<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
  <record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
    <leader>00000ctm a2200000Mi 4500</leader>
    <controlfield tag="001">ocn965428498</controlfield>
    <controlfield tag="003">OCoLC</controlfield>
    <controlfield tag="005">20240210061653.1</controlfield>
    <controlfield tag="008">130606q17751815xx            000 0 dut d</controlfield>
    <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">QGJ</subfield>
      <subfield code="b">dut</subfield>
      <subfield code="c">QGJ</subfield>
      <subfield code="d">OCLCL</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="066" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="c">$1</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="035" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">(OCoLC)965428498</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="041" ind1="0" ind2=" ">
      <subfield code="a">dut</subfield>
      <subfield code="a">chi</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="245" ind1="0" ind2="0">
      <subfield code="a">Woorden en spreekwijzen in 't Chineesch (Mandarijnsch) met Chin. en Lat. karakters, Cantonsch dialect en Hollandsch.</subfield>
      <subfield code="f">UBU Hs. 1484 (Hs 1 D 2).</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="c">[ca. 1775-ca. 1815]</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">100 fol. ;</subfield>
      <subfield code="c">260 x 400 mm.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="336" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">text</subfield>
      <subfield code="b">txt</subfield>
      <subfield code="2">rdacontent</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="337" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">unmediated</subfield>
      <subfield code="b">n</subfield>
      <subfield code="2">rdamedia</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="338" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">volume</subfield>
      <subfield code="b">nc</subfield>
      <subfield code="2">rdacarrier</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="340" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">papier</subfield>
      <subfield code="k">15 regels, 4 kol.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Conversatiegids voor het Mandarijn voor Nederlandse kooplieden in Macao, ook met Kantonese uitspraak, met o.a. namen van stoffen (zijde), voedingswaren, thee, praktische conversatiezinnen.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">De woorden zijn gerangschikt in betekeniscategoriën zoals hemel en aarde, de dagen van de week, de maanden, de vier jaargetijden, de mens, lichaamsdelen enz. De Chinese karakters moeten van rechts naar links worden gelezen; later in het boek komen ook korte zinnen voor.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Indeling in vier kolommen: Hollandsch, Cantonse taal, Mandarijns taal, Chineesche caracters.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">De basistekst is Mandarijn in karakters, die deels is getranscribeerd in de Mandarijnse uitspraak. Er staat wel overal een transcriptie in de Kantonese uitspraak, maar die tekst komt niet overeen met de Kantonese spreektaal.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Fol. 1-37r: karakters, Mandarijn, Kantonees, Nederlands. Fol. 37v-55v: karakters, Kantonees, Nederlands. Fol. 56r-57v: karakters, Mandarijn, Kantonees, Nederlands. Fol. 58r-64r: karakters, Mandarijn, Kantonees. Fol. 64v-100v: karakters, Kantonees.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Op grond van de transcripties waarschijnlijk daterend uit de 18de eeuw of vroege 19de eeuw.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="6">880-01</subfield>
      <subfield code="a">Titelbeschrijving gebaseerd op informatie van Dr(s.) P.N. Kuiper.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="524" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Te citeren als: Universiteitsbibliotheek Utrecht Hs. 1484 (Hs 1 D 2).</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="563" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Buckram over kartonnen platten, rug en platten met verguld gestempeld ornament versierd.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="655" ind1=" " ind2="7">
      <subfield code="a">Handschriften (vorm)</subfield>
      <subfield code="0">(NL-LeOCL)088143309.</subfield>
      <subfield code="2">gtt</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="700" ind1="1" ind2=" ">
      <subfield code="a">Spengler-Taets van Amerongen, E. C.,</subfield>
      <subfield code="e">former owner.</subfield>
      <subfield code="4">fmo</subfield>
      <subfield code="5">NL-UtRU</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="740" ind1="0" ind2=" ">
      <subfield code="a">Woorden en spreekwijzen in 't Chineesch (Mandarijnsch) met Chineesche en Latijnsche karakters, Cantonsch dialect en Hollandsch.</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="758" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="a">Woorden en spreekwijzen in 't Chineesch (Mandarijnsch) met Chin. en Lat. karakters, Cantonsch dialect en Hollandsch UBU Hs. 1484 (Hs 1 D 2) (Text)</subfield>
      <subfield code="1">https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCYxVrmVx7H7c4CRYCV4DYK</subfield>
      <subfield code="4">https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="880" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="6">500-00/$1</subfield>
      <subfield code="a">Enkele plaatsnamen in Macao: 大廟,三巴寺 (Kerk van St. Paulus, waarvan alleen de voorgevel is overgebleven).</subfield>
    </datafield>
    <datafield tag="880" ind1=" " ind2=" ">
      <subfield code="6">500-01/$1</subfield>
      <subfield code="a">Namen van landen (meest met mond-radicaal, hier niet weergegeven): Yingjili 英吉利, Helan 賀蘭 (p. 59b), Folanxi 佛蘭西, Huangqi 黃旗, Rui[dian] 瑞, Aomengui 澳門鬼, Xianluo 暹羅, Lüsong 呂宋etc.</subfield>
    </datafield>
  </record>