VAN DE
DOOR
A. H. KXiüIJTMANS, R. K, 'P. cn Past, to Kessel.
ieï3 c CDtuli. |
TEE DEtTKKEKIJ VAN HET E. K. JONGENS-WEESHUIS.
^ 4 S 5
E I G E N 1) O
ZIJNE DOORLUCHTIGSTE HOOGWAARDIGHEID
A.a,rtsltgt;issoliop gt;-aii TJtreclrt, (htpoólollócj.l lXc1 IllUl t.sl 'Ivxlo V VAN HET BISDOM VAN 's-BOSCH, Assisteut-BisseIio|i liij den l'auselykeu troon
DEIN HOOGEH BEHCHEJiMIIliEE en (It'n ijverigexi 'bcgt;vor(lex,aar 'VA-N DE A.jVÏ4TSBKOEX)EESOELA.P
WORDEN DEZE MELODIEËN
als een blijk van lioogaclitiiig en eei'l)ie(l
NEDERIG OPGEDRAGEN
CDoot
L
den .Auteur.
I m if' JfcM
Bij de vierde uitgaaf mijner Melodieën heb ik .slechts een woord van dankzegging te voegen. Nederigen dank aan de Heiligste Familie, Jezus, Maria, Jozef, die zich gewaardigd hebben mijn nederig talent tot hunnen Lof te doen strekken. Dank aan de leden der Aartsbroederschap voor den onverdroten ijver, waarmede zij deze Melodieën in hunne godvruchtige bijeenkomsten steeds hebben beoefend.
Hoge andermau) de zoele en goddelijke Jezus , op de voorspraak van zijne onbevlekte Moeder Maagd en zijnen H. Voedstervader, aan deze uilgaaf zijnen Hemelschen Zegen schenken en ik een enkel Wees gegroet erlangen van de leden der Aartsbroederschap voor mij en mijne dierbare Parochie.
Kessel ,
Feest can deu U. Jozef, 1874.
(L'-?y
16-
GOX) V 1 \- TICi.HTIGE OTj FT^NriSrOTIN
GEBEDEN VOOR DE OVERLEDENE BROEDERS.
Bladzijde 25.
Koor.
----1--\--N--i--i--j--A---N--N--\-.--N-
Kom, heiige Geest, daal in dit uur lu on - ze
—Cl
it;
—c~
Ont - steek ze in lief - de --
har - ten neer,
m
=1= za=.
Ont - steek ze in lief - de
--i—
Bene stem.
-9--\---N--1—
_ 13 J—--«—
Wij
Komt niet uw licht ons hart be - stralen,
—^—:
zagen 't he-mel - pad niet meer; Wij ble - ven
:^i=z^--zz=;d= j^iz==^aziz=Cjz
-•-----9-sj--i
in de zon - de dwa - len, En zon - ken \----^-------\--\--n-----r——r--
zon - der U in d'eeuw - gen af - grond Koor.
kom heil - ge Geest!
Kom.
~~j .N N--^---N~
* *■ / ^—s-
*Ei-d
» ' - *
daal in dit uur In on - ze harten neer, ont-
* ' ,
steek ze in lief - de - vuur. Ont - steek ze in lief'de-JEene stem.
—|----^--
vuur. Want on - verpoosd blijft sa-tan ons be-
■«■—*.-» « :;quot; :*~
De we-reld lokt al - om en al - toos
--==zi|^zz^izi^zlqizizg=g=z^ -pn^zzt.
aan. En zwaar is ook de last van'tvleesch te
-v—tft---^
Y{gt;-P-Ij-O1
z crzzt:—
~*EZJ0JEZÉZ
—[—p----—^—
dragen; Behoud ons toch. of wij, o Heer! ver-Koor.
Som, lieil - ge Geest! -A---r—-\-
daal in dit uur In on - ze harten neer, Ont-
----'--*-~v
steek ze in lief - de - vuur, Ontsteek ze in lief - de-
lapren:
JEene stem.
gt;—'
vaur. Komt Gij ons met uw heilig licht ue-
--N--\-^=ï
stralen, Dan dueliten wij den helsclien vij - and
niet; Dan doet geen vleesch, geen we - reld ons ver-
——i----i»-!-»51---
(O
• S-#
-1--^^--H----/--
dwalen:
--/
Wij zien den hemel in 't ver-
igrlprqr^i
sell iet.
heil - - sie
Geest!
Koor. —iquot; Kon
- N--r--N-|—-------t
55—-h^_- Jgt;—*l|
n - ze harten neer, ont-
—JZIZZÉ—
daal in dit uur In on - ze harten neer, ont-
-j----in
steek ze in lief - - de - - vuur.
Ont-
de
steek ze in lief
Emitte spiritum tuum et creabuntur (*) r;. Et renovabis — faciem terrae.
in den Paasehtijd (dat -is; van Paasch-zaterdag tot aan de eerste Vespers van het feest der H. Drievuldigheid) voege men Alleluja na ieder vers.
O
De zeg:en met het All er h. Sacrament.
Bladz. 30.
Voorz.
Tan - turn er - 150 Ge - ni - to - ri |
Sa - era - men - turn Ge - ni - to - que |
Ve Lans Koor.
ne
et
re i'i
mur bi
eer - nu - 1, la - ti - 0.
ti - quum do bo-nor, vir --—— cu - men - tum Et Sa an lus, |
tus quo - que -5^ |
No Sit Voorz
dat ne
vo et
be
ri - tu - i; die - ti - 0:
li - des sup - ple - men - tum den - ti ab u - tro - que
Praes - tet Pro - ce Koor.
:5—•—3
f
—w —»—r-i-Sen-su-um de - fee - tu - i. Compar sit lau - da - ti - o.
Tan Ge
Sa Ge
turn
era ni
to
men - turn. to - que
i
Ve Laus
Koor.
mur bi
eer la
et
- nu - i,
- ti - o,
men - |
tum |
quo - |
que |
:0~ |
an - ti ■ lus, ho •
Et Sa
o;
|
ri - tu die - ti |
—o----—e-
quum do - cu nor, vir - tus
—o—e—s—±
Sen - su -Com - par um sit |
de - fee - tu - i. lau - da - ti - o. ^====i==-°^i^=cgt;==r-=oM=^ |
_o-e-w_o-ij. A - men. |
- 3—^
J«s;
Lau - da - te Do- minuui, om - nes gen - tcs,
- -3—O—
lau - da - te e - um, ora - nes po - pu - li.
—e-#-
Quo- ni- am con - fir - ma - ta est su - per nos
cor - di - a
*~o—c-—*—O—C
gz:==e-=z
et ve-ritas Do-mi-ni ma-net in ae - ter - num. Glo - ri - a Pa - tri, et Fi - li - o,
et Spi - ri - tu - i
Sane
to.
if
Si - cut
rat in prin - ci - pi - o
9
| ||||||||||||||||||
?z:C:=C!=0^ -—O - |
Sane - ta Tri - ni - tas 11 - nus De - us,
Voor:.
-o=C:=s
mi - se - re - re no - bis. Saneta Ma - ri - a, Koor.
5^ë-_-ë=
o - ra pro uo - bis. Saneta De - i Gc - ni- trix,
'-Tkiï———e-
o - ra pro no - bis. enz. (Zie hladz. 11.)
Voor:.
ie—o=
Ky-ri-c, e- lei-son. Chris-te, e - lei - son. F. 2.
10
Voore.
Q—O-^
©-©-
Ky - ri - e, e - lei - son. Chris- te au - di nos. Koor Voorz.
Cquot;
Cliriste, ex - au - di nos. Pa- ter de coe- lis De - us,
Koor.
Koor.
mi - se - re - re no - bis. Fi - li, Redemptor
-w—O-©-
mun-di. De-us, mi - se - re - re no - bis. Vaars.
Spiri-tus Sanete, De-us, mi - se - re - re no - bis. Koor.
i
iw-i-rj;
Sanc - la Tri - ni - tas, u - nus De - us, Voorz.
—c—s—O—a-e—-
—C^O—Sz^rzëcz:
:«W=C:
mi - se - re - re no - his. Sancta Ma - ri - a,
11
Koor.
o - ra pro no - bis.
Sancta De - i genitrix.
-e—r—-
is
o - ra pro no - bis. enz.
Sancta Virgo virginum, Mater Christi, Mater divinae gratiae, Mater purissima. Mater castissima, Mater inviolata, Mater intemerata, Mater amabilis, Mater admirabilis, Mater Creatoris, Mater Salvatoris, Virgo prudentissima, Virgo veneranda, Virgo praedieanda, Virgo potens, Virgo elemens, Virgo fidelis, Speculum justitiae, Sedes sapientiae, Causa nostrae laetitiae, A^as spirituale, Vas bonorabile. Vas insigne devotionis, llosa mystica, Turris IJavidica, Turris eburnea, Domus aurea, Foederis area, Janua coeli, |
iStella matutina, Salus infirmorum, Eefugium peccatorum, Consolatrix afflictorum, ? Auxilium Christianorum, p lïegina Angelorum, Eegina Patriarcharum, Regina Propketarum, lEegina Apostolorum, Kegina Marty rum, IJegina Confessorum, O Regina Virginum, sa Regina Sanctorum omnium, hi. Regina sine labo concepta, c Agnus Dei, qui tollis c peccata mundi, nobis, Domine, S'Agnus Dei, qui peccata mundi, nos , Domine. Agnus Dei, qui peccata mundi, miserere nobis. Christe, audi nos. Christe, exaudi nos. f. Ora pro nobis, Sancta Dei Genitrix, ly. Ut digni efllciamur promissionibus Christi. ó B O o- paree tollis exaudi tollis |
12
Bladz. 48. Voor:.
m
-Ql
Mi - se - re - re me - i De - us
se - cun - dum mag - nam mi - se - ri-Eoor.
O—O:
cor- di - am tu - am Et se - eundum mul - ti-
—w—3 3
lu-dinem mi - se - ra- - ti - o- num tu- - a - rum :
de- - le i - - ui - - qui - - ta- - tem me- am. enz.
Amplius lava me al) iniquitate mea: * et apeccato tneo munda me.
C^uoniam iniquitatem meam ego cognosco : * et pec-catum meum contra me est semper.
Tibi soli peecavi et malum coram te feci: * ut jus-tificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris.
i
Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: * et in peccatis concepit me mater mea.
l)p streepjes ouder de lettergrepen geven den klemtoon aan.
13
Ecce enim veritatem dilexisti: * incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi.
Asperges me hyssopo, mundabcr, * lavabis me, et super nivem dealbabor.
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam : * et exu]-tabunt ossa humiliata.
Averte faciem tuam a peccatis meis: * et omnes iniquitates meas dele.
Cor mundum crea in me, Deus : * et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Ne projicias me a facie tua : * et Spiritum Sanctum tuum ne auferas a me.
Eedde inihi laetitiam salutaris tui: * et spiritu princigali confirma me,
Docebo iniquos vias tuas : * et impii ad te conver-tentur.
Libera me de sanguinibus Deus, Deiis salutis meae : * et exultabit lingua mea justitiam tuam.
Domine, labia mea aperies : * et os meum annun-tiabit huidem tuam.
Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique : * holocaustis non delectaberis.
Sacrificium Deo spiritus contribulatus ; * cor eon-tritum et bumiliatum Deus non despicies.
Benigne fac Domine in bona voluntate tua Sion : * ut aedificentur muri Jerusalem.
Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes , et holocausta: * tunc imponent super altare tuum vitulos.
14
lle-qui-em ae - .ter-nam do - na e - is Doinine. Koor,
?lrrozzgz^e=c:qi=ez:j.Të:Ozgr«:
lu - - ce-at e - is.
O —
Et iu\ per - pe-tu- a
m
-e—-e—
Je - - su
Sal - - va - - tor mun - di,
ex - - au - - di pre - ces sup - pli - cum. Koor.
me - - i,
Mi---se - - - re - mi - - ni
i
IQ—e-
-e—e-
sal - tem
mi - - se - - re - mi - m me - -
ro—g—
^--quot;3-1—
mi - - - ei me - - i, qui - a
vos a
iwirOquot;
ma - mis Do- mi - ni te - - ti- git me.
15
Pel - li me - - ae , con- sump - tis car- ni- bus,
i
-©—©-
--lOI
ad - - liae - - sit os me - - um. Miseremini, enz. Voorz.
Qua - re per - se - qui-mi - ni me si - cut
5-gt;-e-
De - - us, et car-ni-bus me - - is
sa - tu - ra-mi-ni ? Miseremini, enz.
1.
-e—
—e—»-
-- o-
fe#=c
Pi - e Je - su Do-nü-ne do - na e - is
i
re - qui-cm. Sem- pi - - ter - nam.
16
J—2-
Do - ini - ne
Pi -
Je - su
-f-fiJt'-——\--f-j----1-:----1-j---
1
do - na e - is
tfat-l—-3=3----?t—rt—gt;5—H—ri—r
re - qui - - - em.
li
quot;O-
t—l—t
Je - su Do - mi - - ne
Pi -
4^-
5K—P=q
r=
:C)=:—CJi=t
-O--
rp--;
-3-- «-
do - na
Ê^êbë:
re - qui - - em. | |||||||
=ZIZ.~ZJ~ zOzziCizr: |
|
—E^E:
H—#—5—
//
EBïgEê^:
De pro - fun - dis cla - ma - - vi ad
te,
Do - mi - ne ; Do-mine ex - an - di
18
Koor. | ||||
| ||||
vo- - cem me - - am. —/=i--- Fi - ant au - res —--/=gt;-- |
-e—-o-
=0~e'
tu - - ae
den
- tes ,
in---ten
ia vo- cem de- pre- ca - ti - o - nis me - ae. enz.
Si iniquitates observaveris, Domine, * Domine quis sustinebit?
Quia apud te propitiatio est; * et propter legem tuam sustinui te, Domine.
Sustinuit anima mea in verbo ejus , * speravit anima mea in Domino.
A custodia matutina usque ad noctem , * speret Israël in Domino.
Quia apud Domiuum misericordia, * et copiosa apud eum redemptio.
Et ipse redimet Israël, * ex omnibus iniquitatibus ejus.
ü
Voorz.
-e-e-p-
ae - ter - nam Koor.
lle-qui-em
do - na
3 s-0-
Et lux per - - pe - tu
=cfe
—----
«crQi: Do - mi-ne.
—■^zQzO—
lu - ee - at
19
Na de H. Mis of' bij de lijkbaar of aaa den voet des altaars.
Pater noster, etc.
Et ne nos inducas in tentationem.
1^. Sed libera nos a malo.
ir. A porta inferi.
Erue , Domine , animas eorum.
ir. llequiescant in pace.
Amen.
Domine, exaudi orationem meam.
Et clamor mens ad te veniat.
if. Dominus vobiscum.
Et cum spiritn tuo.
^r. Oremus etc. Per Christum Dominum nostrum, ly. Amen.
f. Eequiem aeternam dona eis , Domine.
1^. Et lux perpetua luceat eis.
y. Eequiescant in pace.
^i. Amen.
Hij ruste iu vrede.
Sladz. 60.
Zij - - ne woon zij Si - - ons stc - de ! '3 Hee - ren En - glen voe - reu hem In het
20
-0-3=
blij Je - ra - za - lein ! Broe- der! door-ge- staan
=3:--Or
is 't lij - den ; Rust van 't zwoe - gen , rust
van 't strij-den ! Geve u God 't ver-dien - de loon!
-O-
Siere uw Uoot'd zijn glo - - rie - kroon ! Voorz.
-©--©—---r
PI
-e-r
Trou - we vriend, ons voor - ge - - tre - den,
Zie we vol - gen n - - we sehre - den ; Koor.
Een - - maal zien we el - kan - - der weer ,
Een - - wig, een - wig bij den Heer !
-O—=
Dan geen droe - - vig seliei - den meer!
0
-©-
Een - wig sa - men bij den Heer! ---—
IN GEBRUIK BIJ
—---
Lofzang- tot den H. Geest. (1)
Bladz. 62.
Bladz. C3.
PLECHTIG EN LANGZAAM.
Koor. tIt
Kom , Schep - per, Heiige Geest, daal
neer, Be - zoek gij de u - wen he - den
Zie de gregoriaanscke vesperboeken op het feest van Pinksteren.
32
Izrcl—^
weer. Ver
vul van
bo -
ven met
kracht
Twee stemmen.
i:
De har-ten door u voort-ge-bracht.
Gij die de Troos- ter wordt ge - noemd,
-t—#--#----0----
Als gaat' des Hoos;-stcn steeds geroemd. Als levens-
_zj-0--^--zj
^i~^zz-^=z^r-^z^z^z. ?=:i=i_—^m^zzzzzazitzfz::
23
Uw zeven gaven roemen wij ; De vinger vaa Gods hand zijt Gij ; Als gift des Vaders Gij geëerd : Die uw getrouwen 't spreken leert.
Ontsteek uw licht in ons verstand ; Dat ons 't gemoed van liefde brand' En dat uw kracht ten allen tijd Sterke onze zwakheid in den strijd.
Drijf satan verre op onze beê. Verleen ons uwen zoeten vreê , Ga steeds ons voor door uwen raad, Opdat we mijden alle kwaad.
Leer gij ons kennen hier beneên Den Vader en den Zoon meteen : Geef, dat wij U , hun beider Geest, Belijden immer onbevreesd.
Aan God den Vader eeuwig eer,
Zijn eengen Zoon ook , ouzen Heer, En God den Trooster zij bereid Dezelfde lof in eeuwigheid.
lUadz. 61 en 65.
Voorz.
Ve - ni sanc - te Spi-ri-tus, Kom, o kom , o Heil-ge Geest,
24
Lu - cis tu - - ae ra - di - um. Ve - - ni Van uw he - melsch licht een straal. Va - - der
Pa - - ter pan - pe - rum , Ve - - ni da - - tor kom , van 't arm ge - moed , Ge - ver , kom , van
mu-nc-rum , Ve -- ni lu- - men cor - di - um. al - le goed , Kom , o licht der har - ten, daal.
MATIG.
Con - so - - la - tor op- - ti - me, T)ul- cis Bes - te troos-ter, kom gij nu ; Zoe- te
25
hos - pes a - ni- mac , Dul - ce re - fri - go - ri-gt; gaat, wij uoo-den u ; Mil - de koel - te, blaas ons
y fr t 1 |
—%--|V |
__]----^—f\- |
1 |
quot;X-r--- |
frs-—*--•- |
—#—0— | |||
C/ |
um. In la - bo - re aan. Rus - te van des re - qui - es, ar - beids leed. in aes-Van de |
--amp;—^—4
tu tem - pe- - ri- - es, In lie- tu so - la-ti-hit - te droogt gij't zweet. Ook der droe-ven stil-le
um. |
traan. Ook der - tu so - - la - - ti - - - um. droe - ven stil- - le traan. -t/— In |
3.
26
O lux beatissima , Reple cordis intima Tuorum fidelium. Sine tuo numine , Nihil est in homine, Nihil est innoxium. Lava quod est sordidum : Riga , quod est aridum : Sana, quod est saucium. Flecte, quod est rigidum Fove, quod est frigidum : Rege , quod est devium. Da tuis fidelibus In te confidentibus Sacrum septenarium. Da virtutis meritum ; Da salutis exitum ; Da perenne gaudium. Amen, |
Kom o allerheiligst licht, Dat het laatste duister zwicht' In uw trouwen , op hun heê. Zonder dat gij hulpe biedt, Is er in de wereld niet Ééne ziele zonder wee. Reinig wat gij vindt be-| smeurd, Drenk al wat van dorheid treurt, Heel al wat gij ziet gewond. : Buig wat zich in't booze stijft, Koester wat te koud u blijft, Breng, wat dwaalt, op veilgen grond. Zij aan al uw trouwen saam , Die steeds hopen in uw naam , 't Heilig zevental bereid. Geef der deugd 'tverdien- de loon , Geef een dood die 'tal bekroon' Met een eeuwge zaligheid. i Amen. |
27
Ter eere van het Allerh. Sacrament.
Bladz. 68.
Voorz.
A - - do - - ro te sup - plex.
la- - tens De - i - tas, Quae sub his fi-
Koor.
gu - - na la - ti - tas : Ti - bi | ||||
| ||||
cor me - um to - - turn sub - ji - cit ; |
| ||||||||
Qui - a te con- tem-plans, to - turn de - - fi- cit. |
Visus , gustus , taetus in te fallitur ; Sed auditu solo tuto ereditur :
Credo quidquid dixit Dei Filius,
Nil hoe verbo veritatis verius.
In Cruce latebat sola Deitas,
Sed hic latet simul et humanitas ;
Ambo tarnen credens atque confitens, Peto, quod petivit latro poenitens.
28
Plagas sicut Thomas nou intueor, Deum tarnen meum te confiteor. Fac me tibi semper magis credere, In te spem habere, te diligere.
O memoriale mortis Domini!
Panis vivus vitam praestans homini I Praesta meae menti de te vivere , Teque illi semper dulce sapere.
Pie Pelicane , Jesu Domine , Me immundum munda tuo sanguine , Cujus una stilla salvum facere Totum mundum quit ab omni scelere.
Jesu, quem velatum nunc aspicio, Oro , fiat istud quod tam sitio ;
Ut te revelata cernens facie,
Visu sim beatus tuae gloriae.
Foorz. | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||
la te ere- - den- ti - um. |
29
Bladz. 69.
LANGZAAM , MKT EERBIED.
Eene stem.
v: (' *'
- --«—0-ë-*----
O mijn God! 'kaanbid u met ont-
—t/—v—
zag ver - vuld , ü die hier waarach- tig in dees A-t-zsr—c—r~-N-
üiiü
schijn u hult; Zie hce 't dankend harte tot zijn
■-N—-N-
Heer u kiest; Wijl het u be-schonwend zich in
vl ver - liest. Koor,
| ||||||||
IJ, Je-zus , eer! o Her- der zoet en |
30
iz A 1 hN hN- |
-»-*--0-r- i r i r |
-d—^-7—H1^ |
.iy2 0 i i , teer! Op uwer ---- |
trouwen beê ver- |
meer 't Ge- |
--i— |
—1--1--!--1- é * é * | |
-O—^^ |
1=1-
i.
-1-
•#
loof in ii, o Heer! 't Ge - loof in u, o Heer!
lit
:d=i
BI
i
Oog, ge- voel en ton- ge stelt mij hier te loor :
a
-e--
Maar 't geloof vertrouwt slechts vei - lig op 't gehoor : Koor,
zk
6
-O-Q-
Vast ge-loof ik al wat Gods Zoon heeft ge-zeid,
Niets toch o - ver - treft Hem in waar-ach-tig-lieid.
31
Mocht aan 't kruis uw G!odheid sluiren zich alleen Hier verschuilt uw menschheid voor mijn oog meteen ; Beide toch geloovend, als zag ik ze klaar,
Bid ik wat in rouwe bad de moordenaar.
Mag ik niet, als Thomas, uwe wonden zien,
'k Wil als mijnen God toch u mijn hulde hiên.
Geef o dat ik altijd meer geloove in u,
In u hope , u minne, ja veel meer dan nu.
O gedachtenisse van des Heeren dood ,
Levend en den mensch ook leven schenkend brood,
Geef dat mijne ziele door u leven mag
En uw zoetheid proeve tot mijn jongsten dag.
Pelikaan vol liefde , Jezus , gij zoo goed ,
Reinig mijne onreinheid in uw heilig bloed ,
Dat, was 't ook één druppel, de aarde gansch en al
Zaalgen kan van gruwlen , gruwlen zonder tal,
Jezus, wien gesluierd ik mijn hulde bracht,
'k Bid u, moog' geschieden, waar ik zoo naar smacht: Dat gij eens den sluier voor mij openspreidt, Zaalgend mij door d'aanblik van uw heerlijkheid.
Voorz. | ||||||
| ||||||
U, Je-zus, eer! o Her - der zoet en teêr! |
Koor.
Op u---wer trou - wen beê ver - meer
't Ge - loof in u , o Heer !
32
ZEEK STATIG.
I P
A - - do - - - - re - mus
W 7.
EEfe
U-d-
j—i-,
rcJ=Ö:
zéï=é-
f
in ae - - - ter - num Sanc - tis- si - mum Sacra-
3S!z:
33
=- ƒ
-f—Ci—»—»—i-
I I 3=C!—
fa,—gj-
zgznt
Eb:
in ae - - - ter- nuia Sanc- tis - si - mum Sa-cra-
=^=d=: :CJ=Ö=:
— { KI-
Bladz. 71.
LANGZAAM.
Laat ons
eeu - wis - heid het
I-©-
A1 - Ier-hei-ligste Sa-crament aan- bid - den.
I
1
34
Lofzang' ter eere van het Allerheiligste Sacrament.
N- 8. gi
-e—
■ T | ||
0 (J* 1 ) |
Voorz. Ec - ce pa - nis An-ge - lorum. Koor. In fi- - gu - ris prae-si - gna-tur;
Fac- - tus ci - bus vi - - a - - to - rum, Cum I- - - sa - ac im- - mo - - la - - tur,
yH- - - —
Ve - - re pa- - nis fi- li- - o - - rum , Ag - - nus Pas - chae de - pu - ta - - tur,
Non mit- - ten - - - dus Da- - tur man - - - na |
ca - - ni- bus. pa- - tri-bus. irijrr; |
-e-°-
Voorz. Bo - - ne pa- - stor, pa - - nis ve - - re. Koor. Tu, qui eune - ta seis et va- - les,
Je - - su , nos - - tri mi - - se - - - re - - re : Qui nos pas - - cis hic mor - - ta - - les:
35
ii
Tu nos pas- - ce , nos tu - - - e - - re : Ta - - os i - - bi com - men - - sa - - les:
-r-j |
1 j c 1 i l( 0 f | |
-W-quot;—^-- |
1 ( c ö 0 |
Tu nos bo - - na fac vi---de - - re
Co - hae- - re - - des et - - so- - - da - - les
it
-e_
i—9—e-
In ter - - ra vi- - ven - ti - urn. Fac sane - to - rum ci - vi - um.
GEMATIGD.
Solo.
1
:=j-
Zie het brood van die ginds
zE«E
-1--
tro - nen Toe - - ge - - deeld aan die hier | ||||||
| ||||||
wo - nen : 't Ech- - te brood der trou - we |
36
It
idz
-0-
zo - non, Brood, voor hon - den veel te Koor.
waard, 't Was in beel - den reeds be-
schre - ven, Toen de vrome I- - zaak moest
sne - ven, 't Paasch-lam werd ten zoen ge-
^i=zq=:=^ziizipzzz=p—;
—U-—#--ë---1--1----
--V—
;--N----jS—^
ge - ven, 't Zoe - te man - na werd ge-Solo.
Goe - de
gaard.
her - der, wil ons
_---N —r—t—^^---
502=?'——rirzzii~|z^=;z:^z;=?i==;ii^z|
hoe - den, Van Gods toorn weer-houd de
roe - den, quot;Wil ons bij- staan, wil ons
voe - den Laat ons zien wat gij den
37
He - mei hebt
be-
^iri?zzziz —1'
4--=!-
0--#-
-X»=
goe - den In den Koor. ^1==*:=—:£
wij al - - mo - - gend
Gij , dien
reid.
:p=zrqi=—^[rzzzrzz^zr^-^=i=:qr==::
prij- zen, Die ons hier zoo mild komt
na blij ver-
——ö--0---0--/--#---0---
i
W 10.
spij - zen , Wil ons daar ,
rij - zen, Aan uw disch ecu plaats aau-
wij- zen, Bij uw feest-kring in - ge - - leid.
Ter eere vau het H. Sacrament.
ü
PLECHTIG EN TAMELIJK LANGZAAM. | ||||||
|
38
| ||||
hoe-der, Uw Ver - los-ser, uw Leidsman en — ■ quot;I ■ H-—i-—-p---ï—±-é--i |
Voe- der; Loof uw Leer-aar, uw Sclieppe
-i—i/-----1/—i/—i---y—
Broeder,
M
m —i/—t
Eu ver - ne - der voor hem
l-b—j3—*--
't stof. Looft hem, broeders, wilt dankbaar hem
---1---v----gt;-----?—^——--!
prij-zen , Hem voor een-wig uw lief-de be-
wij - zen ; Hij, die zelf met zijn vleesch ons komt
F-Sr--------v— -----—v--1---1/----
spij - zen, O - ver - - treft al - Ier schep- se - len
BËi
——5—5—fc
lof. O - ver - - treft al - Ier schep-se - len
WAT LANGZAMER.
ïÉËËi
z=zi~Xt=i=^=:
—*—:
Solo.
lof. Welk een goed heid, de mach-tig- ste
39
p—
SE
ip
Ko-ning Nam voor al-tijd bij ons zij - ne
i
ÖE
wo- ning, En ver - zocht ons als gunst en be-loo- ning. Hem te naadren als Broeder en
yg-b-p—ez
pre-zen;
—amp;---
mint.
Koor.
rzmzrzzzrmlzrprrr^zrzr^ziz: -----1/--y— ----------
Vrind. Groo- te God, wees voor een-wig ge-
't Is uw vreugd in ons midden te
--1---\---\--^---\--
z---O—•---•—
we-zen, Ons naar li-chaam eh ziel te ge-
•r1---1---1/----i/--b/—
Te be - - wij- zen hoe - zeer gij ons
Al - len wil- len we u dik - wijls be-
: :i
-v—t/-
groe- ten, En eer - bie-dig ge- knield aan uw
40
P-£^---P—y—i-—n/—^—T—i---^--^----^---—
voe- ten , Wil-len wij de onver-schil-lig - heid
--------V--!/— ---------------
boe - ten, Die ge op aar - de zoo vaak on - der-
vindt. Die ge op aar-de zoo raak on- der- vindt.
Jezus , voedsel voor 't eeuwige leven ,
Die de noodige kracht ons wilt geven ,
Zie ons hier, door verlangen gedreven,
Voor uw heiligdom nedergeknield.
Gij wilt gaarne onze ellende verschoonen ,
Onze needrige harten bewonen ;
Moge ons leven aan allen ook toonen ,
Dat gij , Jezus , alleen ons bezielt.
Als de ziekte aan het sterfbed ons kluistert, A.ls ons oog door den dood reeds verduistert, En ons oor naar geen aardsche meer luistert,
Dan vergeet , dan verlaat gij ons niet.
Voor de menschen van liefde verslonden,
Hebt ge , o Jezus ! een middel gevonden , Waardoor ge ons in de bangste der stonden
Uwe hulp en uw bijstand nog biedt.
Opdat zelfs ons geen dood zou verschrikken , En de duivel ons niet zou verstrikken,
Komt ge zelf in dat uur ons verkwikken,
Waarin eeuwig deze aarde ons ontvliedt.
41 3.
Hoe dus pijnen en ziekte ons ook kwellen. Nooit zal lijden of dood ons ontstellen ,
Wijl gij, Jezus! ons wilt vergezellen,
Als van de aarde onze ziel eenmaal scheidt. Aan uw hand gaan wij moedig vertrekken, Met de hoop dat ge ons eens zult verwekken Uit het stof, dat onz' beendren zal dekken,
Tot de kroon der onsterfelijkheid.
Lieve Jezus, die hier zijt verborgen.
Wil, ach , wil voor ons allen toch zorgen , Leid ons eens tot dien zaligen morgen,
Welke nimmer een avond meer heeft. Als wij eenmaal met al uw getrouwen U van aanschijn tot aanschijn aanschouwen, Dan zult ge ons ook dat wonder ontvouwen ,
Waardoor ge u als een voedsel ons geeft. Ach ! verhoor onze needrige zangen ,
En vervul ons zoo vurig verlangen ;
Laat ons steeds u zoo waardig ontvangen, Dat gij, Jezus, alleen in ons leeft.
42
Schoon lied Tan het Allerh. Sacrament.
N0 11.
p—p |
—©—•— |
—•—=—•— | |
—_-!— |
i i |
E ^ t | |
merk I)it |
lief- - de - |
werk, Waar |
God al- |
- y i—o--1— | |||
—O—^—f~ |
Ö -*--1 |
| ||||||||||||||||||
Een weinig sneller. KOOR. |
IRtt ^ ^ | |
1 f ^ él— • . |
' H 2—* • i |
r~ c/ ' voedt. Wees, o |
■ V Je - su! Die ons |
y l--=---\--—j —i--P—=---^—-*— | |
—«----b_.---— -----r-- |
43
HFt . , |
- » t r~ * i -ï |
-W f :'-_4 -S-f f : | |
l-yi—1--1/--1/—t/—J steeds nu Hier in '■ |
--Jt---*--}—i vleesch ü Be - zit - ten |
-y-t—1--^—.---\--1—■ | |
^ # # ? -ö-ï- » |
# i I- i r |
----j=-- |
Eene stem. Daar in dien krans Der Remonstrans Is Christus gansch : Van brood en wijn Daar enkel zijn Gedaante en schijn. |
Alleu. Wees , o Jesu ! Die ons steeds nu Hier in 't vleesch U Bezitten doet, O Jesu zoet ! Wees, wees gegroet. |
44
3. De Hostie daar. De schijn voorwaar Tan brood is 't maar ; 't Blijkt wel gewis 't Geheimenis, Dat Jezus 'tis. Wees, o Jesu! Die ons steeds nu Hier in 't vleesch U Bezitten doet, O Jesu zoet! Wees, wees gegroet. 4. Kniel, kniel dan neêr Voor d'Opperheer En vraag niet meer, Hoe dat geschiedt: Ziet 'toog het niet, 't Geloof 't wel ziet. Wees, o Jesu! Die ons steeds nu Hier in 't vleesch U Bezitten doet, O Jesu zoet! Wees, wees gegroet. |
Met Cherubieu En serafien Wil hulde bièn ; Val voor Hem ueêr, I Geef, geef Hem eer , Uw God en Heer. Wees, o Jesu'. Die ons steeds uu Hier in 't vleesch U Bezitten doet, O Jesu zoet! Wees, wees gegroet. Ach, bij mijn dood En jongsten nood, Wees, hemelsch Brood 1 Mijn zielespijs Op mijne reis Naar 't Paradijs. Wees, o Jesu ! Die ons steeds uu Hier in 't vleesch II Bezitten doet, O Jesu zoet! Wees , wees gegroet. |
45
Statig.
iü
W 12.
Je - zus ! mensch. #ge-
Die niet in uw woord kunt
wor - den God,
5=1:
'—-—
fa - len , Die rust hier in 't Sa - era-ment;
fci
Z^-^Z
Kan 'tmijn geest niet ach- ter - - ha - - len.
ï- =*=r; -V—ï-Je-zus . Toch be - tuig ik ~jS--N--N-we - der nu : L ƒ |
ik ge- loof in u.
Toch be- tuig ik
we- der nu ; Je - zus! ik ge- loof in
i
s
Je - zus ! ik ge - loof in u.
God van almacht , liefde en trouw ! 'k Ben beschaamd om al mijn zonden, Maar gij, Heer! hebt ze uitgewischt In het bloed van zóóveel wonden ; Vol betrouwen kom ik nu,
Goede Jezus ! 'k hoop in U.
God van liefde en opperst goed! Gij wilt spijzen ons en drenken,
In 't geheim der hoogste min Heel U zeiven aan ons schenken ;
Liefste Jezus ! kom gij nu,
Ach, mijn ziel verzucht naar U.
'k Ben niet waardig , groote God ! Dat gij ingaat in mijn harte;
Spreek, Heer ! spreek een enkel woord, En , doorwond van liefdesmarte,
Schrei ik: Jezus! kom toch nu. Kom, o kom ! ik smacht naar U.
'k Zal dan aan den heilgen disch U , mijn Jezus ! gaan ontvangen ,
U, mijn God, mijn grooten God , Aan mijn zalig harte prangen :
Goede Jezus! kom toch nu ,
Kom, o kom ! ik snel tot ü.
47
Bladz. 80.
Voorz.
N0 13.
Lau - - da - - te pu-e - ri Dorainum Koor.
-O—O—O:
±tr0=c:-0r:
lau - da - te no - men Do-mi-ni. Sit no-men | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
i us- que in sae- cu- lum. |
A solis ortu usque ad occasum , * laudabile nomen Domini.
Excelsus super omnes gentes Dominus, * et super coelos gloria ejus.
Quis sieut Dominus Deus noster, qui in altis habitat , * et humilia respicit in coelo et in terra ?
Suscitans a terra inopem, * et de stercore erigens pauperem.
Ut collocet eum cum principibus, * cum princi-pibus populi sui.
Qui habitare facit sterilem in domo, * matrem filiorum laetantem.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, * et in saecula saeculorum. Amen.
Na «le H. Communie.
Bladz. 82.
^zzïzT:.:lt;~
O blij ge-
m-
we - ten !
---1/--y-£--1/— V-1/--1/-^-4-
LANGZAAM EN LIEFDEVOL.
Welkom ge-liee - ten , ilijn
- »—1=—
Jezus! in mijn hart.
-f—*—
zoe - te lief - de-
-v—^
smart! Die met uw vleesch mij voedt, Door u mij
----1-0---*-
le-ven doet , Ik zal u nooit ver - ge - ten ; Nog
i
m
eens u, Je-zus zoet ; Welkom ge- heeten !
49
'k Zal dank Hem zingen , Zijn bloed was mij ten drank ;
Gij hemelingen !
Zegt gij met mij Hem dank , Die om zijn zetel zweeft, Hem eeuwig glorie geeft, Nu hier mij komt omringen, Daar Jezus in mij leeft ,
'k Zal dank Hem zingen.
3.
Aan Jezus geven Zal ik mijn hart en ziel ,
Voor heel mijn leven ! Wat mij ten deele viel Bevat geen aardsch verstand ; 't Is door een menschenhand Nog nimmer neergeschreven ; 'k Wil hart en ziel ten pand Aan Jezus geven.
Bladz. 83.
15. i
zoet: 't Is rei - uc
rfl-u7----1 |
. -I # . |
--N--N--N— |
i * r f=p |
4^ ê É' É Aan Je - zus |
----— den-ken is reeds |
weel-de voor 't ge-
50 | ||||||
| ||||||
moed, Maar ver 't bo-ven al - - le |
| ||||
Wat Je - zus' vriend-lijk bij - zijn |
-ir#- doet. Niets zoe- ter, dat de ton - | ||||
| ||||
kweelt. Niets zoe- ter. dat ooit de oo- ren |
ii
z^=f.
—---v-v—y—
streelt. Niets zoe- ter,
=1=
(lat 't ver - stand zich
=±=d-_rd
k
i
-J-
beeldt Dan Je-zus. Go-des ei-gen teelt.
3.
O hoop van die in boete klaagt,
O Jezus, mild voor die u vraagt,
Goed voor die zoekend naar u jaagt!
Maar wat voor die in 't hart u draagt ?
4.
O Jezus, bron die eeuwig leeft,
't Verstand verlicht, 't hart zoetheid geeft, Die alle heil te boven streeft,
Wat ooit de mensch gezonnen heeft.
1 UJ quot;
51
Geen tonge, die het ooit vertelt,
Geen stilte, die 't in letters spelt; Het minnend hart laat onvermeld Hoe zoet 't van Jezus' liefde zwelt.
'k Zoek Jezus hier ia de eenzaamheid, In mijn gesloten hart bereid ;
'k Zoek Jezus, waar Gods hand mij leid', Wat lot mij in de wereld beid'.
Aan Jezus eer.
Bladz. 35.
LEVKNDIG | ||||
| ||||
Aan Je - zus eer ! Zoo ij: — |
-P-zl—f-
N0 16.
_IL
iCtz
stijge ons dankbaar smee-ken ,
Aan Jezus
rlz
zp—:
aar-de en lie - mei- - heer !
eer! door
zoe - - te naam, dien ik nim- iner kan
52
| ||||||||||||
lief- de me ont - - ste - ken ; Aan Je-zus -•— |
=0==zt.=zl=z
Je-zus 2.
Aan Jezus eer!
Is 't lied der christenscharen ,
Aan Jezus eer ! Hem onzen God en Heer , Die al wie trouw om Hem henen vergaren, Trouw in den strijd voor zijn naam zal bewaren ; Aan Jezus eer!
3.
Aan Jezus eer!
Zoo mag de zondaar zuchten,
En tot zijn Heer ga hij rouwmoedig weer; Geen boetling, neen ! heeft zijn wrake te duchten ; Hij heeft alleen in zijne armen te vluchten : Aan Jezus eer!
•! Aan
Aan Jezus eer!
Is 't lied van 't zielsvertrouwen , Aan Jezus eer! zoo roepen we immer weer ■, Hoe langer toch wij zijn wonden beschouwen , Hoe meer ons ook onze zonden berouwen; Aan Jezus eer!
ËËïiiË
eer!
53
5.
Aan Jezus eer!
Is 't lied der hemelzalen ,
En de Englen vallen diep aanbiddend neer; Dat moet heel d'aard met haar tongen en talen , Dat al wat is door alle eeuwen herhalen : Aan Jezus eer !
Aan Jezus eer 1 Nog eens het aangeheven 1 Aan Jezus eer! en immer, immer meer! Aan Hem alléén zij van nu af ons leven , Aan Hem gehéél ons ten offer gegeven : Aan Jezus eer!
7.
Aan Jezus eer!
Zoo blijve ons danklied stroomen, Aan Jezus eer! voor eeuwig onzen Heer! Hij, ja, hij zelf is in ons nu gekomen,
Hij zelf heeft ons tot de zijnen genomen : Aan Jezus eer!
— ï )Ci--
Eene stem.
Als'teerste duister breekt ontwaakt mijn
54
Koor. | ||||
|
plech-tig uit: Ge- loofd zij Je - zus Chris-
Eene stem.
Je - zus Chris
tus ! Wat is de schoonste klank ? De zoet- ste Koor.
--^—« toon van dank ? Ge - loofd zij Eene stem. | ||||
|
:fc=
-l-
tus! Ge-loofd zij Je-zus Chris--tus !
55
5.
In mijn gelukkigst uur Zing ik met liefdevuur : Geloofd zij Jezus Christus !
Bij al wat ik begin,
Roep ik met hart en zin : Geloofd zij Jezus Christus!
7.
En wat mijn werk ook zij , Ik zeg er vroolijk bij :
Geloofd zij Jezus Christus!
De schoonste vruchten kweekt Het hart dat altoos spreekt; Geloofd zij Jezus Christus!
Bij spijzen en bij drank Is dit mijn vrome dank : Geloofd zij Jezus Christus I
3.
Zoo zing ik vroeg en spa, Als 'k bid of werken ga : Geloofd zij Jezus Christus!
56
En nooit verveelt de groet, Zoo schoon, zoo wonder zoet; Geloofd zij Jezus Christus!
Als treurigheid mij plaagt, Dan roep ik onversaagd: Geloofd zij Jezus Christus!
Bij 's levens zielsverdriet Vind ik mijn troost in 't lied : Geloofd zij Jezus Christus 1
In nood en bittre smart Roep ik met mond en hart: Geloofd zij Jezus Christus!
Droef om mijn schuld te moe, Zucht ik mijn Jezus toe: Geloofd zij Jezus Christus!
De macht der helle vliedt Voor dit mijn zoete lied : Geloofd zij Jezus Christus!
57
De liefelijkste lof Is ook in 's Hemels hof: Geloofd zij Jezus Christus!
Des Vaders eeuwig Woord Klinkt daar en eeuwig voort: Geloofd zij Jezus Christus!
3.
Zingt, menschenkindren ! luid , Zingt jubelend het uit:
Geloofd zij Jezus Christus !
4.
Heel 't aardrijk in het rond Weêrklinke telken stond : Geloofd zij Jezus Christus !
5.
Als 't licht ten einde spoedt, Zij dit de laatste groet ; Geloofd zij Jezus Christus!
De duisternis wordt dao-
O
Voor wie slechts zingen mas;:
O O
Geloofd zij Jezus Christus !
58
7.
Mijn hart houdt sluimrend wacht, 't Zingt in den stillen nacht:
Geloofd zij Jezus Christus!
Ja, nog mijn ziele spreekt,
Als reeds mij 't harte breekt:
Geloofd zij Jezus Christus!
Zingt, Hemel, aarde , zee !
Zingt al wat ademt mee :
Geloofd zij Jezus Christus 1
't Weerklinke wijd en luid Voor Hem eeuw in eeuw uit:
Geloofd zij Jezus Christus !
•-I5Üquot;
lu den Advent.
Bladz. 91.
Ko - ra - - te coe- li dc-su-per,
et nu - - bes plu - - ant jus- - turn. — ije i —
59
Ter ecre der Mensclnvording-.
Bladz. 91.
Met 2 of 3 stemmen.
die dc
é
Gij
•—F—iz
O—?—
■m=Ci=*=. Jtzz-
hebt ge- - sticht,
Der Koor.
zzqz:
zie - len eeu - wig
-e—
r-D—:
0 Chris - tus, die de
koes-trend licht.
-p=?—
—nz
—e-
O
m
Aan - hoor ons ne - de-
rig ge - - bed.
Gij zaagt het meuschdom in den nood , Ter prooi van satan en den dood ; En , met zijn droevig lot begaan, Bracht gij den zondaar redding aan.
3.
Uit 't heiligdom der zuivre Maasrd
O O
Zijt gij , Verlosser , opgedaagd ,
Om aan het kruis , als ons rantsoen, Aan uwen Vader te voldoen.
we - reld redt ,
60
Voor uwe sterkte, voor uw macht Buigt thans de knieën elk geslacht In aarde en Heemlcn buigt het al Wat is , en was en komen zal.
o
Gij , die met vreeselijk gezag Zult komen in den jongsten dag, O keer aan deze zij' van 't graf Des duivels pijlen van ons af.
Lof, kracht en glorie, te allen tijd Den Vader en den Zoon gewijd I En ook den Trooster, hun gelijk , In 's Heeren Gods oneindig rijk !
quot; ! JC i • ■
Bladz. 93.
61
God in d'allcr - hoogstea ! En op aarde een
-•=T=?
f---4--1---é—---g— i-
vreedzaam lot Zal goe- de wil steeds oogsten !
ipi
Z^=^=M=f=i-T=
*j---—-------
Choorrefreiu.
Enkele stemmen.
-|-ir—i*—r*—v—v—N—
i=«i
—»
i
—-V: ê—
zczizt
/--
Spoedt ii, komt spoedt u naar 't god-de-lijk Kind! t—
IIÉ^amp;siïiyEESËÊ
m
Groet 'et en zegt 'et dat gij 'et be - mint! Alle stemmen.
Spoedt u, komt spoedt u naar 't god- de - lijk Kind !
—'-•—=—t
ZÉ__l Jnï
m
HÉZ
Groet 'et en zegt 'et dat gij 'et be - mint !
Groet 'et en zegt 'et dat gij 'et be- mint!
2.
Ziet, een heldre hemelgloor
Verlicht het nachtlijk duister,
En een bode uit 't hemelchoor
Zweeft neder in dien luister.
3.
Vreest niet, herders, (zoo zingt hij)
Van God ben ik gezonden ;
En gewis zijt ge allen blij
Om 't geen ik ga verkonden.
4.
's Werelds heil, (zoo juicht zijn stem)
De Christus is geboren !
Gaat naar 't stadjen Bethlehem :
Dat heeft Hij zich verkoren.
5.
Dit zij 't teeken , u bereid :
Gij zult een Kindjen vinden ,
't Kindjen in een krib geleid ,
Met doekjens , die 'tomwinden.
En nauw vliedt het laatste woord,
Of duizenden van Englen
Hoort men in het zoetst akkoord
Hun schoonste tonen menglen.
7.
In den hoogsten glorie God!
(Hoort, duizend snaren trillen)
En op aarde een vreedzaam lot
Den menschen die goed willen
63
En, toen zwevend in het rond
Het choor was opgestegen ,
Klonk het uit der herdren mond
Elkander blijde tegen.
9.
Blij om quot;t teeken , hun bereid ,
Gaan zij op weg en vinden
'tKindjen in een krib geleid.
Met doekjens, die 'tomwinden.
Ziet den Schepper van 't heelal:
Op stroo strekt Hij zijn leden 1
Voelt ge, o mensch , hier in deez' stal
Niet uwen trots vertreden ?
Kindjen vol aanminlijkhecn ,
Van koude schier bevrozen !
Ach, gij hebt uit liefde alleen
Deze armoe u gekozen !
Wie aanschouwt dat lieve Wicht,
En durft zich nog beklagen ?
't Oog op 't Kindeken gericht,
Als nood of koude plagen !
Christen ! zult gij vroolijkheid
En weelde slechts begeeren ?
Jezus , in 'een krib geleid ,
Komt u versterving leeren.
64
14.
En gij die de zonde mint,
Gods eere hebt geschonden, Ziet en hoort het godlijk Kind :
Het weent om uwe zonden, lü.
Glorie, glorie zij aan God !
Aan God in d' allerhoogsten ! En op aarde een vreedzaam lot
Zal goede wil steeds oogsten !
— JH —
Het arm Kindeken van Betlileliem.
Bladz. 90.
3IET GKVOEL. Ecne stem.
1*--
^--N~'
Een Kinde - ken is ons ge-
hl-'-j-l:—
•:öz:
bo-ren !
Aan- bidt met ons, o eng - len-
Dat Kind is Mees- ter van 't heel-
choo- ren !
--quot;I--4---0-#-#--
=t—t1-
De lief- de ont- deed hem van zijn
al !
65
luis- ter , Ea mid - den van liet nacht- lijk
s=l
jt ' --#—ë~f--0-0--9—j—^-1--
S=t
S2=SCt
Ê3
----p.
duis-ter Verschool hij zich iu Betlilcms stal. Choorrefrein.
---/=—-j Uh ---—O—#—m— O zoe-te tut: - zus ! quot;ti |
|
Dat was dc keu - ze van uw hart, Hoe
—Cl—(3—
ar - mcr we u zien , god - lijk Kind , Hoe
--7lt;=-
^Z-JZZ —©—
wint.
meer gij
—0-3-»—:
=SL—CJ-: on - ze lief - de •2
Een arme maagd is zijne moeder, Een arme werkman zijn behoeder,
Arm zijn ze die Hij 't meeste mint. Met arme doekjens slechts omwonden ; Door arme herders 't eerst gevonden : O ja, Hij is der armen vrind.
—O--
#8=jsc:
62
Ziet, een heldre hemelgloor
Verlicht het nachtlijk duister,
En een bode uit 't hemelchoor
Zweeft neder in dien luister.
3.
Vreest niet, herders, (zoo zingt hij)
Van God ben ik gezonden ;
En gewis zijt ge allen blij
Om 't geen ik ga verkonden.
4.
's Werelds heil, (zoo juicht zijn stem)
De Christus is geboren !
Gaat naar 't stadjen Bethlehem :
Dat heeft Hij zich verkoren.
5.
Dit zij 't teeken , u bereid :
Gij zult een Kindjen vinden,
't Kindjen in een krib geleid,
Met doekjens , die 'tomwinden.
En nauw vliedt het laatste woord,
Of duizenden van Englen
Hoort men in het zoetst akkoord
Hun schoonste tonen menglen.
7.
In den hoogsten glorie God!
(Hoort, duizend snaren trillen)
En op aarde een vreedzaam lot
Den menschen die goed willen
63
En, toen zwevend in het rond
Het choor was opgestegen ,
Klonk het uit der herdren mond
Elkander blijde tegen.
9.
Blij om 't teeken , hun bereid ,
Gaan zij op weg en vinden
'tKindjen in een krib geleid,
Met doekjens , die 't omwinden.
Ziet den Schepper van 't heelal:
Op stroo strekt Hij zijn leden !
Voelt ge, o mensch , hier in deez' stal
Niet uwen trots vertreden ?
Kindjeu vol aanminlijkheên ,
Van koude schier bevrozen!
Ach, gij hebt uit liefde alleen
Deze armoe u gekozen !
quot;Wie aanschouwt dat lieve Wicht,
En durft zich nog beklagen ?
't Oog op 't Kindeken gericht,
Als nood of koude plagen !
13.
Christen ! zult gij vroolijkheid
En weelde slechts begeereu ?
Jezus , inleen krib geleid ,
Komt u versterving leeren.
64
14.
En gij die de zonde mint,
Gods eere hebt geschonden, Ziet en hoort het godlijk Kind :
Het weent om uwe zonden.
15.
Glorie, glorie zij aan God !
Aan God in d' allerhoogsten ! En op aarde een vreedzaam lot
Zal goede wil steeds oogsten !
— JM —
Het arm Kindeken van Bethlehem.
Bladz. 96.
---j ^--
b o-reu !
choo- ren!
-t—t
al !
MET GEVOEL. £ene slew.
*7—
Een Kinde - ken is ons ge-
Aau- liiilt met ons, o eng - len-
Dat Kind is Mees- ter van 't heel-
—quot;.ïr
De lief- de ont- deed liem van zijn
üü
duis-ter Verschool hij zich in Bethlcms stal. Choorrefrein.
ii
—3—O-
| ||||||||||
keu - ze van uw hart, Hoe |
Een arme maagd is zijne moeder, Een arme werkman zijn behoeder,
Arm zijn ze die Hij 't meeste mint. Met arme doekjens slechts omwonden ; Door arme herders 't eerst gevonden: O ja. Hij is der armen vrind.
66
3.
Ach ziet hier in gebrek en pijnen Het schuldloos Kindeken verkwijnen
Ter boete van ons zingenot!
Ach , zullen wij dan bitter klagen Om 't leed, dat wij soms moeten dragen Tot delging onzer schuld bij God ?
4.
Krib, windsels, stroo — 'tzijn zooveel monden. Die, ons ten troost, zoo luid verkonden Dat artnoê 't best ten Hemel leidt ; — Arm werd Hij , om ons te verrijken ,
Om met een kroon ons te doen prijken , Die niet vergaat in eeuwigheid.
5.
Dank , Jezus ! dat Gij hebt verkoren , Te worden als een kind geboren ,
Zoo arm in 't needrig Bethlehem ; Wij willen gaarne met U lijden,
Om eens met U ons te verblijden In 't hemelsche Jeruzalem.
67
i
■gt;--»4-—;--:--I---
----n—^---i
zztzzznnz
de ar - beid
Valt
-#—---
Vrien-den, denkt aan
—\ ^ -
-*--•—
-v—
OO ' quot;• 1
Nc
=y
zwaar te - met,
0
»»
Na-za- reth ; Dan be-grijpt gij
---p-»—
L/-i/—
=t:
wis nw plicht. En het wer- ken wordt u
-^=^ZZZ3=*ZlZ
#=
id^zt
^4-
Hij, die lieem - lea
licht.
—
i=E3:
scheppen kan, Werkt als nee - drig
| ||||||||||
-tl |
wer - ken ziet, Viadt in d'ar - beid
a=t
iü
Wie, die Je-zus ==_—irs^zq=qrz
nog ver - driet ?
69
3.
Onder menschelijk bevel Werkt Hij als een jong gezel ; Ziet hoe naarstig eu oprecht Jezus doet wat Jozef zegt.
4.
Jozef! wat een zalig lot 1 Werken moogt gij met uw God! Huisvest God in ons gemoed , O, dan is het werken zoet.
5.
Jozef werkt voor vrouw en Zoon; Jezus schenkt ook blij zijn loon ; Ouderliefde en kindermin Zijn de steun van 't huisgezin.
70
Maar zij werken ook voor God ; 't Is hun heiligste gebod ; Daarom laat ons allen saam Werken steeds in Godes naam.
Valt u de arbeid zwaar temet, Vrienden , denkt aan Nazareth ; Dan begrijpt gij wis uw plicht, En het werken wordt u licht.
Het verloren schaapje.
Bladz. 99.
GEMATIGD LANGZAAM, MET GEVOEL.
Eenc stem.
(r) quot; * i./. ----- |
|
da- leud . Kwam , o won. - der !
-
't dwa- lend Schaap - je
we - der - vin - den
-j--^ N
—ii—*-»—
» •-
moclit, Op zijn smar - te - lij-ken tocht Nu de
71
Daarom in een stal geboren ,
Heeft Hij krib en stroo verkoren , Hebben herders in dien nacht d'Eersten welkomsgroet gebracht. Zoo , zoo voegde 't, zijn verloren Dolend schaapjen op te sporen ; Zondaar ! gij , zoo duur gekocht, Zijt het schaapje, dat Hij zocht.
3.
Elfmaal negen schaapjes bleven Op zijn schoone henieldreven ;
Om het ééne , dat er faalt,
Heeft Hij rustloos rondgedwaald, Wondt zijn voeten , waagt zijn leven ; Wil zijn laatsten bloeddrop geven : Zondaar ! gij , zoo duur gekocht,
Zijt het schaapje , dat Hij zocht.
4.
Eindlijk , o wat blij verrukken !
Mocht Hij 'taan zijn boezem drukken, Legt het op zijn schoudren neer. Draagt het naar zijn kudde weer, Daar 't Gods Englen vreugdedronken Uit de hemelen belonken :
Zondaar ! gij , zoo duur gekocht,
Zijt het schaapje, dat Hij zocht. • tMI'---
1 u de vaste.
l—VJ------
Par - cc , Do-mi - ne, par - ce
■'—*—3--O—O—
-—e-
ras - - ca - - ris no - - bis. ••fit!'-----
—e—-
po-pu-lo tu - o, ne in ae - ter - mini
73
Lijdeu en dood des Zaligmakers.
LANGZAA5t EN MET KOEKENDEN NADRUK.
i
| ||||||
bloe - dig zweet Vloeit ne - der van zijn |
-e-
le - - den: Spaar, Va - der, mij dien
=1:
Tlie - den ,
Laat
S6quot;
dan uw wil
'd---
sollieden. Laat dan uw wil ge - schieden.
I
74
O Jezus, laat, als 't doodsuur slaat
En mij de vrees doet beven ,
Mij in mijn lot den wil van God,
Mijn Schepper, niet weerstreven.
Laat mijn gemoed, naar 't geen gij doet, In de uiterste oogenblikken Zich lijdzaam , needrig schikken.
3,
O valsche kus ! moet Jezus dus
Door Judas zijn verraden ? Gevangen staat hij voor den raad,
Met moedwil overladen 1 Daar haat en nijd zijn val bereidt, Blijft Jezus , hoe onschuldig , Bij al dien hoon geduldig.
4.
Wanneer op 't eind mijn uur verschijnt,
Mij 't wakende geweten Ter vierschaar daagt en mij verklaagt,
Om mijner zonden keten ;
Als mij de macht der helle wacht, Laat, Jezus, door de vruchten Uws lijdens, mij niet duchten.
.
Pilatus roemt zijn onschuld, doemt
Hem nochtans tot de roede: Nu viert het rot zijn wreedheid bot, En slaat met dubble woede,
75
Dat 't bloed hem uit de wouden spuit: Dan Jezus leed die pijuen Gewillig voor de zijnen.
Mijn hart krimpt saam ; wie is bekwaam Die liefde te beseffen?
Als ziekte en kwaal, ten laatsten maal, Mij op mijn sterfbed treffen ;
O Jezus , voed mij dan met moed,
Laat mij , wat ik moet lijdeu ,
Aan uwe liefde wijden.
7.
O overmaat van euveldaad !
Was Jezus' stam niet edel ?
Dan tot meer hoon, drukt men een kroon Van doornen op zijn schedel;
Voor schepter biedt men hem een riet; Met 't purperkleed omhangen ,
Moet hij hun smaad ontvangen.
8.
Zoo wildet gij mijn hoovaardij,
Miskende Jezus , boeten j
Mijn goed, mijn eer zal mij ook weêr, Op 't eind , ontvallen moeten.
O Heere, geef, dat ik niet kleev'
Aan de aarde ; haar verzake En naar den Hemel hake.
9.
Kruis hem! kruis hem ! is aller stem , Niets kan den moord vertragen :
Een woest gespuis dwingt hem, zijn kruis Ter strafplaats zelf te dragen.
7«
Dan Jezus zwicht, en men verplicht Een Simon van Cirene,
Dat hij hem hulp verleene.
Mijn zondenlast, o Jezus, was't,
Die uwe schouders drukte,
En afgemat, u op het pad Der smarte nederdrukte.
Ach, 'k bid u , duld niet, dat de schuld Op 't laatst mij mag bezwaren ;
Wil me om uw lijden sparen.
Helaas ! aanschouwt, hoe aan het hout Genageld en geheven
Op Golgotha, nu Jezus na
Veel angst en smart moest sneven.
Hij sterft:— 't heelal betreurt zijn val; O Offer, voor de zonden Van Adams kroost, verslonden !
Wat troost, wat hoop! ach als de loop Mijns levens eens zal sluiten,
't Gezicht bezwijkt, 't gehoor me ontwijkt, En ik geen woord kan uiten ;
Dan blijve toch, o Jezus! nog Uw naam in mijn gedachten ,
En sterk hierdoor mijn krachten! Amen.
77
Gedenklied aan 'sHeeren lijden. Bladz. 105.
GEMATIGD LANGÏAAM.
Gansch des Hccren aardsche
i
ee
W 26.
ft
le-ven AVas een kruis en mar- - te-^--i117' -—r\----r-iZfrl
iï
RFP, ^ ^ ^ |
------i2--£-- |
J ^ J j : |
--j--,-#-w--- |
ling : 't Voegt zijn |
-Ê.--0---- knecht, hem na te |
S-v1 |
-----\--\-- |
^--^--^— | |
--w----— |
zfav h—i—,1 ff . |
P * |
1-V1-----v-1 streven Op den |
kruis - weg, dien hij |
—ir-tr^i--1--m---\---- | |
—j-j--N--fV— | |
1-^-«—0----g-«—J |
^ # 13 0 |
—N--
78
| ||||||||||||||||||||||||||
deed , Den - ken |
—IV--\--—- | ||
' i : | ||
leed. Die mijn |
lie - ve Je-zus |
—«—0----14 leed. |
.SLAi------ | ||
:-T r # A-JL-T f | ||
-#--0-0—\ |
-«----\—^---- |
79
3.
Wat al lijden U doorgriefde,
Is 't voor mij niet uitgestaan ? 3 hoe groot was uwe liefde,
Die ten kruisdood u deed gaan.
4.
'k Zal uw kruis gedachtig blijven ,
Nagels, rietstaf, kroou en speer; In mijn hart uw wonden schrijven, Liefdeteekens van den Heer.
5.
'k Zal aan spous en edik deuken , Laafdrank van mijn bruidegom ! Wat zal ik hem wederschenken ? .. Vraagt uw smart geen smart weêrom ?
, Zie Mij aan en tel de wonden,
„Die Ik voor mijn dienstknecht draag ,Boet in tranen uwe zonden;
„ Zou 't te veel zijn wat Ik vraag ?quot;
7.
Wil dan 's werelds vreugde derven ; „Neem den rampspoed willig aan; Wil met Mij aan 't kruishout sterven , „ Om Mijn leven in te gaan.quot;
Cmijn hoop van 't eeuwig leven! s Vaders glorieluister Gij ;
fc Ge U meer hebt weggegeven,
*es te dierbrer zijt Ge ook mij.
80
Schame 'tlid zich 't aardsch ver blij dei,
Als men 't hoofd in doornen klonk, 's Levens Vorst den kelk van 't lijden Voor de zijnen ledig dronk.
Lof en glorie ganseh ons leven
Zij Maria's Zoon gebracht,
Voor zijn volk aan 't kruis geheven, 't Paaschlam voor hun schuld geslaclt!
Het lied des Kruises.
Bladz. 108.
PLECHTIG.
P-S?--é—«—«—'—
ZÉ—
De ko-nink- - lij- ke vaatreedt
«—»—
'tGe-heim des krui- ses sprei zijn
fcfc
voor ,
gloor, Waar-aan het le - ven gin| ten | ||||||
|
81
Van Woed en wa-ter droop Hij
bood.
gansch , Ge - wo id door 't spits der wree - de
-fc/—
lans, Om ons, door zon - den - draf be-
3=
:ï--
spat , Tc was-scheu in dat hei - lig bad.
3.
Vervuld is, wat eens Davids tong
Op zijn gewijde harpe zong ;
Den volken toen voorspelde hij :
Van 't hout voert God zijn heerschappij.
4.
O boom zoo schoon met glans omstraald, Die met des Konings purper praalt, Verkoren gij , uit allen één ,
Te raken zulke heiige leên.
5.
O zalige, aan wiens armen hing De prijs der wereld ; ik bezing U , weegschaal van 't geslachte Lam , Dat aan de hel haar buit ontnam.
82
Gegroet, o Kruis , onze ééne hoop! In dezer dageu zaalgen loop Schenk meer gena, aan 't rein gemoed : Vergeef hem die zijn misdaad boet.
7.
U , bron des heils , Drievuldigheid , Zij aller geesten lof bereid ;
De zege door het Kruis geeft gij , Voeg ook het eeuwig loon daarbij.
■ • i j:! -
Akte vau Geloof.
Bladz. 109.
quot;VRIJ EN ZONDER STRENGE MAATSliEffESING.
-4=*==3=.tr
Broe - dcrs, welk ge-
Zegt uw Cre - do ;
loot liebt gij ?
m
ant - woordt mij.
83
ERNSTIG EN MET NADBUK.
ziz
mmm
Credo ! Credo !
SeêI
Zegt mij dan op welk go - zag Zulk een
vast- iicid aten - ncn mag.
-P-
-£■
ztz
Op mijns Gods waar- - aeli-tig - lieid ,
w
| ||||||||||||||||
Eene stem. z3=.-$- |
Maar van waar , uit wel - ken mond ,
Weet gij wat God heeft ver-kond?
(Wijze volgens het eerste hoor.) Uit den mond van Jezus Bruid, Die zich mild voor mij ontsluit. Credo! Credo !
Eene stem.
-N ~N-
Ja, maar wijst de bron mij dan, Waar de
wmm
i
-^7—ïr#--
--0-
5—3
Kerk uit put - ten kan.
(Wijze volgens het tweede koor.) 't Woord van God, dat God haar liet, 't Zij 't geschreven staat of niet.
Credo! Credo!
85
Zoo de Kerk eens fa - len Koor.
(Wijze volgens het eerste koor.) Jezus woord blijft eeuwig waar, Dat hij altijd is met haar.
Credo ! Credo!
Eene stem.
i
kon ?
-p:
Zal uw Cre- do vaa dit uur, Broe-ders | ||||||
|
zijn van lan- - gen duur ?
(Wijze volgens het tweede hoor.) En in voorspoed, en in nood Credo! Credo tot mijn dood ! Credo ! Credo ! SLOTZANG.
Smeekend, twee stemmen.
—3----r—^---1—--f
God, eens zien bij —-
Laat ons.
ii
Wat wij liicr gc - - loo - ven
nu !
*——i—3
nu !
—jz
Cre- - - do !
t^tr i rN | |||
■(rs'' * ' — |
--*5»-«— |
\^- * ' | |
\-w----- Laat ons , |
-Ugj--y—\ God, eens |
zien bij |
c, N , |
--ö-t--1--\— |
A J 4 | ||
'-((y 2 lt;gt; ■ |
J u |
—0--0— |
• 4 |
—— |
Wat wij hier ge - - - - loo - ven
Vertragend. V
Cre- - - do!
-W—^9-
i
w-
^r~
87
-X»--
Ik hoop, mijn God ! en
* - -—»-•
Irtl
(r\i • •
de - ze hoop Werd door de waa - tren
1=^=t '^EEêé
7É?Jz
reeds in 't hart ge-
van den Doop Mij
leid ;
Die ~zwz:
mij
5fzb=:c:
hoop hebt Gij
----y
in - - ge - prent, In 't Ie - ven mij - ner | ||||
| ||||
ziel ge - ent : U daar- voor dank ge- |
:quot;=Z=:
-r /
zeid ! U daar- voor dank ge - zcid !
88
Ik hoop vergifnis van mijn kwaad ; In twijfel hoop ik licht en raad;
'k Hoop bijstand in den strijd; Ik hoop, dat ik mijn wankle schreên, Steeds zetten mag ten Hemel heen , En komen waar Gij zijt.
3.
Ik hoop, — maar niet van eigen kracht, Dat ik , o God, mijn heil verwacht,
Verblind door euvelmoed ; —
'k Hoop om uw goedheid zonder naam, Uw macht, belofte en trouw te zaam, Ik hoop door Jezus' bloed.
4.
Ik hoop, al dwaalde ik van u af,
't Zij verre — lang ook — tot bij 't graf:
O God! verhoed het toch !
Maar als het eens gebeuren zou,
Ja, half reeds onder satans klauw ,
Mijn God! dan hoop ik nog!
5.
Zoo hoop ik , God! — maak niet te schand De hoop , door u mij ingeplant:
Ik bid 't u , God , verhoor !
Geef eens, wat gij mij hebt bereid;
'k Zal zingen uw barmhartigheid , Der eeuwen eeuwen door!
--'Ut! —
89
3ËEE
Mijn Heer! mijn God! ik wil IJ
-V-----
Niet met de blin - de drift der
mm- nen,
Mi
; -0
zin - nen, Maar met dit hart, dat Gij mij ^----Hv-
—
sehonkt. Heb dank ! bij d' uch - tend van mijn
itZjC
vonkt. En hebt uw liefdein mij ont-vonkt, F. 7.
90
Ik min U boven 't goud der aarde.
Meer dan gezondheid, hoog van waarde,
Meer dan een onbevlekten naam ;
'k Mag veel van dierbre panden houên Hen meer dan eigen bloed beschouwen ; 'k Min U toch boven allen saam.
3.
Gij hebt het leven mij ontsloten ;
Uw Bloed voor mij aan 't Kruis vergoten;
Hoe schoon de Hemel, dien Gij biedt! Maar hebt Gij met zooveel genaden Gansch onverdiend mij overladen,
Daarom alleen min ik U niet.
4.
Ik min U om uw eigen goedheid,
Om de almacht, wijsheid, luister , zoetheid ,
Van uw onmeetbre majesteit;
Maar wie gaat uwe schoonheid roemen ? Wat sterveling waagt het te noemen Wat Gij bevat, Oneindigheid ?
5.
Hoe boos , dwaas , ongelukkig tevens , Die slechts een oogenblik huns levens
U niet beminnen , lieve Heer.
Ach 'k hoor 't verwijt van mijn geweten : Ook ik , God ! heb U ooit vergeten ... Ach dat die droeve tijd nooit keer!
91
Wat lot me op aarde moog verbeidea , Niets zal mij van uw liefde scheiden,
Mijn God en Al! o Jezus mijn ! Ik wil in uwe liefde leven , U minnende den geest eens geven , Om eeuwig dan bij U te zijn.
Akte van Berouw. Bladz. 115.
ZONDER STEENGE MAA.TSB3WEGING.
Eene stem.
------1--é----
borst;
i-
Zie mij, God, liet hoofd gc-
■£=z:
bo - gen , Ganscli met schaamrood o - - ver-
E—£-7-
to - gen, Sla ik rou - wig op de
Zie mijn hoog - moed ligt ge-
zfz
wro - ken; 't Hart is mij door spijt ge-
i:
92
Vertragend.
dorst.
É
God , er - - barm !
-T-
bro- ken, 'tHart, dat ü eens sma - den Clioorrefrein.
e- -o- | |||||||||
|
houd uw arm !
God, ge - - na - de ! | |||||||||
|
't Hart, in rouw tot | ||||||
|
Hebt Gij nim - mer
ü ge- - keerd,
3—
af - - se - weerd :
God , ge - - na - de ! | ||||||||||||
| ||||||||||||
God , er - - barm ! God , ge - - na - de ! |
God , er - - - barm !
93
Groote God ! ik schond uw wetten ; 'k Dorst mij tegen U verzetten ;
Ach wat kwaad heb ik gedaan ! 'k Zie de zonden van mijn leven.
Voor uw aanschijn eens bedreven , Altoos voor mijn oogen staan.
Goede God ! wil U erbarmen!
Open uwe vaderarmen
Voor een zoon , die wederkeert; 't Zondig hart, vermurwd , vernederd , Heeft U steeds 't gemoed verteederd : Nimmer hebt Gij 't afgeweerd.
Ach wat spijt, dat ik uw liefde Al te dikwijls bitter griefde !
Ach mijn God! heb medelij !
Haten , schuwen wil 'k de boosheid : Neen , geen nieuwe trouweloosheid Scheide U, God, nog eens van mij
94
Gebed om vergeving. Bladz. 116.
LANGZAAM.
Eene stem.
« «
-----V—V-
AVij zondaars, voor U ncer-ge-
Het hart van waar be - rouw door
knield,
* gt;
f |'
—tr
lT=-*w=t=fEi
dron- gen, Door U met zoe - - te koop be-
V ' - 7 y-
zield, En als tot we- - der - - min ge-Koor.
dwongen: —^ Wij bid- den Ü, zie toch, o | ||||||
|
F^F r-,quot; - |
--«—---»-p--#-- | |
FW-^ ? ' - 5 |
t ? b-t . u | |
UJbl- L- / ^ / neer. Wij bid - den |
U , zie toe |
h o I .J |
H—7—f-^-■»— |
—*---j-^ | |
f- ^— i---1/-k-1/-4 Heer ! Met me - de - - |
doo- gen op ons |
neer. |
95
Gij kwaamt, o Redder onzer ziel, Het menschdom van het smartlijkst lijden
Waarin 't door Adams schuld verviel, Ten koste van uw bloed bevrijden.
Wij bidden U, enz.
Toen onze ziel door 't snood bestaan Van satan lag bedekt met wonden,
Hebt Ge ons als de Samaritaan ,
Gezalfd en liefderijk verbonden.
Wij bidden U, enz.
Het schaap van 't heilspoor afgedwaald, Hebt Gij zoo minzaam en zoo teeder,
Alom gezocht en achterhaald ; — Gij bracht het op uw schoudreu weder.
Wij bidden U, enz.
Gij wilt den dood des zondaars niet, Maar dat Hij , wars van 't zondig streven ,
quot;t Genot, dat hem de zonde biedt, Verzake, en inga tot het leven.
Wij bidden U, enz.
■i
96
Lied onzer Broederschap. Bladz. 118.
VKOOLIJK.
Gods
ge-
--js—
* ' ■: 1
o drie - tal -3
le - den , Die al - Ier
■f--»—f-b-i
-j/—T—
-ï*-
li ei- - lig toonbeeld zijt, Wij ko - men
ztFEEz
tre- den, Die al-len
weer tot U
m
-q—ïz
U zijn toe - ge - wijd. Ver - gun dat
we op uw schuld- loos le - ven Eer- bic - dig | ||||||
| ||||||
on - ze blik - ken slaan, Om stil de |
97
deug - den na te stre-ven, quot;Waar-in gij
ons zijt voor- - ge - - gaan. Om stil de deug - den na te stre- ven, Waar - in gij | ||||||
| ||||||
ons zijt voor- ge - gaan. |
Wat reinheid, wat een hemelvrede ! Wat zachte rust van zaligheid !
Gedurig gaan en oog en bede Omhoog naar de Oppermajesteit.
Wat ijver in uw plichtbetrachten ,
Van d' eersten tot den laatsten stond!
Op God alleen zijn uw gedachten,
Nooit wijkt zijn lof uit hart of mond.
O, dat wij dan , tot lid verheven Van 't Allerheiligst Huisgezin ,
'Naar hun drievoudig toonbeeld streven, Van Vader — moeder — kindermin !
Onze arbeid ook zij God geheiligd, Op God zij altoos hart en oog ;
De beê, die ons voor 't kwaad beveiligt, Ga met hun lofgebed omhoog.
98
4.
O Jezus, God en mensch te gader!
Maria , reine Moedermaagd !
O Jozef, 's Heeren Voedstervader !
Hoort wat dit broedrental U vraagt: Laat ons U stil en trouw beminnen ,
Geliefde Vader , Moeder , Zoon ! Dat we eens met onze huisgezinnen U eeuwig zien in 's Hemels woon.
—Ht —
De 11. Familie Jezus, Maria, Jozef.
Bladz. 119.
GEMATIGD LANGZAAM. Ecne stem. | ||||||||||||
| ||||||||||||
TJ, Jo - zef! wijd ik |
=t:=^=: mij - nea zang, Ma - ri - a zing ik le-vens | ||||||||
| ||||||||
lang; TJ, Je - zus! mij - nen God en Vertragend. |
Nquot; 34. m
Heer , Ge ve aar- de en He - mei eind - loo-
99
hei- lis; Huis - ge - - zin !
i
-V— Ik
51a-
Jo - i:ef in , Ik | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
ri - a , Ma - - ri - - a , Moe - der - maagd ; |
±—I--0-^-!---
ï—--5----t—
Dat ons teêr be-
Ik aan- bid uw Kind .
z:S:r.
»—?-
mint, En
en - kei
we - der - lief - de
we- - der - lief- - de vraagt. En en - kei | ||||||
|
wc - der - lief - de we- der- - lief - de vraagt. 2.
Was ooit gezin zoo goed en groot, En tevens in zoo diep een nood ,
Als 't Allerheiligst Huisgezin ? Dat storte ons troost bij 't lijden in. O heilig Huisgezin ! enz.
100
3.
Was ooit gezin op heel deze aard Zoo heilig , zoo vereerenswaard ? Het hoofd gebogen in het stof.
Zing ik dit Heilig Drietal lof.
O heilig Huisgezin! enz.
4.
Was ooit op aard een huisgezin Zoo mild en vol van menschenmin ? Ik werp mij dan, mijn God en Heer! Voor U ten dankbaar offer neer. O heilig Huisgezin ! enz.
Toewijding aan den Heer. Bladz. 121.
LANGZAAM , MET EBKBIED.
-5---'
groo - - te
5 V-Cquot; f-
dW
i
-1--
—N--^ ^—~\
-#—ë—#-•-
God, wat zijn uw ta - ber-aa-kels Voor mijne
I • ^' --*■
101
loof, daar lief - dc zich ten |
troon. |
t r t ^ gt; | |
-11----«--«--5»--fl-#- |
fa- ^ |
Gelukkig hij, die U daar mag beschouwen, En aan de voet van uwe altaren smacht! Wat is een eeuw in aardsche praalgebouwen Bij 't oogenblik , met U hier doorgebracht ?
102
3.
Ik baad als in een zee van zaligheden,
En mijne ziel geniet al 't Hemelheil.
O goede God , hoe voeren zwakke beden
Voor mij den stroom van gunsten boven peil!
4.
Ja, de Almacht tart door duizend zegeningen, Die zij mij schenkt, de wenschen mijner ziel;
Ik voel het vuur der liefde mij doordringen, Terwijl ik hier in zuchten nederkniel.
5.
Een talloos heir van Englen , die me omringen, Bewondren stil Gods tegenwoordigheid
In mijne ziel, terwijl er duizend zingen , Het hoofd gebukt voor de Oppermajesteit.
En zou een goed dat vlucht, mijn hart bekoren, Mijn hart, dat thans den Godmensch ia zich draagt?
Neen, neen, mijn God! ik zal U gansch behooren. Zoo uwe kracht mijn zwakheid onderschraagt.
7.
Heersch over mij , als Heer van dood en leven , Heersch over mij , vooral door 't liefderecht.
quot;Wijk , wereld , wijk , die mij geen heil kunt geven ; Mijn hart blijft steeds aan Jezus vastgehecht.
---- HU——
103
Aanroeping' tot Jezus, Maria, Jozef.
Bladz. 122.
Eene stem* S
—g—
Ge - groet te za- mea , Ge-
Ecnc stem. ---N
m
—?• -
Ge-
rSSfzn.—
-4z
-é—üquot;
pre - zea Na - men : fa—iv-i^ i |
Je - zus ! Ma - ri - a ! Koor. ----1---^---N~ ZÉZIZÉZ |
Je - zus ! Ma - ri - a !
Koor.
pre - zen Na - men :
-#--#-
~ë--é-
Eene stem.
Jo - - zef! Bij de en- gel - scha - ren Nu
Eene stem.
Nu
Jo - zef !
104
ze—•—gt;
Ü
Je - zus! Ma - ri-Koor.
op - ge - va - ren,
Je - zus! Ma - ri-Koor.
op - ge - va - ren ,
-v—t/-
i
--WK
zt=
Wie hier op aar - de
Jo- - zef!
» '
Jo- - zef !
i |
Roemt Ü naar waar- de ? .. L'ene stem. |
Je- zus ! Ma - ri - a ! Koor. |
Je - zus ! Ma - ri - a ! Koor.
i
—g—r
Zt—ZÏZ
Roemt TJ naar waar- de ?
105
-gt;'
't Ver - trou-wend har - te , 't Ver - trou-wend har - te , Je - zus ! Ma- ri - a ! Ecnc stem. Koor. m i'.cnc ilii |
Je - zus ! Ma- ri - a ! Koor. |
Jo - - zef!
:.);5
----u,--5,-
Jo - - zef!
106
Gij delgt de zonden En heelt heur wonden r Jezus! Maria! Jozef!
Op u mijn hope, Hoe 't ook mij loope, Jezus ! Maria ! Jozef!
'k Stel in uw handen Mijn beste panden , Jezus! Maria! Jozef!
Bedauwt mijn wegen Met uwen zegen, Jezus! Maria ! Jozef!
Staat mij ter zijden In 't lange strijden , Jezus! Maria! Jozef!
Doet mij bij 't sterven De kroon verwerven, Jezus! Maria! Jozef!
Zij mij gegeven Het eeuwig leven ,
Jezus ! Maria ! Jozef!
Om u ginds boven Daarvoor te loven, Jezus! Maria! Jozefl
107
d2Z
Ma- - ri- - a ! wil ge-
S=^
doo- gen, Dat ik u zing een lied; Ter-
m
fcfe—3=~Jr:r:
wijl gij uit den hoo- gen Mij voor u knielea
tr-----1/—^—kü^—h-C—^----T
ziet. 'k quot;Wil eeu-wig u be - - mia - nen , 'k Be-
fcrb—*3quot;^ii~r^zzJej~:rrr-nrr^:z|=^z:3:—ri-^— loof u dit Tan--daag; Oat - vang mijn hart en
ï-
rt—t
zin- nen, Die 'k u ten of - fer draag. Ont-
sEbzzz3=S;
-»=■—« =P=:t:
vang mijn hart en
Die
»
'k u ten of - fer draag.
108
O, had ik zooveel monden , Als starren 't firmament;
Ik zou uw lof verkonden Tot 's werelds uiterst end.
4.
O, had ik zooveel zielen
Als korrels zijn op 't strand ,
Als immer druppels vielen ;
'k Schonk ze u met milde hand.
5.
Hoe moet ik mij beklagen ,
Daar ik , armzalig mensch ,
U zoo niet kan behagen Gelijk ik 't vurig wensch.
Ik zal mij alle dagen Tot uwe vreugd en eer
Godvruchtiger gedragen En dienen mijnen Heer.
109
Bladz. 125.
LANGZAAM.
Eenc stem.
'—'---
Ue vrouw, die stout den voet zal
zet-ten
:q=i=::
plet- ten
Edrog ;
Op sa-tans kop, en hem ver-
Ter wraak van zijn ge- vloekt be-
O, die Hel - din, door 't Al - - ver-
-S-h--1—1--\—=--yi-#-- | |
1- • -rJ « — * • |
mo- gen Met on - ver - win - bre kracht om-
KOOR. Met kracht.
-V-----^---
li
—y-
Die ster- ke vrouw, wie is zij
to- gen.
i
toch ? Die ster- ke vrouw, wie is zij toch ?
110
Die Maagd, die is gesteld teu teeken,
Die de orde der natuur zal breken,
Zal Moeder zijn en Maagd te zaam.
Wie is zij toch ? wie zal u 't leven, Emmanuel, zoo wonder geven ?
Die Moedermaagd, hoe is heur naam ?
3.
Daar schiet een Engel uit den Hemel Met arendsvlucht door 't stargewemel,
Naar de aard , naar 't needrig Nazareth ;— En dringt een schamel huisje binnen, En treft, onttogen aan heur zinnen,
Een Maagd daar gloeiend in 't gebed. —
4.
„ O, wees gegroet, vol van genaden , „ Des Heeren oog beschermt uw paden,
„Gezegendste uit der vrouwen rij ! „ Ja , zonder 't minst uw schat te krenken, ,, Zult gij een Jezus 't leven schenken, „Een Vorst van eeuwge heerschappij.quot;
5.
O zuivre Maagd , door 't Opperwezen Uit alle Maagden uitgelezen ;
O Vrouw, die neerknakt satans trots ! O, wees gegroet! miljoenen malen quot;Wil ik die groetenis herhalen!
Gegroet, Maria ! Moeder Gods!
Maria, wees gegroet. Bladz. 127.
ZEEK LANGZAAM.
Koor.
n - - a , wees ge-
Ma - -
4
idi
aEB—EF
N0 39.
GEMATIGD VROOLIJK. Eenc stem. | ||||
| ||||
Kom nog een twee- - de maal, |
Ma - - - ri - - a , wees ge-
ƒ ƒ
:Ctni=«
Koor.
—-—^—/-
És
Kom nog een hon- dcrd- maal; Ma - ri - a, wees ge-Eene stem. Kooi'. | ||||||
|
groet! Ma - - ri - a , wees ge - groet!
-3-
—{V------|V- |
rr— | |
-5--f-: |
i # ' é ^ ] | |
i-yi---^-- Wel - aan nog fl tt |
dui - zend-maal, |
Neen, zon-der F ene stem. |
—y-^---—i---- | ||
----- |
* -* i 1 |
113
| ||||||
Van el-ken 3e- ra- fijn. Van el - ken |
:----c--1—t-
Ma - - ri - a , wees ge - groet. Ma-Koor.
— \—-------
Che-ru- bijn :
1
-fltt——t—«--r.
Koor. — ^ ^---^---
»___ *; t » [
i
He- mei door, Aran heel het En-glen- koor: Ma-
' » r^,
j—i---1—w-
—I/—v-----
114
Vao iedren steen, hoe klein, Van ieder korengrein :
Maria, wees gegroet.
Van 't bloempje langs den stroom , Van 't blaadjen op den boom ; Maria, wees gegroet.
Van 't kleinste spiertje gras , Van 't diertje uit 't kleinste ras : Maria, wees gegroet.
Van gansch het vooglenheer, Van 't kleinste vischje in 't meer : Maria, wees gegroet.
Van ieder aardsche vrucht, Van water, vuur en lucht;
Maria, wees gegroet.
!
I'
115
Kortom , van al wat leeft, Van alles wat er zweeft: Maria, wees gegroet.
Geheel mijn leven lang Blijve u gewijd mijn zang : Maria, wees gegroet.
Dan hoop ik na mijn dood, Te zingen in uw schoot: Maria, wees gegroet.
Alma Reilemptoris Mater.
Bladz. 129.
GEMATIGD.
Ver - - - he ven Moe - der ! | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
o - pen staat: Gij , zee - ster , die ons |
116
Eene stem.
i—-
niet ver - laat: Breng 't val- lend volk, dat
op wil staan, Breng gij het u - wen
bij - stand aan ; Die, waar na - tuur ver-
| ||||||
hebt ge - baard; Gij, Maagd zoo vóór als |
na dien stond. Neem 't A - ve uit des
En - - gels mond. En zie , o Moe - der
Vertragend.
t:#fc
van den Heer, Ont- - - fer - mend op ons.
zon - daars, neer.
117
i
o—s-
De - i Ma - ter al - ma , Gods ver- - lie-ven Moe- der.
stel - la , zee- - e ,
At - que sem- per Vir - go , En toch al - tijd Ma - ged, |
Pe-lix' eoe - li Zaal- ge deur des |
--1—3—O-
:Ci=
por - ta. He - mels.
Sa-mens il - lud A - - ve, Luistrend naar dit A - - ve ,
Ga - bri - e - lis o - - re , Ons ge - leerd door d'En- gel, |
Fun- da nos in Ves- tig ons in |
- i t i -iquot; |
- | |||
— ^ 4 J d J |
_j----- | |||
RÖi— |
t-e-e O-j |
pa - ce , Mu-tans E- - vae no - men. vre - de, Kee-rend E - va's na - me.
118
3. Solve vincla reis , Profer lumen caecis. Mala nostra pelle, Bona cuncta posce. |
3. Maak de boei der schuldlos, 'Geefden blinden 'tlicht weêr Hoed ons tegen rampspoed, Smeek af al wat goed is. 4. |
Monstra te esse matrem, Toon u onze moeder, Sumat per te preces, Bied Hem onze beden, Die voor ons geboren De uwe wilde wezen.
Qui pro nobis natus Tulit esse tuus.
5. Virgo singularis , Inter omnes mitis, Nos culpis solutos, Mites fac et castos. |
5. Wonderbare Maged, Vreedzaam onder allen, Delg gij onze schulden, Maak ons kuisch en vreed- |
Vitam praesta puram, Iter para tutum, Ut videntes Jesum, Semper collaetemur. 7. Sit laus Deo Patri, |
Geef een vlekloos leven , Maak den weg ons veilig. Dat we eens Jezus ziende Ons met u verblijden. 7. Lof zij God den Vader, Summo Christo decus, Eer en lof den Christus Spiritui Sancto , En den heilgen Geeste, Tribus honor unus. Den Drieëenen glorie. |
HH
119
i
s
O sanc- - tis - si - ma,
i
Iëë
IzEE
-e—s-
N0 43.
0 sanc - - tis - si - ma ,
— —t—5—t-—t
-t/—fe-
0 pi - - is - si- - ma, dul - cis Vir- go Ma-™£.
0 pi - - is - si- - ma, dul - cis Vir- go Ma-mf
m
n.....a.
Ma- ter a - - - ma - ta.
—ê •
i
m
Ma-ter a- - ma- - ta.
120
bis.
o - - ra pro
- - ra pro no- - - bis.
no - - bis o -#-
3EE6
ÉSEz
z±r
Jilacdz. 134.
Voorz.
N0 44.
-y-
Ma - - gni - fi - cat a - ni - ma Koor.
%
-w_e-
ex- - ul - ta - vit
Do-mi-num,
Et
121
:C!Z=C!:
I
n - tus me
Dc- - o
- us in
sa - lu - ta - ri me - o.
Quia respexit humilitatem ancillae suae: * ecce enim ex hoc beatam me dieeut omnes generationes.
Quia fecit mihi magua qui potens est, * et sanctum nomen ejus.
Et raisericordia ejus a progenie in progenies, * timentibus eutn.
Fecit potentiam in brachio suo ; * dispersit superbos mente cordis sui.
Deposuit potentes de sede * et exaltavit humiies.
Esurientes implevit bonis * et divites dimisit inanes.
Suscepit Israël puerum suum, * recordatus mise-ricordiae suae.
Sicut locutus est ad patres nostros, * Abraham et semini ejus in saecula.
Gloria Patri, etc.
122
Ecne stem.
~0=s
Sta - bat Ma - ter do - lo-
to- sa Jux - ta cru - cem la - cri-mo-sa,
e—e—————
Dum pen - de - bat Fi - li - us ; Koor.
--------^--ö O quot;-ë-quot;
Cu - - jus a - - ui - mam ge- - meu - tem,
—i
Con - tris - - ta - - tam et do - - len - tem
Per - tran - - si - vit gla - - di - - us.
O quam tristis et afflicta Fuit illa benedicta Mater unigeniti;
Quae moerebat, et dolebat Et tremebat, cutn videbat Nati poenas inclyti.
ÜBI
123
Quis est homo , qui non fli Christi Matrem si videret In tanlo supplicio ?
Quis posset non contristari, Piam Matrem conteraplari Dolentern cum Filio 1
Pro peccatis suae gentis Vidit Jesum in tormentis Et ilagellis subditum ;
Vidit suum dulcem Natum. Morientem desolatum , Dum emisit spiritum.
Eja Mater , f'ons amoris , Me sentire vim doloris Fac , ut tecum lugeam ;
Fac, ut ardeat cor meum In amando Christum Deum Ut sibi complaceam.
Sancta Mater , istud agas , Crucifixi fige plagas Cordi meo valide ;
Tui Nati vulnerati, Tam dignati pro me pati Poenas mecum divide.
Fac me vere tecum flere Crucifixo condolere,
Donee ego vixero.
124
Juxta crucem tecum stare, Te libenter sociare In planctu desidero.
Virgo Virginum praeclara,
Mihi jam non sis amara, Fac me tecum plangere ;
Fac ut portam Christi mortem, Passionis fac consortem , Et plagas recolere.
Fac me plagis vulnerari,
Cruce liac inebriari, Ob amorem Filii.
Inflammatus et acceusus, Per te, Virgo, sim defensus In die judicii.
Fac me cruce custodiri,
Morte Christi praemuniri, Confoveri gratia;
Quando corpus morietur , Fac ut animae donetur, Paradisi gloria. Amen.
125
LANGZAAM.
II
Naast het kruis met schreien-
de oogen,
quot;5EE
wo - gen
Stond de Jloe - der, diep be-
D: 'tr de Zoon te ster - Ten
ir
Z-------*
hing, Daar de Zoon te ster - - ven
hing , =1=
r£ï
ïtt
En haar door het zuch - tend
^—a-----#-
\---\—
har - te, O - ver - stelpt van wee en
SU
êI
smar - te , 't Ze - ven- - - vou - dig slagzwaard
ging. 't Zeven - - vou - dig slagzwaard ging.
126
O hoe droef, hoe vol van rouwe Was die zegenrijkste vrouwe Om Gods éengeboren Zoon !
Ach , hoe streed zij ! ach, hoe kreet zij, En wat folteringen leed zij
Bij 't aanschouwen van dien hoon !
Wie, die hier niet schreien zoude, Die het grievend leed aanschouwde Dat Maria's ziel verscheurt ?
Wie kan, zonder meê te weenen , Christus' Moeder hooren stenen,
Daar zij met haar Zoon hier treurt ?
Voor de zonden van de zijnen Zag zij Jezus zoo in pijnen En in wreede geeselstraf;
Zag haar lieven Zoon zoo lijden,
Heel alleen den doodkamp strijden, Tot Hij zijnen geest hergaf.
Geef, o Moeder! bron van liefde,
Dat ik voele wat u griefde,
Dat ik met u mede klaag.
Dat mij 't hart ontgloei' van binnea In mijn God en Heer te minnen,
Dat ik Hem alleen behaag.
Heiige Moeder! wil mij hooren,
Met de wonden mij doorboren,
Die Hij aan het kruishout leed;
127
Ach , dat ik de pijn gevoelde , Die uw lieven Zoon doorwoelde,
Toen Hij stervend voor mij streed.
Mocht ik klagen al mijn dagen Eu zijn plagen waarlijk dragen, Tot mijn jongste stervenssmart.
Met u onder 't kruis te weenen, Met uw rouwe mij vereenen , Dat verlangt mijn weenend hart.
Maagd der maagden! nooit volprezen Wil nu niet mij tegen wezen,
Laat mij treuren aan uw zij ;
Laat mij al de wreede plagen En den dood van Christus dragen, Laat mij sterven zooals Hij.
Laat mij , in zijn kruis verslonden , Laat zijn wonden mij doorwonden , Om de liefde van uw Zoon.
Dan , in wederliefde ontstoken , quot;Worde ik door u voorgesproken. Moeder ! voor zijn rechtertroon.
Maak, dat mij het kruis beware Dat dan Christus' dood mij spare, Dat Hij mij gena bewijs ;
En als 't lichaam eens zal sterven, Doe mij dan de glorie erven
Van het hemelsch Paradijs. Amen
128
Sal - - ve Ee - - gi - - na ,
Ma - - ter mi - - se - - ri - - cor - di - - ae : Koor.
vi- - ta , dul - ce - do et spes nos - tra, Voorz,
sal - - vc. Ad te cla - - ma - mus,
r=0=e;
m
1
ex - u - les fi - li - - i E - vae. Ad te
sus - pi - ra - mus, ge - meu - tes et Hen- tes
in liae la - - cry- - ma - rum val - Ie.
•7'
139
e—cv-
_0_3:
E - - ja cr- - go , Ad - to - ca - ta bos- tra ,
•Q—#-
il - - los tu - - os mi - se- - ri - cor - des
o - cu - los ad nos con - ver- - te.
-S------O-
Et Je - sum, lie - ne - die - turn frac - tum
ven - tris tu - - ino - bis pos hoe ex-
IHÜ
i- - li - urn o - sten - de. O ele - mens. Koor.
o pi - a, o dul - cis Vir- go Ma - ri - a !
130
Bladz. 143. gematigd. Met twee stemmen.
Ti' 48. 1
| ||||
Wees ge- groet, o Ko-nin- i. gt; i - giui/i/, yj avlt;j- |
-a-0-
gin - nc, Moe- - der van barm - liar- - tig- | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
131
-t-
zon - de, voort - ge - - bracht uit
-i-
:-y:, -i . , | |
■- fc ' * ' ' |
--p-ft-•-ft-4- |
----/--V— val, Eoc - pen |
i- ^ ^ i u, en smee - ken |
-fz--*-J— |
--0-0-H---ê-- |
-Ift m * * . M- 1 -N - | |
^ ^ f f \rt ^ -N | |
\^JL--1--y-1---«--«-- schreiend, droef van uit dit tra - nen |
dal. |
:-ö-t -| # L -J--gt; | |
Gij , de voorspraak van den zondaar,
zend uw blik meêdoogend neer; Toon ons na dit ballingsleven ,
Moeder des gekruisten Heer, Toon ons Jezus na 't volstrijden ,
als ons de eeuwge morgen daagt, Goedertieren Vrouw Maria,
onbevlekte Moedermaagd!
dams
132
Hulde eu opdracht aau lt;le H. Maagd.
GEMATIGD.
-k
■~jS-
—W—
o Maagd ! o schoonheid nooit vol-XL
iquot;
pre-zen! Bij God, door God zoo hoog ge-
rc - zen ! Wat luis-ter schittert van uw
aan zich zelf
troon ! De Se - raf, _ö__,
~Ti-
to- gen. Juicht voor uw groot- heid neer- ge-
EEt'E-ÖzE
) Hu ,--1 --N------
«•
ont-
=3=3
1* i
r--1------^—
bo-gen: O Ko - nin - - gin! wat zijt gij
4~
quot;X—
i
SEfEt
itzz;
—*-7~amp;=P
schoon ! O Ko - nin - gin ! wat zijt gij schoon!
133
Al mist, o S tarre , 't aardsche duister Het schouwspel van uw grootsten luister,
Ons koestert toch uw liefdegloed ;
Ja, de Engel roeme uw heerlijkheden, Wij juichen , juublen hier beneden : „ O Moeder ! o , wat zijt gij goed !quot;
3.
Want wie telt uwe liefdedaden?
Wie zooveel duizenden genaden,
Uit God gevloeid, maar door uw hand ? Ten dank voor zooveel zegeningen Ontvang van uwe lievelingen
Hun harten, één door broederband.
4.
Die harten , sluit ze in 't uwe samen , Terwijl voor eeuwig ge onze namen
Bij die van uw verkoornen schrijft; Wij hopen 't, Moeder , neen we weten Dat gij ons nimmer zult vergeten. Ons steeds een teedre Moeder blijft.
5.
Een mantel over allen spreidend,
En aan uw hand ons steeds geleidend, Voert ge eenmaal ons ter hemelwoon; Om daar met de Englen mee te zingen : „ O Moeder! vreugd der hemelingen !
„Wat zijt gij goed! wat zijt gij schoon!quot;
■!X !•
134
Jubellied aau Maria, onbevlekt ontTangen.
N0 50.
om uw ze - - tel
gematigd snel. Ecre stem. | ||||||||||||
|
Heer! Laat ons
Koor.
É?
| ||||||||||||
Koor. |
eer 't Ziel - ver -Koor.
- ruk - kend feest- - lied
i
P!
135
Enkele stemmen. | ||||||||||||
| ||||||||||||
-v-y- |
Moe - der , on - be - vlekt zijt
-jf—t-0-f--=--»--m-- |
f ^ ^ • t |
; u - ' -P ^ | |
I-Vil-1--^--v-y-- gij ! 't Moet weer -^ Koor. |
------4. - klin - ken luid en |
J ^ _ h1^ -N |
J M » -I—t |
w i ™» 1—gt; —* : |
fei=i_ji-u—'i/-. |
■ h *—• |
■ a-—3 |
blij Moe - der, on - be- vlekt zijt gij 1
--js-t
-p:
't Heeft reeds 't wijde wereldrond En herscheppend overklonken
't Woord door Pius' mond verkond;
Wij;
136
En uw kindren vreugdedronken , Juublen op uw feestgetij ;
Moeder , onbevlekt zijt gij !
3.
Neen, dat loflied zwijgt niet meer; Tot aan 's werelds verste palen, Zullen met het hemelsch heer Al uw kindren 't luid herhalen, 't Woord van 't zalig jubeltij : Moeder, onbevlekt zijt gij !
4.
En we voegen dank en beê Aan de blijde feestgezangen;
Wie, wie dankt niet met ons mee Voor al 't heil door u ontvangen In het zalig jubeltij ?
Moeder , onbevlekt zijt gij 1
5.
Zonnezuivre Moedermaagd!
Om de glorie u gegeven ,
Hoor ook wat ons hart u vraagt: Dat we na een schuldloos leven Eeuwig juublen aan uw zij ; Moeder, onbevlekt zijt gij!
—-ut
137
Gegroet zflt gij , Maria. Bladz. 147.
GEMATIGD.
Ee,ie stem.
O He- - mei - ko - nin- Koor. | |||||||||
|
groet zijt gij, Ma - - - ri- - a. Ge-
Ecne stem.
Wat
groet zijt gij, Ma---ri- - - a.
«
heil heeft niet voor de aard Dat Koor.
1
r.
he-melsch woord ge-baard : Ge-groet zijt gij, Ma-
Ge - groet zijt gij, Ma - ri- a.
138
3.
De heimacht stond ontsteld.
Toen u Gods Engel meldt: Gegroet zijt gij , Maria.
4.
Die groet had het begin
Van 's werelds redding in : Gegroet zijt gij , Maria.
5.
Daarom zong wijd en zijd
De Kerk ten allen tijd : Gegroet zijt gii , Maria.
Nóg zingt in vreugd en smart
Elk dankbaar kinderhart: Gegroet zijt gij , Maria.
7.
Ja , Moeder van Gods Zoon 1
Wie juicht niet op dien toon : Gegroet zijt gij , Maria.
8.
De Hemel gaat ons voor ;
Daar zingt heel 't Englenkoor ; Gegroet zijt gij , Maria.
9.
En wij in 't aardsche stof ,
Wij zingen tot uw lof: Gegroet zijt gij , Maria.
139
Als satan ons bekoort. Wij spreken 't machtig woord : Gegroet zijt gij , Maria.
Wij roepen in den nood, En nu eu in den dood: Gegroet zijt gij, Maria.
En eens in 's Hemels stee, Dan juichen we eeuwig mee ; Gegroet zijt gij , Maria.
•fJC!•
Litanie.
Bladz. 149.
Enkele stemmen, irrb quot; -
U- wer waar - dig , lm - mer
i
vaar - dig Wan - dien op het pad der deugd, Koor.
Zij ons stre - ven, Zij ons le - ven.
140
---—-------f=.-------
O Ma - - ri----a, bid voor ons!
Enkele
Al - le da - gen Ons ge - - dra - gen ,
Zoo als 't wa - re Christ - nen past Koor. | ||||
| ||||
Zij ons stre - ven, Zij ons le - - ven, |
O Ma - ri - - a, bid voor ons !
Wat van boveu Eens uw Zoon ons heeft geleerd, Zij ons streven, enz.
141
5.
Hein van zinnen God beminnen,
Zoo in voorspoed als in nood. Zij ons streven , enz.
Zich erbarmen Over de armen , Hen vertroosten in hun lot, Zij ons streven, enz.
7.
Moedig strijden Bij al 't lijden ,
Dat ons treft in 't tranendal, Zij ons streven, enz.
Ongeschonden ,
Vrij van zonden , Ons bewaren in 't gevaar, Zij ons streven, enz.
In 't verrichten Onzer plichten Blijven tot den dood getrouw. Zij ons streven, enz.
142
Eens daar boven Met u loven Onzen Heiland, uwen Zoon ,
Zij , voor 't streven In dit leven ,
Door uw voorspraak ons ten loon.
•tX •
Maria, hulp der christeneu.
Bladz. 151.
liene stem.
O Ko- nia- gin van 't He-mel- hof! Koor, | ||||||||||||||
|
O Ko- - nin- - gia, o Ko- - uin - gin ! Eene stem.
Be - scherm de gan - sche Chris - ten - heid , Koor.
O Ko- - nin- ■ gin ila - - ri- - - a !
Bid, dat ons God genadig zij ,
O koningin , o koningin!
Dat Hij ons maak van zonden vrij , O koningin Maria!
Bid God voor ons om hoop en kracht,
O koningin , o koningin !
Dat ons gelei zijn Englenwacht, O koningin Maria!
Bid voor den Oppervorst der Kerk !
O koningin , o koningin !
Dat God hem steeds verlichte en sterk, O koningin Maria!
144
Bestuur ook onzes konings hand, O koningin , o koningin !
En weer den vijand van ons land, O koningin Maria !
Keer noodweer, hagel, duurten af, O koningin , o koningin !
Keer ziekten , pest en andre straf, O koningin Maria!
Sta ons dan bij in allen nood, O koningin , o koningin !
En bid voor ons tot in den dood, O koningin Maria!
Ave Rcgina Coelorum.
Bladz. 153.
GEMATIGD LANGZAAM.
m
F
W 54.
\
Ge - groet, o He - mel-
Lr r—r
ko- nin- gin ! Ge - groet, der En • - ge-
zzt
145
[ü
w
-g-#-
len Vor - stin! Heil u! o Spruit ! o
' ^
zaal - ge Schoot! Waar - uit der we- - reld
lü
li
-» -»-é
-f--
ji
3=
=3;
- - ke
't licht oat-sproot. Wees glo- - rie- - rij
fe-:
Maagd! ver-biijd. Die on - der al - len
-H*—7—3-
--
-P— zoo
't schoon-ste zijt; Ge- - groet, o gij ,
146
-n ^ . . N |
^-4 |
----j-0----- | |
j vol van eer! En n Ji ^ |
U#-----^- bid voor ons bij |
-y-m—|---1—=--^— | |
E#quot;s 3 |
zen Heer.
Tocvluclit der zondaren! Md Toor ons. Bladz. 154.
MET GEVOEL. Eene stem.
| ||||
Hoe dan zou-den wij nu vree- zen, Dat de |
147
| |||||||||
gaan ? Hoor dau, hoor uw kin - dren aan. Koor. |
Re- - - fu - - gi- - um pec- - ea - - to- - rum !
o - - ra pro no - - - bis.
Ach ! 't rampzalig zondekwaad Rukt alom uit eiken staat Ziel bij ziel naar d'afgrond henen,
Om eens eeuwig daar te weenen.___
Moeder, Moeder ! smeek , uw bee Met ons voor de zondaars mee. Refuyivm peccatorum ! or a pro nobis.
Had niet voor hun eeuwig heil Eens uw Zoon zijn leven veil 1 't Kostbaar bloed, voor hen vergoten Was 't niet aan uw Hart ontsproten ? Heb dan , Moeder ! medelij : Ach ! voor zondaars bidden wij. Refugmm peccatorum ! ara pro nobis.
»—cr
(
148
4.
Klaar, o starre, hun den nacht. Die verbergt wat lot hen wacht:
Vóór hen — graf en afgrond gapend.... Boven hen — hun God gewapend.... Moeder ! ach , dat uw gebed Nog den armen zondaar redd'! Refugmm peccatorum ! ora pro nobis,
5.
Zeg hem, dat ook 't schuldigst kind Toevlucht bij zijn Moeder vindt; Ja, hij zal, door Jezus' sterven. Op uw bee gena verwerven :
Voer , o Moeder van den Heer! Voer hem tot uw Jezus weer. llefugium peccatorum ! ora pro nobis.
DE VIJFTIEN GEHEIMEN VAN DEN ROZENKRANS.
-3S-
De vijf blijde Geheimen.
Sladz. 156.
recitatief (Zangspraak) met éêne stem.
i
Gods va- der- - oog sloeg -ö——
de aar-de ga, Een En-gel daalt met spoed: Wees,
149
vol
Ma-
g'J
sprak hij ,
-a-
ri - a ! wees ge - - - groet. Kook. Gematigd snel.
1=
-3=m
Ma - - ri - a Ko - nin - - gin - ne !
m
Koor.
nrff 1 quot;i - 1 | ||
'-m- ' ' ' ' | ||
•-ö2-——--1— Gij vol moe- der - |
—----- - min- ne, |
F—t—^---- Sta ons bij in |
-It-* i □ |
■ -i -f— | |
^-3 3-3 • jsc • »= -- |
al-len nood, In den dood, Ma- - ri- - a !
—f-----i-ï-ci--
Nauw heeft ze uit Gods gezant gehoord.
Of zij stemt ia — en 't eeuwig Woord Nam 't vleesch aan uit de Maagd. Maria koninginne ! enz.
ÏCt
150
En zij, die 's werelds Schepper droeg, Is tot haar nicht gegaan,
Om dienend , waar de nood het vroeg, Aan hare zij te staan.
Koor. Maria koninginne ! enz.
3.
Zij trekt naar David's kleine stad,
Daar baart zij 't godlij k Kind ;
Dat met haar 't Hemelsch heer aanbad, En zij in doeken windt.
Koor. Maria koninginne 1 enz.
Zij bood het God ten offer weer In Salems tempelstee :
„Laat nu — sprak Simeon — o Heer! „Uw dienaar gaan in vree.quot;
Koor. Maria koninginne 1 enz.
5.
Wat blijdschap voelde uw moederhart, Maria ! nu ge uw Kind,
Zoolang gezocht met zooveel smart, In 's Heeren tempel vindt.
Koor. Maria koninginne 1 enz.
151
De Tijf droevige Geheimen. Bladz. 157.
kecitatiep. Eene
| ||||
Wie is er , Moe-der I |
IV» 57. §
dn
-#-m-#-
die het meldt, Hoe u het har - te brak, Toen | ||||
| ||||
't zwaard, van Si - me - - - on voor - speld, U |
ze - - ven - werf door -koor. Langzaam en smeehend.
- stak.
^—4--
li
Ma - - ri- - a Ko - nin - - gin - ne !
=1=
-e-ri
gij vol moe - der - - min - ne , Sta ons bij in | ||||||
| ||||||
al- len nood , In den dood. Ma - ri - a ! |
152
Gij zaagt den Heer, Gethsemane!
Bedroefd tot in den dood ;
Hoe 't bloed, dat de angst Hem storten dee, Op de aarde nedervloot.
Maria koninginne! enz.
Mijn Jezus ! ach , wat foltering! . ..
'k Zie diepe wond bij wond,
De striemen van de geeseling.
Die Gij voor ons doorstondt.
Maria koninginne! enz.
3.
Nu mengt de moedwil pijn en hoon
Wreedaardig ondereen:
Ruw vlecht de beul een doornenkroon Om 's Heeren hoofd nog heen !
Maria koninginne! enz.
4.
Mijn Jezus sleept, bedekt met bloed.
Zijn kruis naar Golgotha;
Wie onzer draagt niet welgemoed Voortaan zijn kruis Hem na ?
Maria koninginne! enz.
5.
Hij sterft, aan 't smartlijk kruis gehecht;
Zijn Moeder ziet het aan!
Ach , toen is 't zwaard, zoolang voorzegd , Diep door haar ziel gegaan!
Maria koninginne! enz.
153
De vijf' glorierijke Geheimen. (*)
liladz. 159.
recitatief. T^cnc stem.
i
b—p~-#-
Juich, Moe-der! juich, uw
--*-
-L__n_
op - per - heer-scliap-
•' • » *
Zoon re - geert In
%
-e-
=p
-•—•-—»--i--1--
pij: Uw droef-hcid is in vreugd ver-keerd, Gij
koor. Plechtig.
—7-
—a=
heersclit nu aan zijn -h—^
Ma-
zij.
—V-
ri - a Ko - nin- - gin- - ne ! O gij vol moeder-
nl—
I*—*
Sta ons bij in al - len nood,
min - ne,
=P-
den dood, Ma - - ri- - a !
(*) Op dit nummer is ook toepasselijk de Melodie N0 56. F. 11.
154
De Heer, de Heer is opgestaan. En leeft nu voor altijd!
O dood! gij jaagt geen vrees meer aan : Uw prikkel gingt ge kwijt.
Koor. Maria koninginne ! enz.
Daar klimt hij door de sterrenbaan — Een Englenpaar daalt neer.
En kondigt d'elf Apostlen aan: „Zóó keert hij eenmaal weer.quot;
Koor. Maria koninginne! enz.
3.
Hij zendt hun d'afgebeden Geest, Die licht en krachten geeft;
De Apostlen tuigen 't onbevreesd ; Dat Jezus weder leeft.
Koor. Maria koninginne ! enz.
4.
Toen gij , o Maagd! van liefde stierft, Schonk hij u 't rijksgebied ,
Dat ge in uw martlaarschap verwierft. En thans met hem geniet.
Koor. Maria koninginne! enz.
5.
Daar werdt gij door uw eigen Zoon Gekroond tot koningin,
En schittert naast zijn glorietroan Voor uwe moedermin.
Koor. Maria koninginne ! enz.
155
MAKSOII.
De a- ke - - li - ge win - ter-
De a- ke - - li - ge win - ter-
—js-#--
--V: -JÊ.—
fl=P-
g—[
F-rt»
lof! ze zijn voor-
—-—
Go - de -j\—
da - gen.
da - gen Go - de
lof ! ze zijn voor-
__,N_
*
-f.
3-—ÏZ
156
En van sneeuw- en stor - rem-.Sb/t.
bij.
bij, En van sneeuw- en stor - rem-
-W=5-»—
3-J—^=-1=^
u-tr
vla - gen Maakt ons weer de len - te Koor.
-U-
\—1-
-H'#-
Koor.
V
-1----p-
—CZ
vla - gen Maakt ons weer de len - te
vrij. Zie de dag - toorts iioo - ger
Zie de dag - toorts hoo - ger Soli, i i
vrij.
;iË|i=;dE
lioo - ger
167
it—
zwe - ven, Schit-trend langs haar gou - den
i-i
Ar:
fe3:
• »—s.
zwe - ven , Schit - trend langs haar gou - den
ion - den
' i
=t=
X:
zwe - ven,
Koor.
1^0===^-—
baan ; Als ont - - waakt tot blij - der
A'oor.
i-i
baan ; Als ont - - waakt tot blij - der J Koor. ^ _| J '
baan :
le - ven , Trekt na- - - tuur den feest - dos
le - ven , Trekt na- - - tuur den feest - dos
1/-1-H-H-T—P---P-'—
158
^ p --r |
r f r r |
aan. Als ont - |
i i waakt tot blij - der —1 1 i I-T |
aan. Als ont - pim J- j- |
waakt tot blij - der —i—i—i—-i— N ' ' -É i |
| ||||||||
le-ven, Trekt na- tuur den feestdos aan. |
| ||||||
lc- ven, Trekt na - tuur den feest-dos aan. jn - gt; \ |
Wie begroet niet vreugdedronken , Schooue Mei! uw aanblik weer ? Vader heeft ons u geschonken
Als een krans tot Moeders eer. Ja , Maria ! opgetogen
Komen we u deez' maandkring biên : Moeder I wil met minnende oogen Op ons offer nederzien.
-S2-
159
3.
Duizend bollen aan den hemel Prijzen u, o Star der zee!
En met 't ruisdhend stargewemel Kabblen zacht de golfjes mee;
Met den harpslag van uwe Englen Smelt de zang van 't vooglenkoor : —
Met dien lof mijn klanken menglen, Mochte ik dat al de eeuwen door!
4.
Bloemenheer ! wie maalt uw kleuren ? O, wat schoonheên al bij een!
En wat wolk van zoete geuren Wasemt zaalgend om mij heen !
O Maria ! in die bloemen
Lees 'k een lofspraak van uw deugd ;
Door dien prachtgloed hoor ik roemen En uw grootheid en uw vreugd.
5.
Met het puik dier bloemwarande Bied ik u mijn hart te zaam :
Dat het steeds van liefde brande Voor den luister van uw Naam!
Mogen welig in mij tieren
Bloempjes, die gij vindt zoo schoon ;
Kleur en geuren zal ik stieren Als een oifer tot uw troon.
160
Til adz. 162.
-f-JT-
I
N0 30.
Zie ons, Moeder! op - ge-
to - gen He - den voor uw troon ge--O--#----e--é-- —---^--*---é—j--
--1-----,N---,N--------^---^---
-lt;3-----•---é--T--------------
W-
schaard; Sla op ons uw zaal - gen-
-HV---^— -
-ë-~--m--T-
5Sr
:4=:
—t——
—v——*
de oo-gen. Zijn wij ook die gunst niet
JÜ=ZI^=h!siz—=ri^— sJ=3f=trrfz:=j=-r»=
L---1-/--P---1-----
-----^---
161
«tt=
zÉ-^—u—-ézz
-ê—i^-
iü
hoe - der Kwam ons nieu - we gun - sten
Mei! wat schoon - heen ,
biên :
't Is weer
-a----*- | ||||||||||
|
I
—ff—r
t=—:
zien ! Lusthof is 't al wat wij zien!
*it=£=F=t=r
-i~t—
162
God riep weer uw beeld in 't leven ;
In dien overschoonen hof,
Die in 't Hooglied staat beschreven ,
Lezen we uw verdienden lof.
Nooit gaaft ge onkruid uit te rukken
Immer bood uw rijke grond Schooner bloem en vrucht te plukken Dan God ooit op aarde vond.
Dan , natuur roept ook ons tegen: „Moet ge zelf geen hofjen zijn? „Schonk u God geen zaad en regen , „Malschen dauw en zonneschijn 1 „Bij wat vruchten, bij wat bloemen , „Ziet, hoe 't onkruid welig schiet! „Kunt gij op uw hofjen roemen ? „Neen , Maria volgt ge niet.quot; —
Ja, 'tis waarheid;— zie, we vallen
Moeder! rouwig voor u neer ; Bid voor ons, en in ons allen
Bloeie een eeuwge lente weer!
Laat uw geest ons hart doordringfin ;
't Worde zoo een schoone hof. Bloemen , vruchten zullen zingen Jezus' en Maria's lof.
Ht-H--
163
Avondbede tot onze lieve H. Moeder.
Komt, nog een groet en
— »-
be
de
Ma
toe - ge-
______xj
$
—
:=C:=^i:
E}eëe^;
braclit, En dan in 'sïlee-ren vre-
I
Ge-
---
de Den slaap weer ia - ge - wackt !
-n-
z:a=-i=:
moe - - - de , Ver-Vertragcud. KOOR.
rust en wel te
ShgEEÊE
=P= =t:=
trou-wen we op uw hoe - de : Ma - ri - a, Ma-
Moe-der ! ze- gen ons.
Ma-
n - a ,
164
::^=*='=hï=h —I—I--1--gt;-/
SgBE
ri- a , Ma - ri - a , Moe-der ! ze- gen
Vertragend.
I
-A-
—cdquot;
lu 't beeld , omgloord van stralen ,
Met dat gelaat zoo zacht,
Zien we u in 's Hemels zalen , Van waar ge ons tegenlacht, Ons , die hier aan uw voeten U, lieve Moeder ! groeten :
Maria, Maria , Moeder ! zegen ons.
Maria zoo vermogend,
Bid gij voor ons den Heer; Ach Moeder! zie meedoogend Op d' armen zondaar neer ;
Geleid der zwakken schreden,
Hoor aller vrome beden,
Maria, Maria , Moeder ! bid voor ons.
Wij bidden u te gader
Bij 't einde vau deez' dag ;
Vraag , Moeder ! onzen Vader ,
165
Wiens wakend oog ons zag,
Dat hij ons kwaad verschoone, Het goede ons eenmaal loone,
Maria, Maria , Moeder! hid voor ons.
Beveilig uwe kindren,
Waak , Moeder! dezen nacht; Dan zal geen ramp ons hindren,
Dan is ons slapen zacht;
Dan ziet ge ons morgen weder, O Moeder goed en teeder!
Maria , Maria , Moeder! wees gegroet.
Gegroet, gij vol genade !
Gij , Moeder van den Heer ! Het klinke — wie u smade —
Te luider u ter eer!
O , wil met de Englenzangen Ook onzen groet ontvangen :
Maria , Maria , Ave , wees gegroet !
166
Jo - zef! Voed-ster-
O
izzfzzzbzi^; va-
on- zen Heer , Wij
v=t=t=t=—1= der Van Je-zus
----^=t=
tre- - den bid- dend
En
der ,
iÉËÊËÉiiÊ^ËÊtEËl
knie-len voor
neer ; Want in uw va-der-
i==amp;
Ü
ar - men Draagt gij het god- lijk Kind, 't Zal
zich |
EfczzÉzmzi—ntji ■ - bar - men , Wijl iqz. |
't uw ge - - bed
mint.
be -2.
Dat wij in 's levens lot Ons naar zijn wil gedragen , Getrouw aan zijn gebod.
167
Wil door uw bee verwerven , O trouwe toeverlaat!
Dat wij den Hemel erven, Als eens ons sterfuur slaat.
3.
Wij smeeken u te gader,
Patroon van Nederland !
Blijf, Jozef! ons ten vader. Bescherm 't u dierbaar pand ;
Vraag ons met Jezus' Moeder Zijn hulp in allen nood ,
Eu blijf ons trouw ten hoeder Van nu tot ia den dood.
—-tat i • ■
Loflied ter eerc van den H. Jozef.
Bladz. 167.
) O Jo-zef! hoor ze, dui-zend
Nquot; 63.
—N—y- —0--—g-#-T | ||||||||||||
|
168
—fj-------\-- | |
■/t . ^ ; r- • |
m. m 0 1 ■quot;quot;quot; l~d |
:W , • • ' / |
--,L_--1---1--j_--4.--- —1---1/—w----- zwe- vend om uw |
kon - den. Die gees - ten —fi---------- | |
_ycL---1---^--^--[S---igt;_. | |
:M a ^ i f * j |
3iés=^EËE3r^ -1/— ----------1/—
-v--V-
troon ; I |
Jo - zef ! ook wat ^-j--i==amp;: |
-0—0--1--i-
fi
-4-ï-
—^— staam- len,
O zult ge iets van die klan - ken
--?--*—W
——-H---\-----V-
zaam-len, Al zijn ze on - ein - dig min-der
I^=p=f5E?=:f—Sz3=qr=:=l:^=p=f5E?=:f—Sz3=qr=:=l:
^==!i
II—t/-
lii
snlionn? Al 711 Ti 7P. nr\- fin - rlü
schoon? Al zijn ze on-ein-dig min-der schoon?
ZÉZZIÉZ
169
Een God wil als ons Zoenlam sneven ; Dan , 't sterflijk hulsel moet hem geven
(Zoo is 't voorspeld) een Moedermaagd Wie zal hun beider Schutsheer wezen ? Wat Cherub wordt hun uitgelezen ? ... O zie, de zuivre Jozef daagt!!
3.
Wat melodie klinkt u in de ooren, Als de Eeuwge zelf uw lof laat hooren ;
Als Jezus u als Vader groet!
Gij 't Kindjen op uw arm ontvangen, En dan aan 't gloeiend hart het prangen , O Jozef! wat een wellustvloed!!
4.
Van Zoon en Gade steeds omgeven,
Leeft gij op aard een hemelsch leven ,
O Hoofd van 't wondervol gezin! En lacht de jongste stond u tegen, In beider armen neergezegen ,
Slaapt gij den slaap der Heilgen in.
Hoe groot uw macht nu iu den hoogen ! Een God gehoorzaamde aan uwe oogen, Toen hij zich voordeed als uw Zoon. Of zijn die banden losgesprongen ?
Of is die macht uw hand ontwrongen , Omdat de Hemel is uw woon ?
r.
170
O groote Jozef! hoor mijn beden !
Ach, Jezus'Leidsman ! leid mijn schreden;
'k Wil opwaarts naar mijn Vaderland. En naakt voor mij de bange stonde, O, daal met de uwen bij mijn sponde, En vang mijn geest op in uw hand.
Aan den H. Jozef.
Bladz. 169.
—5——ft
Hoe - der Van uw god- lijk Voed - ster-
£enc stem.
---gÉ-4- g-^----0--
Èi
AZ
S=T==
--1----\—---i---
Z^-^=ï—^0-----r
kind. Die uw Je-zus heel uw le-ven
Onuit-
171
Koor.
-1--y--v- •
-v—*-
spreeklijk hebt be-mind : Heil-ge Jo-zef! vraag dat
EEEE^EE5S=drquot;
ë-*-
i=r~
fi
WIJ
--#—
-*---y-
Hem be- - - - min - nen zoo - - als
l?T=2.=*=3lt;=l --•---«-«--
---^-v—4-----
Is
Z^È—ZÉZ
Jo - - zef! vraag dat
Heil - ge
g'J-
HÈ/
wij Hem be- - min - nen zoo - als
gy-
Vaak van d'arbeid tot hem opziend ,
L=3^
172
Stil en innig hem aanbadt ;
Heiige Jozef! vraag dat wij Jezus dienen zooals gij.
3.
Heiige Jozef! door Gods Zone
lu uw needrig werk verlicht,
Daar Maria 't oog vol liefde
Op haar Kind en Bruigom richt: Vraag, dat in hun aanschijn wij Ons verblijden zooals gij.
4.
Heiige Jozef! die in de armen
Vau uw Bruid en Pleegkind stierft, En voor uw getrouwe liefde
quot;t Loon der eeuwigheid verwierft : Heiige Jozef, vraag dat wij Zalig sterven zooals gij.
-- MC
De vlucht uaar Egypte.
Bladz. 170.
Jo - zef, spoed u , trou- we Hoe - der, Neem het Kiml en zij - ne
173
Moe-der En vlucht naar E- gyp-te heen.
r jP— n ^ ^ —-j- ^— p «t— De En-gel spreekt en de ei - gen ston - de | ||||||||||||||||
|
Maar, o Jozef, hoe zoo spoedig? Waarom vraagt gij niet deemoedig
Uitleg van zoo vreerad bestel ? Waarom zou uw Jezus vluchten ? Is hij God, wat kan hij duchten Van eens stervlings wreed bevel ?
3.
In den nacht, hoeveel bezwaren ! Wie zal leiden ? wie bewaren ?
Waarom toch in allerijl ?
Ga en groet eerst vriend en magen ; Wil hun raad en hulpe vragen ; Bid den Engel om verwijl.
174
4.
Neen , volmaakte deugd op aarde Kent, waar God zijn wil verklaarde.
Geen verwijl of tegenreên : De Engel spreekt, de trouwe Hoeder Neemt het Kind en zijne Moeder, En vlucht naar Egypte heen.
5.
Heilig voorbeeld voor den Christen, O, dat wij toch immer wisten
U te volgen in uw deugd!
Help ons, Jozef, en wij zullen Trouwer onzen plicht vervullen Tot ons heil en uwe vreugd.
Aau deu H. Joanues deu Dooper.
Bladz. 172.
üit- ver- - ko- ren bloedver-
i
w.mt Van 't Ge - - zin des Hee - - ren,
TJ, ver - - he - ven Boet - ge - zant ! Moet ons
175
| ||||||||||||
lof- lied ee - - - ren. U, ver- - he - ven Boet - ge- |
zant ! Moet ons lof - lied ee - - ren I
Grooter bracht geen vrouw ooit voort, Naar het woord des Heeren :
U, die onze bede hoort,
Moet ons danklied eeren.
3.
Gij , die 't Godslam van nabij Ons hebt aangewezen,
Wees door onze broederrij ,
Heilheraut! geprezen.
4.
Leden wij van 't Godsgezin ,
Dat we eenparig eeren ,
Roepen we ook uw voorspraak in , Bloedverwant des Heeren!
5.
Hoor de bede gunstig aan ,
Die wij op doen rijzen ;
Wil ook ons op 's levens baan 't Godslam altoos wijzen.
176
De H. Joaimes tie Dooper, Boetgezaut. Bladz. 173.
-3==^7
=tz;:
w-
Van de rot-sen der woes-
-S——.--
zt:
tij- ne, Waar de voet - zool gloeit in □—--ZN---A-t----^--dSquot;
dauw des He- - mels
-r--\
't zand ,
Waar geen
p^EE^EEjEEi
drup-pelt. Waar de t^i===iz==zz=^i=z:^;
hee - te trek - wind
Deed Jo - - - an - nes 't roep-woord
brandt,
A
schal- len : Doet boet - - vaar - dig - heid gij
rÖELiz
al - len !
-i-
Deed Jo---an - nes 'troep-woord
schal - len : Doet boet- vaar- dig - heid gij al-len!
177
Naar de waatren des Jordaanstrooms
Trok des Heeren boetgezant,
Dat hij hem den weg bereide,
Hem verkonde aan heel het land ; Dat de zondaar schuld betuige ,
En de trotsche knieën baige.
Doet boetvaardigheid gij allen !
Boete, riep hij , is de baan ,
De eenge baan , waarop de zondaar Naar den Hemel heen kan gaan ,
Voor geen goud der aard te koopen, Voor den boeteling slechts open.
Op die woorden , scherpe schichten Scheurde er menig zondig hart, Sprongen in die zandwoestijne Bronnen op van boetesmart; 't Stroomend doopsel ruischt van 't leven , Dat zijns Meesters doop zal geven.
Als een rotsmuur stond Joannes,
En roept allen tot berouw;
Predikt vorsten , predikt knechten ,
Immer aan zijn God getrouw ;
Doet, doet boete! riep hij, allen Tot het zwaard zijn hoofd deed vallen.
178
Loflied aan de H. Moeder Anua.
ii
Moe- der An- na ! luid en
—^|— --«'-m—I—
=0=
u mijn lof- - lied
blij
Moet ook
-V—
nj - zen ;
ZÉL=*~
Moe - der van Gods Moe - der
nleu - we glo - rie _ _
'k Moet uw
gy :
-Cc
prij- zen: Straalt er op de doch - ter
-A—jur
eer , 't Sehit- tert op de moe - - der
-t/— —
weer. 't Sehit- tert op de moe - der weer.
179
Waar de zon haar stralen schiet,
Vloeit van duizend dankbre tongen
't Nauw-verkondigd zegelied :
't Wordt door de Englen meegezongen, 't Godlijk-stil geheimenis,
Dat in u voltrokken is.
3.
Wonder zonder wederga !
Vlekloos hebt gij haar ontvangen
Door uws Heeren heilgena,
't Kind, dat ge aan uw hart mocht prangen Anna! ja alleen uw kind Is aldus door God bemind 1
4.
En ik zou niet luid en blij U in uwe dochter prijzen !
Moet niet aller eeuwen rij 't Loflied voor u op doen rijzen !
Wie is als uw vlekloos kind,
Wie ooit heeft als zij bemind!
5.
Van uw dochter zonder smet Straalt de weerglans op u neder ;
Keert, o Anna ! uw gebed Tot haar Zoon ooit vruchtloos weder? Moeder van Gods Moeder gij ,
Bid dan , Anna ! bid voor mij.
180
Smeeklied aau den H. Willibrordus.
■teE
Wil - li - brord! die
J.-m-7--—
«--*-1-*-
—IT
17 *
van om - hoog Ons ga - slaat met be-
schermend oog, Hoor 't na slacht der | ||||
| ||||
vaadren aan, Met wie gij zelf hebt om-ge-gaan. Zie |
--1—7--P—
*-*-É-
roem en kroon, Gij
m
Neer - land aan , uw
-#--M— -
Êel
ztzzz
on - ze A - pos - tel en Pa - troon ! Hier ------------.t
hebt gij , moe - dig Gods - ge - zant, Hier
gt-
-m-»
i|--U-
Je - zus' heil - ba - - - nier ge-plant.
181
3.
Hier half een eeuw zijn naam verbreid Zijn Bruid een zetel toebereid ;
Hier door uw ijver en gebed Mijn vaadren uit den dood gered.
4.
Ach! elfmaal ging een eeuwkring rond Sinds gij hier satans rijk verwont; En nu! ach , meer dan 't half geslacht Het zonk terug in 's vijands macht.
5.
Geliefde Vader en Patroon! Zie Neerland aan , uw roem en kroon ; Bid, Willibrord ! bid bij den Heer , Dat al wie doolt eens wederkeer.
Ach, voer hen met uw trouw gezin , Ach, voer ook hen uw glorie in ; O gij , die quot;t kruis hier hebt geplant, Bid voor uw dierbaar Nederland 1
182
Bladz. 178.
recitatief. Eene slem.
't Ou- - loof smeedt hel- sche
zN—■ —
plan - nen , Om door smaad , ge - weid en
spot Uit der menschen liart te ban-nen Met hun
Christus ook hun God. Met hun Christus ook hun God. Koor.
?—t/-
Om dien sa - tan te be - selia-men Vloei uit
[=z 'JtO—:
=d-
m
szEjz
«-è—^—0-
=J=.z3sz
v-ÏF
—Jtpzz-==t:=
sa - men,
=l==:lz =:wa=Jz
dui-zend oor - den ==3-
v---•--•---*--•—
183
184
Zie 't geweld zich de eerkroon vlechten;
Valschheid voert de heerschappij ; Roof, maar geen verdrag, geeft rechten ; Trouw wacht dood of slavernij.
Koor.
Om dien gruwel te vervloeken ,
Daag uit 's werelds verste hoeken ,
Penning, die het recht bevest! Zoo veel munten, zoo veel talen ; Ja, vernieuw miljoenen malen Tegen 't onrecht uw protest!!
3.
Zie het Hoofd der Kerk in smarte, Vraagt den leden heul en troost; Zie een Vader, droef in 't harte,
Roept om redding tot zijn kroost.
Derde Koor.
| ||||||
Ga hein troos- ten |
1=3=
185
m '-fl-
-ff—G
Lief - de---pen- - ning , spoed u heen !
;f—*
quot;Wil der gan-sche we-reld toonen, Dat hij
S=a
iqi:—q=
a
—
1
--0-3EEE
telt mil - joe - nen zo- nen, Door de lief- de
EE^EE^ÏEÉÊEE^
Door de lief - de iü
| ||||
7 'ertragcnd. |
/ i
h
i
met hem één! Spoed u, enz.
lEEÊ^Ï
13.
186
Penning , ga , verzacht zijn lot! Zeg hem , dat wij met hem lijden, Voor hem bidden, voor hem strijden, Met de hoop alleen op God !!
•IICl-
Nu vroolijk eens ge - zon-gen. Bij
m
/—I--1—ï-0----*
't vol-gen van mijn plicht: Dit schenkt een rein ge-
—lt;/
- gen , En maakt den ar- beid liclit. 't Is
—J----N-s—g-
E^E3E?EÈ
---1gt;_
=t==amp;=
---«—:
v^aar wij heb-ben zor - gen ; Doch wie bleef bier-van
vrij? De rij - ke met zijn schax - ten Lijdt
187
1
1
'k Ben met mijn lot tevreden,
'k Benijd den rijke niet.
En zie reeds blijde dagen
In 't allerschoonst verschiet. Na kort en weinig lijden ,
Is 't hier cp aard gedaan ; Dan komt een eind aan 't werken , Eu de eeuwge rust vangt aan.
3
Wat baten ons dan schatten En al de glans der aard ? Wat zijn ous eer en rijkdom
In 't uur van sterven waard ? Wat baten toch den rijke
Zijn eer eu aardsehe pracht. Daar hem ook bij zijn sterven Niets dan een grafkuil wacht
Bij God is rijke en arme ,
En knecht en heer gelijk ; Geen goud of eer of schatten Gaan mee naar 't doodenrijk.
188
Do deugd slechts kan ons volgen
Tot voor Gods glorietroon ; Zij zal voor ons verwerven Een eeuwigdurend loon.
- -}« i-—
---y-l—^---e-
'k Leef hier steeds te - vre- den ,
-g---#-—^—7-
-v-l-----
.\0 72.
't Ga ge - lijk het wil.
'k Slijt mijn 1c- vens-
rbzrzz
v^-j?—0
-0TZ1 =t=—
--
da - gen Op - gc- ruimd cn
stil.
-r-
Me- nig- een heeft al - les , Wat hij wenscht op
aard,
» 0
Doch ik kan ont-
lïTUt:-
Doch ik kan ont - - - he - ren,
Dat is sehat-ten waard.
=JE=
it:
be- ren, Dat is scliat-ten waard.
189
'k Spoed me 's morgens vroolijk ,
Biddend naar mijn werk ; God, die d'arbeid zegent.
Houdt mij kloek en sterk, 't Werk , hem opgedragen ,
Vindt een dubbel loon ;
Hier genoeg voor 't leven ,
Boven de eerekroon.
3.
Woon ik wat vergeten In een needrig huis,
Sieren mij geen titels,
Ordelint of kruis,
'k Draag in 's Heeren tempel
't Heilig eermetaal Van ons schoon Genootschap, Waar ik trotsch mee praal.
4.
Wordt mijn koud gebeente
Door geen eerevvacht Ln geen stoet van grooten Naar zijn rust gebracht;
Mijne medebroeders
Volgen mij naar 'tgraf. En Gods Englen wachten Me in den Hemel af.
190
Jezus, en Maria
Met haar Bruidegom Wenschen mij daar 't zalig,
't Eeuwig wellekom.
'k Zing daar in gezelschap
Van het Hemelhof, Met mijn medebroeders, ' Eeuwig 's Heeren lof.
Bladz. 183.
N0 73.
IJ-del-lieid der ij-del-
rëi
-I—
-y— Is toch
he - den
—
:=if== al wat hier be- | ||||
|
ne - den Door zijn glans ons oog ver-
-ZU-b
——
rijk-dom, pracht en
Ook wat
léidt;
—t:r
Voor den raensch ooit de aar- de
weel - de
191
| ||||
teel - de, Al - les is took ij- del- |
heid. Al- les is toch ij - del - heid.
Grootheid voelt zich zelve nietig; Weelde maakt het hart verdrietig;
Wellust baart dra walg en pijn ; Rijkdom speurt nog steeds gebreken; Grijpt men rozen, doornen steken ; In het zoete schuilt venijn.
En dan nog; de mensch moet sterven, Moet eens al dat schijngoed derven :
't Is de wet voor arm en rijk ; Koningen en bedelaren Maakt de dood na korte jaren Met een enklen slag gelijk.
4.
IJdelheid der ijdelheden Is dan al wat hier beneden
Door zijn glans ons oog verleidt; Maar zijn God oprecht beminnen, Dienen hem met hart en zinnen, Dit slechts is geen ijdelheid.
Al is zijne woon niet prachtig, Waarlijk groot toch , rijk en machtig
Is hij , die zijn God trouw dient; Moet hij 't brood der armoe eten , 't Zoetste gastmaal is 't geweten , Dat met God zich voelt bevriend.
Laat ons dus verstandig wezen ;
Niets hier zoeken , niets hier vreezen
Dan alleen den goeden God : Hem hier dienen, hem hier minnen. Zoo den schoonen Hemel winnen Is ons aller zaligst lot.
• IKf--
meer; Goud of zil-ver heeft geen waar.le ; LTdle
Bladz. 185.
163
rook is's werelds eer. Vriend en maag, de dier - ste
-'^=i=*^=v4-
pan-den , Rondom ons in droef ge- ween, Drukken ons voor 3tlaatst de handen: Ja, wij moeten van hen
heen. Ja, wij moe- ten van ken heen.
O , wat angst zal hem ontrusten ,
Die, gehecht aan 't aardsche goed,
Niet bedwong zijn booze lusten,
Niet zijn zouden heeft geboet!
Wee dan hem, die iu zijn leven
Gods geboden heeft veracht:
't Stervend oog ziet reeds geschreven 't Vreeslijk vonnis, dat hem wacht!
3.
Maar welzalig dan de Christen,
Die zijn hart niet hechtte aan de aard', Eu ten spijt van satans listen Zich van zonde heeft bewaard ; F. 13*
A----r^- H---s--1—1- |
---5^j--\- |
19'!
Of, mocht hij door zwakheid falen ,
Dra tot God gekeerd in rouw ,
Weer herstelde 't vroeger dwalen Door oprechte boete en trouw.
Neen , des braven zalig sterven
Is geen rampspoed, maar gewin ; 't Is na d'arbeid 't loon verwerven ;
Stervend gaat hij 't leven in.
Mocht mijn ziel zoo de aarde ontwijken,
Als Gods vrienden, even zacht!
Mocht mijn einde 't hun gelijken!
Hope , die mij tegenlacht!
Ja , mijn God , 't zij vroeg of spade ,
In uw keuze is uur en dag;
Maar, o, schenk mij deez' genade :
Dat ik zalig sterven mag!
Heiige Jozef, trouwe hoeder,
Help mij in den laatsten nood! O Maria, mijne moeder,
Bid voor mij een goeden dood!
195
-O--en-
Slaat gij 's men- - schen
boos- heid ga- - de , Groo - te God ! wie vindt ge-
i
-e-c
•e—©-
na - de In uw oog, dat al - les ziet! Vindt ge in
-ö ö :tn
=—©—©■
de Englen zelfs nog vlekken , Ach, wat zal uw blik ont-
--_o—e--:
ïrrezrO-
-e—e-
dek-ken, Die in 't diepst mijns har - ten ziet P
-©—©--3--—--O-=-
Die in 't diepst mijns har - ten ziet ?
Ach, hoe zai mijn ziele beven , Groote God! als na dit leven
Voor uw rechtstoel zij zal staan!
196
Arme ziel, bedekt met wonden , Druipend van het slijk der zonden. Met zoo vele schuld belaan !
3.
\ch , mijn God ! wat zal ik zeggen, Als gij 'tboek zult openleggen.
Waarin 'tal geschreven is?
Strenge Hechter , spaar mij arme ! Dat uw goedheid zich erbarme! Ach , mijn God , vergiffenis !
'k Wil mij zelf ten oordeel dagen , Strenge reekning van mij vragen ,
Vóór gij roept, o Majesteit!
Zelf wil ik mijn zonden wreken, In de hoop , dat gij zult spreken 't Oordeel van barmhartigheid.
5.
Ja, mijn God! het is mijn hopen. Gunstige uitspraak zoo te koopen
Door den prijs van Jezus' Bloed. Hoop is meer dan vreeze waardig ; Wis, o Heer, gij zijt rechtvaardig ; Maar, ja, ook oneindig goed.
197
O-
Zie dien vuur - - poel
zon - der dam - men, Hoe hij stel - gren doet zijn
vlam-men. Aan-ge - bla-zen door Gods wraak ! Zie hoe
—O——w O—£
veel mil-joe-nen zie-len Ver van God in d'afgrond
vie - len , En - glen van deu hel- schen draak.
En- glen van den hel-sclien draak.
Hoe lang branden nog die vuren ? Hoe lang zal Gods wrake duren ? Eeuwig, eeuwig is de hel;
198
Nooit zal zij haar offers lozen,
Nooit verkwikken , nooit verpoozen, Altoos, altoos even fel.
En dat vreeslijk lot van velen Kon ik ook sinds lang reeds deelen;
O gelukkige als ik ben !
Ach, mijn God! ik mag nog leven : Toch heb ik meer kwaad bedreven Dan zoo menige onder hen.
Dat ik God mijn dank betale, Zoo lang als ik adem hale ;
Want door hem bleef ik gered. Ik ga boeten voor mijn zonden ; Van dit uur heb 'k mij verbonden, God te volgen en zijn wet.
En wat offer gij moogt vragen , Ach , mijn God ! ik wil 't u dragen :
Zie, mijn hart is gansch bereid. Brand mij hier, wil hier mij kerven, Laat mij duizend dooden sterver ; Maar spaar mij in de eeuwigheid!!
199
De H e m e 1. (1)
■#*
Hoe heerlijk ginds de woon van vre - de ! Hoe schoon 't ta- freel der heil- ge
| ||||||
beeld. En nog is 't slechts een scha- duw - beeld. |
Op dit nummer zijn ook toepasselijk de Melodieën van No 49 en 63.
200
Geen Englen, die het ooit vertelden, Geen Paulus, die het konde melden,
Wat hij daar in den hooge zag; Wat heil de deugd zich moog' beloven 't Is luttel bij wat zij daarboven, Van God tot loon verhopen mag.
Ginds in dat eeuwig bloeiend Eden Verwekt de bron van zaligheden
Verzading noch vermoeienis :
Laat eeuw en eeuw elkaar verdringen , Geen wissling stoort de heiige kringen , Alwaar geen dood of scheiden is.
Hoe lacht hier bij zoo veel ellende De hoop ons toe, dat ons bij 't ende Een woon bereid is in Gods Stad ! Wie onzer toch zou niet verlangen, Een schoonen Hemel eens te ontvangen Maar weet, God vergt iets meer daa
Gaf God ons zonder ons het leven, Toch zonder ons zal hij niet geven Den Hemel, dien hij allen biedt:
201
Na trouwen arbeid volgt belooning;
Slechts d' overwinnaar wacht bekroning ; Voor niets geeft God zijn Hemel niet.
Wie zal dan niet de zonde vluchten ?
Als 't grootste kwaad 't gevaar niet duchten
Dat kan ontrooven zulk een heil ?
Zal ik nog weigren iets te lijden ?
Zou 'k niet tot 't laatst kloekmoedig strijden 'k Heb voor den Hemel alles veil!
' • I 3C1 ——
GODVRUCHTIGE OEFENINGEN VOOR DE WEKELIJKSCHE BIJEENKOMST EN VOOR DE OVERLEDENE BROEDERS.
BLADZ.
Aanroeping van den E. Geest.........1
De zegen met het Allerh. Sacrament. 1« Wijze. . . 5
quot; quot; » ij „ „ 2C Wijze. . . 6
Psalm Laudate Domimwi omnes gentes......7
Litanie van de Allerh. Maagd Maria. 1quot; Wijze. . . 8
5' J) 3.' 5) ;) 2^ IV^ljZC. . . 9
Psalm Miserere..............12
Jesu Salvator...............14,
Pie Jesu. 1« Wijze.............15
Psalm Be profundis.............17
Gezang: Hij ruste in vrede..........19
GEZANGEN IN GEBRUIK BIJ DE H. FAMILIE.
1. Lofzang tot den II. Geest.........21
2. Feni Creator..............—
^ [ Veni sancte Spiritus.........23
5. Ter eere van het Allerh. Sacrament..... . . 27
8. Lofzang ter eere van het Allerh. Sacrament. . . 34
9. liece Panis..............35
10. Ter eere van het H. Sacrament.......37
No BLADZ.
11. Schoon lied van hel Allerh. Sacrament. ... 41
12. Vóór de H. Communie..........45
13. Tot dankzegging............47
14. Na de H. Communie......................48
15. Jem dulcis memoria...........49
16. Aan Jezus eer.............51
17. Geloofd zij Jezus Christus........53
18. In den Advent............58
19. Ter eere der Menschwording........59
21. Het arm Kindeken van Bethlehem............64
22. De leerschool van Nazareth........67
23. Het verloren schaapje..........70
24. In de vaste.............72
25. Lijden en dood des Zaligmakers......73
26. Gedenklied aan 's Heeren lijden......77
27. Het lied des Kruises..........80
28. Akte van Geloof. ..........82
32. Gebed om vergeving..........94
83. Lied onzer Broederschap.........96
34. Be H. Familie Jezus, Maria, Jozef. .... 98
35. Toewijding aan den Heer.........100
36. Aanroeping tot Jezus, Maria, Jozef. .... 103
37. Ter eere van Maria..........108
38. Be boodschap van Maria.........109
39. Maria , wees gegroet..........111
40. Alma Redemptoris Mater.........115
^2 j Lofzang tot de II. Maagd en Aoe maris stella. 117
43. Gebed tot de H. Maagd.........119
44. Lofzang van Maria...........120
45. Klaagzang..............122
--•MS-i'--
46. Stahat Mater.........
47. Antiphoon van de II. Maagd. ....
48. Salve Regina. .........
49. IMde en opdracht aan de H. Maagd.
50. Jubellied aan Maria, onbevlekt ontvangen.
51. Gegroet zijl gij, Maria.......
52. Litanie............
53. Maria, hzilp der christenen......
54. Ave Regina Coelorum.......
55. Toevlucht der zondaren ! bid voor ons.
56. De oijf blijde Geheimen......
57. „ „ droevige „ .......
58. „ „ glorierijke. „ .......
59. I)e Meimaand...........
60. l)e maand van Maria.........
61. Avotidbede tot onze lieve H. Moeder.
62. Bede aan den II. Jozef........
63. Loflied ter eere van den M. Jozef.. . . .
64. Aan den H. Jozef..........
65. Be vlucht naar Bgypte......
66. Aan den II. Joannes den Booper.....
67. Be II. Joannes de Booper, Boetgezant. .
68. Loflied aan de II. Moeder Anna.....
69. Smeeklied axoi den H, TFillibrordus.
70. Be Sint-Pieterspenning.........
71. Onze troost..........
72. Tevredenheid..........
73. IJdelheid.............
74. Be dood............
75. Het oordeel............