., ka-djëng, kr., watang, kr. ng. — (o. te slaan) - gitiq, kr. ng., gëbeeg ng., gëbag, kr. — (om in de hoogte te reiken) - sènggèt, gó-tèq; sëgroq, soembit, kr. ng. — (v. e. pajenng)-dandan, Ar. ng. —, zitstokje (v. d. kippen) -plangkringan, kr. ng. Zie ook: staak, wandelstok, stut, stang. |
|
224 stokdegen stokdegen, lóntop, Ar. ng. stoken (e. vuur), gawé gëni, ng., damël [atoe, kr., — bëdijan, da-dèq gëni en latoe, kr. ng. — (st. drank) - mahat, (p),A:r. ng. Zie ook: opstoken. stokken (in 't spreken enz.), mënggah, djoegag; dilëppën, djègrëg, kr. ng. — (and.) -tfnggëng; mëdëng, kr. ng. stokkerig, këmëkakon, bangkaq, kr. ng. stokoud, tikloe, tjikloe, djimbcen, kr. ng. stokstijf, makëngkëng, nögog, kr. ng. stokvisch, hiwaq kajoe, ng., hoe- lam kadjëng, kr. stollen, ngëntël; 'ndjëndël, kr. ng. stolp, sëtólop, hl. Zie ook: tentje. stom, bisoe, kr. ng. Zie ook: verstomd, sprakeloos, stommelen, klotoqqan, glodaggan, kr. ng. stomp, këtoel, kr. ng. — (door slijting, ook een schrijfpen) - pëpër, kr. ng. —, zond. punt, tëmpaq, sëmpceg; papaq; poegag, kr. ng. — (een hoek, einde, kop)-kê-poe, hoenipëg-oempëg, dëmpoq, bëkoe, kr. ng. — (v. begrip) -këtoel, boentoe, pëpër, dëglëg, kr. ng. — overblijfsel, poepoe-ggan, kr. ng. — (v. arm, been enz.) - toegël, boedjël, koetoeng, kr. ng. — (van tak) - pragaq, kr. ng. stomphoekig, sëmpoeggan, kr. ng. stond, zie tijd (tijdstip). stonden, zie maandstonden. stoom, koekoes, kr. ng. stoomboot, kapal hapi, — hasëp, ml., — gëni en latoe, kr. ng. stoomen, ngoekces, koemoekces, mëtoe en mëdal koekoessé, kr. ng. stoomwagen, karéta hapi; — hasëp, ml., — gëni en latoe, kr. ng. stoornis, haral, waril, riwoeq, kr. |
stoppel ng., palangan, ng., pambëngan, kr. stoot, sénggol; pënëraq enz., kr. ng. — (een) geven, voortstoo-ten, 'ndjóroggaké, kr. ng. stooten (tegen iets), njénggol (s); nëraq (t), nradjang (t), nang-gor (t), kr. ng. — (van ond. tegen iets op), njóndol (s), kr. ng. — (m. d. punt v. iets langs) — notog (t); njódjoh (tj) of 'ndjódjoh, kr. ng. — (iem. onder de kin), njëntaq (s), kr. ng. — (e. paard in de zijde), aansporen, 'nggébrag, 'nggëdoeg, kr. ng. — (zich 't hoofd), këbëntoes, këdjëgloeg, kr. ng. — (id.: d. voet) - kësandceng, kr. ng. — (id.: elders) - këtanggor, kr. ng. — (m. d. horens), 'nggoendang, njoendang (s); 'mbëriq, kr. ng., njoengoe, ng., njingat, kr. (s). — (teg. eikand., v. d. knieën enz.), gatiq, kr. ng. —, stampen (vaart, in 't zeilen) - gëndjot, ngëntjot, kr. ng. — (van zich), ngipattaké (k), njébrattaké (s), kr. ng. — (uit zijn post enz.)-'ndjoedag, kr. ng. Zie ook: hotsen. stootend (een handelwijze), ngé-waqhaké (h), kr. ng. — (taai) -prèsaq, kr. ng. — (zinbouw enz.) — kital, kr. ng. — gaan (voertuig), réntjog-rëntjog, kr. ng. stoothout, stootplaat (v. scheede), wërangka, ng., saroengan, kr. — (v. e. padisnijmes) - hapan-apan, kr. ng. stootkant, plipiddan, kr. ng. stop, prop, soempël, kr. ng. — (i. e. kleed enz.) - djroemat, kr. ng. — (id.: nette) - soelam, kr. ng. stopdoek (van een vrouw bij de maandst.), binding, tjawët, kr. ng., këmpittan, kr., titihan, kh. stopflesch, lödong, kr. ng. stopgeld, söroq, soewab, kr. ng. stopnaald, dom djroemat, kr. ng. stoppel (stroo-), dami, homan, kr. |
8
strompelen
strak
226
|
strak, këntjëng, kr. ng. (ook v. 't gelaat, d. blik). — (van 't oog), staroogend, mëndëliq, kr. ng. — houden, spannen, 'mbandrëng, kr. ng. straks, mëngko, — sadéla, ng., mangké, — sakëdap, kr., mëng-ké, enz., m. stralen (ww.), soemörot, soemirat, mëntjèrèt; mantér; mrabaiii, kr. nS- stram, kakoe, ng., kaken, kr.; pe-gël, kijoe, kr. ng. — (v. mond en keel) - salit, kr. ng. — (v. d. gewricht.) - linoe, kr. ng. strand, pasisir; gisiq, kr. ng. stranden, kéntas kr. ng. — (a. d. grond rak.) - kandas, kësangiat, kr. ng. strandroover, begal sëgara en se- gantën, kr. ng. streek, bedrog, hakal, hapoes, tji-dra, réka, loróppan, kr. ng. —; streken (met valsche) omgaan, moejab, njrékal, silib, basiwit, kr. ng. — (land-), tanah, djadjahan, kr. ng. — (van), in de war, kë-tliwëng, kr. ng. streelen, ngëlces-ëlces, ngoewëd (h); ngrëmih, kr. ng. — ('t hart) - nëngsëmmaké (s), kr. ng., ha-mèq-amèq, ng., mëndët-mëndët, kr. — (om te bepraten enz.) -'mbandjët, kr. ng. — zich gestreeld gevoelen, hooghartig, möngkog hatiné en manahipoen. streelend, bandjët, mafiis, rëmih, kr. ng. — (voor 't gehoor) - la-ras, kr. ng. — (v. de tong) -goerih, kr. ng. streep, garis; garit; këndit; dalir, sèrèt; pèièt; dórèng, kr. ng. — veeg, lèrèng, lèrèq, kr. ng. Zie ook: gestreept, striem, streepjes (met fijne), soerat; sa- wcet, kr. streepjesgoed, loeriq, kr. ng. strekkelijk, babar, kr. ng. strekken, dienen tot, mifiangkSi kr. ng., kagawé; gawéfié, soemoe-rcep, ng., kadamëi; damëilipoen; soemërëp, kr. |
Zie ook: reiken, uitstrekken, genoeg. strekking, gawé, pakólèh, ng., da- mël, pikantceq, kr. stremmen, dik worden, hangrob, hangroq, kr. ng. Zie ook: stollen, hotten. — (ovg.) - ngambëg (h), kr. ng. streng (garen), toekël; kajoeh, kr. ng. Zie ook: gestreng. strengel, klabangan, kléntangan; hoendël-oendèl, kr. ng. strengelen, nglabang (k), kr. ng. strepen (ovg.), njariqqi (tj), 'ng- garissi, kr. ng. streven, moerih (p), njoeprih (s), ngoedi (h), 'nggajceh, mëndëng (p), marsoedi (p), kr. ng., nga-rah, ng., ngangkah, kr. (k). striem, bilcer, baloer, galcer, barcet, labët, kr. ng. —, slag, sëlèt, së-léttan, kr. ng. strik, kölong, kr. ng. — (bij 't vastknoop.) - tali - wangsoel, kr. ng. — (om te vangen) - kala, djirët; kala sëkoeng; — pratjiq; — bantjang, kr. ng. — (fig.) -kala, panglèntjong, kr. ng. strikken (om te vangen, ww.), ngala (k), 'ndjirët, masang (p) kalS, kr. ng. strikt, sa-bëfiërré, sajëktiné; koe-koeh, ng., sa-lërëssipcen, sa-jë-ktossipcen; këkah, kr., saloegoe-iié, kr. ng. strikvraag, tëmboeng of patakon en patakèn tjëngkolóngan, sré-kallan, kr. ng. — (iem. een) doen, njëngkólong, njóngkloq, kr. ng. (tj). stroef, sërët, përëd, soelid, rëng-këng, kr. ng. — (keel, spraak, mond) - salit, kr. ng. — (in 't verkeer met and.) - rëgoe, kr. ng. Zie ook: stram. strompelen, soenggojórran, képor- |
strijkhout 227
stronk
|
képor, régoh, rijceg-rijceg, 'ndë-póproq, grigah-grigceh, kr. ng. stronk, toenggaq, poegaggan, kr. ng. stront, zie drek. strontje (op 't oogl.), timbil, kr. ng. strontvlieg, lalër wilis, kr. ng. stroo, mërang, homan, kr. ng. stroobezem, himpoe, kr. ng. strooien, njébar (s), ngawoet (h), kr. ng. — (e. poeder erg. op) -ngoewoer-oewcer (h), ngwoer-woer, kr. ng. — (te grabbel) -njawcer (s), kr. ng. — (id.: geld), hoediq-oediq, kr. ng. strooipoeder, strooisel, woerwcer, sawcer, kr. ng. strook, hirissan; soewéqqan, së-béllan, sloevvéttan, slidingan, kr. ng. — (aangezette) - plipiddan, kr. ng. — (lijnw. om om 't lijf te doen)-pipih, hipih-ipih, kr. ng. — (aangespoelde) grond langs een rivier, lambirran, kr. ng. — (onbebouwde) grond, lëbceh, kr. ng. strooken, juist overeenk., rèntès, nètèssi, kr. ng. strookje, soewir, tjlirat, kr. ng. — (bij teil.) - lër, kr. ng. stroom, hili; hilir, kr. ng. — (sterke), santër, kr. ng. — (overstelpende) -grabjaggan, kr. ng. — (in een), onafgebroken, quot;ndrawili, 'ndalidir, 'ndaloendoeng, mintir, kr. ng. — (taplings) -dródos, dalëdég, kr. ng. — (op een riv.; plek buiten den sterken), lindoeq, palindceqqan, kr. ng. stroomafwaarts, milir, kr. ng. stroomen, mili, kr. ng. — (ov. e. plek) - 'mblabarri, 'mblèbèrri, ngëlëbbi (h), ngërobbi (h), 'mbandjirri, kr. ng. — (v. zweet, tran.) -'ndródos, kr. ng. — (v. d. regen) - dërës, kr. ng. Zie ook: stroom. stroomopwaarts, moediq, kr. ng. |
stroop, tètès, djoeroeh, kintja, kr. ng. — (voor drank) - sëtrcep, hl. stroopen (in tuinen enz. vruchten), 'mbroewcen, kr. ng. strop, djirët, kala; këndali, ng., këndangsoel, kr.; karang; klanté, kr. ng. strophe, pada, kr. ng. strot, goeroeng, kr. ng. strottehoofd, kala-mëndjing, kr. ng. struik, wit: toekoellan, kr. ng. struikelblok, sandoengan, kr. ng. struikelen, këdjëngkëloq; nandjoeq, kr. ng. struikgewas, ruigte, rëroengkoed, rarëngkëd, kr. ng. struikrooven, 'mbëbégal, kr. ng. struisvogel, manceq en pëksi centa, kr. ng. strijd, soewala, koedon, padoedon, pradondi; goedër, kr. ng., taroe-ngan, ng., tanglëddan, kr. — (m. wap.) - përang, kr. ng. Zie ook: twist. strijden, taroeng, ng., tangled, kr., përang. At. ng. — strijdig zijn, njoelajani (s), nglawan; kr. ng. — (voor iets), ngandëmmi (h), ngrëksa, kr. ng. strijdig, soelaja, soewala; gèsèh, gëmpal; soengsat, kr. ng. strjdknots, bindi, kr. ng. strijdvaardig, njëriga, samëkta hing përang, kr. ng. strijkbord (v. d. ploeg), singkal, paiïjfngkir, kr. ng. strijkelings, sëmbrabat, kr. ng. strijken (m. strijkijz.), njëtrika (s), hl., 'nggërces, kit. — (over iets), ngoesap, (h); ngarceg (h), kr. ng. — (e. viool) - 'mbatëk, kr. ng. — (naar beneden: een vogel), nglarap, kr. ng. — (vlieg, over 't water) - tjëtjéwoq, tjëtja-wiq, kr. ng. Zie ook: smeren, wrijven, slichten. strijkhout (v. d. boomwol), pindi, kr. ng. — (v. d. wever) - soe-wcet, kr. ng. |
228 strijkstok
stuurlastig
|
strijkstok (v. e. viool), kosoq, kr. ng. — (v. e. maat) - kikis, kr. ng. strijkijzer, sëtrika, hl., panggeroe- ssan, kr. ng. studeeren, ngadji, 'nggegoelang; merdi (p), mrasoedi (s); moe-séng hing boedi, kr. ng. stug, kakoe, ng., kaken, kr.; rë-goe; iëngces, kr. ng. — (v. d. grond, teg. d. ploeg) - 'nggréwal, kr. ng. Zie ook: stijf. stuifmeel (in e. bloem), sari, kr. ng. santcEn, kd. stuip, sawan mëtoe en mëdal, kr. ng. — achtige trekkingen, kë- tjëtjëngan, këdjèt-këdjèt, sëdadal, kr. ng. stuit, — been, röngkong, siht ko-doq, kr. ng. — (van vogel) -broetoe, kr. ng. stuiten (onovg.: erg. tegen), kë-tjëgat; kandëg; kêpanggoq, kë-tandoq, kr. ng. Zie ook; stokken. — (op den bodem), nglandës, kr. ng. —, geen weg meer vinden, djoedël, djoedëg, tjoetël, kr. ng. — (teg. d. borst), hora en bóten köloe, kr. ng. — (ovg.) - njëgatti (tj), manggoq (p); kr. ng. —, doen ophouden, ngandëggaké (k), ngalangi (h), kr. ng.; ngambë-ngi (h), kr.; nambaq (t); ning-gëng (t), kr. ng. stuitlat, galëngan, kr. ng. stuiven, 'mbëlëdceg; mawoet, ma- wcer, kr. ng. stuk (z. nw.), toegël, toegëllan, pë-tjahan; gëmpallan; hèrès, héré-ssan; kërët; tëngkër, tëngkël; tëbaq, tëbaqqan, kr. ng. — (uit één), ngiras, hirassan, kr. ng. — (van lijnw. enz. bij tell.)-hë-mbloq, kr. ng. ■— (andere zaken bij id.), stuks, hidji; ritjiqqan, kr. ng. — deel (van een boekwerk), djiliddan, kr. ng. — punt, zaak, prakara, ng., prakawis, kr. |
Zie ook: deel. — (bijv. nw.) -pëtjah; rëmoeq; rowaq-rawiq, kr. ng. — (een band) - pédot, kr. ng. — (een stok enz.) - toegël, poetoeng, kr. ng. — (een kleed enz.) - soewèq, bëdah, kr. ng. — (mandew., vaatw., raderw. enz.) -bëdjad, bódjod, djoebad, kr. ng. — (v. e. dam enz.) - bëdah, dóbol, kr. ng. — (v. zijn) raken, koewoer, kamitënggëngën, kr. ng. stukadoorsel, lépa, kr. ng. plëstèr, hl. stukadoren, nglépa, kr. ng. mlé-stèr, hl. stukbijten, kraken, nglëtoes, nglë- taq, kr. ng. (k). stukdrukken, mfótot, mlëtët (p), kr. ng. _ , stukje, tjoewil, tjoewillan; gëmpi- llan; hërëb; kriwil, kr. ng. stukken (in) uiteenvallen, hambjar, pëtjah —, kr. ng. stukslaan, ngrëmoeq, ngëmpraq (h), ngrëmpoe, 'nggëpoeq, kr. ng. stukspringen (gespannen koord enz.), ngrantas, kr. ng. stukswijze, toegëllan, tjoewillan; silah-silah, hidjèn-idjèn, kr. ng. stuktrappen, drukken, ngrijëk, kr. ng. stumper, wong en tijang krengga, — krahon, — sëtëngah; —- ha-por; — réto, kr. ng. sturen (e. schip), ngëmoedènm' (k), ngëgol (h), kr. ng. Zie ook: besturen, zenden. stut, tjagaq, toewaq, tjoewaq, tjëngkal; toengka, kr. ng.; sang-gan, ng., sanggèn, kr. — (v. 't zeil op Inl. vaart.) - soekoeng, kr. ng. — (v. e. dam)-ladjër, kr. ng. stutten, njagaq (tj), noewaq (t) enz.; nanggënni (t), kr. ng. stuurboord, tëmbing tëngën, kr. ng., — kanan, ml. stuurlastig, hangèl golgollanné, kr. ng. |
229
suizen
|
stuurman, striman, hl., djoeroe- moedi, kr. ng. stuursch ('t uitzicht), hoerëng-oe-rëng, 'mbasêngcet, 'mbëtoetoet, kr. ng. Zie ook: norsch. stuurstoel, boerit, kr. ng. stuurstok, helmstok, kéréqqan, gelling kêmoedi, kr. ng. stuwen, njoeroeng (s), ngrapëtta-ké, ngringkës, 'ndosoq, kr. ng. st:jf, onbuigzaam, kakoe, ng., ka-kën, kr., kijat; hakas; këngkëng, kr. ng. —, stevig, kijat; këntjëng, kr. ng., koekceh, ng., këkah, kr. — (de leden) - haper, pégël, réngkaq, kr. ng., kakoe, ng., kaken kr. — (de buik) -'mbëdë-dëg; 'mbëdadag; gëmblceng-gë-mblceng, kr. ng. — (pappige zaken) - hakas, këntël, kr. ng. —-ineen, — opeen, — vol, pasëk, tëtël, kr. ng. — drukkend, tëtëp, kr. ng. — verstijfd (v. arm enz.) — këdjëng, kr. ng. — gezwollen, mëtótong, mëntëng-mëntëng, kr. ng. — gebonden, mëtinting, kr. ng. — (v. d. grond) - lintjad, bantat, këkët, kr. ng. — zitten, niet los willen, halot, kr. ng. —, onsierlijk, këdër, kahoe, sigoeg, kr. ng. — (zinbouw) - kital, kr. ng. stijfheid (rheum.), dëngkèl, kr. ng. stijf je (ergens tegenaan), hantoq, hantol, hamploq, kr. ng. — (v. metaal) - pëlat, hl. stijfkoppig, dablëg, poegceh, 'ndë-loeroeng, 'ndëloeja, 'ndadra, kr. ng. stijfsel, tadjin; boeboer, kr. ng., kandji, ml. stijgbeugel, sangga-wëdi, kr. ng., — siti, kd. stijgen, moenggah, ng., minggah, kr.; moeloeq; soemëngka; moe-mbcel; ngrangsang; nglandjaq, kr. ng. — (een prijs) - moendaq, ng., mindaq, kr.; 'ndëdël, kr. ng. — (een weg) - moenggah, ng.. |
minggah, kr., ngampad, kr. ng. — (in rang) - mantjad, 'ndëdël, kr. ng. — ('t water) - hoemoq; moemboel, kr. ng. moenggah, ng., minggah, kr. — (tot 't hoogste punt) - katog, kr. ng. — (te paard enz.) - moenggah; noeng-gang, ng., minggah; noempaq, kr. ng. nitih (t), kh. — (in 't lich.: 't bloed enz.) - moendjoeq, kr. ng. Zie ook: toenemen. stijgriem, hoelcer-oelcer, kr. ng. stijl (paal), saka; tijang, tjagaq, kr. ng. — (v. 't hoofdgebinte) -saka-goeroe, kr. ng. — (v. d. 2e rij) - saka-paiianggap, kr. ng. — (v. d. 3e rij) - sakarawa, kr. ng. — (v. d. buitenste rij)-sSka-gótjo, kr. ng. — (in wand of schutt.) - djënëng, djaro, kr. ng., djantën, kd. — (middel-), ha-dëg-adëg, kr. ng. — (v. e. opstel) - hoekara, kr. ng. hoeka-ntën, kd. — (i. and. zin) - ga-grag; hoegër, kr. ng. stijven, ngëntjëngaké, ngijattaké, kr. ng. (k), ngoekoehaké, ng., ngëkahakën, kr. (k). — (m. stijfs.) - nadjin (t), 'mboebcer, kr. ng., ngandji (k), ml. styrax-balsem, rasamala, kr. ng. sublimeersel, langit, kr. ng. suf, suffen, pikcen, tikloe; pëpër, kr. ng. —, verward, bingoeng, këtliwëng, linglosng, góblëg, kr. ng- suiker, goela, ng., gëndis, kr. suikerfabriek, — molen, panggili- ngan tëboe en róssan, kr. ng. suikerketel (i. d. fabr.), kawah, kr. ng. suikerriet, tëboe, ng., rossan, kr. — veld, patëbon, kr. ng. — bladen, mómol, slampër, kr. ng. — sap, tjing, ch. — (gekookt id.), kilang, haloebban; djoeroeh, kr. ng- suizen, soemnwing, soemijoet, soe-mroewëng, goemrëbëg, kr. ng. |
230
sukade
|
— (v. d. ooren) - goemrëbëg; këpilëng, kr. ng. sukade, krètjèq, kr. ng. tangkwih, ch. sukkel, zie stumper. sukkelen (in 't werk enz.), ngajëg-ajëg, sèngkèq; habër; djómpo, tjëtoentoengan, kr. ng. — (m. ziekte) - lëlaranën, ng., sësaki-ttën, kr., ngajëg-ajeg, móng-graq - manggriq, manggroeq -manggroeq, kr. ng. — (langz. voort- of - drentelen, 'ngglatoeq, ngroendoeq, kr. ng. sul, wong en tijang bénto, kr. ng. sultan, soeltan, kr. ng. Taai, halot; kljat; koemënjal, koe-mënjil, këtaq;AT. ng. — (v. hout enz.) - woeled, kr. ng. — niet kleinzeerig, mèntèr, përëd, kr. ng. —, uit- of volhoudend, ta-kat, bandël, kr. ng. taak, boeboehan, ng., bëbahan, kr., pësti-ning gawé en damël, kr. ng. taal, basa, tëmbceng, kr. ng. taaleigen, watëk-king basa, tjara, kr. ng. taalkunde, ilmoe tëmbceng, kr. ng. taalregels, wëwaton-ning basa, pa- toqqan-ning — kr. ng. tabak, tëmbako, 'mbako, ng., sata, kr. tabaksdoos, lopaq-Iopaq, talëkëm, gëmbès, kr. ng. tabakskoker, sëlëpa, sëlëpi, kr. ng. tabbaard, djoebah, kr. ng. tabel, lajang en sërat pratélan, kr. ng- tabernakel, tarceb, kr. ng. tafel, médja, prt. tafelkleed, loerceb médja, kr. ng. tafellaken, koekoeb of lèmèq médja, kr. ng., tapëlaq, hl. tafeltje (laag), lintjaq, kr. ng. tak, pang, pakang, kr. ng. — (v. e. riv.) - sidattan, kr. ng. — (v. |
superieur, meerdere, dëdoewoer-ran, ng., hinggil-inggi'llan, kr.; loerah, kr. ng. sus!, zie st. sussen, ngarih-arih (h), ngënëng- ëfiëng (h), ngraponni, kr. ng. sijfe'.en, ngakaq, kr. ng. syfilis, zie venusziekte. syllabe, wanda; këtjap, kr. ng. symmetrisch schikken, nglaras, kr. ng. synagoge, mësdjid, mësigid, pa- koetnpoellan, kr. ng. syntaxis, patoqqan-ning hoekara, kr. ng. e. geslacht) - sagótrah, kr. ng. —■ (van kennis, wetensch. enz.) -tjarangan, kr. ng. — je, troeboes, kr. ng. — (van bamboe en betel) -tjarang, kr. ng. takjes (v. e. boom enz. de kleine) wegsnoeien, ngrèntjèqqi, ngra-ntjassi, kr. ng. taktiek, pratikël, rèh, kr. ng. taling (srt. v.), mliwis, kr. ng. talisman, djimat, toembal, kr. ng. talk, gadjih, kr. ng. talloos, tanpa tjatjah, kr. ng. — wilangan en witjallan, kr. ng. talmen (eer. m. aanv.), rasa-rasa, ng., rahos-rahos, kr., randat; söengkanan, kr. ng. — (in 't werk) - mlëwès, tëléndo; rinëiq, kr. ng. talrijk, hakèh, loewih —, ng., ka-tah, langkoeng — kr.; rëkah, kr. ng. tam, toetcet, kr. ng. tamarinde, hasëm, kr. ng. — (jonge), tjëmpalceq, kr. ng. tamboer, toekang tambcer, kr. ng. tamboerijn, tërbang; tidcer; këti- poeng, kr. ng. tamboer;jntje (speelg.), këmpië- ngan, klontóngan, kr. ng. tamelijk, sëdëng; rada bëtjiq of |
tand
|
prajoga; rada, ng., dawêg; ragi sahé of prajogi; ragi, radi, kr.; lowoeng, lotoeng, lajan, kr. ng. tand, hoentoe, kr. ng., wadja, kh. — (een) verloren hebben, ra-mpal, kr. ng. — (fig-) - hoenton, kr. ng. tandeloos, hómpang, këmpong, kr. ng., goetceq, dahcet, kh. tanden (vol), tjringih, kr. ng. (vuiltje tusschen de), slilit, kr. ng. — (de) laten zien, njrongos, pringis-pringis, kr. ng. tandenstoker, sogoq of tjoekil hoentoe, kr. ng. tandenwisselen, poepaq, kr. ng. tandletter, haksara en sastra hoentoe, — dantya, kr. ng. tandvleesch, goesi, kr. ng. tanen, verminderen in glans enz., soeda, soeda tjahjaiié, nglëntrih, soeretn, kr. ng. tang, iampin (lampi, lamping); djëpit, djapit; soepit, kr. ng. tangetje (trek-), tjatcet, kr. ng. tap, kraan, koetjoe, kr. ng. —, asje, hintjër, kr. ng. — (eerste) palmwijn, kadi, kr. ng. — (derde: id.), klantang, kr. ng. tapgat, pëlompóngan, kr. ng. tapisseriewerk, soelamman, kr. ng. taphengsel, hèngsèl of kókot hintjër lanang en djalër, kr. ng. tappelings, drodóssan, tirotjóssan, koemjces, kr. ng. tappen, ngëtjoer (h), kr. ng. — (palmwijn), bögor, dèrès, kr. ng. taptoe, tambcer sóré en sontën, kr. ng- tapvat (voor palmwijn), lódong; tlanding, kr. ng. tapijt, babcet, kr. ng. tarief, tarip, ar. tarten, zie braveeren, uittarten, tarwe, gandcem, kr. ng. tasch, reis —, kasang, kr. ng. — (a. e. band o. d. hals) - kërgS, kr. ng. tastbaar, zie blijkbaar. |
tasten, ngëmèq (h); 'nggrajah, 'nggrajang; ngrawceq; 'nggloe-scer, kr. ng. — (in den blinde), gagap-gagap, kr. ng. tatoueeren, ngrëntjëm-rëntjëm, kr. ng. getatoueerd, rëntjëm, kr. ng. taxèeren, moerwatti (m), kr. ng., nëksir (t), hl. te, in, op, hing, kr. ng. teeder, tenger, tipis; ringkih, sè-kèng, lëmës, kr. ng. —, broos, rënjoeh, kr. ng. — (v. 't gemoed) -wëlassan; hówëllan, kr. ng. — (v. liefde) - loelcet, kr. ng. teef = vrouwel. hond. teeken, tanda, pratanda; tëngër; tëngërran; titiq, titiqqan; sawèn, kr. ng. Zie ook: spoor, wenk. — s (de) aan 't lich. v. e. paard, katoe-ranggan, kr. ng. teekenen, 'nggambar, njoengging (s), kr. ng., noelis (s), ng., një-rat (s), kr. —, merken, nëngërri (t), njirènni (tj), kr. ng. Zie ook; onderteekenen. teekening, gambarran, tjitra, pëta, kr. ng., pigoera, prt. — (de) op sits en drg., schilderw., tjoraq, kr. ng. teelbal, köntol, pringsillan, kr. ng. klandoengan, kh. teems, pangajaqqan, kr. ng. teen, dan'dji sikil en soekoe, kr. ng- — (groote), djëmpol of djë-mpollan —, kr. ng. —; op de teenen staan of loopen, 'ndjindjit, 'ndjindjing, kr. ng. teer, tir, hl. teerkost (op reis), sangoe, kr. ng. tegelijk, barëng; barëngan, ng., sarëng; sarëngan, kr., sisan, pi-san; kësambi, sinambi; bantjang; bandceng, kr. ng. — (twee) dienen, volgen, bekleeden enz. -makah (p), kr. ng. — (niet allen), srënti (srëntos, kd.), bri-wittan, ting en pating krëntjil, kr. ng. tegemoetkoming, hulp, pitoeloeng, panjangkcel, kr. ng. |
|
232 tegen tegen (bijw.: v. d. wind), hinga-rëp, hingadjëng, kr., nampëk, kr. ng. —, tegenwerk., malangi, lawan, nglawan, ngampah, kr. ng. — (erg.) zijn, — stemmen, hora remboeg, ng., bóten rèmbag, kr. — (voorz.), tegen in, lawan, loemawan; njëgat, noengsoeng, kr. ng.--(id.: v. haar of d. draad v. 't hout sprek.) - nasag, nangsag, njoenggar, njroengga, kr. ng. — tegenaan, mèpèt, toe-mèmpèl, dèmpél, toemèmpièq, ngamploq, kr. ng. —, nabij, noe-mpaq, kr. ng., ngarëppaké, ng., ngadjëngakën, kr. — elkander aan (v. d. uiteind, v. één voorw. of verzaml.), tëpoeng, ng., të-pang, kr. —, (id.: v. twee voorwerp.) -hadoe, ng., habën, kr. — ( wat kan men er) doen!, së-poeloeh-poelceh, ng., sëdasa-da-sa, kr. — (er) loepen, de kwade gevolg, onderv., nanggor, kë-tanggor, kr. ng. Zie ook: omstreeks, tot. tegenaan komen, nampëk (t), nanggor (t), nëraq (t); ngatjaq (h); njëmpjoq (s), kr. ng. — staan, zitten, mèpèt, dèmpt; 'ndëpès; 'ndësëk, kantèt, gantèt, kr. ng. — leunen, soeméndé, kr. ng. — houden, drukken, njoe-njceqqaké (nj), kr. ng. — gedrukt, dèmpèt, 'ndëpèpèi, kr. ng. tegenbedenking opperen, mapalli, mrapalli, kr. ng. (p). tegenbevel, paréntah moercengaké en mandèqhakën, kr. ng. tegendeel (in), malah, kr. ng. tegengaan, nglawan, njégatti (tj), njëgah (tj), kr. ng. Zie ook: tegenhouden, tegenstand, gemoet. tegengif, panawar, kr. ng. pana- wè, ng. panawi, kr. tegenhanger, timbang, sisihan, tanding, lawannan, kr. ng. tegenhouden, terugh., mënggaq (p), ngalang-alangi (h), nga-tegenstreven |
mpah (h), mëkaq, njandët (tj), nënggalang (t), nanggoelang (t); nambaq (t); 'nggandoelli, kr. ng. Zie ook: matigen, houden, tegenkomen, zie ontmoeten, tegenloopen, tiwas, kr. ng. Zie ook: tegenspoed, tegennatuurlijk hora en bötën ma- djad, kr. ng. tegenop (erg.) gaan (enz.), noengsceng (s), njónggol (s); mantjad (p), kr. ng. tegenover, zie bij over. — elkander, hadoe, ng., habën, kr. tegenovergestelde ('t), timbangan, kösoq-bali en -wangscel, kr. ng. tegenpartij, lawannan; këmbar, kr. ng. tegenpartijder, këlilip, kr. ng.; moengsoeh, ng., möngsah, kr. tegenslaan, zie tegenvallen, mislukken. tegenspoed, sèngkèq, sëbël; mla-rat, sësroenggan, kasoesahan, kr. ng.; pakéweeh, ng., pakèwëd, kr. —■ hebben, sèngkèq, sëbël; këtjëntèt, kr. ng.; nëmoe pakéweeh, ng., manggih pakéwëd, kr. — (zonder), lëstari, ng., lë-stantcen, kr. tegensporrelen, boedi, méngkoq- méngkoq, 'ndërwolo, kr. ng. tegenspreken, kawal; njoewala (s), nglawan witjara en witjantën, kr. ng., madonni, ng., mabënni, kr. (p), — (e. meerdere) - mapalli (p), kr. ng. tegenstaan, afkeer wekken, 'mbö-sënnaké, ngéliqqaké (h), ngé-waqhaké (h), kr. ng. —, 't staat mij tegen, hakoe en koela bo-sën, — kémba, — gëla, kr. ng. tegenstand, panglawan, soewalS, kr. ng. — bieden, nglawan, një-mbadani (s), nanggoelangi (t), kr. ng. tegenstander, vijand, satroe, kr. ng- tegenstreven, nglawan; njoelajani |
tegenstroom
233
tenue
|
(s), kr. ng.; malangi, ng., ma-mbëngi, kr. (p). tegenstroom, harces nampëk, kr. ng- tegenstrijdig, soelajan, kr. ng. tegenvallen, balaq, sèplèq, njoe-wanni (tj), ngétjoewanni (k), moetcEngaké hati en manah, kr. ng., hora ngédoegani, ng., bóten ngëdoegènni, kr. tegenwerken (vijandig), njatronni (s), kr. ng. tegenwicht, timbang; bandeel, kr. ng. tegenwind, hangin hing-arep, ng., —- liing-adjëng, kr., — nampëk, kr. ng. tegenwoordig, djaman sahiki en sa-poenika, kr. ng. —, aanwezig, hora en bötën tówong, kr. ng. — (erg. bij) zijn, noengkoelli (t), nëksènni (s), kr. ng.; ngadëppi, ng., ngadjëngi, kr. (h). Zie ook: nu, aanwezig, tegenwoordigheid, liana, ng., wo-ntën, kr. — (in), hing harëp, hing harëppan, ng., hing ha-djëng, hing hadjëngan, kr., hing harsa, kh. tegenzin, këmba, kidih, risi, bösën; héwa, héliq; gëla, kogoeg, kr. ng. tehuiskomst, hoelih, ng., hantoeq, kr. kóndcer, kh. tekortdoen, njoedani (s), njóng- kèngi (tj), kr. ng. tekortkomen, këtanggoengan, ng., këtanggëllan, kr. — (tijd), kë-slëpaq, kr. ng. tekortschieten, tjoepët, këtjoepë- ttan, kr. ng. tekst, zie inhoud. telandkomen (erg.), hasrog, kr. ng. tiba, ng., dawah, kr. telegraaf, pranti en prantos kawat (of këntëng) kabar, kr. ng. telegraafbureau, kantor kawat of këntëng, kr. ng. telegraafdraad, kawat of këntëng kabar, kr. ng. |
telegram, kabar kawat, enz. kr. ng. telen, ngaiiaqqaké (h), kr. ng. — (v. dieren) - manaq, kr. ng. — (planten) - nëngkarraké (t), kr. ng. Zie ook: kweeken, voortplanten, teleskoop, kèkër, hl. teleurgesteld, moetccng; kapirran, këtjoewan, kadoeng, kagol, gëla, kr. ng. teleurstellen, moetcengaké (p), nga-piranni (k), njoewëngah (tj), nglintjaddi, kr. ng. Zie ook: tegenvallen. telgang, hadéjan; ngatépang, kr. ng. telkens, sabën-sabën; hénggal-éng-gal, kr. ng., sadéla-sadéla, noeli-noeli, ng., sakëdap-sakëdap, noe-ntën-noentën, kr. — weder, mali-mali, lintja-Iintji, dèblèg, dëndi, kr. ng. tellen, ngitceng (h), milang (w), ng., ngétang (h), mitjal (w), kr. teller (v. e. breukget.), tjatjah, kr. ng. teiraam, zie rekenbord. temen, këdal-halot, klëmah-klS- mèh, kr. ng. temmen, noetcettaké (t), kr. ng. tempel, kaqbat, bët-cellah; gëdong pasoedjoeddan, padalömman soe-tji; — (heid.) - kaboejoettan, kr. ng. — (Chin.) klëntèng, kr. ng. temperen, nipissaké (t); ngëndoq- haké (k), njoeda (s), kr. ng. tenger, zie teeder. tenietdoen, nglëboer, kr. ng. tenietgaan, lëboer, kr. ng. tent, tarceb, kr. ng., koewoe, pakoewon, kh. —, zonnedek, tra-tag, krödong, kr. ng. tentje, stolp, kódjong, kr. ng. tentoonstelling, tontónnan, ng., tingallan, kr. tenue, prabot, kr. ng. tëni, hl. — (groot), prabot gëdé en hagëng, basahan, kr. ng. |
234 tenware
terugslaan
|
tenware, jèn hadjaha; — horaha, Ar., — 'mpoenna; m. tenzij, kédjaba; — manawa; jèn hora, ng., këdjawi; — mafiawi; jèn bótén, kr., hanggër hora en bótën, kr. ng. tepel, pëntil, kr. ng., sësëp, kr., pa- joedara, kh. terdege, nëmën, sëroe, gëntoer, dë-rëng, dërës, gangsoer, kr. ng., bangët, ng., sangët, kr. terdoodbrenging (gerechtl.), pangi- sas, kr. ng. terechtbrengen, 'mbalèqhaké tëka kësasar, ng., mangscellakën sangking —, kr. —, gevonden doen worden, nëmoqhaké (t), ng., manggihakën (p), kr. terechthelpen, ngwènèhi (h) en njoekani (s) katrangan, kr. ng. Zie ook: terechtwijzen, terechtstaan, katariq marang en datëng pradata, enz. kr. ng. terechtstellen, nariq (t) hing ngar-sané pradata, enz.; ngëtrappi (h), kr. ng. terechtwijzen, noedceh, ng., nëdah, kr. (t), mëlèh (w), mahonni (w), mëmarih, këkirih; noentcen (t), kr. ng. — (zijdel.), ngintjih (h), kr. ng. terechtwijzing, pitoedceh, ng., pitë-dah, kr., pamëlèh, wahónnan; patoentoen, kr. ng. terechtzetten, zie opzetten. ■—• (iem.) - ngadjar (h), moeroeq (w), ngapoqqaké (k), kr. ng. teren (met teer. sm.), ngëtir (h), kr. ng. —, vertering maken, blandja, kr. ng- Zie ook: verteren, opmaken, tergen, zie plagen, sarren. tering (ziekte: borst-), tjëkèq, kr. ng. — (in 't alg.) - hënggriq-ënggriq, kr. ng. terloops, ngéndong; gëpoqqan, kr. ng. |
termijn, hoebaja, ng., hoebanggi, kr., wangën, sanggcep, djandji, djandjéjan, kr. ng. —; in — en (betalen enz.), nitjii-nitjil (tj-tj), kr. ng. terrasveld, boemi en siti soescen of toempang, — bantal soescen, kr. ng. terrein, papan, kr. ng. — (fig.: v. besprek, enz.) - djadjahan, kr. ng. tersluiks, sh'ndoettan, slingkoehan, kr. ng. terstond, zie aanstonds. terug, — keeren, — komen, baiiq, bali, ng., wangsoei, kr. — (onmiddellijk op den eigen dag), toelaq, kr. ng. —, te huis, moe-lih, ng., mantoeq, kr., kóndcer, kh. —, achteruit, moendoer, kr. ng. mëngkër, kh. — (geld: v. e. betal.) - soesoeq, djoedjoel, kr. ng. — (e. ziekte) -kambceh; hoe-mat, kr. ng. terugbrengen, — geven, — halen, — zenden, 'mbaiiqqaké, ng., mangsoeilakën (w), kr. terugdrijven (ovg.), nampëk (t) bali en wangsoei, nêsër (s), ngoendcerraké'(h), kr. ng. teruggehouden (v. e. voornemen enz.), kado, tjoewëngah, kr. ng. teruggetrokken, zie ongezellig, teruggeven wat over is, törog; soesoeq, djoedjcel, kr. ng. terughalen, ook 'ndjoedjoel, kr. ng. terughouden (iem. van iets), 'ng-goedjëngi, 'nggéndolli, njandët (tj), kr. ng. terugkomst = terug. —, tehuisk., hoelih, ng., hantoeq, kr., kóndcer, kh. terugnemen, 'ndjoepceq baiiq; na-mpafii (t) mafièh, ng., mëndët wangsoei; nampènni (t) malih, kr. — (een gift)-njëlëd (tj), kr. ng.. Zie ook: intrekken. terugroepen, ngoendang bali en wangscel, kr. ng.; ngoelihaké, ng., ngantceqqakën, kr. (h). terugslaan, weêromsl., 'mbanggèl. |
terugstooten
235
toch
|
kr. ng. — (z. a. 't zeil tegen den mast) - nampèl (t), kr. ng. terugstooten, — duwen, 'ndjëng-kangaké; ngoendcerraké (h), njampé (s), 'ndoewa, kr. ng. Zie ok; afwijzen, afschuwelijk, terugtrekken, afdeinzen, lèrod, lèng-sèr, kr. ng. — (zijn woorden enz.)-njëlëd (tj), kr. ng. — (zich), moendcer, moengkcer, mingkëd; mórod, kr. ng. — (z. stil), hanglès, kr. ng. terugvragen, 'ndjalceq, — baliq enz.; 'ndjabël; 'ndjoedjcel, kr. ng. terugwerken, moendcer; moengkcer, kr. ng. terugzien, n. achter z., nólèh (t), kr. ng. terwijl, moempceng, poempceng, sëdëng, kr. ng.; sasoewéné, ng., sa-dangonipcen, kr. kr. —, daar, mangka, kr. ng., sëmono hikoe, ng., sëmantën poefiika, kr., së-montën nikoe, m. testament, pamaris, wasijat, kr. ng. — (het Nieuwe), pradjandjéjan hanjar en hénggai, kr. ng. testateur, kang masijat, kr. ng. tets, badël, kr. ng. teug, tjëgóqqan, tjërët, kr. ng. teugel, hapoes, kr. ng. — (den vn'jen) laten aan, ngoembar, ngoedjê, ngëdjorraké, kr. ng. (h). teugelhaak, bangkol, kr. ng. teugelloos, hoembarran, lagarran, kr. ng. tevens, zie tegelijk, met, ook. tevreden, narima, rëgëp, marëm, sëiïëng, hajëm, rëfia; srëdoe, kr. ng. — stellen, ngarih-arih (h), nglëdjarraké, nglipoer, kr. ng. Zie ook: voldoen, teweegbrengen, zie veroorzaken, thans, zie nu, tegenwoordig. thee, tèh, kr. ng. — (de drank) - wédang tèh, kr. ng. theebladen (afgetr.), hampas tèh, kr. ng. theegoed ('t), patehan, kr. ng. |
theepot, trekpot, tèko, tëkowan; kaptjaho, ch. krijceq, wadah wédang tèh, kr. ng. theewater, wédang, kr. ng. thuiskrijgen (zijn streken enz.), kë- tahil, këtampëk, kr. ng. tiendeelig, tientallig, waton poeloe- han en dasan, kr. ng. tierig, voorspoedig, toeloessan, kr. ng., dadèn, ng., dadóssan, kr. tikken, nótoq (t), nètèq (t), 'ng- gëtoq, kr. ng. til (duiven-), pagoepon, kr. ng. tillen, zie opheffen, oplichten, timmeren, als timmerm. werken, noekang-kajoe en -kadjëng, kr. ng. —, timmerwerk maken, ga-wé barang kajoe, ng., damël — kadjëng, kr. Zie ook: maken. timmerman, toekang kajoe en kadjëng; hoendagi, kr. ng. timmerwerf, pagalangan, kr. ng. tin, timah; timah sari (?), kr. ng. rëdjasa (?), kr. ng., timah sa-ntcen, rëdjahos, kd. tingelen, tingting-tingting, tjoe- mëngkling, kr. ng. tintelen ('t gevoel), griming-gri-ming, gringging-gringging, kr. ng. tip, poetjceq, kr. ng. titel (v. e. pers.), djëfiëng, djë-nëng pangkat, kr. ng. — (v. e. boek) - lamat, bakoe, kr. ng. tittel, zie stip. titulair, miroengga, kr. ng. tobbe, djëmbangan, kr. ng., tóng, hl. tobben, sukkel, werken, këdoeng-sangan, këkajallan, sèngkèq, kë-tëkërran, kr. ng. — (over iets), mëgahaké (w), hajag-ajaggën, kr. ng., ngaböttaké, ng., nga-wrattakën, kr. (h). tobberij (een) zijn, njëngkil, kr. quot;£• toch, dan, ta, kr. ng.; moega-mDe-ga, ng., moegi-moegi, kr. Zie ook: evenwel, zeker. |
|
236 tocht tocht (v. wind), sëntor-ring ha-ngin; srëbét, sribit, sroeboet, si-lir, kr. ng. — naar een vereerde plaats, tirakat, kr. ng. Zie ook: reis. tochtgat, srowóngan hangin, kr. ng. toe, zie dicht, tot. — (tusschenw.) -hajo; di rikat; ta, hajo ta, enz. Zie ook: toch. —, er op aan, erop in, nëmpoeh; nradjang; noebroeq; 'mbatjoq; ngëtjroq; njërang, enz., kr. ng. — (op den koop enz.), himboeh-himboeh, ng., wëwah-wëwah, kr. toebedeelen, ngëdoemmi (h), ma- ndoemmi (p), kr. ng. toebehooren, kadoewé, ng., kaga-dah, kr. — (het: van iets), sa-poet ranti en rantos, ritjiq, kr. ng. ■— (met al zijn) - njabët, njèbët, kr. ng. Zie ook: bezitten. toebereiden, ngolah (h), ngotjal (h); njawissaké (tj), kr. ng. toebereidselen, tjëtjawissan, kr. ng. — maken, tjëtjawis, kr. ng. toebetrouwen, 'mbórongaké; niti- ppaké (t), kr. ng.; mratjajaqha-ké, ng., mitadossakën, kr. (p). toebidden, 'ndöngaqhaké, njoe-woennaké (s), kr. ng. — (kwaad), ngalccp (h), kr. ng. toededen, ngëdoemmi (h), 'mba-gèfii, 'nggandjar, minta (k), kr. ng.; 'mboeboehi, ng., 'mbëbahi, kr. toedekken, ngëmoelli (k), nasabbi (s); ngoekoebbi (k); ngrodongi (k); ngoengkëb (h); ngëkëp (h), kr. ng. — (een fout, zaak) -noetoep (t), kr. ng. — (e. pot) - ngëkëbbi (k), kr. ng. toedoen, bewerking, panggawé, ng., pandamél, kr.; pangréwang, ng. pangréntjang, kr. toedracht, soeiang of soiang, ka- fialarran, kr. ng. toedrukken, dichtdr., 'ndëdël ngra-pëttaké, — toetoep, midih (p) |
—, kr. ng. —■ (de oog.) - ngë-rëmmaké ^h), kr. ng. toeëigenen (zich), ngëngkoqqi (h), 'ndakoe, kr. ng., 'ndakën, kd. —• ( z. wederrecht.), njahaq, (tj), njöroq (tj), ngikoet (h), 'mbra-wceq, kr. ng. — (v. e. voornaam pers. gezegd, bij bevel) - njëng-kër (s), kr. ng. toefluisteren, misiqqi (w), kr. ng. toegaan (het), hoe iets toeg., na-lar; patrap, kr. ng.; lakoe, ng. lampah kr. toegang = weg. — (fig.) - wa-wëngan, kr. ng. — hebben (tot iem), ook këtarima; këlilan ma-rëk, — njëdaq en njëlaq, kr. ng. toegankelijk, zie genaakbaar, toegeeflijk, gampang, ng., gampil, kr., lilan, lëgawa, goemrèwèl, kr. ng. toegenegen, trësna, hasih, sëfiëng, narima, rahab, kr. ng. toegeven, toegift, tömboq, landjar, kr. ng., himbceh, ng., himbët, kr. — (een schepje op de maat), milissi (p), kr. ng. —, d. zin geven, ngoedja, ngoenceng, ngë-tog, kr. ng. (h). — (maar) om vrede's wil, ngloemoehi, kr. ng. ngalah, ng., ngawon, kr. — (niet willen), wrëngkëng of rëngkëng, kr. ng. Zie ook: toestaan, botvieren, toegift (bij koop), himboeh, ng. himbët, kr. — (een schepje) -pilis, kr. ng. — regen (na den regentijd) - kirim, ng. kintoen, kr. — (zonder: bij ruil.), pa-ndoeq, kr. ng. toehoorders = die luisteren, toehooren, zie luisteren. toejuichen (lett.), 'nggijaqqi; njëng-gaq (s), kr. ng. —, prijzen, ngë-goengaké (h), ngèstrènni (h), kr. ng. toekennen (iem. iets), nganggëp, ngalëm, kr. ng. (h), ngakónni, ng., ngakënni kr. (h). |
|
toeknoopen toeknoopen (een kleed), 'mbeni- qqi, kr. ng. toekomen, tot iem. kom., nëkafii (t), ng., 'ndatëngi, kr. — genoeg h., këtjoekoeppan, ng., kë-tjëkappan, kr. Zie ook: toebehooren. toekomend, bésceq, ng., béndjing, kr.; tëmbé, kr. ng. Zie ook: eerstkomend. toekomst = toekomend, toekomstig, bakal, ng., badé, kr. toelachen, ngèsémmi (h), kr. ng. — (fig.) -'nggèndèng hati en manah, nëngsëmmaké (s), mé-nginnaké (p), kr. ng. toelast, tómboq, kr. ng. toelaten, zie toestaan. — (iets kwaads) - ngadjanni (h), ngoe-dja (h), njangadja (s), kr. ng. toeleg, pangarah, ng., pangang- kah, kr., pangoedi, kr. ng. toeleggen ('t erg. op), ngarah, ngarah-arah, ng., ngangkah, ngangkah-angkah, kr. (k); ngoe-di (h), kr. ng. — (z. met allen ijver op iets), moesëng of moeng-sëng, 'nggangsoer, kr. ng. Zie ook: beijveren, geven, toelichten, njoeloehi (s), ngóbórri (h), kr. ng. toelonken, ngëdèppi (k), kr. ng. toeloopen, aan komen 1., mlajónni, ng., mladpëngi, kr. (p), mrë-pëkki (p), kr. ng. Zie ook: toestroomen. toemeten, ngëdoemmi (h), nja-döngi (tj), njétóqqi, nakër (t) pandoemmanné, kr. ng. toen (bijw.), dèq of nalika samo-no, barëng mangkono, hing ko-T'o bandjcer, ng., kalei of nalika samantën, sarëng makatën, hing ngrikoe ladjëng, kr. ■— (voegw.) - dèq, barëng, ng., kalè, sarëng, kr., nalika, sa-, kr. ng. toeneiging (van 't hart), toendjëm, kr. ng. toenemen, moendaq, himboeh, woe-wceh, ng., mindaq, himbët, wë-toespeling maken op 237 |
wah, kr.; ngrëbda, nglandjaq, samp;ja of sangsaja —; saja nëmën, — bangët en sangët, 'ndadra, djoemroenceh; 'mbabrah, ngra-noehi; kr. ng. toepad, dalan kang tjëdaq, ng., margi hingkang tjakët, kr., dalan en margi simpangan, kr. ng. toepasselijk, bënérré en lërëssipoen toemrap, — kadoenoengaké; doenoengé, kr. ng. — (algemeen), njrambahi, kr. ng. — (niet), tjèprët, kr. ng. toepassen, ngëtrappaké (h), 'ndoe-ncengaké, kr. ng. ngólèhaké (h), mikolèhakc (p), ng., ngang-sallakën (li), mikantceqqakën (p), kr. — (scheef, in 't wilde: een woord enz.), ngrawceq, kr. quot;£• . . toereiken, aanr., ngoelcengake, nga- tcerraké, kr. ng. (h), nampaqha-ké, ng., nampèqhakën, kr. (t), maringaké (p) kr. ■—, toereikend, tjoekoep, njoekoeppi, ng., tjëkap, njëkappi, kr., njoempènni, kr. ng. — (id., juist), tjapëng, tjoempi, kr. ng. toerekenen (e. schuld enz.), në-mpcehaké, p., nëmpahakën, kr. (t) — (iets goeds) - mikolèhaké, ng., mikantceqqakën, kr. (p). — (in 't alg.) - ngitcene, ng., ngé-tang, kr. (h). Zie ook: toekennen. toeroepen, njëloeq, njëloeqqi (tj), njënggaq (s), 'mbëlceq, mahoe-qqi (p). kr. ng. toerusten, njawissaké (tj), njamë-ktani (s), kr. ng., mrantènni, ng., mrantossi, kr. (p). Zie ook: begiftigen. toeslaan, dichts!., nangkëbbaké; . nalibbaké, kr. ng. (t). — (e. koop enz.) - nëmpoeh, narima, kr. ng. (t). toesnauwen, njoegal (s), njoewa-waq (s), njëntaq (s), njang-këmmi (tj), kr. ng. 1 toespeling maken op, njëmónni |
238 toespreken
toiletdoos
|
(s), mliringi (p), mlimpingi (p), kr. ng. toespreken, njëlatónni (tj), ng., mitjantënni (w), kr. mangandi-kafii (p), kh.; mitjarani; nga-rceh-aroehi (h), njapa-harceh (s), nglóróhi, kr. ng. — (vriendel.) - njaroewé (s), kr. ng. toespijs, lawoeh, lawoehan, kr. ng. — (v. rauwe groente of vrucht.), lalab, kr. ng. toestaan, nglilafii, 'ndjoeroengi, kr. ng., hawèh; ngeiiaqhaké (k); ngënani (k). ng., soeka; ngë-ngingakën (k); (k); ngéngingi (k), kr., parëng, marëngi; ma-rëngaké (p), kh. toestand, kahanan, ng., kawöntë- nnan, kr., bawa, kr. ng. toesteken, toereiken, ngoeloengaké (h), kr. ng. maringaké (p), ki. toestel, sëpragi; habah-abah, kr. ng., piranti, pranti, ng., pirantos, prantos, kr. — (een) gebruiken bij of voor, mrantènni, ng. mra-ntossi, kr. (p). toestemmen, toestemmend, zie beamen, toestaan, goedkeuren, toestoppen, dichtst., 'mboentonni, 'mboentëtti, kr. ng. toestroomen (mensch. enz.), koe- mroebcet, kr. ng. toetasten, nëmpceh (t); toema- ndang, kr. ng. toetreden, madjoe, njëdaq, ng., madjëng, njëlaq, kr. — (fig.)-mandjing, 'nggoejoebbi, kr. ng. toets, dadar, lèlèr, kr. ng. — (v. orgel enz.)-wilah, kr. ng. toetsen (goud enz.), 'ndadar, nglè-ièr, kr. ng. — (iem.) - njoba (tj), kr. ng. toetssteen, padadarran, palélérran; watoe en séla hitëm, kr. ng. toeval, toevallig, këtoedjoe, pa-noedjoe, kr. kr., këbënërran, ng., këlërëssan, kr. toeven, njenjoewé, ng., 'ndëdangoe, kr. Zie ook: ophouden. |
toeverlaat, handël-andël, sèndèn, poegër, kr. ng. toevertrouwen, nitippaké (t), kr. ng., mratjajaqhaké, ng., mita-dossakën, kr. (p). toevlucht, schuilplaats, pangoeng-sèn, pangilèn, kr. ng. — nemen (bij iem., erg.) - ngoengsi, ngoengsènni (h), ngilènni (h), kr. ng. toegeven aan, ngimboehi, kr. ng., moewoehi, ng., mëwahi, kr. (w). —, zeggen tot, njatoerri, ng., njantënni, kr. (tj); njëntoq (tj), kr. ng. toevoegsel, himbceh-himboeh, ng. wëvvah-wëwah, kr. toevoer, hatërran, kr. ng., lëladèn, ng., lëladóssan, kr. toevoorzciht, pamómong, kr. ng. toewenken _(met de oogen), ngë-dèppi, kr'. ng., ngëdjèppi, kh. (k). toewenschen, zie toebidden. toewerpen, ngoentjallaké (h) r ngoentjalli, kr. ng. toewijden, njahossaké (tj), mi-soengsoengaké (p), njoemang-gaqhaké (s), 'ndadappaké, kr. ng. — (zich) aan, ngandëmmi (h), kr. ng. toewijzen, 'ndjoeroengi; mantjè-qhaké (p); minta (p), kr. ng., 'mbënërri; 'mboeboehaké, ng., nglërëssi; 'mbëbahakën, kr. toezegging, hëbang, pangëbang; sanggcep, kr. ng. Zie ook: beloven. toezicht, pangëmong, pamómong, pamong, pamoelat, kr. ng. toezien op, ngëmong (h), momofj (m), roemëksa, ngoelattaké (h); njambangi (s), kr. ng., foenggoe, noenggónni, ng., tënggè, nëng-gani, kr. — (om te kennen enz.) - ngawassaké (h), kr. ng. — (heimei.), ngindjën (h), kr. ng. toiletdoos, — spiegel, pamahéssan, kr. ng. |
tokkelen
239
tot
|
tokkelen, 'ndjawilli, naboehi (t), kr. ng. tol (belasting), béja, kr. ng. ■—• (speelgoed) - kékéjan, gangsi-ngan, kr. ng. tolboom, rangkah, kr. ng. tolhuis, pabéjan, kr. ng. tolk, djoeroe basa, kr. ng. tollen, dolan kékéjan enz., kr. ng. tollenaar, djoeroe moepoe béja, kr. ng. toltouw, hoewéd-oewéd, kr. ng. ton, tóng; lègër, hl; djëmbangan, kr. ng. tondel, kawcel, kr. ng. tong, hilat, kr. ng., lidah, kh. — (v. e. gesp) - tjótjoh, sëntil, tjë-katil, kr. ng. —- (visch) - hiwaq en hoelam taroempah; — hilat of léwé, kr. ng. tongletter, haksara en sastra hilat, kr. ng. tonnerond (b. v. een weg), 'nggë- gër-sapi en lëmboe, kr. ng. toom, hapoes, kr. ng. toomeloos, zie teugelloos. toon (v. muziek), patët, kr. ng. — (id.: zuivere of onzuiv.) - hilir, kr. ng. —, geluid, swara; kr. ng. toon (ten) spreiden, ngoengassaké (h), ngébarraké (k), 'nggëlar, kr. ng. toon (ten) stellen, 'nggijarraké, 'nggëlar, kr. nquot;. toonaard, patët, kr. ng. toonen = aantoonen, zien (laten), blijken (doen). toorn, toornen, toornig, nëpsoe, kr. ng., doeka, bëbëndoe, kh. toovenaar, djoeroe tënceng, dja-ntoer, toekang soelappan, sichir, djoeroe teloeh, toekang këmat, kr. ng. tooveren, nënceng, njoelap, kr. ng. toovergebed, -formulier, hadji, mantra, djapa, gëndam, primbon, dóngè toedjoe, kr. ng. tooverkunst, ilmoe tënceng of pa-nënoengan, — soelappan, goenamp;. |
kagoenan, kr. ng., ilmoe sichir, ar. toovermiddel, hisarat, kr. ng. tooverspreuk, primbon, ng., pri- mbëttan, kr., lapal, rapal, ar. tooverij, panënoengan, soelappan, goenan, toedjoe, këmat, kr. ng. top, poetjoeq, pëntjit, poepces, kr. ng. — (v. e. berg) - poetjaq, kr. ng. — (boven in, op d.) zijn, klimmen, moetjceq, enz. kr. ng. — ! (tusschw.) - ja wis, prajoga, dadija, sida. topaas, watoe en séla tjëpaka, hinten kémbang en sëkar, kr. ng. topdak, gadjah; broendjceng, kr. ng. toppen (een boompje), moetel, moenggël, moenggoer, kr. ng. (p), ngëbiri, ng., ngëbintjih, kr. (k). — om te doen uitsterven-moetës (p), kr. ng. toppunt (ten), këtceg, mëntjit, kr. ng. topzwaar, handjceng-andjoeng; hé- jceng, kr. ng. tor (srtn. v.), gambrëng; bëdigal; kwangwoeng; poetjoeng; kêpiq, enz. kr. ng. toren, mastaka; mënara; pang-goeng, homah en grija pangoe-ngaqqan, kr. ng. torn, getornd, tornen (onovg.), cièdèl, tètèl, kr. ng. tornen (ovg.), 'ndèdèl, nètèl (t), kr. ng. tornooi, watangan, sodórran, kr. ng- tornooilans, watang, södor, kr. ng. tornooiveld, pawatangan, pasodór- ran, kr. ng. torsen, vrg. dragen, zwaar, moeilijk. tortelduif, dëroeq sabrang, kr. ng. tot (van tijd), tëkan, toemëka, nga-nti, kongsi, kasi, ng., doematëng, ngantos, doegi, doemoegi kr. — (van plaats) - toetceg, ng., doemoegi, kr. —, aan — z. jegens. —, voor, mënjang, marang, ring; |
|
240 totaal kagawé; soemoeroep, ng., da-tëng, doematëng; kadamél; soe-mërëp, kr., mifiSngkS, kr. ng. — iets (b. v. gemaakt) - dadi; kagawé, ng., dados; kadamël, kr. — dat, kongsi, kasi, nganti, kasi of nganti toemëka, ng., ngantos, — doemoegi, kr. totaal, goenggceng, kr. ng. totebel, brandjang; hantjo, kr. ng. touw, tali, ng., tangscel, kr., kalar; kenoer; dadceng, këndarat; da-ndan; gëbëggan, kr. ng. — (gespan.), këntëng; sëntëng; këntja; klamar, kr. ng. — (om den hals v. e. beest) - kalar, kr. ng. — (gekokerd: om een hond vast te leggen), klètèq, kr. ng. (aan een) om den hals vasthouden of vastleggen, ngalar (k), kr. ng. touwdraalen, — slaan, moentoe (p); nglëlës; ngoebal (h), kr. ng. touwen (leêr), ngamces (k), kr. ng- touwladder, srampad, kr. ng. touwring, zie strop, touwtjespringen, siring, kr. ng. traag, kësèd, ngëploeq, tëlómpé, klémaq-klëmèq, soengkanan, kr. ng., rSsa-rasa, ng., rahos-rahos, kr. — (van rij- en trekbeesten) — këbloeq, kr. ng. —, moeil. vorder., réndo, klèlèd, sëndët, kloe-mar-kloemoer, kr. ng. Zie ook: slap. traagheid (natuurk. eigensch.), nir- ddjfl, kr. ng. traan (visch-), lënga hiwaq, ng., lisah hoelam, kr. — (van de oog.)-loeh, kr. ng., waspa, kh. —; tranen storten, 'mbrébës mili of mëlëp, kr. ng., mëdal waspS, kh. — (de) in de oogen krijgen, ngëmoe loeh, kr. ng ngëmbëng waspê, kh. trachten, ngarah, ng., ngangkah, kr. (h), ngoedi (h); nëmahi (t), kr. ng. |
treden Zie ook: pogen, zoeken. — (z. nw.) - pangarah, enz. kr. ng. traktement, gadjih, ear., blandja. kr. ng. tralie, roedji, kr. ng. traliewerk, wantjaq of pantjaq soe- dji, kr. ng. tranen (van de oogen, door onge- steldh.) - nrótjoh, kr. ng. tranenvocht (verdikt), soeloeh, kr. ng- transactie, patoettan, kr. ng. soe-loeh, ar. translateur, djoeroe basa, kr. ng. trant, gagrag, tjara, kr. ng. trap, opg., afg., handa; doendoe-nnan, kr. ng., hoenggah-oengga-han, hoendaq-oendaqqan, ng., hinggah-inggahan, hindaq-inda-qqan, kr. —, rang, dradjat, kr. ng. — (a. e. rivier) - babaggan, kr. ng. — (uitgehakte) - tatar-ran, kr. ng. Zie ook: graad. trappelen, gédog-gëdog, gëdrceg-gëdrceg; kèdjèq-kèdjèq, kr. ng. — (velen of dravende) - këto-praq, groebjceg-groebjoeg, katë-kliq, koemroedoeq, kr. ng. trappen, 'ndjëdjëk, kr. ng. — (on-voorz. in of op iets) - këpétjaq, kr. ng. — een trap geven, në-ndang (t), kr. ng. — (da korrels uit de aren), ngëngiq (h), kr. ng. Zie ook: treden. trapswijze, trap handa, kaja en ka-dos —; sap-sappan; satoerè; toenda-toenda, kr. ng. Zie ook: allengs. trechter, tjèrong; hantoq, kr. ng. trede, optrap, pantjaddan; toenda, hambal, tatar, kr. ng., hoenda-qqan, ng., hindaqqan, kr. — (uitgehakte), tatar; tatarran, kr. ng- treden (op iets), ngidaq; ngantji-qqi, kr. ng. (h), — (in e. anders rechten enz.)-njahaq (tj), kr. |
241
treeft
|
ng. — (een vogel het wijfje) -madjangi (w), kr. ng. Zie ook: betreden. treeft, planggangan, planggrangan, kr. ng. treffelijk, linoewih, liniwat, ng., li- nangkoeng, kr., hadi, kr. ng. treffen (juist), 'mbefiërri, ng., nglë rëssi, kr. Zie ook: raken, toevallig, beurt (te) vallen, aandoenlijk. —^ getroffen, këna, këtiban, këtëkan, ng., kénging, këdawahan, këda-tëngan, kr., këgëpoq, pasah; kë-taman; këtranggal, kësabët, kr. ng. Zie ook: raak. —; id. (in 't gemoed) - ngërës, hanglës, soemë-dot, kr. ng., kërasa, ng., kërahos, kr. treffend (gelijkenis), njèplëssi, 'ndjiblèssi, kr. ng. trein, öèntjèng, wëloer, sëlcer; la-ndëngan; haraqaraqqan, kr. ng. — (v. e. leger) - répottan, kr. ng- trek, haaltje, poot (v. e. letter), héngkoq, kr. ng. — (a. e. pijp) -djëdillan, kr. ng. trekband, hoeroesoerces, kólor, tali en tangscsl doedcettan, kr. ng. trekhaakje (bij 't slagen v. d. boomwol), bëtcet, kr. ng. trekkebekken, tjoetjoeqqan, kr. ng. trekken, 'nggèndèng, nariq (t); 'ndoedoet, kr. tig. — (met kracht, rukkend), 'nggödog; njëndal (s), 'mbërgandang; 'ndradat, kr. ng. — (uit den grond enz.), njaboet (tj), 'ndjabcet, 'ndahoet of 'nda-hoet, 'mbëdol, kr. ng. — (boom, paal heen en weer), ngokaq-okaq (h), kr. ng. — (iets drijv. op 't water) - njëmëd (tj), kr. ng- |
Zie ook; sleepen — (u. d. scheede) - ngoences (h), kr. ng., nariq (t), kh. — (iets erg. uit of tussch uit), nglólos, ngoences (h), kr. ng. — (als e. kind a. d. tepel, e. visch a. d. hengel) - këfijcet-kënjcet, kr. ng. — (staan te: v. e. aftreks.), mënëb, kr. ng. — (laten: id.), ngënëbba-ké (h), kr. ng. — (e. wissel op iem.), ligërran, kr. ng. —.O6!11-bij 't oor, 't vel enz.) -'ndjèwèr, kr. ng. — (bij 't haar), 'ndja-mbaq, kr. ng. — (draad) - ngoe-rcet, ngölor, kr. ng. (h), — (aan zich), z. toeëig., ngijoeq (k), 'mbrawceq, kr. ng. — (e. gevolg, leering) - mirit (p), kr. ng. — (zuigende: a. e. pijp enz.), ngakëp (h); 'ndjëdil, kr. ng. —, krom-, werken (houtw. enz.), ngoelèt, kr. ng. trekker (van een geweer enz.), sëntil, kr. ng. trekking (lichte: v. e. lid of pees), grëndjët, kr. ng. — (hevige) -katjëtjëng, kr. ng. —- van den wind, sëntorring hangin, kr. ng. trekpeard, — dier, djaran en kapal raldttan, kéwan —, kr. ng. trekpot, krijoeq, mórong, kr. ng., kaptjaho, ch. Zie ook: theepot. trektouw, doedoettan, tali en tangscel —, kr. ng. — (v. e. vogelverschrikker enz.) - trantan, doedoettan, tali en tangscel soempil, kr. ng. — (v. e. sleepnet) - ba-ntérran, hoeloerran, kr. ng. Zie ook; slagtouw. trekzaag, gradji hantjaq, kr. ng. trens, zie bit. — (v. naaiw.) - ka- pala, ml., trés, hl. treuren, prih-atin, ng., prihatos, kr., soengkawa, kh. ngëfiës, kr. ng. treurig, njëfijëd, kr. ng. Zie ook; droevig. treuzelen, klëmër-klëmër, nglëmër, mlèwès, glëndah-glëndèh, kr. ng. rillen, gëdëdër, këdcel-këdcel, koe-mëdcet, kcemëdjcet, koemëlab, drëdjët, 'ndridit, kr. ng. trippelen, tjangkët-tjangkët; katë- pëk, këtipil, trinil-trinil, kr. ng. troebel, boetëk, boekët, lëtceh, moe- |
|
242 troep kët, kr. ng. — (rivierwater enz. door slib) - lékoh, kr. ng. troep, gèiong, gêtnbëng, kro- mpólian, kr. ng. troepswijze, golóngan, pantan; bri- wittan, kr. ng. troetelen, nglëiiting; ngoetoen-oe- toen (li), mëtri (p), kr. ng. troetelkind, bótjah en laré hoegoe-ngan of goengan; pëtrèn, kr. ng. troffel, kórèq, tjétoq, kr. ng. trog, tëiawah, kr. ng. —, bak (v. de gamelanketeis enz.), rantjaq, kr. ng. troggelen, 'mbagol, kr. ng. trommel, tamboer, tamboer, hl. — (om in te berg.) - trómol, hl. trommelen, namboer, kr. ng. trommelvlies, këndanganning koeping, kr. ng. trompet, sëlomprèt, hl. nafiri, ar. trompetje (van kokosblad), gënto- ra, tora; kr. ng. trompetten, njëlómprèt, kr. ng. — (een olifant) - ngëmprèt, kr. ng. trompetter, sëlómprèt, hl. kr. ng. tronk (van een boom), pögog, toenggaq, kr ng. — dik uiteinde, bóngkot, - ■ ng. troon, dampar; malige, kr. ng. troost, pangiipcer, pangaring-aring, pangimoer; panglëdjar, kr. ng. troosten, nglipcer, ngaring-aring (h), ngimcer (h), nglëdjar, kr. ng. tros (v. kleine vrucht., dicht opeen), dómpol, kr. ng. — (lange, aan één steel) - dèntjèng, kr. ng. — (kokosn.) - djandjang, gada, kr. ng. — (pisang; de geheele) -toendcen, kr. ng. — (id.; één dubb. rij) - tangkëp, kr. ng. — (id.: een enkele) - lirang, kr. ng. — (aren) - rónggé, kr. ng. — (bladeren) - rómpjoh, krëmpël, kr. ng. — (v. andere zaken: samengebonden) - krómpol, ho-mbjoq, hombjong, kr. ng. — (v. e. sleepnet) - koentjceng, poepoes, kr. ng. — (v. e. vastgelegd |
schip) - pafiantjang, kr. ng. troshoeken (v. d. vischvangst), pantjing rawé, kr. ng. trossen, aan trossen binden, ngro-mpol (k), ngómbjog (h), ngo-mbjong (h), kr. ng. trots, moenggceh; piangkceh, kr. ng. trotsch, moenggceh, koemingscen, hangkoeh, ladaq, hëdaq,quot; koe-mloengkoeng; këdangkang, kr. ng. — bejegenen, ngladaqqi, ngëdaq (h), kr. ng. trotseeren, nantang (h); nahanna-ké (t); nradjang, (t), njërang (s), nëmaha (t), kr. ng. trouw, getrouwh., katëmënnan, ka- sëtjan, loeloet, kr. ng. trouw, trouwhartig, lamba hatiné en manahipoen, barès, kr. ng. — (aan 't werk enz. blijven), pèpèt, kr. ng. Zie ook: getrouw. trouweloos = ontrouw. trouwen, zie huwen. trouwens, wong; hija, ng., tijang; hinggih, kr., hënggih, m.; dasar-ré, kr. ng. truweel, zie troffel. tucht, pamërdi, pamrëtëk, pamoe- tuchtigen, niksa (s), kr. ng. Zie ook: kastijden. tuchtiging, siksa, paniksa, kr. ng. tuchtmeester, djoeroe pamoerceq of pamërdi, kr. ng. tuig, zie paardentuig. tuin, këbon, taman; pakëbónnan, patamannan, kr. ng. tuinbed, gëgoelan, kótaq, kr. ng. tuinhagedis, kadal; — plésé, kr. ng. tuinladder, handa pangantèn, kr. ng. tuinman, djoeroe këbon of taman, kr. ng. tuinspin, këmlandingan, kr. ng. tuinstaak, -stok, landjarran, kr. ng. tuintrap, zie tuinladder. tuit, tjoetjoeq; koetjoe; tjëtjëp. |
243
twijfel
|
tjoetjcep; pléwéhan, kr. ng. tuitelig, gorèh, kr. ng. tuitpotje (bij 't batikken), tjanting, kr. ng. tulband, sêrban, kr. ng., dëstar, kr. i. turen, mleleng; mëntjërëng; 'ndjing- glëng, kr. ng. turkoois, pirces, kr. ng. turksch, toerki (rcem), kr. ng. tusschen, tusschen in, sëlan, hing sëlanné, — lëtté, — lóngkangé; soemëla, soemëlab; hapit-apit, kahapit, kr. ng. Zie ook: onder. — gestoken, — geraakt, këslëmpit, kësoescep; soemoescep, kr. ng. tusschenbedrijf, tjarangan, kr. ng. tusschenbeiden, nalika lëtté of da-ngannë of hantarré of hóndanné, sëmangsa lërèn en kèndël, kr. ng. Zie ook; somtijds, tusschenkomen, soemëla; soemoescep; hamor, kr. ng. — (i. e. zaak) - toemandang; hamor, kr. quot;£• tusschenkomst, pamantara, ng. pa-mantawis, kr. — (door) van, z. door. Ook mëtoe hing, ng., më-dal —, kr. tusschenleggen, njlëmpittaké, një-labbaké, noesoeppaké, nësëllaké, kr. ng. (s). tusschenpersoon, zie middelaar, tusschenpoos, dangan; hantar; ho- ndan, lët, kr. ng. tusschenpoozen (bij), lëtlëttan; hoemat-oemattan, kr. ng. Zie ook: somtijds, tusschenruimte, lët, sëla, lóngkang; tëlag; towang, bënggang, kr. ng. — (erg. een) laten, nglóngka-ngi, kr. ng. tusschensteeksel (ond. een pot op 't fornuis), lawèh, kr. ng. tusschentreden (ter verzoen.), në- ngahi (t), kr. ng. tusschentijd, tëlag, kr. ng. hantara, ng., hantawis, kr. — (wett.: voor |
't huwl. v. weduwe of gescheid. vr.) - édah of idah, ar. tusschentijds, zie tusschenbeiden. tusschenuur, hóndan, kr. ng. tusschenverhaal, tjarangan, kr. ng. tusschenvoegen (erg.), nësëlli, një-lani, kr. ng. (s). — (in 't gesprek iets) - njalaq (tj), kr. ng. tusschenwerk, sëmbèn, kr. ng. tusschenzinteeken, kloewëngan, koeroengan, kr. ng. tweedracht, tweedrachtig, rëntëng, rëngka, soewala, toekarran, së-soelajan, tjrah, kr. ng., parëboe-ttan, ng., parëbattan, kr. tweegevecht, prang, tanding, kr. ng. tweelingen, kembar, kr. ng. tweesnijdend, landëp kiwa tëngën, kr. ng. tweespalt, bëngkah, kr. ng. Zie ook: tweedracht. tweestrijd (in), tjèwèng; kado- kado, gadjëg-gadjëg, kr. ng. tweevoud, tikël, kr. ng. tweevoudig, tikël; rangkëp, kr. ng. twintigtal (v. koopwaren), kódi, kr. ng. twist, padoe, ng., pabën kr., toe-kar —, kr. ng., rëboettan, ng., rëbattan, kr. twistappel, parëboettan, ng., parëbattan, kr. twisten, toekarran, hoedoer-oedoer-ran, koedon-koedon, kr. ng. pa-doe, ng., pabën, kr. — (om iets) -rëdjëngan, kr. ng. rëboettan, ng., rëbattan, kr. Zie ook: twist. — (er niet over willen), ngloemoehi, kr. ng. twistgesprek, bantahan, pëndèl, hoedoerran, kr. ng. twistgierig, bëngkërèh, kërëng, de-men en rëmën toekarran, kr. ng. twistrede, bantah, kr. ng. twiststokerij, pangadoe-adoe, ng., pangabën-abën, kr. twistzoeker, toekang-padoe en — pabën, kr. ng. twijfel = ongerust, wantrouwen. |
244 twijfelachtig
uitbesteden
tijdelijk, lët, soelcer; sawëtara en : sawëtawis mangsa, hora en bó-tën tëtëp en hadjëg; — langgëng, kr. ng. —, aardsch, halam-alamman, kr. ng.
tijdgebrek, slëpaq, kr. ng. tijdgenoot pantarran, baraqqan, Jir. ng.
tijdig, talaq, sëdëng-sëdëngan, kr. _ng., dawëg, kr.
tijding, kabar; pakabarran, kr. ng., warta, pawarta, ng., wartos, pa-wartos, kr.
tijdkring van 8 jaren, windoe, kr.
ng. — van 7 dagen, woekoe, kr. . ng.
tijdrekening, sëngkala, kr. ng. — __(de Moh.) - hedjrah, kr. ng. trjdverdrijf, panganggoerran, hala en hawon-nganggcer; sëmbèn, sëmbènnan, kr. ng.
tijger, matjan, ng., sima, kr. tijgerkat, matjan en sima gógor, „kr. ng.
tijgerval, bëkoekceng, bëkoeng-
koeng, gróbog, kr. quot;ng.
tijgerwelp, péjor, kr. ng.
—, geledigd, hëntèq, ng., tëlas, nandës, kr., kótong, kr. ng. — elkander halen, verstrooien, nga-dcel-adoel, kr. ng. — elkander breken (onovg.), hambjar, kr. ng. uitademen, habab, kr. ng. uitbarsten, 'mblëdos, mlëtos, 'ndjë-blceg, kr. ng. — (vlamm.), moebal, kr. ng. — (stroom.), moebal, mëntjoerat, kr. ng. — (v. vuursp. berg.) - 'mbaglëdoeg, kr. ng-
uitbeitelen, natahi (t); mipilli (p), kr. ng.
uitbesteden (een werk), 'mbèrong-aké; nglëlangaké boróngan, kr. ng., njanggaqhaké, ng., njang-gèqhakën, kr. (s). — (een persoon) - nitippaké, kr. ng. ngroe-mattaké, ng., ngrimattakën, kr.
— (in) staan, sëmang-sëmang, njandéjaiii, kr. ng. — (oorzaak van), wagél-wangkël, kr. ng. twijfelachtig = onzeker, niet zeker, twijfelen, mangoe, gadjëg-gadjég, kr. ng.
Zie ook: ongerust, wantrouwen, twijfelmoedig, was, was-was, më-lang-mëlang, kotang-katëng, së-mjang-sëmjang, kr. ng.
Zie ook: twijfelen, ongerust, twijnen, nampar (t), moentoe (p), kr. ng.
tijd, tijdstip, waktoe kr. ng. wajah, ng., wantji, kr. —, termijn, wa-ngën, kr. ng. —, uitstel, hiiiah, kr. ng., hoebaja, ng., hoebanggi, kr. —, leeftijd, wajah, ng., wantji, kr. —, tijdvak, djaman, kr. ng. —, getijde, mangsa, kr. ng. — hebben, dangan, hadèng, kóbër, kahoei, lëga, kr. ng. — (de juiste, geschikte), sëdëngan, kr. ng. — te kort komen, kësiëpaq, këslëpaqqan, kr. ng. — (over den), loengsé, kr. ng.
ui, uie, bavvang, kr. ng. — (roode),
brambang, kr. ng.
uier, kapcer, kr. ng.
uil (kat- enz.), bölceq; kökoq-bë-loeq; darès, kr. ng. —, kapel, koepoe, kr. ng.
uit (voorz.), zie buiten.
—, van, tëka, sëka, sa(ng)ka, ng., sa(ng)king, kr. —, voortspruit. uit, wawinih sa(ng)ka enz.
Zie ook: wege (van). — (bijw.) buiten, mëtoe, ng., mëdal, kr. Zie ook: buiten. —, uitgegaan, heen = uitgaan. — (v. licht, vuur enz.) - sirëp, kr. ng. mati, ng., pëdjah, kr. — ten einde, toetceg, ng., doegi, doemoegi, kr., lëbar, poepoet, poendat, kr. ng. —, uiteen, boebar, ng., bibar, kr.
|
uitblusschen uitblusschen, zie blusschen. uitboren, ngoerëkki (h), kr. ng. uitbraden, ngitjiq (k), kr. ng. uitbranden, ngobong, ngobóngi, kr. ng., (h), 'mbësmi, 'mbësmè-nni, kr. uitbreiden, wijd maken, ngambaq-haké (h), ng., mijarrakên (w), kr. — (rekkende) -'mbëntang, kr. ng. — (over een plaats) -mrataqhaké ng., niradinnakên, kr. (w); njrambahaké (s); 'mbla-barraké, kr. ng. — (zich: id.)i ngëtjaqqi, ngëdjèggi; ngatjappi, njrambahi (s), kr. ng. (h); mra-taiïi, ng., mradinni, kr. (w). (zich), soemrambali, 'mbabrah, kr. ng. —, openleggen, 'ndjè-rèng, 'mbabarraké (h), kr. ng. — (verhaal enz.) - ngrowani, ga-wé en damël rowa, kr. ng. —-(zich: een volk enz.), ngambra-ambrè, tëngkar, — toemëngkar, kr. ng. ■— (id.; een heerschende ziekte) - noelar, toemoelar, kr. ng. — (id.: vuur, kwaal) - mra-man, mrèmèn, 'mbabrah, 'mbè-brèq, kr. ng. — (id., vocht) -'mbëlabar, 'mbëlèbèr, kr. ng. — (id.), zich openen, mëgar; ba-bar, kr. ng. uitbreken (v. e. vlam, en in menigte, v. gevvass.), moebal, kr. ng- — (v- e- opgeslotene) -'mbó-bol; 'mbróbos, mrèdjèl, mródjol, kr. ng. — (het), d. tijd erg. t. nem., ngèbërraké (k), 'ndanga-nnaké, kr. ng. —, brek. uitnemen, njopot (tj), njóploq (tj), ngra-mpal, ngrimpil; 'mbréngkal, kr. ng. uitbrengen, 'nggawa mëtoe, ng., 'mbëkta tnëdal, kr. —, openbaren, nglahirraké; njëkoetaq (tj); madoellaké (w), kr. ng. uitbuigen, verwijden, 'mbëdèr, më- tèr (p), kr. ng. uitdagen, nantang (t); njoembarri (s), kr. ng. — (schrifte!.), nó-ndjoq (t), kr. ng. |
uiteinde 245 uitdampen, koemoetoeg, kr. ng. uitdamping (z. a. uit den grond), hoewab, kr. ng. uitdeelen = verdeden. uitdelgen, njirnaqhaké (s), nglë-bcer, ngroewat; noempës (t), kr. ng., matènni ng., mëdjahi, kr. (P). uitdenken, ngreka, ngatiq-atiq (h), ngrigën, kr. ng., nëmoe (t), ng., manggih (p), kr. uitdoven (ovg.), matènni, ng., mëdjahi, kr. (p), njirëp (s), kr. ng. uitdrogen (onovg.), hasat, kr. ng., mati, ng., pëdjah, kr. — (ovg.) -ngasattaké (h), kr. ng., matènni, ng., mëdjahi, kr. (p). uitdruipen, hatces, hëtoes, kr. ng. uitdrukkelijk, pantjèn, tamtoe, më-sti; tjëta, kr. ng., hora këiia hora, poma-poma, ng., bètën kénging bótën, péma-péma, kr. uitdrukken (den inh. erg.), knijpen, mlótot (p), kr. ng. Zie ook: uitpersen. — (in woorden), njëlatoqhakë (tj), ng., mitjantënnakën (w), kr., në-mhoengaké (t), kr. ng. Zie ook; uiten. uitdrukking, taal, zin, hoekara, kr. ng. hoekantën, kr. uitduiden (de plaats van iets), ngantjër-antjërri (h), kr. ng. uitdijen, mlëmbceng, 'mbadëdëg; mëdoq, mëkar, kr. ng. uiteengaan, boebar, ng., bibar, kr.; boejar; soemëbar, kr. ng. uiteenloopend, afwijkend, bèntjèng, gèsèh; hakèh en katah béda-bé-dané, kr. ng. uiteenstuiven, — vliegen, mawcet, mawcer; kamboe, kr. ng. uiteenvallen, boengkrah, tètèr; ha- uiteenzetten (zaken, punten), nji-lah-njilahaké (s-s), nalarraké (n), njëtaqhakë (tj), ngëtèhaké (h), mëlaqhaké (w), kr. ng. uiteinde, zie top, punt, einde, afloop, uitgang. |
24T
uithalen
|
uitgraven, zie opgraven, uithollen, uithalen (uit een zak, gat enz.), 'nggógoh, 'nggrógoh, kr. ng. —, een omzwaai nem., 'mbalap, kr. ng- Zie ook: uitpeuteren. uithangen (door gescheurd omkleedsel heen), uitsteken, 'mbró-dol, kr. ng. —, uiteenh., djèrèng, kr. ng. — (pegelvorm.) - mólor, kr. ng. — (e. oog uit de kas) -mólèr, kr. ng. uithoek (van een klip enz.), ké-mpèng, póngol, oenton, kr. ng. — (and.) - hoedjoeng, kr. ng. uithollen, ngëroeng (k); 'mbóboq; 'nggómbèng, kr. ng. uithoofde van, nalar of hawit sa(ng)ka en sa(ng)king, kr. ng. uithooren, njóngloq (tj), 'ndjëdjëp, kr. ng. uithoozen, nawoe (t), njahit (s), kr. ng. uithouden, verdragen, bëtah; 'mbe-tahaké; njabarri (s), kr. ng. — (kunnen), zie bestand. Zie ook: uitstrekken, uithuwelijken, ngëntas (h), nga- winnaké (k), kr. ng. uitkauwen, mamah (p), kr. ng. uitkeeren, afgeven, ngoeloengaké, 'mbajar, kr. ng. uitkiezen, milih, milihi (p), midji (p), mëtil (p), njoebliqqi (tj), nintingi (t), kr. ng. uitklaren (een vaart.), ngwènèhi en njoekani pas, kr. ng. uitkleeden, zie ontkleeden. uitkloppen (m. e. stok), 'nggëblëg-gi, ngëplèqqi (k), kr. ng. uitslaan, -schudden, ngëbcettaké (k), kr. ng. uitkomen,- mëtoe, ng., mëdal, kr., mijos, kh. — (voorzegg. enz.) -kajëktèn, ng., kajëktóssan, kr., nëtës, kr. ng. — (een kwaad enz.; ontdekt w.), këwëlèh, kë-titiq, këdëngangan, kr. ng. — (eier.) - nëtës, kr. ng. — (voor iets) - ngakoe; ngakönni, ng.. |
ngakën; ngakënni, kr. (h); bë-laka, wëtja, kr. ng. — (v. d. toebereiding enz.: gereed), mëntas, kr. ng. — (ergens op) of uit-loopen, 'mboetoel, 'ndjëboel, ha-ndjog, kr. ng.; tiba, ng., dawah, kr. Zie ook: buiten. uitkomst, einde, kawëkassan, wa-sana, kr. ng. — (v. bereken., beraadsl. enz.) - kakëntël, kr. ng. ■— (uit druk enz.) - boetoellan, kaloewarran, kr. ng. Zie ook: verlossing, uitslag, uitkoopen, nëbces (t), kr. ng. — den tijd, ngadji en ngahos moe-mpceng, kr. ng. uitkrabben (schrift enz.), ngëriq. (k), kr. ng. uitkijk, pangoengaqqan, kr. ng. — (die op den) staat, tjalang, pa-tjalang, kr. ng. (op den) staan, matjalang, kr. ng. uitkijken (erg.), nglóngoq, ngoe-ngaq, ngangceq, mangloeng, kr. ng. — uitsteken (met 't hoofd of een gedeelte), moengcep, tjó-ngat, kr. ng. uitkijker (o. e. vaartuig), djoeroe- batoe, batoe, ml. uitlachen, 'nggëgoejoe, ng., 'nggë-goedjëng, kr. möjöqqi (p), kr. ng- uitlander, wong en tijang nga- mantja, kr. ng. uitleggen, verklaren, 'ndjarwaqha-ké, nëgëssaké (t), mëtjahaké (p), kr. ng. Zie ook: uitbreiden. uitlegging, djarwa; tëgës; pa- ndjarwa, païiëgës, kr. ng. uitlegkundige (v. d. koran), ahli- tafsir, ar. uitleveren, overgeven, ngoeloengaké (h), kr. ng. — (niet willen), 'nggëgëkki, kr. ng., — (goed: meer dan zich liet aanz.), babar,. kr. ng. uitlokken, nanggap (t), kr. ng. |
uitschudden
248
uitlokkend
|
uitlokkend, bandjët, nëngsëmmaké hati en manah, kr. ng. uitloopen (v. zaden enz.), toekcel; ngëtjambah, kr. ng. ■— (v. d. blad. en plant.) - sëmi, kr. ng. Zie ook; uitkomen. tiitlooper (van plant.), sogóllan, sö- lor, sóglèng, kr. ng. uitlossen, nëbces (t), kr. ng. uitloven, ngëbangaké (h), 'ndja- ndjèqhaké, kr. ng. uitmaken, zijn, dadi, ng., dados, kr. ■—, bewijzen, ngëtitiqqaké (k), kr. ng. —, doen eindigen, nlèrènnaké, ng., ngèndëllakën (k), kr. uitmeten (lengte of vlakte), ne- poes (t), kr. ng. uitmonding, soengappan, kr. ng. uitmoorden, noempës (t), kr. ng. uitmunten, uitmuntend, ngloewihi, linoewih, loewih prajoga, ng., nglangkoengi, linangkoeng, lang-koeng prajogi, kr., hadi, hoeng-gcel, hóndjo, kr. ng. — boven, ngoeng koelli (li), ngondjóni, kr. ng. tiitnoodigen, ngadjaq (h), kr. ng. — (beleefd) - ngatoerri; ngëtja-rani (h), kr. ng., ngoendjóeqqi, kh. (h), — (tot een maaltijd) -ngoelëmmi (h), njoerrehi, kr. ng. uitoefenen, holah, nindaqqaké, kr. ng. Zie ook; doen. uitpakken, njoedah (s), kr. ng. uitpellsn, ngopèssi (h), ngopèlli (h), njoepliqqi (tj), kr. ng. uitpersen, mërës (p), ngëpceh (h), noetas of noentas (t); mlëtël (p), kr. ng. uitpeuteren, njoetiqqi (tj), njoekil (tj), ngoeliq-oeliq (h), kr. ng. uitpluizen (fig.), nalisiq (t), kr. ng. Zie ook; pluizen. uitplunderen, 'mbrinclil, kr. ng. Zie ook; uitschudden. |
uitpuilen, moetjoe; mëndoel, moe-ndcel; mölèr, kr. ng. — (de oog.)-mlolo, kr. ng. uitputten, ngëntèqqaké (h, ng., në-lassakën (t), kr., ngasoqqaké (k), kr. ng. uitredden (uit moeilijkheid), ngla- nting, noeloengi (t), kr. ng. uitreiken aan, ngoeloengi (h), kr. ng. Zie ook; geven, overhandigen, uitrekenen, ngidjir (h); ngrödjèh; ngédjrah, kr. ng. uitrekken, ngoeloer (h), ngólor (h); ngëlar (h); mëntang (p), kr. ng. — (zich), ngoelèt, 'kr. ng. uitroeien (menschen, dieren), noempës (t), ngloedës, 'mbéngkas, kr. ng. — (plant.) -'mbabaddi, kr. ng. uitroepen, haioq, ngëloqqaké (h); tjingaq, kr. ng. — (iem.) als, (e. bevel) - ngoendangaké (h), kr. ng. uitrollen, ontrollen, ngoedarri (h), kr. ng. uitrukken, zie vertrekken, uittrekken. uitrusten, i. gereedh. br., mrabötti (p), ngrakit, kr. ng., mrantènni, ng., mrantossi, kr. (p). Zie ook: rusten. uitrusting (kleed, enz.), pangadëg, uitscheiden, zie ophouden, uitschelden, misoehi (p), ngësotta- ké (h), kr. ng. uitschieten, lang te voorsch. komen, uitschrapen (aanbaksel uit een pot), këkórèd, këkórèp, ngo-rèddi (k), kr. ng. uitschrappen (schrift), matnni, ng., mëdjahi, kr. (p); ngêriq (k), kr. ng. uitschudden (e. vat enz.), njoentaq (s), noentaq (t), kr. ng. — (e. kleed enz.) - ngëbcettaké (k), kr. ng. —, v. alles berooven, 'mbri-ndil, 'mblindis, 'ndèdèlli, 'mblö- |
|
djóddi, kr. ng. — (zich), kirig; këkirab, kr. ng. uitschuld, hoetang, ng., samboettan, kr. ng. uitslaan (de vlerken), këkirab, kr. ng. —•, uitzweeten, ngringêt, kr. ng- Zie ook: uitkloppen, uitgeslagen, uitstag, uitkomst, këdadijan; kasi-dan, ng., kadadossan; kasijossan, kr. wasana; babar, kr. ng. — (van een overweg.) - këkéntël, këntëllan, kr. ng. uitsluiten, nèdjèqhaké (s); 'ndja-baqhaké, ng., njanèssakën (s); 'ndjavvèqhakën, kr. uitsluitend, hora sédjé, ng., — — mceng, ng. bótën lija,--na- mceng, bótën sanès, kr. uitsmeden (plat), 'nggëmbièng; kr. ng. — (lang) ngóndjot (h), kr. ng- uitsnoeien, noetceh, ng., netan, kr. (0- . uitsnijden, zie bij snijden. uitspansel, pënténgan; langit, kr. quot;£• uitspeuren, voor zich opzoeken, madiq (p), kr. ng. uitspoe'.en, ngasahi (h), ngoeras (k), kr. ng. Zie ook: spoelen. uitspraak (v. e. woord), hoeni, ng., hoengël, kr. — (iems.) - patjê-laton, ng., pawitjantënnan, kr. —■ v. 't algemeen - pakëtjappan kr. ng. —, gevoelen, goenëm, rë-mbceg, ng., ginëm, rëmbag, kr. —, beslissing, rampoengan, ka-rampoengan, kr. ng. uitspreiden, ontrollen, 'mbabar, 'mbèbèr, 'ndjèrèng; ngoedarri (h), kr. ng. — (de vleugels) -wiwir, kr. ng. — (korrel., brij-acht. enz. ding.) - ngëlër (h), kr. ng- uitspreken, zie uitdrukken, uiten, uitspringen, zie losspringen, uitspruitsel, zie spruit. utispuwen, nglëpèh, kr. ng. |
uitstroomen 249 uitstaan, zie uithouden, verduren, uitstallen, 'nddasarraké, ngébarra- ké (k), kr. ng. uitstek, pontjol, pöngol; panggó- qqan, kr. ng. uitsteken (onovg., in 't alg.), moe-ngal, móngol; móglèng; tnodod, kr. ng. — (hoog, boven) -moenggcel, kr. ng. — (puntig, smal, hoekig), tjóngat-tjóngat, mëntjoengcel; móntjol, kr. ng. — (de tong)-mélé, mèlèt, ngèlètta-ké (h), kr. ng. —, stek. uithalen, njoeplaq, njoepliq, kr. ng. (tj). —, uithollen, noesceq (s); moe-deel (w), kr. ng. Zie ook: uitstrekken, uitkijken, uitbeitelen. uitstekend, zie uitmuntend, uitgelezen. uitstel, sëmaja, hoebaja, ng., së-mados, hoebanggi, kr., soemëné, hoendoer, hënda, randat, hifiah; hantar; loenggèn, kr. ng. uitstellen, sëmaja, hoebaja; nja-rantëqhaké (s), ng., sëmados, hoebanggi, njarantossakën (s), kr., njoemënèqhaké (s), ngoe-ndcerraké, nginahi, ngantarri, kr. ng. — (iem.) - njëmajani (s), enz. uitsterven, tjoerës, kr. ng. uitstooten (e. mand enz.), ngë- tabbaké (h), kr. ng. uitstorten, noempëk, noentaq, nè- tèg, kr. ng. (t). uitstrekken, uitsteken (de hand), moeloeng, ngoelcengakë (h), kr. ng. — (and.) - ngatjeengaké, ngatcengaké, ngajattakë, kr. ng. (h). — (dreig.) - ngantjarraké, ngagaggaké, kr. ng. (h). id. naar of tegen - ngoeloengi; nga-tjoengi, ngatoengi, ngajatti; nga-ntjarri, — (zich over een plaats) - ngëtjaqqi (h), njrambahi (s), kr. ng. uitstroomen (ergens in), handjog, kr. ng. — (ergens uit) - mili, kr. ng., mëtoe, ng., mëdal, kr. |
uitwendig
250
uittarten
|
uittarten, nantang (t), nganggas uitteekenen, 'nggambar, kr. ng. uitteren, vermageren enz., soesoet-soescet, 'nggagar, 'nggrogaq, ngënggiq, saja gering, menggriq-mënggriq, manggrceq - mang-_ grceq, kr. ng. uittocht, zie uitgang, vertrek, uittrekken (plant, enz.), 'mboe-boetti, 'mbêdolli, kr. ng. — (schoen, enz.) - njèpot (tj), mo-tjot (p), kr. ng. — (and. ding.) -'ndjaboet; njabcet (tj); 'nda-hcet; 'ndoedoet, kr. ng. — (uit scheede, sponning, bos enz.) -ngoences (h), kr. ng. Zie ook; trekken. uittreksel, kort begrip, tjoebliqqan, kr. ng. uitvaagsel, larahan, lëtèk, gëlah, kr. ng., boewangan, ng., boe-tjalian, kr. — (een) zijn, këti-mpal-këtimpal, kr. ng. uitvallen (v. haar, veder.), bódol, 'nggigrig, kr. ng. — (and.) -tjópot, tjöpioq, kr. ng. — (tus-schen), böbol, kr. ng. — (goed of slecht enz.) - tibané; këdadi-janné, ng., dawahipcen; këda-dossannipcen, kr. djëboellé, kr. uitvaren (drift, sprek.), brahaq-brahoq, brohaq-brahoq, nganggas, ngrawces, kr. ng. uitvegen, ngoesappi (h), njoe-laqqi (s), kr. ng. — (schrift) -matènni, ng., mëdjahi, kr. (p). Zie ook: ragen, vegen. uitventen, ngëloqhaké quot;(h), kr. ng., nawaq-nawaqhaké, ng., nawèq-nawèqhakën, kr. (t-t). uitverkiezen, milih; midji, midjè- qhaké, kr. ng. (p). uitverkocht, loedang, kr. ng. uitverkoren, pinilih, pilihan, pihidji, pëtingan, kr. ng., sinëlir, kh. uitvinden, zie uitdenken. uitvisschen, trachten te vernemen. |
njongloq (tj), njëngkólong (tj), kr. ng. uitvliegen (v. velen tegelijk), ka-mboe, 'mbróbol kr. ng. — (and.) - maboer mëtoe en mëdal, kr. ng. uitvlucht, voorwends., lingsèn, ha-waddan, kr. ng. — allerlei — en zoeken, moengsër, kr. ng. uitvoer, wëton, ng., wëdallan, kr. uitvoeren, 't. uitv. br., nglakènni; ngoewissi (h), ng., nglampahi; njampoenni (s), kr., nindaqqaké (t), ngrampoengaké, kr. ng. Zie ook: buiten (naar) brengen, voltrekken. uitvoerende macht, warana, kr. ng. uitvoerig, rowa, ngróntjé, kr. ng. dawa, ng., pandjang, kr. uitvoering, kalakónnan; kasidan, ng., kalampahan; kasijóssan, kr., karampoengan, kr. ng. ujtvoerlijk, këfia, ng., kénging, kr. uitvorschen, 'ndëdës, ngisëp-isëp (h), nalisiq (t), ngëdom-ëdom (h), kr. ng. uitvragen, 'ndëdës; njóngloq (tj), mantjing (p), kr. ng. uitvreten, uitknagen, ngrèwèq, ngrowaq, ngrówoq, kr. ng. (k). uitwas (a. 't lich.), hoetji-oetji; si-wil; soengoe, kr. ng. — (v. e. buffel) - kéjong, kr. ng. — (a. e. boom)-pakah, kapal; gémbol, kr. ng. uitwaseming, toe moes, kr. ng. Zie ook: uitdamping. uitwasschen (kleed, enz., losjes), ngoetjónni (k) kr. ng. uitwatering, — skanaal, pèh; tjë-langap, soengappan, sawangan, soesoeqqan, kr. ng. uitweg, boetoellan; pangóntjattan, kr. ng. uitweiden, mingkceng, kr. ng. uitweiding, tjarangan; rëróntjèn, hingkoeng, kr. ng. — (een) maken in, ngingkoengi (h), kr. ng. uitwendig, hing djaba, ng., hing djawi, kr.; hing lahir, lahir, kr. |
vaandel 251
uitwerken
|
ng. het uitwendige, djaban, ng. djawèn, kr.; lahir, At. ng. uitwerken, zie veroorzaken.^ uitwerking, soemoeq, goena, sa-wab, kr. ng. — hebben, tëdas, kodal, kr. ng. Zie ook: uitwerking. — (zonder), tawar, tambar, kr. ng. — (zeker en snel) - tadjap, kr. ng. uitwerpen, 'mboewang, ng., 'mboe-tjal, kr. ngoentjallaké (h), kr. ng. uitwerpsel, soeker, kr. ng. uitwinnen, 'nggëmènni, kr. ng. — (op iets) door minder eraan te bested. — njidra (tj), kr. ng. uitwisschen, zie uitvegen, uitwringen, ngëpceh (h), kr. ng. uitwijken, zie wijken, hellend. — (voor iem.: uit eerb. of beleefdh.) - miré, kr. ng. uitwijzen, aantoonen, nélaqhaké (t), ngëtitiqqaké (k), mëloqqa-ké (m), kr. ng. Zie ook: beslissen. uitzenden, zie zenden. uitzet (huwelijks- enz.), gëgawan, ng., babëktan, kr. uitzetten (geld op intr.), nga-fiaqqaké (h), kr. ng., ngoejaha-ké (h), ng., njarëmmakën (s), kr. —, in uitgebreidheid toenemen, mëlar, kr. ng. —, verwijderen, noendoeng (t), kr. ng., 'mboewang, ng., 'mboetjal, kr. Zie ook: uitdijen, gezwollen, uitbreiden, spannen. vaag (bijv. nw.), hora of koerang gënah, ng., bötën of kirang —, kr.; hora këroewan, ng., bötën kantënnan, kr. vaak, slaperigh., harip, glijir, kr. ng. — hebben, karippan, glijir, kr. ng. Zie ook: dikwijls. |
vaal, bawoeq, blarëm, soerëm; la-uitzicht (op iets, polattan, kr. ng. —, aanzien, hoengabban, sawa-ngan, larap; pasang-patcet, kr. ng. — of hoop geven, tjawa-ngan, kr. ng. uitzien (erg. naar), ngoengaq, nga-ngceq; ngajëg-ajëg, kr. ng. (h). Zie ook: opwachten, verlangen. — op, ngadëppaké, ng., nga-djëngakën, kr. (h). uitziepelen, trabas, kr. ng. uitzinnig, howah en héwah pikirré; hédan, liingoet-ingoettën, kë-ringoettën, kr. ng. uitzoeken, milihi, mëtilli, kr. ng. (P)- . u-, - uitzonderen, misah, midjeqhake, kr. ng. (p); nèdjèqhaké, ng., njanèssakën, kr. (s). uitzondering, sèdjèn, kr. ng. uitzuigen, nësëp, ngisëp (h), kr. nS- - . . , uitzuinigen, nggemenm, kr. ng. uitzuiveren (schuld enz.), ngroe- wat, kr. ng. uitzweeten, ngringët, kr. ng. — (smerig: een ontvelling enz.) -mlónjèh, mlènjèh, njènjèh, më-njènjèh, mëkinjèh, mërkinjèh, kr. ng. Het laatste ook van and. zaken. uitzwermen, 'mbrèbol, kr. ng. unster, datjin, kr. ng.; katèn, ng., katóssan, kr. uur, djam, kr. ng. Zie ook: tijd. uurwerk, djam-djamman, kr. ng. mces, kr. ng. — (van paarden-kleur) - djandjan, kr. ng. vaalt, pawoehan, ploercehan, kr. ng. vaalzwart (paard enz.), djandjan loetoeng; lëmah-tëlës, kr. ng. vaamhout, kajoe en kadjëng ga- pittan, kr. ng. vaandel, bandera, gandéra, prt.; hoembcel-oembcel, kr. ng. |
|
252 vaardig vaardig, bij de hand, tjoekat, tji-kat, prigël, tangkep, tjantjoet, trëngginas, tjantjingan, gagah, kr. ng. Zie ook: vlug, willig. vaarschroef, hoelir lafiangan en djalêrran, kr. ng. vaart, snelle gang, plajoe, ng., pla-djëng, kr., bantèr, bandang, kr. ng. — (een) nemen, njërod, kr. nS- — (gracht), kalèn, soesce-qqan, wangan, kr. ng. vaartuig, prahoe, ng., bahita, kr. vaarwel!, karija sëlamët, sëlamët kari, ng.. sampéjan kantoen wi- loedjëng, kr.,--soegëng, kh. vaarwel zeggen, ninggalli (t) sëlamët, ng., nilarri (t) wiloedjêng, kr., pamit, kr. ng. Zie ook: afstand doen. vaatdoek, séka, prt., hoelap-oelap, lap-lap, kr. ng. vacant, sëpi, ng., sëpën, kr., kó- mplang, lèwong, kr. ng. vacantie, hóndan, libcer, kr. ng. vaccine, tjoetat, kr. ng. vaccineeren, njoelat (tj), nandcer en nanëm tjatjar, nandoerri enz. (t) —, kr. ng. vacht, woeloe, batillan, kr. ng. vadem, dëpa, kr. ng. — CA)-bé-lah, kr. ng. — in omvang, pë-Iceq, kr. ng. vademen, 'ndêpa; 'ndëpani, kr. ng. vader, bapa, bapaq, kr. ng., rama, kh. vaderland, tanah kalahirran, naga- ra en nagari djaman, kr. ng. vadzig, këbloeq, ngëploeq, kr. ng. vagebond, wong en tijang mla-ntjong of 'mbladrag of ngoela-'ndara, kr. ng. vak, zie afdeeling. —, blad, schot, këlir, kr. ng. — (v. e. dak)-hë-mpjaq, kr. ng. — (open), lo-wong, kr. ng. — (v. gesiep. juweel) - nësta, kr. ng. — vakje (in vrucht.) - hadjar, kr. ng. Zie ook: partje. val = vallen. —■ (om te vang.) - |
pasangan, kr. ng. — (tijger-) -bëkoekoeng, gróbog, kr. ng. — (wilde zwijnen-) - grópjoq, kr. ng. —, va'letje (bov. a. e. gordijn enz.), plisir, kr. ng. valdeur, lawang en kóri hantëbban, — djlog-djlóggan, — djëbag, kr. ng. valkkleur (paard), bóprong, dami loewas, kr. ng. vallei, lëdoq, lëbaq, kr. ng. vallen, tiba, ng., dawah, kr. — (in 't water, vuur enz.)-këtjë-mploeng, këtjëgoer, kr. ng. — (voorover), këdjroengcep, kë-djèngor, kr. ng. — (achterov.), glédag, kr. ng. — (op zijde), djëngkélang, kr. ng. — (af-, tusschen uit), règèl, 'nggrègèlli, kr. ng. Zie ook: omvallen. — (gaan), niba, ng., 'ndawah, kr.; një-mploeng, njëgoer; 'ndjroengcep; 'ngglédag, kr. ng. — (id.: v. e. hoogte) -handjlog, kr. ng. vallende ziekte, hajan; scer, kr. ng. valsch, valschaardig, tjidra, lörop; pitënah, kr. ng. Zie ook: onecht, leugenachtig. — spelen, 'mbëkiwit, kr. ng. valstrik, zie strik. — (fig.) - loró- ppan. At. ng. van (bezitt.), zie Spraakk., hl. 108 vgg. —, wonende te, hing, kr. ng. —, over, moenggceh, ng., mënggah, kr., bab, — prakarè en prakawis, kr. ng. —, sedert, wiwit, kr. ng. wiwit dèq, — tëka, ng., — kala, — sa (ng) king, kr., moela, ng., mila, kr. (deze laatste wrdn. achter d. tijd). Zie ook: wege (van), uit. vangen, zie grijpen, krijgen. —, pallen, ninggëng (t), kr. ng. — (m. e. strik) - ngala (k), 'ndji-rët, kr. ng. vangst, holèh-ólèh, ng., hangsal- angsal, kr. varen (plant), pakis, kr. ng. varen (v. e. vaart.), mlakoe, ng., |
|
varensman mlampah, kr. — (in e. vaart.)-noenggang, ng., noempaq, kr. ni-tih, kh. varensman, wong en tijang belan, kr- varken, babi, kr. _ ng. — (wild), tjèlèng, ng., tjëlëngan, handa-ppan, kr. — (jong id.), widjceng, kr. ng. — (groot srt.)-wraha, kr. ng. vast, onbewegel, onverandl., na- djég, padjég; tëtëp, patoq, pa-ntjëd, tjagër, kr., koekceh, ng., këkah, kr. — bepaald, hënas, ka-hënas, mësti, tamtoe, pantjen, kr. ng. — (een prijs) - hadjëg, kr. ng.; mati, ng., pëdjah, kr. —• op 't water (v. e. vaart.), tëtëg, kr. nu. —, ineen, rapét; pasëk, padët, kr. ng. — geplant of ingezet - tjègër, kr. ng. — (v. e. plek), waar men staan kan, ga-sèq, gasiq, dahas; kr. ng. — (erg. aan) - këkët; toemèmpèl, toemèmplèq, kr. ng.; hólèh, ng., hangsal, kr. — zeker, tamtoe, mësti; tjcep, kr. ng., hora woe-roeng, ng., bötën wandé, kr. — besloten, kantjing, kr. ng. — (slapen) - poelës, nglésces, kr. ng. këpati, ng., këpatos, kr. — ('t vleesch enz. op 't lich.) -singsët, kr. ng. —- (als natuurk. eigensch. van licham.) - 'ndjë-ndël, hakas, /cr. ng. — (werk, werkman, eigendom enz.) - ba-koe, bakon, madjëg, kr. ng. vastberaden, tëkëm, tadjëm, kr. g. vastbinden, vastleggen, ngoeger (h), kr. ng. Zie ook: binden. — (stijf tegen een paal enz. aan), ngërcet (h), kr. ng. — (rijgend erg. op of aan) - ngrantjang, ngrawat (k), kr. ng. vastdrukken, ngënët (h), madet (p), kr. ng. vaste en vasten (ww.), poewasa, ng., sijam, kr. |
vechten 253 vasthouden, nëkëm (t), 'nggoe-djër, kr. ng. .. ... Zie ook: houden. — (ieni., zich aan iem.) - 'nggéndolli, 'nggó-ndèlli kr. ng. — (zijn streng), 'nggoedjërri, 'nggëtëng,_ kr. ng. vastigheid, hoegër, poegërran, pa-gon, kr. ng., pangoekceh, ng., pangëkah, kr. vastklemmen (zich), ngamploq, 'nggambloq, kr. ng...... vastkleven, kantèt, gantet, lengket, loemèngkèt, kr. ng. _ vastknoopen, 'mboendëlli; ngantji- ngi (k); 'mbëniqqaké, kr. ng. vastloopen, stuiten, djoedëg, kr. no. vastmaken, ngoekoehi, ngoekceha-ké, ng., ngëkahi, ngëkahakën kr. (k), nëtënpaké (t), kr. ng. plakken, nèmplèqqaké; nèmpèlla-ké, kr. ng. (t). Zie ook: hechten, boegseeren. vastsjorren, 'mbèndëng, hl.? vastslapend, lémbon, kr. ng. vaststaan, onwankelbaar, wel te vertr., tanggon (tanggèn kd.), matoq, kr. ng. vaststampen (z. a. aarde), masëk, madët, kr. ng. (p). , vaststellen, ngantjëp (h); njèndep-haké (s), kr. ng. Zie ook; vastmaken. —, bepalen, mantjèqhaké (p); mëstèqha-ké (p); ngëfias (h); ga^é en damël hanggër, matoqqaké (p), kr. ng. — (een prijs) - matèqha-ké, ng., mêdjahakën, kr. (p). vastzitten, koekceh, ng., këkah, kr.; tjègër; kantèt; halot, kr. ng. vat, tóng, hl. — (in 't alg.: wat iets moet bevatten) - wadah, kr. vatbcar, kena, ng., kenging, kr. Zie ook: ontvankelijk. vatten, zie grijpen, begrijpen, vechten, tarceng, ng., tanglëd, kr., toekarran, kërëngan, kr. ng. — (bijtende)-kërahan, kr. ng. — (m. wapen.) - përang, kr. ng. |
veldflesch
254
veder
|
veder, woeloe; lar, kr. ng. vederbezem, soelaq, kr. ng., boe- loe-boeloe, ml. vederhars, karèt, kr. ng. vederloos, goendil; 'mbrindil, kr. ng- , vee, kéwan, kr. ng. — (als bezitt.) - radja-kaja, kr. ng. veearts, doktér-kéwan, kr. ng. veedief, baraq, wong en tijang bradat, kr. ng. ve3g, streep, smeer, tjérong, kr. ng. — (bijv. nw.) - kasèp, kr. ng., pira bara, wis hora këna di-harëp-arêp, ng., pinten banggi, sampcen boten kénging dipcen-hadjèng-adjènc, kr. veeglap, séka, prt., lap-oelap, hoe- sék-oesëk, kësced, kr. ng. veel, hakèh, ng., katah, kr. Zie ook; dikwijls, zeer. — (zoo) als, prasasat, — kaja en kados, kr. ng. — (te) of te weinig, ke-para këpéré, kr. ng. veela!, hadatté, soq, kr. ng., loe-mrahé, ng., Hmrahipcen, kr. Zie ook: dikwijls. veeleer = liever, daarentegen, veelgodendienaar, moesriq, ar. veellicht, 'mboq manawa en ma-nawi, kr. ng., kaja-kaja, ng., ka-dos-kados, kr. veelmeer, manèh jèn horaha, ng., malih ièn bötënna, kr. Zie ook: liever, daarentegen, veelmin, manèh en malih jèn, kr. ng. (met de bijvoeg, wijze er achter). veeltijds, zie dikwijls. veelvoud, tikël, kr. ng. veelvoudig (lett.), rangkëp, toe-nda-toenda, soesoen-soescen, kr. ng. Zie ook: herhaaldelijk. veelvuldig, handon-andon, kr. ng. Zie ook: dikwijls. veelwijverij, wajoeh, kr. ng. veelzins, veelzijds, pirang of hakèh prakara, ng., pintën of katah prakawis, kr. |
veenmol, hórong-örong, kr. ng. veepest, poto? kr. ng. veêr (stalen enz.), pir, hl. hëntoel, kr. ng. • veer (pl. v. overvaart), pasabra- ngan, kr. ng. veerkracht, veêrkrachtig, koemë-dcel, mëntcel, kr. ng. — (zonder), zie ijver, hëmbël-êmbël, kr. ng. veerpont, sasaq, kr. ng. veest, héntcet, kr. ng. sarib, kh. veesten, ngëntcet, kr. ng., njarib, kh. veete, sësatron, kr. ng. vegen (met bezem enz.), njapoe, njoelaq (s), ngëloed (k), kr. ng. — (ovg.) - njapónni (s), kr. ng. — (met lap) - njéka (s), ngoe-sap (h), ngoelappi, ngëlappi (h), ngëbat (k), kr. ng. — (met de hand in 't rond), ngoejëk (h), kr. ng. — (de rijstkorrels weêr in 't stampblok) - ngimponni (h), kr. ng. veger, sapoe; soelaq; këlced, kr. veil, di-dol, ng., dipoen-wadé, kr. veüen, nglélang, kr. ng. veilig, santosa, hajëm, kahoebban, kr. ng., hora koewatir, ng., bóten koewatos, kr. veiling, lélang, prt. — (op de) doen, nglélangaké, kr. ng. veinzen, hapi-api; hawad-awad, la-mis, sangadi. samoedana, kr. ng. vel, koelit, kr. ng. — (papier) -këbèt, lëmpir, kr. ng. — (leder) -këbar, kr. ng. — en been, lit-loeng, Iceng-lit, kr. ng. veld, boemi, kr. ng.; palëmahan, ng., pasitèn, kr. — ('t open), të-ba, kr. ng. — (open) (tusschen désa's of in bosch), boelaq, kr. ng- veldbouw, pamong-tani; patanèn, kr. ng. — (in d. droog, moesson), gadoe, kr. ng. velden (de onbebouwde), hara- èra, kr. ng. veldflesch, gëmbès, kr. ng. |
|
veldheer veldheer, djéndral, eur., sénapati, Ar. ng. veldhoen, hajam halas, ng., sata wana, At. veldhut (in bosch enz.), rompoq of ropoq, taroeka, Ar. ng. veldmuis, tikoes sawah en sabin, At. ng. veldslag, përang, paprangan, pe- rang garoeboeli, Ar. ng. veldvruchten, tafiëm toewceh, Ar., ng- — (buiten rijst), tweede gewassen, pala-widja, Ar. ng. velen, zie dulden, toestaan, velerhande, roepa-roepa, warna- warna, ng., warni-warni, Ar. velg, sëngkalang, wëngkoe, Ar. ng. vellen, nêgor (t). Ar. ng.; ngroe-bcehaké, ng., ngrëbahakën, Ar. (riet) - nëbang (t), ngrë-mbang, ngrambang, Ar. ng. — (geweer, piek), ngantjarraké (h), Ar. ng. venkel, hadas. Ar. ng. vennoot, baton, At. ng. vennootschap, bëbaton. Ar. ng. venster, tjéndéla, djënciéla, prf. vensterbank, taioendag-ging dje- ndéla. Ar. ng. venusziekte, bëngang, radjasinga, Ar. ng. — (id.: inwend. neuszweren), lëstrceng. Ar. ng. venijnig, mandi, ng.. mandos, Ar. —, kwaadaardig, hampoeh, soe-méngit. Ar. ng. ver, hadoh, ng., tëbih, Ar. — van, hadoh lan, ng., tëbih kalijan, kr. — (te) gaan of gegaan, këba-ndjcer, ng., këladjëng, kr. këla-djoeq, kr. ng. — ('t is er) van af, er is nog niet op te rekenen, hora en bètën pèdja of padjamp;-padja. Ar. ng. Zie ook: ontbreken, veraangenamen, ngajénaqqaké (k), ng., njakétjaqhakën (s), kr., ngrësëppaké. Ar. ng. verachtel'jk, hinS, nista, tjampahan, wëwadan, kr. ng. verachten, njampahi (tj) njëlS (tj). |
verbasteren 255 natjad (tj), mëtnada (w-w). Ar. ng- verachteren, soeda; këndo, kr. ng., howah, ng., héwah. Ar. verademing,' hadèng, haso, kr. ng. veranda, hèmpèr. Ar. ng., gladri, hl veranderen, veranderd, malih, gingsir, kr. ng., howah, ng., héwah, Ar. en verdubh. Zie ook: veranderlijk, verbeteren, verwisselen. verandering, howah; howah-owa-han, ng., héwah; héwah-éwahan, kr. veranderlijk, howah-owah, ng., hé-wah-éwah, Ar. Zie ook: wisselend, wispelturig, verantwoordelijk, zie aansprakelijk, verantwoorden (zich), 'ndjawab, ngoegëmmi (li). Ar. ng., nja-hoerr (is), madonni (p), ng., mangsoelli (w), mabënni (p), Ar. — (iets) - 'ndjawabbaké. Ar. ng.; nëmpoehi, ng., nëmpahi, kr. (t). verarmd, dèdèg, Ar. ng. verarmen (ovg.), mlaratti (m), Ar. ng- verbaasd, goemoen, kahebattan, këgawóqqan. Ar. ng. Zie ook: verstomd. verband (tusschen de deelen y. e. voorw.), krakëttan; sanggittan, kahittan, Ar. ng. — (tusschen zaken, redeneer.) - pagëpóqqan. Ar. ng., tëpceng, ng., tëpang, kr. — (v. e. wond) - hoebëd-oebëd. Ar. ng. — (uit zijn) gaan, raken, nglölos; këlölos; bëdjad, kr. ng. verbannen, 'mboewang, ng., 'mboe-tjal, kr. nglaroed, 'mbirat, njé-traqhaké (s), kr. ng. ngéndanga-ké (k), kh. — (bijv. nw.) - boe-wangan, ng., boetjallan, kr. ké-ndang, kh. verbasteren, verbasterd, malih, bë-rèq, kr. ng., howah, ng., héwah, kr. — (door 't gebruik: z. a. een woord), këlantcer, kr. ng. — (za- |
|
256 verbazen den enz.) - mrèfiji, mrinji mórèg, At. ng. verbazen, verbazend, 'nggoemoe-nnaké, ngebat-ébatti (h), hora en bóten madjad, hora en bóten djamaq, kr. ng. verbazend!, hambaqné. verbeelden (zich), pangrasané; doewé kira, ng., pangrahossipoen; gadah kintén, kr., njipta, doewé en gadah tjipta, kr. ng. verbeelding, — skracht, tjipta; pa- njipta, kr. ng. verbergen, nasabbi (s), ngoempé-ttaké (h), njingiddaké (s), nga-iing-ah'ngi (h), kr. ng. moeng-kcerraké, ng., mëngkërrakën, kr. Cp). — (zich), hoempëttan, 'ndë-liq, njamar; 'mbiëbës, 'ndéiës, kr. ng., ngilang, ng., ngitjal, kr. verbeteren, 'mbënërraké; 'mbëtji-qqaké; ngowahi (h), ng., ngië-rëssakën, njahèqhakën (s); ngé-wahi (h), kr. — (zich), maiih bëtjiq en sahé; nëlangsa, kr. ng. Zie ook; beteren. verbeurd verklaren, zie beslag (in) nemen. verbeuren, kadënda, këdëndan, kr. ng.; loepost, kélangan, ng., lë-pat, kétjalian, kr. verbidden, ngégcehaké (k), 'nggë-gèndèng, ngioentcerraké hati en manah, kr. ng. — (zich laten), koleer of loentcer hatiné en ma-nahipcen, 'ndjoeroengi of një-mbadafii (s) pandónga enz. kr. ng. verbieden, nglarangi, ng., ngawissi (h), kr., menging (p), malërri (w), kr. ng. — (uitdrukl.), ma-tjoehi (p), njëndoe (s), kr. ng. verbinden, verband legg., ngoebëd-oebëddi (h), 'mbëbëddi, kr. ng. — (aan eikand.) - ngrakëttaké, njanggittaké (s), ngahittaké (k); 'nggoejeebbaké, kr. ng.; në-pcengaké, ng., nëpangakën, kr. (t). Vrg. bij verband en verbond. |
- verbond Zie ook: binden. — (iem. a. zich), ngrakëttaké, ngloelcettaké, 'nggèndèng; ngëmpit (k), kr. quot;g. — (zich) tot- zie aannemen, verbindend, verplichtend, ngwa- djibbaké, kr. ng. verbintenis, kasagoehan, ng., ka-sagahan, kr.; pradjandéjan, kr. verbitterd (toorn, hat.), paiias; gë- mpoeng; pahit sëngitté, kr. ng. verbitteren, mëmafias (p-p); kr. ng. Zie ook: vergallen. verbleekt, koetjëm, kr. ng. verblind (door iets schitter.), kë-blërëngën, kr. ng. — (dwaas) -këblingër; këlim poet, këmóló-ggën, kr. ng. verblinden, misleiden, njintceng verblindend, 'mblërëngi, kr. ng. — (fig.) -'mblingërraké, nglimpoe-ttaké, kr. ng. verbloemd, pralambang, pasëmon; wangsallan, kr. ng. — (niet) barès, pasadja, saloegoeiié, kr. ng. verbloemen, mralambangi (p), kr. ng. — (e. zaak) - ngaling-alingi (h), kr. ng. verblijd, boengah, ng., bingah, soe-ka, kr., hénggar, kr. ng. — (zeer), girang, kr. ng. verblijden, 'mboengahaké, ng., 'mbingahakën, kr., 'nggirangaké, kr. ng. — (zich) = verblijd, verblijf, verblijven, lèrën, ng., kè- ndël, kr., lërëp, kr. ng. verblijfplaats, póndoq, kr. ng. — (tijdel.) - pondóqqan, pasang-grahan, kr. ng., pakadjangan, pakoewon, kh. verbod, larangan, ng., hawissan, verboden, larangan, ng., hawissan, verbolgen, nëpsoe bangët en sa-ngët, kr. ng., doeka, bëndoe, kh. verbond, pradjandiéian, prasëtjan, goejoeb, kr. ng. |
verdienen
257
|
verbonden (tot iets), koewadjibban, këpotangan, kawogan, kr. ng. verbondsark, pétiné prasëtjan, kr. ng. verborgen, samar, kêkërran; kali-ngan, rëpit, hoempéttan, singid, kr. ng.; wadi, ng., wados, kr. — houden, ngëkër (k), ngoempët (h), njidëm (s), kr. ng. verborgenheid, këkërran; samar-ran, kr. ng., wé wadi, ng., wë-wados, kr. verbrand, köbong, kr. ng., këbësmi, kr. — (door de zon) - gósong, gësëng, kr. ng. verbranden, ngöbong (h), kr. ng. 'mbësmi, kr. -— (onovg.), = verbrand. verbreiden, mrataqhaké, ng. mra-dinnakën, kr. (w), 'ndjoewaraq-haké, 'nggijarraké, njoewoerraké (s), kr. ng. — (zich: een geur enz.) - hamriq, 'nggadag, mra-bceq, mërboeq, ngalëg-alëg, kr. ng. verbreken, 'nggëmpal, kr. ng. 'mboebrah, ng., 'mbibrah, kr. Zie ook: breken, verbrijzelen, verbroddelen, loepcet en lëpat hing panggarap, kr. ng. verbrokkelen, ngotjar-atjir (h), kr. ng- verbruiken, zie opmaken. Ook ma- ngan (p), ng., nëda (t), kr. verbrijzeld, rëmceq, hadjoer, koe-mëpjcer, kr. ng. — (v. hart) -trënjoeh, rëmpoe, kr. ng. verbrijzelen (ovg.), ngrëmoeq, ngrëmpoe, ngëdjcer-ëdjoer (h), ngadjoerraké (h), kr. ng. verbijsterd, bfngoeng, kómèd; soe-mapcet, kr. ng.; salah-ton, ng., salah-tingal, 'kr. — (d. schrik enz.) - soemlëngërrën, boebrah en bibrah nalarré, kr. ng. verbijten (zich v. kwaadh.), grë-gëtten, 'nggëgët of 'nggigit hoe-ntoe, kr. ng. |
verdacht, këtërka, kédaqwè; ma-raqhaké en moeroeggakën pa-fiërka, kr. ng. — van voorkomen, tjalawadi, ng., tjalawados, kr. verdagen, zie uitstellen. verdampen (verdwijn, door uitdamp.), hasat, kësat, kr. ng. verdedigen, ngrëksa, ngaling-alingi (h), ngahoebbi (h), kr. ng. — (e. handel., stelling enz.) - ngoe-gëmmi (h), kr. ng., ngoekoehi, ng., ngëkahi, kr. (k). —(zich), nglawan, nanggoelang, kr. ng. verdeeld, verdeeldheid, soelajan, tjrah, soewala, rëntjah; bëng-kah, kr. ng. verdeelen, ngëdoem; ngédoemma-ké (h), kr. ng. — (in deelen) -ngëdoem-ëdoem, 'mbagé; 'mbë-ntjah; ngrëntjaq, kr. ng. — (de werkzaamh.) - matah - matah (p-p), kr. ng. verdeeling, pandoem, pangëdcem enz., doem-doemman, kr. ng. verdek, dèq, hl. verdelgen, noempës (t), nglëbcer, ngloedës, njirnaqhaké (s), kr. ng- verdenken, nërka (t) 'ndaqwa njana-njana (tj), ngiha (h); 'ng-grajang, kr. ng. verdenking, panërka enz., pang- grajangan, kr. ng. verder, vervolgens, karo en kalih défié, kr. ng., hapa mafièh, ng., poenapa malih, kr. Zie ook: overigens. verderf, karoesaqqan, ng., kari- saqqan, kr., bilahi, kr. ng. verderfelijk, verderven, 'mbilahènni, kr. ng., ngroesaq; moercengaké, (w), ng., ngrisaq; mandèqhakën (w), kr. — (in lijd. zin)-këna roesaq of woeroeng, ng., ké-nging risaq of wandé, kr. verdicht, hanggit, hanggit-hang-gittan, kr. ng. Zie ook: leugenachtig, verdichten, nganggit-anggit, ngra- ntam, kr. ng. |
258 verdienste
verdrijven
|
nërré; këbënÉr, ng., pantës; sa-lërëssipoen; këlërës, kr., haroes; wadjib, hing samadjaddé, kr. ng. —, winnen) holèh, ng., hangsal, kr., hasil, kr. ng. — (hier en daar wat te) vinden, ngoesil-oesil, kr. ng. —, loon krijgen, tampa en tampi gadjih, mangan en nëda —, kr. ng. verdienste, — lijkheid, lëlabët bë-tjiq en sahé, tatallan —, sawab, —, bing kahoetaman, kr. ng. — (naar), këbënër, sajoga, ng., këlërës, sajogi. kr. samadjaddé, kr. ng- Zie ook: verdienen. —, winst, holèh-ólèhan, ng., hangsal-ang-sallan, kr., hasil, pitoewas, kr. ng. verdienstelijk, bëtjiq en sahé lëla-bëtté, kr. ng. — jegens, ngla-bëtti, kr. ng. verdiepen, 'ndjëroqhaké, ng., nglë-bëttakën, kr. — (zich in iets) -noengkoei, tapëkoer, kr. ng. verdieping, toenda, toempa, toe- mpang, soescen, kr. ng. verdikken, ngandëllaké (k); ngë-ntëllaké, kr. ng.; 'nggëdèqhaké, ng., ngagëngakën (h), kr. verdoemd, këna en kénging pahoe-koemman, laqnat, lafiat, kr. ng. verdoemelijk, patoet en pantës ka-hoekoem, wadjib —, laqnat, la-nat, kr. ng. verdoemen, ngoekcem; nglanatti, kr. ng. verdoemenis, pahoekoemman, — langgëng, laqnat, laïiat, kr. ng. verdonkeren, mëtëngi (p), njoe-rëmmi (s), 'ndëdëttaké, kr. ng. — (fig.), verbergen, ngoempë-ttaké (h), njalingkoehaké (s), kr. ng., ngilang-ilang, ngitjal-itjal, kr. (h). verdoofd (het oor door geraas), tjoemlëng, kr. ng. verdooving (i. d. ooren), këpilëng, tjoemlëng, kr. ng. — (v. e. lich. lid) - djfmpé, kr. ng. |
verdorren, verdord, haking, ha-Icem, 'nggragas, kr. ng. — (lich. deel)-mati, ng., pëdjah, kr., ha-pces, kr. ng. verdorven, roesaq, ng., risaq, kr. verdraagzaam, sabar, sarèh, kr. ng.; gampang, ng., gampil, kr. verdraaid, quot;kèngër, kóngscel, kr. ng. Zie ook: verkeerd. — (fig-) -tjidra, tjoelika, kr. ng. verdraaien (draaiend bederv.), ngèngërraké (k); ngoebëngaké salah, enz., kr. ng. — (woorden enz.) - noebëng-oebëng, ngoe-këllaké, ngikal (h), ngéwal (k), njrékal (s), kr. ng., ngowahi, ng., ngéwahi, kr. (h). Zie ook: buigen, krom maken, omdraaien, verstuiken. verdrag, piroekoen, kr. ng. verdragen, zie uithouden. — (geduld!), njabarri, njarèhaké, kr. ng. (s). verdreven (van overal), kësoerang- soerang, kr. ng. verdriet, soesah, sëdih, kr. ng., së-kël, kh., prih-atin, ng., prih-atos, kr. — aandoen, njëdihi (s), enz., ngënës-ëfiës (h), kr. ng. verdrietig, verdr. mak., njëdihi, kr. ng., gawé gëlaning hati, ng., da-mël —, ning manah, kr. — verdr. gestemd, roebëd, ng. ribëd, kr. soemëng of pringkël hatiné enz. kr. ng. Zie ook: verdriet, enz. moede, verdringen, ngëndih (h), kr. ng. verdrinken (onovg.), këlëm, silëm, këlëlëp, këblabaq, kr. ng. — (ovg.)-ngëlëm (k), njilëm (s), kr. ng. —, te veel water hebben (plants., veld) - batjëk, batjë-kkën, kr. ng. verdrukken, zie onderdrukken, verdrijven, 'nggoesah, ngloenga-qhaké, ng., 'nggësah, ngésaha-kën (k), kr., 'mboejarraké, 'mboejaq, ngéntassaké (k), 'mbéngkassaké, noendoeng (t), ngoesir (h); njilakhaké (s), kr. |
verfijnen 259
verdrijving
|
ng. — doen ophouden, marèqha-ké, ng., mantoennakën, kr. (m). verdrijving (middel tot), héndeg- ëndég, kr. ng. verdubbelen, twee op elk. doen, ngrangkep, kr. ng. —, (tweemaal d.), nikël (t), ngamballi (h), kr. ng. —, vermeerd., një-roqhaké (s), ngëmën-ëmënnaké (h), kr. ng., 'mbangëttaké, ngoe-ndaqqaké (h), ng., njangëttakën (s); ngindaqqakën (h), kr. verduisteren, zie verdonkeren, verduistering, zie eclips, duister. — (buitengewone: in de natuur), pagówong, kr. ng. verdunnen (vaste voorw.), npissa-ké (t), kr. ng. Zie ook: pletten. — (vloeist.) -njèwèrraké (tj), nglèntjèrraké, kr. ng. verdwaald, zie verdoold, verdwijnen, sirna; silëp; sirëp; moesna, kr. ng. veredelen, 'mbëtjiqqaké, ng., nja-hèqhakën (s), kr., mënëddi (p); moeljaqhaké (m), kr. ng. vereelt, ngapal, kr. ng. vereenigd, toenggal, ng., toenggil, kr. Zie ook: vergaderd. vereenigen, t. één mak., noenggalla-ké, 'nadèqhaké sidji, ng., noeng-gillakën, 'ndadossakën satoeng-gil, kr. —, gepaard doen gaan met iets, ngantenni (k), njartani (s)e kr. ng. — (zich) met, instemmen met, nëpoengi, ng., në-pangi, kr. (t), 'ndjoeroengi; 'ng-goejoebbi, kr. ng. Zie ook: verzamelen, vereeniging, tëtoenggailan, ng., te-toenggillan, kr., goejoebban, kr. ng. — (in), in compagnie, pa-toengan, kr. ng. vereenvoudigen, nglambaqhaké, ngringkës, nglamba, kr. ng. vereeren, ngloehcerraké, ngoefmatti (h), ngabëkti, moedji (p), nga-djènni (h), kr. ng. |
vereffend, bceq, peer; poendat, loe- nas, kr. ng. vereffenen (e. schuld), moendatti (p), ngloenas, kr. ng. — (bij uitrek.) - midjir, kr. ng. — (m. arbeid enz.) - ngëbceq, ngëpcer (h), kr. ng. — (e. geschil, zaak) — matcet, miroekcen, ngëdjoem (h), kr. ng. vereischt, përloe, kr. ng. Zie ook: noodzakelijk. vereischte (z. nw.), kaboetcehan, ng., kabëtahan, kr., kang përloe; hanggër, kr. ng. — (naar), hing samadjaddé, kr. ng. verergeren (onovg.), saja of moe-ndaq bangët, -— hala, moendaq, ng., saja of mindaq sangët, — hawon, mindaq, kr., ngranoehi, kr. ng. — (ovg.) -'mbangëttaké; ngalani (h), ng., njangëttakën (s); ngawonni (h), kr. verf, tjèt: tjéto, ch. poelas, kr. ng. — (v. lijnw.) - tjëlëppan, kr. ng. verfkuip, djëmbangan, kr. ng. verfkwast, sikat tjèt, kr. ng. verflauwen, këndo, soeda, habër, 'nggigrig, kr. ng. verflensen, verflenst, halcem, kr. ng. verfloos, blarëm, kr. ng. verfoeien, nadjissaké (n), 'nggë-lani, nistaqhaké (n), njërtoe (s), kr. ng. Zie ook: haten. verfoeilijk, nadjis, ngéwaqhaké, sërton, sifiëngit, gifiëting, kr. ng. verfoeliesel, rasa, ng., rahos, kr. verfraaien, ngapiqqaké (h), ngra-mpingaké, mënëddaké (p), kr. ng., 'mbëtjiqqaké, ng., njahèqha-kën (s), kr. verfrisschen, verfrisschend, ngapé-naqqi (k), ngadëmmi (h), ng., njakétjahi (s), ngasrëppi (h), kr., njëgërri (s), ngajëmmi (h), kr. ng. verfrischt, soemjah, sëgër, kr. ng. — uitzien, soemn'ngah, kr. ng. verfijnen, ngaloessaké (h), kr. ng., |
|
260 vergaan nglëmbcettaké, ng., nglémbatta-kën, kr. Zie ook: louteren. vergaan, te niet g., sirna, lebeer, tiwas, loenas; gagar; toempës, kr. ng. — (vaart, enz.) - kèrëm, rëmoeq, pëtjah, kr. ng. — (e. lijk enz.) - basah, bosoq; mló-soh, loengkrah, kr. ng. — (and.) -boeboeqqén; njoeiijoer, mëtël, 'mbëdël, kr. ng. vergaarbak, tadah, kr. ng. vergaarboezem (v. water v. d. akkerbouw), bëndoengan, kr. ng. (water uit den), hoenon, kr. ng. vergaderd, koempcel, kr. ng.? kë-mpël, këmpal, kd.? kloempoeq, ng., klëmpaq, kr. vergaderen, ngoempoellaké enz. vergadering, koempcellan, kr. ng., kloempoeqqan, ng., klëmpaqqan, kr. vergallen (fig.), njëmpaloeqqi (tj), vergaderplaats, pakoempoellan enz. kr. ng., ngroesaq, ng., ngrisaq, kr. vergaloppeeren (zich: in 't spreken), këtroetjoet, kr. ng. vergankelijk, këiïa en kénging sirna, enz. (vrg. vergaan), kr. ng. Zie ook: niet duurzaam, niet eeuwig. vergaden, ngoempcellaké (k); njè-lèngi (tj); tëtando; nadahi (t), kr. ng. vergeefs, — ch, tanpa gawé en damël, — goeiia, — wëkas, — toewas, batal, ngapiranni, mo-gol, moga, moebadir, badir; njloeloe, tjloela-tjloeloe, kr. ng. vergeetachtig, lalën, ng., soepèn, kr. vergelden, malës (w), njahcer (s), mangsoelli (w), nimbangi (t), kr. ng. vergelijken, nimbang, nanding, njoendoeqqaké (tj), kr. ng. (t), nëpoengaké, ng., nëpangakën, kr. (t). — bij, ngoepamaqhaké, ng., ngoepamèqhakën, kr. (h), njépaqhaké (s), kr. ng. |
vergelijking, gelijkenis, hoepamS, ng., hoepami, kr., sépa, kr. ng. vergen, aandringen, ngoekih of ngoengkih (h), kr. ng. vergenoegd, sënëng, rësëp, rëiïa, marëm, kr. ng. vergenoegen (z. nw.), kasënëngan, karësëppan, pirëna, kr. ng. — (zich m. iets), narimafii (t), moehceng, këpoehoeng, kr. ng. vergeten, iali, ng., soepé, kr. —-, verzuimen, id., en ngëdaggaké (h), nglirwaqhakë, kr. ng. — zijn (v. d. persoon) - këlalèn, ng., kësoepèn, kr. ■— zijn (v. d. zaak) - hoewal sa(ng)ka hing kahélingan, ng., — sa (ng) king hing kahèngëttan, kr. vergeven, vergiffenis schenken, ngapoera, ng., ngapoentën, kr. (h), maklcem, kh. Zie ook: vergiftigen. vergeving, hapoera; pangapoera, ng., hapoentën, pangapoentën, kr.; maklcem, kh. vergewissen (zich van iets), nja-taqhaké (nj), kr. ng., ngjëktèq-haké, ng., ngjëktossakën, kr. vergieten, ngwoetahaké, kr. ng. vergift, ratjoen; hoepas; wisa, kr. ng. vergiftig, ratjoen, kr. ng.; mandi, ng., mandos, kr. vergiftigen, ngratjoen, masangi (p), kr. ng. vergissen (zich), këliroe; loepcet hing pangira, ng., këlintoe; lëpat hing pangintën, kr.; këblingër, kr. ng. — (zich: in waarnem.), ngoroeppaké (k), kr. ng. verglaasd (aardew.), hëntjèh, kr. verglaassel, pantjeret, kr. ng. vergoden, 'ndéwaqhaké, kr. ng. vergoeden, nëmpoehi (t); nglirö-nni, ng., nëmpahi (t); nglintönni, kr., ngoeroeppi (h), ngilènni (h), nörog (t), kr. ng. vergoeding, tëmpceh; liron, ng., tëmpah; linton, kr. hoercep, kr. |
261
verhoogen
|
ng- — (voor leed) - sEmboelih; panjëmboelih, kr. ng. vergoelijken, 'mbëtjiqqaké; njiliqqa-ké (tj), ng., njahèqhakën (s); ngalittakên (h), kr. vergrooten, 'nggëdèqliaké ng., nga-gëngakën (h), kr. Zie ook: overdrijven. vergrooting (bij) gesprok., lang- gceq ing pangoetjap, kr. ng. vergruisd, koemépjoer, koemcer-koemcer, rijëk, moemcer, kr. ng. vergruizen, ngrënjëk, ngrijëk, 'mba- iëdoeggaké, kr. ng. vergrijp, salah, sisip, kasisfppan, kr. ng., kaloepoettan, ng., kalë-pattan, kr. vergrijpen (zich) = vergrijp, verguizen, ngala-hala, ng., nga-won-awon, kr. (li), njawijah-\vi-jah (s), kr. ng. verguld, pradan, ng. prahossan, kr.; does-doessan, kr. ng. vergulden, mrada, ng., mrahos, kr. (p). — (metaal) - ngëdoes (h), kr. ng. verguldsel, prada, ng., prahos, kr.; does, kr. ng. vergunnen, zie toestaan, vergunning, lila, pandjoeroeng, kr., parëng, kh. verhaal, tjarita, ng., tjarijos, kr., kanda, tjorah; pratéla, kr. ng. —, eisch t. vergoed., panëmpceh, ng., pafiëmpah, kr. verhaasten, 'nggëlaqqaké, njëpa-qqaké (tj), ngénggallaké (h); njërang (s), 'nggagé, 'nggégé, 'nggéndjah, kr. ng. verhalen = verhaal, ook met den veroorzak. uitg. (z. Spr., bl. 276 vgg.).—, vergoeding eischen, në-mpcehaké, ng., nëmpahakën, kr. (t). verharden, ngatossaké (h), kr. ng. — (zich), ngakoqhakë (k) hati, ng., ngakënnakën (k), manah, kr. verhardheid, poegoeh-ing hati en manah, pandloeroeng, kr. ng. |
verharen = ruien. verheerlijken, moeljaqhaké (m), ngloehoerraké, kr. ng. verheffen, zie verhoogen, opheffen, loven, stijgen. — (zich), goemoenggceng, ngloehoerraké of ngëgoengaké hawaq, mong-kog of 'mbëdëdëg hatiné enz.; 'nggajoeh marang en datëng ka-loehoerran, kr. ng. — (de stem) — ngoelceqqaké (h), njëroqhaké (s), 'nggëndèngaké, kr. ng. verhelpen, quot;'ndandanni, ng., 'nda-ndossi, kr., namballi (t), kr. ng. — (niet meer te), ook këladjoeq, kasèp, kr. ng. verhemelte, zie gehemelte, verheugen, 'mboengahaké, ng., 'mbingahakën, kr.; 'nggirangaké, kr. ng. — (zich), boengah, ng., bingah, kr., soeka; girang, kr. ng. — (zich al vooruit), 'ndè-dèqqi, kr. ng. verheven, loehoer, hagoeng, moe- Ija, kr. ng. verhinderd, këbeteng, kesangkoet, rago, bëdoe, këpëdëngan, kr. ng. Zie ook: verijdeld. verhinderen, ngragöni, mangkalli (p), ngalangi, kr. ng., ngambë-ngi, kr. (h); moercengaké, ng., mandèqhakën, kr. (w). verhindering, pangkallan, halang-alangan, pambëngan; haral, wa-ril, kr. ng. — (zonder), bantas, kr. ng. lëstari, ng., lëstantoen, kr. — (geen) hebben, dangan, kr. verhit, kepanassen; kesoemoeqqan, soemëng; gërah, kr. ng. verhitten, manassi (p); njoemoe- qqi (s), kr. ng. verhoeden, moercengaké, ng., mandèqhakën, kr. (w), njingkirra-ké (s), njinggahaké (s), kr. ng. verhongeren, kalirrën, kr. ng. verhoogen, 'ndoewcerraké, ng., nginggillakën (h), kr. — (in rang), 'ndjoendjoeng, kr. ng., ngangkat (h), kh., ngoenggaha- |
|
262 verhoor ké, ng. nginggahakën, kr. (h). — ('t boord v. e. vaart.), een los boord of schutplanken er op zetten, 'mbarong, kr. ng. Zie ook; opheffen, opslaan, loven. verhoor, pamariksa; papariksan, kr. ng. verhooren (e. gebed), 'ndjoeroengi, narima (t), njëtnbadani (s), kr. ng. — (e. beschuld.) - mariksa (p), kr. ng. — (partijen tegen eikand.) - ngadon - adonni, ng., ngabën-abënni, kr. Zie ook: ondervragen, verhoovaardigen (zich), ngangkoe-haké, ngëdirraké, kr. ng. Zie ook: verheffen (zich), hoo-vaardig. verhouding, gatceq, tjatoq, prënah, tfmbang, kr. ng., tëpoeng, ng., tëpang, kr. verhuizen, ngalih; halihan, kr. ng. pindah; pindahan, kh. — (met pak en zak), hoejang-oejoeng, kr. ng. — (om reden v. ge-zondh.)-tirah, kr. ng. — (door oneenigh. met huisgenoot.) -poeriq, kr. ng. verhuren, njéwaqhaké (s); ngë- lëttaké (h), kr. ng. verjaard, mati; ng., pëdjah; kr.; kasèp, këliwat en këlangkoeng wangënné, kr. ng. verjaardag, dina wëton, ng., dintën \vëdallan, kr., — wijóssan, kh. verjaarfeest, tingallan wijóssan, kh. verjagen (vogels), ngoeraq (h), kr. ng. ■— (and. dier.) - 'nggoe-sah, ng., 'nggësah, kr. Zie ook: verdrijven. verkeerd, salah; koroep, kr. ng., koewaliq; këliroe, ng., koewang-soel; këlintoe, kr. — (onderste bov.) - soengsang, kr. ng. — (een bevel enz.) toepassen, kë-biingër, kr. ng. — gepaard, dó-mpo, kr. ng. — raden (met opzet), 'mblondroqqaké, 'mblo- |
rottaké, kr. ng. — doen, 'mbë-lasar; gawé en damël salah, kr. ng. verkeeren (onovg.), mingër, kr. ng. — (ovg.) - ngingërraké (h), kr. ng. Zie ook: omkeeren, verdraaien. — (m. iem.) - tëpoengan, ng., tëpangan, kr.; njrawoengi (s), kr. ng., wanoeh; hawor, kr. ng. Zie ook: ondervinden. verkeering, pitëpceng, pitëpoengan, pitëpang, pitëpangan, kr.; sra-woengan, kr. ng. verkennen, — ing doen, nëliq (t), madiq (p), kr. ng. verkieslijk, loewoeng, kr. ng. verkiezen, milih; mëtil; midjèqha-ké, kr. ng. (p), ngatjèqhaké, ng., ngahottakën, kr. (k). Zie ook: liever, uitkiezen, verkiezing, pamilih; kasënëngan, kr. ng., parëng, kh. verklappen, ngótjèhaké (h), ngla-hirraké, 'mbabarraké, kr. ng. — (zich), këbrabéjan, kr. ng. verklaren, duidel. mak., nërangaké, ngrasèhaké; nélaqhaké, kr. ng. (t). — (e. gelijkenis) - nëgëssa-ké, nërboeka, kr. ng. (t). Zie ook: getuigen, uitleggen, verklaring (schriftel.), patoerran, kr. ng. — (in rechten) - èkral of ikral, ar. verkleeden, njalfnni, ng., nja-ntoenni, kr. (s). — (zich), salin, ng., santoen, kr. — sandangan, kr. ng. — (id. in e. vreemde kleed.) - mënganggo, ng., më-nganggé. Zie ook: zich vermommen, verkleefd, loelcet, koelifia, koemra-kët, kr. ng. Zie ook: verslaafd. verkleinen, njiliqqaké (tj), ng., ngalittakën (h), kr. Zie ook: vereenvoudigen, verkleumd, kaü'ssën, kamikëkëllën, koemël, kr. ng. |
|
verkleurd verkleurd, verkleuren, koetjëm, soe- rèm; loentoer, kr. ng. verklikken, madcellaké (w), kr. nS- , , verkniezen (zich), ngënes, kr. ng. verknoeien, gawé roesaq, ng., da-mël risaq, kr. ngoewëd-oewëd (h), kr. ng. — (e. zaak bedrie-gel.) - nglontjongaké, kr. ng. verkocht, v. d. hand gez., pajoe, ng., padjëng, kr. verkoelen ('t lich.), zie verfris-schen. — (kouder maken), nga-dëtnmaké, ng., nga verkoken (ovg.), ngësattaké (h), kr. ng. verkondigen, ngabarraké (k); ngoendangaké (h), 'nggëlarra-ké, kr. ng., martaqhaké, ng., martossakën, kr. (w). verkoopen, ngëdol (h), ng., njadé (s), kr. — (te) hebben, hadol, ng., sadé, kr. — (id. in commissie), ngëmpit, ngajceh, kr. ng. (k). — (te) zitten enz., do-dóllan, ng., sadéjan, kr. verkooper = die verkoopt, verkooping, veiling, lélang, ling-lang, prt. — (in de) steken, nglélangaké, kr. ng. verkoperen, nglapissi tëmbaga en verkorten, njëndaqqaké (tj); një-kaq (tj); ngringkës, moengkrët (p), kr. ng. —, benadeelen, njoeda (s), noeiiani (t), njrë-mpilli (s), kr. ng. — (e. woord, uitdrukk.) - njëngkiwing (tj); mantjah (w), kr. ng. verkorting, verk. uitdr. of woord., tjëngkiwingan; wantjahan, kr. ng. verkouden, verkoudheid (in 't hoofd), pilëg, kr. ng. verkrachten, 'njijat, mëksa (p), nggoedjëg, ngrosani; nradjang (t), kr. ng. — (e.vrouw) -ma-sésa (w), nggrëdjëg, mroegcEl (p), ngramoehi, kr. ng. verkroppen, nggëtëm, kr. ng. — |
verlaten 263 (zijn kwaadh.), gadëgël of ba-dëgël, kr. ng. — (iets niet kunnen), hora en bótën kóloe, kr. quot;£• verkruimelen, ndjoewing-djoewing, ngriwil-ngriwil (k-k), kr. ng. verkrijgbaar, hólèh, ng., hangsal, kr. verkrijgen, zie ontvangen. — (zoeken te), nggajceh, 'mboedi, kr. ng. — (van zich kunnen), kóloe, kr. ng. — (niet: zijn wensch enz.), tjoewëngah, kr. ng. verkwikken, verkwikkend, zie ver- frisschen. verkwikkend (door en door), tjoe- verkwist, böros, kr. ng. verkwisten, ngawoet-awoet, ngo-brot-öbrot, ngëbrèh-ëbrèh, (h); 'mbörossaké, kr. ng., 'mboewang, ng., 'mboetjal, kr. verkwijnen, 'nggëgës, kr. ng. verlaat (in sawahdammetje), blé- wëqqan, sréwéhan, kr. ng. verlagen, ngènöèqqaké, ng., nga-ndappakën, kr., ngëdoennaké, kr. ng- (h) — (zedel.) - ngasorraké (h), nginaqhaké (h), kr. ng. verlak, verlakt, poeias, kr. ng. verlakken, moelas (p), kr. ng. verlamd, zie lam. — (fig.)-ha- bër; loengkrah, hapës, kr. ng. verlammen,''ndjimpèqhaké, kr. ng.; matènni, ng., mëdjahi, kr. (p). (fig.) - ngabërraké (h) ; ngloeng-krahaké, ngapëssaké (h), kr. ng. verlangen, hambëk, kr. ng. Zie ook: begeeren; ik verlang, eisch, karëpkoe, ng., kadjëng koela, kr. — (sterk), branden van —, ngamah-amah, ngangah-angah, kr. ng. — (smacht.), tjoe-mëngklceng, tjëtjëngkloengën, njam-njammën, kr. ng. — naar, — bij iem. te zijn, kangën; nga-ngënni (k), kr. ng. verlaten, ninggal, ng., nilar, kr. (t). — (zijn werk, post enz.) -mèngèng, njalèwèng; mlintjcer |
264
verleden
|
kr. ng. — (id. niet), pèpèt, ora en bóten mèngèng, kr. ng. = (z. op iem., iets), soeméndé, kr. ng. Zie ook; verwaarloozen. — (bijv. nm. v. e. pers.), eenz. won. mëntjil, kr. ng. — (van zijn volk: in den strijd), késissan, kr. ng. Zie ook: hulpeloos. — (v. e. plaats) - sëpi, ng., sëpën, kr. —, onbewoond, soewoeng, ng., soe-wëng, kr.; 'nggëmploeng, kr. ng. verleden, bijèn; këpoengkcer; kang wis_ këlakon, ng., kala roemijin; këpëngkër, liingkang sampcen këlampahan, kr. Zie ook: korts, vroeger, verledigen (zich), ngóbërraké (k), kr. ng. verleenèn, ngidènni, (h), kr. ng. Zie ook: geven, toestaan. verleerd, verleeren, lali, ng., soepé, kr.; sapih, pëtat; pëgat; kapoq, kr. ng. verleeren (ovg.), nglalèqhaké, ng. njoepèqhdkën (s), kr.; njapih (s), mëtat (p); ngapoqqaké (k), kr. ng. verlegd (niet te vind.), këtriwal, kr. ng. verlegen (v. gedachten), maras; bingceng; kèmëngan, kr. ng., ké-woehan, roebëd, ng., kèwëddan, ribëd, kr. — radeloos, boenël, boentëg, riwëng, riboet, kr. ng. — (om iets), boetceh, ng., bëtah, kr. — (bedorven d. lang. ligg.) - tajoemmën, kr. ng. Zie ook: beschaamd. verlegenheid (in), kërépóttan; tjo-to, kr. ng. Zie ook: verlegen. verleggen, ngëlih (h); gawé en damël këtriwal, kr. ng. verleid, kégceh, këna en kénging pamboedjoeq, — panggoda, kë-sasar, kr. ng. verleidbaar (Hcht), 'mbèbrèl, kr. ng- |
verleidelijk, ménginnaké, ngénjce- I ttaké bandjët, kr. ng., 'ndëme-nnaké, ng., ngrëmën-ngrëmënna-kën, kr. verleiden, 'mboedjceq, ngitjceq-itjoeq (h), 'nggébang, ngégceha-ké (k), 'nggèndèng, noentcen (t); 'nggoda; nasarraké (s), kr. ng. verlengen, 'ndawaqhaké; njambceng (s); ngfmboehi (h), ng., ma-ndjangakën (p); njambët (s); ngimbëtti (h), kr., nglandoengi, kr. ng. Zie ook: vieren. — (den huur-tijd, de pacht) -ngóndjot (h), kr. ng. — (zich), moelcer, kr. ng. verlengsel, verlengstuk, samboe- ngan, ng., sambëttan, kr. verleppen, verlept, halcem, tjëlom, kr. ng. verlicht, kapadangan, kr. ng. — Zie ook: kennis bezitten, verlichten, beschijnen, madangi (p), njoenarri (s), nëlahi (t), kr. ng. —, licht doen zijn, ma-dangaké (p), kr. ng. —, minder zwaar of drukk. maken, ngè-ntèngaké (h); ngantarraké (h), majarraké (m), ngasarri, ngang-sarri (h), kr. ng. ngapénaqqaké (k), ng., njakétjaqhakën (s), kr. — (den last van vaar- of voertuig), njónggah (tj), kr. ng. verlichting, hantar, majar, lëga, hënda, dangan, kr. ng. këpéfiaq, ng., sëkétja, kr. verliefd (op iem.), 'ndëmënni, dë-mën, ng., ngrëmënni, rëmën, kr. — (gedachteloos of gek v. ver-liefdh.), lënglëng, kédannan, kr. ng. — (op iets), birahi, 'mbira-hènni, kr. ng. verlies, toena, pitoeha, roegi, kr. ng. — (bij 't spel enz.) - kalah, ng., kawon, kr. verliezen (iets), ngilangaké (h); kélangan; ninggal (t), ng., ngi-tjallakën (h); kétjallan; nilar (t), kr., këpëtattan, kr. ng. — (in zak. van kans, strijd, spel |
vermengd 265
verliggen
|
enz.) - kalah, ng., kawon, kr. kë-titih, kasórran, kr. ng. — (uit 't oog), këtlisibban, këtilappan, kr. ng- verliggen (op de and. zijde gaan liggen, halihan, kr. ng. verlof, lila, kr. ng., lilah, kr., idin; idi; pamit, kr. ng. — (met ww.), hamit, kr. ng. Zie ook: toestaan. verlokken, 'mboedjceq, 'nggèndèng, ngitjccq-itjceq (h), 'nggébang, kr. ng. verloochenen, hora n git een g (h); ngoraqhaké (h), ng., bótën ngé-tang (h); 'mbötënnakën, kr., moengkir, sélaq, njingkecr (s_), kipat, singlar; hora en bótën nganggëp (h); ngëbcehaké (h), kr. ng. verloofd, verloofde, patjangan, kr. ng. verloren, hilang, ng., hitjal, kr.; kë-triwal; kësingsal; tiwas, kr. ng. — (een gedeelte van iets)-tji-tjir, kr. ng. —, in 't verderf, wis en sampccn bilahi, kr. ng. — (v. spel, strijd) - kalah, ng., kawon, kr. — (uit 't oog), këtlisib, kë-tilap, silëp, kr. ng. Zie ook: vergeefs. verlossen, ngloewar, ngoewallaké (h), mitoeioengi (p), ngëntassa-ké (h); nëboes (t), kr. ng. verlosser, kang ngloewar; kang nëboes, kr. ng. verlossing, kaloewarran; pangloe- war; panëbces, kr. ng. verloten, nglótrèqhaké, kr. ng. verloven, matjangdké (p), kr. ng. verluchten (zich), ngisis, ngisis- isis, kr. ng. verlustigen (zich), 'mbëboengah, ng., 'mbëbingah, kr. lëlangën, kë-langënnan, kh. kasoekan, sësoe-kan, kr. ng. vermaagschappen (zich), bëbë- sannan, kr. ng. |
vermaak, kaboengahan, ng., ka-bingahan, kasoekan, kr., ka-langënnan, kh. — najagen, 'mblè-ndër, bléndérran, kr. ng. — (in) zich baden, djibar-djibeer, kr. ng. vermaard, kaloq, këwlantrah, kotjap, gotrah, kr. ng., këwërta, ng., kêwërtos, kr. Zie ook: beroemd. vermakelijk, hénaq, ng., hétja, kr. Zie ook; vermaken. vermaken, vermaak geven, 'mboe-ngahaké, ng., 'mbingahakën, kr., ngrësëppi, ngénggar-ënggar (h), kr. ng. — (een pen) - ngarèt (k), kr. ng. — (bij uiterst, wil), marissaké, masijattaké, kr. ng. Zie ook: verbeteren en zie verlustigen. vermalen, ngëdjcer-ëdjcer (h), më-njëd (w); 'mbalëdoeg, 'nggalë-pceng; 'nggiling, kr. ng. vermanen, moeroeq (w), mitoe-toerri (p), ngéliqqaké (h), një-ndoe (s), kr. ng., ngélingaké, ng., ngèngëttakën, kr. (h). vermaning, pamoerceq, pitoetoer, pamêlèh, panjëndoe, kr. ng. —, kl. aanv. (van ziekte na herstel), kirim, ng., kintoen, kr. vermeend, kang di-doega, ng., hingkang dipcen-doegi, kr. vermeerderen (ovg.), ngoendaqqa-ké (h); ngakèhi (h), moewoehi (w), ng., ngindaqqakën; ngatahi (k), mëwahi (w), kr.; 'mba-ntonni, kr. ng. —, opkomen (met iets), ngoendaqqi, ng., ngi-ndaqqi, kr. Zie ook: toenemen, vermeerdering, hoendaq: woeweeh, ng., lu'ndaq; wëwah, kr. vermeesteren, ngrëbcet, ng., ngrë-bat, kr. — (e. land enz.)-id., nglimpoetti, ngrajeed, mratjó-ndang (p), kr. ng. — (e. stad)-'mbëdah, kr. ng. vermelden, njëboet (s), njëbeettaké (s), mratelaqhaké (p), ngoetja-ppaké (h), kr. ng. vermengd, hawor, momórran, tja-roeb, hoerab, kr. ng. |
266 vermengen
vernemen
|
vermengen, ngawor, ngétnor (h), tjaroeb, (tj), ngoerab (h), nja-rceq (tj), kr. ng. vermenigvuldigen, zie vermeerderen. — (in de rekenk.) - ming (p), ngëping (h), nêngkar (t), kr. ng. —- (zich), ngambra-ambra; tëngkar - toemëngkar, tangkar-toemangkar, hanag-koe-manaq, braiiahan, mradjaq, kr. ng., noembras, ng., nimbras, kr. vermenigvuldiging (i. d. rekenk.), pingping; pingpingan, kr. ng. vermenigvuldiger (rekenk.), pa- nêngkar, kr. ng. vermenigvuldigtal, tëngkarran, kr. ng. vermetel, wani tanpa dëdoega, kë-waiïèn, këmadjon, ng., poercen tanpa dëdoegi, këpoeroennën, këmadjëngën, kr., këmiantjang, tjoemëntaka, nglödjoq, kr. ng. vermeten (zich), koemawafii; ngwanèq-wanèqhaké, ng., kami-poercen; moeroen-moercennakën, kr. vermicelli, laksa, ml; mi; miswa, sccq-hon, ch. verminderd, verminderen, vermindering, soeda; mënda; kalong, kr. ng. —, gezakt, dalen, larad, mëndaq, kr. ng. verminderen (ovg.), njoedani (s), ngëlongi (h), njóngkèng (tj); ngëndóni (k); ngëndani (h), kr. ng., ngoerangi, ng., ngirangi, kr. (k). — (bezwaar) - njónggah (tj), kr. ng. vermindering, zie verminderd, — van bezwaar - tjónggah, kr. ng. verminken, 'mboentoengi, 'mboe- djëlli, kr. ng. verminkt, boentoeng, boedjël; djoe- ndjang, djóndjang, kr. ng. vermist, hilang, ng., hitjal, kr. — ( een gedeelte van iets), tjitjir, kr. ng. vermits, zie bij daar. |
vermoedelijk, kira-kira, ng., kintën-kintën, kr.; kang kadoega, ng., hingkang kadoegi, kr. vermoeden (ww), ngira (k), 'ndoega, ng., ngintën (k), 'ndoe-gi, kr., njana (nj), 'ndalih, 'ng-grahita, nglëgéwa, njënggoeh (s), kr. ng., njënggih (s), kd. — erg hebben in, nglëgéwa, kr. ng. vermoeden (z. nw.), pangira. Zie ook 't vor.; panggrajangan, kr. ng. vermoeid, lësoe, ng., lësah, kr., sa-jah; kësëi; këlëson; hötëk, kr. ng. vermoeien, nglësönni, ng. nglësahi, kr., njajahi (s); ngësëlli (k); ngótëkkaké (li), kf. ng. vermogen, kracht, daja, kr. ng. Zie ook: kunnen, kracht, macht, bezitting. vermogend, koewat, kr. ng. Zie ook: machtig, rijk. vermolmd, möpol, gapoeq, boeboe- qqën, krópos, kr. ng. vermolmen, 'mbrëbëk, kr. ng. Zie ook: vermolmd. vermolming, boebceq, brëbëk, kr. ng. vermomd, zich vermommen, nja-mar, njamcer, njëlamoer, njëli-mcer; ngëdoq, kr. ng.; pangli-ngan, ng., pandoengan, kr. vermoorden, matènni, ng., mëdjahi, kr. (p); ngimpës (h), kr. ng. vermorsen, mörottaké (p), ngótjèh- ótjèh (h), kr. ng. vermorzeld, vermorzelen, zie verbrijzeld enz. vermurwen, ngëmpoeqqaké (h), kr. ng. — ('t hart) - ngërëssaké (h), 'nggigriggaké, ngloentoerra-ké; milëtti (w), kr. ng. — (zich laten), kawiiëttan, koleer, kr. ng. vermijden, zie mijden. vernachten, zie overnachten, vernauwen, njijoettaké (tj), kr. ng. vernederen, ngësorraké (h); nloengsoer, kr. ng. Zie ook: beschamen. vernemen, hólèh warta, — kabar; |
vernielachtig
|
këroengoe, ng., hangsal wartos, — kabar; kêpirëng, kr., kepijar-sa, kh. ■— ik heb vernomen, pangroengoekoe, ng., pamireng koela, kr. — (naar iets),nëlitiq, nélisiq, kr. ng. (t), takon; na-koqqaké (t); 'ndjaloeq wartané, ng., taken, tanglëd; nakèqqakên, nanglëddakên (t); nëda warto-ssipoen, kr. —•, een vracht op d. and. schouder nem., halihan, kr. ng. vernielachtig, ganas, kr. ng. vernield, loefias, kr. ng.; roesaq enz. Zie ook; vernielen. venielen, ngroesaq; 'mboebrah, ng., ngrisaq; 'mbibrah, At., 'nggë-mpcer, 'mbóbroqqaké, 'mboeng-krhaké, ngloenas, kr. ng. vernietigen, njirnaqhaké (s), nglë-boer, 'mbéngkas, nglêbarraké, ngloenas, 'mbatallaké, kr. ng., ngoraqhaké (h), ng., 'mbótënna-kën, kr. Zie ook: verijdelen. vernieuwen, ngafijarraké, kr. ng., ngénggallakën, kr. (h). vernis, poelas, kr. ng.. plitcer, eur. vernissen, moelas, mlitcer, kr. ng. vernuft, hakal boedi; kapintêrran, kalimpaddan, kr. ng. vernuftig, zie vernuft; ngërti, doe-wé pangërti, ng., ngërtos, gadah pangërtos, kr.; këdoenoengan boedi; pintër, limpad, kr. ng. veronachtzamen, ngëlirraké (h), nglirwaqhaké, njingkcer (s), 'mbóndannaké, kr. ng. verongelukken, tiwas; bilahi, kr. ng- verongei'jken, njalahi (s), gawé en damël salah, salah panganggëp, kr. ng. verontreinigen, nadjissaké, (n), ngrëgëddi, njoekërri (s), ngló-ntèngi, kr. ng. |
verontrusten (i'em.), njoemëlanga-ké (s), gawé en damël maras, — miris, kr. ng. — (zich), soe-niëlang, mëlang-mëlang, maras, miris, was-oewas, kr. ng. — (een plaats) - ngrëroesoehi, ng., ngrërësahi, kr. verontschuldigen, 'mbënërraké, ng., nglërëssakën, kr., ngrësiqqakë, kr. ng. — (zich), santóllan, kr. ng. tangadccr, ar. verontschuldiging (gemaakte), santóllan, kr. ng. — (grond van), landëssan, langgënnan, kr. ng. verontwaardigd, njampahi, (tj), kr. ng. Zie ook: toornig. veroordeelen, matrappi (p), na-trappi (t), ngoekcem (h), nëtë-ppaké (t) pahoekoemmanné, kr. ng. veroordeeling, hoekcem, kr. ng. veroorloven, ngwëfiangaké, nglila-ni, ngidinni, ngidènni (h), kr. ng.; ngënaqhaké, ng., ngéngingakën, kr. (k). Zie ook: toestaan. veroorzaken, 'ndadèqhaké, gawé, maraqhaké (p), nëkaqhaké (t), ng., 'ndadossakën, damël, moe-roeggakën (p), 'ndatëngakën, kr. verootmoedigen, ngësorraké (h), ngloelcehaké, kr. ng. — (zich), ngësorraké hawaq, ngloelceh, në-langsa, kr. ng. mloepceh, ng.„ mlëpah, kr. verootmoediging, kasórran; pang-loelceh, pafiëlangsa, kr. ng. pa-mloepceh, ng., pamlëpah, kr. verordenen, paréntah, mranata, ma- trap, matjaq, kr. ng. verordening, paréntah, prafiata, pa-matrap, patjaq, panggërran of planggërran, kr. ng. verouderen, ngangkat toewa en se- poeh, kr. ng. veroveren, zie vermeesteren, verpachten, madjëggaké, ng., ma- hossakën, kr. (p). verpanden, 'nggadèqhaké; njëkëlla-ké (tj), ng., 'nggantossakën, njëpëngakën (tj), kr.; moedjang- |
|
aké (m). At. ng. — (zijn woord, eer enz.) -'nciadappaké, kr. ng. verpersoonlijken, ngoewongaké (h), ng., nijangakën quot;(t), kr. verplaatsen, ngëlih (h), kr. ng. — (zich), ngalih, kr. ng. verplanten, moetër (p); ngëlih (h), kr. ng. verplegen, ngroematti, ng., ngri-matti, kr., moelasara, (p), kr. ng. verpletteren, 'nggëtjaq, nalindës (t), mlëtës (p), ngrëmceq, kr. ng. verplicht, wadjib, koewadjibban; përloe, kr. ng. Zie ook: rechtens. verplichten, dringen, mëksa (p), 'ndërëng, mëri (p), kr. ng. — (iem. a. zich), maraqhakë en moerceggakën (p) këpotanganné, kr. ng. verplichting, zie plicht. — (aan iem.) - këpotangan, kr. ng., kë-samboettan, kr. — geven, aanbrengen, nglëpètti, ngiindihi, kr. ng. — hebben, këlépettan, kr. ng. verponding, zie belasting, verpoozen, verpoozing, haso sëdé-la en sakëdap, hóndan, kr. ng. verpraten (zich), këbrabëjan, kr. ng. verraad, tjidra, panjidra; djëlo-mprong, pandjëlómprong, kr. ng. verraden, njidraiii (tj); 'ndjëlo-mprongaké, nglólohaké, masangi (p); ngoelcen^aké (h), kr. ng. —, doen blijken, 'ndjodèrri, kr. ng. Zie ook: verklappen, verpraten, verraderlijk, tjidra, pitënah, 'ndjë- lómprongaké, kr. ng. verrassend, doemadaq, doemada-qqan, sëlaq, ngagèttaké, kr. ng. verrast, këdadaq, kagèt, girang, soemèntëg, gëmrëbëg, kr. ng. verre (van), uit de verte, hing of tëka hing hadoh, ng., hing of sa(ng)king hing tëbih, kr. — (op) na niet, koerang hakèh, ng., kirang katah, kr., tangèh, hora en bötën padja-padja, kr. ng. — I |
vers (in, voor zoo), sëpira, ng., së-pintën, kr., sa-, kr. ng. — (tot dus), sëpréné, ng., sëpriki, kr. — (het zij), sèwoe hadoh en tëbih, kr. ng. verregaand, këbandjcer-bandjoer, këbangëttën, hora kajaha, ng., këlad j ën g-ladjëng; kësangëttën, bótën kadóssa, kr., këladjceq, kr. ng. verrekend, kamp, poer, top, kr. ng. verrekenen, kr.mp maken, ngëpcer-rakë, ngëtoppakë, kr. ng. (h). — (zich), salah ngitoeng en ngé-tang, këlédon, kr. ng. verrekken (zich), verrekt, këtjë-nëng; këslijo, kr. ng.; kalah, ng. kawon, kr. verrekijker, sëmprong of tröpong pangawassan, tropóng, kr. ng. — (groote), kèkër, /;/. verreziend, mawas pandëlëngé en pafiingaliipcen, kr. ng. verrichten, ngoepagawé, ng., ngoe-padamël, kr., loemëksana, kr. ng. Zie ook: doen. verroeren (zich), hobah, ng., hé-bah, kr.; kóbèt; koelisiqqan; nglisiq, koemrëdjët, koemroegët, kr. ng. verroest, zie roestig. verronselen, ngidjollaké en ngla-mbangakën slingkoehan; ngëdol en njadé —, kr. ng. verrot, basah, bangkrah, boeng- krah; lósoh; bösoq, kr. ng. verruilen, ngidjollaké, ngoerceppa-ké, kr. ng. (h), ngliroqhaké, ng., nglintoqhakën, nglintoennakën, kr. verrukkelijk, verrukken, nëngsë-mmaké (s), ngénjcettaké (k), kr. ng. verrukt, kësëngsëm, kénjcet, kr. ng. verrijken, njoegihaké (s), ngamalli (h), ngasilli (h), kr. ng. vers, gedicht, tëmbang, ng., sëkar, kr. —, regel, coupiet, pada, kr. ng. — (v. e. hoofdst.) - ajat, ar. |
269
verslaan
270 verslag
verstellen
|
poeq, 'nggëtjaq; noempës (t), kr. ng. Zie ook: verschaald, lesschen, ontstellen. verslag, zie rapport. — geven, pra- téla, ngatoerri (h) —, kr. ng. verslagen, verlegen, koesoet, kr. ng. verslapen (zich), këlëmpon, kr. ng. verslappen, verslapt, vermind., lë-mpèr, nglëmpër, habër, nglëndah, ngièndèq; Rëtlimpé, këtlómpèn, kr. ng. versleten, hamoh; rösoq, rösoh; hadjcer, kr. ng. — (v. harde vnv.) - gërang, kr. ng. verslikken (zich), kësëlaq, kësëlë- ggën; këlëlëggën, kr. ng. verslinden, mangsa (m), ngrëmoes (k); 'nggaiijang; ngoental, kr. ng. Zie ook: opslikken. versmachten (v. dorst), kasattan; ngörong, kr. ng. — (v. honger enz.) - këtlangso, kr. ng. versmaden, nampiq, (t), njampahi (tj); ngiiia (h); 'nggëbrès, kr. ng. versmallen, njfjoettaké (tj), kr. ng. versmelten (ovg.), nglëboer, nglë-djar, kr. ng. — (onovg.), wegsm., 'nggëgës; bóros, kr. ng. versnapering, pangannan, ng., tëtë- dan, kr. djadjan, kr. ng. versnellen, ngrikattaké; njëngka- qhaké (s), kr. ng. versnipperen, njoewil-njoewil (tj-tj) mórottaké (p), 'mbórossaké, kr. ng. versnijden, zie aanlengen, vermaken, versnipperen. versperd, bëbëg, kr. ng. enz. versperren, nngrópöhi, njangkrahi (s); mëpët (p), 'mbëbëg, kr. ng.; 'mbroeboehi, ng., 'mbrëbahi, kr. versperring, röpoh, sangkrah, rang- verspieden, nëliq (t), 'ndèlop, 'ndódoq; madiq (p), kr. ng. verspieder, tëliq, dólop, dödoq, kr. ng- |
verspreid, soemëbar, sëbar; pë-ntjar, parëntja; bërtjaq, kr. ng. — (van gedachten), wiwal, kr. ng. verspreiden, njëbar (s); njawcerra-ké (s), mëntjarraké (p), nga-woettaké (h), kr. ng.; mrata-qhaké, ng., mradinnaken, kr. (w). — (zich), madcel, soemëbar, soe-mrambah; boejar, kr. ng. — (id., een geur) - mraboeq, kr. ng. verspreken (zich), gétot, glétot, këtjléntot; këblóndor, kr. ng. Zie ook: ontglippen. verstaan, ngërti, mangërti, soemoe-roep; ngërtènni (h), ng., ngërtos, mangërtos, soemërëp, kr. ng. — (zich met elk.), koekoessan, roe-bceqqan, kr. ng. — (v. e. pand) -hilang, ng., hitjal, kr., beer, kr. ng. verstaanbaar, tjëta, g7nah, kr. ng. verstalen, njëpoehi (s), kr. ng. —, staal, opleggen, nglarappi, kr. ng. verstand, pangërti, kahélingan, ng., pangërtos; kahéngëttan, kr., na-la r, kr. ng. Zie ook: vernuft. verstandelijk, verstandig, zie vernuftig. verstandeloos = niet vernuftig, dwaas. verstandhouding (goede), tëpoeng bëtjiq, ng., tëpang sahé, kr. — (in) staan, tjantèl, koesoessan, kr. ng. verstandig, ook tjakëppan boedi, kr. ng. verstand s verbijstering, p ah o wa n, ng., pahéwan, kr., plëngklëlëng of plëng-klalëng; madjënoen, kr. versteend, versteening (i. e. vrucht), bangkaq, bangkü, kr. ng. versteening (i. d. grond enz.), moestikü, kr. ng. — (i. plant) -gana, kr. ng. verstellen (kleed.), namballi (t), 'ndjroemat, kr. ng. — (and.) - |
272 vertegenwoordiger
vervallen
|
vertegenwoordiger, wakil, panga- waq, kr. ng., pcelmaq, hl. vertellen = verhalen; toeteer, ng., sandjang, kr. — (zich) of verrekenen, klédon, bliwoer, kr. ng. verteren, zie opmaken, op, versnipperen. — (onovg.: v. d. spijz.) - hadjoer, kr. ng. opraken, soeda, soeroed, kr. ng. —, vergaan, verkwijnen, mlosoh, 'nggê-gës, 'nggroegces, kr. ng. —, verteerd (spoedig), 'mbrabas, tëra-pas, kr. ng. vertillen (zich), këtjënëng, kr. ng. vertoeven, njënjoewé; lèrèn, ng., 'ndëdangoe; kèndël, kr., lërëb, kr. ng. vertoog, goenëm, ng., gifiëm, kr. pamitjara, kr. ng. vertoonen, t. toon steil., — spreiden, 'mbabar,' ngébarraké (k), 'nggijarraké; 'nggëiar; 'ndasar-raké, kr. ng. Zie ook: aantoonen, zien (laten); uitkijken, uitsteken; voorschijn (te) komen. — (zich in zijn geheel), ngégla, katon en këtingal kr. ng. — (zich: fig.), ming-kis, kr. ng. — (kunsten) -'mbë-barang, kr. ng. vertooning, babar, gijar; gëlarran; kr. ng. (ijdele) maken, ngëprèq, kr. ng. — (ld. van bekwaamh.) -këmlikih, ngébarraké (k), kr. ng. Zie ook: aanstellen (zich), vertoornd, zie bij toorn, vertoornen, manassaké (p) hati en manah, kr. ng. 'mbëntèrraké ga-lih, kfi. Zie ook: verstoren. vertragen (ovg.), ngrandattaké, nglèrèhaké, ngrindiqqaké (h), kr. ng. (onovg.) - këtlómpèn, kr. ng- vertraging, randat, loenggé, këtlómpèn, kr. ng. vertrek, heengang = heengaan; hangkat, kr. ng. boedal, ng., bi-dal, kr. tëdaq, kh. |
Zie ook: kamer. vertrekken = heengaan; mangkat, kr. ng.; boedal, ng., bidal,' kr.; tëdaq, kh. vertroetelen, 'ndama-dama, ngoe- gceng (h), kr. ng. vertroosten, nglipoer, ngiëdjarraké, kr. ng. vertrouwbaar, tanggon, kr. ng., tanggèn, kd. tëtës, kr. ng. vertrouwd, kandël, bèboendël, kanggëp, kr. ng., tanggon, kr. ng., tanggèn, kd. —, beproefd (e. vriend), matëng, kr. ng. — (met iets) - lantèh, wanceh, ga-mboeh, kr. ng. vertrouweling, mata-pita, lëlëngën, kr. ng., pitaja, ng., pitadjëng, kr. Zie ook: vertrouwd. vertrouwelijk, soemèh; blaka; koe- mandël, kr. ng. vertrouwen (iem.), ngandël, pra-tjaja; 'nggoegoe, ng., pitados, pratjados; 'nggëga, kr., ngang-gëp (h); 'mboendëlli, ngoe-gëmmi (h), kr. ng. —, voor zeker houden, ook namtoqhaké (t), ngoegëmmi (h), kr. ng. — op, soemèndé, koemandël, ngandëlla-ké (h), kr. ng. — (niet te), loe-njoe, njidrafii, mónjar-manjir, tjléwa-tjléwo, kr. ng. — (de zaak niet), mringga, kr. ng. — ('t) -pangandël, pratjaja, enz. vertwijfeling (in), boebrah en bi- brah nalarré, kr. ng. vervaardigen, gawé, ng., damëi, kr., mangoen (w), kr. ng. vervaarlijk, mërgil, këgila-gila, dja- langgrceng, kr. ng. verval (v. 't water), soerced, kr. ng. — (and.) - soeda, soerced, kr. ng. —, fooien, djadjan, wang en jatra kinang, kr. ng. vervallen, in — staat, rösoq, rösoh, kr. ng., roesaq, ng., risaq, kr. ■—, mager en bleek, tjówong, koe-tjëm, mësoem, kr. ng. —, treurig, hëlom, tjëlom, hatjeem, ha-tjlcem, kr. ng. —, ten einde — |
vervallenverklaring
|
tnati; wis hora mlakoe, ng., pë-djah; sampcen bètën mlampah, At. —, niet meer geld, wis hora kanggo of lakou, ng., sampcen bóten kanggé of lampah, kr. goegoer, kr. ng. — (e. aanklacht) -pot, kr. ng. — (een rechtzaak) — loebar, kr. ng. ■— tot, in - tiba, këlëboe; nëmoe, ng., (lawah kë-lëbët; manggih, kr. vervallenverklaring, pangloebar, kr. ng- vervalschen, ngowahi, ng., ngewa-hi, kr. (h); 'mblëntoqhaké, 'mboebcel, 'nggiémor, njoebal, (s), kr. ng. . , . vervangen, 'nggéntènm, ng., ngge-ntossi, kr., njadoerri (s), kr. ng. — (voor e. tijd), njoeloerri, nja-loendingi, kr. ng. (s). — (elkander) = beurt, beurtelings. vervelen, 'mbösënnaké, ngëdjoqha-ké (k) hati en manah, mëgëllaké (p) —, kr. ng. — (zich), këdjoe hatifié en manahipcen, kr. ng. ■— (zich in de eonzaamh.), kësëpèn, koewangkoengën, kr. ng. —, 't verveelt mij, hakoe en koela bo-sën, — këmba, pëgël of këdjoe hatikoe enz. kr. ng. verveling, bösën, këdjoening hati enz., këmba, kr. ng. —, tegenzin, hangël-angël, kr. ng. verveloos, ontverfd, blarëm, kr. ng. vervellen, salin en santcen koelit, 'ngglèdóggi kr. ng. — (slang, enz.) - mloengsoengi kr. ng. verven (lijnw.), njëlëp (tj), kr. ng. —(id. blauw) medël (w), kr. ng. — (houtw. enz.) - ngëtjèt (h), moelas (p), kr. ng. verversching, kahénaqqan, ng. ka- hétjanan, kr.; sësëgër, kr. ng. vervliegen (v. geur), ngabar, kr. ng- vervloeken, ngipat-ipatti (h), nge-söttaké (h), njoempahi (s), kr. ng. njoepatafii, ng., njoepahossi, kr. (s); nibani en 'ndawahi laqnat, kr. ng. |
vervoegen (zich) bij iem., marani, ng., moeroeggi, kr. (p); tjoe-mantèl, kr. ng. vervoeren (goeder.), ngoesceng (h); hoembal, kr. ng. vervoerloon, zie voerloon. vervolg, bandjoer, toetceg, ng., la-djëng; doemoegi, kr., tjandaq, kr. ng. — (naar), sahoeroet-oercetté, kr. ng. — ('t) zijn van, njandaq, kr. ng. vervolgen, voortzetten, 'mbandjoer-raké; noetoeggaké (t), ng., ngladjëngakën; 'ndoemoegèqha-kën, kr. — (in rechten), njërëg (s), kr. ng. — (ten doode), 'ng-gatjar, kr. ng. — (tot in zijn schuilpl.), ngësoeq (h), kr. ng. Zie ook; najagen, jacht maken, vervolgens, bandjoer, noeli, toe-moeli, sa-bandjoerrë, ng., la-djëng, noentën, toemoentën, sa-ladjëngipoen, kr. vervormen, mangoen (w) hanjar; ngëlih (h), kr. ng. vervouwen, nglëmpit lija roepa en warni of lija patrap, nëkceq (t) --; mënëddi (p) panglëmpitté, vervreemd, pangling, ng., pandoeng, kr. Zie ook: ver, vergeten.^ vervreemden, nglijaqhaké; nglalè-qhaké en njoepèqhakën kawanoe-han, kr. ng., manglingaké, ng., mandoengakën, kr. (p). vervroegen, ngésceqqaké, ng., ngé-ndjingakën, kr. (h); 'nggéndjah, ngénggallaké (h), kr. ng. vervuild, tahinën, ng., tindjanën, kr.; bëlöttën, kr. ng. Zie ook; dof. vervuld (v. iets in 't gemoed), më-lëng; pidjër, kr. ng. —, geschied, nëtës, kr. ng. Zie ook; vervullen, vullen, enz., vol. vervullen (een bevel, belofte), në-tëppi (t), kr. ng. — (een be-' lofte, profetie enz.) - nëkani (t); |
|
274 vervulling ngloenggoehi, ng., 'ndatëngi; nglenggahi, kr. — (belofte enz.) — nganaqhaké (h), ng., ngwo-ntënnakën, kr., ngroewat, kr. ng. — (e. gelofte) - ngloewarri, kr. ng. — (e. plaats) - mrataiii, ng., mradinni, kr. (\v); ngëbaqqi (k), ngèbëkki (h); njrambahi (s); nglimpoetti, kr. ng. Zie ook: verzorgen, uitbreiden, vervulling (v. e. belofte), kahanan, ng., kawontënnan, kr.; katëtë-ppan; pangroewat, kr. ng. — (v. e. behoefte) - toeloengan, pa-ngroekti, kr. ng. vervuurd (hout), bërëk, kr. ng. verwaaien (onovg.), kabcer, kr. ng. — (ovg.) - ngaboerraké (k), kr. ng- verwaand, ladaq, koemingsoen, soe-makéjan, goemëndceng, soemë-ngah, 'ndladag, langgocq, kë-mloengkoeng, kr. ng. verwaardigen (zich), sahé, kr. ng. verwaarloosd, hëntaq, ngëntaq-ëntaq, këntang-këntang, klëntar, howaq; goemlètèq, kr. ng. verwaarloozen, ngëtiaggaké (h), hóra en bótën ngopènni (h), nglëntar, ngléntarraké (k), ngë-ntaqqdké (h), ngowaqqaké (k), nglirwaqhaké, kr. ng., lali, ng., soepé, kr. verwachten, een verwachting hebben, mëtèq (p), kr. ng —, zeker onderstellen, namtoqhaké (t), mëstèqhaké (m), ngëtjam (h), kr. ng. Zie ook; vertrouwen, hopen, be-geeren, verlangen, vragen, verwachting, pamëtèq, kr. ng.; ka-rëp, ng., kadjëng, kr. — hebben van, 'nggadang, mëtèq (p), malar (p). At. ng. — (in blijde), gëdëg hatiné en manahipcen, kr. ng. — (in bange), rangoe-ra-ngoe, kr. ng. Zie ook: hoop, begeerte. verwant, prënah of këprëiiah sa-fiaq, kr. ng. |
verwerken verwantschap, prasanaqqan, këprë-nah, kr. ng. Zie ook: betrekking. verward, roesceh, ng., rësah, kr., boesëk, kisrceh, bawcer, kr. ng. — (dooreen), blëbëd, wilëttan; poejëngan; koewël; boendël, kr. ng. — (id.; plantengroei) - bandit, kr. ng. — (v. gedachten) - bingoeng; bawcer; koewël, goe-goer, kr. —, onsamenhangend, 'ngglajar, glajarran, kr. ng. — raken (onder of met) - kësrawo, këtawoer, kr. ng. — praten, nga-mé, kr. ng. Zie ook: verstrikt. verwarmen, manassi (p); nga-ngëtti (h), kr. ng. — (zich), pë-panas; gëgënèn, kr. ng. verwarren ('t een met het and.). njarceq (tj), kr. ng. verwarring, roesoehan, ng., rësa-han, kr., poejëngan, boesëkkan, bosaq-basiq, ting en pating bla-siq, rahoeroe, kr. ng. Zie ook: verward, wanorde, verwedden, ngëtohaké (h), kr. ng. verweeren, verweerd, tajoemmën, kr. ng. verwekken = veroorzaken. — (e. kind) - nganaqqakë (h), joga, noercennakë (t), kr. ng., moe-traqhaké (p), nëdaqqaké (t), kh. verwelken, verwelkt, halcem, tjë- long, nglajoeng, kr. ng. verwelkomen, ngwènèhi sëlamët tëka, ng., njoekani (s) wiloe-djëng datëng, kr. verwenschen, ngalëp (h); nósotta-ké (s); misoehi (p), kr. ng. Zie ook: vervloeken. verweren (zich), lawan, nglawan, nanggoelang, nangkis, kr. ng. verwerken, verbruiken, 'nggarap, kr. ng. ngëntèqhaké (h); nglë-boqhaké; ngënggo (h); ng., në-lassakën (t); nglëbëttakën; ngënggé (h), kr. —, verplaatsen, ngëlih (h), kr. ng. |
verijdelen 275
verwerpelijk
|
verwerpelijk, bëtjiq di-boewang, ng., sahé dipoen - boetjal, kr., tampiqqan, kr. ng. verwerpen, 'mboewang, ng., 'mboe-tjal, kr., 'mbéngkas; nampiq (t), kr. ng. Zie ook: wraken. verwerven, zie ontvangen, bezor-gen. verwezenlijken, njidaqhaké (s); 'ndadèqhaké; ngroepaqhaké, ng., njijossaken (s); 'ndadossakën; marnèqhakën (w), kr., nglëksa-nani, nglëksanaqaké^ kr. ng.; ngwèfièhi en njoekani (s) ka-njatahan, kr. ng. —, (zich), ka-jëktèn, sida, ng., kajëktóssan, hèstoe, sijos, kr. —• (id.: v. e. ongeluk) - 'ndadi, ng., 'ndados, kr. verwezenlijking, kanjatahan, ka-woedjoeddan, kr. ng., kasidan, ng., kasijossan, kr. verwikkeld, boendët; pëntalit; ba- woer, kr. ng. verwikkelen, ngoekëllaké (h), ngi-kal (h), ngisroehaké (k), 'mboe-ndëtti, kr. ng. verwikkeling, hoekël, kisrceh, boe- ndët, kr. ng. verwilderd, wild geword., malih kësit, — galaq, kr. ng. — kijken, djoelalattan, kr. ng. verwisselen (ovg.), njalinni, ng., njantoenni, kr. (s). Zie ook; verruilen, wisselen, verwisseling van steunpunt, lijér, kr. ng. ..... verwittigen, ngwenehi en njoekani (s) pariksa, kr. ng. verwoed, zie woedend. verwoest, roesaq; boebrah, ng., risaq; bibrah, kr., boengkrah, boengkrah - bangkrèh; gërces; loedës, gëmpoer, kr. ng. verwoesten, ngroesaq, ng., ngri-saq, kr., 'mboengkrah, 'mbroe-sah, ngloedës, enz. kr. ng. verwoesters (natuurlijke; van 't plants.), hama, kr. ng. |
verwoesting, karoesaqqan, ng., ka-rissaqqan, kr., loedëssan, kr. ng. verwonden, natónni (t), njatónni (tj), kr. ng. verwonderen, 'nggoemcennake, ngérammi (h); kr. ng. — (zich), verwondering, - goemoen, kahé ramman, kr. ng. verwonding, tatoe, këtaton, kr. ng. verwonnen (door smeek, enz.), koleer, kr. ng. verworgen, nglawé, nëkaq (t), kr. ng- verworpeling, verworpen, boewa-ngan, ng., boetjallan, kr.; pê-ntéssan, bëntëssan, kr. ng. verwrikken (onovg.), hobah së- titiq, ng., hëbah sëkëdiq, kr. verwringen (hand, voet enz.), ga- wé en damël këslijo, kr. ng. verwijden, ngambaqhaké (h) ng.; 'ndjëmbarraké, kr. ng., mijarra-kën (w) kr.; nglónggarraké, kr. nS- verwijderen, ngloengaqhake, ng., ngésahakën (k), kr.; njingkirra-ké, njilaqqaké, kr. ng. (s). Zie ook: scheiden. — (zich), loenga, ng., késah, kr., soeming-kir, soeminggah; mórod, kr. ng. verwijdering (door oneenigh.), tjrah, rënggang, bënggang, kr. nS- ... verwijl, randat, soemene, kr. ng. — (zonder), darceng, sa-kal, tan hantara en hantawis, kr. ng., toemoeli, ng., toemoentën, kr. verwijten, noetceh, ng., nëtah, kr. (t); ngoendat-oendat (h), ngoe-man-oeman (n), kr. ng. verwijzen (iem. erg. heen), ma-raqhaké (p); noedcehaké (t), ng. moerceggakén (p), nëdaha-kën (t), kr. verijdeld, woeroeng, boebrah, ng., wandé, sandé, bibrah, kr., ga-grag, badar, moebadir, kr. ng. verijdelen, moercengaké (w), 'mboebrahaké, ng., mandèqha-kën (w), njandèqhakën (s), 'mbi- |
|
276 verzachten brahakën; Ar., mantjah (w) ; 'mbatallaké, 'mbadarraké; moeng-gëi (p), kr. ng. verzachten, njoeda (s), majarraké (m), ngèntèngaké (h), ngliriha-ké, mëndaqaké, kr. ng. — (onovg.)-soeda; mënda, kr. ng. verzachtend smeersel, parëm, kr. ng. verzadigd, warëg, ng., toewoeq, kr. — (verkwikkend), mangsëg, kr. quot;8- — (geheel), katog, kr. ng. — (over-), këwarëggên; këmó-loggën, kr. ng. — (niet) zijn, ngokaq-okaq, kr. ng. verzadigen, marëggi (w), ng., noe- woeqqi (t), kr. verzaken, ninggal, ng., nilar, kr. (t), moengkir, hora en botën; ngrëngkceh; 'mbéngkas; ngoe-ndoerri (h), kr. ng. — (God), mcertad, kr. ng. verzakking, hamblës, kr. ng. verzamelen, ngoempcellaké, kr. ng. ngëmpaliakën, kd. ngloempceqqa-ké, ng., nglëmpaqqakën, kr. (k). nimballi ngaloempceq, kh. —■, opsparen, njèlèngi (tj), kr. ng. verzanding, tjarat, gösong, kr. ng. verzegelen, ngëtjap, ngëtjappi, kr. ng. (h). — (fig.) - ngwadi, ng., ngwados, kr. verzekerd (zich) houden, ngoe- gëmmi (h), kr. ng. verzekerdheid, hoegëm, kr. ng. verzekeren, namtoqhaké; nëtöppa-ké, kr. ng. (tj). — verzekering geven van, ngjëktènni, ng., ngjë-ktossi, kr., njatani (nj), noe-honni (t), kr. ng. — (zich) van, ngjëktèqhaké, ng., ngjëktossa-kën, kr., njataqhaké (nj), kr. ng. verzekering, assurantie (van goederen, huis, schip enz.), katang-goengganning en katanggëlla-nning pitoena, kr. ng. verzeld van, kanti, kr. ng., kambi, karo, ng., kalih, kr. kadèrèqqaké déning, kh. verzeilen, mèloe, ng., toemeet, kr.. |
— verzoenen 'ndèrèq, kh.; ngatërraké (h), kr. ng. verzenden, ngirimmaké, ng., ngi- ntccnnakën, kr. (k). verzendingsteeken, renvooit., tja- wangan, kr. ng. verzengd, gósong, gësëng, kr. ng. verzet, verpoozing, hóndan, haso; sëmboelih, kr. ng. —, tegenk., pamrëngkang, kr. ng. verzetten, zie verplaatsen, verpanden, verwijderen; = anders schikken. — (z. a. in 't schaak-sp-) - nglakoqhaké, ng., nglampa-hakën, kr. — (zijn leed), sëmboelih, kr. ng. — (zich), tegenk., mrëngkang, mapalli (p); mrandangi (p), kr. ng., ngoetani, ng., ngitani, kr. (k). verzilverd, pradan sëlaka ng., pra- hossan pëtaqqan, kr. verzinken = verzonken. verzinnen, nganggit-anggit (h), ngréka-ngréka, kr. ng. — (met bedrog, uit spel)-ngatiq atiq (h), kr. ng. Zie ook: verspreken. verzoek, _ pandjalceq, ng., pafiëda, kr., parijoewoen; pamoendoet, kh.; pitëmbceng, kr. ng. verzoeken, 'ndjalceq, ng., nëda (t), kr., njoewoen (s); moendcet (p), kh.; nëmboeng (t), kr. ng. — (door leed enz.) - 'nggoda, ngrë-ntjana, kr. ng. Zie ook: beproeven. verzoeking, panggoda, pangrëntja- verzoekschrift, patoerran, — pa- fijoewcen, kr. ng. verzoend, roekoen mafièh en ma-lih, kr. ng. — (v. e. schuld) - ka-tëboes, roewat; kalilaqhaké; loe-nas; katëmpoehan, kr. ng. verzoendag, dina en dintën pa- ngroewat, kr. ng. verzoendeksel, toetcep pangroewa- verzoenen, ngroekoennaké, kr. ng. — (zich tracht, te) met, ngra- |
|
mpèq, kr. ng. — (e. schuld, zonde) - nglilaqhaké, nëboes (t), ngroewat, kr. ng. nglironni, në-mpoehi (t), ng., nglintonni (ngli-ntoenni, td.), némpahi (t), kr. verzoening, piroekoennan, pangra-mpéqqan; pangrocwat; panéboes; lila, kr. ng.; makloem, kh.; të-mpceh, gn., tëmpah, kr. verzoeten, manissi (m); njëmboe- üh (s), kr. ng. verzonken, kèrëm; këlëm; silëm, këlëlëp, kr. ng., këlëboe, ng. kë-lëbët, kr. verzorgen, 'nggoematènni, ngroe-mat, ng., nggoematossi, ngrimat, kr.; moelasara (p); rocmëksa, ngopènni (h), ngëmpit (k), kr. ng. — van alles voorzien, njoe-kcep, ng., njëkap, kr. (tj), njoe-nipènni (tj); njangkoel (s), kr. ng. verzot, kédannan, kr. ng. verzuim, hina, tjèwèt, kr. ng. verzuimd, kari, ng., kantoen, kr. tjoetaq, tjóngkèng, tówong; klë-ndih; tjèwèt, kr. ng. Zie ook: verwaarloosd, verzuimen, lali, ng., soepé, kr. njoetaq, njóngkèng, nèwongaké kr. ng. — ('t werk) - mlintjoer, kr. ng. Zie ook: verwaarloozen. verzuren, dadi en dados këtjoet; sëmëk, soemëk; habor, kr. ng. verzwageren (zich), bésannan, kr. quot;£■ verzwakken (onovg.), nglëntrih, ngléntroh; soeda kakoewattanné; habër, kr. ng. —_ (ovg.) - nglë-mëssaké; ngapëssaké (h), kr. ng., nglësoqhaké, ng., nglësaha-kën, kr.; mëpër (p), kr. ng. verzwakt (door ouderd.), réto, ri-poeh, kr. ng. ■— (door gebrek) -nglëntéré, 'kr. ng. Zie ook: verzwakken (onovg.). verzwaren, ngabattaké ,ngëbot-ëbotti, ng., ngawrattakën; nga-wrat-awratti, kr. (h). |
verzwelgen, ngoental (h), kr. ng. verzwering, zie zweer. verzwikken (zich), këslijo, kr. ng. verzwijgen, njidëm (s), koembi; ngëkër (k); ngoentët (h); 'ng-gëtêm, kr. ng., ngënëngaké (h), ng., ngëndëllakën (k), kr. vest, roempi, hl. (?). — (Jav.) - kotang, kr. ng. vestigen, ngadëggaké (h); ma-ngcen (w), kr. ng. Zie ook: plaatsen. — (zich erg.), mapan, kr. ng., ngënggonni, ng., ngënggènni, kr. (li). — ('t oog) op, ngingëttaké (h); mandëng; madëp, kr. ng. vesting, bètèng, kr. ng. koeta, ng., kita, kr. vet, gadjih, kr. ng., lënga, ng., H-sah, kr. — (bijv. nw.) - lëmoe, ng., lëma, kr. Zie ook: smerig. veter, krawat, kr. ng. vetergat, mata-dërceq, -— hoetër, kr. ng. vetkaars, lilin gadjih, kr. ng. vetlok, koetjoer, kr. ng. vetstcart, gibas, kr. ng. vettigheid (v. d. grond), gadjih, kr. ng. vetten, ngölot (k), kr. ng. veulen, bëlo, kr. ng. vezel, woeloe; loegcet, kr. ng. — (plant-) - sërat, kr. ng. vezelig, ngloegoet, kr. ng. vezelwortels, djamproq, katèl, kr. ng. — (v. e. knolvrucht) - kra-mad, kr. ng. vieren (e. touw enz.), ngoelner (h) kr. ng. — (e. dag enz.) -nganggëp (li), 'mbawahi; noe-tjèqhaké (s), kr. ng. Zie ook: botvieren. vierhoekig, vierkant, madjoepat; pasagi, kr. ng. viervoet (te), tjongklangan; sa- ndërran, kr. ng. viervoetig, sikil-pat, ng., soekoc-pat, kr. I vies, afkeerwekk., rëgëd, 'ndjindja- |
278
villen
|
qhaké, kr. ng. — (reuk of smaak) -hamis, kr. ng. —, aïkeerig, dji-ndja, djidji, kr. ng. villen, 'mbÈsèt, ngêlètti (k), kr. ng.; mloelangi, ng. matjoetjalli, kr. (w). vin (staart-, buik-), kèpèt, kr. ng. — (zij-), siwar, kr. ng. — (rug-), siriq, kr. ng. — (zaagvorm. rug.), brambang, kr. ng. vinden, nëmoe (t), ng., manggih (p), kr. Zie ook: ontmoeten, uitdenken, oordeelen, bevinden. vindingrijk, këtawit, limpad, kr. ng. vinger, daridji, djaridji, kr. ng. vingerbreed, njari, kr. ng. vingergreep, djoempoet, Ar. ng. vingerhoed, naairing, hali-ali en lèpèn 'ndondommi, kr. ng. vingerknip, slëntiq; tjëtèt, kr. ng. vingerlang (een) sa-panoedoeh, kr. ng- vingerlik, doelit, kr. ng. vingermerk tot handteekening, tjap doemceq, kr. ng. vingertop, poetjceq-qing daridji, kr. ng. vinnig, mandi, ng., mandos, kr. Zie ook: scherp. viool (Jav.), rëbab, kr. ng. — (Eur.) - bijolah, eur. vioolhars, r;anda roekëm (?), kr. ng. visch, hiwaq, — bafijoe, ng., hoe-lam, — toja, kr. — gedroogde), gèsèq; gërèh, kr. ng. vischfuik, woewoe; pósong; höjol, kr. ng. vischhoek, pantjing, kr. ng. vischkorf, vischmand, këpis; ké- mboe; rësëk, kr. ng. vischkuit, hëndog hiwaq, ng., tigan hoelam, kr. — (gezouten), tjroe-boeq, kr. ng. vischlucht, harces, kr. ng. vischnet, djaia, kr. ng., djambët, kd. vischperk, roempon, bandjang, sé-ro, kr. ng. |
visch vijver, tambaq, kr. ng. visiteeren, nazoek doen, 'ngglédah, kr. ng. visschen, hamèq hiwaq, ng., me-ndét hoelam, kr. — (m. e. sleepn.) - ngajap, kr. ng. Zie ook: uitvisschen, uitvor-schen. visscher, toekang of wong hamèq hiwaq, ng. — of tijang mëndët hoelam, kr. vissing (in e. boot), poelangan, kr. ng. vitten, natjad-natjad (ij-tj), kr. ng. vizier (van geweer enz.), pafiitis, kr. ng. vla, goedirran, kr. ng. vlaag, hoemat, koemat, kr. ng. — (van wind, regen enz.) - gra-bjaggan, kr. ng. —; bij vlagen, njad-njoed; hoemat-oemattan, kr. ng. vlag, bandéra, gandéra, prt. vlaggen, masang bandéra, kr. ng. vlaggestok, tijang bandéra, kr. ng. vlak (z. nw.), loemah, latar, rahi, kr. ng. —, ondiep, tjètèq, tjèpèr, kr. ng. —, gelijk, rata, ng., ra-din, kr., papaq, kr. ng. — (een veld) - lëmpar, kr. ng. — (e. land) - lëbaq, kr. ng. Zie ook: vlek. vlakte, lëbaq, haré: tanah lëmpar, kr. ng. — (opene), tënggarran, kr. ng. vlam, hoerceb, hoelad, kr. ng. — (in hout enz.) - pèlèt; dórèng, kr. ng. vlammen, moeroeb, moeiad, kr. ng. — (helder op-), këntjar-këntjar, kr. ng. — (niet will.), 'mblêbës, kr. ng. — (sterk begeeren), nganta - anta, ngangsa - angsa, ngangah-angah, kr. ng. (h). vlammend, flikker, koemoetceg; toemléram, kr. ng. vlecht (haar-), klabangan; klé- ntangan, kr. ng. vlechten, ngaiiam (h), kr. ng. —, strengelen, nglabang (k), kr. ng. |
vlechtwerk
279
vlot
|
vlechtwerk, hanamman, kr. ng. vledermuis, lawa, kr. ng. — (groo- ter srt.) - tjodot, kr. ng. vleesch (ook v. vrucht.), daging, kr. ng. — (o. te eten) - hiwaq, ng., hoelam, kr. — (gedroogd), dèndèng, kr. ng. vleeschelijk, tëka en sangking hing daging,--raga; kêragan, kr. ng. Zie ook: zinnelijk. vleeschgezwel, hoetji-oetji, kr. ng. vleeschhouwer, djagal, kr. ng. vleeschnat, kaldoe, prt. vlegelachtig, onbeschoft, handol- andollên, kr. ng. vleien, ngónggrong (h), ngoempaq (h), ngalëm-alëm (h); ngrëpè-pèh, 'ngglëhës, ngrërëpa, ngë-mpceq-ëmpceq (h); ngroengrcem, kr. ng. vleierij, pangonggrong enz. vlek, klad, balëntong, dëlëmoq; doemceq; tjérong kr. ng. — (na-tuurl.) - belang; bélong; té-mbong; toetoel, kr. ng. — (op 't oog) - mlëtiq, kr. ng. vlekkeloos, moeloes; tanpa tjérong; — sisip, kr. ng. vlekken, 'mbalëntèngi enz. Zie ook: vlek. vlekkerig, blëntang-blëntang, bloentang-bloentang, kr. ng. vlerk, vleugel, soewiwi; iar, kr. ng. — (v. e. Madoer. vaart.) - katir, kr. ng. vleugel (v. e. gebouw), pontjot, kr. ng. — (v. e. kozijn) - pónjol, kr. ng. — (v. e. leger) - pandja-wat, pangawat, panoemping, kr. nS- „ , vleugeldeur, lawang en kori lempi-ttan, — koepoe-taroeng, kr. ng. vlieden, ngili, kr. ng. — tot of naar, ngilènni (h), kr. ng. vlieg, lalër, kr. ng. vliegen, maboer, mibcer, kr. ng. —, wegspringen, mlësat, 'mbësat, kr. ng. —, zweven, nglajang, kr. ng. vliegend, in eens, blëbër, kr. ng. |
vliegenklap, tjëbaq, tëpaq, kr. ng. vlieger, lajangan; sowangan, kr. quot;£• vliegwiel, djinantra, kr. ng. vlies (vel), koelit; klamoeddan; kënüangan; woengkoes, kr. ng. —, de vliezen (bij de baring) -boengkoes, kr. ng. vlinder/ koepoe, kr. ng. vloed, dërës; santër, kr. ng. — (v. d. zee)-rob; pasang, 'hoemoq, kr. ng. vloeibaar, mili, watëk mili; mëlè- lèh, kr. ng. vloeien, vlieten, mili; 'mbëlabar, 'mbëlèbèr, kr. ng. — (papier enz.) - 'mblöbor, 'mbrabas, kr. ng. — af- of langs loopen, 'nda-linding, kr. ng. vloeiend (taal enz.), mëmës, lëmës, kr. ng. vloeiing, zie storting. vloeimiddel (bij 't soldeer.), pidjër, kr. ng. vloeistof, barang of bangsa tjoe- wèr of mili, kr. ng. vloek, soepata, ng., soepahos, kr., hipat-ipat; laqnat, kr. ng. —, straf, onheil, wëlaq, tjintaka, kr. ng. moesibat, ar. vloeken (onovg.), njoepata, ng., njoepahos, kr. — (ovg.), zie vervloeken. vloer (v. vloersteen), djobin, djoe-bin, kr. ng. — (hout.) - papan, kr. ng. — (aard.) - lëmah, ng., siti, kr. — (lagere: rondom een zoldertje), djogan, kr. ng. vloeren, 'njobin, 'ndjoebin, kr. ng. vloering, galar, kr. ng. vloertje (los: in muizenval, waar 't aas op ligt), hèblèq, hébléqqan, kr. ng. vlok, tjoewol, kr. ng. — (katoen: een heele vrucht) - kawceng kr. ng. — (id.: een vakje), woekoe, kr. ng. vlonder, wot, kr. ng. vloo, këpindjal, kr. ng. vlot (hout, bamboe), gètèq, kr. ng. |
|
280 vlotten —, drijvend, kambang, Ar. ng. —, vlug, gangsar, Ar. ng. vlotten, gelukken, hólèh gawé, ng. hangsal damël, kr. Zie ook: vlot, drijvend. vlucht, plajoe, ng., pladjëng, At., lolos, kèngsêr,A'h.; hinggat, kr. ng. vluchteling, plajon, ng., pladjëngan, kr., hinggattan, kr. ng. vluchten, loemajoe, ng., loema-djëng, kr., lolos; kèngsër, kit.; ngoengsi, ngili; ngisis, kr. ng. op de vlucht gaan, këpiajoe, ng., këpladjëng, kr. — (heimelijk) - minggat, kr. ng. vluchtig, onbestendig, hora en bó-tën hawèt, — hadjëg, goeming-sir, howah en héwah gingsir, kr. ng. Zie ook: wispelturig. — (iets) doen, er — mede te werk gaan, ngënjah-ënjah, ngoenjah-oenjah, kr. ng. (h). vlug (in beweg.), hakas, ganggas; rikat, trampil, kr. ng. — (in een kunst enz.) - prigël; tjoekat, tji-kat, tjantjingan, kr. ng. vlijm, sëking, kr. ng. vlijmen (door-), njoedèt (s), 'mbë- lèr, kr. ng. vlijt, vlijtig, srëgëpj gëntjër, kr. ng., tëlatèn, ng., tëlatos, kr. — vlijtige zorg, pamëtri, kr. ng. goe-mati, ng. goematos, kr. vocht = water, sap, vloeistof. — (verdikt: uit plant.) - blëndoq, kr. ng. vochten (ww.), ngëpjoq (k), kr. ng. vochtig, malëm, hoemès; hanjëp, kr. ng. — (de grond, een huis) - djëmbëk, kr. ng. vod, gombal, gómballan; momo-han, kr. ng. —■ (tot e. o. a. gebruik) - sëmbët, kr. ng. Zie ook: prul. voddig, gombal; rèmèh, kr. ng. voeden, te eten gev., manganni (p). ng., nëdafii (t), kr. —, den |
kost gev., ngingónni (h), ng. ngingahi, kr. — (lust, hartst.) -hambëk, kr. ng. —• (vrees, kommer enz.) - ngëmoe, kr. ng. ngë-mbëng, kh. (k) .— (kwaad voornemen enz.) - ngandoet (k), kr. ng. voedeloosheid, lëmpoeng, kr. ng. — (aan) lijden, lëmpoengën, mlangkèttën, kr. ng. voeder, pakan; hingon, kr. ng. voederbak, pamakannan, kr. ng. — (van latwerk) - krandji, kr. ng. voedsel, pangan, ng., tëda, kr. tëcli, kd.; pakan, kr. ng. — en deksel, sanciang pangan en tëda, kr. ng. voedster, hëmban, kr. ng. hinja, kh. voedzaam, voedend, marëggi; ngoe-rippi, ng., noewoeqqi; 'nggë-sangi kr., moenfangatti; mang-sëggaké, kr. ng. voeg (van metselw.), pasangan labcer; garëd, kr. ng. — (v. timmerw. enz.) - pasangan, sang-gfttan; tjotjóqqan, kr. ng. hadon-hadon, ng., habën-abën, kr. voegen (uit de) raken, lölos, kë-lölos, kr. ng. — (uit de) halen, breken, ngëngkab (h), kr. ng. voegen aan elk. (tot verbind.), në-poengaké, ng., nëpangakën, kr. (t), masang (p), kr. ng. Zie ook: betamelijk, passen, verbinden. — (zich) naar, hancet, njarah (s), soemlondoh, njlonöö-hi (s), kr. ng. — (zich bij een partij enz.) - ngëlced (h), 'nggë-lëng, 'nggólong, njakoetoe (s), 'nggoejoeb, kr. ng. — (zich bij een gezelscli. enz.) - 'ndjagong, ngoempcel (k), kr. ng. voegwoord, tëmbccng tali en tang-scel, kr. ng. — (aan 't begin v. e. zin of zinsnede) - hatër-atër, kr. ng. voegzaam, sëmbada, kr. ng. Zie ook: passen. voelbaar, kërasa, ng., kërahos, kr. |
voelen
|
voelen, zie gevoelen, gewaarworden. —, tasten, ngémèq (h), 'ndëmèq, 'nggrajang, 'nggrajah. At. ng. voelhoorn, -spriet, soengcet, Ar. ng. voeren, zie leiden, brengen — (in 't schild), ngandcet (k), At. ng. voêren, voederen, makanni (p), At. ng. — (een kind: 't eten in den mond stopp.), 'ndoelang, 'ndoe-blag, nglotèq (k), At. ng. — (e. beest: id.) -'ndjoedjoe, At. ng. voering, rangkëppan, Ar. ng. voerloon, hoembal, hoemballan, Ar. ng. voerman, hoembal bëboerceh en bëbêrah, Ar. ng. voertuig, zie vaartuig, kar, enz. voet, sikil, ng., soekoe. Ar., pada, sampéjan, A/ï. — (maat) - kaki; pëtjaq, Ar. ng. — (onder den) hebben, ngakahi (k). Ar. ng. voetangel, borang. Ar. ng. voetbad (een) nemen, ngëkccm si- kil en soekoe. Ar. ng. voetbank, hantjiq-antjiq. Ar. ng. voetbankje, dingkliq sikil en soekoe, Ar. ng. voeteneinde, dagan. At. ng. voetknecht, saradadoe darat, Ar. ng. voetkus (den) geven, ngoedjoeng (h). Ar. ng. voetmat, voetveeg, kèsèd. Ar. ng. voetspoor, tapaq sikil en soekoe; labët, latjaq. Ar. ng. — (een) volgen, nglatjaq, nglabet, Ar. ng. voetstoots, quot;ngawag-awag, Ar. ng. — nemen of grijpen, ngawced (h). Ar. ng. voetstuk, sikil, ng., soekoe, Ar., hoempaq; bantjiq, Ar. ng. voetval, soedjced, Ar. ng. voetvolk, bala darat. Ar. ng. voetzoeker, pojah, mërtjon. Ar. ng. voetzool, tëlapaqqan, Ar. ng. vogel, manceq, ng., pëksi. Ar. vogelbek, tjoetjoeq. Ar. ng. vogeldrek, tëlèq. Ar. ng. vogelen (ww.), mikat, Ar. ng. |
vogellijm, poelcet, Ar. ng. vogelroede, -stang, pikat. Ar. ng. vogelverschrikker, wëdèn. Ar. ng., hantjcel; gëpraq; hobang-abing enz. Ar. ng. vol, këbaq, bëbëk. Ar. ng. — (stijf), bëntët, djëdjël, Ar. (niet geheel), lokaq, loekaq, ngokaq. Ar. ng. — ten einde toe (een tijd) -poe-ndat. Ar. ng. Zie ook: voltallig. volbloed, tótoq, toelèn, Ar. ng. sing-kèq, ch. volbracht, rampccng. Ar. ng., toe- toeg, ng., doemoegi. Ar. volbrengen, zie voltooien, doen, vervullen. voldaan, afbetaald, loenas, poe-ndat. Ar. ng. Zie ook: verrekend, tevreden, voldoen (aan e. verlangen, eisch enz.), nglégani, njëmbadafii, ng., ngëdoegènni, Ar. (k), netëppi sa-pamoendcetté, A/i. — genoeg doen, nëmpoehi, ng., nëmpahi. Ar. (t); nglëgani. Ar. ng. (m. d. schuld of eisch tot voorw.) — (aan e. verplicht., belofte) - në-kani (t), ngloenggoehi, 'ndatëngi, nglënggahi, Ar., nëtëppi (t). Ar. ng. voldoende, sëmbada. Ar. ng. Zie ook: genoeg. voleindigen, zie voltooien, volgeladen, zie volhangen, volgeling, wong en tijang panoe-ttan (met den naam v. cl. profeet er acht.); sachabat; pawong-ro-wang en réntjang. Ar. ng.; ba-tcer, ng., réntjang, Ar. volgen, medegaan, dienen, mèloe, ng., toemoet, Ar., 'ndèrèq; 'ndè-rèqqaké, kh. — (achterna), kintil; noetoetti (t), Ar. ng. — (als voorgang, enz.) - mancet (p). Ar. ng., 'ndèrèqqaké, kh. ngëtcet-boeri, ng., ngëtcet-wingking. Ar. — (een les, voorb.) - ngéncet, (h), manoet (p), noeroet, (t). Ar. ng. — (als leidraad) - ngalar. |
282 volgens
vonk
|
ngalar-alar (h), kr. ng. — (in de beurt) - njoendoel (s), kr. ng. — (als regel of richtsn.) - wa-ton, hawaton, kr. ng. ■—■ (op, achter elk.), toenda-toenda, doe-Icer-doelcer;; wantoe-wantoe, kr. ng. volgens, zie naar. volgooien (een gemets. muur), nglaboer, kr. ng. volgorde, hoercet, halar, kr. ng. — (in) - 't zelfde, en ngaloer, kr. ng. volgreeks, hoercet-oercettan, kr. ng. volgzaam, bangcen toercet; handê- ilan, goegon; mancet, kr. ng. volhangen (met vrucht: een boom), 'mbijët, kr. ng. volharden, mantëp, manggceng; 'mbandëlj tahan; 'ndarceng, koe-mëksa, 'mbandrëng, 'ndaloe-rccng, nékad (t); nahan; né-kaddi, kr. ng. volhardend, matëm, bandël, tëgën, kr. ng. volharding, handëm, bandël, pana- han; pandarceng, kr. ng. volhouden, tanggon, ng., tanggèn, kr.; tahan; poegoeh; ngètèng, nggëtëng, kr. ng. volk, bangsa, hoemat, kr. ng. — (in tegenst. v. d. regeer.)-ka-woela, këiéréhan, kr. ng., wong tjiliq, ng., tijang halit, kr. — (slecht), wong en tijang rësëk, gëgëlah, kr. ng. — (krijgs-), ba-la, kr. ng. —, lieden, wong, ng., tijang, kr. volkomen, hoetama, ng., hoetami, kr.; sampcerna, sah, moeloes, kr. ng. — (in vergelijk.) - gëfiah, kr. ng. volksplanting, tjangkoq nëgara en nëgari, kr. ng. volkrijk, ramé, rëdja, gëmah, rë- gëng, kr. ng. volle (ten), pisan, babar pisan, sarwa, mëmët, kr. ng. volledig, gëfiëp, ng., djangkëp, kr., sampcerna, kr. ng. |
volleerd, poetces, tatas; tamat, ka- tam, kr. ng. volle maan, rëmboelan pcernama, kr. ng. volmaakt, zie volkomen. volmacht, volmachthouder, pcelmaq, kcelmaq, hl., wakil, kr. ng. volmaken, njampcernaqhaké (s), kr. ng. volop, wëlëg; ngëmbong, kr. ng. ■—■ (het) hebben, këwëlëg, kr. ng. — geven, mëlëg (w), kr. ng. volslagen, gëdé en hagëng pisan, diwasa, katog, mëpëg, kr. ng. volstrekt, koedoe; hora këiïa hora, poma, ng., këdah; bótën ké-nging bótën, péma, kr.; mëksa; mësti, kr. ng. —, onbeperkt, ta-npa wangënnan, kr. ng. voltallig, pëpaq, sarodja; bëntët, kr. ng.; gëfiëp, ng., djangkëp, kr. voltooien, 'mbabar, mëkassi (w), natas (t), ngrampoengaké, kr. ng., noetoeggaké (t), ngoewissi (h). ng., 'ndoemoegèqhakën, njampoenni (s), kr. voltrekken, nindaqqaké- (t), ngë ntassi (h), kr. ng. nglakonni, njidaqhaké (s), ng., nglampahi, njijossakën (s), kr. voluit, bëlaka, barès; hora en bótën wantjah, kr. ng., woetceh; kabèh, ng., wëtah; sëdaja, kr. volvoeren, zie voltrekken, volwassen, diwasa, kr. ng., gëdé, ng., hagëng, kr. — (geheel), katog, kr. ng. volwichtig, gënëp, — bobètté, ng., djangkëp, — wawratté, kr. volzalig, toeloes, rahajoe, rahajoe sampcerna, kr. ng. volzin, hoekara, kr. ng. vond ('t gevondene), tëmon, ng., panggihan, kr. — (bedacht midd.), hakal, réka, pahékan, boedi, kr. ng. vondeling, bótjah tëmon, ng., laré panggihan, kr. vonk, plëtiq, kr. ng. — (omhoog vlieg.), latoe, kr. ng. —, klein |
voorbeschikken 283
vonnis
|
stukje vuur, pëliq, kr. ng. —, vonken (in oog, door stoot enz.), këkonang, kr. ng. vonnis, kërampoengan, kr. ng., poefiis, hl. vonnissen, nëtëppaké (t) pahoe-koemanné, ngëtrappi (h) of ma- trappi (p) pahoekoemman, kr. quot;£• voogd, pamomong, wakil, kr. ng. ■— (toez.), hëmban, kr. ng. voor, vore, garëd, gëtët, klatjèn; larèn, kr. ng. — (v. 't ploeg.) -wëloekon, ng., wëloedjëngan, kr. ladjarran, kd.. singkallan, kr. ng. voor (bijw., hing-aröp, ng., hing-adjëng, kr. —, vooruit, 'ntli-nginni, 'ndisiqqi, ng., ^groe^l^-jinni, kr., ngrijinni, m. Zie ook: voor, —, vroeger, di-ngin, disiq, ng., roemijin, kr., krijin, m. Zie ook: voordat. — (voorz.) - hing-arëppé, hing sa-ngarëppé; ng., hing adjëngipoen enz. kr. ngadëp hing, kr. ng. —, eer dan, sa-doeroengé, ng., sa-dèrèngipoen, kr. — (e. zeker, duur v. tijd)-wis hólèh, ng., sampcen hangsal, kr. —, t. dienste v., mëhjang, ring, marang; karo; mikolèhi, ng., datëng, doe-matëng, kalih; mikantoeqqi, kr. —, dienen voor, te reken, v., soemoeroep, kr., soemêrëp, kr. —, tot, kagawé, ginawe, ng., kadamël, dinamël, kr., minangka, kr. ng. —, i. pi. v., nglirènni, li-roe-ning, ng., nglintónni, lintoe-ning, kr. —, wat betreft, z. aangaande. — zooveel, z. verre ( in of voor zoo.). vooraan = voor (bijw.). vooraf, sa-doeroengé mangkono, ng., sa-dèrèngipoen makatën, kr. Zie ook: voor (bijw.). vooral, witné; kang perloe, kr. ng., hoetamané; kang di'ngin, ng., hoetamènipoen, hingkang roemijin, kr. kang krijin, m. |
voorarm, tangan, lëngën, kr. ng., hastó, kh. voorbaat (bij), wis----disiq, hing- arëp; dèq doerceng of sadoe- rcengé wajahé, ng., sampcen---- roemijin; hing-adjéng; kala dè-rèng of sa-dèrèng-ing wantjèni-pcen, kr.. 'mpoen.... krijin, m. voorbarig, lantjang, koemlantjang, këtlandjcer, kr. ng., këpëngarëp; kësoesoe, ng., këpëngadjëng; kë-sësa, kr. voorbedacht, kapikir; kahéling, ng., kamanah; kahèngët, kr.; kadja-rag, katëmaha of kamaha, kr. ng. voorbede, soepangat, kr. ng. voorbeduiden, njëmonni (s); 'ndë-ladjatti, ngalamatti (ng), kr. ng. voorbeeld (ter navolg.), toeladdan, toelada; pola, tëpa; tjangkoq, kr. ng. — (ter opheld.) - hoe-pama, ng., hoepami, kr., sépa, kr. ng. — (bij), kaja ta; sa-hoepa-ma, ng., kados ta; sa-hoepami, kr. — (een) nemen aan, noelad, nélad (t), noelada; mola, kr. ng. voorbeeldeloos, tanpa tanding, kr. ng. voorbeelden, njëmonni (s), kr. ng. voorbeeldig, prajoga en prajógi tinoelad, kr. ng. voorbehoedmiddel, panoelaq, toe-nibal, kr. ng. Zie ook: talisman. voorbehoud, hanggër, walaq, kr. ng- — (onder), djanggëllan, kr. ng. voorbehouden (zich), nganggërn, malaqqi (w), gawé en damël hanggër, kr. ng. Zie ook: zelf nemen enz. voorbereiden, njawissakë dingin en roemijin; tjëtjawis, kr. ng. — (zich op iets), madëp; tjëtjawis, kr. ng. voorbericht, bëboeka, kr. ng. voorbeschikken, mëstèqhaké (p), mësti (p), njawang (tj), kr. ng. — (v. God) - nakdir, nitah, kr. I ng. (t). |
284 voorbeschikking
voorheen
|
voorbeschikking, pamësti, panja-wang; paiiakdir, kr. ng. — ('t voorbesch. lot), tjawang, takdir, papëstèn, kr. ng. voorbeschikt, pinésti, tjinawang; tjawangan; tinakdir, tinitah, kr. ng. voorbidden, voor iem. bidd., 'ndó-ngaqhaké, njoewcennaké (s), kr. ng. voorbrengen (een rechtz.), ngoe- loer _(h), kr. ng. voorbij (bijw.: plaatsel.), wis li-wat, ng., sampcen langkceng, kr. — (m. betr. t. d. tijd)-wis kë-poengkcer; wis mari, ng., sa-mpoen këpëngkër; sampcen mantoen, kr. Zie ook: voorbijgaan, -loopen. voorbijgaan (erg.), — komen, li-wat, ng., langkceng, kr. — (iem. of iets), niet mede tellen enz., ngliwatti, ng.. kccrraké (h), kr. ng. voorbijgaand, zie kortstondig, vluchtig. voorbijgieren, ngampar, kr. ng. voorloopen, vooruitl., nglantjangi, 'mbaraq, kr. ng., 'ndisiqqi, ng., ngroemijinni, kr., ngrfjinni (k), m. voordacht (met) = voorbedacht, voordat, sa-doercengé, ng., sa-dè- rèngipcen, kr. voordeel (geluk), bëgdja, kr. ng. Zie ook: winst, nut. voordeelig, gawé en damël ka-bëgdjan; mahédahi; 'mbatènni, ngamalli, kr. ng., makoléhi, ng., mikantoeqqi, kr. voordeeltje, kasfllan, pasillan, kr. ng. voordek (v. vaart.), hiba-iba, kr. ng. voordewind, hangin hing boeri en wfngking, kr. ng. voordezen, hing bijen, ng., kala roemfjin, kr., dèq krijin, m. voordoen, voorb. geven, hawèh en njoekaiii toeladden, — pola, |
'mbëkakal; ngadani (h), kr. ng. ■—(zich) als, ngénta-énta, réwa-réwa, kr. ng. Zie ook: Spraakk. voordragen, ngatcerraké (h), në-mbcengaké (t); nglantarraké, kr. ng. vooreergisteren, winginanné ma- nèh en malih, kr. ng. vooreerst, sa-prakara, ng., sa-pra-kawis, kr. Zie ook: eerst. voorgaan = voor gaan, eerst gaan, vooruit (bij voor), overtreffen. —, leiden, ngirid (h); noentoen (t); moergarènni (m), kr. ng. — (bij 't gezam. zing. enz.) -'mbawa, kr. ng. voorganger, kang ngirid; panoe-ttan; pamoegari, géndóllan, kr. ng. — (bij 't zing. enz.) - kang 'mbawa, kr. ng. voorgeven (ww.), hawad-awad, sajad, hapi-hapi, kr. ng. ngoelas-oelas, ng., ngilas-ilas, kr. — (z. nw.) - hawaddan, sajaddan, së-mbèn, kr. ng. hoelas-oelas, ng., hilas-ilas, kr. voorgevoel, panggrahita, kr. ng., pangrasa, ng., pangrahos, kr. voorgrond (op den) plaatsen, 'ndi-nginnaké, ng., ngroemijinnakën, kr., mërloqhaké (p), kr. ng. — (zich wat te veel o. d.) pl., kë-para ngarëp en ngadjëng, kë-madjon, kr. ng. voorhamer, poekcel, kr. ng. voorhanden = er zijn; tëtandon, ngëndong, sësimpënnan, rëra-wattan, kr. ng. — hebben, nji-mpën (s), ngrawatti, kr. ng., dóewé; kanggónnan, ng., gadah, kanggénnan, kr. voorhangsel, tangsé; goebah, gë- bër, kr. ng. voorheen, bijèn, ng., kala roemijin, kr., krijin, sijèn, sëngijèn, m., ma-hoe-mahoe; hing mahoené, ng., wahoe-wahoe, wahónipcen, kr. Zie ook: oudtijds. |
voorschot 285
voorhoede
|
voorhoede, tjoetjceq, kr. ng. voorhof, latar; palatarran, kr. ng. voorhoofd, batceq, kr. ng., larappan, kh. — (v. e. paard) - tjitaq, kr. ng- voorhuid, hikoet, kr. ng. vooringenomen, pilih-kasih; kësoe-soe en kësësa panimbangé, kr. nS- . . voorjaerskentenng, mangsa ma- voorjaarsregen, hoedan en djawah marèng, kr. ng. voorkennis (met) van, wis tërang karo, ng.j sampcen — kalih, kr. voorkeur (bij), zie liever. — (de) geven aan, milih (p), pilih, kr. ng., ngatjèqhaké, ngahottakën, kr. (k). vóórkomen, zie uitzicht.^ —; t komt mij voor dat, panimbang-koe, kr. ng., pangrasakoe, ng., pangrahos koela, kr. ^—, eerder komen = vooruit (bij voor). — (m. hulp enz.) - njëlöndöhi (s), kr. ng. —, ingediend w. (rechtz.). meeleer, kr. ng. —, aangeboden w., loemadi, ng., loemacios, kr. Zie ook: er zijn, voorvallen, voorkomen, verhoeden, mantjah (p), ngëtoq (h), kr. ng._ _ voorkomend, dëtnën en rëmen te- toeloeng, soemlondoh, kr. ng. voorlezen, matjaqhaké, ng., ma- hossakën, kr. (w). voorlooper, tjoetjoeq, tjatjala; ha-lad-alad, kr. ng. — (v. e. vorst) - gandèq, kr. ng. voorloopig, halad-alad, tjawissan, kr. ng. „ . Zie ook; eerst. Ook minangka tambal-boetoeh en — bëtah, kr. ng. — behandelen, ngalad-aladdi (h), kr. ng. — bericht, — e aanzegging, halad-alad; prasa-bën, kr. ng. voormalig, zie gewezen. voorman, tëtindih, panoenggcel, kr. voormiddag = morgen, ochtend. |
voornaam (bijv. nw.), gëdé, linoe-wih, ng., hagëng; linangkceng, kr., loehcer, kr. ng. voornaamste (de), pangarëp, kang gëdé, panggëdé, ng., pangadjëng, hingkang hagëng, pangagëng, kr.; gagëdceg; goeroe, kr. ng. Zie ook; hoofdman, voorman, voornemen (ww.), nijat (n), nëdja (s), soemëdja. Ar. ng. — (z. nw.) kaiiijattan, panëdja, kr. ng. pa-karëppan, ng., pikadjëngan, kr. maksoed, ar. voornoemd, mahoe, ng., wahoe, kr. vooronderstellen, zie onderstellen, vooroordeel = wantrouwen. voorop = voor. voorouders, lëloehcer; tjakal-bakal, voorover, koemoereb, mengkoereb, kroengkëb; toemoengkoel, toe-mëloeng, soemoengkëm; döjong mangarëp en mangadjëng, kr. ng. Zie ook; vallen. vooroverbuigen, — trekken, në-loengaké (t), njoengkëmmaké (s), kr. ng. vooroverwerpen, ndjloengo^ppake, 'ndjóngorraké, kr. ng. — (zich), 'ndjloengcep, 'ndjóngor, kr. ng. voorpand (v. jas, buis), tangkëp, kr. ng. voorpoort, régol; parégóllan, kr. ng- voorpost, patjalang, kr. ng. voorraad, tandon, rawattan, ha-ndoengan, kr. ng. — (bij), zie voorbaat (bij). voorrecht, wawënang, — kang ki-natjèq en kinahot; këlilan; pi-noendjoel, kr. ng. voorschieten (voor handel), noe-doenni (t), kr. ng. — (tot spel) - 'mbratónni, kr. ng. Zie ook; voorschot geven, voorschot, hëmpingan, kr. ng., përskot, hl. — (op_ veldgewass.) hidjowan, ng., hidjëmman, kr. — (voor handel) - toedcen, kr. ng. \ — (in 't spel) - bratoe, kr. ng. |
|
voortgang — roeng, 'ndlarceng, 'ndloerceng; 'ngglatceq, 'mbandrëng, ngla-ntoer, kr. ng. — (al verder), ngloenta; këlantcer-lantcer, kr. ng. — met, 'mbandjffirraké, ng., ngladjêngakën, kr., 'ndarcengaké, kr. ng. voortgang, bandjcer; lakoe; ma-djoe, ng., ladjêng; lampah; ma-djëng, kr. voortkomen, mëtoe, ng., medal, kr. 'ndjëbcel, kr. ng. voortloopen (snel zonder om te zien), ngintar, ngëntir, kr. ng. voortplanten (zich: van mensch., dier.), hanaq-koemanaq; tëng-kar-toemëngkar, kr. ng. — (id. v. plant.)-tëngkar-toemëngkar; mradjaq, kr. ng. — (zich sterk), noembras, ng., nimbras, kr. — (vuur, zweer) - mrèmèn, mra-man, kr. ng. — (heersch. ziekte, geluid enz.) - toemoelar, noelar, kr. ng. — (id., ovg.) - noelarra-ké (t), kr. ng. — (zich) op, noe-larri (t) kr. ng. Zie ook; voorttelen. voortreffelijk, linoewih, hoetama, ng., linangkoeng, hoetami, kr., hadi, hóndjo, prajoga en pra-jógi pisan, kr. ng. voortrekken, onderscheiden, zie bij voorkeur. voortrukken (onovg.), madjoe, ng., madjëng, kr.; ngloerceg, kr. ng. — (ovg.) - ngangsoer, (h), një-rod (s), kr. ng. voorts, hapa manèh, lan maningé, woewceh maiièh, karo déné manèh, ng., poeiiapa malih (napamp; —, m.), lan maiihipcen, wëwah malih, kalih déné malih, kr. voortschieten, hamblas, ngampar, kr. ng. voortschuiven (zich zittende), ke- sot, ngésot, kr. ng. Zie ook: schuiven. voortspruiten, mëtoe, ng., mëdal, kr. |
vooruitloopen 287 voorttelen, branahan; pëntjar, penter, kr. ng. Zie ook: voortplanten (zich), voorttrekken, nariq (t); 'nggèrèd; 'ngglandang, kr. ng. — (een vaartuig m. e. lijn enz.)-një-mët (tj), — (palmend zich), ngambat, kr. ng. voorttrippelen, ngëntir, kr. ng. voortvarend, këntjëng, këras boe- di, dörëng; 'mbërod,_AT. ng. voortvliegen, sëntor; nëlorong, kr. ng. voortvloeien, mirit, midjil, kr. ng., kagawa, ng., kabëkta, kr. voortvluchtig, hinggattan, kr. ng. voortvreten, mraman, mrèmèn, 'mbabrah, 'mbabraq, 'mbèbrèq, kr. ng. — (een zweer onder de huid) - noesoeq, kr. ng. voortijds, zie voorheen, oudtijds. _ voortzetten, tërces; nërccssaké; ngondjot, 'mbandël, kr. ng., 'mbandjoerraké, 'mbatjcettaké, 'ndarcengaké, ng., ngladjënga-kën, kr., noetceggaké (t), ng., 'ndoemoegèqhakën, kr. —•, vooruit zett., ngadjoqhaké, ng., nga-djëngakën, kr. (h). vooruit, hing-arëp, ngarëp; ngli-watti; madjoe; moendaq, ng., hing-adjëng, ngadjëng; nglang-koengi; madjëng, mindaq, kr. Zie ook: eerst. — (niet goed) kunnen komen (m. iets), sëndët, kr. ng. — berichten, mrasabënna-ké; mrasabënni, kr. ng. (p). — vragen genieten of krijgen, ngë-mping, kr. ng. vooruitbetalen, tëmpah, kr. ng. vooruitdringen, 'mbërod, — ngla- ntjangi, kr. ng. vooruitgaan, — komen, vorderen, madjoe, moendaq, ng., madjëng, mindaq, kr. vooruithebben, katjèq, ng., kahot; kr., kawënang, kr. ng. vooruitloopen, nglantjangi, kr. ng. — (den tijd), 'nggégémangsa, kr. ng. |
|
288 vooruitloopend vooruitloopend, lantjang, kr. ng. Zie ook: voorbarig. vooruitzicht, pangarëp-arëp, ng., pangadj én g-adjëng, kr., hadëp; sërang; tjadangan, kr. ng. voorvaderen, lëloehoer, lëloeri, kr. ng. voorvr', lëlakon, ng., lëlampahan, kr. hada, kr. ng. voorvallen, këlakon, ng., këlampa-han, kr. voorvechter, hagcel-agoel, kr. ng. voorvoegsel (v. e. woord), hatër- atër, kr. ng. voorwaar, njata, sanjata, sajëkti, ng., hèstoe, sahèstoe, sa-jëktos, kr., satëmënné, kr. ng. voorwaarde, hanggër; djandji, wa- ton, kr. ng. voorwaardelijk, hana en wontën hanggërré, — djandjiné; séndé, soeméndé, kr. ng. voorwaarts, madjoe, mlakoe, ng., madjëng, miampah, kr. voorwenden, voorwendsel, zie voorgeven. voorwendsel (tot) nemen, hampoe-ngan, pahóllan, njantollaké (s), kr. ng. voorwerp (v. handeling, bedoel., richt.), doenoeng, toedjoe, kr. ng. voorzeggen, mëtja (p), mëtèq (p), 'mbatang, kr. ng. vóórzeggen (iem.), ngoenèiïi, ng., ngoengëlli, kr. (h). voorzeker, mësti, tamtoe, sa-të- mënné, kr. ng. voorzichtig, ngati-ati, ng., ngatos-atos, kr., wëwéka, prajitna, kr. voorzichtigheid, pangati-ati, ng., pëngatos-atos, kr., wëwéka, pra-jitné, kr. ng. voorzien, vooruitzien, hawas, 'ng-grahita, kr. ng. — (iem. v. iets) -njaratti (s), ngisaratti (h), ngroektènni, njampëtti, (s), kr. ng. ngrëtènni, ng. ngrëtossi, kr. — (id.: v. reisgeld enz.)-nja- I |
— voskleurig ngönni (s), kr. ng. — (in iets: de kosten enz.) - njangga, ng., njanggi, kr. (s), ngroektènni, kr. ng. — (in iems. onderhoud) -njroedah, njloedah (s), kr. ng. njoekoep, ng. njékap, kr. (tj), kr. ng. — (zich) van, sësarat; sësangoe, kr. ng. Zie ook: verzorgen, uitrusten, voorzien (van alles) zijn, sarodja, pëpaq —, sampët, kr. ng. voorzienig, njënjaratti, ngisaratti; wëwéka,^ kr. ng., njënjoekoep, ng., njënjëkap, kr. voorzorg, wëwéka; pangroekti, 'nggónné en 'nggènipcen ngisaratti, kr. ng. voos, gabëng, gabces, gapceq, krö-poq, kr. ng. — (aardvrucht enz.) - gandor, glémbos, kr. ng. — en dik (e. kind), gandor, hëmboeq-ëmbceq, kr. ng. vorderen, vordering = vooruitgaan, eischen, eisch, vragen (om iets). voren (te), mahoené, ng., wahóni-pcen, kr. Zie ook: eerst. vorig, zie eerst, gewezen. vork, póroq, hl, garpoe, grapoe, prt. vorm, gedaante, wangoen, dapcer; tjitra, tjandra, kr. ng., roepa, ng., warni, kr. roepi, kd. — (om iets vormen, mangoen (w), 'ndapoer, kr. ng. — (i. e. vorm)-njitaq (tj), kr. ng. —, worden, zijn, dadi, ng., dados, kr. vorst, zie koning. — (v. 't dak) -gëndèng; woengwoeng, woe-wceng, kr. ng. karpoes, prt. vorstelijk, mrabonni, ngratónni, kr. ng- vorstendom, karaton, kr. ng. vorstpan, gëndèng, — woeng- wceng of woedceng, kr. ng. vos (srt. van), garangan, kr. ng. — (vliegende), kalong, kr. ng. voskleurig (paard), napas, kr. ng. — (geelvos), djandjan koening, |
vriendelijk 289
vouw
|
kr. ng. — (roodvos), djandjan I habang en habrit; napas madoe I en mabën, kr. ng. vouw, lempit, lempittan; tëkceq, kr. ng. — (schuine kant van beitel enz.) - goesi, kr. ng. vouwbeen, pangiëmpittan, sóièd, kr. ng. vouwdeur, lawang en köri koepoe taroeng, kr. ng. vouwen, nglëmpit; nëkoeq, (t), kr. quot;S- vraag, pitakon, ng., pitaken, pita- nglëd, kr. vraagbaak j patakónnan, ng., gt; - patakénnan, pa-vraagboek ) tanglëddan, kr. vraagstuk = vraag. vraat, tjëloetaq; wong en tijang drëmba, kr. ng. vracht, last, momóttan, kr. ng., wawrattan, kr. — (draag-), pi-koellan, ng., rëmbattan, kr. —• (een heele) zijn, 'mbrëngkcet, kr. ng. —, passagegeld, hoe-mballan, kr. ng. vrachtkar, tjikar; grobag; pëdati, kr. ng., pëdatos, kd. vrachtmand (met ooren of gaten), brókoh, kr. ng. vrachtschipper = voerman, vrachtvrij, tanpa wragad kr. ng.; wis kabajar wragaddé of hoe-mballanné, ng., sampoen — —, kr. vragen, takon, ng. takèn, tanglëd, kr., 'ndangoe, kh. — naar, over, nakoqhaké, ng., nakèqhakën, nanglëddakën, kr. (t) — (om inlicht., onderricht enz.), nërang; nëgës; nitiq, kr. ng. (t). Zie ook: verzoeken, noodigen, navragen, ondervragen. vrede, roekeen, tëntrëm, tëntrëm rahajoe; bëdami, /rr. ng. — 's (om) wille toegéven of onderdoen, ngloemoehi, njalondóhi (s), kr. ng. vredelievend, vreedzaam, dëmën en rëmën roekeen; rëroekoennan, kr. |
ng- vreeg, dëlamaqqan, ttóoq, kr. ng. vreemd, zeldzaam, nëlangké, kr. ng. Zie ook: zeldzaam, nieuw, ongewoon, zonderling. — (onbe-hagl.), kagoq, këdër, kr. ng. — onbekend, doedoe en dëdë ka-roeh, kr. ng.; hora karoewan, ng., bötën kantënnan, kr. — opzien of ophooren, kagèt, goemcen, kr. ng. — voorkomen (ww.), nga-djoqhaké (k), 'nggoemoennaké, ngödëngaké (k), kr. ng. — (v. e. and. natie) - sèdjèn en sanès bangsa; hing-amantja, kr. ng. vreemdeling = vreemd mensch. — (nog een) zijn (in iets), kanjar-ran, kr. ng.; bakal, ng., badé, kr. vrees, wëdi, ng., hadjrih, kr. hoelap, tintrim, kr. ng. — ('t gevr. word.), këwëdèn, ng., kadjrihan, kr. — aanjagen, mëdènni (w), ng., ngadjrihi (h), kr. ngèrèppi (h), kr. ng., — (aanhoudend in), kan dj i, ngandji, kr. ng. vreesachtig, wëdèn, ng., hadjrihan, kr., djirih, kr. ng. vreeselijk, zie verschrikkelijk, vreezen, wëdi, ng., hadjrih, kr.; soemëlang, maras, mar, sangga-roenggi, kr. ng. vrek, wong en tijang koemët, — mëclit, kr. ng. vreten (v. beest), nötjoq (tj), ma-kan (p); mangsa, kr. ng. — (v. menschen) -krangsangan, kr. ng. vreugd, boengah, kaboengahan, ng., bingah, kabingahan, kr., gi-rang; kasoekan, kr. ng. vreugdegejuich, — geroep, tjijaq, gijaq, kr. ng. vriend, prasanaq, mitrii, rakëttan, kr. ng., sadoeloer, ng., sadèrèq, kr. vriendelijk, kaja sadoeloer, ng., ka-dos sadèrèq, kr., soemaroewé; soemèh, manis, kr. ng. — (in 't |
vrijmoedig
291
vijl
|
vrijmoedig, këndël, dadag, wantër, kr. ng. vrijpostig, tjëlangkraqqan, tjelanda-qqan, sëmlónong, soemrëngoh, soemröngoh kr. ng., këmadjon, ng., këmadjëngën, kr. — in 't vragen, nganjèh-anjèh, kr. ng. vrijspreken, ngloepcettaké en nglë-pattakën hing pahoekoemman, ngrësiqqaké, kr. ng., 'mbënërra-ké, ng., nglërëssakën, kr. vrijstaan, këlilan, kr. ng. vrijstellen, ngloepcettaké, ng., nglë-pattakën, kr.; ngëboehaké (h), kr. ng. vrijuit, zie onverholen. vrijwaren, ngloepcettaké, ng., nglë- pattakën, kr. vrijwillig, karëppé déwé; gëlëm, ng., kadjëngipcen pijambaq; poe-roen, kr.; bangcen toercet, kr. ng. vuig, nista, nadjis, kr. ng. vuil, zie morsig. —, begroeid, roengkced; römot; kr. ng. — (van taal) - rëgëd, tjrëmëd, tjlë-mëd, lónjot, lékoh, kr. ng. — (op de huid) - bólot, kr. ng. — (der oogen) - blóloq, sitip, kr. ng. —, smerig, ngëtèl, kr. ng. — (de smaak i. d. mond)-hahor, hor, kr. ng. — spreken (enz.) - blë-kataq-blëkatëk, tjrëmëddan, kr. vuilaardig, njëngit, soemëngit, kr. vuilnis, rërëgëd, larahan, kr. ng. vuilnisbelt, pawoehan, paloeroehan, kr. ng. vuilnismand, hékraq, tjikraq, kr. ng- vuilwit, blawoes, kr. ng. vuist, tëkëm; gëgëm; biti, kr. ng. vuistslag, pambiti, kr. ng. vuistvol, këpëi, gëgëm, kr. ng. vullen, ngisènni (h), kr. ng. vol maken, ngëbaqqi, ngëbëkki, kr. ng. (k). vuloffer (in den Bijbel), koerban pamisoedè, kr. ng. |
vuns, hapëg, kr. ng. vurig, brandend, hobóngan, kr. ng., bësmèn, kr.; moeroeb, mënga-ngah, kr. ng. —, heet, pahas, bë-ntèr, kr. ng. — uitzien, 'mbra-iiang, kr. ng. Zie ook: ernstig, ijverig, hittig. — (suikerriet enz.) - bolèngën, kr. ng. vuur, gëfii, ng., latoe, kr. — (een), bëdijan, bëdijang; tótor, kr. ng. vuurbal (meteoor), 'ndaroe, kr. ng. vuurberg, goenoeng woetah gëni, ng., rëdi toentaq latoe, kr. vuurbrand, toempër, kr. ng. vuurhaard (hulp-), dingkël, kr. ng. vuurplaats, bëdijangan, kr. ng. vuurkolk, landaqqan, kr. ng. vuurpook, sögoq gëni en latoe, kr. vuurrood, 'mbraiiang, marong, kr. vuurslag, titiqqan, kr. ng. vuursteen, watoe gëni, ng., séla latoe, kr. vuurtang, djapit, kr. ng. vuurvlieg, konang, kr. ng. vuurwerk, këmbang gëni, ng., se- kar latoe, kr. vijand (i. d. krijg), moengsceh, ng., mëngsah, kr. — (persoonl.) -satroe, kr. ng. vijandelijk, vijandig, kèja moengsceh, ng., kados mëngsah, kr.; sësatron, njatrönni, kr. ng. vijanden (natuurl.) v. 't gewas, vijandschap, moengsoehan, ng., mëngsahan, kr.; sësatron, kr. ng. vijfhoek, padjoe-litna en gangsal kr. ng. vijfvlak, nësta limS en gangsal, kr. vijg, woh tin-andjir, kr. ng. ar. vijgeboom, wit tin-andjir, kr. ng. ar. vijl, kikir, kr. ng. — (hout-), pa-tar, kr. ng. |
10
|
292 vijlen vijlen, ngikir (k); matar (p), kr. ng. vijver, béloembangan, koelah, kr. ng- Waadbaar, djadjag, kr. ng. waaghals, wong këwanèn, ng., ti- jang kêpoeroennën, kr. waagstander, djagang, kr. ng. waagstuk, toh; tékad; pangëtoh, kr. ng. waaien, midid, hangin; soemrl-wing, soemrëbët, soemribit, soe-mroebcet, kr. ng. — (m. e. waaier) - ngëboetti quot;(k); ngilir; ngi-lirri (h), kr. ng. waaier (Chin., Eur.), këpët, kr. ng., kipas, ml. — (van gevlochten bamboe) - këpët; hilir, kr. ng. — (tegen muskieten enz.) -këboet, kr. ng. — (van pauwev.) badag, kr. ng. waaierpalm, waron, kr. ng. waak (afwissel, d. wakers), gili'r- ran-ning këmit, kr. ng. waakpost, patoegoerran, kr. ng. padjagan, ng., padjagèn, kr. waakzaam, mëdjër; tëngèn, kr. ng.; djoemaga, ng., djoemagi, kr. waan, panjënggceh, kr. ng. pa-njënggih, kd. — (in een) brengen, 'mblingërraké, kr. ng. waanwijs, koerm'ntër; koemaki; koemini; ladaq, kr. ng. waar, waren, zie koopwaren. waar (bijv. nw.), bëfiër, njata, jë-kti, ng., lërës, hèstoe, jëktos, kr. kësinggihan, kh., tëmën, toehoe, loegoe, sadjati, nastiti, kr. ng. — (wel is), bëfiër, ng., lërës, kr. dasar, kr. ng. Zie ook: af schoon, hoewel. waar (bijw.: ook vrag.), hingëndi, ng., hing poendi, kr. — ook -hing ëndijS, hing-ëndi-ëridija enz. waarachtig, sanjató, ng., sahèstoe, kr., saloegoe, sadjati, tètès, kr. ng. |
vijzel (o. t. stamp.), loempang, kr. ng. — (steen.) - loempang kë-ntèng, — watoe en sélS, kr. ng. waarborg, pakoekceh, ng., pikë-kah, kr., hoegër; pikoedoeng, kr. ng. Zie ook: borgtocht. — (tot) strekken van, nanggonni, kr. ng. nanggènni, kd. (t). waard (bijv. nw.), pangadji, ng., pangahos, kr.; kadjèn, hadi, kë-kasih, kinasihan, kr. ng. waarde, pëngadji; rëga, ng., pangahos; rëgi; moerwat, kadar, kr. ng. — (fig.) - böbot, ng., wawrat, ng. waardeeren, zie schatten. waardig, kadjèn, kr. ng. —, overeenkomstig, tjondong lan (of ka-ro) bóbètté ng., — kalijan wa-wrattipcen, kr., moerwat, hora en bótën wingwang, kr. ng. —, verdienen, haroes, jogja, kr. ng. prajoga, ng., prajogi, kr. Zie ook: verdienen. waardigheid, rang, dradjat, wahjoe; kasinggihan, kr. ng.; paloengoe-han, ng., palênggahan, kr. pa-ndjëiiëngan, kh. — (met), tëgës, patëgës, moenggceh, kr. ng. waardoor, ten gevolge waarvan, tëmah, tëmananné, kr. ng. waarheen?, mënjang ngëndi; pa-ranné ngëndi, ng., datëng poendi; poeroeggipcen hing poendi, kr. waarheid, kabënërran, ng., kalë-rëssan, kr.; kasinggihan, kh.; katëmënnan, kanjatahan; ilmoe kang sadjati, kr. ng. — (niet de volle) zeggen, kikib, ngoentët, kr. ng. waarheidlievend, tëmën, tëmën toehoe, sëtja, boerces, kr. ng. waarloos, overcompleet, mandoeng, nganggoer, kr. ng. |
|
waarlijk, zie voorwaar. waarmaken, ngjëktènni, ngloeng-goehi, ng., ngjëktossi, ngleng-gahi, kr., njatani (nj), nëmënni (t), noehónni (t); nëtëppi (t), kr. ng. waarmerk, tëngër, prat an da, kr. ng. waarmerken, nëngërri (t), mra- tandani (p), kr. ng. waarnemen, zie opmerken. — (een post enz.) - makilii (w); njoe-loerri (s), njëloendingi (s), kr. ng. — (de gelegenheid), noe-djoe, kr. ng. waarom?, këna ngapa, géiiéja, ja-géiié, sëbab hapa, ng., kénging poenapa, poenapaha, sèbabbi-poen poeMpa, kr., kénging napa, m. Zie ook: daarom. waarschuwen, marah (w), ngé-liqqaké (h); mënging (p), mrë-tëk (p), kr. ng., ngélingaké, ng., ngèngëttakën, kr. (h) — (zijdel.) - ngintjih (h), kr. ng. — (heiml.) - misiq, mangsit, (w), ngëtiq (k), kr. ng. waarschuwend voorbeeld, pangi- lon, kr. ng. waarschuwing, warah; pamarah, pamënging; pangintjih, enz. kr. ng- waarschijnlijk, lajaq; kaja-kaja, ng., kados; kados-kados, kr. waarzeggen, hawas, mëtèq (p), kr. ng. waarzegger, doekcen, — hawas; toekang pëtèq, djoeroe pétoe-ngan en pétangan; noedjoem, kr. ng- waarzeggerij, petoengan, ng., pétangan, kr. waas (op vrucht.), bawoeq, kr. ng. — (op 't gelaat) - goewajS, tjahja, kr. ng. wacht (in 't wachth. a. d. weg), gërdoe, fr. — (dag-), toenggoeq kr. ng., tënggaq, kd. Zie ook: nachtwacht, patrouille, |
waker. — (de) houden, djègè; toenggoe; këmit; ng., djagi; tëngga; kr. toenggoeq, kr. ng. tënggaq, kd. sahos, tjahos, kh.; hambëng, kr. ng. wacht!, mëngko, ng., mangké, kr.; halon-alon, kr. ng. wachtbriefje, hoeraq, kr. ng. wachten op, ngëntënni, ng., ngë-ntossi, kr. (h). —, opwacht., ngadang (h), njëgat (tj), kr. ng. — (zich lang laten), soewé, ng., dangoe, kr. — (vol verlangen), ngantaq-antaq, kr. ng. — (lang tot vervelens), ngajëg-ajëg, kr. ng. — tot, njërantèqhaké, ng., njërantossakën, kr. (s). — (zich) voor, z. hoede (op zijn) zijn. wachter, kang toenggoe, ng., hing-kang tëngga, kr. Zie ook: wacht, waker, wachthuis, pakëmittan; patoeng-goeqqan, kr. ng., patënggaqqan, kd., pasahóssan, patjahossan, kh. — (a. d. weg) - gërdoe, fr. pa-djagan, ng., padjagèn, kr.; hang-kroeq, hangkroq, kr. ng. wachtlijst, — rol, hoeraq, kr. ng. wachtpost, toenggon, ng., tënggan, kr. Zie ook: waakpost, wachttorentje, ranggon, kr. ng. wachtsch, tëngèn, kr. ng. wade (v. d. knie), tjingkloq, kr. ng- Zie ook: lijkkleed. waden (d. 't water), ngróbjoq; 'nggoejoer, 'mblëbëk, kr. ng. wagen (z. nw.), karéta, retS, prt. wagen (ww.), ngajöni (h); toh, ngëtohaké (h), nékaddi (t), kr. ng., wani-wafii, ng. poeroen-poe-roen, kr. wagenpaard, djaran en kapal gè- rèd, — karéta, kr. ng. wagenhuis, kamar karétS, parétan, kr. ng. waggelen, gojang, mojag-majig, mojag-majoeg, sléjar-sléjor; ré- |
294 waggelend gaan
wanordelijk
|
jag-réjog, kloejar-kloejoer, sëng-gojórran, kr. ng. Zie ook: wankelen. waggelend gaan, prodong-prodong, plódrong-plödrong, kr. ng. waken (nt. slap.), mëlèq, kr. ng. — bij, ngëlèqqi (h), kr. ng. — (samen), léqléqqan, kr. ng. — (voor iem. of iets), zorgen, ngë-mi-ëmi (h), kr. ng. Zie ook: wacht houden. waker, wong djagê, ng., tijang djagi, kr. ng. Zie ook: nachtwacht. wakker, mëlèq, kr. ng. — worden, nglilir; tangi, kr. ng. woengoe, kh. —, bij de hand, djoemaga, ng., djoemagi, kr., tangèn, një-riga, gagah, këndël, kr. ng. wal, muur, pagër bdta en bafion, kr. ng. — (vesting-), baloewërti, kr. ng. — belegerings-, schei-dings-), tambëng, kr. ng. — (v. e. kade) - tanggcel, kr. ng. —, 't land, darat, kr. ng. — (aan) gaan, mëntas, moenggah en minggah darat, kr. ng. — (van) steken, mantjal, kr. ng. walg, walgen, gëlS, bósën; koedoe en këdah moetah, bëiiëk, hoe-nëk, moenëk-moenëk, hoemor, moengcer-moengcer, kr. ng. walgelijk, lëngceq, hamis, bangër; moekoqqaké, ngoenëkkaké, ngë-nëk-ënëkki, ngoemor - oemorri; tjëri, kr. ng. •— (voor 't gezicht) — 'nggëlaqhaké, kr. ng., gawé gë-lafiing pandëlëng, ng., damël — pafiingal, kr. walvisch, hiwaq en hoelam gadjah, walm, walmen, pëgS, kr. ng. — neen, — lodan, kr. ng. wambuis, koelambi, ng., rasoeqqan, kr. wan, tampah, kr. ng. wand, pagër; témboq; gëbjog, kr. ng- wandel, gedrag, lakoe, ng., lampah, kr., tindaq, kh. kalakoewan, so-lah-bawa, tingkah-polah; tëkon, kr. ng. |
wandelen, dolan-dolan, -klijëg-kli jëg, kr. ng hamëng-amëng, kh., miakoe-mlakoe, ng., mlampah-mlampah, kr. wandelstok, tëkën, kr. ng., lantar- ran, djoengkat, kh. wandluis, tinggi, kr. ng. wanen, njana (nj), njënggceh, kr. ng., njënggih kd. (s). wang, pipi, kr. ng., pangarassan, kh. wangedrag, pambloefiat, kr. ng. wangunst, wangunstig, mèri, drëngki, kr. ng. wanhoop, boebrah en bibrah hing nalar, kr. ng. wanhopen, wanhopig, boebrah en bibrah nalarré, sëmpëlah bëbëg hatifié enz. kr. ng. wankel, sréjag-srèjèg, déjog, kr. ng- wankelbaar, verandert., mónjar-ma- nj'r, kr. ng. wankelen, góndjang-gandjing; mo-jag-majig, sléjot; miöjoq; gló-jor, kr. ng. Zie ook: waggelen. wankelend gaan of staan, pródong-prödong, plödrong-plódrong, kr. ng. wankelmoedig, lèmèrrën, lélah boe- diné, rënggi; kégoeh, kr. ng. wanluidend, tjétat-tjétot, kr. ng. wanneer (bijw.), kapan, kr. ng. — ? (v. 't verled.) - dèq hapa, — kapan, ng., kala poefiapa, kr. — ? (v. d. toek.) - bésceq hapa, ng., béndjing poefiapa, kr. — (voegw.) - sëmangsa, sëmangsa-fié, sënalika, sa-, kr. ng. wannen, napènni (t); ngintërri (h); nintingi (t), kr. ng. wanorde, roesceh; roesoehan, ng., rësah; rësahan, kr., boengkrah-bangkrèh, bosah-basih, roemboe-qqan, galoerè, kr. ng. wanordelijk, roesoeh; ngroesoehi. |
|
ng., rësah; ngrësahi, kr.; lëtoeh, slèdèr, kr. ng. want (scheeps-), tali-tali, ng., tang-soel-tangsoel, kr. — (visch-), djala, kr. ng., djambët, kd. want (voegw.), hawit déné, déné, sëbab, kr. ng., moelané mëngko-no hawit, kang mawa, ng., mila mëkatën hawit, hingkang mawi, kr. wantrouwen (z. nw.), pamahido, ng., pamahibën, kr. — (ww.) -mahido, ng., mahibën, kr. (p). njSnggaroenggènni (s), njigènni (s), njandéjani, njoëdjanani (s), kr. ng. wantrouwig, sangga roenggi, soe-djana; këtoeq, kr. ng. Zie ook: achterdochtig, wanvoegeiijk, zie onbehoorlijk, wapen (scherp), gëgaman, ng., dë-damël, kr., sëndjata, kr. ng. kr. ng. — (and.) - gitiq; sawat; tangkis, kr. ng. wapendrager, djoeroe ngampil gëgaman en dëdamël, kr. ng. wapenen = wapenen geven. — (zich tegen iets: fig.) -'ndriga-mani, ng., 'ndrigramènni, kr. wapenrusting, prabot-ting përang, kr. ng. wapperen, krëbët, rëmbjah-rëmbjah, réjab - réjab, rémbjaq - rëmbjaq, ngrawé; klabèt-klabèt, këlab-kë-lab, kr. ng. war (in de: v. draad enz.X boe-ndël, wilëttan, kr. ng. — (in de), verbijsterd, bingoeng, pojang-pa-jing, këbliwoer; këtétérran, kr. ng. (in de) loopen, kisrosh, bosah-basih, këtlandjoeq, kr. ng. — (in de) brengen, ngisrcehaké (k); ngoewëd (h); 'mbliwcer; 'nggoegoerri, kr. ng. — (id.: bij 't rekenen en drg.) - ngiédönni (k), kr. ng. Zie ook: verward. warboel (een) zijn, dawcel-dawoel; bosah-basih, kr. ng. warm, warmte, panas; hangët; |
wasscher 295 prëngët; soemoeng, kr. ng. — (v. 't weder) - njoemoeqqi; soe-moeq, kr. ng. — (het) hebben, gërah; soemëng; prëngët-prë-ngët, kr. ng. warmen, manassi (p); ngëngët (h), kr. ng. — (zich bij e. vuur), bëbëdijan, hapi-hapi, kr. ng., gë-nèn, ng., lëlaton, kr. — (id.: in de zon), pëpanas, pépé, kr. ng. warrelen, 'mboelëng, moelëk, moe-lës, koemëloen, koemloewër, kr. ng- warrelig (v. hout), djëngker, po- kol, kr. ng. wars, zie afkeerig. warstruiken, bondóttan, kr. ng. wartaal, grëmëng, kr. ng. — spreken, nglamong, ngamé, tjlëbang-tjlëbong, kr. ng. was, malam, kr. ng., lilin, kr. waschkom, pawisoehan, kr. ng. pawidjiqqan, kh. waschkuip, djëmbangan, kr. ng., tong, hl. waschvat tot de reiniging vóór 't gebed, padassan, kr. ng. wasdom, toewoeh; toeloes, wëla- gang, srëpëg, kr. ng. wasem, wasemen, koekces; soe- moeb, kr. ng. waskaars, damar en dilah malam, kr. ng. waspotje (bij 't batikken), tjanting, kr. ng. wasschen ('t aangez.), rahcep, kr. ng., soerjan, kh. — (hand., voet.) -wisceh, kr. ng., wfdjiq, kh. — ('t lich.), z. baden. — ('t hoofdhaar), kramas, kr. ng., djamas, kh. — (kleeder. enz.) - ngoe-mbah (k), masoeh (w), kr. ng. — (id.: losjes, begietende), ngoe-tjonni (k), kr. ng. — (kopjes enz.) - ngasahi (h), kr. ng. — (rijst) - moesoessi (p); nglf-mbang, kr. ng. wasscher, bleeker, pamasceh, toe-kang mlantën, kr. ng., pafiatoe, ml. |
|
296 wassen wassen, nglilin, kr. ng. Zie ook; groeien, stijgen, wat, zie eenigermate, weinig, hoe, hoezeer, en de voornw.; achteraan te pl. — (in uitroep, ook) -tëmën, kr. ng. (achteraan). water, banjoe, ng., toja, kr. — (gekookt), wédang, kr. ng. — halen (v. d. put enz.) - ngangsoe, kr. ng. — ('t) in den mond krijgen van flauwheid, koemötjor, kr. ng. — (in 't) staan (te weeken enz.) - koengkoem, kr. ng. — (in 't) zetten, ngëkcem (h); ngloekoe (k), kr. ng. waterachtig, zie dun, drassig, slap. waterbak (gemets.), koelah, djë- ding, bèdji, kr. ng. waterbel, plëndoeng, plëntoeng, kr. ng- waterdicht, rapët, hora bisS en bóten sagëd rëmbës, kr. ng. waterketel, tjèrèt; kr. ng. kètèi, hl. waterkruik (der putst), boejceng, djcen, kr. ng. — (om uit te drink.) - këndi, ng., lantingan, kr. tjëtjëppan, kh. waterleiding, kalèn, hilèn-ilèn, soe-soeqqan; sréwéhan; pih of pèh, kr. ng. — (overdekte), hoeroeng-oerceng, kr. ng. waterlelie, toendjoeng, kr. ng. — (rozeroode)-tëraté, kr. ng. waterloot, sögol, kr. ng. watermeloen, sëmangka, kr. ng., watëssan, kd. waterpalm, nipah; rëtnboeloeng, kr. ng., rësoela, kd. waterpas (z. nw.), timbangan, kr. ng. — (bijv. nw.) - papaq, kr. ng., ratS, ng., radin, kr. waterpastijn, sipat-timbang, kr. ng. waterpassen, nimbang (t), nërpas (t), kr. ng. waterpoel, djómblang, djoemblang, kr. ng. waterpokken, tjangkrang, kr. ng. waterpot (tot bewar. van water), gëntong; genoeq, kr. ng. — (nachtsp.) - pispot, hl. |
waterrijk (een land), loh, kr. ng. waterslang, hoela sawah, ng., sa-wër sabin, kr. — (venijn.) - hoela en sawër iëmpé, kr. ng. watertanden, koemëtjër, kr. ng. watertreden, hénggaq, kr. ng. waterval, grodjóggan, kr. ng. watervat (om wat. te halen), boejceng, kr. ng. — (v. bamboe) -lódong, kélé, kr. ng. watervloed, bandjir, bëna, kr. ng. — (piotsel.) - grabjaggan, bandjir bandang, kr. ng. waterwormpje, hoegëd-oegëd; loer, kr. ng. waterzucht (huid-), habceh, kr. ng. — (buik-), boesceng, kr. ng. waterzuchtig, boesoengën; haboeh- aboehën, kr. ng. wauwellachtig, hómèl, kr. ng. wauwelen, homèl-ómèl, ngómèl, kr. nz- web, tënoennan, kr. ng. — (spin- ne-) - djaring, kr. ng. wed (badpl.), panggoejangan, kr. ng. — (modder-) v. buffels enz.), goepaqqan, kr. ng. wedde, gadjih, ear. wedden, toll, totohan, kr. ng. weddingschap, toh, kr. ng. weder, luchtgestel, langit; hawS, kr. ng., doch gew. niet vertaald. weder, manèh, ping pindo; mafièh-manèh, ng., maiih, kaping kalih; malih malih, kr.; ngambaili, kr. ng. — (heen en), wira-wiri, kr. ng., bola-bali, ng., wóngsal-wangsoel, kr. Zie ook: herhalen, terug, wederbrengen, 'nggdwa baliq; ngoelihaké (h), ng., 'mbëkta wangsnl; ngantoeqqakën (h), kr. Zie ook: wedergeven. wedergade, tanding, lawannan, ti-mbang; djodo, pasang, kantjce-han, kr. ng. wedergeboorte, wedergeboren, la-hir ping pindo, ng., — kaping kalih, kr. |
|
wedergeven wedergeven, 'mbalèqhaké, ng., mangscellakën (w), kr. wederhelft, pasang; djodo, sisihan, kr. ng. wederhouden, mënggaq (p), mampang (p), ngampah (h), nja-ridët (tj), mëkaq (p); nahan (t), kr. ng. — (eigen gevoel, drift enz.) - ngënëb (h), mëkaq (p), ngëngah (h), kr. ng. wederkeeren, zie terug, wederkeerig, malës, nimbangi, kr. ng., 'mbalènni, ng., mangsoelli, kr. Zie ook: over elkander, Spr. wederkeerige vorm (der werkw.), tanggap-tarceng, kr. ng. wederleggen, njëmbadani (s), nja-lahaké (s); nëlaqhaké (t) sa-lahé, kr. ng., madónni, ng., ma-bënni, kr. (p). wederliefde, pamalës trësna, wang- soellan —, kr. ng. wederpartij, tanding, lawannan, sa- troe, kr. ng. wederrechtelijk, moerang bënër en lërës, lalim, kr. ng. wederspreken, njëmbadani (s), nja-lahaké (s), noekarri (t), ngla-wan, nglawan witjara en witja-ntën, kr. ng., madönni, ng., ma-bënni, kr. (p). wederstaan, njëmbadani (s), nglawan, madal (p), 'mbanggèl, kr. ng., naroengi, ng., nanglëddi, kr. (t). Zie ook: wederhouden, afweren, wederstand, panglawan, kr. ng., taroeng, ng., tangled, kr. wederstreven, mapalli (p), 'mbë-lot, kr. ng. Zie ook: wederstaan. wedervaren (z. nw.), tinëmoe, lë-lakon, ng., pinanggih, lëlampa-han, kr. wedervaren (ww.), nëkani (t), 'ndatëngi kr., ngambah (h), kr. ng- wedervergelding, pamalës, wilalat, |
week 297 himballan, kr. ng. — ('t recht d.). kisas, kr. ng. wedervinden, këtëmoe, ng., kë-panggih, kr. En met manèh, ng., malih, kr. wederwaardigheid, sèngkèq, ka- ngéllan, kasoesahan, kr. ng. wederzien = wedervinden. wederzijde (de), sisihé, waliqqanné, kr. ng. wederzijds, zie over elkander, Spraak k. wedloop, wedren, balappan, ba- raqqan, kr. ng. wedstrijd, parëboettan, ng., parë- battan, kr. weduwe, randa; woelandjar, kr. ng. weduwnaar, tloeda, kr. ng. wedijver = wedstrijd. wedijveren, rëboettan, ng., rëba- ttan, kr., tanding, kr. ng. wee, pijn!,, përih, linoe, kr. ng. — de — en hebben (een barende), nglarani, ng., njakitti, kr., kë-rasa, kërahos, kh. — (de schuddende), koemrëngsëng, kr. ng. wee! (tussch.), dceh, hadceh, lahé; büahi, kr. ng. weedom, përih, saq, pangónggo-ónggo, kr. ng., kaprihatinnan, ng., kaprihatóssan, kr. weefgetouw, tjatjaq, habah-abah tënoennan, pafiënoennan, kr. ng. weefsel, tënoennan, kr. ng. weegblad, — breê, gödong hoerat, kr. ng. weegboontjes (b. v. om goud te weg.), saga; toentëng, kr. ng. weegsluis, tinggi, kr. ng. weegschaal, timbangan; tradjoe, kr. ng., babóttan, ng., wawrattan, kr. ng. weegsteen, watoe en sela timbangan, bandël, kr. ng., watoe bö-bot, ng., séla wawrat, kr. week (z. nw.), pëndaq pitceng di-na en dintën, pëndaq ngahad, enz. kr. ng. — (Jav. markt — |
|
298 week van 5 dag.) - pasar, ng., pekên, kr. week (bijv. nw.), zacht, lemes, kr. ng. —, niet veerkrachtig (z. a. vleesch), hédor, kr. ng. — e grond, hëndoet, kr. ng. Zie ook: murw. weekeling, hoegoeng - oegoengan, gembèng, kr. ng. weeken, te — zetten, ngêkcem (h), kr. ng. — (onovg.), geweekt, mëdoq, kr. ng. weekhartig, wëlassan; gémbèng, tjinging, kr. ng. — (niet), tëgëg, mëntala, kr. ng. weekkuip, pangëkoemman, kr. ng. weeklagen, ngadoeh-adceh, ngrë- soela, ngoeloeng, kr. ng. weekmaken (iems. hart), 'nggi- mirraké, ngërëssaké, kr. ng. weelde (in) leven, mcekti wibawa, loba, kr. ng. weelderig (v. gewass.), ngrë-mbjceng, ngrëmbajceng, soedcEr, kr. ng.^ weemoedig, gimir hatiiié en tnana-hipoen, gigrig —; kërantan-ra-ntan, kr. ng. weenen, nangis, kr. ng., moewcen, kh. weer (in de) voor 't levensonderhoud, kóbèt, kr. ng. weerbare manschap, wong sikëp gëgaman, ng., tijang sikëp dëda-mël, kr. weêrbarstig, wangkot, kr. ng. weergalm, këmandang, kr. ng. weêrgalmen, weerklinken, ngëma- ndang, kr. ng. weêrgaloos, tanpa tanding, — ti- mbang, kr. ng. weêrglans, weêrschijn, soenar; gi- lap, pantjoerat, kr. ng. weêrhaak, grètèl, kr. ng. weêrkaatsen, noelaq (t), kr. ng. — (onovg.)-toelaq, këtoeiaq, kr. ng- — (v. e. licht) - 'nggilap, mëntjoerat, kr. ng. weêrlicht, tjièrèt, kilat; tatit, kr. ng. I |
wegbrengen weerloos, hapës, hora bisa en bóten sagëd nglawan, kr. ng. weêrpijn, klandjër, piandjër, kr. ng. weêrskanten (van, aan), rong en kalih sisih, kiwa-tëngën, kr. ng. — (van: begeleiden enz.), nga-pit (h), kr. ng. weêrspannig, boedi; wangkal, na-mbi, 'mbélot, dablëg; mógoq, 'mbangkang, 'mbalila, kr. ng. weêrspanningheid, boedi, wangkal, bélot, pamógoq, pambangkang, pambalila, kr. ng. weerstuit, toelaq, kr. ng. weerwil (in) van, sëfiadjan, kr. ng. sapira-piraha, ng. sapintën-pi-ntënna, kr. weerwolf, hason-ason, kr. ng. weêrzin (met), réngkad-réngkod, kr. ng. Zie ook: tegenzin. wees, bótjah en laré lola, kr. ng. weet hebben van, roemangsa; wë-roeh, ng., roemahos; hoeninga, kr. weetgierig, damang 'nggëgoelang, kr. ng. weg (z. nw.), dalan; ra tan, ng., margi; radi'nnan, kr., loerceng, kr. ng. weg, verdwenen, hilang, ng., hitjal, kr., sirna, goesis; tjlëngëp, kr. ng. —, te zoek, kësingsal; këtri-wal, këtiwar, këtliwar, këtliscet, kr. ng. —, heengegaan, loenga, ng., késah, kr., tfndaq, kh. Zie ook: heen. —! (tusschw.) -wis loengaha; sikaq, hees, kr. ng. wegbergen, njimpën (s), njingga- haké (s), kr. ng. wegblijven (lang: vele dagen), nglahcet, nglangoet, kr. ng. wegbreken, 'mboebrah, ng., 'mbi- brah, kr. ng. wegbrengen, wegdragen, 'nggawfl; ngloengaqhaké, ng., 'mbëkta; ngésahakën (k), kr.; ngoesceng (h); 'nggotong, kr. ng. Zie ook: opruimen. |
|
wegdoen — wegdoen, zie wegbrengen, wegnemen, wegwerpen, opruimen, wegdringen, ngëndih (h), kr. ng. wegdrijven, noendceng (t), 'nggoe-sah; 'nggiring, kr. ng. — (onovg.) - kèli, kéntir, soema-rah, kr. ng. wegduiken, mingslëp, kr. ng. wegduwen, madal (p), 'ndoewa; njampé (s), kr. ng. wege (van), hawit, — of nalar të-ka en sa(ng)king, kr. ng., tëka, sëka, sa(ng)ka, ng., sa(ng)king, kr. wegen (ovg.), nimbang (t); nra-djoe (t), kr. ng.; 'mbobot, ng., mawrat (w), kr. — (onovg.) -bèbot, ng., wawrat, kr. wegens, sëbab, kr. ng. Zie ook: wege (van), aangaande, weggevaagd, këboet, tapis, gëroes, kr. ng. weggrissen, ngërèq (h), kr. ng. wegjagen, noendceng (t), kr. ng. — (beest, enz.)-'nggoesali, ng., 'nggësah, kr. — (vogels) - ngoe-raq (h), kr. ng. wegkwijnen, nglajoeng; gëring, kr. ng- weglaten, ninggal, ng., nilar, kr. (t). wegleggen, zie bergen, bewaren, opsparen. wegloopen, mlajoe, ng., mladjëng, kr.; mlëntjing; minggat; poeriq; miroeda, kr. ng. wegmaken, ngilangaké, ng., ngi-tjallakên, kr. (h). — (zich stil), njlimpët; njlëngëp; 'mbölos, minggat, miroeda, kr. ng.; ngi-lang, ng., ngitjal, kr. — (zich) om een bevel enz. te ontwijken, mlintjcer, 'ndëlës, kr. ng. wegnemen (diefacht.), njëlër (tj); ngoetil (h), kr. ng. — (iets erg. vandaan), ngloengaqhaké, ng., ngésahakën (k), kr. — (een schuld, zonde) - ngroewat, 'mbi-rat, kr. ng. (iem. uit de wereld). |
wegvoeren 299 opeischen, moelceng (p), ngroewat, kr. ng. Zie ook; ontrukken, nemen, wegraken, zie weg. wegruimen, 'mboewang, ng., 'mboe-tjal, kr.; njingkirraké (s); njing-gahaké (s), kr. ng. wegrukken, njëndal (s), 'mbërga-ndang, kr. ng. — (menschen, bv. heersch. ziekte) - ngarad (h), kr. wegschuilen, nilap, hoempëttan, kr. wegschuiven (onovg.), mlogsoed (p), kr. ng. — (ovg.)-mloe-sceddaké kr. ng. wegsleepen, 'ngglandang, 'nda-bjang; ngrangkad, kr. ng. Zie ook: wegrukken. wegsleepend, ngénjoettaké, kr. ng. wegslingeren (onovg.), njimpar (s), ningsal (s), 'mbabittaké, kr. ng. wegsluipen, njlëlëng, 'mbölos, 'mbloercet, 'ngglëlës, kr. ng. wegsmelten (fig-), 'mbrabas, bö- wegsnellen, mamprceng, 'nggë- ndring, kr. kr. wegspoelen (dr. overstr.: onovg.), larcet, dadal, gagal, kr. ng. wegstooten, 'ndëdër; njimpar (s); ningsal (s), kr. ng. wegsterven, sirëp; loedës, kr. ng. wegstoppen, ngoempëttaké (h), njingëddaké (s), kr. ng. wegstuiven, mawcet, kaboer; la- wegvagen, ngéntassaké (k), 'mbra-sat, 'nggoesis; njilaqqakè (s), kr. ng. Zie ook: weggevaagd. wegvegen, njapoe (s); njërappi wegvliegen, maboer, mibcer, kr. ng. — wegspringen, mësat, mlësat, singsal, kr. ng. wegvoeren, 'nggawa loenga, ngloengaqhaké, ng., 'mbëkta késah, ngésahakën, kr.; 'mbajang; 'nda-bjang, ngrangkad, kr. ng. — |
300
weleer
|
gevankl.) - 'mbahaq, 'mbójong, 'mbandang, kr. ng. wegwaaien, kabcer, kr. ng. wegwerpen, 'mboewang, ng., 'mboetjal, kr.; njimpar (s), ngla-rced, 'mbandjoet; 'mboentjang, kr. ng. — (scheppende), nimpal (t), kr. ng. wegwippen (ovg.), 'mboentjang, kr. ng. — (onovg.) - njlëngèp, kr. ng. wegwijzer, toedoeh dalan, ng., të- dah margi, kr. dalii, ar. wegzetten, zie opruimen, wegruimen. wegzinken, këlëm, silëm, silëp, kr. ng. weide, pangónnan, ng., pangcnnan, kr. weiden, zie hoeden, grazen, weifelen, rasa-rasa, ng., rahos-ra-hos, kr., njang-njang, kamitolè-hën, gadjëg-gadjëg, ganggëm, ringa - n'nga, mangoe - mangoe, ngajat-ajat, was, kr. ng. — niet), éldas hatiné enz.; matëm, kr. ng. weigerachtig, tjoekëng; loemoeh, kr. ng. — (zich) toonen, kipa-kipa, kr. ng. weigeren, onwill. zijn, mogoq, mo-po, kr. ng. —, niet meer kunn., mopo, kr. ng. — (iem. iets) -njoekëngi (tj), kr. ng. — niet willen overgeven, ngoekoehi, ng., ngëkahi, kr. (k), 'nggëgëkki, kr. ng. — (iem. gehoorzaamheid), 'ndoewS, kr. ng. Zie ook: weigerachtig, niet toestaan, ketsen. weinig, een weinig, satitiq, ng., sa-këdiq, kr. Zie ook: eenigermate, zelden, weinigje, hipët, himët, hitiq, blë-niq, tëngoe, klëndang-klëndang; tjlèrèt, kr. ng. wekelijks, sabën pëndaq (m. d. naam v. d. dag), sabën pitoeng dina en dintën, kr. ng. |
wekken, 'nggoegah, kr. ng., moe-ngoe (w), kh. — (met groot geluid) - nggobjag, kr. ng. — (gevoel enz.) -nënangi (t-t), kr. ng., mëmoengoe (w-w), kh. wekker (v. e. klok), panglilir, kr. ng. wel (water-), soembër, hoedallan, kr. ng. wel, goed, bëtjiq, prajoga; sëdëng, ng-, sahé, prajogi; dawëg, kr., pënëd, kr. ng. — (tegenst. v. niet) = ja; hoega, ng., hoegi, kr. —, wel is waar, bënër, hoe-ga, ng., lërës, hoegi, kr., dasar, dasar hoega en hoegi, kr. ng. — degelijk, — terdege, nëmën, në-mënni, kr. ng., bahé, ng., kéma- won, kr., mawon, m.--(tus- schw.)-hèh, lo, lah; hapa, ng. — (id., zich beroep, of reden-gev.) - doepèh, doemèh, kr. ng. welaan!, hajo, mara, ng., soewawi, kr., dawëg, m., soemangga, kh. welbehagelijk, kësëhëngan, kr. ng. këtrima, ng., këtrimah, kr. welbehagen, kasënëngan; lila, kr. ng., këparëng, parëng; kalangë-nnan, kh. — hebben in, njënëngi; kr. ng. (s), marëngi (p), kh. Zie ook: 't is (iems.) welbehagen. welbekookt, matëng, kr. ng. welbespraakt, bisa mitjara, ng., sa- gëd mitjantën, kr. weldaad, kabëtjiqqan, ng., kasa-béfian, kr., kadarman, kaloman; dana, sëdrijah, kr. ng. weldadig, loma, loman, hasih-dar-ma, kr. ng. — zegenrijk, njoe-pangatti, kr. ng. Zie ook: weldoen. weldadigheid, kaloman, bódjakrS- ma, kadarman, kr. ng. weldoen, 'mbëtjiqqi, ng., njahèni (s), kr., ngiomani, kr. ng. Zie ook: goed doen. weldra, noeli; hora lawas (of soe-wé) noeli; ng., noentën; bötën lami (of dangoe) noentën, kr. weleer, zie voorheen. |
|
welgaan welgaan, zie voorspoedig, gelukkig. welgedaan, goed in 't vleesch, mo- mploq, mómplo, kr. ng. weigeladen (de aren), hahos, më- ntël, kr. ng. welgemeend, zie oprecht; hiklas, kr. ng. _ welgemoed, hénaq hati, ng., hétjS manali, kr. welig, toeloes; wëlagang, soebcer, kr. ng.; hoerippan, ng., gësa-ngan, kr. welkom (bijv. nw.), kêtrima, ng. këtrimah, kr. Zie ook: verheugend. —! (tus-schw.) - sëlamët tëka, —■ mréné, ng., wiloedjëng datëng, — mriki, kr. welkomstgroet, salam, pangoelceq salam bagé, kr. ng. wellen (uit d. grond), njoembër; 'mbloedag, kr. ng. wellevend, hadab, tandceq, kr. ng. — (min), dagëi, kr. ng. wellicht, zie veellicht. welluidend, haroem, mëmës, kr. ng. — (harmon.), haras, laras, kr. ng- wellust, boedi hawS; sahwat, pa- karëmman, kr. ng. wellustig, boedi hawa; holah pa-karëmman; dëmën en rëmën hing sahwat, brantjah, kr. ng. welmeenend, tëmën, hiklas, kr. ng. welriekend, zie geurig, welsprekend, bisa en sagëd mitja- rè, kr. ng. welvarend, këpéiiaq, sëlamët, ng., sëkétjS, wiloedjëng, kr., soegëng, kh. — (v. e. land enz.) - rëdjè, gëmah, toeloes, rahajoe, kr. ng., rahadjëng, kd. welvoeglijk, patoet, pantës, kr. ng. hadab, ar. welwillend, bëtjiq, moerah, ng., sa-hé, mirah, kr., damangan, hakas-dangan, rahab, soemlondoh; lorna; loman, kr. ng. welzijn, kaslamëttan, ng., kawiloe-wereldlijk 301 |
djëngan, kr., kasoegëngan, kh., bëgdja, kr. ng. wemelen, goemrëmët; koemröjoq, koemroewët, sriwët-sriwët, kr. ng. wen, hoetji-oetji, kr. ng. wenden (ovg.), maliq, ng., mang-scei, kr. (w); 'mbélceq, ngingër-raké (h), kr. ng. Zie ook: keeren. — (e. voertuig) om terug te keeren-moe-tër (p), kr. ng. — (een roeisch. met de riem) -ngajceh (k), kr. ng. — (zich) tot, ngadëppaké (h), kr. ng., maranni, ng., moe-roeggi, kr. (p). wenk, pangawé; këdèp, hoelat, kr. ng- wenkbrauw, halis, kr. ng., himbS, kh. — (punt v. d.), poepoel, kr. ng- wenken, ngawé (h); ngëdèppi (k); ngëtiq (k), kr. ng. wennen (zich) aan, matoehaké (p); noemannaké hawaq, kr. ng. wensch, karëp, ng., kadjëng, kr., karsa, kh., tjipta; kadjat, kr. ng. Zie ook: hoop. — (geheel naar), poetces, kr. ng. wenschelijk, prajoga, ng., prajögi, kr. wenschen = wensch hebben, hopen, begeeren. —, toewenschen r= geven. wentelen, koewaliq-waliq, ng., koe-wangsoel-wangscel, kr. — (ligg-te), koelésëddan; glébaggan, kla-baqqan; ngolang-aling, ngoelang-oeiing, kr. ng. wereld, dónja; halam; djagad, kr. ng. werelddeel, pérangan boemi of djagad, kr. ng. wereldling, wong en tijang hing dófija mëngko en mangké; — holah kadónjan, kr. ng. wereldlijk, wereldsch, kadónjan, kal-doiijS; halam-alamman, kr. ng- |
|
302 weren weren (zich), zie verweren, ijverig- werf (werk- of bouwpl.), pagaia- ngan, kr. ng. beroq, hl. werfvolk, wong en tijang béroq. werk, gawé; pagawéjan, ng., darnel; padamëllan, kr., jasa, kh. — en (goede) doen, ngamal, kr. ng. — (t)e stellen, gebruiken, nandoeqqaké (t), masang (p), kr. ng. Zie ook; aanwenden, gebruiken. — (in 't) stellen, (aan 't) zetten, matah pagawéjan en padamëllan, kr. ng.; 'mboeroehaké, ng., 'mbë-rahakën, kr. — (veel) maken van, nëngénnaké (t), mërloqha-ké (p), kr. ng. 'nggatèqhaké, ng. 'nggatossaken, kr. Zie ook: bezig. werkbaar, koewat, kr. ng. werkbaas, pandéga, kr. ng., bas, hl. werkeloos = niet werken. Zie ook: ledig. — (een) leven leiden, nglëntoeng, kr. ng. werkelijk, njata, ng., hèstoe, kr. werkelijkheid, kanjatahan; wénté- han; maqna, kr. ng. werken, 'nggarap gawé en damël, njamboet —, kr. ng. — (v. ge-neesm. enz.) - pasah, pangsah, sawab, tëdas, kr. ng. werking, zie bij uitwerking, werkkracht, dèja, kr. ng. werkman, boeroeh, ng., bërah, kr., wong en tijang —; glidig, kr. ng. — in daghuur zonder meer, wong en tijang bébas, kr. ng. werktuig, hisarat; habah-abah, kr. ng., pranti, ng., prantos, kr. werkwoord, tëmboeng krija of da- ja, kr. ng. werkwijze, tandceq, patrap, kr. ng. werkzaam = werken, arbeidzaam, werpen, 'mbalang, kr. ng. — (zwaaiend)-ngampar, ngampër (h), kr. ng. — (neêr-, uit-), ni-baqhaké (t), ng., 'ndawahakën, kr. — (op-), ngoenda (h), ngoe-wetteloosheid |
ndi (h), hóntjlang, kr. ng. — (dobbelsteen) -'mboewang, 'ng-gëboeg, ng., 'mboetjal, 'nggëbag, kr.; 'nggitiq, kr. ng. —, smakken, 'mbanting, kr. ng. — (in vuur, water, kuil enz.)-një-mplcengaké, njëgoerraké, kr. ng. (tj)- — (jong.), manaq, kr. ng. werpnet, djala, kr. ng., djambët, kd. werpspies, towog, kr. ng. werptuig, balang, bandëm, sawat, kr. ng., goetceq, kh. wervel, kantjing, kéréqqan, kr. ng. Zie ook: haarwervel. — (v. e. graat, de ruggegraat) - géndèr, kr. ng. wervelwind, lésces, hoelëkkan, kr. ng. werwaarts, mënjang ngëndi, ng., datëng poendi, kr. wesp, tawon, kr. ng. — (srtn. v.) --këmit; — toeteer; — pëlë- ngan, inting, kr. ng. wespennest, homah en grija tawon; pëlèngan, kr. ng. west, westelijk, 't westen, koeion, ng., kilèn, kr. — (ten), westel., sisih koeion en kilèn, kr. ng. — (ten) van, sa-koelönné, ng., sa-kilènnipcen, kr. — (wat ten) ligt, pangoelon, ng., pangilèn, kr. westwaarts, ngoelon, mangoeion, ng., ngilèn, mangilèn, kr. — richten enz., mangoelonnaké (p), enz. wet, hanggër-anggër, kr. ng., wét, hl. — (v. Mozes), tórèt, kr. ng. weten, soemoeroep, wërceh, ng., soemërëp, hoeiiinga, kr., mariksè, kr. ng., mirsè, kh. — (niet willen), ngëbcehaké (h); mitamboe-hi (p), kr. ng. wetenschap, ilmoe, èlmoe; panga-wreeh, kawroeh, kr. ng., soeroe-ppan, ng., sërëppan; kahoeni-ngan, kr. wetteloosheid (v. e. land), rahoe-roe; galoera, kr. ng. |
wettelijk
303
winden
|
wettelijk, hanggër-anggërran, kr. ng. Zie ook: wettig. wettig, hatas, manoet hanggër-ang- gër, sah, halal, kr. ng. wettigen, ngatassaké (h), ngësahi (h), ngalallaké (h), kr. ng. weven, nëncen (t), kr. ng. wever, djoeroe tënoen, kr. ng. wevervogel, manoeq en pëksi ma- njar, kr. ng. wezen ('t), kahanan, ng., kawo-ntênnan, kr., woedjoed, kawoe-djoeddan, kanjatahan, djati, kr. ng. wezenloos, hora en bóten woedjoed, kr. ng. — (geh. zond. be-wustz.) - soemëngërrën, kr. ng. wezenlijk, djati, djatiné, kr. ng. Zie ook: werkelijk. wichelaar, doekoen, — hawas, kr. ng- wicht, kindje, baji; djabang baji, kr. ng. wichtig, gënëp, — bobötte, ng., djangkëp, — wawrattipcen, kr. wieden, matoen (w), kr. ng. wiedmes, pëtiq; wawal, kr. ng. wieg, bandoellan, kr. ng. wiegelen, ngijod-ijod; bandoellan, kr. ng. wiegen (onovg.), bandcel, kr. ng. ■— (ovg.) - 'mbandoel, kr. ng. wiek (dot), tjoewol, kr. ng. Zie ook: vlerk. wiel, djantra, kr. ng. — (v. rijt.) — roda, prt.; glindingan, kr. ng. wielband, karah-ing roda, kr. ng. wieling, këdoewël, hoelëkkan, hoe- lëk, mèngës, kr. ng. wier (z. nw.), latceh; djëlamcen, kr. ng. wierook (gemengde), doepa, kr. ng. — (ongem.) - koetoeg, kr. ng- Zie ook: benzoë. wierooken, ngöbong doepa, këkoe- tceg, kr. ng. wig, padjoe; patjël, kr. ng. wiggelen, hóglaq-agliq, gojang. |
hotaq-atiq, howal-awil, kr. ng. wikken en wegen, nimbang-ni- mbang, kr. ng. wil, karëp, ng., kadjëng, kr., kar-sa, kh. Zie ook: besluit, voorbeschikking. wild (z. nw.), bëboeron, ng., bë-boedjëngan, kr. — (bijv. nw.), nt. getemd, nt. gekweekt, halas; halassan, ng., wana, kr., kësit, kr. ng. —, woest, onbesuisd, ba-ndol; galaq; briga-brigi; ringas, kr. ng. — vleesch, daging më-ndcel of moendcel; mata hiwaq, kr. ng. — e (in 't) zeggen, noemen enz., ngawag (h), kr. ng. wildernis, hara-hara, kr. ng.; ha- las, ng., wana, kr. wildzwijn, tjèlèng, ng., tjëlëngan, handappan, kr. — (groot srt.) -wrha, kr. ng. — (klein srt.) -widjoïng, kr. ng. —■ (nest v. e.) -soedceng, soendoeng, kr. ng. willekeur, sija-sija, kr. ng. Zie ook: willekeurige handeling, willekeurig, sija-sija; sawënang-wënang, moeroeng hanggër, kr. ng., nganggo pranatané déwé, nganggé — pijambaq, kr. — handelen, ook ngëdaq; gawé en damël troeksi hl., (instructie), déwé en pijambaq, kr. ng. willen (wil, begeerte hebb.)» ha-rëp, ng., hadjëng, badé, kr.j kar-sa, kh., doewé karëp enz.; jk wil, karëpkoe, enz. —, willig zijn, gë-lêm, ng., poercen, kr., soedi, kr. ng. willens en wetens, djaraggan, ne- mah, nëmaha, kr. ng. willig, zie willen, wel willen, wimpers, hidëp, kr. ng. wind, hangin, kr. ng. Zie ook: veest, oprispen. windas, kéréqqan, kr. ng. windbui, grabjaggan, hangin, kr. ng. — (regen- en) uit het Z.W., barat, kr. ng. | winden (garen enz.), ngikal (h). |
304 windmolentje
woeker
|
kr. ng. — (m. e. hijschbl.) -ngè-rèq (h), kr. ng. Zie ook: omwinden, omwoelen, windmolentje, kitirran, kr. ng. windsel, hoebëd-oebëd; popoq; gë-dong, kr. ng. — (om 't hoofd) -goebëng, kr. ng. — (v. e. klos) -hikai; hëntceng, kr. ng. windstilte, tëciceh, kr. ng. windstreek, kéblat, kr. ng. windvlaag = windbui. winkel, toko, kr. ng. winkelhaak (gereedsch.), sikoe, kr. ng. winnen (in kans, gevecht), më-nang, titih, nitih, kr. ng. —, winst hebb. = winst, — krijgen, winst, hasil, toewas, pitoewas, bati, hoentoeng; pëkah, pingil; bëgdja, kr. ng. — (zonder: iets overdoen), soembat, kr. ng. Zie ook: interest. winstgevend, ngasilli, mitoewassi, 'mbatènni, ngamalli, kr. ng. winstje, hasillan, kasillan, pasillan, pokil, kr. ng. winter, mangsa hatis, — bëdiding, kr. ng. wip, wipplank, jod-jóddan, kr. ng. ■— v. e. put enz.) - sénggot, kr. ng. wip!, bias, plas, blëbër, boel, klé- bat, prceng. wipbrug, krétëg-djëplaqqan, kr. ng. wippen (ovg.), ngijod (h), kr. ng. — onovg.)-jod-jóddan, kr. ng. — (op-), 'ndjëpat, kr. ng. — (om-), 'ndjómplang, kr. ng. wis, zie zeker. wispelturig, gimir, bajang, dat-njat, héjang-éjceng, landji, njang-njëng, hoera pakarëppanné en pikadjëngannipoen, kr. ng. wisschen, ngoesappi (h); njoela- qqi (s), kr. ng. wisscher (van vederen), boeloe-boeloe, ml, soelaq, kr. ng. — (voor lange holten) - köroq, kr. ng. |
wisselbrief, lajang en sërat ligër, kr. ng. wisselen (onovg.), salin; liron; gë-nti, gëntèn, ng., santoen j linton; gëntos, gëntóssan, kr., sèrèn, kr. ng. Zie ook: ruilen. — (geld)-noe-karraké (t), kr. ng. — (schuld, teg. eikand.), ligërran, kr. ng. — (werk id.) - ligërran, siiïómman, kr. ng. — (de tand.), poepaq, kr. ng. dahcet, kh. — (id.: een beest) - póhël, kr. ng. wisselend^ salin-soemalin, gilirran, kr. Zie ook: veranderlijk, tusschen-poozen (bij). wisselhandel, ligërran, lijërran, kr. ng. wisselkleed, pisalin; tëlëssan, kr. ng. wisselpaard, djaran en kapal toe- ndan of sroendan, kr. ng. wisselvallig, hobah, ng., hébah, kr, gingsir, kr. ng. wit, poetih, ng., pëtaq, kr. — (geheel; in bloei, bestoven, beschimmeld, vergrijsd), mablocq, moe-blaq, kr. ng. — (het: van de schietschijf) - tëlëng, kr. ng. Zie ook: doel. — met 1, 2 of 3 — te voeten (een paard), pa-ntjal, kr. ng. — met 4 — te voeten (id.), pangoeng, pantjal-panggoeng, kr. ng. witten, wit maken, moetihaké, ng., mëtaqqakën, kr. (p). — (m. kalk enz.)-mëdaq (w), ngë-pjoqqi (k), kr. ng. wittebroodskind, bótjah en laré hoegoengan, kr. ng. wittebroodsweken, pasihan, kr. ng. woede, pangamoeq, riwced, galaq, pangigti-igit, kr. ng. woeden, woedend, ngamceq, ri-woed, woeroe, wringoettën, sé-wöttën, galaq, grëgëttën, ngigit-igit, kr. ng. woeker = groote interest. |
woekeren
305
worm
|
woekeren = den int. vermeerderen. woekerplant, simbar; këmladéjan; hanggrèq, kr. ng. woelen (liggende), glébaggen, gla-sarran; koelisiqqan, ngoelang-oeling, kr. ng. — (dooreen), hoe-lëkkan, kr. ng. — (v. water) -tnolaq-maliq, kr. ng. — (met de hand in iets) - ngoejëk-oejëk (h), kr. ng. woelig, luidruchtig, koemroetjoeh, goemëdër, kr. ng. woensdag, dina en dintën rëbo, kr. ng- woensdagavond, malëm këmis, kr. ng- woest, zie wild. — (een plek, streek) - loedës, 'ndjëmblong; worsoeh; bëra, kr. ng. woestaard, wong en tijang nga-mceq; ■—• hambëk nihaja, kr. ng. woestenij, loedëssan, djëmblongan; pasamoennan, kr. ng. woestijn, hara-hara, — samcen, kr. ng- wol, woeloe, kr. ng. kamh, ar. Zie ook: katoen. wolf (srt. van), hasoe en sëgawon wawar, kr. ng. wolk, méga, kr. ng. — (regen-), mëndceng, kr. ng. wolkkolom, toegoe méga, kr. ng. wollig, moeloe, kr. ng. wond (z. nw.), tatoe, tjatoe kr. ng. — (met verlies van zelf-standh.) - timpal, kr. ng. Zie ook: gekwetst, zweer, wondbaar, tëdas, kr. ng. wonden, natönni (t), njatönni (tj), nëdassi (t), kr. ng. wonder, moeqdjfdjat; pangéra-mman; kahéióqqan, kr. ng. — ('t is geen), lajaq bahé, ng., ka-dos kémawon, kr. wonderbaar, héloq, pangéram, ngé-ram-érammi, ngéloq-élóqqi, kr. ng- wonderkracht, kasëktèn, sawab, kr. ng. |
wonderlijk, zie wonderbaar, verwonderen, zonderling vreemd, wonderolie, kaströli, hl. wonen, manggon, ng., manggèn, kr., hapilënggah, ngrënggani, kh. hakadaton, id. (v. e. vorst). Zie ook: huizen. woning, homah, ng., gn'ja, kr., da-lëm, kh. woonplaats, panggonnan, ng., panggénnan, kr. woord, tëmbceng, kr. ng. —, gezegde, pitoetcer, kr. ng. tjëlatoe, ng., witjantën, kr., pangoetjap, tëmbceng, basa, kr. ng., panga-ndika, sabda, dawoeh, dawah, kh. Zie ook: belofte. woordelijk, gënah, kr. ng. woordenboek, lajang en sërat pi- tëmboengan, bahoe-sastra. woordenstrijd, hoedoer - oedoerran, kr. ng. woordherhaling, tautologie, djoe- mbceh, toempceq, kr. ng. woordschikking, panata-ning hoe- kara, kr. ng. woordspeling, kéras, kérassan, kr. ng. woordverdraaiing, pangikal basa, kr. ng. woordvorm, rimbag, kr. ng. worden, wording, dadi, doemadi, ng., dados, doemados, kr. wiwit, lëkas, kr. ng. —• (allengs, van natuur) - ngangkat, kr. ng. — ('t wezen, de gedaante aannem. van), mandjing, kr. ng. — ('t beroep enz. aannem. van), id., më-lëboe, ng., mëlëbët, kr. mandjing, kr. ng. —, er op uitloop., tëmah, matëmah, kr. ng. wording (wat in) is, gatrè, kr. ng. worgen, nglawé, nëkaq (t), 'ndji- rët goeloefié, kr. ng. worm, hoelër, kr. ng. Zie ook: aard-, darm-, huidworm. — (i. e. wond) - singgat, sindat, sèt, kr. ng. |
|
306 wormmiddel wormmiddel, 'ndëg'ndëg-tjatjing, djamoe en djampi —, kr. ng. wormstekig, hoelërrên; bolèrrën, kr. ng. wormswijze beweging, kolèt-kólèt, kr. ng. wormuitslag, herpes, kadas; kroe- ma (koerma); koedis; kr. ng. worp (geld), tjèq, kr. ng. worst, sosis, hl. worstelen, gëloettan, hoedréggan, ngoelët, kr. ng. — (erg. mede te) hebben, sèngkèq, sëbêl, këdé-séllan, kr. ng. — (met den dood), mêgap-mëgap, kr. ng. sëkarat, ar. wortel, hojod; dangkèl, kr. ng. — (groente) - bortol, hl. Zie ook: penwortel. — (v. e. woord)-wod, kr. ng. — (in de rekenk.) -pantjër, kr. ng. — (bij den) af, mandës (p), ngëpoq (h), moegës (p), kr. ng. wortelblok, -eind, -stuk, bonggol, bongkot, broengkah, pökol, bontos, kr. ng. wortelwoord, tëmboeng lingga; — wod, kr. ng. woud, halas gëdé, ng., wana ha- gëng, kr. woudduif, dërceq; bërkoetoet; dër- koekoe; glimceq, kr. ng. woudezel, kémar, ar. kccidi halas en wana, kr. ng. woudstreek, pangalassan, ng., wana, kr. wraak, walës; pamalës, kr. ng. Zie ook: straf. wraakgierig, dëmën en rëmën ma- lës, gëmpoeng, kr. ng. wrak (v. e. schip), rëmceqqan, kr. ng. — (bijv. nw.) - péjoq; bö-broq, pöproq; bërëk, kr. ng.; boebrah, ng., bibrah, kr. wraken, nampiq (t), 'mbéngkas, 'mbadal, kr. ng. wrang, sëpët; sëdil; gëtir, kr. ng. wrat, tjaplaq, kr. ng. wreed, sija-sijè, nganihaja, nihaji; |
tégaj kr. ng.; rëkasa, ng., rëka-hos, kr. wreedaardig — wreed; hambëk ni- haja, kamitégan, kr. ng. wreef, wreeg, zie vreeg. wreken (iets), malës (w), kr. ng. — (iem.) - malsssaké, kr. ng. wrevelig, kakoe, ng., kakën, kr., pahit (met hart er acht.), rëng-kad-réngkod, këmoerittën, kr. ng. — (v. aard), kakon hatèn, ng., kakënnan mafiah, kr. wrikken (aan iets), ngëgol (h), kr. ng., ngobahaké, ng., ngébahakën, kr. (h). wringen, ngoentir (h), kr .ng. — (zich), ngoelèt; ngoelang-oeiing, kr. ng. — (zich erg. uit) - mro-djoi, kr. ng. wroegend, këdoewceng, kr. ng. wroeging, doewoeng, pidoewceng, kr. ng. wroeten (m. d. snuit), 'nggoesir, 'ndodos, kr. ng. — (m. d. hand) — ngroewëk (k), kr. ng. — (m. e. stok enz.) - 'ndóngkèr, kr. ng. wroethout, — ijzer, dóngkèr, kr. ng- wrok, wrokkig, sëngit mandjing, ngëndëm, kr. ng. wrong (haar-), gëlceng, kr. ng., hoekël, kh. wrijfpaal, kosóddan, kr. ng. wrijven, ngósoq (k), 'nggósoq; ngësoed (k); ngoesiq (h); ngoe-wëd (h), kr. ng. — (m. d. vinger aan iets) - wiq-oewiq, ngoe-wiq-oewiq, ngoetjëk (h), kr. ng. — (fijn), ngoelëg; ngaroeg-arceg, kr. ng. (h), — (o. e. steen) -'nggëroes; mipis (p), kr. ng. — ('t oog)-ngoetjëk (h), kr. ng. — ('t lich., de leden) - ngoercet-oeroet (h), kr. ng. — (zich tegen iets) - kósod, kr. ng. — (houten in brand), ngagar (h), kr. ng. Zie ook: schuren. wuft, gaiias, kr. ng. wuiven, klabët, klèbèt, kr. ng. — met, ngobat-abittaké (h), kr. ng. |
|
wulpsch wulpsch, mèntèl, prénéssan, kr. ng. wurmen, tobben, ngëngkèq-éng- kèq; képor-képor, kr. ng. wijd, hamba, ng., wijar, kr.; djë-mbar, kr. ng., djëmbat, kd. —, van groote uitgestrekth., ngla-ngcet, kr. ng. — open (de mond) - njlöngop, kr. ng. — (v. d. kleed.) -kómbor, 'ngglombjor, kr. ng. —, los, nt. sluit., lónggar; lo-boq, lödoq, kr. ng. — uit elkand., harang, ng., hawis, kr. rëntjang, kr. ng. — uit staan (een rand) -'mbëdèr, kr. ng. — (id., van onder: palen in een gebinte) -bakah, tjèkèh, kr. ng. — en zijd, z. overal. wijdbeens, mërkangkang, 'mbëga-gah, 'mbègèh, mlëngkang of mlëkang, tjèkèh, kr. ng. wijden, zie toewijden, heiligen. — (zich a. iets) - mong, hamong, mëndëng, ngandëmmi (h), noengkoelli (tj, kr. ng. Zie ook: ijverig. wijdklinkend, bantas, kr. ng. wijdloopig, rowa, kr. ng. wijdte (v. e. vaartuig, vat enz., a. 't boord, d. rand), boeka, kr. ng. wijk, kampceng, kr. ng. — (Jav.), kadjawan, kr. ng. — (Chin.), pa-tjinan, kr. ng. — (Mal.), pahë-ntjiqqan, kr. ng. (Mooren-), pa-kódjan, kr. ng. — (Eur.), lódji, eur. wijk (de) nemen, lórod, ngili, kr. ng. wijken, goemingsir, giwang, goe-miwang; mèngèng, kr. ng. —, op zij, uit d. weg gaan, soeming-kir; miré, kr. ng. — (terug-)t tnoendoer, ngoendoerri (h), kr. ng. —, uitspringen, pëtar; kr. ng. — (v. e. voeg enz.)-nglé-kap, mëngkab, rënggang, bëng-wijzigen 307 |
gang, kr. ng. wijkmeester, patjantéllan, kr. ng. bèq, hl. wijkplaats, pangilèn, pangoengsèn, pandëliqqan, kr. ng. wijl (eene), sadéla, ng., sakëdap, kr. wijlen, overleden, swargi, djënatté, kr. ng. wijn, hanggcer, kr. ng. wijngaard, wit hanggcer, kr. ng. wijnruit, gödong hinggoe of ming- goe, kr. ng. wijs (bijv. nw.), djoedjcer pani-mbangé, tërang boediné, witjak-sana, kr. ng. wijsheid, djoedjoer-ring panimbang, boedi tërang, kawitjaksafian, kr. nS- wijsmaken (iem. iets), hetoq-etoq, 'mbliloe, 'mblitoeq, kr. ng. — (m. grootspr.) - ngoemoeqqi, ngöbrólli, kr. ng. (h). wijsneuzig, koemintër, koemaki, koemini, kr. ng. wijsvinger, panoedosh, kr. ng. wijten, njalahaké (s), nglóntèng-aké, 'nggoegattaké, kr. ng., noe-toehaké, ng., nëtahakën, kr. (t). wijze, manier, tjara, tandoeq, pra-tingkah, rèh, trap, patrap, ga-grag; sadjaq, bawa, kr. ng. la-koe, ng., lampah, kr. — (op de) van, tjara; trap, kr. ng. —- (v. e. lied enz.)-Iagoe; gênding, kr. ng. wijzen = aantoonen, zien (laten). — (iem. den weg), nglarappaké, mrënahaké (p), kr. ng. noedoeha-ké dalan, ng. nëdahakën margi, kr. — (m. d. vinger enz.)-needing (t), kr. ng. wijzer, toeding, toedceh, pasër, kr. nS- ... wijzigen, ngowahi, ng., ngewahi, kr. (h). |
308
ijdel
zalfje voor de oogen 309
zaagsnede
|
zaagsnede, gradjèn, kr. ng.; laken, ng., lampahan, kr. zaagstelling, tanggëmman, kr. ng. sëtèlèng, hl. zaagtand, hoenton-ning gradji, kr. ng- zaagtang, liwarran, kr. ng. zaagvisch, tjoetjoet pedang, djoe- ndjoennan, kr. ng. zaaien, njêbar, — widji, kr. ng. — (wijd), njawoer (s), kr. ng. — (in vooraf gemaakte gaten) -hoelcer, kr. ng. zaaier = die zaait. zaailand, pasëbarran; pawidjèn, kr. ng- zaailing, winih, kr. ng. zaaisel, sëbarran, kr. ng. zaaizaad, bibit, winih, widjèn, kr. ng. zaak, prakara; dandannan, ng., prakawis; dandóssan, kr. Zie ook: ding. zaakbezorger, hëmban, kang 'mbo-pong, kang 'mbombong prakara en prakawis, bótoh, kr. ng. zaakgelastigde, -waarnemer, wa- kil, hatjoengan, kr. ng. zacht (ook v. kleur, vorm), lëmës, halces, kr. ng. — (op 't aanvoelen) - ook njinjir, kr. ng. —, effen (van gang) - hanglèr, kr. ng. — malsch, lenig, mëmës, mo-mol, kr. ng. —, stil, bedaard, ha-lon-alon, ririh-ririh, lirih-lirih, kr. ng- — (geluid) - lirih; ramjang; ngringiq, kr. ng. — (van werking) - hèntèng, kr. ng. Zie ook: week, langzaam, zachtaardig, — moedig, — heid, sarèh, moetmaïnah (toeminah), halces, lëmbah, kr. ng. zachtjes, licht, losjes, hanggang- anggang, kr. ng. zadel (Eur.), lapaq, kr. ng. — (Jav.) - habah-abah, ng., kambil, kr. — (houten), tjëkataqqan, kr. ng. zadelbok, plangkan-ning lapaq, kr. ng. |
zadelen, nglapaqqi, kr. ng., nga-bah-abahi (h), ng.; ngambflli (k), kr. zadelklep, hèbèg, kr. ng. zadelknop, këpoeh, kr. ng. zadelmaker, toekang lapaq, kr. ng. zadelovertrek, larap, krakab, kr. ng- zadelvast, lèngkèt, kr. ng. zagen, 'nggradji, kr. ng. zak, kantong, kr. ng. —- (groote grove) - kadcet, karceng, kr. ng. — geld-) - kampil, kr. ng. — (biez.) - këba, kr. ng. -—■ (van bladen) - kisa, böti, kr. ng. — (bedde-, kussen-) - hoeroeng, kr. ng. —, buik (v. e. hang. kleed, net enz.) -wadceq, kr. ng. ■— je, kandi; radjoet; blongsing; tjo-ntong, kr. ng. — je in een me-dicijnzak - hanaqqan, kr. ng. zakboekje, panjatëttan, kr. ng. zakbreuk, kondor, tëdoen, kr. ng. — (een) hebben, kondorrën, kë-tëdcen, kr. ng. zakdoek, sëtangan, hoesaptangan; katjoe, kr. ng. zakelijk, pn'ntji; ringkëssan, tjë- kaqqan, kr. ng. zakgeld, doewit en jatra djadjan, kr. ng. zakken, zie dalen, afzakken. — (vloeist.) - gëndjot, hangoq, kr. ng. — (beslag enz.) - mëndaq, kr. ng. — (hartstocht enz.) -moepoes, hantèr, mëndaq, ma-pèh of mampèh, kr. ng. ('t laatste ook v. overstroom.), i. e. zak doen, ngandcet (k), enz. Zie ook: zak. zakkengoed, bagor, kadcet, kr. ng. zakkenrollen, njëlër, kr. ng. zalf, bóboq, pöpoq, poepceq; lé-rong, lèlèt, parëm; tamba en djampi sëratnpad, kr .ng.; bó-rèh, ng., kónjoh, kr. plëstèr, hl., köjoq, ch. Zie ook: balsem. zalfje voor de oog., sipat, kr. ng. |
310 zalfolie
zege
|
— (boven de oog.)i tèrèq, kr. ng. zalfolie, djëbad, kr. ng. zalig, sëlamët, ng., wiloedjëng, kr., rahajoe, moekti, kr. ng. raha-djëng, kd. zaligheid, këslamëttan enz. zaligmaken, njélamëttaké (s), ng., miloedjëngakên (w), kr., moek-tèqhaké (m), kr. ng. zaligmaker, djoeroe sëlamët en wiloedjëng, pamërta, kr. ng. zalven, 'mboboqqi, 'ndjëbad; 'ndjë-baddi, enz. Zie ook; zalf; nglëngaiïi, ng., nglisahi, kr. zamelen, zie verzamelen, opsparen. — (bijv. bouwstoff. v. e. nest) -ngoendjal (h), kr. ng. zand, wêdi, kr. ng. — (grof kiezel-, gr. schelp-), wëdi lasaq, — bra-saq, kr. ng. — (zwart), mëléla, kr. ng. zandbank, gèsong; tjarat, klabar, zanderig, mëdi, kr. ng. — (tussch. d. tand.) - krëngës, kr. ng. zandwoestijn, sëgara en sëgantën zang, zie lied. zanger, pasmdèn, kr. ng. zangmaat, hirama of wirama, kr. ng. zangwijze, zie bij wijze. zaniken, 'nggrèntèng, 'nggarèng, zaterdag, difia en di'ntën sëptoe, kr. ng. zaterdagavond, -nacht, malëm nga- had of achad, kr. ng. zedeleer, zedeles, pawoelang mër- di, woelang-rèh, kr. ng. zedeloos, 'mbloefiat, djibar-djiboer; moerang-saraq, kr. ng. zedelijk, wëkël, boerces, tata, adab, kr. ng. —, in staat om te oor-deelen, mawS en mawi nalar, kr. ng. zeden, polah, pratingkah, hadat, tjara, tata, adab, kr. ng. |
zedig, hantëng, djëtmikS; wira- zee, sëgara, ng., sëgantën, kr. zeeboezem, lëmpong; soenglon, sëgara en sëgantën hanaqqan, kr. ng- zeeëngte, pripittan sagara en sëgantën, kr. ng. zeef, saringan; hirig; pangajaqqan, kr. ng. zeegras, zeewier, latcch; djëlamcen, zeekoe, doejceng, kr. ng. zeekwal, woerwcer; groenggceng, zeel, këndarat, kr. ng. zeeman, wong prahoe, ng., tijang bahita, kr., pambëlah, kr. ng. zeemos, loemcet, kr. ng. zeep, sabcen, kr. ng. zeepbel, palëndoeng, kr. ng. zeepboom, wit lërëk of lëraq, kr. ng. zeepoliep, grita, kr. ng. zeepsop, banjoe en toja saboen, kr. ng. zeer (bijv. nw.), lara, ng., sakit, kr., përih; këmëng, kr. ng. — (v. d. oogen) - bèlèqqën; majo-nën, kr. ng. Zie ook: gekwetst, geschaafd, zeer (bijw.), bangët, loewih, ngloe-wihi, këpati, pati, ng., sangët, langkoeng, sëkëlangkceng, nglang-koengi, këpatos, patos, kr. — (zoo), sëmono, mono, ng. së-mantën, mantën, kr. zeeroover, badjag; bégal sëgara en sëgantën, kr. ng. zeerst (om 't), rëbcet, rëboettan, ng., rëbat, rëbattan, kr. zeespiegel, rahi-ning sëgara en sëgantën, kr. ng. zeestrooming, haroes, kr. ng. zeever, hilër, kr. ng. zeewater, banjoe en toja hasin, kr. zeeziek, mëndëm, kr. ng. zege, kamëfiangan, hoenggoel, kr. |
zenith
311
zegel
|
zegel, tjap, kr. ng. —, gez. papier, sègêl, hl. zegelafdruk, tanda tjap, kr. ng. zegelen, ngëtjap, ngëtjappi (h) kr. ng. zegen, bërkat of bërkah; sawab; pangèstoe; noegraha, kr. ng. Zie ook: sleepnet. zegenen, zegenrijk, 'mbërkatti; nja-wabbi (s), njoepangatti (s), 'ndjoeroengi, kr. ng. zegening, bërkat, pandjoerceng, kr. ng. zegepraal, kamënangan, kr. ng. zeggen, ngoetjap, kr. ng., toeteer, ng., sandjang, kr., dawoeh, da-wah, ngandikA, kh. — (bij zich zelf), mosiq sa-djroning hati en sa-lëbëtting manah, kr. ng. ngoe-fia'ndika, kh. zeil, lajar, kr. ng. zeilboom, zeilstut, soekoeng, kr. ng. zeildoek, moto, kr. ng. zeilen, mlajar, lajar, kr. ng. zeker, zekerheid, mësti, tamtoe, të-tëp, tjagër, kr. ng., karoewan, ng., kantënnan, kr. —• van een zaak, gewis, tjègër, tjègër-tjègër, kr. ng. — (in onbepaald, zin) -sawidji-ning, ng., satoenggilling, kr., saiioenggil-ling, m. (vocr-aan). zelden, harang, harang-arang, ng., hawis, hawis-awis, kr. zeldzaam, harang, ng., hawis, kr. langka, nëlangké, kr. ng. Zie ook: zonderling. zelf, déwé, dèwèq, ng., pijambaq, kijambaq, kr., pribadi, prijangga, kh. zelfbedrog, këblingër, kr. ng. zelfbeheersching, pamëngkoe, kr. ng- zelfde, hija hikoe, ng., hinggih poe-iiika, kr., 'nggih nikoe, m., hora lija hikoe, ng., bóten — poenika, kr. Zie ook: blijven. zelfder (te) t:jd, barëng mëngko-fio, ng., saréng mëkaten, kr., së- |
mangsè hikoe en poenika, kr. ng. zelfgevoel, moenggoeh, kr. ng. zelfkant, haris; sórot, kr. ng. zelfkastijding, pamësoening badan, kr. ng. zelfklinker, haksara en sastra swa- ra, kr. ng. zelfmoord, pangêndat, kr. ng. zelfopoffering, pangëtohing hawaq, hënggónné en 'nggènnipcen wa-dal hawaq, kr. ng. zelfs, malah, malah woewceh en wëwah, kr. ng., malah nganti en kasi of kongsi, ng., malah nga-ntos, kr. zelfstandig = zelf, zelfhandelen, niet afhankelijk; hora en bötën soeméndé, kr. ng. — vr.n karakter, tadjëm, kr. ng. zelfstandigheid, wezen, dat, ar. kr. ng. zelfverheffing, tëkabcer, kr. ng. zelfvertrouwen, hantëp, kr. ng. — (vermetel), këbir, kr. ng. zelfzuchtig, hèpèh; kólon, kr. ng. zemelen, dëdaq, dëdëk, kr. ng. — (korte), bëkatcel, pëkatoel, kr. ng- zendeling, kongkónnan, ng., kéng-kénnan, kr., hoetoessan, kh., ba-ndëm, kr. ng. — (evang.), pa-nditS, padri, hoetoessan Indjil, kr. ng. Zie ook: apostel. zenden (iem.), kóngkon, ngong-kon (k), ng., kèngkèn, ngèngkèn (k), kr., ngoetces (k). Zie ook: zendeling. — (iets) -kirim, ngirimmaké (k), ng., kintoen, ngintoennakën (k), kr. —. (iem. zijn eten, kleed, enz.) -ngirim, ng., ngintoen, kr. (k). zengen (ovg.), 'nggósong, 'nggë-sëng; 'mbróngot, kr. ng. — (onovg.) - gösong, gësëng, mrë-kitiq, rawoeq, kr. ng. zengerig van reuk of smaak, sa- ngit, kr. ng. zenith (tijd v. 't jaar dat de zon |
|
312 zenuw — in het) staat, mangsè toemboeq, kr. ng. zenuw, hótot, kr. ng. —, geschoktheid of zwakte der — en, sang-kèt, kr. ng. zenuwachtig, sangkèttën, Jtr. ng. zenuwtrekking, këdjot, kédjèt, kr. nS- zenuwtrilling, këdcet, krëdjët, kr. ng- zenuwzwakte, sangket, kr. ng. zetbaas, pabriq, hl. zetel, paloenggoehan, ng., palëng-gahan, kr. — (vorstel.) - dampar; hamparran, kh. zetelen, paloenggoeh, ng., pilëng- gah, kr., pinaraq, kh. zethaak, sikil wëdoes, kr. ng. zetmeel, pati, kr. ng. zetpil, sadaq,.kr. ng. zetsel, treksel, wédang, kr. ng. zetten, zie leggen, plaatsen. — (e. wapen, gereedsch. erg. op of in) - ngëmpaqhaké (h), kr. ng. — (den voet of poot) op, napaq (t), toemapaq hing, mantjad (p), më-tjaq (p), kr. ng. — (te trekk.), gawé en damël wédang, kr. ng. zetter, zie letterzetter. zeulen, 'nggèrèd, 'ngglandang, kr. ^ s \ . . zeven (ww.), njanng (s); nging (s); ngajaq (h), kr. ng. zevengesternte ('t), Hntang woe- loeh, kr. ng. zichtbaar, katon, ng., këtjngal, kr., këtélaq, kr. ng. — (duidel.)» tlë-noq, tëtéla, mëioq, kr. ng., sa-tmata, ng., satmripat, kr. _ — (goed.: op een hoogte) - tjëng-kliq, njëngküq, kr. ng. ziek = ziekte; hora këpénaq, ng., botën sëkétja, kr. — (over 't geheele lich.), roemab, kr. ng., rimab, kd. ziekelijk, laraiiën, ng., sakittën, kr.; këiidoeroeqqën, kr. ng. ziekte, lara, ng., sakit, kr., gërah, kh. |
zin ziektestof (die zich erg. in 't lich. nestelt), padoehan, kr. ng. ziel, njSwè, djiwa, kr. ng. zielental, tjatjah djiwa, — hëndas en sirah, kr. ng. zielmis (Moh.), salawat, ar. zielsverhuizing, pafiitis, kr. ng. zieltogen, këdjèt-këdjèt, mëndip-mëndip, mëtjatti, nandjaq, kr. ng. zien, 'ndëiëng, 'dëloq, toemon, ng., ningalli (t), kr. — (n. e. vertoon.) - nönton, ng., ningalli, kr. (t), — (i. e. spiegel, boek enz.) -ngilo (h), kr. ng. — (laten), ngatoqhaké, ng., ngatingallakën, kr. (k). Zie ook: aantoonen. ziende, toemon, ng., ningalli, kr., mëlèq, kr. ng. ziener, wong en tijang sidiq, nabi, kr. ng. ziepelen, rëmbës, tëmboes, kr. ng. ziertje, tëngoe, loegoet, kr. ng. Zie ook: weinigje. ziften, zie zeven, uitzoeken. zilt, ziltig, hasin; hanta, kr. ng. zilver, sëiaka, kr. ng., pëtaqqan, kr., péraq, ml. zilverdraad, baiijoe en tojd mas péraq, kr. ng. zilvergeld, wang poetih, ng. ]atra pëtaq, kr. — sëiaka, kr. ng. zilversmid, këmassan, kr. ng. zin, lust, dëmën, kadëmënnan, ng.. rëmën, karëmënnan, kr., hangën-angën, kr. ng. — hebben in, dëmën, 'ndëmënni, ng., rëmën, ngrëmënni, kr. sërdjoe, njër-djonni, kr. ng. —, keus ('t voorw.) - dëmënnan, ng., rëmë-nnan, kr. —, inh., bedoel., rêsè, karëp, ng., rahos, kadjëng, kr., toedjoe, maqnS, kr. ng. — hebben, iets beteekenen, hisi, kr. ng. Zie ook hierboven. —, volzin, hoekSra, kr. ng. hoekantën, kd. — de vijf zinnen, pantja driji, hangën-angën lëlimi en gangsal, kr. ng. Zie ook: gemoed. |
zindelijk
zolder
313
|
zindelijk, rësiq; dëmën en rëmën rësiq, risig, kr. ng. — (niet: de kleed.) - 'mbloewces, kr. n^. zingen, ngrërëpi; ngidceng (k); sësindèn; ngoera-hoera, hr. zink, timah, timah sari (?), kr. üg. sèng, timah sèng. zinken, këlëm; kèrëm; silëm, lëlëp, këlëlêp, kr. ng. këlëboe, ng., kë-lëbët, kr. zinking, patjëk; pilëg, kr. ng. zinledig, kótong, tanpa rasa en ra- hos, kr. ng. zinnebeeld, zinnebeeldig, hibarat, pasëmon; pralambang, kr. ng. zinneloos, baring; liwoeng, kr. ng. zinnelijk = des lichaams. —, de zinnelijkh. involg., tanpa boedi, kr. ng. — e lust, boedi ngangsa-hangsa, kr. ng. zinnelijkheid, boedi hawa, kr. ng. zinnen (zijn) zetten op, birahi; ngangën-angën (h); nganta-anta (h), kr. ng. zinnen (ww.), ngangën-angën (h), mikir (p), kr. ng., manah (m), kr., 'nggalih, kh. ngrasa, ng., ngrahos, kr. — (op iets: om in 't geheugen terug te roepen) -'nggagas,quot; kr. ng. zinsontleding, pamrintjining tern been g, kr. ng. zinspelen, njémonni (s), ngiba-ratti (h), mraiambangi (p); mli-ringi (p), mimiringi, (m-m) mli-mpingi (p), kr. ng. zinspreuk, rapal, lapal; pralambang, kr. ng. zinsverbijstering, salah-ton en — tingal, krambon, kr. ng. zintuig, pranti-ning en prantos- sing hangën-angën, kr. ng. zitbank (vóór een huis), saloe, kr. ng. zitdag (v. e. rechtbank), pratikël, kr. ng. zitstokje (van vogels), plangkri- ngan, kr. ng. |
zitten, loenggoeh, linggih, ng., lëng-gah, kr., pifiaraq, kh. — (op stok), mlangkring, kr. ng. (op o. tak: een vogel enz.)-mé-nijoq, kr. ng. — (te paard enz.) — :w)eriggang, ng., noempaq, kr. ijitili, kh. — (eerbiedig), sila, kr. r.g. —- (o. d. hurk) -'ndödoq, kr. ng. — (plat op d. grond) -'ndékor, kr. ng. — (hond, kat enz.) - mërgögoq, 'mbërgógoq, kr. ng. zitting (v. e. balé, galar, kr. ng. ■— (v. e. rechtbank) - pratikël, kr. ng. zode (afgestoken), gëballan, kr. ng- zodiak, palaq, falaq, ar. zoek, zie weg. — (te) geraakt, këtlisoet, këtriwal, kr. ng. zoeken, gólèq, ngioeroe; 'nggo-lèqqi, ng., ngoepados; ngoepa-dossi (h), kr., ngoutjalli (h), m. — uit- of rondkijken naEr, madiq (p), kr. ng. zoekmaken, gawé en damël këtriwal of këtlisoet, kr. ng. ngilang-aké, ng., ngitjallakën, kr. (h). zoen, zie kus. zoenoffer, koerban pangroewat, — --ing dosa; bantën, kr. ng. zoet, lëgi, mafiis; goerih, kr. ng. — (walgel.), hanglëk, kr. ng. Zie ook: aangenaam, lief, zacht. zoethout, kajoe en kadjëng lëgi, kr. ng. zoetjes, halon; lirih; sarèh, kr. ng. zoetvloeiend, zoetvoerig, lëmës, mëmës, bandjët, kr. ng. zoetvijl, kikir halces, kr. ng. zoetwatergarnaal, dawoe; rëhon, kr. ng. zoetwaterkrab, joejoe, kr. ng. zog (melk), banjoe en toja soesoe, kr. ng. zogdrank, wëdjah, kr. ng. zogklonter, sanüa, sandan, kr. ng. zogkrisis (de) hebben, nawonni, kr. ng. zolder, lótèng, kr. ng. |
314 zoldering
zorgdragend
|
zoldering, dadjis; langittan, kr. ng. pjan, ch. zomer, mangsa panas, — tërang, kr. ng. zon, srëngéngé, soerja, kr. ng. zondaar, wong en tijang dosa, kr. ng. zondag, dina en dintën ngahad of achad, kr. ng. zondagavond, — nacht, malém së- nèn, kr. ng. zonde, dosa, maksijat, kr. ng. zondenbok, bantën, kr. ng. — (de) zijn, toemadah doeka; kötiban en këdawahan pèh, kr. ng. zonder, hora nganggo; sëpi, ng., bötën mawi; sëpën, kr., tanpa, tan, kr. ng. zonderling, hanèh, hahèng; njëlë-fièh, njrëwètèh; këplésit, kr. ng. zondig, dosa, maksijat, kr. ng. zondigen = zonde doen. zondvloed, topan, patopan, kr. ng. zoneklips, grahana srëngéngé, kr. ng. zonnescherm, pajceng, kr. ng., sóngsöng, kh. padjëng, kd. zonneschijn, zonnelicht, padang srëngéngé, — soerja, kr. ng. zonnetent, krödong, kr. ng. zonnewijzer, bëntjèt, kr. ng. zonsondergang, soeroep, ng., sërap, kr. — ing srëngéngé, kr. ng. zonsopgang, palëtèq, — ing srëngéngé, kr. ng. zoo (bijw.), mëngkofio, mëngkéné; samana, samofio, saméfié, ng., makatën; samantën, kr., mëko-tën, mëkètën; samóntën, samè-ntën, m., patrappé mëngkofio en mëkatën, enz. kr. ng. —? is 't waar?, mëngkofio; hapa hija, ng., mëkatën; poefiapa hinggih, kr., mëkótën; napa 'nggih, m. —, zoo aanstonds, mëngko, — sa-déla, ng., mangké, — sakëdap, kr., mëngké, — sadéla of sakëdap, m., —, zoo even, mahoe, ng., wahoe, kr., mëntas, lagi en sawëg —, kr. ng. — doende, mëngkofio, — dadi, ng., mëkatën, — dados, kr. enz. — dikwijls, sapira; sapiraha, ng., sa-pintën; sapintënna, kr., sabën, kr. ng. — wel als, hija, ng., hinggih, kr., 'nggih, m. — (voegw.), zie indien, zoodat. zoodanig, zie zoo (bijw.). |
zoodat, dadi, dadiné, ng., dados; dadossipcen, kr. zoodra, — als, barëng, ng., sa-rëng, kr. zoogbroeder, — zuster, sadoeloer toenggal noesoe, ng., sadërèq toenggil noesoe, kr. zoogen, zoogend, noesönni, kr. ng. nësëppi, kh. zoogkalf, pëdèt noesoe, kr. ng. zoogkind, pasoeson, kr. ng. pasë- sëppan, kh. zoogmin, zoogster, baboe noe- sonni, kr. ng. hifija, kh. zoogoed als, prasasat, sasat, kr. ng. zool, tëlapaqqan, dasar, kr. ng. zoom (omgenaaide), këlin, kr. ng. — (omgevouwen) - talibban, kr. ng. — (aangezette) - plipiddan, ph'tnping, plisir, kr. ng. — (aan-geweven enz.) - hoempal, kr. ng. — (a. vlechtw.) - bëntoeng, kr. ng. Zie ook: rand. zoomen, ngëlin (k); nalibbi (t); mlipiddi (p); 'mbëntoeng, kr. ng. zoon, hanaq, kr. ng., poetra, kh. Ook met mannelijk. zoonschap, këprènah hanaq, kr. ng., — poetra, kapoetran, kh. zoor, linoe, kr. ng. zorg (in de gedacht.), pangangën-angën, pamikir, kr., pamanah, kr., panggaliff, kh. —, verzorging, pangroemat; goemati, ng., pa-ngrimat; goematos, kr., pamoe-lasara, pamëtri; pamöning; pa-ngrëksa, kr. ng. Zie ook: bekommering, zorgdragend, gatèn, kr. ng. |
zorgeloos
zuiverend
315
|
zorgeloos, tanpa boedi, — pikir, — wiwéka, hora en boten përdoeli, sémbrana, léda, kr. ng., tanpa pamanah, kr. zorgelijk, moeilijk, héwceh; roe-soeh; ngoewatirri, ng., hèwëd; rêsah; ngoewatossi, kr., noesa-hi; njoemëlangaké, njëngkil, më-larat, kr. ng. zorgen, ngangên-angën (h), mikir (p), kr. ng., manah, kr., 'ngga-lih, kh., goemati; 'ndjagafii; ngati-ati, ng., goematos; 'ndja-gènni, ngatos-atos, kr. Zie ook; bekommerd, verzorgen. —; zorg dat (als bevel) -poma, poma-poma, di-ngati-ati, koedoe, ng. zorgvuldig, goemati, ng., goematos, kr. zorgvuldigheid, këtawit, kr. ng. Zie ook: zorgvuldig, zorgzaam, zorgzaam, gatèn, kr. ng. zot, zie dwaas, gek, gekskap, zotternij praten, drèngès, dloma- diamé, kr. ng. zout, hoejah, ng., sarêm, kr. — (bijv. nw.) hasin, kr. ng. Zie ook: bremzout, zilt. zoutbron, bëlëng, kr. ng. zouteloos, sëpa, sèplèq, tjëmplang, kr. ng. zouten, ngoejahi (h), ng., njarë- mmi (s), kr. zoutevisch, bëkasëm, bëkatjëm; pë- da, kr. ng. zoutpakhuis, goedang hoejah en sarëm, kr. ng. zoutvat, wadah hoejah en sarëm, kr. ng. zoutzuur, banjoe en toja këras, kr. ng. zucht = lange ademhaling, zuchtige ziekte, begeerte. zuchten = een zucht ophalen (ngoendjal kr. ng.) of laten (ngloewarri, kr. ng.) — (van verdriet enz.) - ngësah, ngrësah, 'nggrësah, 'bmëkoeh, kr. ng. zuchtig, habceh-aboehën, kr. ng. |
zuid, 't zuiden, zuider, kidcel, kr. ng- zuidelijk, kidcel, sisih —, kr. ng. zuiderkruis ('t) (gesternte), goe- boeg-pèntjèng, kr. ng. zuidoost, kidoel-wëtan, kr. ng. zuidoostwaarts, ngidcel-ngétan, kr. ng. zuidwaarts, ngidcel, kr. ng. — richten enz., mangidoeliake (p), kr. ng. — (wat) ligt, pangidcel, kr. ng- zuidwest, kidcel-koelon, ng., — ki-lèn, kr. zuidwestwaarts, ngidcel - ngoelon, ng., — ngiièn, kr. zuigeling, pasoeson, kr. ng. pasë- sëppan, kh. zuigen, nësëp (s), ngingsëp (h), njërot (s), kr. ng. — (d. borst.) - noesoe, kr. ng., nësëp, kh. (s). zuiger (v. kiimgewass.), soengcet, kr. ng. zuiger, — prop —, glëbëggan, kr. -ng. zuigerstok, lögoq, lontop, kr. ng. zuigglas, karèt, glas karèt, kr. ng. zuil, süka; toegoe, kr. ng. zuinig, hiwit, gëmi, kr. ng. — v. aard, gèmèn, kr. ng. — omgaan mett, ngiwit-iwit, ngëmi-ëmi, ngoewèt-oewèt, kr. ng. (h). rèt, kr. ng. zuipen, gos-gossan, kr. ng. — (e. beest) - njroepoet (s), ngèkop (k), kr. ng. zuiver, zie schoon, louter. —, zonder fout, soemanta; sah, kr. ng. — (v. hart, bedoel, enz.) - rësiq, ikias, bëfiing, lamba, tëmën, toe-lees, kr. ng. — (klank) - hëning, kr. ng. — (id. niet), silir; sëmbè-rèt, kr. ng. zuiveren, ngrësiqqi; ngësahi (h); ngiklassaké (h), ngëningaké (h), 'mbëscet, 'mbësot, kr. ng. — (tabakspl. van de uitloopers enz.), njéwoqqi (tj), kr. ng. zuiverend (d. buik), ngoeroes-oe-rcessi, kr. ng. |
zwart
316
zullen
|
zullen, bakal; harëp, ng., badé; hadjëng, kr. zundgat, soembon, kr. ng. zuring, soering, hl. zuster, sadoeloer wadon, ng., sa-dèrèq hèstri, kr. — (oudere) -'mboq hajoe, kr. ng. — (jongere) - hadiq, hadi, kr. ng. raji, kh. zuur, kêtjoet, kr. ng. — (v. 't gelaat) - 'mbésëngcEt, soerëng, kr. ng. — ingemaakt, hatjar, kr. ng. zuurdeeg, ragi, kr. ng. zuurzak, nangka wëlanda en we- landi, srikaja —, kr. ng. zwaaien (onovg.), mobat-mabit, kr. ng. — (hangend) - réjab-ré-jab, kr. ng. — (in 't gaan) - glo-jórran, soenggojórran, nglajab, klajabban, kr. ng. — (met den top), mijcet, kr. ng. — (ovg.) -ngobat-abittaké (h), 'mbabit, kr. ng. — d. slaan of werpen, nga-mpar, ngampër, kr. ng. (h). zwaar, habot; rëkasa, ng., hawrat; rëkahos, kr., hantëb, kr. ng. Zie ook: moeilijk, drukkend. — op de hand, habot en hawrat sangganné, kr. ng. — (het) hebben, ripceh, rikceh, kr. ng. — (in 't hoofd) - héjoeng, kr. ng. —; ('t) — ste deel krijgen, këplë-ndër, këplëndir, kr. ng. — (tabak enz.) - hampëg, kr. ng. — (gewass.) - lëmoe, ng., lëma, kr. — (geluid.)-gëdé, ng., hagëng, kr., bantër, sora; hagor, kr. ng. zwaard, pëciang, kr. ng., sabët, kh. zwaardveger, hëmpoe, kr. ng. zwaardvisch, tjoetjoet pëdang, kr. nS- zwaarlijvig, 'mblëndër, 'mbloewër, kr. ng. Zie ook: dik. zwaarmoedig, poetëk hati en ma- nah, kësoesahan, kr. ng. zwaarte = zwaar. ■— (gevoel van: in den buik) - sëngkil, wëgah; sëbah, kr. ng. zwaartillend, ngéwoehaké, ngabo-ttaké, ngéwceh-éwoeh, ng., ngè-wëddakën, ngawrattakën, ngè-wëd-èwëd, kr.; mëgahaké, kr. |
ng- zwachtel, hoebëd-oebëd, blëbëd; gëdong, kr. ng. zwachtelen, ngoebëd-oebëd (h), 'mbëbëd, 'mblëbëd, 'mbëbëddi; 'nggëdong, kr. ng. zwadder, hiloe, kr. ng. zwager, zie schoonbroeder. — (aangehuwde), paripéjan, kr. ng. zwagerschap, prënah hipé, kr. ng. zwak, zwakte, lëmës, sèkèng, ti-pis, ringkih, kr. ng. — (v. uit-putt.) lësoe, ng., lësah, kr., nglë-ntrih, kékloq, hótëk, rémpon, nglëmpërëk, kr. ng. — (v. ouderdom)-réto, djómpo, résong of réngsong, kr. ng. — (v. gezicht) -boeiiar, kr. ng. — (id., door ouderd.) - tida, kr. ng. — (van geestvemog.) - résong of réngsong, kr. ng. — (in de lasschen), roewag, kr. ng. —, nt. m. klem, hampang, këndo, habër, kr. ng. — (e. licht enz.) - nglëntrih, kr. ng. zwaluw, këdali, kr. ng. — (klip-, der eetb. vogelnestj.) - goeroe-'ndaja, goeradaja, sëndawa, së-riti, kr. ng. zwaluwstaartjes (in schrijnwerk), bahëmman, kr. ng. zwam, djamcer; kawcel, kr. ng. zwang (in), lakoe, noembras, ng., lampah, nimbras, kr., gagrag, kr. ng. zwanger, zwangerschap, mëtëng, ng., wawrat, kr., böbot, kh. — gaan (v. e. voornem. enz.) -ngandcet (k), kr. ng. zwaarheid, kangéllan, kr. ng., hé-wceh, ng., hèwëd, kr. — vinden in, ngéwoehaké, ng., ngèwëdda-kën, kr. (h). Zie ook: tobben, zwaartillend, zwarrelen, 'mblëkëtëk, 'mblëkoetceq, kr. ng. zwart, hirëng, ng., tjëmëng, kr. — |
zwarten
zijbord
317
|
(van vuil: een vocht) - boeket, kr. ng. — (v. 't oog) - mafiïq, kr. ng., tëlëng, mëlëng, kh. — of ng. knorrig zien, hoerëng-oerëng, kr. zwarten, ngirëng (h), ng., njëmëng (tj), kr. — (de tanden) — sisig, kr. ng., lati, kh. zwartsel, harëng baloeng en tóssan, kr. zwavel, wëlirang, kr. ng. zwavel-arsenicum, warangan, ng., hawissan, kr. — (rood), wëli-rang-bang en brit, kr. ng. zwavelen, mëlirang (w); melirangi, kr. ng. zwavelstok, tjöloq, — wëlirang; di- miq, kr. ng. zweem, hèmpër, hirib, sépa, kr. ng. zweemen, mèmpër, mirib, sépa, kr. ng- zweep, tjëmeti, kr. ng., samboeq, ml. zweepen, njëmëtènni (tj); më- tjoetti (p); njabët (s), kr. ng. zweepslag, panjëblaq; pafijëlèt, së-blaqqan, sëléttan; tjëtër, kr. ng. zweer, ettergezwel, mlëntoeng, kr. ng. — (open) -kórèng; doedceq; boróq, kr. ng. zweet, këringët, kr. ng., n'wë, kh. — (koud, angst-), riwé, këringët riwé, kr. ng. zweetdrijvend, ngëtoqhaké en ngë- dallakën këringët, kr. ng. zweeten, këringëttën, kr. ng., riwé-nën, kh. zwelgen, gos-góssan, krangsangan, 'mbroewah, kr. ng. zwellen, habceh; mlëntceng; moeng-goer, kr. ng. Zie ook: uitdijen. — (v. 't hart), zich verheffen, moentoeq, mong-kog, kr. ng. zwetnbalg, — blaas, wëdal, wëdël, kr. ng. zwemmen, nglangi; langèn, ló-mban, kr. ng. — (in tranen) -hadoes, kr. ng., siram, kh. |
zwendelen, nglóntjong, 'mbliboer, 'mbëkiwit, kr. ng. zwengel, hobëngan, kr. ng. —, wip, sénggot, kr. ng. zwenken, béloeq, mingër; nglépat, këmlépat, kr. ng. zweren, zie eed. —, veretteren, ngëmoe nanah; ngórèng, kr. ng. zwerm, loemboengan; panta, go- lóngan, kr. ng. zwermer, vuurpijl, srèng, kr. ng. zwerven, mlantjong - mlantjong, nglampra, klaprah, nglambrang, ngëmbara, ngiëmbara; hoela-ngan, ngiajang, kr. ng. zwetsen, mëloto, mlëntces, kr. ng. zweven, ngiajang; soemliwër, kr. ng. — (heen en weder), sliwar-sliwër, kr. ng. zwichten (onovg.), kalah, ng., ka-won, kr., koewalahën, kr. ng. — (ovg.: een zeil) -'nggiling, kr. ng. zwiepen (op en ned.). mëmbat, mëndoet, ngijod, kr. ng. — (heen en wed.), mijcet, kr. ng. zwieren, zie bij zwaaien. zwierig, bësces, kr. ng. zwik, zwikje, pëlèn, kr. ng. zwikken, këtjëngklaq, kr. ng. zwoegen (v. boezem, buik), më-mpis-mëmpis, mëmpas-mëmpis; koemrangsang, kr. ng. — (bij dragen enz.) - mèjèq-mèjèq, më-ntaièt, ngijëg-ijëg, kr. ng. zwijgen (onovg.), mënëng, ng., kèndël, kr.; sirëp, kr. ng. —- (teleurgesteld of treurig), 'ndjë-tceng, lëgëg-Iëgëg, lègëg, kr. ng. — ('t) opleggen, njëntoq (tj), 'mboengkëm, kr. ng. Zie ook: verzwijgen. zwijgend, tjlëlëng, tanpi toeteer en sandjang, kr. ng. — rondzien, tjlingaq-tjlingoeq, kr. ng. zwijmel, woeroe; hoemët, kr. ng. zijbaar (v. e. ijzeren roost.), lang- kceng, kr. ng. zijbord (v. e. ploeg), singkai, kr. |
|
318 zijde ng- — (v. den band v. e. boek) - karas, papan, kr. ng. zijde (de stof), soetra, kr. ng. —, kant, hiring, hiringan, lambceng; sisih; latar, wadana; pinggir, kr. ng- ■— (v. 't lich.) - lambceng, kr. ng. — (v. d. buik) - kê-mpceng, kr. ng. — (v. e. dak) -hëmpjaq, kr. ng. — (v. e. vaart.) - bambing, tëmbing, kr. ng. — (v. e. kristal) - nësta, kr. ng. (ter) leggen of zetten, nji'ng-kirraké, njingkcer, kr. ng. (s). — (van ter) geraakt, kêtliring, kr. ng. (op) liggen, miring, kr. ng. - (iems.) kiezen, 'mbaloehi, kr. ng- zijdelings, nisih, kr. ng. — scne wenk, pangëdèp, kr. ng. — beschuldigen, njawèl (tj), kr. ng. zijdeur, lawang en kóri hiringan, kr. ng. zijdeworm, hoelër soetra, kr. ng. zijdsreweer, pëdang, kr. ng. — (kort), badiq, kr. ng. zijfifdoek, saringan, djarit en si-ndjang san'ngan, kr. ng. |
zijzak zijgebouw, homah en grija sëli- rang; gandoq, kr. ng. zijgen, neder —, hambroeq, kr. ng. zijgen, doorz., njaring (s), kr. ng. z;jkuif, zijlok, sinting, kr. ng. zijn (erg.), hana, ng., wóntën, kr., hóntën, hèntën, m., doemoenoeng, handoq, kr. ng. — (iets) - dadi, ng., dadós, kr., woedjced, da-pcer, kr. ng., roepa, ng., warni, kr. roepi, kd. zijpaard, djaran en kapal gandé- ngan, kr. ng. zijsprong (e.) doen (paard enz.), 'nggiwar, milar, kr. ng. zijtak, tjarangan, kr. ng. zijvin, siwar, kr. ng. zijwaarts, — ch, nisih, soemisih, soemingkir; njëbal, kr. ng. — verkromd (voet enz.) - péntong, kr. ng. zijweg, dalan en margi simpangan, sidattan, kr. ng. — (een) inslaan, nji'mpang, njidat, nëmpar; 'mbë-tat, kr. ng. zijzak (v. tabak enz.), gëmbès, kr. ng., paho-paho, ch. |
319
Telwoorden 1).
Zie Spraakkunst.
320
|
1050, sèwoe sèkët, kr. ng. 1937, sèwoe teloeng hatoes sa- ngang poeloeh pitoe, ng., enz. 1500, karo en kalih bëlah hèwoe, kr. ng. 2000, rong en kalih hèwoe, kr. ng. 10,000, saléksa, kr. ng. tienduizendtal enz., lêksan kr. ng. 35,000, kapat en kawan bëlah lëksa, kr. ng. 100,000, sakëti, kr. ng. honderdduizendtal enz., këtèn, kr. ng. 1,000,000, sajoeta, kr. ng. tnillioenen, joetan, kr. ng. 3,564,200, tëloeng joeta limang kë-ti nëm lëksa patang hèwoe rong hatoes, ng. enz. éénen, enkelen, één voor één, één alleen, hi'djèn, kr. ng. één aan één, sidji-sidji, ng., enz. ieder één, njawidji, ng., njatoeng- gil, kr. njidji. aan tweeën, twee voor elk, löron, ng., kalihan, kr. twee aan twee, loro-Ioro, ng. enz. elk twee, ngloro, ngrong hidji, ng., ngalih, — hidji, kr. aan drieën enz., tëtëlon, tëtigan. elk drie, nëloe enz. aan vieren enz., papattan, sëka- wannan. elk vier, mapat, njakawan enz. elk tien, njapoelceh enz. elk elf, njawëlas. bij elven enz., sawëlassan. elk twintig, ngrong-poeloeh, enz. bij twintigen, rong-poeloehan, enz. elk vijftig, njèkët. b:j vijftigen enz., hèkëttan. elk drie en vijftig, njèkët-tëloe enz. elk honderd, njatces. een half, sëtëngah, kr. ng. een halve gulden (Va reaal), soe-koe, ng., sëka, kr. satëngah, kr. ng. een halve wang (5 duiten), sëtèng, kr. ng. een halve duit, sigar, kr. ng. een halve schoof, sabëlah, kr. ng. |
een halve dag, sagëtèq, kr. ng. de helft, saparo, ng., sapalih, kr. anderhalf, karo en kalih tëngah, kr. ng. anderhalve gulden, tëloeng soekoe, ng., tigang sëka, kr. anderhalve wang, karo en kalih tèng, kr. ng. anderhalve duit, karo en kalih sigar, kr. ng. anderhalve dag, karo en kalih gë- tèq, kr. ng. anderhalve schoof, sëgèdèng sëbë- lah, kr. ng. anderhalve djoeng, sëdjceng sëki- kil, kr. ng. één en een gedeelte, karo en kalih toegël, kr. ng. derdehalf, karo en kalih tëngah, kr. ng. vierdehalf, kapat en kawan of se- kawan tëngah, kr. ng. vijfdehalf, këlima en gangsal tëngah, kr. ng. zesdehalf, kanëm tëngah, kr. ng. zevendehalf, këpitoe of pitoe tëngah, kr. ng. achthalf, wóloe of këwöloe tëngah, kr. ng. negendehalf, sanga tëngah, kr. ng. tiendehalf, sëpoeloeh tëngah, kr. ng. het derde deel, sëparè tëloe en tiga, sidji para (kapar) tëloe enz. derde deel, een uit de drie deelen, sëpra-tëlon en — tigan, kr. ng. het, een vierde, saprapat, sëpra-pattan, ng., sapara sëkawan, — sëkawannan, kr. 2ls, rong para tëlon. K, tëlceng prapat, —, drie stukken, elk van een vierendeel, tëloeng prapattan. —, drie in vieren gedeeld, tëloe kapira papat. sapara wóloe ping lima, limang doeman sa(ng)kS woloe, wo-Iceng doemman di-pèq sing limS. vijf achtstetjes (elk afzonderlijk), limang para-wölon. |
321
|
Vioo, sapara satoes; — satoessan, kr. ng. de eerste, kang sapisan, kr. ng. de tweede, kang kapindo, kapindó-né, kang ping pindo, ng., hing-kang kaping kalih, kr. de derde, kang katêloe, katëloené, kang ping tëloe, ng., hingkang katiga, katiganipoen, hingkang kaping tigi, kr. |
ten eerste, disiq; sidji, ng., roemi-jin; satoenggil, kr., kn'jin; sa-noenggil, m., sapisan, kr. ng. ten tweede, ping pindo, — pindoné, ng., kaping kalih, — kahilipcen, kr. Zie ook: twee. éénmaal, sapisan, kr. ng. tweemaal, ping pindo, ng., kaping kalih, kr. |
De voornaamwoorden worden op de volgende wijze vertaald 1);
|
Ik, hakoe, ng., koela, kr., kawoela, A7z. (tof een meerdere); hingscen, soen (als vorst tot zijn onderdaan ). gij, kówé, ng., 'ndika, m., sampé-jan, kr.; voor kh. wordt gebruikt: pandjënëngan sampéjan; pandjë-fiëngan dalëm; sampéjan dalem, enz. Het laatste tot den Vorst. hij, zij: hiervoor bezit de jav. geen woord, maar gebr. den naam, een titel of and. aanduiding of omschrijving; soms gebr. hij: dè-wèqqé, ng., pijambaqqipcen, kr. (z. v. a. dezelve), maar niet van pers. wien eenige bijzondere eer wordt toegedragen. Voor 't meerv. dezelfde woorden, dikwijls, niet telkens met bijv. van pada, ng., sami, kr., onmidd. vóór 't werkw. men, wong, ng., tijang, kr., wong hakèh, ng., tijang katah, kr. iemand, wong, ng., tijang, kr. —, de eene of de andere, sédéngah wong en tijang, kr. ng. niemand, hora hana wong, ng., botën wèntën tijang, kr. iets, hSpd-hapa, ng., napa-napa, m., poefiapa-poenlpi, kr. niets, hora hapa-hapa, enz. ieder, saroepané worig, hanggër wong, ng., sawarnifiing tijang, |
hanggër tijang, kr. — afzonderlijk, widjang-widjang, kr. ng. elk, sawidji-wfdjiné, ng., satoeng-gil-toenggillipoen, kr., sabën, kr. nS- eiken dag, sabën of hënggal dina en dintén. menigeen, pirang-pirang wong, ng., pintën-pintën tijang, kr. velen, wong hakèh ng., tijang katah, kr. wie?, sapa, ng., sintën, kr. wat?, hapa, ng., napd, m., poena- pa, kr. wat voor? = wat? welk?, sing-ëndi, kang-ëndi, ng., hingkang poendi, kr.; hëndi, ng-, poendi, kr. wie ook, al wie, sing sapa; sapa wong; sapa-sapaha, hëndija of hëndi-ëndija wong, hanggër wong, ng., sintën-sintën, poe-ndija of poendi-poendija tijang, hanggër tijang, kr. welk ook, hëndi-hëndija, ng., poendi-poendija, kr. die, dat, (betr.), sing; kang, ng., hingkang, kr. deze, dit, hiki, kijé, ng., niki, m., poenika, kr.; kéné, ng., ngriki, kr. die, dat (aanw.), hikoe, koewé, ng., nikoe, m., poenika, kr., kono, ng., ngrikoe, kr. |
Zie Spraakkunst.
322
|
gene, kana, ng., ngrika, At., kahé, ng., nika, m., poefiika, kr. mijn, koe (als aanh. achter aan 't wrd.), ng., koela, kr., kawoela; hingscen, seen, kh. Zie ook bij ik. uw, moe (als bij koe), ng., 'ndika, m., sampéjan, kr. Tot den Vorst: dalëm. |
zijn, hr.ar enz. wordt uitgedrukt door 't aanh. é, n., ipoen, k. aan den naam der bezitting gehecht. Van den Vorst: dalëm. zich, hawaq, kr. ng., salira, sarira, kh. Zie ook Spraakk. 4e druk, §§ 138, 188, 225. N.B. De bijvoegelijke komen altijd achter 't zelfst. nw. |
Bijbelsche en andere eigennamen
van personen en plaatsen, die in 't Javaansch verschillen van 't Nederlandsch.
|
Aaron, Aroen. Abel, Abil. Abraham, Ibrahim. Abyssinië, Habas, Habasi. Alexander, Iskandër. Amboina, Ambon. Arabic, Arab. Assyrië, Asscer. Babel, Babil. Bandoeng, Bandoeng. Banjermasing, Bandjar-masin. Bangka, Bangka. Bantam, Bantën. Batavia, Batawi, Batawfjah. Benjamin, Bcenjamin, Binjamin. Bileam, Balhcem, Bilam. Biliton, Biitceng. Borneo, Boerni. Buitenzorg, Bógor. Ceilon, Sélan. Chaldea, Kasdim. Cheribon, Tjërbon (Tjirëbon?). China, Tjifia. David, Dawced. Djewana, Djoewana. Djokjokarta, jogja-karta. Egypte, Messir. Eleazar, Elasar. Engelsch, Inggris. Eufraat, Frat. Eva, Hawa. Ezau, Esaf. Ezechiël, Jëchiskiël. Farao, Firangon, Pirangon, Pri-ngon. |
Frankrijk, tanah Prasman. Gabriël, Djabaraïl. Gideon, Gidjon. Gilead, Gilngad, Gilad. Gog en Magog, Djoedja-madjoe- dja, Dja-madjoedja. Golith, Góljat. Gomorrha, Ngamorah. Griekenland, tanah joefiahi, Rcem (Ar. benam.). Grisé, Garësiq, Tandës. Hebreër, Hebreeuwsch, Ibrafii, Ngi-brani. Henoch, Idris, Edris (Ar. benam.). Hiskia, jëchiskija, Jëchiskiah. Hollandsch, Wëlanda, ng., Wëlandi, kr. Indië (eig.). Hindoe, Hindoe. Ismaël, Ismangil, Ismaïl. Israël, Israïl. Issaschar, Issachar. Izaak, Iskaq, Ischaq. Jakob, Jakceb. Japara, Djapara. Java, Djawa, ng., Djawi, kr. Jeftha, Jiftah. Jehovah, jëhoewah, Hoewah. Jeremia, Jirmaja, Jermiah. Jerobeam, Jërobam, Jërobëam. Jeruzalem, Jëroesalèm, Bétalmoe-kadas. Jezus, Isa (verwerpelijke Ar. benam.). Job, Ajoeb. Johannes, Jochanan, JahjS, Ar. |
323
|
Jona, Joenoes. Jood, wong en tijang Jëhoedi. Jordaan, Jardèn. Jozef, Joescef. Jozua, Joesaq. Juda, Jëhoeda, Jëhoedah. Judea, Jëhoedi, Joedéa. Kedoe, Këüoe. Kaïn, Chabil (Ar.). Kanaan, Këiïangan, ënaan. Karimon, KarimcEn. Konstantinopel, Istamboel, Stamboel (Rcem). Korinthe, Korinta. Koromandel, Këling. Krakatau, Krékata. Ledok, Lëdoq. Levi, Lèwi. Lot, Lcet. Makassar, Mangkasar. Maleachi, Malachi. Maleijer, wong en tijang Malajoe, ng., Maladjëng, kr. Maria, Marjam, Mirjam. Mekka, Mëkah. Messias, Mësih. Mohammed, Moehammad. Molukko, Maloeko. Mozes, Moesa. Nazarener, Nasrani, Srani. Nehemia, Nëchamja, Nëchémjah. Nimrod, Namroed (Ar. benam.). Noach, Noeh. Olijfberg, goenoeng en rëdi Saït, Zaïtcen. Onrust, Poelo Kapal, Odrces. |
Palembang, Paiémbang. Pati, Pati. Paulus, Pacel. Persië, Parsi. Pinehas, Pinchas. Preanger - Regentschappen, Pra- jangan. Prinsen-eiland, Panitan. Rebekka, Ribkah. Rehabeam, Rëhabam, Rëchabëam. Rembang, Rëmbang. Riouw, Rijo. Rome, Rcem. Roode zee, sëgara en sëgantën Scef. Salomo, Soeiéman. Samuel, Sëmoeël. Seth, Sis (Ar. benam.). Siam, Sijëm. Sinaï, Sinah, Toer-Sinah. Sinear, Sinar. Singapoera, Singapoera. Sodom, Sadoem. Spanje, Sëpanjoi. Sumanap, Soemëfiëp. Sumatra, Sëmantra. Sunda, Soenda. Syrië, Aram, Siri. Timor, Timoer. T|ilatjap, Tjëlatjap. (Tëiatjap)? Tjandjoer, Tjiandjoer. Turkije, Tcerki. Zacharias, Sacharja, Zëcharjah. Zeboïm, Sëbojim. Zebulon, Sëboeloen. Zedekia, Sidkija, Zidkijah. |
Lijst van eetbare Boomvruchten.
|
Nanas (ananas). Manggis (manggistan, ml.). Gëdang, ng., pisang, kr. (banaan): radja, r. kawista (p. soesoe, mi.), r.- dèngkèl of r. wëlingi of ha-mpjang, r.- pèndèq, r.- sèwoe, hambon, hoesceq of bawèn, mas, këpoq, — soekcen, — hawoe, sSba-tjèlèng, — doelang, dja-mbé, sëpët, koelcep, gèrdhitS, woelan, bantèng, kidang, gë-mbër, blitceng, kloetceq (p. ba-toe, ml.), këpjar, gading enz. |
Djëroeq, ng., djëram, kr.: matjan of goeloeng (pompelmoes), patjitan, maiiis (oranjeappel), pëtjël (dj. nipis, mi., lim-metje, limoen), wangi, bökor, randjam, ball, poeroet, sambël, katès, kingkit. Ningka (nangka, ml.): salaq, tjëpëdaq, boeboer. |
324
|
Doerèn (doerian, ml.). Pëlëm (mangga, ml.): kópjor, krasaq, daging, gólèq, dódol, d. pati, sili, santog, ba-pang, enz. Koewèfii. Pakèl. Kwèlém. Djamboe, ng., djambet, kr.: dërsana, klampoq, bol, hoewèr, mété (dj. mónjèt, ml.), klcetceq (dj. bidji, ml.). Ramboettan. Katès (pëpaja, pëpaoe ml.): salaq, boebcer. Madja. Klétja (klédceng, ml.). Langsëp. |
Doekoe. Djoewët, doewët. Këpoendceng. Moendoe. Sawo. Sarangan. Këmiri. Kloewaq. Pëté. Toeri. Soekoen (broodvrucht). Kloewèh. Sëmangka (watermeloen). Walceh (laboe ml., pompoen): dëlëg (laboe poetih, ml., kalebas) bókor, bajS. Bénda, srt. v. broodvr. Salaq, rotanvrucht. |
Universiteit Utrecht 10THEEK CENTRUM UITHOF