OP HET
VAN DE
i
de Serafijnsche Maagd,
} J
an de Derde Orde des H. Boiniuicus.
DOOR EEN
J-\'quot;\'/.■*gt;lt;. v
PATER l/AH OH ORDE SEP, PREOIkHEESEN.
Getijden der Broeders en Zusters der Derde Orde van den H. Vader
Dominicus........
In zwart Bazaan......
» » rood op snee. ,
» » verguld » . .
In Cuir de Russia rood of goud snee.
Maroquin Chagr. zwart le keus. .
■» » relief ....
Kommens. Leven der H. Catharina
van Senen.....\'. . . - 1,80
Het Heilig Jaar der Predikheeren. - 1,— Hetzelfde in linnen . . . . - 1,25 lt; Engelachtige Strijd of Koord van
den H. Thomas van Aquinen. . quot; 0,05 1
Per 100. - 2,50 |
De Uozenkran?, door een Predikheer - 0,15 Nieuw vollediggeestel. Rozelaarken. - 0,30 \' Devotie tot de H. Vijf Wonden. . - 0,05
Twee zeer nuttige Gebedenboehen.
Vraagt en gij zult verkrijgen.
Vade Mecum.
In linnen band rood op snee. . - 0,40 In lederen » verguld » . . - 0,60 In Maroquin relief » . . - 1,50 i
|
1,05 1,30 1,5^ 1,6( 2,50
ƒ
- 3,50
C?.
1Z-~
OP HET
VAN DE
DB jSERAFIJNSCHE JAAAGD ,
Van de Derde Orde des H. Dominicus.
DOOR EEN
PATER VAN DE ORDE DER PREDIKHEEREN.
» Bwwe \\«bp 3 \'-vj «
—-^££#d!Si2S=^^.
o*
BEEDA.,
HÜISSEN, in Conv. Reg. SS. Rosarii
festo S. Jos. Sp. B. M. V. 19 Martii 1880,
Fr. Cesl. REIJNEN, Ord. Praed.
PR. PROVING.
I IMPRIMATUR.
Dalum ia BOFAEJi, liJc 3a Aprilis 1880.
Libe. Censor.
Snelpers Boek-en üluziekdr. van £duard van Wees, Bieda.
5)e- 3C. Qalfiaz\'ma van êamp;nc.
DE SEKAFIJNSCHE MAAGD.
De Heiligen, wier namen in liet Boek des Levens geschreven zijn, zullen leven in eeuwigheid. De vervulling dezer belofte besfoiat hoofdzakelijk iu het geluk des hemels, het leven bij uitnemendheid, het leven iu den vollen zin des woords, maar ook op deze wereld zien wij dat woord van God bewaarheid. Het is een kenmerkend onderscheid tusschen de kinderen Gods en do kinderen der menscLon, dat dezen, die aardsche grootheid zoeken en hunnen naam trachten te vereeuwigen op aarde, met hun sterven uit de herinnering der menschen verdwijnen, terwijl de Heiligen, onbekend willende blijven en bij hun leven voor de wereld gestorven, onsterfelijk zijn bij het nageslacht. Wij zijn op nieuw getuigen van deze waarheid.
Den 30 April herdenken wij den dag, waarop voor 500 jaar de H. Catharina van Sene, uit de Derde Orde van den
H. Dorainicns, op 33 jarigon leeftijd te Rorau gestorven is, en vieren wij een eeuwfeest, dat de algemeene belang-stelliuo- verdient van de Katholieke
O
wereld. Niet alleen de Orde van den II. Dominicus, waarvan zij een der schoonste sieraden en eene der grootste Heiligen geweest is, maar geheel de Kerk, en in \'t bijzonder de stad Rome, zullen hun dankbare hulde brengen aan de Serafij nsche Maagd van Sene, die met recht» het wonder harer eeuw quot; genoemd werd. De naam van Catharina, zegt Pius II in de Bulle der heiligverklaring, was groot onder alle volkeren —• en de Pausen Gregorius IX en Urbanus quot;VI hadden voor haar zoo groote achting, dat zij haar met gewichtige zendingen belastten. Pins IX rangschikt haar onder de Heiligen, die in hun leven de stad Rome »door den glans hunner deugden verlicht en met weldaden overladen hebben.quot; Daarom verhief hij Catharina bij een decreet van 13 April 1866 tot Tweede Patrones der heilige stad. De tijd waarin wij leven, die veel overeenkomst heeft met de eeuw der H. Catharina, spoort ons aan het eeuwfeest dezer H. Maagd plechtig te vieren, om op
5
nieuw bare machtige bescherming te mogen ondervinden.
Om hkrtoe iets bij te dragen en tevens om de godsvrucht voor de H. Catharina te bevorderen, zullen wij haar achtereenvolgens ter vereering en navolging voorstellen in hare overgroote liefde jegens God, voor den eveumensch en eindelijk voor de strijdende Kerk van Christus op aarde. Moge die machtige voorspreekster bij God voor ons den zegen des Hemels verwerven over deze godvruchtige oefeningen.
()
DE SERAFIJNSCHE MAAGD IN HAUE LIEFDE TOT JEZUS CHRISTUS.
God is wonderbaar in Zijne Heiligen, niet alleen om de uitwendige gaven waardoor Hij Zijne dienaren verheerlijkt en om de buitengewone teekenen waardoor Hij hunne heiligheid bsvestigt, maar vooral om de geheimen der liefde waarin Hij Zich aan uitverkoren zielen openbaart. Daarin was de H. Catharina dieper dan menig andere Heilige ingewijd. Den eerenaam van »Serafi jnsche Maagdquot; haar door het nageslacht gegeven, heeft zij ten volle verdiend; een Sarafijn was zij door reinheid en vurigheid van liefde waarmede zij haren God beminde. Haar hart vrij van eigenliefde en onhecht aan de schepselen werd met onweerstaanbare kracht getrokken tot Jezus Christus. Hem koos zij op zevenjarigen leeftijd tot Bruidegom door de H. Belofte van Zuiverheid. Jezus zag met welgevallen op dit offer neer; »en tot belooning, zegt Pius II, verscheen Hij aan haar in een visioen, waarin zij den glans Zijner Majesteit aanschouwde,
7
en de verhevenste geheimen vernam, waarover het den mensch niet geoorloofd is te spreken.quot; Dit was eene dier vele verschijningen, waarbij Jezus vertrouwelijk met haar omging, haar in de vreugde en de droefheid van Ziin Goddelijk Hart deed deelen en niet zelden in de meest verborgen raadsbesluiten inwijdde. Jezus deed nog meer om Catharina aan Zich te verbinden. Terwijl de wereldlingen zich aan zondige vermaken overgaven, had zij zich in hare stille kamer opgesloten en bad zij met meer dan gewone vurigheid tot haren Goddelijken Verlosser. Toen de aangename geur van dat gebed voor Gods troon opsteeg daalde Jezus in zichtbare gedaante tot haar neder en sprak: »omdat gij de ijdelheden dezer wereld en de begeerlijkheid des vleesches verzaakt hebt, wil ik u onafscheidelijk met Mij vereenigen. »En tot bewijs dezer verbintenis stak Hij haar een ring aan den vinger zeggende:quot; Zie, Ik uw Schepper en Zaligmaker neem u tot Bruid in het geloof, en dit verbond zult gij ongeschonden bewaren, tot dat wij samen het eeuwig bruiloftsfeeft zullen vieren in den hemel. »Deze geheimzinnige Verloving wordt in de Orde der
8
Predikheeren jaarlijks op een plechtigen feestdag herdacht.
Catliarina was nu de Bruid van Jezus, dit gevoelde, dit toonde zij. Denk aan Mij, had Jezus gezegd, en Ik zal steeds aan u denken; en zoo getrouw was zij aan deze vermaning, dat zij Hem nimmer uit hare gedachten verloor, zelfs niet bij de meest vertrooiende bezigheden van haar werkzaam leven. Eu de Bruidegom der Maagden, die er vermaak iif heeft met de kinderen der menschen te zijn, kwam dikwijls tot Catharina, gelijk weleer bij die familie te Bathanie, bij Lazarus, Martha en Maria, die Hij teeder beminde. In die verschijningen noemde Jezus haar voortaan gewoonlijk sgt; Mijne Dochter Catharina.quot; Dat woord vond weerklank in haar teerbeminnend hart evenals bij Maria Magdalena, toen Jezus haar na de verrijzenis noemde bij haren naam. Wat zal zij antwoorden op Jezus\' vraag: »Wien kiest gij, mijne dochter. Mij of u.quot; Ach Heer, verzuchte zij, Gij weet dat ik geen anderen wil heb, dan den Uwen, en dat Uw hart het mijne is.
Dat woord was de uitdrukking van het verlangen harer ziel, om ook aan Jezus gelijkvormig te worden en te lijden
met en voor haren gekruisten Bruidegom. In een harden strijd tegen de bekoringen zag zij een helder licht, en daarin verscheen haar de Zaligmaker, genao-eld
O 7 O O
aan het kruis, en met bloed en wonden overdekt. Mijne dochter Catharina, zeide Jezus, zie wat ik heb moeten lijden uit liefde tot u, en het zal u niet zwaar vallen ook voor Mij te lijden. Heer, Gij hebt dan voor mij deze wonden ontvangen? gaf Catharina ten antwoord, ik ben bereid al die pijnen te lijden die Gij voor mij geleden hebt. Vurig verlanger d on ontbonden te worden en met Cliristua te zijn bad zij later; Mijn Meester verlos mij uit mijne gevangenschap en van dit sterfelijk lichaam; doch toen zij vernam dat de vervulling dezer wenschen was uitgesteld, verzocht zij om dan te mogen deelen in de smarten van Jezus Christus. »Is het mij niet toegestaan nu reeds in den hemel bij ü te wezen, geef mij dan te minste dat ik op aarde met U in quot;Uw lijden ver-eenigd mag zijn.quot; Dit ge\'oed, zegt de eerbiedwaardige Raymundus van Capua, werd verhoord. Zij begon meer en meer de pijnen te gevoelen, die Jezns in Zijn sterfelijk leven verdragen heeft; die staat
10
van lijden deed, hare lichaamskrachten verzwakken, doch hare liefde in vurigheid toenemen.
Jezus vond zooveel Behagen in Zijne Bruid dat Hij liaar een voorrecht schonk hetgeen aan slechts weinige Heiligen ten deel gevallen is. Catharina had op zekeren Zondag de H. Communie ontvangen, en geraakte langen tijd in geestverrukking. Zij zag haren Buideg\'Om, gelijk Hij aan \'t kruis hing, door een helder licht omstraald, tot haar nederdalen; uit Zijne H. Wonden schoten bloedige stralen, die hare handen, voeten en zijde doorwondden. De pijnen waren zoo hevig, dat zij zonder een wonder van Gods almacht niet in het leven, had kunnen blijven.
Een zaak betreurde zij nog. Haar quot;ichuldeloos hart, door Jezus\' liefde verzegeld en voor d?- schepselen gesloten had zij quot;geheel aan Hem weggeschonken, maar het smartte haar, dat zjj Jezus niet vuriger beminnen kon. Zij verzuchtte dat Jezus de belofte, door den Profeet Ezechiël aan Israël gedaan, in meer letterlijken zin aan haar vervullen mocht, en haar steenen hart mocht wegnemen, hetwelk te ongevoelig was, en veranderen
11
in een hart van vleesch, vatbaar voor alle indrukken der goddelijke liefde. En Jezus gaf meer dan zij had durven verlangen. Hij toonde haar een hart, rood gekleurd en stralend van licht en sprak: » Mijne dochter voor eenige dagen heb ik uw hart weggenomen, heden geef ik u het mijnequot; en nu scheen het hart dat in haren boezem klopte, meer op het Goddelijk Hart, dan op een menschelijk hart te gelijken; door zulke bovennatuurlijke eigenschappen was het bezield. Dit was de reden, waarom zy zoo teedere godsvrucht had voor het Goddelijk Hart van Jezus, en die heilige devotie niet alleen zelve beoefende, maar ook anderen in hare brieven en gesprekken aanbeval. Zij was echter niet geroepezi om de rijkdommen van het Goddelijk Hart aan de wereld bekend te maken; die zending droeg Jezus 4 eeuwen later op aan een andere Maagd de gelukzalige Magaretha
O O O O
Alacoque, die zich het voorbeeld dei-allereerste Minnares van \'t Goddelijk Hart, de H. Catharina, ter navolging gekozen had. Later werd er aan een kloosterzuster der Visitatie geopenbaard, dat Margaretha, door hare deugden en geestelijke volmaaktheid zeer veel over-
12
eenkomst had met de H. Catharina van Sene. Eindeljik was het uur geslagen, waarop Catharina\'s vurige wensch vervuld werd. Nadat zij een onbeschrijfelijk lijden van vele dagen met blijdschap en liefde had doorgestaan, kwam Jezus op den 20 April 1580 Zijne teer beminde Bruid uitnoodigen om Hem te volgen naar het hemelsch bruiloftsfeest. Zij stierf in opgetogen stemming, en hare smettelooze ziel steeg ten hemel, om daar met de ontelbare schaar van Maagden het Goddelijk Lam te vergezellen in eeuwigheid.
13
§e-6e3 tot 9c elf. (BaMiazina.
SERAFIJN VAN LIEFDE.
0 Serafijnsclie Maagd, H. Catliarina, brandende van heilige liefde voor Jezus
/quot;N •\' •
Cliristus, dien gij tot Bruidegom uwer schuldelooze ziel hebt gekozen, en met wien gij onafscheidelijk in den hemel vereenigd zijt, wij naderen tot u om door uw voorbeeld en vooral op uwe voorbede in die heilige liefde tot Jezus Christus toe te nemen. Ach mochten wij zoo gelukkig zijn door uwe bemiddeling onzen Jezus in de heilige onschuld te bliiven bezitten, ot anders door ware boetvaardigheid weder te vinden. Mochten wij, naar uw voorbeeld boven het aardsche verheven, met onze gedachten en begeerten altiid met Hem bezig zijn! vraag aan uwen Jezus, van wien gij alles verkrijgen kunt, dat Hij ons van onze onverschilligheid en liefdeloosheid geneze, opdat wij ons hart geheel voor Hem bewaren. Bid veel voor ons, teer beminde Bruid van Christus, dat wij door de goddelijke liefde ontstoken, aan de schepselen verzaken, om God alleen en boven alles te beminnen, en alle vrijwillige onvolmaaktheden weg-
14
nemen, om de l;efde tot Jezus in onze ziel te bevestigen. Verkrijg voor ons de onwaardeerbare genade, dat lijden of verdrukking ons nooit van Jezus scheiden, maar dat wij in voor- en tegenspoed, in vertroosting en beproeving in Gods liefde volharden, ten einde na dit leven de groote belooning te ontvangen, die God aan Zij ue dienaren heeft toegezegd. Amen.
GEBED ÏOT JEZTJS OM DE GODDELIJKE LIEFDE.
O beminnenswaardige Jezus, die ons geboden hebt U bovenal te beminnen, ach hoe weinig hebben wij beantwoord aan Uw verlangen, om door de liefde in onze harten te heerschen. Zie, wij offeren aan U op de liefde van Uwe beminde dochter, Catharina, tot vergoeding der onverschilligheid, waardoor wij Uw hart bedroefd hebben. Trek ons tot U, o lieve Jezus, door de kracht der goddelijke liefde en ontvlam onze gevoellooze harten door dat liefdevuur, hetwelk Gij in de ziel Uwer Bruid ontstoken hebt. Laat ons smaken hoe zoet het is U lief te hebben, opdat wij geen voldoening meer vnden in iets buiten U. Onttrek ons door de kracht Uwer genade aan ons
15
zei ven en aan de ijdelheden der wereld, waardoor wij maar al te zeer vervuld worden ten nadeele van U. Doch omdat wij nog zoo onvolmaakt zijn in liefde en zoo zwak in de deugd, bidden wij U, kom ons dikwijls bezoeken, om ons, gelijk de H. Catharina, te versterken en te troosten en te leeren, hoe wij U moeten beminnen in dit leven, om eenmaal met U vereenigd te worden in den hemel. Amen.
MINNAIIES VAN \'T GODDELIJK HART VAN JEZUS.
O H. Catharina, door Jezus zei ven met de heiligste gevoelens van liefde voor het Goddelijk Hart bezield, om de teedere godsvrucht, die gij voor het Goddelijk Hart gevoeld en aan anderen geleerd hebt, bidden wij u, dat gij ons steeds aan het Goddelijk Hart aanbeveelt, en voor ons de genade verwerft, om het Goddelijk Hart met zulk een godsvrucht te vereeren en met die liefde te beminnen,
16
dat Het voor ons een toevlucht zij in ons leven, en een veilige sclmilplaats in het uur van onzen dood.
Onze Vader, Wees gegroet, Glorie zij, enz. v. Bid voor ons H. Catharina. r. Opdat wij waardig mogen worden de beloften van Christus.
Laat ons bidden.
O God, die U gewaardigd hebt het hart der H. Catharina naar Uw Goddelijk Hart te vorraen. en haar de schatten der genaden ea liefde bekend te maken, die daarin voor de wereld verborgen waren, geef ons dat wij door de godsvrucht tot Uw H. Hart te beoefenen, evenals zij tot wederliefde worden aangespoord, om ons hart aan het Uwe ten offer te brengen, en het ais Uw eigendom vrij van alle zonden in de vereeniging met Uw Goddelijk Hart te bewaren. Amen.
DE H. CATHAEINA IN HARE L1EÏDE TOT DEN NAASTE.
De liefde, waarmede Catharina Jezus beminde, moest zich noodzakelijk uitstrekken tot den evenmensch, want het is onmogeliik God oprecht te beminnen zonder ook zijn broeder lief te hebben. Catharina was een engel van liefde voor den naaste. Haar Goddelijke Bruidegom gewaardigde zich Zijne bruid hierin te onderrichten. In een vertrouwelijk onderhoud met haar sprak Jezus: »De geestelijke eigenliefde bedriegt er velen en vooral hen, die zóózeer verlangen naar vertroostingen en verschijningen, dat zij den evenmensch in zijne lichamelijke of geestelijke behoeften verzuimen te helpen, onder voorwendsel dat zij daardoor den vrede der ziel verliezen, of hun gewone godvruchtige oefeningen niet kunnen onderhouden.quot; Dit was een wenk voor Catharina om zich door een werkend leven aan God toe te wijden. Maar nog duidelijker gaf Jezus Zijn verlangen te kennen, toen Hij zeide: »Het is billijk, mijn welbeminde Dochter,
18
dat gij mijne genaden niet enkel in u zelve vruchtbaar maakt, maar ook in anderen; en in plaats dat ik mij van u zou verwijderen, wil ik mij nog nauwer met u vereenigen in de liefde tot den naaste; want men moet mij beminnen en den evenmenseh.quot; Deze les toonde Catliarina begrepen te hebben. In hare »samenspraken quot; leerde zij later door een eenvoudige vergelijking, hoe de liefdé tot God en den evenmenseh vereenigd moeten zijn. De drinkvaas, die men in een fontein vult, is spoedig ledig als men ze tot zich haalt om te drinken, maar indien men onder het drinken voortdurend uit de bron schept, dan blijft zij met versch water gevuld. Zoo gaat het ook met de liefde tot den evenmenseh. Deze behoort te blijven in God, die de bron is, en dan moet men drinken, dat is: beminnen, zonder zijne liefde tot zich terug te trekken; men moet anderen liefhebben met die zuivere liefde, waarmede men God bemint. Hare werken beantwoordden aan deze woorden. Het medelijden met ongelukkigen, van hare jeugd af met haar opgegroeid, omvatte allen, die om lichamelijke of geestelijke ellenden behoefte hadden aan
19
haren bijstand. Reeds in hare jeugd kon zij geen armen zien zonder innige smart te gevoelen over het lot dier lijdende ledematen van Jezus Christus, en die deugd ontwikkelde zich naarmate zij de behoefte zag toenemen. Daarom vroeg zij aan haren vader de algemeene vergunniug om volgens haar geweten te mogen beschikkea over de goederen harer familie, die onder de armen werden uitgedeeld. Eens lag zij bewegingloos op het ziekbed toen zij vernam, dat er in de nabijheid een arme weduwe woonde met verscheidene kinderen, die in grooten nood verkeerden. Den gan-schen nacht bad zij God om de kracht, om die moeder te kunnen helpen, en vroeg in den morgen snelde zij met levensmiddelen naar het arme huisgezin. Als dochter van den H. Dominicus vond zij nieuwe beweegredenen tot liefdewerken, en trachtte zij overeenkomstig het doel der Derde Orde naar vermogen mede te werken om het lijden der ongelukkigen te verzachten. Zij beminde de armen met het hart eener moeder, de zieken bezocht en diende zij met een opoffering en verloochening, die de natuurlijke krachten eens menschen te
20
boven gaan, en een aanhondend wonder mogen lieeten in deze Heilige. In 1372 werd Sene, hare geboortestad, vreeselijk geteisterd door de pest. Catharina Ter-schijnt te midden der ellenden als een Engel van liefde om zieken en gestorvenen met edelmoedige liefde hare diensten te bewijzen. De liefde, standvastig, belangeloos en offervaardig maakte van een zwakke vrouw een sterke heldin, die voor geen gevaren terugschrikte. Dag en nacht doorkruiste zvj de stad, vergat alle vermoeienissen, en waagde haar eigen leven, om de slachtoffers der besmetting ter hulp te komen. Bij voorkeur verzorgde zij hen, die in doodstrijd waren ; en dezen achtten zich gelukkig Catharina aan hunne zijde te hebben in dat beslissend oogenblik. Om op Cathariua\'s bijstand te mogen rekenen, had men geen andere aanbeveling noodig, en kou men geen krachtiger redenen doen gelden, dan door een ramp geslagen te zijn. De dochter van den H. Dominicus, dien teederen vriend der ongelukkigen, sprak zeker in de oprechtheid des harten, toen zij haren Biechtvader verklaarde: »Mijne liefde voor den naaste is zóó
21
groot, dat mijn innigste vreugde zou wezen voor iemand te kunnen sterven.quot; Deze taal toont ons in haar schoone trekken van overeenkomst met haren Vader Domiuicus, die zijn vrijheid aanbood, om zijn eveu-mensch uit de slavernij te verlossen.
Hare liefde toonde zich in al hare ffroot-
o
heid, waar het de zaligheid der zielen gold. De zielenijver, de vlam der liefde, het onderscheidingsteeken der ware dienaren Gods, de kenmerkende eigenschap der Heiligen, verteerde haar. O Heer, Gij weet waarom ik met zoo groot vertrouwen tot U roep, sprak zij met kinderlijken eenvoud, het is, omdat het medelijden en de liefde, waarmede Gij mijn hart vervuld hebt, mij noodzaken voor U neer te vallen. Helaas! ik zie zooveel zielen zich neerstorten in het eeuwig verderf. Die gedachte doet mij het hart breken van droefheid, en doet mij het ongeluk der zondaren beweenen, alsof ik zelve in den afgrond hunner zonden gevallen ware. Voor het heil der zielen, waarvan zij de waarde zoo goed kende, was haar niets te veel of te moeilijk. Den zondaar vermaande zij met moederlijke teederheid, hem zocht zij met de bezorgdheid van den goeden 4
22
Herder, hem riep zij tot bekeering met apostolisclien jiver, voor liem trad zij op als middelares door hare geboden en boetoefeningen. Haar Bicatvader verzocht haar ejus, om iemand die in sroote zouden gevallen was, aan God aan te bevelen. Zeer gaarne, gaf zij ten antwoord, en terstond begon zij met aroote vurigheid te bidden. In heilige
vervoering riep zij uit: » Pijnig en kastijd mijn lichaam, o Heer! ik ben bereid hst ten offer te brengen tot voldoening aan Uwe rechtvaardigheid.quot; Hare liefde overwon, de zondaar bekeerde zich bijna op hetzelfde oogenbiik. Men zou verscheidene boeken moeien schrijven, zegt de eerbiedwaardige Ray-mundus van Capua, om al de wonderbare bekeeringen te verhalen, die deze Maagd heeft bewerkt. Ontelbaar vele ongelukki-gen heeft van de straffen der hel bevrijd, versteende harten vermorzeld, slaven der hartstochten van hunne slavernij verlost. Het was dus niet zonder reden, dat de duivel bekende: » Catharina is de grootste vijandin, die ik op de wereld heb.quot;
Is het wonder dat Catharina zich op haar sterfbed omringd zag door vrienden, leerlingen en bekenden, die weenden,
23
omdat zij hunne weldoenster, hunne Moeder zooals zij haar noemden, gingen verliezen ? Catharina stilde hunne klachten en troostte hen met een schoone belofte, die ons ook met vertrouwen op haar bezielen moet. »Bedroeft u uiet, mijne dierbare kinderen, sprak zij, en treurt niet over mijnen dood, maar verheugt u en wenscht mij geluk, want ik verlaat een plaats van ellenden om te gaan rusten in den eeuwigen vrede bij God. Ik verzeker u, dat ik na mijnen dood meer voor u zal doen dan ik gedaan heb of zou kunnen doen, indien ik langer op deze woelige en rampzalige wereld by u bleef.quot; Catharina heeft dus hare broeders en zusters verlaten maar niet vergeten, en ons allen heeft zij de troostrijke verzekering gegeven, dat wij met vertrouwen onze toevlucht tot haar mogen nemen in onze tijdelijke en vooral in onze geestelijke behoeften. Was hare macht op aarde reeds zoo groot, dat zij alles van Jezus kon verkrijgen en hare liefde zoo medelijdend, dat zij niemand ongetroost liet heengaan; veel meer mogen wij op haar vertrouwen, nu het onvolmaakte tot volmaaktheid gekomen is in den hemel.
24
§eGlt;j3 -tot 9e 2t. G-atfvazina.
ENGEL VAN LIEPDE.
0 H. Catharina, troosteres der onge-lukkigen, die alles voor allen geworden zijt om allen zalig te maken, met een vast vertrouwen op uw medelijden met ons, nemen wij onze toevlucht tot u, om door uwe voorspraak een ware liefde te vragen jegens den evenmenscli. De heldhaftige liefde, waarmede gij alles ten offer bracht aan het geestelijk en tijdelijk welzijn van den naaste, is een verwyt voor onze baatzuchtigheid, die ons hart sluit voor de ellenden, waardoor wij anderen overladen zien. Zonder aanzien van personen en zonder hoop op aardsche belooning, waart gij bereid den evenmenscli te helpen, uit zuivere liefde tot Jezus Christus. O vraag ook voor ons, H. Catharina, de ware christelijke liefde, die zich boven alles weet te verheffen, en ons den evenmensch doet beschouwen en bejegenen, als de ledematen van Jezus Christus. Verknjg voor ons, uwe broeders en zusters in Jezus Christus, de oprechte liefde, die nederig en zachtmoedig, geduldig en onbaatzuchtig is, opdat wij allen in den
25
geest der liefde ter hulp komen, elkarn ders zwakheden verdragen, en door elke verongelijking van harte te vergeven, ook vergiffenis verwerven mogen van onze menigvuldige zonden. Bid veel voor ons, opdat er vrede en eendracht onder ons heerschen, die den zegen des Heeren over ons doen neerdalen, opdat Avij hier op aarde door de liefde vereenigd blijven, en eenmaal te zamen de woonplaats van den eeuwigen vrede mogen binnengaan. Amen.
GEBED TOT JEZUS CHRISTUS OM DE DEUGD DER NAASTENLIEFDE.
O Jezus, Verlosser en Weldoener der menschen, die ons de liefde voor elkander zoo dringend aanbevolen, en tot ken-teeken aan Uwe volgelingen gegeven hebt, bewaar ons steeds in den geest van liefde en eensgezindheid, die Gij voor Uwe leerlingen hebt afgesmeekt. Door de verdiensten Uwer dienares de II. Catharina, die het slachtoffer der hulpvaardige liefde geworden is, bidden wij ü, alles wat met deze deugd in atryd is uit onze harten weg te nemen.
26
Gij hebt zelf, o lieve Jezus, Uwe dienstmaagd willen onderrichten, hoe zij door de beoefening der naastenliefde tot de Tolmaaktheid der liefde jegens U kon opklimmen; verlicht ook ons hart en kom de zwakheid van onzen wil te gemoet, opdat wij U door onze liefdewerken toonen hoezeer wij U beminnen. Dat het voorbeeld en de lessen van Catharina ons leeren, hoe wij onze zaligheid moeten verzekeren door geestelijke en lichamelijke werken van barmhartigheid. Van ganscher harte verfoeien wij nu onze liefdeloosheid en verzaken alls afgekeerdheid, die wij voor anderen gevoeld hebben, en tevens vergeven wij uit liefde tot U, al wat ons door anderen misdaan is. Geef dat wij allen één zijn door de liefde, gelijk Gij één zijt met Uwen hemelschen Vader, opdat wij elkanders lasten dragen, totdat wij met elkander vereenigd worden in Uw hemelsch koninkrijk. Amen.
27
Qe-ticd tot de M. (2atf-idzina.
VOOR DE ZONDAREN.
0 H. Catharina, brandend^ van ijver voor de zaligheid der zielen, die in uw leven zooveel zondaren tot God hebt teruggebracht, erbarm u over het rampzalig lot der ongelukkigen, die in hunne verblindheid en verhardheid hunne verwerping te gemoet gaan. Wend gij door uwe gebeden de rechtvaardige wraak des hemels van hen af, vraag voor hen uitstel van de straf, die zij verdiend hebben, en verwerf voor hen den tijd en de genade van een ware bekeering. Wees altijd een lankmoedige middelares bij God voor de kostbare zielen, die den rampzaligen dood der zonden gestorven zijn.
Onze Vader, Weesgegroet, Glorie zij, enz. v. Bid voor ons, H. Catharina. k. Opdat wij waardig mogen worden de beloften van Christus.
O Jezus, die de H. Catharina hebt uitgekozen om Uwe oneindige barmhartigheid aan de wereld te verkondigen,
28
en door hare bemiddeling vele zondaren van den eeuwigen ondergang hebt gered; ontferm U om wille van Uwe dienares, over Uw ondankbaar volk, dat Gij door Uw bloed hebt vriigekocht en laat U door hare voorbede tot lankmoedigheid en medelijden met de zondaren bewegen, opdat zij door Uwe genade getroffen en tot boetvaardigheid gestemd tot U, hunnen Vader wederkeeren, en eenmaal in den hemel Uwe barmhartigheid loven in eeuwigheid. Amen.
29
DE H. CATHARINA IN HARE LIEFDE VOOR DE KERK.
De H. Catliarina, verslonden door den ijver voor de eer van God en dorstend naar de zaligheid der zielen, gevoelde en toonde steeds een teedere liefde voor hare moeder de H. Kerk, die haar de schoonste gelegenheid aanbood, om het tweevoudig gebod der liefde te vervullen. In een brief aan de koningin van Hongarije schreef zij: »Wij moeten met hart en ziel aan de H. Kerk gehecht zijn, en uit liefde tot den gekruisten Jezus ijveren voor hare belangen. Ach! ik heb haar niets aan te bieden, dan mijne tranen, zuchten en aanhoudende gebeden, mocht dit weinige haar tot nut strekken, kon mijn bloed haar redden gaarne zou ik het voor haar vergieten tot den laatsten druppel toe.quot; Deze woorden laten ons een blik slaan in het hart der H. Catha-rina, en toonen ons hoeneer zij zich het lot der verdrukte Bruid van Jezus Christus aantrok; de rampen der H. beweende zij als haar eigen onge-
I lt;
28
en door hare bemiddeling vele zondaren van den eeuwigen ondergang hebt gered; ontferm ü om wille van Uwe dienares, over Uw ondankbaar volk, dat Gij door Uw bloed hebt vriigekocht en laat U door hare voorbede tot lankmoedigheid en medelijden met de zondaren bewegen, opdat zij door Uwe genade getroffen en tot boetvaardigheid gestemd tot U, hunnen Vader wederkeeren, en eenmaal in den hemel Uwe barmhartigheid loven in eeuwigheid. Amen.
29
DE H. CATHARINA IN HARE LIEFDE VOOR DE KERK.
De H. Catharina, verslonden door den ijver voor de eer van God en dorstend naar de zaligheid der zielen, gevoelde en toonde steeds een teedere liefde voor hare moeder de H. Kerk, die haar de schoonste gelegenheid aanbood, om het tweevoudig gebod der liefde te vervullen. In een brief aan de koningin van Hongarije schreef zij: »Wij moeten met hart en ziel aan de H. Kerk gehecht zijn, en uit liefde tot den gekruisten Jezus ijveren voor hare belangen. Ach! ik heb haar niets aan te bieden, dan mijne tranen, zuchten en aanhoudende gebeden, mocht dit weinige haar tot nut strekken, kon mijn bloed haar redden gaarne zou ik het voor haar vergieten tot den laatsten druppel toe.quot; Deze woorden laten ons een blik slaan in het hart der H. Catharina, en toonen ons hoefeer zij zich het lot der verdrukte Bruid van Jezus Christus aantrok; de rampen der H. Kerk beweende zij als haar eigen onge-
30
luk, in haar geluk en voorspoed vond zij haar eigen geluk.
Zij leefde in een eeuw van onlusten en oorlogen waarin de H. Kerk met zware rampen geslagen werd. Van buiten werd zü bedreigd door de aanhangers van Mahomed, die haar beroofd hadden van het dierbaarste pand, de stad Jeruzalem met hare omstreken, door Jezus\' bloed geheiligd. De onheilen door h-iar eigen kinderen verwekt waren nog grooter. De Stedehouder van Jezus Christus was uit zijne stad gevlucht en leefde als balling in een vreemd land, waar hij de noodzakelijke vrijheid en onafhankelijkheid miste, om het algemeen belang zijner onderdanen te kunnen behartigen. God alleen kon uitkomst schenken in die verwarring. En Hij, de Redder der volken, die dikwijls het zwakke heelt uitgekozen om het sterke te beschamen, bediende zich van een zwakke vrouw, om redding te brengen in den nood.
Als een andere Judith had Catharina in de stille eenzaamheid steeds vurige gebeden ten hemel gezonden voor den vrede der H. Kerk, en door verstervingen en boetplegingen zich voorbereid tot de
31
groote taak die God haar zou opdragen. Op Gods bevel verliet zij hare gelukkige eenzaamheid, en zeide aan de bovennatuurlijke genoegens van het verborgen leven vaarwel om zich aan de wereld te vertoonen, en door hare weiken te bewiizen dat zij door God gezonden was. Zij predikte den kruistocht met een ijver en welsprekendheid die aan de bezielde taal van den H. Bernardus herinnerden; aan de vorsten van Europa schreef zij brieven, die van buitengewoon verstand en doorzicht getuigden, hen bezwoer zij dringend om hun persoonlijke belangen op te offeren voor de heilige zaak der Kerk. De eenvoudige Zuster uit de Derde Orde van den H. Dominicus verscheen overal als de bode des vredes om de gemoederen te bedaren, om verzoening te prediken, en de wederspannigen aan het gezag der H. Kerk te onderwerpen. Heerlijk schitterde hare liefde in de onvermoeide pogingen die zij aanwendde, om den H. Vader op zijnen Stoel te Rome te herstellen. Ruim 70 jaren woonden de opvolgers van den H. Petrus te Avignon in Frankrijk, en hun ballingschap duurde voort ondanks
32
ile nadeelige gevolgeu voor de Kerk, ondanks de vurige wenschen der Romeinen, om hunnen Vader weer in hun midden te zien, ondanks het verlangen der Pauseu zelven om naar hunne stad terug te keeren. Catharina schreef brief op brief aan den H. Vader, waarin zij met nederige bescheidenheid, doch tevens met kracht en nadruk bij Z. H. op zijn terugkeer aandrong. Eindelijk maakte zij, haar geslacht en zwakheid vergetend, het stoute plan, ingegeven door hare grenzelooze liefde voor de Kerk, om haar verlangen mondelings ts gaan mededeelen. Na een lange en vermoeiende reis kwam zij te Avignon bij Paus Gregorius XI. Zij herinnerde den H. Vader zyne belofte om naar Rome terug te keeren, die zij door goddelijke openbaring kende; we-derlegde alle bedenkingen en bezwaren, sprak met zooveel vertrouwen en overtuiging, dat Gregorius door hare woorden bemoedigd den terugtocht naar de H. Stad ondernam. Terwijl Rome met algemeene vreugde en groote plechtigheid den vader aller geloovigen binnen hare muren ontving, trok Catharina, de voornaamste bewerkster dezer groote
33
gebeurtenis, zich terug in hare eenzame woning te Sene. Zij had haar doel bereikt, en aan God alleen gaf zij de eer van deze gelukkige uitkomst. De liefde schitterde bij haar in zuiveren glans door het sieraad, dat groote heiligheid veronderstelt, en daarom bi] de menschen zoo zeldzaam is, namelijk, de zuivere meening voor de eer van God. IJdele, glorie nooit, maar altijd de (jlorie van God, sprak zij op haar sterfbed tot haren hemelschen Bruidegom. Herhaaldelijk werd zij door de Pausen met gewichtige zendingen belast, in moeielijke omstandigheden geraadpleegd , dikwijls werden hare medewerking en gebeden verzocht, en Catharina toonde zich steeds bereid om den H. Vader, dien zij den »Christus op aardequot; noemde, zooveel mogelijk bij te staan. Maar bij dit alles vermeed de nederige dochter van den K. Dominicus alle uitwendige vertooning, omdat zij er prijs op stelde onbekend te blijven en voor niets gehouden te worden; voorzeker het beste bewijs dat zij door den waren geest bij al hare ondernemingen bezield was.
Hare vreugde over den vrede der
34
Kerk was evenwel van korten duur. Zij moest het nog beleven, dat de kwaad^ezinden tesren den wettigen Paus
O O O
opstonden, en dat de Kerk meer dan t i voren door scheuring verdeeld werd. Dat was te veel voor het gevoelig hart van Catharina. Door onuitsprekelijke zielesmart overstelpt stortte zij zich uit in het volgend gebed. »0 Heer! daar
r? o
uwe rechtvaardigheid voldoening eischt bid ik U, het offer uwer dienares niet te versmaden. Wreek het op mijn lichaam, wat dit wederspannige volk heeft verdiend; voor de eer van uwen naam, en voor uwe I^erk zal ik den kelk des lijdens drinken tot den dood toe.quot; God verhoorde Zijne dienstmaagd; het oproer was gestild, maar de geest der duisternis had macht gekregen op haar lichaam, dat hij folterde met een wreedheid en woede, die de toeschouwers deden sidderen en ijzen. Zoo had zij van haar lichaam gemaakt een levende, heilige, God welgevallige offerande, die zij op haar sterfbed herhaalde malen opnieuw aan God opdroeg tot afwering van de rampen der Kerk. Toen Catharina op het punt was onder de hevigheid der pijnen te bevrijken. en zij den dood
een zoendood voor de Kerk, zag naderen , dankte zij God voor Zijne goedheid, dat Hij het offer van haar had willen aannemen. Mijne lieve kinderen , sprak zij met gebroken stem , weest verzekerd, dat ik mijn leven voor de Kerk ten offer heb gebracht, want mijne liefde en mijn ijver voor de Kerk doen mij sterven. Heerlijke getuigenis van Catha-rina\'s liefde voor de H. Kerk, treffend afscheidswoord dat ons herinnert aan het woord van Jezus zeiven: »grootere liefde heeft niemand voor zijne vrienden, dan dat hij zijn leven voor hen ten beste geeft.quot;
VOOR DE KERK.
O roemrijke maagd van Sene, verkrijg voor ons die kinderlijke gehechtheid aan de H. Kerk, waardoor gij aan haar verbonden waart, en die n zooveel edelmoedige daden heeft doen ondernemen. Als een waardige dochter der H. Kerk, geheel aan haar toegewijd, deeldet gij in hare droefheid en vreugde
36
wetende, dat men God niet oprecht kau beminnen zonder ook de Kerk van harte lief te hebben. Wij wenschen ook onze Moeder te beminnen, ons aan hare belangen te wijden, haar te verdedigen tegen hare vijanden, en het getal harer getrouwe kinderen te vermeerderen. Door ii, o Catharina, is het Pausdom verlost uit een ellendige gevangenschap van 72 jaar, en heeft Rome, door de afwezigheid van den Opperherder vervallen, zijn vroegeren luister en zijne vrijheid herwonnen. Thans helaas! zijn de tijden veranderd, en de hel is weer bezig met nieuwe aanslagen tegen de H. Kerk. De stad Rome heeft hare kroon zien vallen, de H. Kerk heeft haar wettig erfdeel verloren, de H. .Vader is een gevangene geworden in de stad die de H. Petrus hem door zijn bloed heeft verworven. Snel ons ter hulp, o H. Catharina; en indien uw Bruidegom in Zijne rechtvaardige gramschap besloten heeft, ons vernedering en smaad te doen lijden, smeek Hem dan ten minste dat de dagen der beproeving verkort mogen worden. Amen,
37
GEBED VCOR DEN H. VADER DEN PAUS
(Gemaakt door de H. Gathanna,)
O Almacntige en eeuwige God, Gij zendt Uwen Stedehouder om Uwe kinderen te redden, die zich in \'t verderf storten door hunnen opstand tegen de Kerk, Uw eenige Bruid. Gij zendt hem in het midden der gevaren en beproevingen , gelijk Gij Uwen Zoon gezonden hebt, om Uwe kindereu zalig te maken, die door de ongehoorzaamheid van Adam den dood der zonden gestorven waren. Moge Uw Plaatsbekleeder Uwen wil met liefde volbrengen en de voetstappen drukken van Jezus Christus. Ik smeek U voor hem bij Uwe oneindige goed-heid, zuiver zijne ziel en ontvlam zijn hart door de liefde, om de afgedvvaalden op den weg der zaligheid terug te voeren. O Eeuwige Liefde, doe Uwen Stedehouder dorsten naar het heil der zielen, en branden van ijver voor Uwe glorie. Genees onze zwakheden door de wijsheid zijner raadgevingen, en versterk Uwe Bruid door de kracht zijner werken. O God! heilig diegenen, die hem omringen, opdat zij U alleen aanhangen in de volkomenste onderwer-ping aan 1,\'weu heiligen wil.
§c.igt;cd -tot 3e K. Qathixt\'vna.
BESCHERMSTER DER KE11K.
0 H. Catharina, wij komen met vertrouwen op uwe goedheid, uw voorspraak inroepen voor de strijdende Kerk, waarvoor gij geheel uw leven hebt geijverd en geleden, en uw lichaam als zoenoffer aan God opgedragen hebt. De ijver voorde Kerk, die u deed sterven, is zeker niet verflauwd in den hemel, waar gij hare behoeften nog beter kent, en haar nog beter kunt helpen dan op deze wereld. Welaan dan, edelmoedige Beschermster, laat u tot medelijden bewegen door de rampen, die de verdrukte Bruid van Jezus treffen, en door de gevaren die haar van alle kanten bedreigen. Neem de Katholieke Kerk met haar zichtbaar Opperhoofd, en al de ledematen van Jezus\' geheimzinnig lichaam onder uwe moederlijke bescherming. Bid voor onze Moeder de H. Kerk, opdat zij uit de vernedering en het lijden, zegevierend ter overwinning verrijzen moge.
Onze Vader, Wiees gegroet. Glorie z j, enz. v. Bid voor ons H. Catharina. u. Opdat wij waardig mogen worden de beloften van Christus.
39
O God, die met welgevallen op het offer der H. Catharina hebt neergezien, en door hare bemiddeling de aanslagen der hel verijdeld en den vrede onder de Christenen hersteld hebt, geef dat Uwe dienares, die genade gevonden heeft in Uw oog. Uwe H. Kerk, die zij tot sieraad heeft gestrekt door hare deugden, ook tot steun en bescherming strekke door hare voorbede, opdat Uwe Bruid, door de beproeving gelouterd, Uw naam verheerlijke op aarde, eu de onsterfelijke zielen harer kinderen voor U beware ten eeuwigen leven. Amen.
40
VAN DE
Heer, ontferm U onzer.
Christus, ontferm U onzer.
Heer, ontferm U onzer.
Christus, hoor ons.
Christus, verhoor ons.
God, Heme.lsche Vader, ontferm U onzer.
God, Zoon, Verlosser der wereld, ontferm
U onzer.
God. H. Geest, ontferm U onzer. H. Drievuldigheid, één God, ontferm H. Maria, bid voor ons.
H. Maagd der Maagden,
H. Catharina,
Serafijnsche Maagd,
Beminde Dochter van Jezus,
Dienares van de Koningin des Hemels, ^ Lelie van onschuld, g
Toonbeeld van heiligheid,
Bode des vredes,
Beschermster der H. Kerk,
41
Raadgeefster der Pausen, bid voor ons. Bijzondere Patrones der H. Stad, Waardige Dochter van den H. Domi-nicus,
Glorie der Derde Orde,
Sieraad der Maagden,
Leermeesteres der volken,
Gevreesde vijandin des duivels. Middelares der zondaren,
Teedere Moeder voor ongelukkigen, Martelares van begeerte.
Slachtoffer van liefde.
Onderwezen door Jezus Christus in de cr verhevenste waarheden, ^
Begunstigd door hemelsche openba- o ringen, §
Verteerd door ijver voor de zaligheid o der zielen, ?
Gekroond met de doornenkroon, Geteekend met de H. Vijf Wonden, Opgenomen in het koor der Maagden, Vereenigd met uwen Goddelyken
Bruidegom,
Opdat de goddelijke liefde onze harten vervulle,
Opdat wij die liefde nooit door de t zonden verliezen,
Opdat wij eenmaal in die liefde mogen sterven,
42
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, spaar oas, Heer.
Lam Gods, dat wegneemt de zonden der
wereld, verhoor ons, Heer. Lam Gods, dat wegneemt de zonden der wereld, ontferm ü onzer.
v. Bid voor ons H. Catharina. k. Opdat wij waardig mogen worden de beloften van Christus.
O God, die aan de H. Catharina, versierd met het bijzonder voorrecht van maagdelijke zuiverheid en geduld, de genade verleend hebt om de aanvechtingen der booze geesten te overwinnen, en in de liefde tot Uwen H. Naam onwankelbaar te volharden, geef dat wij in navolging van haar, de ijdelheid dezer wereld verachtende en de hinderlagen onzer vijanden overwinnende, in vrede tot Uwe glorie mogen geraken. Door Christus onzen Heer. Amen.
43
VAN DE
Heilige Geest kom ia mijn hart, üwe macht trekke het tot U, o God, Schenk mij de vrees en de liefde. 0 Christus, behoed mij tegen elke
[schuldige gedachte. Ontvlam mij, verwarm mij met Uw
[zoetste liefde, Opdat elke moeite mij licht toeschijne. Ik bid om Uw bijstand en hulp in
[mijne behoeften, 0 Christus, mijne liefde, o Christus
[mijne liefde!
44
§e-6e3 tot 3e Qatha/ovna.
VÓÓR DE H. COMMUNIE.
0 H. Catharina, bewonderenswaardige Minnares van Jezus in liet H. Sacrament des Altaars, schenk mij uw hart om den verborgen God te aanbidden, te beminnen en met liefde te ontvangen. Doe mij begrijpen, wat het Brood des hemels voor ons is, opdat ik brande van een heilig verlangen naar Jezus Christus, die Zich geheel aan mij zal wegschenken. Verkrijg mij een rein en van liefde gloeiend hart in de H. Communie. Helaas! mijne arme ziel is zoo koud en ongevoelig, en weet dat geheim van liefde zoo weinig te beantwoorden. Verwarm mijn gemoed door dat heilig vuur, dat uwe ziel verteerde, en vernietig in mij door uwe liefdegloed alle gehechtheid aan deze aarde. Amen.
§e-6e9 toi\' 9e 2t.
NA BE H. COMMUNIE.
O H. Catharina, ik vraag u niet, om, even als gij, van dit Hemelsch Brood
45
alleen te kunnen leven; ik vraag u niet, om, gelijk gij, in Jezus Christus veranderd te worden; maar ik bid en smeek u voor mij de genade te verwerven, dat ik door mijne nalatigheid en koelheid geen beletsel stelle aan die innige vereeniging met Jezus in de H. Communie. Mocht ik steeds, door uwe voorspraak, met
feloof en liefde, tot dit aanbiddelijk acrament naderen, opdat mijn leven zich verlieze in Jezus\' liefde. Mocht ik, onthecht aan mij zelve, geen verlangens hebben buiten Hem, en geen anderen wil dan den Zijne. Dit zij mijn streven en belooning in de H. Communie, dat ik mij aan alle zinnelijke genoegens ont-trekke, en niets zoeke dan Jezus alleen. Doe mij Jezus\' tegenwoordigheid stellen boven allen gevoeligen troost en boven alle zoetheid, en mijn grootste geluk vinden in het bezit van Hem. Amen.eloof en liefde, tot dit aanbiddelijk acrament naderen, opdat mijn leven zich verlieze in Jezus\' liefde. Mocht ik, onthecht aan mij zelve, geen verlangens hebben buiten Hem, en geen anderen wil dan den Zijne. Dit zij mijn streven en belooning in de H. Communie, dat ik mij aan alle zinnelijke genoegens ont-trekke, en niets zoeke dan Jezus alleen. Doe mij Jezus\' tegenwoordigheid stellen boven allen gevoeligen troost en boven alle zoetheid, en mijn grootste geluk vinden in het bezit van Hem. Amen.
46
TER EERE VAN DE
(Wijze : Wees gegroet op kindertoon, o;f Lieve Moeder van den Heer.)
Looft den Heer, want Hij is goed; Looft Hem, zaalge Maagdenkoren, Rein gewasschen in het Bloed Van des Vaders Eengeboren: Oatharina koos Hi] uit , .
Tot Zijn schooue Hemelbruid. \' IS\'\'
Jezus, op Zijn glorietroon In een wolk van jub\'lende Engelen, Biedt Zijn Bruid een dubble kroon, Onder \'t heilig lofliedmengelen: Catharina koos Hij uit .. .
Tot Zijn schoone Hemelbruid. \'
47
Was op aard\' haar schoonste kroon Liefdetrouw en liefdesmarte,
Nu is Jezus\' trouw haar loon,
Rust zij zacht aaa Jezus\' harte: Cathariua koos Hij uit ^
Tot Zijn schoone Hemelbruid. ^ lS\'\'
Jezus vlocht Zijn dooruenkrans Catharina om de slapen;
Maar in luistervollen glans Zijn de doornen nu herschapen: Catharina koos Hij uit .
Tot Zijn schoone Hemelbruid. ^ IS\'
Zie genadig op ons neer.
Dat we ons met de Hemelingen, Tot uw Bruigoms meerder eer U het heilig loflied zingen:
Jezus koos, als Hemelbruid gt; Catharina voor Zich uit. \' ts\'\'
Bladz.
Gebed tot de H. Catharina, -Serafijn
van Liefde.........13
Gebed tot Jezus om de Goddel. Liefde. 14 Gebed tot de H. Catharina, Minnares
van \'t Goddelijk Hart van Jezus. . 15 Gebed tot de H. Catharina, Engel
Gebed tot Jezus Christus om de deugd
Gebed tot de H. Catharina voor d9
Gebed tot de H. Catharina voor de Kerk. 35 Gebed voor den H. Vader den Paus.
(Gemaakt door de H. Catharina). . 37 Gebed tot de H. Catharina, Beschermster
Litanie van de H. Catharina. ... 40 Gebed van de H. Catharina. ... 43 Gebed tot de H. Catharina, vóór de
Gebed tot de E. Catharina na de
Feestlied ter eere van de H. Catharina van Sene....... -. . . 46
Boeldiandel van EÜIARD WEES le Breda.
Eene kleine doch belangryke Serie nuttige Werkjes verschijnt onder den titel van:
1. De Kleine Maand van den 11. Jozef... f 0,10
2. n „ van Maria............. - 0,10
3. „ „ „ van het H. Hart.... - 0,10
4. Leve Maria......................................................- 0,10
5. De Burger-Zouaven....................................................- O,quot;5
6. Geestelijke Leiddraad................................................- 0,05
7. Herinnering aan het Christel. Huisgezin. - 0,05
8. Het Vagevuur en de Hemel op den
Kruisweg overwogen..................... - 0,10
9. Aan den voet des Altaars.................. - 0,10
10. Oefening van Godsvrucht tot den li. Jozef. 0,05
11. De H. Jozef en het Kind dat zich tot de
Eerste H. Communie voorbereidt..... - 0,20
12. De Vrieodenstem ........................... - 0,05
13 OefeLingen van den H. Kruisweg voor en
na ld. Communie ........................ - 0, 0
14. De Godsvracht tot den Engelbewaarder. - 0,10
Bij inteekening voor de geheele Serie, zoowel die verschenen zijn als die nog zullen verschijnen, een reductie van. . ƒ 250/0 Voor 10 Ex. bij inteekening. - 30o/o Voor 25 » » * . - 40oy0 Bij mintens 10 Ex. van eenzelfde
werkje.........- 20%
By minstens 50 Ex. gesorteerd. - 30°/0 Bij minstens 100 Ex. gesorteerd. - 40o/o
verschgnt in Se,*w van 10 Deden.
=--lK deel is op zich zelve compleet , bevat een geheel leven.
. s,e.1\'le kost; b;j inteekening Zquot; 2 5( Atzonderlijke levens kosten 40 Cents. J-ien L.x, van eenzelfde leven ƒ 2,5C De Eerste Serie bevat de volgende levens ■
Xave^ins\' -Tnquot;^ Pfquot;10- quot; 1,6 l!\' F™quot;™*. De H Catliai-i _ De H. Philomem
f ulla ^ quot;.Vpquot; \' ~ 0e 11 va
iVr !i i c eirquot;s\' APos\'el, _ De 11 Cecilia
De 11. Jozef, - Ue 11. .Alph. .„us Maria de .Uguon
Iquot; de Ticeede Serie is verschenen: v j\'e n, laisahetb .at, Jlouga\'-ije. _ De l i. Aloysius ii\'/-, \' \'\' \' \'\'■ !\'• Stauislaus Kotska. — Dj
. Genua,ia. - He 11. B.rgitia, _ Ue H. Ge,.oveva. _
Vlo.quot;oBene\'h0,M,,^\'n- r T)e GZ- Maria
- . oque, iiell. be„. Jos.labre. — De H.J.odevviik Ivoüiug van l\'ra uk rijk. \'
In bewerking voor de Derde Serie:
rJn \'iquot; l\'rsquot;ll equot; ^1\'6 Maagden. _
ue 11. Angela ilene,.
in i-„ere bibliotheek • Galerij der lltilijjen In ieder gesticht ) onmisbaar.
B li EDA De Uitgever,