-ocr page 1-
-ocr page 2-

Dom. Prob. S. ,T. Prov. Nef.rl.

-ocr page 3-
-ocr page 4-
-ocr page 5-

HET MARIA JAAR.

-ocr page 6-

Etiainsi omnium nostrum membra verterentur in linguas, laudare sufficeret nullus.

S, Aug. a/j. Dion. Carth. Ook al zouden ons aller ledematen in tongen veranderen, toch zou niemand naar waarde Haar (Maria) kunnen prijzen.

-ocr page 7-

HET MAR1A-JAAR. 3

EEN MA EI A-BOEK JE

VOOR

HET GEHEËLE JAAR,

INHOUDENDE, VOOR ELKEN DAG, DE KORTE LEVENSBESCHRIJVING VAN EEN UIJZONDER VEREERDER OF BEWELD VDIGDE VAN DE ALLERHEILIGSTE MAAGD, MET EEN KLEIN GEBED EN EENE SPREUK GENOMEN UIT DE II.H. VADERS,

Uit het Latijn vertaald en met eenige Lofzangen en Gebeden vermeerderd

DOOB

EEN R. K. PRIESTER^

KERKELIJK GOEDGEKEURD. ——-

Amsterdam, C. L. VAN LANGENHUYSEN, 1875.

-ocr page 8-

IMPEIMATUE.

Harlemi, Mavtii 1875.

,T. A. van den Akker, Can., Libr. Cens.


-ocr page 9-

OPDRACHT,

Allerheiligste Moeder des Verlossers en ook mijne Moeder! Onbevlekt ontvangen Moedermaagd! almaclitige Ko-ninginne des hemels en der aarde ! Moeder der Barmhartigheid! Toevlucht der zondaren ! ïroosteresse der bedrukten en Bijstand der christenen! duld, dat ik, de onwaardigste uwer dienaren. het ondankbaarste nwer kinderen, dit offer mijner oprecht kinderlijke liefde aan uwe voeten nederlegge. Aanvaard dit offer, hoe gering, hoe nietig het belaas! ook wezen moge, hoo weiniir het ook in

-ocr page 10-

VI

overeenstemming zij met uwe groote waardigheid en verhevenheid en met de ontelbare gunsten en weldaden, die ik aan uwe liefderijke tussehenkomst verschuldigd ben, gelijk ik hier gaarne openlijk en voor de gansche wereld wil erkennen, aanvaard het, bid ik U, als een nederig blijk mijner diepgevoelde dankbaarheid voor uwe goedheid jegens mij, mijner innige waardeering der groote gaven en voorrechten, door den Hemel TJ geschonken, en der vurige liefde, die ik U toedraag en die ik al de dagen mijns levens meer en meer U hoop toe te dragen. Aanvaard het, bid ik U, met die teedeio liefde en goedheid, waarmede Gij ook het geringste, dat met een goed hart U wordt aangeboden, gewoon ziit te aanvaarden en aan te

O O

nemen.

O! mocht ik zoo gelukkig zijn iets

-ocr page 11-

VII

meer ter uwer eer to verrichten! 0! mocht ik de harten van alle menschen in liefde tot U kunnen doen ontgloeien! O! mocht ik der ganscho wereld uwen lof, uwe grootheid, uwe heiligheid, uwe liefde, uwe macht en uwe goedheid kuncen verkondigen! 0! mocht ik ten minste door dezen mijnen nederigen arbeid iets er toe bijdragen, dat de liefde tot TJ in de harten dergenen, welke van dit boekje zullen gebruik maken, meer en meer toeneme en nieuw voedsel ontvange; dat uwe vereering zich meer en meer onder de christenen, vooral in mijn dierbaar vaderland, dat steeds zoovele bewijzen van godsvrucht en liefde tot U heeft gegeven, verspreide, en dat daardoor de onschatbare gave des ge-loofs, die helaas! heden ten dage zoo verwoede aanvallen beeft te verduren en door niet weinigen zoo roekeloos

-ocr page 12-

VIII

wordt prijs gegeven, onder Neêrlands Katholieken, die van eeuwen her IJ als hunne Koningin en als hunne Moeder erkenden en vereerden, behouden blijve!

Zoo zij het!

DE VEETALEE.

-ocr page 13-

VOORREDE DER BELGISCHE LATIJNSCHE UITGAVE.

AAÏT DE GODVRTCHTIG-E TEREEEBEItS ESquot; DIENAARS VAN MATtlA.

Laat mij, allerliefste Broeders, dit l)oekje aan u toewijden en opdragen, opdat uwe zielen daaruit nieuw voedsel mogen trekken voor uwe godsvruclit jegens de Allerheiligste Maagd Maria. Ik noem u broeders: immers, gij en ik . wij erkennen en vereeren eene en dezelfde Moeder, namelijk Maria.

0 lioe gelukkig zijn wij niet, allerlielsten. wanneer wij tot den laatsten ademtocht on-zes levens, die allerminnelijkste en aller-minnendste Moeder uit gelieel ons hart zullen bemind, en ons uiterste best zullen gedaan hebben, om Haar te behagen.

-ocr page 14-

X

Dit boekje nu biedt u voor eiken flag van het jaar eene godsvruchtoefening aan ter eere dier allerheiligste Moeder des Zaligmakers , die ook onze Mo vier is, — en heelt vooral ten doel, om, door de godsvrucht tot Maria, ons waardiglijk voor te bereiden tot dat laatste oogenblik onzes levenSt, waarvan onze geheele eeuwigheid afhangt. Zoo iets kan zeker niet anders dan hoogst welkom en allernuttigst genoemd worden. — Inderdaad, wat kan liet hart van een waar vereerder van Maria welgevalliger zijn, dan eiken dag van het Jaar te zien, hoe deze of gene heilige, deze of gene vurige vereerder van Maria, zijne liefde lot deze goede Moeder toonde, om zo'ó tot diezelfde mate, tot diezelfde innigheid van liefde te worden opgewekt? - - Wat kan wel nuttiger zijn , dan dagelijks met vernieuwde zorgvuldigheid zich tot een zaligen en heiligen dood voor te

bereiden?____

Welaan dan, allerliefste Broeders en innig beminde lünderen van Maria, laat ons dagelijks Maria vereeren, laat ons dagelijks aan Maria onze hulde bewijzen, laat ons dage-

-ocr page 15-

II

lijks Maria aanroepen, en wij mogen ons verzekerd houden, dat in ons stervensuur Maria zich aan onze zijde zal bevinden, zoo niet in eene zichtbare gedaante, f (wat wij nochtans niet gerustheid llaar durven verzoeken) dan ten minste op eene onzichtbare wijze, om door haren machtigen arm ons tegen onze vijanden te beschermen en ons ten hemel in te leiden.

Behalve do korte levensbeschrijving van een of' ander vereerder van Maria, zult gij daarenboven in dit boekje vinden, een kort gebed tot dien Heilige, eene bijzondere gods-vruchtoefeniog en eene spreuk, genomen uit de werken der Heilige Vaders ol andere geestelijke schrijvers, ten einde hierdoor het vertrouwen op deze machtige Beschermster meer en meer in u te verlevendigen en te versterken. Uit Maria-jaur zal u alzoo een gemakkelijk middel aan de hand doen, om tot het einde uws levens toe in den dienst van Maria te volharden.

Men vraagde eens aan den Zaligen Joannes Berchmans, wat men doen moest, om getrouw Maria te veieeren, en de heilige

-ocr page 16-

XII

gal'hierop het volgende antwoord: ■ Alles, sprak hij, wat het ook zij, dat gij Haar ter eere doet, zal Haar welbehagelijk wezen, mits gij op denzelfden voet blijft voortgaan; dat wil zeggen: mits gij volhardt met llaar dagelijks te vereeren, zoodat met waarheid van u kunne gezegd worden, dal gij niet slechts eene Maria-maand, maar een Maria-jaar hebt onderhouden, hetwelk daarin bestaat, dat gij eiken dag van het jaar Maria op eene of andere wijze eert, aan Maria denkt en tot Maria uwe toevlucht neemt.quot;

Welk eene blijde hoop. welk een zoete troost, allergelukkigste vereerders van Maria, zal niet op het einde onzes levens onze liar-ten vervullen, wanneer wij in de godsvrucht tot Maria zullen volhard hebben! Dan zal de naam van Maria vol liefelijkheid voor ons wezen, ja , die zoete naam zal niet minder dan de naam van Jesus, als honig in onzen moBd zijn.

Ten slotte, allerliefste en hartelijk beminde Broeders, leeft, zoolang gij in dit tranendal zult leven, verheugd en 11 ij, leeft rustig, leeft gelijk het Kinderen van Maria

-ocr page 17-

XIII

betaamt. Leelt, allerliefsten, leelt tai van jaren nog als ware vereerders van Maria, met hart en ziel aan Haar toegewijd. Mogen wij één hart en ééneziel hebben met Maria; moge ons hart en onze ziel voor alle eeuwigheid en langer aan het hart en de ziel van Maria zijn vastgehecht! Vaartwel, broeders, nog eens \aartwel! Amen.

-ocr page 18-

BEEICHÏ.

Bij (leze uitgave zij vermeld, lt;lat in deze rijke verzameling van gebeurtenissen, die getuigenis geven van liet verkeer der Genadevolle Maagd en Moeder Gods met liave kinderen on dienaars, feiten en personen genoemd worden, die men in de algemeene Heiligenlevens, noch ook in de gewone Martvrologiën der geestelijke Orden vermeld vindt. Voor allen wordt echter het redelijk gezag van een geloofwaardig schrijver aangegeven. Op meer dan do erkenning, die zulk een gezag verdient, wordt hier echter, overeenkomstig de intention der li. Kerk, geen aanspraak gemaakt.

-ocr page 19-

S Januuri.

He 11. Odilo was, in zijne kinderjaren, beroofd van liet gebruik van al zijne ledematen. Slecbts niet moeite kon hij, op Landen en voeten kruipende, zich tot een altaar aan M \ 111 a gewijd, begeven: doch hij was zoo gelukkig, van aldaar zijne gezondheid terug Ie bekomen, welke hij daa ook van toen af aan den dienst van (iod on van zijne Heilige Moeder toewijdde. Ilij begaf zicli ia een klooster, werd later Abt vandunv, en met een koord om den hals legde hij de verklaring ai. dat hij altijd cm dienaar van Maria wilde zijn en blijven. Holland. - Alles is aan de trouwe dienaren van Ma ui a o nd erworpen.

11. Odilo. wees mijn voorspreker bij uwe en mijne Meesteres, om altijd als een barer waardig dienaar te leven en testerven. Tot erkentenis mijner eeuwige dienstbaarheid. wijd ik Haar al de dagen, al de oogenldik-ken dezes Jaars toe. ik verlang, dat van hellen af tot aan mijnen laatsten ademtocht, al mijne ademhalingen zoovele blijken zijn mogen

1

-ocr page 20-

januari.

der allervurigste liefde, die ik Maria toedraag.

GEBED,

dat men eiken daar zal herhalen.

0 Allerlieiligste Moeder Gods, en mijne allennlnnendste MoederI Zie mij hier aan uwe voeten, mij. liet onwaardigste uwer kinderen! Uil gelitel mijn liart en uit al de kraeliten mijner ziel kom ik ü mijne hulde . mijnen eerbied en mijne hoogachting aanbieden. Vurig wensch ik U te beminnen, met eene liefde, ware het mogelijk, zoo groot als die van alle schepselen tezamen; ik wil Ü dienen tot aan mijn laatsten ademtocht, en alles doen, wat 0 velhehagclijk zijn kan.

Allerdringendst smeek ik U, door het kostbaar bloed ;an Jesus Christus uwen Zoon, door uwe Onbevlekte Ontvangenis, en door de liefde, welke de Heilige, wiens gedachtenis wij heden vieren, U toedroeg, dat Gij mij, ondanks mijne onwaardigheid en mijne zonden, als uw kind gelievet aan te nemen, mij in al mijne handelingen gelievet bij te staan, en mij voor elke doodzonde gelievet te bewaren.

Ik offer U dan ook, in allen ootmoed, mijn lichaam en mijne ziel, elk woord, dat

2

-ocr page 21-

JANUARI.

ik heden zal spreken , elke gedachte, die ik heden zal vormen, elk vcrk. dat ik heden zal verrichten Ried Gij dat alles aan den Eemyigen Vader aan. in vereeni^ing met de verdiensten van uwen Zoon, in vereeniging met de awen en met die van alle Heiligen, ten einde ik door die verdiensten en door uwe voorspraak, o goede, o lieve, o allerzoetste Moeder, de genade van eenen zaligen dood en van de eeuwige gelukzaligheid er-lange.

Goed voornemen: Tot deze intentie zal ik dagelijks een Heilige aanroepen, die een bijzonder vereerder van Maria geweest is.

De godsvrucht tot u, o Maria, is als een onderpand ter zaligheid, dat God geeft aan die II ij wil, dat za I ig worden.

Devotum tihi esse, o Mar ia, est qiucdam arrha salutis, quam Deus dat iis, quos vult salvos fieri. Damasc. in Ann. B. V.

IC JTanuari.

De Zalige Stephania, van de Orde van den H. Dominicus, had reeds van hare vroegste jaren af, door de belofte van zuiverheid, zich aan Maria wel behagel ijk gemaakt. Zij werd hierom in het Heilig Huisje van Lo-rette met vele openbaringen begunstigd. In

3

-ocr page 22-

.1a mak i.

eeue ziclilhare gedaante verscheen haar Christus met zijne Heilige Moeder, die haar lot zijne bruid aannam en met eenen kostbaren ring begiftigde. P. Anton. Baliiif/h. — Nergens is de maagdelijke zuiverheid heter bewaard, dan onder de hoede v a n M a r i a.

0 zalige Maagd Slephania, verkrijg voor mij, door uwe verdiensten, van uwen welbeminden Bruidegom en van Zijne ü. goeder, een zuiver hart en eene groote liefde tot de zuiverheid, zooals die aan mijnen staat eigen is, opdat ik naar ziel en lichaam zuiver moge leven, totdat mijne ziel, van de aardse he banden bevrijd . den Bruidegom der Maagden te gernoet snelle, om den ring der eeuwige zaligheid te ontvangen.

0 Al/erhelliffstc Moadar Gods. enz., zie hlz. 2. fDit (jubed moet eiken day herhaald worden.)

Tot deze intentie zal ik God lieden hidden. dat hij mijne liefde tot M a u i a meer en meer doe toenemen.

De dood zou iets ono \ v. kom e 1 ij ivs zijn. e n quot;w i e z o u z ij n e z i e l kunnen z a I i g m a k e n , zoo niet en .1E sus a a n den Vader Z ij n e heilige wonden, è n ma ui a aan haren Zoon hare borsten vertoonde? — Zoo niet van de eene zijde de moedermelk der Moeder-

-ocr page 23-

januau1.

maagd, en van de andere zijde het bloed van den Zoon de ba miliar tig-li e i d des Vaders over mij, die m a a r al le zeer den verloren zoon gelijk ben, afdwongen.

Intolerablle esset mon, et quis es, qui cvaderet saiva anima, nisi et Jesus Patri vulnera, et Maria l'ilio ubera monstraret? et bine iac Matris, inde sanguis Filii apud Patrem pro me, beu niminm prodigo filio , misericordiam extorquerent. S. Aimelm. de hjxcelt. Virq.

HIE Jiiüaisinri.

üe H. Gkxoveva, Maagd, had voor gewoonte, om des Zaterdags den nacbt wakende en biddende ter eere van Maria door te brengen. Toen zij op zekeren naclifr zich naar een barer heiligdommen begaf, werd de kaars, die haar moest voorlichten, dooiden wind uitgedoofd, doch op eene enkele aanraking ontvlamde zij weder. Een kind werd door hare gebeden van den dood opgewekt. om haar behulpzaam te zijn in de vereering van M a u i \ Fasti Mariani. — Eene degel ij ke godsvrucht tot M a ui a sluit altijd andere deugden in zich.

Bid voor mij, o 11. Maagd Genoveva, dal mijn hart, dat in den dlensl van Maria lauw

-ocr page 24-

januari.

is geworden, immer opnieuw in liefde moge ontvlammen, opdat ik in mijn leven van liefde lot Haar moge branden en van liefde verleerd mogs sterven.

0 Allerheiligste Moeder enz. LI. 2.

Tot deze inlenlie zal ik na zonsondergang eenige eer bewijzen aan eeue beeltenis van Maria.

G ij, o Moeder des levens. Gij z ij t de eenige hoop uer zondaars; dooi' U verhopen wij de v e rg i II en is on z er zonden; door Ü verwachten wij onze eeuwige beloon! ng.

Ta, o Genitrix viu-c, es unica spes pec-catorum; per te expectamus veuiam delicto-ruin; in te nostrorum est expectatio procmio-rum. S. August. Serm. Ass.

ftV Januari.

DeZ. Ancelavan Foligno overwoog dikwijls de droefheden van Mabia, waartoe de 11. Maagd zelve haar had aangezet, eu trachtte deze godsvrucht ook hare geestelijke dochters in te prenten. Ter belooning hiervoor overlaadde Maria haar met liefkozingen , die nochtans meer of minder talrijk waren, naarmate hare godsvrucht meer of ini ider vurig en innig was. Bollundus, — 11 e t 1 ij de n

6

-ocr page 25-

JANUARI. 7

wordt minder gevoeid. als men medelijden toontjegen:; den lijdende.

Angela, ik stel mijne ziel onder uv,e leiding; wees gij hare leenneesleres en on-derricht haar, hoe zij vindingrijk moet zijn in heilige lielde, opdat zij een walg krijquot;e van de aardsche wellusten; en opdat zij door lijden en door de overweging van het lijden \erdlene, hij haar verscheiden uit het lichaam, tot dt'u kus des vredes en tot deelneininlr aan de eeuwige vreugde te «orden toegelaten. 0 O AUcrheihfjsle Moeder enz. hl. 2. lot deze intentie zal ik heden de smart overwegen, die Maria gevoelde hij de besnijdenis van haar eenlggehoren Zoon; en om mijne deelneming in die smart te he-tuigen, zal ik mij vrijwillig eenig lijden aandoen. J

Niemand*wordt zalig, o allerheiligste Maagd, dan door uwe medewerk ing: n i e ma nd ontgaat het lijden, dan die door L wordt beschermd

Nullus est. qui salvus fiat, o sanctissima nisi per te: nullus est qui llheretur a malis nisi per te. S. Germ. Serm. de Zona.

V .a^smuri,

üe H. li DU AHD, Koning van Engeland,

-ocr page 26-

jam! ar!.

slelde zich onder de bescherming van J1 a i\ ia, toen de Denen zijn vaderland verwoestten. En hoe zoude M a u i a de bede hebben onverhoord kunnen laten van dien Heilige, die maagd en echtgenoot tevens was, en die het edelmoedige voornemen getrouw bleef, van nimmer iets te weigeren, wat hem in den naam van M aki A geviaagd werd? Surius. in Vita. — Maria heelt allen lief, die de maagdelijke reinheid lief hebben.

II. Eduard. gij ziet aan hoe vele gevaren en aan welke hevige aanvallen mijne ziel is bloolgesteld. Ik heb te strijden tegen uitwendige en inwendige vijanden: hoe zal mijne ziel behouden uit dien strijd komen, wanneer niet de Moeder onzes hells haar te hulpe komt? Ik smeek u daarom, dooide liefde uwer allerliefste Moeder Maria, vereenig uwe gebeden met de mijne eu vraag Haar, dat zij in het gevaar mij de behulpzame hand toereike.

O Allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden inet de 11. Maagd eene verbintenis aangaan, dat al mijne polsslagen zoo vele betuigingen zullen zijn van de liefde, die ik Haar toedraag.

Alle macht is L' gegeven in den hemel en op aarde, o Koningin, en al wal gij wilt is U mogelijk.

Data est tibl, Domina. omnis pofestas In

-ocr page 27-

JANUARI

Coeio et in lerra. al quidquid volueris, i lliccre vnleas. 'V. iiilnn. d'■ Cone. H. V.

I E .Banunri.

Del). Andheas Corsixi. lilsscliop. werd door de 11. Maagd ann zijne ouders geschonken , ter belooning dat dezen , toen iuin echt geruinien tijd kinderloos bleef', de gelofte gedaan hadden, -wanneer hun een kind zou geboren ■«orden, dit aan d^ li. Maagd toe te wijden: Zij verscheen hem, toen hij voor het eerst het !!. Misoffer opdroeg, en kwam hem later het oogenblik. van zijnen dood aankondigen.'S'/mVv. Zoo goed zijn de üeili gen voor die voor hen goed zijn

0 groote vereerder der allerverhevenste Maagd. Andreas.' Hid voor mij. dat ik liet uur van mijn verscheiden van deze wereld, dal God mij onbekend heelt willen laten. door de voorspraak van de Moeder der stervenden in zoodanige gesteltenissen moge zien naderen. dat ik voor eeuwig met u (üxi en zijne Moeder kunne verheerlijken. O Allerheilifjsle Moeder enz. 1)1. 2 Tot deze intentie zal ik op liet voorbeeld der Dne Koningen Christus in het H. Sacrament des Altaars gaan bezoeken. Ik zal Urm en zijne H. Moeder in plaats van geschenken mijne geloften vernieuwen . of wel hun mijn

fl

-ocr page 28-

januari.

geheugen, mijn verstand en mijnen viltoe-■wijden.

Gelijk de Wijzen uit hunne schatten den Heer en zijne Moeder geschenken h e h l) c a a a u g e h o d e n, w a a r-onder een diepe zin ligt verborgen, zoo laat ook ons uit onze harten, i e f s wat hunner waardig is, te voo r-schijn brengen.

Sicut Magi de thesauris sul; mystlcas Domino el Matri ejus munerum species obtu-lerunt, ita et nos de cordibus nostris, qu» his digna sunt promamus. S. Leo Ser/n. 2 dn Epiph.

Vtl Jammri.

Üe II. Ray ji u n dus van 1'ex na fout dronk niet de moedermelk de liefde tot Maria in. Op baar bevel stichtte hij de geestelijke orde tot Vrijkooping der Slaven. die hij onder de bescherming van M Alt ia plaatste en naar haren naam noemde. Aan hare hand legde bij 160 mijlen ter zee af. zonder ander vaartuig dan zijnen mantel. Bzovius in Annul. — Niets van hetgeen men ter eere van Maria doet blijft onbeloond.

II. Rayniundus, zie van uit do haven der eeuwige zaligheid op mijne arme ziel neder, die zich op de zoo onstuimige levenszee be-

10

-ocr page 29-

JANUARI.

vindt en aan zoovele gevaren van schipbreuk te lijden is blootgesteld, en die tot u snieekende handen opheft. Bevi ijd haar van de banden der zonden; vei«eil voor haar de gunst van Maria, opdat zij onder het geleide van die star der zee, behouden tot de vrijheid der kinderen Gods moge geraken.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie geel' ik de vrije beschikking over al de verdiensten, die ik heden voor den hemel zal vergaderen, aan Maria, opdat zij daarmede naar goedvinden han-dele.

He 1 i el d e \ o 11 e Maagd schenkt aan allen hare zegeningen; voor allen ontsluit zij den schoot barer ba miliar tighe id; allen deel en mede van de volheid liarer genade.

Omnibus debitricem se pia Virgo facit; omnibus misericordiae sinum aperit; pleni-tudinem ejus accipiunt universi. S. Bern. Serm. 2 de Ass. II. V.

1191 Jaiiunri.

Dell. LaL'HKXTius .1 ust im a.xu s, Patriarch van Venetië. -welke stad hij van den ondergang redde, was een vurig minnaar van Maria. Niets was hem aangenamer, dau over

11

-ocr page 30-

januari.

Haar te spreken: en ten einde lm re vereering meer uit te breiden, stelde hij zich niet tevreden met vijftien kloosters en verschillende kerken ter harer eere te stichten, maar-wilde hij ook zijne pen aan den dienst dierzelfde Moedermaagd toewijden. en gaf hij verscheidene schriften uil, waarin hij hare grootheid en verhevenheid heschrijlt. Surius in Vita.— Diens liefde is niets, die deze niet met werken toont,

II. Patriarch Laurentius, wien eene hemel-sche verschijning in de keuze van eenen levensstaat heeft voorgelicht, kom mijne onervarenheid te hulp, en leer mij, hoe ik de liefde van maria verwerven en de kunst van wel te sterven mij kan eigen maken.

0 Allerheiligste Moeder enz. biz. '2.

Tot deze intentie zal ik mijne pen aan M a it i a toewijden; en zoo ik niet in staat ben. iets anders, dat harer waardig is, te schrijven, zal ten minste het eerste w:oord. dat ik heden op het papier zal brengen, de allerheiligste naam van Maria zijn.

Vragen wij Gods genade, maar vragen wij die door Maria.

Ouaramus a Deo gratiam, sed per Mariam (juioramus. S. Hern, de Nat. ' quot;■ƒ/.

12

-ocr page 31-

januari. !■!

ïïi. Jliinuiiri.

Üc II. 11. .1u li as us en Basilissa werden gedwongen om zich met elkander door het huwelijk te verbinden , doch legden met wederzijdse]) goedvinden beiden gelofte van zuiverheid af. Hierdoor mochten zij verdienen. datJESUS en M ar ia, met een koor van Maagden, cp hunne bruilol't verschenen, en dat de Engelen uit den Hemel hunne overwinning kwamen bezingen en l.un het boek dej levens vertoonden, waarin hunne namen waren opgeteekend. Barri in Fwilere. — K u u t gij zulken echt wel onvruchtbaar n o e m e n ?

luusche echtelieden, neemt gij mijne zuiverheid, zonder welke ik aan de onbevlekte Maagd onincgeiijk kan behagen, onder uwe machtige bescherming; en verwerft voor mij, dat ik mijne verkeerde hartstochten moge overwinnen, en, evenals gij. moge verdienen, dat ik mijn naam in het boek des levens zie opgeteekend.

0 tUerheiliqste Moeder lt;il:\ 1)1z. 2.

Tot deze intentie zal ik in mijn hart , wanneer soms de bekoring mij komt overvallen, in stilte den naam van Maria op-teekenen.

M aria is do weg der barmhartigheid.

-ocr page 32-

jaxlabl.

de moeJer der genade, onze liefdevolle vriendin, en de liesle trooste-resse van liet nienschdom.

Hcec via raisericordiae. Mater gralise, pie-tatis amica. huinaui generis consolatrix optima. Slxtus IV Papa.

X .iliiiinssiri.

De Z. Go NDIS AL vus . van de Orde der Pre-diktieeren. nog een klein kind zijnde, hield op met schreien, als hij eene beeltenis zag van Mak ia. Op haren raad en haar bevel begaf hij zicli In die kloosterorde, waarin du kloosterlingen de kerkelijke getijden begonnen met de Engelsche liroetenis; en ter belooning hiervoor mocht hij de II. Maagd in zijn stervensuur in eene zichtbare gedaante aanschouwen, die bem kwam uilnoodigen om ten hemel in te gaan. HUt. Ord. C.i.— Wilt gij dat de H. Maagd u verhoore, zoo hoor ook zelf naar Haar.

Z. Gondisalvus, gij weet. üat de wijsheid dezer wereld dwaasheid is bij God; verwerf daarom voor mij, dat ik steeds met een leerzaam hart naar de heilzame raadgevingen luistere, die de II. Maagd mij zal doen hooi en, en dat ik , door Haar voorgelicht. mij alleen bezig boude met datgene, wal mij een zaligen dood kan doen erlangen.

ti

-ocr page 33-

januari.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tol deze intentie zal :k van daag geen enkel werk beginnen, zonder eerst een W ees-gegroet gebeden te hebben, om den raad en den bijstand van Maria te verzoeken.

Door Maria is God op aarde nedergedaald, en door Maria is het den 111 en sc h gegeven ton beinel op te k 1 i in in e n.

Per Mariam Deus descendit in terrain, et per Ipsam homines merentiir ascendcre in coeluni. S. Aug. Serm. 11.

XI Januari.

De ii. Theodosil's, Abt, was vooral op de hooge feestdagen van M aria, zeer milddadig. Ten einde de armen en beboeftigen deze dagen beter te doen vieren , deed hij hun alsdan een overvloedig maal bereiden. Meermalen zelis spijsde bij aan zijne tafel, ondanks zijne geringe middelen, honderd gasten. Zoozeer namelijk rustte de zegen der II. Maagd op zijn liefdewerk, dat, niettegenstaande er hongersnood heerschte in het land, Theodosius nochtans altoos aalmoezen kon uitdeelen. Bolland. — Die den arme geeft leent aan Maria.

0 liefdadige Heilige, zie mij aan uwe voelen, als een naakte, een arme, een behoeftige, die Gods genade en Maria's gunst ten

15

-ocr page 34-

jam aki.

hoogste onwaHrdig ben: laat ook mij deel hebben aan uwe lieldadigheld. Ontsteek in inijn hart eene zoo vurige lieide tot Maria, dat zij nooit verzadigd worde; maar geef, dat ik altijd meer en meer, gedurende de gansclie eeuwigheid, M a u i a liel'liebbe, prijze en verheerlijke!

0 Allerheiligste Moeder enz. biz. 2.

Tot deze intentie zal ik eene aalmoes geven, of wanneer ik daartoe niet in de gelegenheid ben, mij m eten of diinkeu eenige versterving opleggen, ter eere van JIabia,

I) Mak ia, door U ziet de gevangene zich bevrijd van zijne hoeieu, door 1 verkrijgt de zieke zijne gezondheid, door L wordt de bedroefde vertroost, en wordt den zo n tl a a r vergeving geschonken.

(J Mabia! jier tecaptivus aceipitredemp-tionem, «.cger eurationem, Instis consolatio-ucm. peccator veniam. S. Bent. Serm. 2 de Ass.

%.SS. J iE tssi .

De II. JE lu eüus, Abt werd, van zijne eerste kindsheid af, met Gods genaden en de zegeningen van Maria overladen. Als zoogbroeder van den honigvloeiendeu Bernardus. dronk hij met de moedermelk der li. Maagd derizell'den schrijftrant in, als waarin deze

ID

-ocr page 35-

JANUARI.

uitmuntte. Hij wijdde ook deze begaafdheid aan Maria's eer toe, en schreefcene schoone verhandeling over hare Maagdelijkheid, Gib-boni. — Godsdienstige boeken zijn als het -«are kinderen, die verreweg de voorkeur verdienen boven kinderen, die in het huwelijk verwekt worden.

0 buitengewoon bevoorrechte Zoon der hoogheilige Moeder Gods, laat uwe verdiensten voor mij bij Haar gelden, opdat zij mijne tong en mijn keel, wanneer deze door de doodsangsten zullen verdord zijn, dooiden dauw barer genade moge verfrisscheu en verkwikken.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik den allerzoetsten naam van Maria beschouwen als honig voor mijn hart, als melk voor mijnen mond: honderdmaal en nog eens honderdmaal zal ik beden herhalen ■ Wees gegroet, Maria.quot;

0 gelukzalige Maria! Evenals elk zondaar, die zich van U afwendt, en van U verlaten wordt, noodzakelijk moet verloren gaan; evenzeer is bet onmogelijk, dat een zondaar, die tot II zijn toevlucht neemt en op wien Gij niet liefde neder ziet, niet zalig worde.

ü felix Maria! Sicutoinnis peccator a te aversus et a te despectus, necesse est ut

ir

-ocr page 36-

•i \NUAB(.

iutereat; ita otimis peccsilor ad le conversus. et a te respoctus, impossibilc est ut pereat. S. tnselni. or. ud li. V.

.4. E 2 £ Januari.

Ue Z. I ve t r a, isc(lu«e, w evJ in een visioen voor den rechterstoel Gods gedaagd. Daar zij zich plichtig bevond aan eene zonde, die zij nog niet aan den biechtvader lu.d beleden, vare zij veroordeeld geworden, zoo niet de 11. Maagd voor baar ten beste gesproken en haar kwijtschelding liadde verworven. In eene zichtbare gedaante verloste de 11. Maagd haar van de tegenwoordigheid van een -«ulpscii jongeling, die hare eerbaarheid bedreigde. Bolland. — Wilt g ij dierbaar zijn aan de II. Maagd? Bewaar dan de maagdelijke reinheid of leef'althans zuiver en kuisch.

ü zalige boetelinge! Hoezeer sidder ik niet aan al mijne ledematen, wanneer ik aan mijne vroegere zonden denk! 0 bid gij voor mij de Moeder der üarmhartiglieid. dat zij mijne zuiverheid onder hare bescherming neme. eu voor mij ten beste spreke bij haren Zoon. opdat ik even als gij moge boo-ren: «Uwe zonden zijn u vergeven.quot;

O Allirrheillyite Moeder enz. blz. 2.

Tot de^e intentie zal ik nieermalen door

-ocr page 37-

JAN'UAIU.

tien dag \an liod door do voorspraak van M.uua, de kwijtschelding afsraeekcn van alles, wat ik door gedachten, woorden ui' werken mocht misdaan hebhen.

Maiiia houdt niet op met bidden, en met hare voorspraak te doen gelden hij den hemelschen Koning, dien zij gehaard heelt, opdat alle ge 1 o o v i g e n, d i e o n d e r den 1 a s t d e r zouden gebukt gaan, mogen zalig vord en.

Maria pro salute fidehum, qui dehctorum onete gravautur, seclula oi'atrix, pervjgil ad Uegem, quem genuit, intercedit. Sixttis /ƒ' lJ. in constit.

.fauunri.

De 11, T ii e od e m Alius vereerde altijd in het geheim de 11. Maagd, en hield zijne gods-gt; ruchtoeleningeu voor anderen verborgen. Hierom nam de Memel het op zich, om zijne godsvrucht en zijne heide tot M a r i a kenbaar ie maken. Iwee engelen namelijk wilden hem als misdienaars behiilpzaain zijn, toen hij op zekeren dag ter eere van Maria het 11. Misollèr opdroeg; en men zag zijn hoold \ersierd met eene gouden kroon, die met henielsche edelgesteenten prijkte. IS ad. Au. Cwl. Wij zijn heiligschenders, wan-

lit

-ocr page 38-

januari.

neer wij heilige zaken niet heilig behandelen.

Hoe koud zijn niet de gebeden , die ik ter eere \an Maria stort! lloo weinig vurigheid legt mijn hart aan den dag, ouk dan zelfs wanneer ik een gerulinen tijd aan het gebed besteed! Ontsteek gij, o 11. Theodemarus, in mijn hart eene zoo vurige godsvrucht, dat nooit die vurigheid vennindere, maar inlegendeel steeds meer cn meer toeneme, zoo voor mij zeiven. als voor anderen.

O Allerheiligste Moeder enz. \ih. 2.

Tot deze intentie zal Ik heden, als ik gelegenheid daartoe zal hebben, eene 11. Mis lezen of hooren aan een altaar, dat ter eere van Maria is gewijd.

Wanneer Gij ons verlaat, wat zal er van ons worden, o Maria, (jij, die de ziel en het leven zijt der Christenen?

Si tu nos deserueris, quid de nobis fiet, o spiritus et vita Christianoruni? S. Germ. Sernt. de Zona.

X.V Januari.

De 11. Ron it us, bisschop var Clermont, mocht in eene verschijning de Moedermaagd zien, die in gezelschap van bemelsche geesten tot hem kwam, om hem lot het vieren

20

-ocr page 39-

januari.

der heilige Geheiivien aan te sporen. Dij ontving tevens uit liare hand een wit kasuilel ten geschenke, om dit hij het 11. Misofler te gebruiken. Met welk eene vurigheid zal hij niet liet onbloedig OfTer des Nieuwen Ver-honds hebben opgedragen? Sarius.— Wees blank van zeden als eene lelie, en Maria zal in uwe reinheid haar welbehagen vinden.

0 11. Bonitus, bevoorrechte lieveling van de zuiverste der Maagden, vei krijg ook voor mij van de Moedermaagd, het leliewitte kleed der heiligmakende genade, liid voor mij, dat ik hare onbevlekte reinheid altijd moge vereeren, dat ik haar zuiver en vlekkeloos leven moge navolgen, en liever moge sterven, dan de reinheid mijner ziel ook zelfs dorr de minste vlek te ontsieren. 0 mocht ik aldus stenen, en, met het witte bruiloftskleed versierd, onder hel getal der uitverkorenen worden opgenomen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik heden mijne zuiverheid onder de bescherming van Maria stellen, en mij zeiven op eene bijzondere wijze aan Haar aanbevelen; ik zal Haar mijnen mond, mijne oogen, mijne ooren, mijne handen , mijn hart en geheel mij zeiven in eigendom alstaan.

Evenals de macht der Moeder-

21

-ocr page 40-

januari.

maagd grooter is dan die van alle Heiligen, evenzeer is de zorg die zij voor ons koestert, grooter.

Sicut Deipara omnibus sanctis est potior, ita omnibus sanctis pro nobis est sollicitior. 5, Bonen, in Spec. c. 5.

XVI tfammri.

He Z. Gratia, kloosterlinge van de Derde Orde van den 11. Franciscus van Paula , wilde in navolging van Maria, hare maagdelijke zuiverheid aan God en zijne H. Moeder door de plechtige kloostergelol'le ten offer brengen. Zij werd hiervoor door de II. Maagd op eene bijzondere wijze eu rijkelijk beloond. Meermalen verscheen zij haar in haar leven, en ook in het beslissende oogenblik van haar afsterven, toen zij, m gezelschap van vele engelen en hemelsche geesten, hare maagdelijke ziel kwam afhalen , om die tot.lESUS haren Bruidegom te geleiden. E.r Hisl. Ord. — Geen zekerder weg ten Hemel, dan de weg der maagdelijke zuiverheid.

0 Z. Gratia, zoo rijk begenadigde dochter der Moedermaagd, verkrijg voor mij van uwe en mijne moeder Maria, de genadevolle bij uitnemendheid, deze gunst, dat ik de genade van haren Zoon zoozeer moge hoogschatten . dat ik die nimmer door eenige

2-2

-ocr page 41-

jasuaiil.

zoude verlieze, maar door hare verdiensten en door hare liefdevolle voorspraak in den staat der lieiligmakende genade van deze wereld scheide.

0 Allerheiligste Moeder ettz. hlz. 2.

Tol deze intentie zal ik dikwijls, en \ooral heden, het volgende schietgebed uitspreken: «Door uwe heilige maagdelijke zuiverheid en uwe Onbevlekte Ontvangenis, o allerreinste Maagd, zuiver mijn hart en mijn lichaam, in den naam des Vaders en des Zoons en des 11. Geestes 7-. Amen.quot;

Gaarne erkennen wij, o II. Maagd, dat (jij, en (i ij alleen, 111 den hemel voor ons bezorgd zijt.

Unam et te solam, o Virgo, pro nobis latemur esse in coelo sollicitam. •*gt;. Bonar. in Sjwc. e. tj.

S.VÏS .Saniia.ri.

De Z. Petk us, van de orde der Minderbroeders, nam in al zijne noodwendigheden , steeds met bet grootste vertrouwen zijne toevlucht tot Mat. ia. In het jaar 1492, toen de pest wijd en zijd hare oilers vergde, mocht bij ondervinden , dat men niet tevergeefs zich op Haar verlaat, bnmers toen hij , ter afwending der gevreesde ziekte, in plech-tigen omgang het beeld der 11. Maagd had

23

-ocr page 42-

■lANUAttl.

laten ronddragen, hield de plaag op, en de reeds aangetasten herkregen hunne gezondheid. Mare. Vlyssip. — E e n e kleinigheid, ter e e r e van Maria verricht, wordt dikwijls rijkelijk beloond.

0 Z. Petrus, laat uwe machtige voorbede Lij de 11. Moedermaagd voor nv.j verwerven, dat zij, de Onbevlekt Ontvangene, die van alle zondesmet is bevrijd gebleven, ook mij voor alle zonden, die eene erger kwaal zijn dan elke lichamelijke pestziekte, genadiglijk gelieve te bewaren.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik hedtn. voordat ik mijne slaapkamer verlaat, om mij tot mijne bezigheden te begeven, mij op mijne knieën w erpen voor een beeld der 11. Maagd, en haren zegen vragen, opdat zij mij vooralle kwaad en vooral voor de zonde beware.

Hoeverre ook iemand van God mocht zijn afgedwaald, tenzij hij reeds tot het getal der verworpelingen behoore, zoo hij Maria aanroept, zal hij tot God terugkeer en en barmhartigheid erlangen.

Nullus est ita alienus a Deo. nisi omnino fuerit maledictus. qui, si Mariain invocave-rit, non revertatur ad Deum, ut inisericor-diam obtineat. S. Briyitt. Rei-et. TY, 53.

24

-ocr page 43-

januari.

X.V11X Januari.

De ü. Br 101 tt a van Zweden had haren zoon Karei zulk eene leedere lielde tot M aria ingeprent, dal. hij gewoon was ie zeggen: • Liever wil ikde pijtien derhei ondergaan, dan dat aan Maria de eer zou betwist worden, van de Moeder Gods te zijn.quot; De H. Maagd liet deze vurige holde niet onbeantwoord, maar gal'heidon bewijzen barer wederlielde. Immers zij verdretl' de duivelen van zijne stervenssponde, en openbaarde na zijnen dood aan zijne bezorgde moeder, dat baai zoon in het gezelschap der zaligen was opgenomen. Buil. — Onmogelijk kan hij een slechten dood sterven, dien de moeder des levens onder bare bescber-m i n g nee m t.

O 11. Brigitta, wees ook voor mijne ziel bezorgd; bid met mij Maria, dat zij, als mijn doodstrijd zal genaken. ook van mijne stervenssponde de duivelen verdrijve, gelijk zij dit bij uwen zoon gedaan heelt, en dat zij. als eene lieidevolle moeder, mij tegen hunne aanvallen bescberme.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden voor elk Maria-beeld, dat ik zal voorbijgaan, met ongedekten hoofde, eene korte lieldesver-

25

-ocr page 44-

ja.nl'ab!

ziichling ten niinste met het hart uitspreken.

Ü () het hoor en van Maria's naam gaan de duivelen aanstonds op de \ 1 ii ch t.

Dfcmones audito nomine .Maki.k statim relinqunnt animas. S. Kriij. Kev. f, c. !).

%EV Januari.

De 11. A i; u x d a x t i a . Maagd, was eens, toen /.Ij nog slechts een kind van acht jaren was . in liet gebed voor een beeld, dat de 1!. Maagd voorstelde, mot het kind Jksus op haren school, dateenen appel in zijne hand hield. In haren kinderlijken eenvoud vroeg zij dien appei, dieu Jesus haar dan ook ga(. En ten dank daarvoor bracht zij bloemen aan het Kindje, die door Jesus eveneens werden aangenomen. Ex Ferrar.— Zoo arm is niemand, dat hij niet eene k 1 einig-heid, die aan God en Zijne moeder aangenaam is, kan aanbieden.

II. Abundantia, kom mijne armoede te hulp en wees mijne voorsprekeres, opdat in mij dié deugden, als zoovele bloemen, mogen bloeien, welke een aangenamengeur \oor God verspreiden en heilzame vruchten voortbrt ugen. Üij uwe geboorte en bij uw verscheiden begonnen de klokken uit eigen beweging te luiden, en het gezang der

-ocr page 45-

januari.

hugelon veiheer,ijkte uwen doodstrijd; bid, Hat ook mijn afsterven voor de Engelen, en niet voor de duivelen, eene reden van vreugde zij.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden mij de eerste vrucht ontzeggen, die mij wellicht geboden wordt, en die aan Maria olie ren.

Onmogelij k'ka n een zondaar zalig worden, o II. Maagd, wanneer hij niet door II wordt b ij gestaan en b e-sche rm d.

impossibile est ahquein salvari peccatorem, nisi pertuum. Virgo, auxilium et l'ervorem. S. [gnat. Marl.

Januari.

l)e Z. k is To c li i r M. Maagd, had eene zoo groote liefde voorde maagdelijke zuiverheid, dat, toen hare ouders haar wilden dwingen om te huwen, zij door vasten en verstervingen haar aangezicht van hare schoonheid berooide, om zoo aan haren verlooide niet meer te behagen. Toen zij van deze banden bevrijd was, zocht zij een hemelschen lirui-degom, en begaf zich naar een klooster van de 11. Clara. Behalve dat zij dagelijks haar lichaam met zweepslagen kastijdde, droeg zij een boetkleed, dat van eene varkenshuid

27

-ocr page 46-

jancabi.

gemaakt en inet scherpe borstels voorzien was. In He vervolgingen, die zij onschuldig moest lijden. had zij het geluk van door M aria bezocht en vertroost te «orden. UlijS-sip. 3 jidit. Hist. Ser. — Waar aardse lie troost ontbreekt -wordt hemelsche geschonken.

0 zalige Maagd, verkrijg voor mij den bijstand van de Troosteresse der hediukten. Verkrijg voormij.dat in mijne laatste stonde, als de smarten des doods, de gedachte aan mijne bedreven zonden, en de laatste aanvallen des duivels mij komen benauwen . Maria mij kome troosten en verkwikken.

O Allerheiligste Voeder enz. blz. 2,

Tot deze intentie zal ik, ingeval mij heden soms eenig verkeerd woord of eenig onrecht bejegent, aan Mabia denken enalles stilzwijgend verdragen, terwijl ik van Haar mijnen troost zal afwachten.

Hoe zullen w ij in w a a r h e i d h e t leven hebben, zoo wij Maria niet niet ons hebben.

Ouomodo nobis erit vita vitalis.si Mariaii non hahemus cum qua versemur. S. Damasc. sernx. (Ic (lol. V.

xaï Jamtari.

Dell. Meikradüs liet, pas jaren oud.

28

-ocr page 47-

januari.

den grafelijken titel varen, en begaf zich in een klooster. Door de 11. Maagd geholpen, legde hij zich met goed gevolg op de wetenschappen toe; en geroepen om daarin anderen te onderrichten, verspreidde hij onder zijne leerlingen ook de vereering van Maria Hij honwde eene kapel ter eere der 11. Maagd; en kwamen soms de helsche geesten hem kwellen, terwijl hij voor een beeld der 11. Maagd lag nedergeknield, dan werden deze door de Engelen op de vlucht gejaagd: meermalen mocht hij dezer gezelschap genieten, en hij werd ook door hen van het oogenblik van zijnen dood verwittigd. Jianhech. — Steeds bestaat er groote v ij a n d s c h a p tusschen den duivel en de vereerder van Maria.

II. Meinradus. smeek voor mij van de Koningin der Engelen de genade af, dat zij mij in staat stelle, anderen de liefde tot Haar in te prenten. Ik wijd mijn hart Haar toe, als een heiligdom. 0 moge het Haar in ■waarheid een heiligdom w ezen ! Bid voor mij, dat hare hand mij tegen de helsche aanvallen beschernie.

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden de gelegenheid trachten te vinden, om de godsvrucht tot Maria te verspreiden.

Wanneer iemand den naam van

29

-ocr page 48-

JANUARI.

M aui a aanroept, boe onwaardig luj ook iiju moge, om verhoord te worden. de verdiensten v a n Ma n I a, z ij n e Moeder, zullen zijne smeekingen ingang doen vinden l)ij haren Zoon.

invocato nomine Matris, etsi menta mvo-cantis non mereantur ut exaudiatur, menta Matris intercednnt, ut a Fillo exaudiatur. S. insclm. (/lt;.' Exc. V. c. 6.

iXJIl Jamuari.

De li. iLüEPiioKSts, Bisschop vail Toledo, ■was een uitstekend vereerder van Maria. en de schrijver van een werk, -waarin nare maagdelijke zuiverheid tegen de aanvallen van sommige ketters wordt gehandtiaald. üe U. Maagd verscheen hem daarom eens m den tempel, en gat hem een wit Misgewaad ten geschenke, 'ter gedachtenis van welke gebeurtenis daar ter plaatse de leestdag der Nederdaling van Maiua gevierd wordt. A«-rius. — Reinheid van ziel is een ken-teeken van den vereerder van Maiua.

11. lldephonsus, bid voor mij, dat ik zoo vlekkeloos en rein moge leven, dat ik mij de liefde van Maiua waardig make , eu vei-diene, zoodra mijne ziel deze aaidsche banden zal verbroken hebben, met het kleed

30

-ocr page 49-

J A NT Ah 1.

der onsterfelijkliekl in den hemel bekleed te worden.

0 Allerheiligste Moeder enz. IA/.. 2.

lot deze intentie zal ik liedeu, zoo dikwijls de gedachte daartoe in mij opkomt, bij mij zeiven verzuchten; -Ik bemin u, Maiua', en zal U allijd beminnen; o mocht mijne liefde die der Serafijnen overtreli'en!quot;

Hij. die machtig is, heeft groote dingen aan It gedaan, en alle macht is L gegeven in den heinel en op aarde.

Fecit m le magna, qui potens est. eldsla est tibi omnis pótestas in ccelo et in terra. •V. Petr. Dam. de Xat. Serin. I.

SiXJJi Januari.

Heiman js het de heugelijke en driewerf gelukkige leestdag dier bijzondere lievelingen van Maria, die Haar, als hare verloofden. hunne trouw geschonken hebben. Aan het hoold van allen staat haar maagdelijke biuidegom, de 11. Joseph, v\iens verloving met de zuiverste der maagden de Kerk heden herdenkt, en die bijzonder dierbaar was aan haar harte. Onmiddelijk na dezen llei-hge komen zij, wier vurige liefde lol Maiua hen deed besluiten , om hare maagdelijke zuiverheid na te volgen . en die aan geene

31

-ocr page 50-

JASUARl.

anclftfe bruid dan M A bi a eene plaats in hare liarlen gunnen. — Elke eeuw brengt slechts een plienix1) voort: docu meer dan één Joseph konden zelts achttien eeuwen niel voortbrengen.

0 vlekkelooze Maagd, lioezeer ben ik met uwer blikken , om niet Ie zeggen , uwer helde onwaardigi Neen. ik ben mij al te zeer mijner ongerechtigheden bewust, dan dal ik mij zou \ ermetcn, uw Bruidegom te willen genoemd worden: ééne zaak nochtans smeek ik u af met al den aandrang mijns harten : duld. dat ik u mijne liefde schenke , o allerheiligste Maagd.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. i.

Tot deze intenlie zal ik, om niel te scheiden wat God vereende, heden en ook altijd voortaan, in mijne gebeden en verzuchtingen, den naam van Joseph bij dien van

Maria voegen.

Het aanroepen van den naam van Maria heelt soms krachtiger u11wer-king dan het aanroepen van den naam van Jesus, onzen lieer, haren

eeniggeboren Zoon.

32

Velocior est nonnunquain salus memoraio

\) ]-gt;n womlervogel dur oudheid, die slechts ee'ns om de honderd jaren, nit de assche van den vorige . werd geboren.

-ocr page 51-

JAtiTAHl.

nomine Makiae, quam invocato nomine Domini Jesü , unigeniti Filil sui, S. Anselm. dc Exc. V. c. 6.

»§32.ii«cas*i#

Üe 11. Eustociiiüm, Maagd, van de orde van den li. Dominicus. lirachl drie quot;eliee'e dagen in tranen en gebeden door. opdat zij het geluk mocht hebben Je sus als pas ge-lt;)oien kind te aanschouwen. Haar vungver-langen werd bevredigd: m een visioen zag zij de H. Maagd, in aanbidding nedergeknield voor haar Goddelijk Kind, dat op een band-vol stroo nederlag; en onvermoeid als zij was in beurtelings do Moedermaagd en haar Goddelijk Kind te omhelzen, smaakte zij een zoo zoet genot, dat zij dacht gestorven te zullen zijn. zoo niet het visioen had opgehouden. Annal. Onl. — 0 korle maar genotvolle oogenb 1 ikken.

O H. Maagd Eustochiutn, gij zijt zoo gelukkig. van in den hemel de liel'kozingen, waardoor gij uwe liefde jegens Man i a en haar goddelijk Kind getoond hebt, te mogen herhalen. 0 verkrijg ook voor mij, die nog op aarde tusschen vreeze en hope leef', dat mijn bait m een e zoo oprechte en vurige belde ontstoken worde, dat ik eerder sterve dan dat ik zon ophouden M a i\ i a te beminnen.

33

-ocr page 52-

jakuaiu.

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze inteulie zal ik eeue ol audere beeltenis van Maria zoo dikwijls kussen, als mijne liefde mij zal ingeven.

Houden wij vast aan Maria, en laten wij niet los van Haar, tot zij ons

haren zegen hebbe geschonken,want zij is veelvermogend.

Tenearnus Maiuam, nee dimittamus. do-nee benedixerit nobis, potens est cnmi. S. Bern. in Apoc. 12.

X.XV Jamaari.

De Z. Hemucus Susü had voor gewoonte. met bet eerste ochtendkrieken den lol van Maria te zingen. Meermalen gebeurde liet, dat een koor van Lngelen zijn gezang begeleidde. Toen bij door vasten en waken zijne lichaamskrachten zoozeer verzwakt nad, dat hij niet meer in slaat was. eenige spijze of drank tot zich te nemen, kwam Maria zelve haren lieveling een verkwikkenden hemelschen drank toedienen. Den duivel, die hem met den dood bedreigde, joeg bi.l op de vlucht, alleen door den naam van Maria, zijne koningin, aan te roepen. Ann. Ord. Prwd. — Goeu wapen is krachtiger tegen den li e 1 s c h e n \ ij a n d. dan de naam van Maria.

34

-ocr page 53-

■IANUAÜI.

O Z. Ilenricus, die reeds de eeuwige vreugde en de eeuwige rust geniet, gij ziel, hoe menige verwoede vijanden het op mijne ziel gemunt hebben. Verwerf gij dan ook voor mij van Maria kracht en sterkte, en bid ilaar voor mij, dat hare machtige be-scnerming mij legen mijne zichtbare en onzichtbare vijanden verdedige, en mij als overwinnaar het hemelsche Sion doe binnengaan.

O AllerhdUgste Moeder enz. 1)1. 2.

lot deze intentie zal ik heden zoo veelmalen den grond kassen, als er letters zijn in den naam van Maria.

11 e t 1 ij d t geen den minsten t w ij-fe 1 o f a 1 d e e e r, d i e a a n de Moeder Go as wordt bewezen, valt t e r u v: op Christus.

^ Nulli dubium , quin totum ad gloriam lau-dis Lhristi pertineat, quidquid Genitrici suai impensum l'uerit, ac solemniter attributum. S. Hier on. de Ass. B. V.

De H. Albericus, van de Cistercenser-oide, kon de woorden der Litanie van de 11. Maagd: »11. Maria, bid voor ons,quot; niet uitspreken of hooren uitspreken, of zijn aangezicht schitterde gelijk de zon. Op zekeren dag \ erscheen hem de 11. Maagd, in gezelschap

35

-ocr page 54-

JAIiUAKl.

van een drom van Engelen. en gaf hem een •wit kloosterhabijt ten geschenke. Eveneens verscheen zij hem in zijn storvensuur. en toonde hem de heerlijkheid, die hem en de zijnen bereid was. Dtid. An. Cirl, Zulk een leven verdient zulk een ai-sterven. , .,.

11. Alhericus, wek mijne traagheid m den dienst van uwe en mijne Moeder op. vereenig uwe gebeden met de mijne, opdat zij aan Maria-welhehagelijk zijn mogen; en ik door hare voorbede verkrijge, dat mij eene plaats in den hemel bereid worde.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik (in navolging van zoovele anderen, die dit deden) Maria tot mijne Bruid kiezen. En ik zal baar, zoo de gelegenheid daartoe bestaat, eenen ring schenken of' eenen ring dragen, die de eeuwigdurende getuige mijner trouw zijn zal.

Niets, o H. Maagd, wederstaat uwe macht, niets is er. dat niet :n uw vermogen is; alles is aan uwen wil onderworpen; allesgehoorzaamtaan uw gezag.

Nihil tuie. o Virgo, resistit potestati; nihil repugnat tuis viribus; omnia tuo obe-dlunt impeno; omnia ttuc potestati serviunt. Greg, jyicom. de ohl. Veip.

36

-ocr page 55-

januari.

XXVÏÏ «Fanuapi.

De II. C u ry so s t o .M us, Bisschop van Constantinopel, nog een kind zijnde, werd door de li. Maagd op geheel bijzondere wijze begunstigd, en quot;was, ouder geworden, een vurig vereerder van Maria, wier eer hij tegen de Ananen met moed verdedigde. De il. Cyrillus zag hem in de hemelsche glorie aan de zijde der Moedermaagd gezeten, die ook hem legen zijne lasteraars verdedigde. Surins. — Wanneer Maria aan uwe zijde is, iaat vrij dan allen tegen u zijn.

0 11. Chrysostoim.s, verkrijg voor mij eene gulden welsprekenfiheid, om den lof van Maria te verkondigen, opdat ik nooit dan met waardigheid van flaar spreke en daardoor hare bescherming erlange. Did voor mij, dat ik nooit gehoor geve aan de verleidende taal der zondaars, en dat alles mij mishage, wat aan Maria onbehagelijk is.

O Allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

lot deze intentie zal ik in mijne woning of in mijn slaapvertrek de eereplaats geven aan eene beeltenis van M aria, om door het beschouwen dier beeltenis dikwijls aan Haar te denken.

11 ij alleen mag van uwe goedheid * w 'j g ö n, o Zalige Maagd, h ij alleen,

37

-ocr page 56-

J A MI A UI.

zoo er één is, die II in zijne noodwendigheden heeft aangeroepen, zonder verhoord te zijn geworden.

Sileat mlsericordiain tuam, o Virgo beata, si quis est, qui invocatam te in suis neces-sitatibus sll)i meininerit defuisse. S. Bon. Scrm. i de Ass.

.ïumeari.

De Z. M.v it gar eta, eene koningsdochter van Hongarije, kende reeds de Getijden der li. Maagd van buiten, toen zij pas vlei jaren oud was. Nooit ging zij een beeld der II. Maagd voorbij, zonder liet te vereereu; den vooravond der feestdagen van Maria vastte zij op water en brood, en eiken dag der daarop volgende octaaf wienp zij zich duizendmaal O]) hare knieën. iJe Moedermaagd verscheen haar op haar sterfbed, zette haar een kroon op hel hoofd en ging haar vooruit ten heinel, werwaarts zij haar noodigde te volgen. Boil. — Wilt gij dat Maria ii zal beminnen. bemin Haar bet eerst.

0 Zalige Maagd, die reeds op zoo jeugdigen leeftijd in de vereering van M ar I A iul-iilonkt, ik schaam mij thans over mijne onverschilligheid. en dat ik zoovele jaren traag eu lauw geweest ben ui den dienst van M a u ia. Heel mij iets van uwe vurigheid mede, opdat

-ocr page 57-

!k ninimornieer in do liefde tot Maria iiioquot;o verflauwen en daardoor lid zoete a orliou-«en incite koeslenn, van eens door llaar, lt;lie de ladder der zondaren is. leu licinel te nio-g0ii upklinnnen.

() Allcrhciligsle Moeder enz. Igt;lz. 2.

Tot deze intentie zal ik lieden niet mijne liefde te rade gaan. hoe dikwijls ik. om de bescherming dier groote Koningin te w;rdionen. mij op mijiie knieën zal werpen.

(■ij, o Moedermaagd, li ij treedt nader tot dat fioudon Z { m1 11 a I laar, niet zoozeer om te verzoekt der om te bevelen, niet nares, maar als Koningin.

In, o Deipara, oeeedis ante illud aurenni sumiiiie reconclliationl.s altare. nonsolnmro-gans, sed iiiiporans, non anrlila, sed Domina.

m a a r e e r-s ee n e il 1 ir-

li. frtr. Dtnn. de I\a,, li. /

SLXBS Jatfiienri.

Lte 11. l'Ei nrs Nolasi:i:s zag, dat op zekeren dag de II. Maagd deslaapcellon van zijn klooster bozoclit. en de kloo.stei iingon gedurende liiinnen slaap bewaakte, iüj eeno andere gelegenheid , toon bij in veriegéniieid vei keerde w egens liiilsolijke omstandigiiedeii. boorde bij llaar zeggen : .Mijn zoon. wees niet bezorgd; ik zal n m uwe armoede niet

-ocr page 58-

januari.

verlaten; wees slechts getrouw in den dienst van mijnen Zoon en in den mijne.quot; Toen hij eens eene predikbeurt liad te vervullen, en aan heeschheid leed , gal' M a n i a hem het gt-bruik van zijn spraakvermogen weder. Ni-dasi Au. Cuï. De li. Maagd onttrek.! niemand hare hulp. dan die zich onttrekt aan haren dienst.

11. Nolaseus, neem ook mij onder het getal uwer beschermelingen aan, opdat ook ik door Maria bezocht en beschermd moge worden, liid voor mij. dat ik èn bij dag en bij nacht mij zoo gedrage, dat niets in nrj hare blikken ongevallig zij, dat ik uiets ver-zuime, wat ik weet dat haar welgevallig is.

O Allerheillyilc Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal niet ver van mijne legerstede eenig beeld of iets anders gevonden worden, dat mij doet denken aan de 11. Maagd, die mij gedurende den nacht tegen mijne vijanden moet beschermen.

Gij behoeft slechts te w illen, oMa-

ria, en het is onmogelijk. dat wij niet

zalig zouden worden.

ïantummodo velis, o Maria, et nequa-quam salvi esse non poterimus. Greg. Mayn. I. 2, Dial, c. 3.

40

-ocr page 59-

.IAHUAIU,

XX.X «Ftamp;ueiario

De Z. Ui ia, van du Orde vau den H. Augustinus, -«as eene vurige vereerster van 31 a k i a. Het gebeurde eens, toen zij nog een klein kind was, dat bijen haren honig in haren mond uitstortten, wat men als een voorteeken mocht beschouwen dier zoo innige lieide. die zij altijd den gekruisten Jesus en de Moeder van Smarten zoo met liet hart, als met den mond toedroeg. Zij had dan ook tie muren harer cel zoo zeer met hunne beeltenissen bedekt, dat er geen ruimte van een duimbreed zelfs, overig was. De bekoringen tot onzuiverheid overwon zij, nu eens door haren vinger in Je vlam eener kaars te houden, dan eens door haar lichaam in de sneeuw te wentelen. Ann. Ord. — Zoo er één s trijd is, die zware offers vergt. Jan is het de strijd voor de zuiverheid.

0 Z. Rita, neem mij onder uwe hoede; leer mij spreken eu bidden, gelijk het behoort; leer mij. hoe ik in de smarten ^n Ma ui a moet deelen ; leer mij daarenboven Je bekoringen van het vleescli en van Jen Juivel kloekmoedig vederstaau. opdat ik door een zuiver leven aan de zuiverste der Maagden welbehagelijk zij , eu Joor mijne zonJen

41

-ocr page 60-

JANUARI.

dc smarten mijner Moeder, als een ontaard kind, niet vermeerdere.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik ter eere van de Moeder der Smarten en van den gekruisten Verlosser, met geduld eenigc koude of een ander lichamelijk ongemak lijden, om daardoor voor elke zonde bewaard te blijven.

Hij die gezegd heeft: quot;Eer uwen vader en uwe moeder,quot; heeft ook zijn eigen gebod willen onderhouden, en ten einde in het onderhouden daarvan aan allen een uitstekend voorbeeld te geven, heeft hij zijne Moeder met allerlei gunsten en ecr-be\vijzingen overladen.

O ui dixit llonora pati'em et matrem, ut decretiim a se promulgatum observaret, at-([ue adeo in hac parte alios excederet omnem Matri suic gratiam, et honorem impendit. S. Method in Jfi/pap.

De II. Tni;orn11,rs had God verzaakten zich aan den duivel overgegeven. Ueddeloos ware hij verloren geweest, zoo bij niet in Ma uia een reddingsankcr had gevonden. Gedurende 40 dagen en 40 nachten hield bij niet op tiaar te bidden, dat zij voor hem

42

-ocr page 61-

jam! uil 43

vergeving van haren vertoornden Zoon mocht afsmeeken. Zijn aanhoudend gebed bleef'niet onverhoord: de ll. Maagd verwierf hem de vergifl'euis van zijne euveldaad, en stelde hem zelfs weder in liet bezit van de eigenhandig geschreven en onderteekende akte, waardoor hij zich aan de hel had overgegeven. Nadasi.— Geen enkele van allen, die de 11. iilaagd onder ha re besch er-ming neemt, gaat verloren.

0 H. ïheophilus, hoe dikwijls heb ik mij niet aan zware zonden schuldig gemaakt, hoe dikwijls heb ik niet God en zijne 11. Moeder verlaten, en mij tot de schepselen, ja tot den duivel begeven! liid dan ook Maria, die na God mijn eenige hoop is, voor mij, dat zij mij met haren Zoon terzoene; en dat ik niet uit dit leven moge scheiden, voordat de bewijsstukken mijne r schuld, die ik door mijne zonden , als met mijne onderteekening heb bekrachtigd, zullen vernietigd zijn.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, telkens als ik mijne handteekening plaats, mij tevens daardoor aan Maria toewijden, gelijk zoovele heiligen zelfs met niet hun eigen bloed onderteekenden.

Ik weet, o Koningin, dat Gij de goedheid zelve zijt, en dal Gij ons e e n e o n w a n k elb ar e 1 i e fd e toedraagt;

-ocr page 62-

januari

en dat om U en door 11 uw goddel ij k kind ons zoozeer heeft liefgehad.

Scio, o Domina, quia benignissima es, et amas nos amore invincibiü, quos in te, et per te Filius tuus et Deus summa dilectione dilexit. B. I'etr. Dam. Senn. 2 de Nat. V.

44

-ocr page 63-

jk

et et ne

S SPe^ïrjïswS.

De 11. Igxatirs. Bissciiop on Martelaar, was reeds in do eerste eeuwen der Kerk een uitstekend vereerder eji minnaar van M a n [ a. Zoo lang de II. Maagd nog op aarde leefde. Ineld hij briofwisseiing met Haar, en meermalen won hij haren quot;aad in, wanneer hij in moeielijke omstandigheden verkeerde. Me-taphrastus. — Driewerf gelukkig de leerling, die Mapia tot leermeesteres se heeft.

0 H. Ignatius, met u neem ik de aller-wijste Maagd m den zetel der wijsheid tot mijne leermeesteres, eu slel ik al mijne zwarigheden en al mijne ondernemingen onder hare bescherming. Vraag Haar door de tee-dere moederliefde, waarmede zij de eeuwige Wijsheid, die uit Haar wilde geboren worden, heeft liefgehad, dat zij op uwe voorbede mij het licht des II. Geestes verwerve en de wetenschap der Heiligen doe aanteeren.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden een bedelbrief aan Ma lil A schiijven, waarin ik al de

-ocr page 64-

i'e]:ruari.

gunsten zal opnoemen, die ik Haar morgen uil verzoeken.

A1 k u n n e n w ij ook Maria niet naar waarde prijzen, laat ons Haar toch vereeren en beminnen.

Qui digue laudarc nequimus !gt;. Virgineni, veneremur et amenins illam. S. Ildeph.. Sertu. t de Ass.

Iï Feljruari.

De H. Lucia, eene adellijke weduwe, doch wie de godsvrucht tot Maria een adeldom schonk, hooger dan den adeldom harer geboorte, werd op eene wonderdadige wijze door de 11. Maagd bijgestaan, toen zij zich ia barensnood bevond en van alle mensche-lijke hulp verstoken was. De 11. Maagd nam haar pas geboren kind in hare armen, en droeg zorg, dat het in de lieiligmakende wateren des Doopsels werd gereinigd. Alanus de R:ipe. — Die in Maria zijnen steun zoekt, zal niet bezwijken.

0 allecgoedertierenste enallerzoetste Maagd Maria, ik smeek U door uw maagdelijk Moederschap en door uwe allernederigste zuivering in den tempel, dat ik nimmer van het licht des waren geloofs moge afwijken, ook niet in dat hachelijk oogenblik, als de stervensangsten en de duisternissen des doods

-ocr page 65-

FEBRUARI

zullen aanbreken, maar ik alsdan, met den naain vanJcsus en Maria op mijne lippen, eu in hun Ijijzijn, evenals Simeon in vrede van deze wereld muge scheiden.

O allerheiligste Moeder enz. lilz. 2.

lot deze intentie zal ik lieden, naarmate mijne middelen ditgedoogen, eene kaars ter eere der 11. Maagd doen ontsteken, ten bewijze dal ik Haar mijn hart opdraag en toewijd.

Volg Maria na, o christen ziel, eu ga den tempel uws harten binnen, om gees telijkerwi; ze u te zuiveren en van de smetten uwer zonden gereinigd te worden.

Maiuam, o fidelis anima imitare, ulque spiritualiter purificcris, et a dilectorum con-tagiis emundari valeas. in templum cordis lui ingredere. S Laur. Justin, de Purif. B. V.

I11. Anscharius. Bisschop, verkoos, na den dood zijner lichamelijke moeder, Maria lot zijne moeder: en de 11. Maagd gaf' hein de Iroostvolle zekerheid, dal zijne lichamelijke moeder in den hemel was opgenomen. Hiermede niet', tevreden, verschcen de I!. Maagd hem op zekeren dag, om hem le waarschuwen van geen deel le nemen aan de spe-

47

-ocr page 66-

FEimuAM.

len van andere Helilzinnige kinderen, en sprak liem aldus toe: • Mijn kind, vilt gij liet gezelschap mver Moeder genieten ? Neem dan ook deel aan onze vermaken. en houd li niet op met ijdele en kinderachlige verlustigingen.quot; Nad. An. Cud. — Niet alle vermaken zijn onschuldig kinderspel.

Bid voor mij. H. Anscharius . dat ik in het midden dezer bedorvene wereld mijne levensdagen doorbrenge. zonder mij aan den toorn der allerheiligste Maagd bloot te stellen. Moge ik nimmer eenig ander vermaak zoeken, dan hetgeen ik zonder zonde kan genieten; en moge ik in een gerust geweten de sterkte putten, om met ongestoorde kalmte en blijmoedig zells alle lijden, ja den dood zeiven, te ondergaan.

O allerlieiUg.ite Moeder enz. 1)1//. 2.

Tot deze intentie zal ik mij de goede gewoonte eigen maken, oin al inijiie werken door de 1!. Maagd aan God op te dragen, ten einde die verdienstelijk te doen zijn voelde eeuwigheid.

Wij hebben, wel is waar, in den Zoon een Middelaar en Voorspreker bij den Vader; doch wij behoorden daarenboven ook in de Moeder e eu e Middelares en Voorsprekeres te hebben bij den Zoon.

Licet advocatum habcamts Filiuin apud

48

-ocr page 67-

FEBIiüAP.l.

t Patrom, opus eliain fait. habere Matrcjn ad-

j vucatain apud Filium. S. Thorn, a Vilhnt.

, c. 3 dc (i;iti.

1

SV S^eCjraiiar!.

De Z. Jo a gt;' x a slichtte eene geestelijke t orde, die zij onder de hijzoudere bescher-

ming van i a li i a stelde, en die zij ter eere n van de Boodschap des Engels de Auuuncia-

- den orde noemde, or.i daardoor de vereering

k der li. Maagd meer en meer te verspreiden!

n Zij legde de kloosterlingen dier orde de ver-

u plichting op, om ter vereering der tien deug-

e den van Maria, dagelijks een rozenkrans

ja van tien weesgegroeten te hidden, zooals

Christus zei' haar dit geleerd had. Deze tien deugden van Maria zijn: 1, hare zuiverheid; e- -■ taai' ijver in het gebed; 3. hare voorzich-

:n tigheid; 4 hare nederigheid; 5. haar geloof;

n, (j. hare dankbaarheid; 7, hare gehoorzaam-

?r lieid; 8. hare liefde tot do armoede; 9. devreeze

Gods; en 10. hare lijdzaamheid. Gazwus in n ('/iron. Orel. Beter is het tal van ver-

3r diensten en deugden te bezitten.

:n dan vele jaren te tellen,

ie quot; !'■ Joanna, die door Christus en de

b- Moedermaagd tot een hemelschen maaltijd

■wei'dt uitgenoodigd. en op hun bevel uw hart Lid hij de hunne moest voegen, bid voor mij,

1

19

-ocr page 68-

FEilllUAIlI.

Hat Ik mijn liart zoo zuiver beware van alie smet en onreinheid, dat het waardig zij. nij mijn verscheiden, ann Maria aangeboden te worden.

O Allerheiligste Moeder enz. 1)1. 2.

Tot deze intentie zal ik vooraoemd Rozenkransje van Tien Wees-gegroeten heden bidden.

Christus heeft gewild, dat -wij niets zouden ontvangen, dan door Maria's bemiddeling en tusschenkomst.

Nihil nos Christus habere voluit, quod per Mariae manus non transiret. '*gt;'■ Germ, de Zena.

De 11. U. Joaknes vaiï Goto. Paulus Mn; in en Jacobus Cms ai, Martelaars van het Gezelschap van Jesus, stierven den marteldood met den naam van Maria op de lippen. Stervende gaf Joannes zijnen rozenkrans. dien hij altoos bij zich droeg, aan een ander ten geschenke, om daardoor de vereering van Maria Ie bevorderen. Ann. Mar. Soc. J. — 't Is niets ongehoords, dat men met den Rozenkrans den hemel kan verwerven.

0 Heilige Martelaars, bidt voor mij, dat ook ik als martelaar sterve, zij liet dan ook

r,n

-ocr page 69-

I'EHIiUAltl.

niot, door even nis gij mijn hlocW h vergieten. dan toe!) door'het' inmv onderhonden der geboden; en verkrijgt voor m\j, dat de laatste woorden, die nirjne .sfcrvciide lii)-pen zullen uitspreken, de gezegende namen mogen zijn vin Jus us en .quot;ilAniA, opdat hunne liefdevolle bescherming mijne ziel, in mijnen laatsten strijd tegen de lielsche vijanden , verdedige ■ beware.

O Allfrlieiliffste Mneclcr enz. hlz. 2. lot deze intentie zal de alle schepselen uitnoodigen om met mij den lef der Moedermaagd te bezingen. en tot dat einde zal den Psalm: Bencdicitc [Lofprijst, alle werken des Jfeeren), zingen.

Geen schepsel heeft ooit eenige genade van God verkregen, die niet door Maiua was geschonken.

Nulla creatnra aliquam a iïeo obtinuitgra-tiam . nisi secundnm 'ihdris ipsiu.i dispensa-tionem. 'Squot;. Bcrnardns. Ser::i. 1.

H- B ertul p iru s , Bisschop, was een ijverig bevorderaar tier vereering van Ma-ria. Na zijnen dood verspreidde zijn ontzield lichaam een aangenainen geur m zijne legerstede. De 11. Maagd zelve spoorde de 11, Dirgitta met deze woorden aan, om dien

r,t

-ocr page 70-

FKUnOAIil.

Heilige te vereeren: «Deza bisschop lieeft mij in zijn leven op eene bijzondere wijze geëerd, eu mij als een trouw dienaar gediend.quot; Nad. Au. Cuil. — De Moeder der eeuwige heerlijkheid laat nooit onver h e e r 1 ij i; t, d i e il a a r v e r h e e r 1 ij k e n.

II. Bcrtuiphus, hid voor mij, dat ik aide vermogens van mijn ziel en van mijn lichaam bestede, om altijd en overal den eeredienst van Maria te bevorderen; ten einde daardoor te verdienen, dat zij. als eene teedere en liefdevolle Moeder, zorg drage voor mijne ziel, totdat zij aan de helsche vlammen ontrukt, en door de Engelen in het hemelsche Paradijs zij binnengeleid.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden tenminste één persoon trachten over te halen om iets ter eere van Maria te doen.

(rij, o allervoorzichtigste Maagd, vol van genade, O ij hebt het onuitputbaar en overvloeiend vat ter wereld gebracht, met welks olie Gij ons aller lampen, in uwe barmhartigheid, kunt verlichten.

Tu, prudentissima Virgo, gratia plena, gestasti vas redundans et indeiiciens, ex quo eliuso oleo misericordio;, omnium lampades iüuminares. .S, Albert. iUar/n. I. f. c. i.

52

-ocr page 71-

FEBKUA1U.

quot;WH ^eSircsari.

De II. T ii E o D o r. u s, een krijgsman, moest zich op bevel der li. Maagd naar Constan-tinopel begeven, om aldaar zijnen hijstand aan den keizer Joannes Zimisea, die zich in de uiterste verlegenheid. bevond, aan te bieden. Hij ging, en behaalde eene roemrijke overwinning op diens vijanden. Met den buit echter, dien hij veroverde, bekostigde hij een luisterrijk zegefeest er eere der U. Maagd, aan wie hij zijne cverwinning toesclneef, en sticlitte hij , als een eemvigdurend zege-teeken, eene kerk aan haren naam gewijd. Bolland. — De 11. Maagd geeft zelfs, voordat men Haar vraagt.

0 allerheiligste Maagd, die niemand uwe machtige hulp ontzegt, een grooten en hoogst gevaarlijken strijd heb ik' nog te voeren. Wees Gij mijne hulp, als ik mij in nood bevind , reik uwe behulpzame hand mij toe, als mijn stervensuur zal genaken, ten einde de vorst der duisternissen mij niet overvalle en de macht der helle mij niet overweldige. Sta mij bij, opdat ik overwinnaar zijn moge, en eens eeuwig uwen lof en dien van uwen Zoon moge bezingen.

O AllerheiUyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik lieden eene klei-

53

-ocr page 72-

FKiilllUlU.

nigheid van mijne spaarpenningen ter eere van M An IA afzonderen.

Niet alleen wordt door onze zonden Uod vergramd, omdat av ij zijne geboden niet onderhouden, maar ook de Zoon (iods, omdat wij zijn bloed met voeten treden; en hierom, evenals wij in den Zoon een voorspreker hebben hij den Vader, hebben wij in d e M o e d e r e e n e voorspre-keres l)ij den Zoou.

Cum peccatis nostris non solum Deus of-fenditur, cujus prajcepta violamus, sed et Filius Dei, cujus sanguinem conculcamus; ideo sicut apud Patrem pro nobis interpellat Filius, sic apud Filium iuterpellat Mater. 'S. 'Thoin. a Villan. C. 1 dn Ann.

quot;W'BES 3gt;!i'C5«vi.

De Z. Is ai as B on er i us bezigde het volgende middel, om zijne liefde tot de 11. Maagd meer en meer te doen ontgloeien. Ilij liet namelijk eene beeltenis vervaardigen , die de 11. Maagd voorstelde me: baar goddelijk Kind op haren schoot, dat een vurigen pijl al'scliiet. Eens terwijl Isaias voor deze beeltenis zat te bidden , hoorde men een koor van Engelen zingen: ■ Wees gegroet, o Koningin dor Engelen.quot; Dit gezang vervulde

54

-ocr page 73-

FEBHLARl.

hem met ecne zoo groote vreugde, dat liij in vcrrukldug geraakte. In zijne ziekte kwam de 11. Maagd hem bezoeken, eu zelve kwam zij haren gunsteling al halen, om hein ten hemel ie geleiden. Nadusi. — 11 ij kan met zekerheid ua zijn dood de hemelsche vreugde verhopen, die in zijn leven de hemelsche dingen najaagt.

ü Z. Isaias, gij ziet iioe koud en onverschillig mijn hiirt is in de liefde tot Je sus en Maria. Bid voor mij, dat een hemelsche schicht mijn hart zoozeer van liefde tot Maria doordringe, dat alle liefde tot de aardsche vermaken, en alles, -wal .Iesuscu Maria van mij zon kunnen verdrijven, of mij van het verlangen naar de eeuwige goe-deren aftrekken, in mij tieheel en al ver-

. 1 1 J O

iiicligd Avorde.

O Allerhcilifjsle Moede r enz. Iilz. 2. Tot deze intentie zal ik heden, in navolging der Engelen, -wier gezang Isaias mocht hooien, negenmaal met de liegen koren der Engelen, den lofzang ter eere \an Maria hidden; Wees ytgroet, o l/cmellcoinrilt;/in.

Maria IS ons gegeven als de lad-der, waai' langs wij naar liet Paradijs moeten opklimmen, de deur des hemels, de redster der wereld, de waarachtige Middelares tussclien God en de menschen.

55

-ocr page 74-

kkimuaiu.

Maui a pro nobis eflecta est Paradis! scala, coeli janna, inveutrix mundi, Dei ac homi-mnn verissima Mediatrix. S. Laur. Just, in Senu. ilc Ann.

IX 2^el»r;3ari.

Du II. U a Y.Nquot; a I, i)i s, Bisschop, genas door zijne omhelzing eenen melaatsche. Eens, terwijl tiij het II. Jlisofler opdroeg, verscheen do 11. li eest in de gedaante van vuur hoven zijn liooi'd. Siij eene andere gelegenheid, toen hij eenen naakte zijne eigene kleederen had afgestaan , zag mm de Engelen hem een gouden mantel omhangen. Door zijnen hijzonderen ijver ir. het gebed mocht hij verdienen. dat de 11. Maagd hem in zijne cel kwam bezoeken, en meennalen uren lang met hem in gesprek doorbracht. Nadusi. — Hoe zalig is niet de omgang met de JIoeder des Eeuwigen Woords. Geen bitterheid is in dien omgang te vreezen.

ii. Haynaldus, bidvoormij, dat ik al mijne gedachten van het nardsche al'wende, en die op den iiemel, op Maiua vestige; verkrijg voor mij de genade, om zonder verstrooiing, met al mijn verstand en met geheel mijn hart, mij in bet gebed niet l.'aar te onderbonden, ten einde daardoor eens baar zalig gezelschap voor eeuwig waardig te worden.

-ocr page 75-

feiircaill.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie, zal ik meermalen door den dag met vurite schietgebeden Maria aanspreken.

De Zoon Gods vertoont den Vader ten gunste der zondaars zijne doorstoken zijde en zijne wonden: Maria vertoont den Zoon hare borsten, die Hein gevoed hebben.

Oei Kilius pro peccatoribus ostendit Patri Jatus et vulnera; Mater ostendit Filio pee-lus et libera. S. Bernard.

De 11. Wilhelmus, vroeger hertog van Aquitanie, later kluizenaar, -werd eens zoo hevig door den duive! aangevallen, dat hij onder hunne slagen gewis bezweken ware , zoo hij niet de Moedermaagd, die zekere toevlucht der zondaren, op wie tiij al zijn vertrouwen steeds vestigde, haddeaangeroepen. Deze kwam hem bezoeken , terwijl hij met gebroken ledematen lernederlag, zalfde hem met een hemelsch vocht, en gaf hem zijne vorige sterkte weder. Ex Vita. — Een kind van zulk eene goede Moeder kan onmogelijk vergaan.

iiid voor mij. heilige kluizenaar, dat ik de zonden van iniju voorgaand leven door eene

Ti 7

-ocr page 76-

KEBHLAlll.

ware boetvaardigheid moge uilwisschen, ten einde de helsche vijand, die als een brie-schende leeuw rondloopt, om mij te verslinden, mij geen letsel kunne toebrengen; en verkrijg voor mij, dat al de Avonden mijner ziel, door de voorspraak der allerheiligste Moeder Gods, in liet heilig sacrament van Boetvaardigheid genezen worden.

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden Maria tot mijne moeder verkiezen, en mij als baai-kind aan llaar toewijden, en te dien einde mijne opdracht vernieuwen.

Ma hia is de moeder d er geloo vigen omdat zij door hare liel'de met haren Zoon heeft medegewerkt, om hen in de Kerk te doen geboren worden.

Maria est materfidelinmhoe tltulo, quod cooperata est Filio charitate, ut lideles in Ecclesia nascerentur. S. Aug. de Viry. c. G.

XI S^ebrnari.

De 11. Austhekerta, van vorstelijken bloede uit Frankrijk, ontvluchtte het ouderlijk huis, toen men haar wilde dwingen, zich in den echt te begeven. Ten einde zich voor alle nasporingen in veiligheid te stellen, begaf zij zich met het volste vertrouwen op de ït. Maagd, wier hulp zij hadingeroe-

58

-ocr page 77-

februari.

pen, te -water, en droogvoets doorwaadde ■zij eene rivier. Ter gedachtenis aan deze ■weldaad legde zij de eeuwige gelofte van zuiverheid ter eere van de n. Maagd af'. Mayr. Met zoo te vluchten is men van de overwinning zeker.

0 heilige Maagd Austreberta, geleid gij mijne schreden, opdat ik deze wereldzee, die aan zoovele gevaren voor schipbreuk onderhevig en met zoovele vijanden vervuld is, meteen onbesmet geweten oversteke;en onder de bescherming van Haar, die de starre dtr zee is, gelukkig en behouden in de haven des eeuwigen heils moge aanlanden.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, telkens als ik den naam van Maria hoor uitspreken, mijn hoofd ter barer eere ontdekken of buigen.

Maria heeft de macht en den wil tevens om ons te helpen. Of wel zou men kunnen gelooven, dat wellicht de Zoon Gods Zijne Moeder niet zou eer en? Of wel, zou men er aan kunnen t w ij f e 1 e n, dat eene allervurigste liefde zich heeft medegedeeld aan Haar, in wier in a a g d e 1 ij k e n schoot de liefde zelve, die uit God is, gedurende negen maanden gerust heef t.

59

-ocr page 78-

februari.

Nee faeultas Maria: deest, nee voluntas: nisi forte aut credatur Dei Filius non hono-rare Matrem: aut dubitare quis possi t, aft'ec-tum charitatis non transiisse in mari.e viscera, in quibus ipsa, qua; ex Deo est, cbaritas novem mensibus requievit. S. Bern. sem. 1 lt;le Ass.

XII F'eliruari.

De H. Constantinüs, van een grafelijk geslacht, hoorde eens de quot;woorden uit het Evangelie: gt;Wilt gij volmaakt zijn, ga dan en verkoop al vat gij bezit, eu geef het den armen, en kom daarna en volg mijen werd zoozeer daardoor getroffen, dat hij den dienst van zijnen Vorst verliet en zich onder den standaard van Christus schaarde, ten einde den hemel te veroveren. Voornemens zijnde eene kerk ter eere der Moedermaagd te stichten, wees eene duif hem de plaats daartoe aan. ISad. An. Eccl. — Men kan zijne schatten nooit beter uitzetten, dan wanneer die ter vereering van Maria besteed worden.

Ik weet maar al te goed, dat ik eens alles zal moeten verlaten: bid daarom voor mij, o 11. (lonstantinus, dat Ik eerst mijn hart zoo van al het aardsche losmake, dat ik in mijn stervensuur geene belemmering meer

60

-ocr page 79-

i'EÜUUAdf.

daarvan ondervinde; verkrijg voor mij daarentegen , dat ik, vrij van alle aardiche zorgen, alleen bezorgd zij over datgene, wat dien hemelschen schat kan vermeerderen, die nimmer vergaat.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden ter eere van Maria eene aalmoes geven. Mocht ik daartoe niet in de gelegenheid zijn, zal ik ten minste een geestelijk liefdewerk trachten te verrichten.

Ai wat ik wil, zegt de II. Maagd, kan onmogelijk ongedaan blijven.

Quidquid ego velim, ail Deipara, nequa-quam lieri non poterit. S'. Anselm.

X-HBB

De Z. J or d asus, van de Orde der Pre-dikheeren , was gewoon , wanneer hij- zich op reis bevond, zich den weg te veraangenamen door een of anderen lofzang ter eere van Maria te zingen of te bidden. Hij gebruikte hiertoe vooral vijf psalmen, die met de vijf letters van den naam van Mar ia beginnen, en die hij meermalen herhaalde. Terwijl hij eens hiermede bezig was, zag hij, dat de 11. Maagd de rechterhand van haar goddelijk Kind vastgreep en hem zegende. Leon. Alb. in Vita. — Wilt gij dat Maria u zeg ene.

Ü1

-ocr page 80-

FEBRUARI.

roep Haar dan voortdurend aan.

Geen weg zeker is meer onveilig gemaakt door roovers. dan die der eeuwigheid; dui-zende doodsgevaren bedreigen ons daarop. Gid daarom voor mij, o Z. Jordanus, dat ik onder liet geleide van Haar, die de ladder der zondaren is, mijnen levensweg moge afleggen, en bet einddoel mijner reize, de eeuwige zaligheid, moge bereiken.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik ter eerc van den naam van Maria vijf psalmen of' gebeden bidden, waarvan de eerste letters den naam van Maria uitmaken, bv. «Mijne ziel maakt groot den lieerquot;; esz.

De allermachtigste lieer is metü, en hierom zijt Gij allermachtigst; Gij zijt allermachtigst door Hem; Gij zijt allermachtigst bij Hem.

Hom in us potentissimus tecum est; et ideo tu es potentissima; potentissima es per Ip-sum, potentissima es apud Ipsum. S. Jloiiav. en Speci e. 8.

XIV Bfelimari.

De H. AüXERTIUS, Abt, bracht altijd den nacht van Zaterdag, den dag, die aan de Moedermaagd is toegewijd, in het gebed door. In de Kerkvergadering van Chalcedonië be-

62

-ocr page 81-

FEÜRtAPI.

zlgde hij niet alleen zijne ■welsprekendlieid om de eer van i.I a iu a , als Jloeder en Maagd te gelijk, te verdedigen, maar staalde zijne woorden tevens door wonderen, terwijl hij zich den tegenstander verklaarde van allen , die anders daarover dachten. -Ex Mctaphr. 't Is niet meer dan billijk, dat de zoon zijne moeder verdedigt.

0 il. Auxentins, bid voor mij, dat ik nimmer toelate, gelijk ik reeds vroeger beloofd heb, dat mijne ondergeschikten iets zouden doen, wat niet de eer van Maria in strijd is; en dat ik al de zintuigen van mijn lichaam en al de vermogens mijner ziel zoo aan de rede ten onder brenge, dat ook zij niets doen. of'niets verlangen, dan wat tot eer vanflod en zijner Allerheiligste Moeder strekken kan.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik den eerstvolgen-den Zaterdag vasten of ten minste mij eenige versterving ter eere van Maria opleggen.

Maria is de Maagd bij uitnemendheid. uit wie het ware licht der wereld. de eeuwige zaligheid en eene overvloedige verlossing is voortgekomen.

Usee est Virgo Virginum, ex qua mundo apparuit lux vera, sanitas ictorna. redeniptio copiosa. Petr. CfI'l. Scrm. 1 de Ass. V.

fi3

-ocr page 82-

FOIIUAM.

S W ï^el»^smri.

De Z. L\xrn axc iuxos, van du Orde der Predikheeren, wiens gedachtenis lieden gevierd wordl, was een zeer vurig vereerder van Maria. Toen na zijnen dood, de Z. Ro-baldus het II. Misoffer lot lafenis zijner ziel opdroeg, zag hij de Moedermaagd de ziel van dezen haren trouwen dienaar in haren schoot opnemen. Mai/r. — - Die in zijn leven Maria liefheeft, dien zal de Moedermaagd, na zijnen dood, in haren schoot opnemen.

ü Z. Lanfranchinus, welk oene zaligheid smaakt gij niet, van in den schoot der Moedermaagd Ie rusten! Wat mij betreft, ik weet, dat ik die gunst alleronwaardigst hen ; ik heb te veel misdreven, om zooveel te durven hopen. Bk! gij echter voor mij, dat deze verhevene Koningin mij ten minste onder hare geringste dienaren gelieve op te nemen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik met heiligen eerbied de voeten kussen van een of andere beeltenis der H. Maagd.

Maria is de medehelpsler tot onze verlossing, de medewerkster tot onze rechtvaardiging; God heeft al zijne genaden ter beschikking van

64

-ocr page 83-

februari.

Maria gesteld, en zij is de getrouwe ui tdeelster dier genaden.

Maria adjutrix nostra; redemptionis, auxi-liatrix nostras justificationis; üeus oranes gra-tias faciendas Mariae comniisit, quas ipsa lideliler distribuit. S. Bernardin. in Mem.

Xl' 1 februari.

De H. Juliana overwoog zoo herhaaldelijk de zuiverheid van Maria, dat zij eene zoo hevige liel'de tot de maagdelijke zuiverheid in zich zelve verwekte, dat zij liever zich het leven liet benemen, dan haren maagdom ten oll'er te brengen. Blijmoedig bood zij den dwingeland haar hoofd aan, om zoo niet genoodzaakt te zijn het verlies barer maagdelijke eer te beweenen. lix Metaphr.— Waar de ondeugd leel't, kan men het leven geen leven noemen.

11. Juliana, allerkloekmoedigste maagd, die de belsche listen en de woede van een aard-schen dwingeland hebt verwonnen, en zoo uwe maagdelijke eer ongeschonden bewaard hebt: bid voor mij, dat ik evenmin mij door sluwheid misleiden, als door bedreigingen late afschrikken, maar liever met eere sterve, dan met schande mij te laten overwinnen.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik de namen van.

65

-ocr page 84-

FEBRUARI.

Jesüs en Maria, op een papier geschreven, als een luilpmiddel tegen de bekoringen, bij mij dragen.

De Moeder Gods is als het ware van eene oneindige waardigheid, uithoofde barer innige vereeniging met God, het oneindig Goed; en onder dit opzicht beschouwd, is zij bet volmaaktste schepsel, dat er bestaan kan.

Mater Dei babet quamdam dignitatem in-linitam ex bono infinito, quod est Deus; et ex hac parte non potest aliquid fieri melius ea. S. Thom. p. I. q. 25. art. 6 ad 4.

YVII Februari.

De Z. Alexiüs, van de Orde der Dienaren van Maria, toonde zijne liefde tot de H. Maagd, door eiken dag honderdmaal het Wees gegroet te bidden. Op een Zaterdag werd de goede en getrouwe dienaar tot de eeuwige rust en de eeuwige belooning opgeroepen: en op het oogenblik van zijn verscheiden mocht hij Christus aanschouwen, die eene kroon van groote waarde op zijn hoofd plaatste, terwijl een drom van Engelen, in de gedaante van sneeuwwitte vogels om hem neen zweefde. Ex Mist. Ord. — Als de II. Maagd reeds zoo' beloont op aarde.

66

-ocr page 85-

FEBRUAPÏ.

■welken loon zal zij dan niet in den hemel aan hare ffunstelinijen schenken? 0

Bid voor mij, groote dienaar der allerver-he.enste Maagd, Z. Alexius , dat ik met geheel mijn hart. met geheel mijne ziel. en uit al mijne krachten aan den dienst van Mar ia mij moge toewijden; ten einde zij mij tegen de aanvallen der hel verdedige, en ik eens het geluk hebbe, als overwinnaar van alle bekoringen des duivels, uit dit leven te scheiden, om voor eeuwig de Koningin der Engelen te prijzen en te verheerlijken.

O allerheiligste Maagd enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden de godsvrucht van Alexius navolgen, en geene enkele beeltenis van Maria voorbijgaan, zonder die op eene of andere w ijze te vereeren.

Door deze onze Koningin worden onze boeien verbroken, onze schulden afgelost, onze ondeugden overwonnen, onze zwakke krachten versterkt, en al onze ondernemingen ten einde gebracht.

Hsec Domina est, per quam franguntur vincula, solvuntur debita, vincuntur vitia, roborantur iniirma, incaepta prornoventur. S. Anselm. Sup. Salv. Reg.

67

-ocr page 86-

KEBnUAIU.

XVIII Ketlriijiri.

De II. Silvan us ontving van de Moedermaagd vele openbaringen en bijzondere gunsten. waaronder ook deze, dat ééns, terwijl bij de 11. II. Geheimen opdroeg, zijn aangezicht geheel en al schitterend verlicht -w ei d. Maria gat' hem zijne gezondheid weder, toen hij ziek ternederlag, terwijl zij hem aldus toesprak: »Keer in u zeiven, Silvanus, mijn kind, en toon uwe dankbaarheid voor de thans geschonken weldaad, door een leven vol deugden en goede werken.quot; Nad. An. Cud. — Even als de liefde zonder de werken dood is, zoo is ook de dankbaarheid zonder de werken dood.

Vroeg of laat zullen de doodsangsten mij omringen en zullen al mijne ledematen dooide ziekte verzwakt zijn; verleen mij alsdan, o H. Silvanus, de hulp uwer gebeden, en verkrijg voor mij van Maria kracht en sterkte, opdat niettegenstaande de zwakheid van mijn lichaam, mijne ziel nogtans onverzwakt blijve, totdat ik de gelukzalige eeuwigheid binnen ga, om daar eeuwig den lof van Maria te bezingen.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden in het bijzonder al de weldaden, die ik aan Maria te

68

-ocr page 87-

februari.

danken heb, nagaan, en die opteekenen, om mij daardoor tot de verschuldigde dankbaarheid op te wekken.

Zeer veel wordt van Maria ge-vraagden zeer veel wordt van Haar verkregen, niet omdat zij machtiger is, maar omdat God Haar aldus w il eeren.

Multa petuntur a Maria, et obtinentur, non quia potentior est, sed quia Deus eam Jecrevit sic honorare. Nlceph. de Laud. B. V.

XIX Kebruari.

De II. Bonipacius bereikte met de hulp der 11. Maagd een hoogen trap van volmaaktheid. Hij ontving van Haar een gouden mantel en kroon ten geschenke, en eens zelfs , op Kersnacht, toen hij ziek ternederlag, gaf zij hem bet Kindje Jesus in zijne armen. Toen hij op zekeren dag de zonden zijner jeugd beweende, reikte zij hem uit den Hemel een geschrift toe, waarin hem de kwijtschelding daarvan werd aangekondigd. Nadas. An Cwl. — Dan.slechts behoeft men te vreezen, wanneer de zonde nog niet is uitgewischt.

11. Bonifacius, mijne ongerechtigheden, die helaas! al te menigvuldig en al te groot zijn, roepen de wraak des Hemels over mij af.

69

-ocr page 88-

FEBRUARI.

Schrik en angst bevangen mij telkens als ik daaraan denk: bid daarom voor mij, dat de 11. Maagd, door hare voorspraak voor mij verkrijge, dat ik eens moge vernemen, dat al mijne zouden mij zijn kwijtgescholden.

0 allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij tot de Moeder des oppersten Rechters wenden, en Haar verzoeken, dat zij mijn berouw over mijne zonden, dat ik heden dikwijls in mij zal verwekken door het uitspreken der Akte van berouw, aau Hem moge aanbieden.

Van alle eeuwigbeid zijt Gij, o Heilige Maagd, boven alle anderen uitverkoren om Moeder van God te zijn, ten einde door uwe teedere liefde en barmhartigheid mede te werken tot de zaligheid van diegenen, die God door zijne Rechtvaardigheid kan zalig maken.

Ideo tu Mater prsoelecta es ab jeteino, ut quem Deus per suam potest salvare meritis-simam justitiam, tu, o Virgo, per tuain sal-vares pietatem et misericordiam. Chrysost. Hom. de Prcerog. B. V.

\ februari.

DeH.ELEUTHERlus. Bisschop van Doornik, was een zeer groot ijveraar voor de eer van

70

-ocr page 89-

I

FEBRUAB1. 71

Maria. Ilij belegde eene kerkvergadering tegen sommige ketters, die vijandig gezind ■waren jegens de H. Maagd, en verbande hen uit de stad. Hij had verschillende vervolgingen te ondergaan, die hij nochtans altijd met moed en standvastigheid, zooals het een waar ijveraar voor de eer van Maria betaamt, verdroeg. Eindelijk werd hij aan den ingang eener kerk, aan Maria toegewijd, zwaar aan het hoold gewond, en stierf nij als een teerminnend kind zijner allerteeder-ste moeder. Balin/jhern. — Waar hebt gij, niet een droppel bloed, maar zelfs een enkelen droppel zweet vergoten voor uwe moeder Maria.

II. Eleutherius, verwerf mij kracht en sterkte naar ziel en lichaam, om de eer der Moedermaagd te verspreiden, of als de gelegenheid zich daartoe zal voordoen, om die te verdedigen. Ik vraag u daarom, verzekerd als ik ben, dat ik in het uur van mijnen dood des te meer gerust en getroost zijn zal, naarmate ik in mijn leven met meer ijver hare eer zal bevorderd hebben.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik eene aahnoef aan een arme, of eenig geschenk aan iemand geven , ouder beding, dat hij een bepaald gebed ter eere van Maria verrichte.

Alle gaven, alle deugden en ge-

-ocr page 90-

FEBRUARI.

naden des II. Geestes worden uitgedeeld en geschonken door de handen der H. Maagd, die deze geeft aan die zij wil, -wanneer zij wil en zoo veel zij wil.

Omnia dona, virtutes, et gratiae ipsius Spiritus Sancti, quibus vult, quando vult, et quantum vult, per manus Virginis admini-strantur. S Bernardin. torn. I. Senn. 1.

XXI F'eltruari.

De II. Gojibertus, Bisschop, wilde de geestelijke inkomsten, die hij van God ontving, weder aan God terug geven, en stichtte daarvan eene kerk, die hij, op eene goddelijke ingeving, ter eere der allerverhevenste Koningin des Hemels wijdde. Om den luister dezer kerk des te meer te bevorderen, stelde hij aan het hoofd daarvan, eene vereeniging van kloosterlingen, die ten allen tijde den lof van Maria moesten zingen. Nad. An. Ceel. — Het ontbreekt u niet aan goede voorbeelden, zoo u de wil maar niet ontbreekt, om die na te. volgen.

Bid voor mij, o H. Gombertus, dat, al ontbreken mij de middelen, em een stoll'e-lijken tempel ter eere van Maria te stichten, hoe gaarne ook ik zulk een tempel.

-ocr page 91-

februari.

luisterrijker dan alle bestaande, zou willen oprichten, ik ten minste zoo vlekkeloos moge leven, dat mijn hart niet alleen van alle smet van doodzonden, maar ook van alle stof van dagelijksche gebreken en onvolmaaktheden gezuiverd zij, ten einde aldus voor Jesus, in het H. Sacrament des Altaars , en voor de Moedermaagd een waardige tempel te wezen, waarin immer en zonder ophouden, Jesus en Maria vereerd en gediend worden.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden zoo dikwijls een bezoek bij het 11. Sacrament gaan afleggen, als ik dit goedschiks zal kunnen doen, en het vereeren, door in mij eene vurige liefde jegens den Zoon en de Moeder op te wekken.

Van af het oogenblik, dat de II. Maagd het Woord Gods in haren maagdelijken schoot ontvangen had. heeft zij, als het ware, zulk een gezag en zulk eene macht ontvangen, dat geen schepsel eenige genade of eenige gunst van God verkrijgt, tenzij door Maria.

A quo tempore IS. Virgo concepit in utero Verbum Dei, tantam, ut sicdicam, jurisdic-tionem seu auctoritatem obtinuit, ut nulla creatura aiiquam a Deo obtineat gratiam, vel

73

-ocr page 92-

februari.

virtutem, nisi secundum ipsius pise Matris dispensationem. S. Bern. t. I. Serm. 1.

XXII februari.

De H. Pe trus Damiands gaf vele geschriften in het licht over de verhevenheid van Maria, en voerde in verscheidene kloosters het vrome gebruik in, van dagelijks de Getijden de II. Maagd te bidden. Op zijn uiterste liggende verlangde hij naar een klooster overgebracht te worden. dat aan de Moedermaagd was toegewijd, om te geruster van deze wereld te scheiden. — Diezelfde vurige liefde tot Maria prentte hij ookzij-nen broeder Marinus in. Met eene koord om den hals verklaarde deze een dienaar van Maria te willen zijn, en hij legde jaarlijks als schatting eene som gelds op het altaar van Maria, zijne Koningin, neder. Surius. Maria te dienen is heerschen.

Bid voor mij, II. II. Petrus en Marinus, edel broederpaar, de Moeder van Barmhartigheid, die niemand versmaadt, maar die allen, welke tot haar vluchten, onder hare moederlijke bescherming neemt, dat zij ook mij onder het getal harer dienaren op-neme.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden een of an-

74

-ocr page 93-

FEBRUARI.

der, als den cijnspenuing mijner dienstbaar-heid aan de Koningin des hemels ten offer brengen. Als ik niets van grootere waarde bezit, zal ik mij tevreden stellen met twee kleine peuningsfcens, mijne ziel en mijn li-cliaam namelijk, die ik met de arme vrouw van het Evangelie, in de offerkist van het hart van Maria zal nederleggen

Op het oogenblik, dat Maria den Zoon Gods in haren maagdel ij ken schoot ontving, en ook toen z ij Hem daarna te, wereld bracht, heeft zij de helft van het rijk Gods ontvangen. om daarin als Koningin op te treden.

Quando Filium Dei in utero concepit, et postmodum peperit, dimidiam partem regni Ueiimpetravit, ut sit Regina. S.Thom. Praif. ad Ep. Can.

XXIII Feltruari.

De Z. Nicolaüs zag in eene verschijning Christus, die hem aldus toesprak: gt;Nicolaus, volg mij.quot; Hij gaf gehoor aan die roepstem, en om des te beter zijn goddelijken Meestér te kunnen volgen, riep hij den bijstand van Maria in. Niet zelden herhaalde hij tot dat einde elfduizend maal het Wees-gegroet. Zijn herhaald smeeken bleef dan ook niet

75

-ocr page 94-

FEBKUAUI.

onverhoord, want de H. Maagd zond de Engelen tot zijne hulp, toen hij eens door den duivel werd bekoord. Nad. An. Ceel.— Meu vindt de Engelen het meest bij Engelen.

0 Z. Nicolaus, bid voor mij, dat ik zoo herhaaldelijk en zoo vurig M All! a aanroepe, dat ik verdiene verhoord te worden, en dat ik steeds als een goed kind van God, mijnen Vader, en van Maria mijne Moeder, moge leven, ten einde m mijnen laatstea strijd tegen de zoo verwoede vijanden mijner ziel, hare machtige bescherming te mogen onden inden.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, als het mij niet mogelijk is hetzelfde aantal Wees-gegroet en te bidden, ten minste een Rozenhoedje bidden ter eere van Maria.

Al noemen wij U een en hemel, o Maria, wij drukken daarmede evenwel uwe hoogheid en uwe verhevenheid niet genoegzaam uit, al noem ik U Moeder der volk eren, deze naam is nog beneden uwe waardigheid; al noem ik U de Koningin der Engelen, dien naam verdient Gij ten volle.

Si coelum te vocemus, o Maria, altior es; si Matrem gentium dicam, pr.ecedis, si Dominam Angelorum, per omnia probaris. S. Aug. Serin. 15 de Nat.

7C

-ocr page 95-

1'ebilualll.

XXIV Vebriiari.

De II. Bonifacius, kloosterling der Cis-terciëuser-Orde, en Bisschop van Lausanne, had een allervurigst verlangen, om de 11. Maagd ware het slechts, een enkelen keer, te aanschouwen. Zijn verlangen werd meer dau bevredigd, want niet eens, maar meermalen mocht hij de 11. Maagd aanschouwen, die hem zelfs haar goddelijk Kind te aanschouwen gaf'. Toen hij. op zijne knieën voor Haar nederliggende. bad: •Heilige Maria, heilig mij!quot; antwoordde hem de 11. Maagd: ■ Ik heb u geheiligd, en zal u nog meer heiligen.quot; Ex Fase. Ord. Cixt. — Niemand wordt heilig zonder Maria.

0 II. Bonifacius, leer mij veel goed doen en veel kwaad lijden; leer mij zoo leven, dat ik na de duisternis van dit sterfelijk leven tot bet onvergankelijke licht moge geroepen worden , en voor alle eeuwigheid met u, in hel gezelschap der gelukzaligen, bet aanschijn van God eu der allerheiligste Moeder Gads moge genieten.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik beden bet oog mijns harten dikwijls tot Mahia opheffen, en mij verbeelden, dat zij mij toespreekt.

Wel is waar behoudt God zijne

-ocr page 96-

FEBRUARI.

Almacht, doch hij heeft in zekeren zin zijne Barmhartigheid afgestaan aan Maria, zijne Moeder, en zijne Bruid, die met Hem heerscht; van daar dat zij van de ganse he Kerkals de Koningin van Barmhartigheid wordt aangeroepen.

Potestate llomlno remanente, cessit quo-dammodo misericordia; pars Christi Matri, Sponsseque regnanti : hinc ab Ecclesia tota Regina misericordiue salutatur. Gers. tr. sup. Ma ij n.

WV Keliruari.

De H. Aventinüs ontving van eenen Engel den raadom den kloosterlijken staat te omhelzen. Op het oogenbllk dat hij het ordeskleed ontving , zag hij, dat de H. Maagd hem haren zegen gaf', en hem tot haren zoon aannam: en toen hij op zijn uiterste lag, kwam d-e II. Maagd met haren Zoon hem bezoeken. — De kloosterlijke staat is eeue leerschool van liefde tot M A R i A.

11. Aventinus, bid voor mij, dat ik de ingevingen van mijnen heiligen Engelbewaarder steeds gehoor geve. en nimmer luistere naar de bedriegelijke inblazingen des duivels en de stem mijner bedorven natuur; ten

78

-ocr page 97-

februari.

einde ik aldus den zegen van Maria moge verwerven, en eens, als ik voor den rechterstoel van jesüs, haren Zoon, zal moeten verschijnen, moge hooren: ■Kom, gezegende mijner Moeder.quot;

O allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden een bijzonderen eerbied bewijzen aan de kloosterlingen, die ik zal ontmoeten; ik zat hen beschouwen als bijzondere gunstelingen en lievelingen van M ar i a, en zoo In hare dienaars de Koningin vereeren.

w anneer de naam des Konings schrikwekkend is voor de zondaars, vanwaar dan dat de naam der Koningin voor hen liefelijk en teeder is? Is de naam van Maria wellicht machtiger? Is hij wellicht krachtdadiger? Is hij w e llicht met grooter vermogen begiftigd?... De naam onzer Koningin is een sterke burcht; laat den zondaar daarheen vluchten, en h ij zal behouden z ij n.

Si nomen Domini terribile est peccatori-bus, quomodo nomen Dominoe erit mansue-tum et pium? Fortiusneest nomen Mariae? Estne eflicacius ? Estne robustioris virtulis ? ... Turris fortissima nomen Dominae: ad ipsain currat peccator, et salvabitur. Petr. Cluniac. Serm. de Ann.

79

-ocr page 98-

febrl'alli.

XXVI BTebruari.

De Z. Mechtildis, Maagd, zag, dat Christus haar aan Maria aanbeval. De 11. Maagd gaf haar te kennen, dat geen gebed Haar aangenamer was, dan het Wees-gegroet. Zij beloofde haai', van bij haren dood haar ter zijde te zullen staan, zoo zij dagelijks driemaal liet Wees-gegroet bad, om daardoor de Wijsheid van God den Zoon, de Almacht van God den Vader, en de oneindige Liefde van God den II. Geest te vereeren. Ex Vita. 1. V. c. 20. — Met hoe weinig kan men soms eene groote gunst van Maiua v erkrij gen.

0 welbeminde dochter van de allerheiligste Moeder Gods, Z. Mechtildis, die van de allerheiligste leermeesteressedesgebeds zelve, geleerd hebt te bidden, leer ook mij bidden met een hart, in vurige liefde ontstoken, en met cene godsvrucht, zoo mogelijk gelijk aan die der Serafijnen, opdat mijn gebed aan de Moedermaagd in waarheid weibeha-gelijk zij, en ik daardoor de gunst der drie' goddelijke Personen waardig worde, en eens hun aanschijn voor alle eeuwigheid moge genieten.

O allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik driemaal het Wees-

80

-ocr page 99-

FEBRU VR1.

gegroet bidden, en tevens daardoor Maria vereeren: als de Dochter van God den Vader, als de Moeder van God den Zoon, en als de Bruid van God den II. Geest.

Maria is als de wijnkelder van de gelieele 11. Drievuldigheid: zij schenkt den wijn van den H. Geest (dat is: zijne zeven gaven) aan dien zij wil, en zooveel zij wil, en wanneer zij wil.

Maria est cellaria totius Trinitatis, qiwe de vino S. Spiritus propinat, cui vult, et quantum vult, et quando vult. Alh. Mayu. in Serm. 2 Cant.

XXVBI Februari.

De Z. Simon Garcia, p,is drie jaren oud, had altijd in stilte het Wees-gegroet, wanneer hij zich ergens heen hegat'. Met liet toezicht heiast geworden over de kloosters van den 11. Franciscus, vaardigde hij eene verordening uit, om op de deur van alle kloosters zijner provincie het volgende opschrift te plaatsen: 'Wees gegroet, M ar i a, dochter van God den Vader; Wees gegroet. Maria, Moeder van God den Zoon; Wees gegroet, Maria, firuid van den 11. Gees t; Wees gegroet. Mar ia. Heiligdom der gansche Drieëenheid.''

6

81

-ocr page 100-

FEBRUARI.

Na zijnen dood verspreidde zijn ontzield lichaam een aangenamen geur om zich heen. /i'.r Vita. — De deugd verspreidt steeds een 1 ieffelijken geur.

0 Z. Simon, verkrijg voor mij eenealtijddurende liefde tot Maria, opdat mijne tong nimmer ophoude Haar te loven, mijn hart nimmer ophoude aan Haar te denken: maar opdat ik integendeel moge ophouden, elke zonde, die pest der ziel, welke zoover hare ■walgelijke geuren verspreidt, en die alleen zoowel de H. Maagd, als haar goddelijk Kind ten hoogste mishaagt, te bedrijven.

O aUerhcüiystc Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, op liet voorbeeld van Simon, voornoemde woorden ergens als opschrift plaatsen , en die dikwijls herhalen.

De 11. Maagd was vol van genade, niet alleen voor zich, maar ook, om die o v er all e mensch en ui t te storten.

15. Virgo luit plena gratia, non tantum in se, sed ctiam quantum ad refundendum in omnes homines. S. Thom. Opusc. 4.

X.XV1H Velirnari.

De Z. Conradinus Bohsatüs van de Orde der Predikheeren, bad eene bijzondere liefde voor de 11. Maagd, en riep hare hulp

82

-ocr page 101-

febituar .

in al zijne noodwendigLeden in; maar bijzonderlijk wanneer hij tot onzuiverheid werd bekoord. Deze hulp werd hem dan ook ruimschoots geschonken ; want de allerheiligste Maagd verscheen hein eens, in gezelschap van twee heilige Maagden, en verloste hem van alle bekoringen en aanvechtingen tot onzuiverheid. Mayr. — De H. Maagd is steeds de beschermster der maagden.

Z. Conradinus. doe voor mij bij de ko-ningin der Maagden uwe machtige voorspraak gelden, opdat ik met hare hulp de zuiverheid, die mijnen staat eigen is, trouw moge onderhouden, verzekerd als ik ben. dat ik in de vriendschap van Maria uit deze wereld zal scheiden, als mijn geweten zuiver zal zijn van alles, wat met de Engelachtige deugd in strijd is.

O allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie neem ik mij voor den ge-heelen dag mijne oogen niet met ojjzet te vestigen op een persoon van het ander geslacht.

In uwe hand berusten de schatten van Gods barmhartigheid, en Gij alleen z ij t de ui tv erkoi en e, die met zoo groot eene genade is begiftigd.

In manihus tuis sunt thesauri miseratio-nuni Domini, et sola electa es, cui tanta gratia conceditur. S. Pelr. Dam. Serm. 4 de Nat. V.

83

-ocr page 102-

februari.

XXI* g'ebrsmri.

De II. Oswaldus, Bisschop, ondervond tegenwerking van den duivel, toen liij eene kerk ter eere van Maria w ilde stichten. In de gedaante van eenen Sloor ging deze namelijk op eenen steen zitten, en maakte hij het de vereende krachten van tachtig menschen onmogelijk, om dien van zijne plaats te bewegen. üe II. Oswaldus echter nam zijnen toevlucht tot de II. Maagd, en verdreef door zijn gebed den duivel. zoodat de steen zonder eenige moeite tot den bouw der kerk kon gebezigd worden. Nadasi. — Geen kapitaal we.rpt grootere renten af dan dat, hetwelk aldus wordt belegd.

U. Oswaldus, verhoor mijn smeeken, opdat ik door den krachtigen bijstand der Moedermaagd gesteund, eiken steen des aanstoots en eiken hinderpaal, dien de duivel mij in den weg zal leggen, op mijnen tocht door dit leven naar de eeuwige zaligheid, moge verwijderen. Mogen door haar toedoen de kromme wegen recht, en de oneffen paden effen worden, ten einde ik aldus langs den zekeren weg tot het leven moge geraken.

O allerlisUigste Moeder enz. bi. 2.

Tot deze intentie zal ik elk werk, dat ik heden zal verrichten, tegen alle aanrandingen

84

-ocr page 103-

FEBRUARI.

der hel beveiligen, door eerst de hulp der H. Maagd daartoe aan te roepen.

Het is iets groots voor eiken Heilige, zooveel genade te bezitten, dat die zelfs voor dc zaligheid van vele anderen toereikende is: maar het grootste van alles is, eene zoo overvloedige genade te bezitten, dat alle menscheu daardoor tot de eeuwige zaligheid gebracht kunnen worden: en dit is het geval met de H. Maagd.

Magnum est pro quolibet Sancto, quando habet tantum de gratia, quod sufiicit ad sa-lütem multoium: sed quando haberet,quod sufficeret ad salutem omnium hominum , hoe esset maximum: et hoe est in B. Virgine. S. Thojn. Opusc, 4.

85

-ocr page 104-

I Klaart.

De H. S wit be mus was uit eene grafelijke familie van Frankrijk afkomstig. Zijne geboorte werd aan zijne moeder door eene ster reeds te voren aangekondigd; en zijn geheele leven door was hij een toonbeeld van godsvrucht en innige liefde jegens M a-r I a . de ster der zee voor den schipbreukeling. Als eerste gemijterde Abt van Keizers-weert stichtte hij aldaar de prachtige kerk. aan de H. Maagd toegewijd, in welke hij een kind. dat verdronken was, weder ten leven opwekte. Surius. — Zoo toont de Moeder der levenden hare macht over den dood.

II. Switbertus, beveel mij aan de Moeder der levenden en der stervenden. Onder het schild harer bescherming kies ik mij eene schuilplaats; onder de beschuttende vleugelen harer moederlijke teederheid wil ik mij verbergen, en zoo, door hare liefderijke zorg tegen den dood der ziel beveiligd, wil ik leven en sterven.

0 allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

-ocr page 105-

maakt. 87

Tot doze inlcntie zaJ, Ik lieden de belofte afleggen, om met mijn bloed zelfs de waarheid te bevestigen: dat Maria voor bare haring, in hare baring en na bare baring altijd Maagd gebleven is.

Maria is een onpeilbare afgrond van goedheid en barmhartigheid: als eene liefdevolle voorspreekster roept zij voor ons ook de onuitputtelijke barmhartigheid van haren Zoon in, eo van daar dat met recht van Haar kan gezegd worden: de eene afgrond trekt den anderen na zich.

Abyssus est M a r i /e in bonitate et miseri-cordia profundissirna; unde etiam profundis-simam misericordiam Filü sui pro nobis in-terpellans quasi abyssus abyssum invocat. 'V. Sonar, in Apoc. c. 5.

1M jMaart.

De Z.Akdr e as , van de Cisterciënser-Orde, besteedde een zoo geruimen tijd aan het zin-en der Getijden van de H. Maagd, dat hij ij elk woord bijna konde stilhouden, iiijna de geheele dag werd daardoor ingenomen. Acht dagen vóo'r zijn verscheiden bezocht hem de II. Maagd, die htm het uur van zijnen dood kwam bekend maken, en bij

-ocr page 106-

maart.

haar vertrek hem omhelsde, en den kus des vredes op zijn voorhoofd drukte. Gonnon. ail. ami. 1312. — De trouw van Maria bedriegt nooit.

0 Z. Andreas, bid voor mij, dat ik in het gebed alle ijdele gedachten uit mijn hart verhanne, en dat mijne eerste en voornaamste zorg zij. Maria te vereeren, door mijnen hesten en mijnen meesten tijd aan mijne ziel en aan mijne zaligheid te besteden: dit toch is het eenige noodzakelijke.

O allerheiUijste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik bij elk woord van het Wees-gegroet zoolang verwijlen, als mijne liefde tot Maria mij zal ingeven.

Wilt gij eene voorspreekster bij den Zoon? Neem dan uwe toevlucht tot Maria: en met alle gerustheid durf ik verzekeren; zij zal verhoord worden om den eerbied, die, de Zoon zijne Moeder toedraagt. De Zoon zal namelijk zijne Moeder en de Vader zal zijnen Zoon verhooren.

Advocatam habere vis apud Fi'iium? Ad Mariam recurre, nee dubius dixerim, ex-audietur ipsa pro sua reverentia. Exaudiet utique Matrem Filius, et exaudiet Filium Pater. S. Bern. de Aqvied.

88

-ocr page 107-

maart.

III maart.

Dell. Cünegondis, Keizerin, was maagd en echtgenoote tevens. Nog voor dat zij andere woorden duidelijk kon uitspreken, vloeiden van hare kinderlippen deze woorden : «Wees gegroet, o Hemelkoningin.quot; In navolging van Maria en Joseph, wilde zij inliet huwelijk de maagdelijke zuiverheid bewaren, en zij wist haren echtgenoot, den 11. llenricus dan ook daartoe te bewegen. De duivel wekte door eenen bezeten evalsclie vermoedens tegen deze hare zuiverheid op doch zij nam elke verdenking w eg, door ongedeerd blootsvoets op gloeiende kolen te treden. Ex Vita. — Al wat de maagdenvoet betreedtver-andert in rozen.

0 11. Cunegondis, doe mijn hart door uwe brandende liefde ontvlammen, opdat ik waardiglijk den lof van Maria kunne bezingen; leer mij mijn geest en mijn hart zuiver en onbesmet van alle zonde bewaren: blusch in mij elke vonk mijner verkeerde begeerlijkheden uit, om zoo, met de hulp der Moedermaagd, de eeuwige vlammen te ontgaan.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze Intentie zal ik het Rozenhoedje der lielde tot Maria bidden, door namelijk

89

-ocr page 108-

MAART.

bij elke koraal een akte vau liefde tot Mar i a te verwekken , in dezer voege: «0 Maria, mijne Moeder, ik bemin u: geef dat ik u meer en meer beminne, en nimmer ophoude u te beminnen.quot;

Niet ten onrechte wordt de H. Maagd de Koningin der Barmhartigheid genoemd: immers.ook de grootste zondaar zal niet verloren gaan, zoo slechts Maria, de allerheiligste onder de Heiligen, hem de voorspraak harer bescherming wil verleenen.

In hoe convenienter vocatur Regina miser-cordiae, ut quivis enormis peccator non pe-reat, cui Sancta Sanctoruni Patrocinii sui suffragia Virgo prsestat. S. Bern, in Salve Reg.

IV maart.

De H. C a s i m i r u s, de engelachtige koning, heeft ons zijne vurige liefde jegens M a r i a blootgelegd in den bekenden lofzang: •Omni die: Loof Maria. Loof Gods Moeder. Loof, mijn ziel, Haar eiken dagquot;. Zijne kleeding bestond veeltijds uit een haren kleed, in plaats van den koninklijken mantel; en meermalen begaf hij zicli zonder schoeisel ter kerke. Inden bloei zijner jaren wilde hij liever zijn leven verliezen. dan zijne zuiverheid prijs te geven. Zijn lichaam bleef ook na zijnen dood on-

90

-ocr page 109-

maart.

geschonden. Balingh. — Zulk een voorrecht wordt slechts aan een verheerlijkt Hcha am geschonken.

0 maagdelijke koning H. Gasimims, prent in mijne ziel eene zoo vurige liefde tot M a n i a, dat ik eiken dag als verloren beschouwe, waarop ik niet op eene of andere wijze mijne bijzondere genegenheid jegens Haar heb doen blijken. Moge geen enkele van al mijne levensdagen aldus voorbijgaan, opdat, als mijn laatste levensnacht zal zijn aangebroken, deze mij geluk moge aanbrengen.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden den lofzang van den H. Casimirus bidden of zingen.

Maria is eene bij uitstek teedere en bezorgde moeder; nooit was er eene moeder zoo bezorgd voor haar kind als zij; ja. alle moeders te za-men genomen, kunnen niet zoo bezorgd zijn, als Maria bezorgd is voor hare kinderen.

Haec mater est singularis diligentiae: nulla unquam mater tantum pro filio sollicita fuit; immo nee omnes simul sumptiae, quantum Maria sollicita est pro suis. S. Bern. Serm. de As.i.

91

-ocr page 110-

maart.

1r Maart.

De II. Conon werd door zijne ouders tot een huwelijk gedwongen: doch hij wist zijne bruid te bewegen, om ook al hare genegenheid aan Christus te schenken, gelijk hij zelf besloten had al zijne liefde aan Maria toe te wijden. Deze heilige verbintenis werd door den hemel op eene bijzondere wijze gezegend; immers Engelen kwamen in persoon Couon onderrichten, hoe hij met vrucht de H. Communie moest ontvangen. Nad. An. Ceel. — Gelijk de maagdelijke zuiverheid den mensch als verwant maakt aan de Engelen, zoo maakt zij hen ook tot zij 11e vrienden.

H. Conon, leer ook mij, gelijk gij van de Engelen geleerd hebt, het allerheiligst vleesch en bloed van Christus, dat uit den schoot der zuiverste der maagden is ge-horen, met dezelfde godsvrucht ontvangen, waarmede gij het zoo dikwerf ontvingt; ten einde de H. Communie niet tot mijne eeuwige verdoemenis, maar tot vergeving mijner zonden strekke. 0, mocht ik altijd in zoodanige gesteltenis tot de H. Tafel naderen, als waarmede ik zou wenscheu voor de laatste reis het li. Sacrament als teerspijze te ontvangen.

92

-ocr page 111-

maart.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden op eene geestelijke wijze, zoo ik dit niet werkelijk doen kan, de II. Communie ontvangen.

Mijne kinderen! Makia is de ladder der zondaren; zij is het, op wie ik al mijn vertrouwen, al mijne hoop gesteld heb.

Filioli, haec peccatoruin scala, hsec mea maxima fiducia est, ha;c tota ratio speimeae. S. Ben. Serm. de Aqiuvd.

VI blaart.

Dell. Coleta, maagd, mocht door hare uitstekende liefde tot Maria verdienen, dat deze haar meermalen kwam bezoeken. Telkens, wanneer zij eenig onheil vreesde, liet zij hare kloosterzusters de Litanie van Lo-rette bidden, om dit af te weren, en altijd had dit het gewenschte gevolg. Zij mocht uit den schoot van Maria den met wonden bedekten Verlosser in den haren ontvangen; en de Moedermaagd gewaardigde zich haar vele omstandigheden uit het lijden van J esüs te openbaren. In hare laatste ziekte verscheen haar de 11. Maagd in gezelschap van Engelen, eu zij verzoette met moederlijke teeder-heid haren doodstrijd. Ex Surio. —• Maria zal niet ophouden eene moeder voor

93

-ocr page 112-

maakt.

utezijn, zoo gij slechts niel ophoudt een kind voor Haar te zijn.

Bid voor mij, H. Colela, dat Maria, de Moeder der schoone liefde, mijne ziel beware van alle onheil, dat haar bedreigt: dat zij na God mijne beschermster eu mijne trouwe helpster zij, opdat allen, die mijne ziel zoeken, om die ten onder te brengen, mogen beschaamd worden.

O allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik dikwijls, met de Z. Mechtildis den volgenden vvcnsch uiten: lt;0 mocht ik de harten van alle schepselen in mijne macht hebben ,t om met aller lielde en uit aller krachten U, mijne allerzoetste Moeder, te beminnen!quot;

Maria is de hand van God. waarmede God ons de goederen van het hemelsch Paradijs uitdeelt; van daar dat zij in den 99e Psalm zegt: • Mijne hand zal hein ten bijstand zijn.quot;

Manus Dei Maria est, per quam Deus nobis tribuit bona paradisi, unde Ps. XCIX inquit: Manus mea auxiliabitur ei. Bernardin. de Busto Serm. de Noni. Mar.

VU staart.

Dell. Thomas van A(ji:inen zwelgde, nog slechts een kind zijnde, een stuk papier door.

94

-ocr page 113-

maattt.

waarop het Wees-gegroet stond geschreven. Is het daarna te verwonderen, dat hij als een Engel was in al zijn gedragingen? Eene vrouw, die zijne zuiverheid wilde in gevaar brengen, verdreef' hij van zich niet een brandend hout, en voor deze overwinning werd 11 ij door den hemel met de gave van zuiverheid beloond. Ex f'ita, —- Het vuur der onzuiverheid wordt het zekerst door het vuur gebluscht.

0 engclaclitige Leeraar, H. Thomas, bid voor mij, dat ik door de gedachte aan de eeuwige vlammen der hel, elke soort van begeerlijkheid in mij moge uitdooven. Verwerf mij de -wetenschap der Heiligen, opdat ik al mijne werken zoodanig verrichte, dat 'k eens van den Hechter moge vernemen; ■ Gij hebt goed geleefd.quot;

O allerheiligsté Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, zoo ik den H. Thomas niet wil navolgen, ten einde mijne lielde tot Mak ia te toonen, ten minste herhaaldelijk door den dag den naam van M a r l a met de meeste godsvrucht uitspreken.

0 verhevene en liefdevolle, o hoogst beminnenswaardige Maria! Het hooren uitspreken van uwen naam is alleen reeds genoeg om ons in liefde te ontsteken: en wie U bemint, kan niet aan U denken,

05

-ocr page 114-

maart.

zonder dat zijne liefde versterkt worden.

O magna, o pia, o raultum amabilis Maria! Tu ne nominari quidem potes. quin accen-das, nee cogitari, quin recrees aft'eclus di-ligentium te. S. Bern. Serm. Pan. ad B. V.

VOfl Klaart.

De II. Joannes de Deo bad eens voor een beeld der H. Maagd, dat meteen sluier bedekt was, het Salve Reyina: (Wees gegroet, o Koningin der Barmhartiglieid): toen hij aan deze woorden gekomen was: »wend uwe barmhartige oogen tot onsquot;, werd de sluier van het beeld opgelicht, en de H. Maagd zag hem vol liefde aan. De H. Maagd behoedde hem eens voor eenen afgrond, waarin bij bijna gevallen was, verloste hem van eenec sma-delijken dood, en van de strikken des duivels, — en droogde zelfs bij zijnen arbeid het zweet van zijn voorhoofd af. In Vita. . Waar uw oog is, is uw schat.

II, Joannes, bid Maria voor mij, dat zij mij tegen alle gevaren in dil leven, en vooral in het. oogenblik des doods, ond3r hare liefdevolle bescherming neme. Dojr uwe handen wijd ik al mijnen arbeid en al 'iiijn zweet aan de eer van de allerheiligste Moeder Gods. Ik wensch Haar te dienen, niet enkel met

9e

-ocr page 115-

maakt.

iniju zweet, maar zelfs, zoo het noodig i.i. met mijn bloed. Jloge zij met een gunstig oog op mij uederzien, als het einde van mijn leven en \an mijnen arbeid tevens zal aangebroken zijn.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden dien lofzang: Salve Reg in a. die a^n de 11. Maagd zoo welgevallig is, bidden.

Maiua is de Moeder der heilige hoop; Zij verwekt in ons do hoop op alle goed, en op de liemelsche gelukzaligheid, en doet ons met volle zekerheid de goddelijke hulp verwachten.

Haüc mater est sanctie spei. ad omne bo-uuin et supernam felicitatem, qua; inducit nos ad spein divini adjutorii. «S. Bernard in. ■Senens m Summ. /gt;. i.

IX Tlluarj.

De H. Franc is ca van Rome verzuimde gedurende veertig Jaren, zells niet één enkelen dag, het bidden van de Getijden der 11. Maagd. Na haar overlijden gaf haar gebedenboek aan vele zieken, die het kusten, du ezondheid weder. Onder de talrijke gunslen, ie zij van de Moedermaagd verwierf, was deze de voornaamste, dat Maria haar Goddelijk

97

-ocr page 116-

maart.

Kind In hare armen liet rusten, en haar, toen zij stervende hare Getijden bad, kwam vertroosten. Ex Vita. — Hoe zalig is niet het gezelschap van Jesus en Maria.

Bid voor mij, H. Francisca, dat ik mijn levensgedrag zoo moge inrichten en met eene zoo innige en standvastige godsvrucht Maria moge vereeren, dat Jesus en Maria mij ter zijde slaan, en in mijn leven, en vooral bij mijn verscheiden uit dit leven. In hunne heilige omhelzingen beveel ik mijne ziel: o mocht ik, met die gezegende en zoete namen op mijne lippen, mijnen geest geven!

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden mijn gebedenboek, waaruit ik mijne gebeden tot Maria bid, met eerbied kussen, zoo dikwijls ik bet ter hand zal nemen.

Wanneer de stormen der bekoringen opzetten, wanneer de klipp en der kwellingen dreigen, hef dan uwe oogen op naar de ster der zee, en roep Maria aan.

Si insurgunt venti tentationum. si occur-runt scopuli tribulationum, respice stellam, voca Mariam. S. Bern. Hom. 2 sup. Miss.

TL Maart.

De 'L. Franciscus, van de Ordeder Die-

98

-ocr page 117-

maabt.

naars van maria, had voor gewoonte, van binnen elk tijdverloop van vier en twintig uren, de H. Maagd vijfhonderdniaal te begroeten. Teneinde nimmer achterklap te kunnen aanhooren, verzocht hij van de H. Maagd, dat hij doof mocht worden, hetgeen hij verkreeg. Voor zijne geboorte had zijne moeder eenen droom, dat zij eene lelie zou ter wereld brengen. De droom kreeg zijne vervulling, toen na het overlijden van Franciscus, eene lelie uit zijnen mond opschoot. Chron. Ord. — Zulke bloemen z ij n w a a r d i g i n het Paradijs te worden overgeplant.

0 leliereine minnaar van maria, Z.Fran-ciscus, ontsteek door het vuur uwer brandende liefde tot de Moedermaagd, mijne lauwheid in haren dienst, en doe uwe voorspraak bij Haar voor mij gelden, opdat zij, inbare overgroote barmhartigheid, mij nu haren zegen schenke, en later, als de smarten des doods mij zullen benauwen, als eene teedere en liefdevolle moeder, mij sterke en vertrooste.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, zij het dan ook niet zoo dikwijls als de Z. Franciscus, ten minste zeker zooveelmalen de H. Maagd begroeten, als er uren zijn in den dag en den nacht.

Bewijs aan de Moeder van Christus

99

-ocr page 118-

maart.

allen eerbied, diengij Haar bewijzen kunt, en zegt: «Allerzoetste Jesus, verleen mij, armen zondaar, de genade van een -waardigedienaar uwer Moeder te zijn.quot;

Matri Christ! omnem, quampotes, exhibe reverentiam, et die: Dulcissime Jesu, dig-nare dare mihi misero peccatori Matri tuae digne servire. S. Bonav. t. II opusc. de rem. aff.

*1 jtlaart.

l)e Z. Asoelina, eene bloedverwante van den 11. Bernardus, herbaalde dagelijks drie honderdmaal, des Zaterdags duizendmaal, en op de feestdagen van Maria nog dikwijlder het Wees gegroet. In al hare noodwendigheden en in al hare omstandigheden, nam zij hare toevlucht tot dit gebed: en ook gat' zij steeds aan hare medezusters den raad, om door middel daarvan den duivel te verdrijven. Gonon. ad aim. 1153. Ziedaar een even gemakkelijk als onfeilbaar middel tegen alle kwalen.

0 Z. Ascelina, doe uwe voorspraak bij de Moeder des lieeren voor mij gelden, en smeek mij een zoodanig vertrouwen op Maria ai, dat ik in ai mijne noodwendigheden tot die machtige Voorsprekeresse, mijne toevlucht neme. Bid Haar voor mij, dat ik onder hare

too

-ocr page 119-

maart. lOi

moederlijke bescherming moge leven, en onder hare maagdelijke hoede een zaligen dood moge sterven.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2,

Tot deze intentie zal ik, zoo ik al niet de Z. Ascelina kan navolgen, ten minste de gewoonte van rechtgeaarde kinderen niet verzuimen, en daarom des morgens voor, en des avonds ua al mijne bezigheden, mijne hulde aan mijne Koningin aanbieden en haren moederlijken zegen vragen.

Wa nneer de schrik voor de grootheid uwer zonden, de sc h aa m t e o ver de vreeselijke on reinheid va n uwge-weten, en de angst voor het schrikkelijk o o r d.e e 1, datutewach ten staat, dreigt u te ■werpenin den draaikolk der moedeloosheid ofinden afgrond der wanhoop, denk dan aan Maria.

Si criminum immanitate turbatus, con-scientiie teditate confusus. judicii horrore per-tenitus baratiiro incipias terreri tristitiae aut desperationis abysso, cogita Mariam. S. Bernard. Hon. 2 xup. Miss.

XII JtCaart.

De II. Paus Gregorius de Groote, aldus genoemd om zijne vele groote werken, was groot en uitstekend ook in de vereering van

-ocr page 120-

maart.

Maria. Onder zijne regeering heerschte in Uome zoo hevig de pest, dat zij binnen één uur tachtig slachtoffers maakte. Ter afwering dier geduchte plaag liet hij een beeld der H. Maagd, door den H. Lucas geschilderd, in plechtigen omgang door de straten der stad ronddragen ; waarop men een Engel een bebloed zwaard in de sclieede zag steken. Ook hoorde men andere Engelen den lofzang van Maria: -Verblijd ü, o Koningin des hemelsquot; zingen. Baron.—-Niet eene enkele stad maar de gansche wereld ware reeds lang vergaan, zoo niet Maria die had beschermd.

0 H. Gregorius, bid voor mij, dat de liefdevolle voorspraak van M ar ia de rechtvaardige gramschap van den goddelijken Rechter doe bedaren, en ik aldus het zwaard van Gods wraak door de barmhartigheid zijner allerheiligste Moeder ontkome, tegelijk met zoo velen, die door ware boetvaardigheid waardig bevonden zijn . in het gezelschap der uitverkorenen te worden opgenomen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik dikwijls en met bijzondere godsvrucht dien lofzang der Engelen: .Verblijd u, o Koningin des hemelsquot;, bidden; vooral echter den vierden regel, door den H. Gregorius daarbij gevoegd: -Bid God voor ons, alleluiaquot;, en zal ik Maria vragen.

102

-ocr page 121-

maart.

dat zij alle zondepesl van mij verwijdere.

Alle voorrechten en genaden van alle Heiligen te zamen zijn in U, o H. Maagd va reenigd; niemand isaan Ugelijk, GodalleenisgrooterdanGij.

Sanctorum omnium privilegia, o Virgo, omnia liabes in te congesta; nemo xqualis est tibi, nemo major te, nisi Deus. Idiota.

Kill Maart.

De H. Euphrasia, Maagd, had eenezoo groote lielde voor de maagdelijke zuiverheid, dat zij niet alleen een vorstelijk huwelijk weigerde, maar zelfs den marteldood verkoos. Ter belooning daarvoor verscheen haar de Koningin der Maagden, die haar eene luisterrijke kroon op het hoofd plaatste, haar liefkoosde en tot haarzeide: 'Ziedaar uwen loon. Nog tien dagen , en gij zult dien in alle eeuwigheid genieten.quot; Na verloop van tien dagen stierf dan ook de vrome maagd, even heilig als zij geleefd had, en de Engelen voerden haar ten hemel op, om daar den loon der maagden le ontvangen. Nad. An. Ceel. — De hemelsche vreugde is het deel dergenen, die de aardsche vreugde verzaken.

H. Euphrasia, gij ziet, hoezeer ik beschaamd ben over mijne traagheid in den dienst van

103

-ocr page 122-

maart.

Maria, en over het ■weinige. dat ik ter eere der Moedermaagd verriclit heb; bid voor mij. dat ik mijne nalatigheid herslelle, door Haar met meer ijver te dienen, en door tot aan mijnen laatsten ademtocht, met hart en ziel aan den dienst van Jesus en Maria gehecht te blijven.

O allerheiligste Moeder enz. b 1 z. 2.

Tol deze intentie zal ik heden eene Litanie bidden, die de voornaamste eeretitels van Maria bevat, en wel met die godsvrucht, waarmede ik wenschen zou. die in mijn stervensuur te bidden.

VVien de Moedermaagd hare hulp toezegt, diens deel zal ongestoorde rust en vredezijn: doch integendeel de ongelukkige, van vvien zij haar aangezicht afwendt, zal geene hoop ter zaligheid hebben.

Quibus auxiliata f'uerit Deipara. erit iis refrigerium pacis , et a quibus «verterit vul-tum suum, nou erit eis spes ad salutem. S. Bovav. in Ps. XC1X.

XXV maart.

De H. Petrus van Clairvaux zag eens de 11. Msagd de zweetdroppelen vaa eenige kloosterlingen, die uil gehoorzaamheid hunnen arbeid verrichtten, opzamelen, dooreen

104

-ocr page 123-

MAART.

Engel werd hij eens wakker gemaakt, toen Inj. nog in zijne proefjaren , oncler het bidden door den slaap was overmand geworden. Aan een zijner oogcn blicd geworden ten gevolge eener ziekte, dankte hij God., omdat hij één vijand minder had. Chrcn. Ord. — Eén lichamelijk oog minder, is een groot hulpmiddel tot dedeugdmeer.

0 II. Petras, verlicht deoogen mijner ziel, opdat ik mijn zweet, er., zoo noodig, mijn hloed ten olïer geve voor de eer van Haar, wier Goddelijk Kind zijn kostbaar bloed tot aan den laatsten druppel toe, voor mijne zaligheid heelt vergoten. Wek mijne traagheid op. opdat, als de ileer zal komen, en aankloppen Hij mij wakend viiide.

O Allerheiliijste Moeder enz. b 1 /.. 2.

Tot deze intentie zal ik heden mijne oogen zoo goed bewaren, dat ik niemand opzettelijk zal aanzien.

R o e j) M a ui a a a u : haar naam w ij ke niet van uwe li p pen, wij ke niet uit uw hart. Volg Haar, en gij zult van den rechten weg niet a i'w ij k e n; d e n k aan Haar, en gij zult niet afdwalen; houd u vast aan Haar, eng ij zultniet vallen; stel u onder hare machtige bescherming, en gij zult niets te vreezen hebben: laat u door Haar geleiden, en gij zult niet vermoeid

105

-ocr page 124-

maart.

worden; hare teedere liefde engoed-heid zal u ten hemel voeren.

Marlam invoca: non recedat ab ore, non recedrft a corde. Ipsam sequens non devias, ipsam cogitans non erras, ipsa tenenle non ruis. ipsa protegenle non metuis, ipsa duce non fatigaris, ipsa propitia ad coelum per-venis. S. Bern. tont. 2 sup. Miss.

XV maart.

De H. Frascisca beijverde zich niet alleen om door haar woord de -ware godsvrucht tot Maria te doen bloeien, maar bracht die ook zelve in beoefening en was tevens een waardig voorbeeld ter navolging voor allen. Zij mocht het ten volste ondervinden, hoezeer die godsvrucht tot Maria eene rijke bron is, zoowel van tijdelijke, als van geestelijke zegeningen. Op dezen dag mocht zij de Moedermaagd aanschouwen, die in gezelschap van den H. Paulus en den H. Benedictus, hare kloosterzusters kwam bezoeken, en deze tot eene vurige liefde en eene innige vereering harer Beschermster aanspoorde. Natl. Au. Coel. — De liefde zoekt baars gelijken, of maakt die.

H. Francisca, bid voor mij. dat ik gehoor moge geven aan de inwendige inspraken Gods, en aan de ingevingen van mijnen Engelbe-

lOG

-ocr page 125-

MAAKT.

■waarder, om daardoor te leeren, hoe ik Mama op eene waardige -wijze en in behoorlijke mate moet dienen en beminnen.

O Allerheiligste Moeder enz. blï. 2.

Tot deze intentie zal ik doen, -wanneer het mij ten minste mogelijk is, -wat de op dezen dag overledene P. Gonsalvus Sylveria deed: ik zal namelijk bij elk Weesgegroet van het Rozenhoedje of van den Rozenkrans voor haar beeld mijne knieën buigen.

Door MAiUAverkrijgt degevangene zijne verlossing, de zieke zijne genezing, de bedroefde opbeuring, de rechtvaardige meerdere genaden, en de zondaar vergeving zijner zonden.

In Maria invenit captivus redemptionem. aeger curationem, tristis consolationein, Justus gratiam et peecator veniam. S. Ephr. de laud. B. V.

XVI Mmirt.

De H. A Bit a li a si versmaadde een adellijk en rijk huwelijk, om een arm kluizenaar te ■worden. Op denzelfden dag dat zijn huwelijk was ingezegend , wijdde hij zijne maagdelijke zuiverheid aan de Moedermaagd toe. Door eene bijzondere ingeving Gods, en zonder zich in het minste te bekommeren over het echt-

107

-ocr page 126-

HAART.

geluk, dat hij konsmaken, over zijne bloedverwanten. over zijne rijkdommen, en over de lioopvolle toekomst, die hem toelachte, vluchtte hij nog dienzelfden dag naar eene woestijn, waar hij veertig jaren lang zijn lichaam door de strengste boetvaardigheid in bedwang hield. Ex Vitis Patr. — Hoe meer men het lichaam doet 1 ij den. des te beter gaat het de ziel.

Bid voor mij, 11. kluizenaar Abraham , dat ik mijn lichaam in bedwang boude, ten einde het niet tegen den geest opsta, en ik niet onvoorzichtig genoeg zij, om den weg mijner kwade begeerten en hartstochten in te volgen, om aldus met zekerheid het einddoel mijner levensreize te bereiken, dat alleen het deel is dergenen, die bun lichaam kastijden.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden mijn lichaam noodzaken Maria te dienen, en te dien einde mij ter barer eere, eene of andere versterving, die zich het eerste aanbiedt, opleggen.

Hoe zal ooit aan de macht der allerheiligste Maagd de Almachtige weerstand kunnen bieden, Wiens vleesch en bloed uit baar gezegend vleesch zijnen oorsprong heeft genomen?

108

-ocr page 127-

maakt.

Quomodo Sanctissirnae Virginis potenlue obviare poterit potestas ilia, quae de ejus carne carnis suscepit originem. S. Petr. Dam. Scrm. 1 de Nat.

VVIE Maart.

De H. Gertrudis, Maagd, genoot bijzondere voorrechten en gunsten van de Moedermaagd, zoodanig wel, dat zij Haar meermalen mocht aanschouwen, en vooral in hare ziekte, door haar bijzijn werd getroost. Ten einde een huwelijk te ontgaan, ontvluchtte zij het huis van haren vader Pepijn, hertog van Brabant, en begaf zich naar een vreemd land. Des te gelukkiger namelijk achtte zij zich, hoe veider zij van de ijdelheden van het hol' verwijderd was, om alleen voor zich en God, haren Bruidegom, te ongestoorder te kunnen leven. Ten einde van God, door de allerzaligste Maagd, de gave van zuiverheid te verkrijgen, stichtte-zij eene kapel ter barer eer. tn Vita.— De maagdelijke zuiverheid is zekerder bewaard, zells onder de wilde dieren, dan onder de vermaken dezer wereld.

0 li. Geitrudis, bid voor mij de allerheiligste Moeder Gods, dat ik met haie hulp alles verraijde, wat de zuiverheid en de reinheid van mijn lichaam en van mijne ziel zou

109

-ocr page 128-

MAART.

geluk, dat hij kon smaken, over zijne bloedver-wanten, over zijne rijkdommen, en over de lioopvolie toekomst, die hem toelachte, vluchtte hij nog dienzelfden dag naar eene ■woestijn, waar hij veertig jaren lang zijn lichaam door de strengste boetvaardigheid in bedwang hield. Ex Vitis Patr. — Hoe meer men het lichaam doet 1 ij den, des te beter gaat bet de ziel.

Bid voor mij, 11. kluizenaar Abraham, dat ik mijn lichaam in bedwang houde, teneinde het niet tegen den geest opsta, en ik niet onvoorzichtig genoeg zij, om den weg mijner kwade begeerten en hartstochten in te volgen, om aldus met zekerheid het einddoel mijner levensreize te bereiken, dat alleen bet deel is dergenen, die hun lichaam kastijden.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden mijn lichaam noodzaken Ma ui A te dienen, en te dien einde mij ter barer eere, eene of andere versterving, die zich bet eerste aanbiedt, opleggen.

Hoe zal ooit aan dc macht der allerheiligste Maagd de Almachtige weerstand kunnen bieden. Wiens vleesch en bloed uit baar gezegend vleesch zijnen oorsprong beeft genomen?

108

-ocr page 129-

maakt.

Quomodo Sanctissimse Virginis potential obviare poterit potestas iila, quae de ejus carne carnis suscepit originem. 'S. Petr. Dam. Serm. 1 de Nat.

XÏIE Maart.

De H. Geiitkddis, Maagd, genoot bijzondere voorrechten en gunsten van de Moedermaagd, zoodanig wel, dat zij llaar meermalen mocht aanschouwen, en vooral in hare ziekte, door haar bijzijn werd getroost. Ten einde een huwelijk te ontgaan, ontvluchtte zij het huis van haren vader Pepijn, hertog van Brabant, en begaf zich naar een vreemd land. l)es te gelukkiger namelijk achtte zij zich, hoe veider zij van de ijdelheden van liet hoi' verwijderd was, om alleen voor zich en God, haren Bruidegom, te ongestoorder te kunnen leven. Ten einde van God. door de allerzaligste Maagd, de gave van zuiverheid te verkrijgen, slicht te-zij eene kapel ter harer eer. [n Vita.— De maagdelijke zuiverheid is zekerder bewaard, zelfs onder de wilde dieren, dan onder de vermaken dezer wereld.

0 11. Gertrudis, bid voor mij de allerheiligste Moeder Gods, dat ik met haie hulp alles vermijde, wat de zuiverheid en de reinheid van mijn lichaam en van mijne ziel zou

109

-ocr page 130-

maart.

kunnen hinderen, opdat alzoo mijn hart een heiligdom zij, waarin God, als op een altaar, ■wil rusten; overtuigd als ik ben. dat ik de gunst van de allerreinste Moedermaagd zal verliezen, wanneer mijn hart aan het aard-sche vastkleeft.

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik, op het voorbeeld der 11. Gertrudis, nog meer met het hart, dan met den mond, meermalen door den dag Maria vereeren en beminnen.

Wie kan leven, zonder Maria te beminnen? £n hoe kan men Haar beminnen, zonder zeer dikwijls aan Haar te denken?

■Quis possi t vivere, qui Maria m non amat ? Et quae illara amandi ratio, si de ea non saepe ssepius cogitet? Thauler. Serm. de Ass.

XVIII Maart.

De H. Anselmus van Mantua Bisschop van Lucca, had het geluk van Maria aan zijne zijde te mogen zien, toen hij eens aan een ter barer eer gewijd altaar het H. Misoffer opdroeg. Om hare vereering meer en meer te verspreiden, gebood hij dooven en stommen het Wees-gegroet te bidden, en gal' hun zoo het gebruik hunner zintuigen weder. Barri Pium. Foedus. —

110

-ocr page 131-

MAART.

Eene moeder schept er behagea in, bij hare kinderen te ziju.

H. Anselnius, bid voor mij, dat de Moeder der barmhartigheid mij, armen zondaar, gelieve ter zijde te staan, als mijne vijanden mij zullen omringen, ten einde door hare machtige bescherming de hinderlagen, die zij aan mijne ziel leggen, te ontgaan.

O Allerheil'ujste Moeder enz. IjIz. 2.

ïot deze intentie zal ik al du Heiligen, onder het bidden van het Rozenhoedje aanroepen. Bij het eerste tientje zal ik den H. Michael niet de negen koren der Engelen, bij het tweede de Apostelen, bij het derde de Martelaars, bij het vierde de Belijders, en bij het vijfde de Maagden vernoemen.

Het is aan geen den minsten twijfel onderhevig, of al hetgeen aan de Moeder Gods wordt toegeschreven. en ter barer eer gedaan wordt, strekt tot eer vau God zeiven.

Nulli sit duhium. quid totum ad gloriam Dei pertineat, quidquid Genitrici suae impen-sum fuerit, ac solemniter attributum. Sophr. Serm. de Ast. B. V.

XMX Haart.

De H. Joseph. Zoo er ooit een sterveling was, die Maria teeder en vurig beminde,

Ill

-ocr page 132-

MAART.

dan zeker -was liet de H. J oseph, de getrouwe bewaarder en levenslange geinige van hare maagdelijke zuiverheid. 0 hoe vele bewijzen van eene alleroprechtste liefde heeft Mauia hem niet geschonken 1 Uoevele blijken van oprechte wederliefde heeft ook Maria niet van haren maagdelijken Bruidegom ontvangen I Wie zal de grootte, de innigheid en de heiligheid dier vvederzijdsche lielde besell'en en doorgronden ? M A R i A was de vreugde van Joseph; Joseph was de troost van 51 aria, Maria was hem eene trouwe levensgezellin in zijn leven, en verliet hem evenmin bij zijn allerzaligst verscheiden uit dit leven. Ex Vita. — Een maagdelijke Bruidegom kan alleen de Bruidegom der Heilige Maagd zijn.

0 allerzaligste Voedstervader van Jesus, en uitverkoren Bruidegom van Maria, mijn allerdierbaarste Beschermer, H. Joseph, ik stel mijnen laatsten doodstrijd onder uwe machtige bescherming. Niemand toch was zuo gelukkig als Gij, van in de armen van Jesus en Maria den geest te geven. Verkrijg Gij mij hunnen geest, opdat ik immer meer en meer voortgang make in de liefde tot ü, opdat ik geheel mij zeiven aan Uwe hoede toe-vertrouwe, en opdat ik onder het uitspreken Uwer eerwaardige namen mijnen levensloop moge voleinden.

112

-ocr page 133-

maakt.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden meer bijzonder den H. Joseph vereeren, en mijne lieldeverzuclitingen tot Maria met de zijne vereenigen.

He li. Moedermaagd verboort niet alleen die Haar aanroepen; maar. gewoon als zij is slechts gehoor te geven aan hare overgroote goedheid, voorkomt zij zelfs de s-m eeking en van die llaar willen aanroepen.

Non solum supplicantes exaudit Virgo Dei-para; sed, ut ex sua dementia coiiaiievit, etiain supplicare volenlium preccs prajvenit. *S. Basil.

XX Waart.

De II. Joachim was de vader der allerheiligste Moeder Gods. Wie zal de liefde diens vaders tot de Moeder des Heeren uitdrukken en begrijpen? Hoe toch zou een vader zijne dochter niet liefhebben, en eene dochter vooral, zoo beminnenswaardig als Maria was? Om deze zijne liefde dan ook des te meer te doen blijken, heiligde bij Haar, in den leeftijd van nog geen drie ja-reu, aan God loe; en bij zijn afsterven beval hij Haar aan de zorg zijner nicht Elisabeth. Ex Vita.— Hoeveel is niet de wereld aan Joachim verschuldigd!

113

-ocr page 134-

maart.

0 iieilige vader der hoogverhevene Moeder des Ueeren, spreek voor mij ten beste bij uwe dochter, mijne Moeder, opdat ik altijd als een rechtgeaard kind van Maria moge leven, en ook als zoodanig moge sterven. 0 allerheiligste Maagd, ik bezweer U bij de teedere liel kozingeu en de innige liellie van uwen teedenninnenden vader; geel', dat ik uwer liefde waardig worde; wees Gij mijne Moeder, opdat ik uw kind en tevens een kleinkind moge zijn van Joachim.

O Allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

ïot deze intentie zal ik heden de 11. Mis opdragen ter eere van den Vader der allerheiligste Maagd, die aan mij en aau de ge-heale wereld zulk eent doc iter heeft ge-sehonken.

Wij bchooreu het als de hoogste eer, als deu hoogsten roem en als iiet hoogste gewin te beschouwen, dat wij aau de dienst van Maria zijn verbonden en tot hare familie be-hooreu; immers Haar te dienen is heerschen.

Summus honor, summa gloria, et summa utilitas est servire Mar 1^3 et de ejus esse familia; etenim ei servire regnare est. Dumas. Or. '2, de Ann.

114

-ocr page 135-

MAAKT.

XXI Blaakt.

De H. Bekedictus, de vader van zoovele kloosterlingen, die liij door zijne bijzondere liefde en vereering tot Mabia, als liet ware ter wereld bracht, maakte, in zijne liefde tot Mahia, de bepaling, dat in elk klooster zijner orde eene kapel zou zijn, die aan de Koningin des Hemels was toegewijd. Ten einde de zuiverheid, die deugd, welke ons zoo dierbaar maakt aan Maiua, ongeschonden te bewaren, wentelde hij zich soms in dc doornen, om aldus de aanvechtingen tot de zonde van onzuiverheid te overwinnen. Ex Chron. Ord — De strijd voor de heilige deugd van zuiverheid is niet een strijd, die zonder moeite kan gestreden worden.

0 H. Benedictus, vader van zoovele Heiligen, doe voor mij uwe voorspraak bij de Beschermster uwer orde gelden, opdat zij in al mijne handelingen en in al mijne ondernemingen. maar vooral in mijnen laat-sten strijd, mij haren moederlijken zegen schenke, ten einde aldus eens met u God in alle eeuwigheid te kunnen verheerlijken. O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. ïot deze intentie zal ik zorg dragen, dat altijd in mijne kamer een Maria-beeld ge-

115

-ocr page 136-

maart.

vonden wordt, om daardoor mijne liefde levendig te houden en te vermeerderen.

Een volk en eene regeering, die de Moeder des lieer en niet dient, zal tenondergaan, en het land zal aan de verwoesting prijs gegeven worden; want, waar de hulp der Moeder ontbreekt,daar zat ook de hulp van den Zoon niet gevonden worden.

Gens et regnum, quod non servit Deipara; peribit, et genles solitudine vastabun-tur; quia deslitutae tantse Matris auxilio des-lituuntur auxilio Filii. S. Dainas Or. 2. de Ass.

aXW Maart.

De 11. Cathaiuna van Zweuen, maagd en weduwe, was de dochter der H. Birgitta. Nog slechts zeven jaren oud gevoelde zij zich reeds aangezocht , om in plaats van de ijdelheden en vermaken dezer wereld de hemelsche geneugten na Ic jagen. Z j begon nimmer eenig werk, zonder eerst een Wees gegroet te bidden, en nimmer gal zij eenig antwoord, wanneer zij om raad gevraagd werd, dan na dit eerst te hebben gebeden. Zij zag eens in een visioen, hoe de geheele wereld op het punt stond, om door het vuur verslonden te worden, en ook zou verslonden zijn geworden, zoo niet de Moe-

11G

-ocr page 137-

maart.

der des Heeren hare voorspraak bij God had doen gelden. Stervende werd zij door de H. Maagd ten hemel afgehaald. È.v Vila. — Wilt gij ten hemel ingaan, maak u dan eerst los van de aarde.

0 H. Catharina, door uwe handen beveel ik al mijne ondernemingen en vooral mijne eeuwige zaligheid, aan de bescherming en de teedere zorg der Moedermaagd ; ik werp mij in de armen harer onuitputtelijke moederliefde; ik verlang mijne rustplaats te hebben in haren moederschoot, en daar een zaligen dood te sterven.

O allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik . wanneer mij raad gevraagd wordt, geen raad geven, dan na eerst door het bidden van een Wees-gegroet den raad der H. Maagd te hebben ingewonnen.

Een dienaar van Maria kan wel vallen, doch hij zal niet verpletterd worden, omdat zijne Meesteres hare liefdevolle hand tot hem zal uit-s teken.

Servus marine si ceciderit, non collidetur, quia Domina misericorditer supponit manum suam. Rich, de S. Latir. jgt;. 1 de laud. Vir.

117

-ocr page 138-

MAART.

XX. 119 Waart.

De H. Ottovan Rome, was eerst student, werd vervolgens soldaat, en eindelijk kloosterling. In de handen van den vijand gevallen en tot gevangenschap veroordeeld, had hij zijne vrijheid aan het gebed van den 11. Bernardus tot de H. Maagd te danken. Uit dankbaarheid daarvoor ging hij als vrijwillig gevangene zich in een klooster opsluiten, en wijdde voortaan zijn geheel leven aan de vereering van Maria, aan wie hij zijne bevrijding toeschreef. Nad. — Niemand zucht onder wreeder slavernij dan die zich slaaf maakt van zijne hartstochten.

H. Otto, bid voor mij, dat ik het juk mijner zondige neigingen en hartstochten van mij moge afwerpen, ten einde mijne ziel, bij hare uittrede uit de gevangenis van dit lichaam, tot de vrijheid der kinderen van Maria, door hare machtige bescherming, worde opgenomen. Verbreek, bid ik II, die banden, welke mijne vrijheid geboeid houden, en oorzaak zijn, dat ik niet het goed doe, wat ik zou verlangen te doen, maar integendeel het kwaad bedrijf, wat ik verfoei.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

118

-ocr page 139-

MAART.

Tul deze intentie zal ik, op het voorbeeld van P. Mendes, van de Sociëteit van .1E s I!S, die één uur voor zijne medebroeders opstond, om zijne gebeden tot Maria te verrichten, heden allé anderen trachten vdo'r te zijn in het vereeren van Maria.

Meermalen heeft de barmhartigheid der H. Maagd de verlossing verkregen, van die de gerechtigheid des Zoons wi] d e veroordeelen.

Misericordia Virginis sajpe liberavit quos justilia Filii damnare voluit, filial a.

XXIV ^Tfnart.

De H.GABRlëL, Aartsengel, was de eerste, die de groote verhevenheid en waardigheid van Maria aan de wereld bekend maakte. Als haar eerste lofredenaar, heeft hij het eerst die uitmuntende en voortreffelijke lofrede uitgesproken, die na hem zoovele monden herhaald hebben en nog herhalen : -Wees gegroet, Maria enz.quot; Als de Engelbewaarder der 11. Maagd bleef hij haar een trouw en onafscheidbaar gezel. S. Iren. — Geene groete behaagt meer aan Maria, dan de groete des Engels.

0 hemelsche heraut, glorierijke Aartsengel H. Gabriël, die door God der Moedermaagd tot Engelbewaarder waart gegeven,

119

-ocr page 140-

MAART.

bewaar ook mijne ziel. Wees voor haar de kraclit Gods, opdat zij onder geene bekoring des duivels of des vleesclies bezwijke. Leer mij, met welke eerbied ik Maria moet eeren, met welke vurigheid ik haar moet liefheb-hen, met welke woorden en in welke gesteltenissen des harten in haar mijne hulde moet aanbieden.

0 Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden den H. Gabriel verzoeken, om mij behulpzaam te zijn in het vereeren van Maria, en mijne gebeden aan de Moeder des lleeren op te dragen.

In alle bekoringen, zoowel als in alle noodwendigheden staat een zeker toevluchtsoord voor ons open, is ons de moederschoot van Maria ontsloten.

Ad omnem tentaticmem, et omnem neces-sitatem, aperta nobis urbs refugii, sinus Matris expansus est. S. Bern. Serm. 7 qui hah.

VXV «aar*.

Heden is het de dag van zaligheid , de dag waarop Hu, die alle anderen in liefde tot Maria overtrek, de Zoon Gods zelf, zijne allerteederste en allerinnigste liefde tot Haar, in de hoogste male heeft doen uitschijnen. Immers het is op dezen dag dat

120

-ocr page 141-

maart.

Zij de Moeder des Heeren is geworden; het is op dezen dag, dat het Woord isvleescii geworden, en uit den Hemel in den vlekke-loozen schoot van Maria is nedergedaald, om uit het bloed van haar maagdelijk hart zich een menschelijk lichaam te vormen.— Wat vermag niet de liefde!

0 allerheiligste Moeder des Ileeren, entevens van alle zondaars! Heeft niet uw Goddelijk Kind, hangende aan het kruis, vo'or hij zijne ziel in de handen zijns Vaders beval, met deze troostvolle woorden: Ziedaar uw Zoon, ook mij aan uwe moederzorg toevertrouwd? Zie mij dan ook, mij, den verloren zoon, aan uwe voeten nederliggen; dringend smeek ik uwen bijstand af: gee!. dat ik moge leven en sterven. gelijk het een kind van zulke eene Moeder betaamt.

0 allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik ter gedachtenis van den tijd, dat Christus in den maagde-lijken schoot der allerzaligste Maagd heeft willen rusten, even als de H. Gertrudis, heden en eiken dag van het octaaf vijf-en-der-lig maal het Wees-gegroet bidden.

Maria is onze Middelares: zij immers was do tussc henper soon, door welke het Woord is vleesch geworden. Zij ontvangt in de volkomenste en in de ruimste mate alle gaven en

121

-ocr page 142-

maart.

genaden, om daarmede de Kerk te \erkwikk.en, te besproei en e n vruch-baar te maken.

Mauia mediatrix nostra est; ipsa etenini Miediante verbum caro factum est, ipsa omnium donorum, et gratiarum charismata in perfectissima virtute percipit, ut Ecclesiam ïcetiücet, irriget et foecundet. Erne.it Pray, in Mar.

XXVI Tluurl.

De H. B n aül ius, Bisschop van Sarragossa, wilde ook na zijnen dood de vurige liefde, die hij in zijn leven Maria toedroeg, doen blijken. Hij verlangde namelijk, gelijk de II. Bisschop Valerius in eene openbilt;ring vernam, dat zijn lichaam naar de kerk van Maria de Meerdere werd overgebracht. Tn Vita. — De ware eindpaal der liefde is de eeuwigheid.

H. Braulius, voor wien Maria, welke nimmer de haren vergeet, ook zelfs na uwen dood zorg gedragen heeft, bid voor mij, dat ik in mijn leven zoozeer voor Maria bezorgd zij en hare belangen ter harte neme, dat ook zij de zorg voor mij op zich neme, als ik eens op mijn uiterste zal liggen. Waar mijn lichaam na mijn overlijden ter ruste zal gelegd worden, is mijne minste zorg,

122

-ocr page 143-

maabt.

mits slechts mijne ziel het gezelschap van God en van zijne allerheiligste Moeder niet derve.

0 Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik ook heden, even als gisteren, vijl-en-dertigmaal het Weesgegroet bidden.

lJ,o Koningin,is de bediening der barmhartigheid opgedragen; van alle zijden zijt gij door barmhartigheid omgeven: li ij sciiijnt niet anders te verlangen dan barmhartigheid te bewijzen; zoozeer zijt Gij voor de ongelukkigen bezorgd.

Tibi, Domina, misericordiae officium est commissuin; undique tu misericordia valla-ris; solum misereri tu appetere videris; ita sollicita es de miseris. S. Bern. tup. Snlv.

XXVM ITfaart.

l)e H. Rupertus. Bisschop van Salzburg, stichtte in die stad een klooster ter eere der Moedermaagd, voor zijne zuster de H. Ger-trudis en hare medezusters. Ook de kerk van Alt-Oetingen, de over de geheele wereld bekende bedevaartplaats, waar lalloozewonderen en gunsten zijn verkregen (wie aldaar een overschoon Maria beeld gewijd is), door de voorspraak der H. Maagd, en waaraan Beie-

123

-ocr page 144-

MAART.

ren zooveel te danken heeft, is eene stichting, die Beieren aan Rupertus is verschuldigd. Niettegenstaande hij -weinig geestvermogens bezat, verkreeg hij nochtans, door zijn gebed, van de Moeder des Heereneene zoo groote kennis der H. 11. Schriften, dat niemand zijner tijdgenooten hem daarin evenaarde. Ex Vita. — Gij allen, die u op de wetenschappen toelegt, begeeft u hierheen, naar de Moeder der W ij s h e i d!

11. Ruperlus, die geheel Beieren rle liefde tot de allerzaligste Maagd, en tegelijk met deze het licht der ware wijsheid hebt ingestort: bid voor mij, dat ik mij beijvere die wijsheid te verkrijgen, die mij leere geestelijke genoegens te verkiezen boven lichamelijke, eeuwige boven tijdelijke, en zoo te leven, dat ik een zaligen dood kunue sterven.

O Allerheiligste Moeder enz. blz, 2.

Tot deze intentie zal ik ook heden vijf-en-dertlgmaal het Wees-gegroet bidden.

Met moederlijke liefde omhelst en koestert Maiua den zondaar, en zij verlaat hem niet, totdat zij hem in e t d e n g e v r e e s d e n Rechter verzoend heeft.

Peccatorem Deipara materno afl'eciu am-plectitur, fovet, nee deserit, quousque hor-rendo Judici reconciliet. Bonav. in Spec. c. V.

124

-ocr page 145-

maart.

XXVm Ulaart.

De H. sixths, Paus, toonde zijne liefde tot de Moeder des Ueeren, door bare waardigheid tegen de lasteringen en dwalingen van Nestorius te handhaven. Ten einde deze hare zegepraal ook \ oor de nakomelingschap te bestendigen, begiftigde hij met milde hand de kerk van Maria de Meerdere, niet de allerkostbaarste reliquieën, en met zilveren en gouden standbeelden. Bnlingh. — Zijne schatten ter eere van maria besteden is liet middel om den heiuel te verwerven.

H. Sixtus, wek mij door uw voorbeeld op, om bij gebrek aan andere schatten, de vermogens van mijn lichaam en van mijne ziel, geheel en gansch, aan de Moedermaagd en aan de eer van haar Goddelijk Kind toe te wijden. Mocbt al wat ik bezit en al -wat ik ben dienstbaar zijn tot hunne verheerlijking! Mocht ik al mijne krachten daaraan wijden en zelfs mijn leven daarvoor ten ofïer brengen!

0 allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik vijf-en-dertigmaal bet Wees-gegroel blijven bidden.

Wij hebben een middelaar noodig bij den Middelaar, omdat deze, hoe

125

-ocr page 146-

maakt.

barmhartig hij ook zijn moge, nochtans rechter]ijke macht bezit: en ■wie zal ons daartoe meer van dienst z ij n, dan Maria?

Opus est mediatore ad ipsum Mediatoren), qui licet sit misericors, habet tarnen judici-ariam potestaten!; nee alius nobis utilior, quam Maria. S. Bern, in Sign. Mayn.

XXIX Maart.

De H. E us tas lus, Abt van Luxeuil, bezigde het volgende middel, om twee adellijke jonkvrouwen, die met blindheid geslagen waren, tot den dienst van Maria aan te sporen. Hij beloofde namelijk baar het gebruik harer oogen terug te geven, indien zij zich wilden verbinden, dé Moeder Gods na te volgen in het bewaren der maagdelijke zuiverheid. Zij naniea de voorwaarde aan ; hij kweet zich van zijne belofte. en gat'haar het gezichtsvermogen weder; doch toen eerst zagen zij de veelvuldige gevaren , waaraan hare maagdelijke zuiverheid was blootgesteld. Ex Surio. — 0 hoevelen zijn er niet, die oogen hebben, en evenwel niet zien!

0 Heilige wonderdoener Eustasius, vurige ijveraar voor de eer der Moedermaagd, verlicht de oogen van mijn lichaam en van mijne

126

-ocr page 147-

MAART.

ziel, opdat ik zieu moge, wat ik doen moet. en opdat ik doen moge, -wat goed is. Ik heb reeds vroeger mijne oogen aan Maria, die mij dierbaarder is dan het licht mijner oogen, in eigendom afgestaan; verre zij immer van mij , om die ooit te openen voor de ijdellieden dezer -wereld.

O allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden wederom vijf-cn-dertigmaal het Wees gegroet bidden.

Wanneer gij gewaar wordt, dat gij onder stormen en onweersvlagen up den oceaan dezer wereld dobbert, veeleer dan dat gij den voel zet op vasten grond;owend dan uwe oogen niet af van die h e Idersch i t terende ster, Maria, zoo gij niet door de rukwinden w ilt overweldigd worden.

Si intelllgis te in hujussa;culi pelago ma-gis inter procellas et tempeslates fluctuare. quam per terrain ambulare, ne avertasocii-los a lulgore hujus sideris Mariani, si non vis obrui procellis. S. Bern. Serm.

XX*. blaart.

De II. Zosimüs, Bisschop van Syracuse, werd door zijne ouders, die meer prijs stelden op God, dan op hunnen adeldom, in

J2T

-ocr page 148-

maart.

den leeftijd van slechts zeven jareu, naar een klooster gebracht, waar hij vooral inde vereering der II. Maagd werd onderricht, en bracht aldaar zijne jongelingsjaren door. Tot de bisschoppelijke waardigheid verheven, gaf hij zich alle mogelijke moeite om de kerken, aan Maria toegewijd, te versieren, om door de II. Maagd dagelijks daarin de barmhartigheid Gods over zijne geestelijkheid en het i olk af te smeeken. Bolluud. — Wat s c h a-delijk is moet onverwijld vermeden \vo rd en.

11. Zosimus, bid ook thans, gelijk gij eertijds voor de zonden van uw volk om vergeving badt, voor mij de Moeder des Hee-ren, dat ik de kwijtschelding mijner zonden verkrijge, teneinde met een gerust geweten mijnen laatsten slüjd te gemoet te gaan. Tecdere Moeder, wend uwe liefdevolle oogen niet van uwen verloren zoon af: zie neder op de ingewanden uwer barmhartigheid en niet op mijne boosheid, en mijne ziel zal behouden wezen.

O allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik voortgaan met ook heden vijf-en-dertigmaal het Wees-gegroet le bidden.

Stel uw vertrouwen op Maria, en gij zult genezen worden: vlucht onder hare bescherming, en gij hebt

128

-ocr page 149-

maart.

niets le vreezen: maar integendeel gij zult uwe vijanden vervolgen en op de vlucht jagen, v a n u e e r d e bescherming en de lgt;ijstand van Maria uw harnas is.

Spem a Virgine liabens sanaberis: defen-sioncm ejus possidens non tnnebis: sed per-sequeris inimicos tuos, et in l'ugam vertes, habeus ut thoracem protectionem el auxi-lium ejus. S. Dam.

SiX-XI yt

lie U. Mauuitids Cs aki, van de Orde der 1'redikheeren, werd door zijne moeder, uit dankbaarheid voor hare wonderdadige verlossing, die zij aan de Moedermaagd verschuldigd was, geheel aan den dienst van Maria toegewijd. Het verlangen der moeder was dan uok de gedragslijn van den zoon. ÏNiet tevreden immers met den geheelen dag aau de vereering van Maria te besteden, gebruikte hij ook nog den nacht daartoe. Meermalen ging de deur der kerk van zeil' voor hem open, als om hein daarin behulpzaam te zijn. Bolland. — Llie Maria wil e e r e n, zal geen hinderpaal daartoe on t in o e ten.

11. Mauritius, voor wieuj godsvrucht de dag niet toereikend en elke tijdsruimte te

0

129

-ocr page 150-

MAART.

kort was. leer mij zóó bidden, en zóó de dagen en nachten van mijn leven doorbrengen, dat ik nut volle gerustheid dien uacht moge ingaan, die de eeuwigheid voor mij het eerst zal ontsluiten, en dat ik de poorten van iiet hemelsche Jerusalem geopend moge vinden.

O allcrheiUyste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik lieden nogmaals vijl'-en-dertigmaal het Wees-gegroet bidden.

De voorbede der 11. Maagd bezit eene onovertrefbare kracht en een o no ver win baar vermogen, zoodat er g een e zonden zoo groot en zoo menigvuldig zij n kunnen, o 1' altoos is hare matelooze barmhartigheid nog g r o o t e r.

In petitione Beatissima Virgo habet vires insuperabiles, et robur inexpugnabile. ita ut immensam ejus clementiam nulla superet inultitudo peccatoriun. Greg.Nicod. Or.de H. V.

-ocr page 151-

Jl April.

De H. Hugo, Bisschop, was met geene mindere liefde tot U v u i v bezield, dan een kind aan zijne moeder toedraagt. Nog in zijne proefjaren zijnde, had hij soms met verschillende bekoringen te strijden: doch hij stelde zich steeds onder de machtige bescherming van de Moeder des lieeren. en wel met zulk goed gevolg, dat deze allerheiligste Moeder, tegelijk met haar Goddelijk Kind , in persoon aan hem wilde verschijnen, en hem aldus toesprak: * 11 oud goeden moed en stel al uwe hoop op den lieer, en wees verzekerd, dat gij voortaan niet meer aan dergelijke hekonngen zult onderhevig zijn.quot; D'udasi.— 0 gelukkige zeke rh e:ddoch die slechts door s t r ij d w o r d t v e r k r e g e n.

li. Hugo, herhaal uwe gebeden, en daar gij thans, aan alle gevaren ontrukt, inden hemel met alle zekerheid zegeviert, voeg die gebeden mij toe, opdat, door uwe voorbede bij de IJ. Maagd, mijne ziel in de bekoringen versterkt worde en met mannelijken moed strijde, om niet onder de laatste en

-ocr page 152-

april

hevigste aanvallen van den lielsclien vijand te bezwijken.

O allerheiliyste Moeder enz. hl. 2.

Tol deze intentie zal ik heden liet voorgenomen getal W ees-gegroeten voleindigen, door nogmaals vijl-en-dertigmaal dat gebed te herhalen.

Vooronderstel eens, datde 11. Maagd iets zou vragen, en dat het geheele hemelsche hol zich Uaartegen zou verzetten; dan a o g z o u het g e b e d d e r 11. Maagd alléén m a eb tiger, krachtdadiger en van meer waarde zijn bij (iod, dan hel gebed van alle andere Heiligen te zaïneu.

Si lingas 15. V. aliquid poslalare, totam-que coelestein curiam illi resistere, poteu-tior esset, inajorisque eiiicaeia; et valoris apud Üeum, Virginis quam reliquorum om-niura oratio. Suuv. toin. II!. d, 28, s. 2.

SI ApriA.

De 11. Fuaxciscüs van Paula was een buitengewoon vurig vereerder van de Moeder des lleeren. \an al zijn dertiende jaar tot aan zijn dood, verzuimde hij geen enkelen dag den Rozenkrans te bidden, in zijne kamer bad hij een wonderdadig Maria-beeld, dat hij met bijzondere eerbied ver-

132

-ocr page 153-

APRIL.

eerde. Lodewijk XI. koning van Frankrijk, bood hem eens. in ruil voor dat beeld, een ander aan, dat op zeventien duizend kronen gescimt was. doch hij sloeg dit aanbod af met deze woorden: «Ik schenk mijne liefde niet aan goud of aan kunst, maar aan de II. M aagd.quot; Van de vele wonderen, die hij verrichtte, gaf hij alleen de eer aan Maria. Hist. Ord. — Hoe eenvoudiger godsvrucht. hoe grooter.

O 11. F ranciscns, verkrijg voor mij de voii-harding in al mijne goede voornemens, en vooral In de godsvrucht tot Maria, opdat ik hare machtige bescherming moge deelachtig worden; opdat zij mij in mijnemoeie-lijkheden tot eene raadgeefster, tot eene geleidster op mijne reizen, tot een wegwijzer, als ik soms mocht afdwalen, tot eene toevlucht, als ik in nood ben. tot eene zekere hulp in mijn stervensuur en tot mijn behoud in al mijne gevaren strekken moge.

O allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik ter eere der negen maanden, gedurende welke Christus in den schoot der Moedermaagd gerust heeft, negenmaal zeggen: ■(! zalige schoot dor Maagd M a R i A, die den Zoon des Eeuwigen Vaders heeft gedragen! O zalige borsten, die Christus den Heer gevoed hebben!quot;

Vrees niet tot Maria te naderen:

133

-ocr page 154-

Apnii.

er is niets in Haar, wat strengheid ademt of afschr i k t; zij is in alle opzie li t e n beminnelijk; al wat Haar betreft, is vol liel'de en bevalligheid; vol goedheid en barmhartigheid.

Ad Maiuam aceedere ne trepides; nihil ansterum in ea. nihil hornbile. tota suavis esl; quse ad eam pertinent, plena omnia pie-taüs el gratia;; plena sunt mansuetudinis el inisericordi;c. -S. Bern. in Siyii. Mayn.

MH Aprïl.

l)e H. P a ncr ati us was Bisschop en Martelaar. Een zijner brieven, aan den hals van een afgodsbeeld gehangen, bewerkte, dat het voortaan geene godspraken meer konde geven. Toen de slad Tauromenium eens door de Heidenen werd belegerd en zeer in liet nauw gebracht was, redde hij die van den dreigenden ondergang door zijn vertrouwen op M an ia; hij plaatste namelijk een beeld der II. Maagd op de muren der stad. tegenover den vijand, en moclil door dit. middel verkrijgen. dat de belegeraars met elkander in strijd geraakten, waardoor de stad ontzet werd. ISadasi. — Het ontbreekt Maria aan geene middelen, om te overwinnen.

134

-ocr page 155-

APRIL.

11. Pancratius, smeek thans voor mij dc Moederdes Heeren, dat, als eens de vijanden mijner zaligheid mijne ziel en de pijnen des doods mijn lichaam zullen benauwen, ik door Haar moge beschermd worden, en moge volharden in het geloof, in de hoop en in de liefde, om door deze mijne volharding mijne vijanden te beschamen.

O allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

lot deze intentie zal ik aan de Moeder des Heeren mijnen dank betuigen voor eiken gunstigen uitslag, dien ik door hare voorspraak heb bekomen, en daartoe den lofzang van den II. Ambiosius in dezer voege wijzigen: ■ U, o Maiiia, loven wij, U erkennen wij als de Koningin des hemels.quot; enz.

Maiua is door (iod verkoren, voorbereid ongesteld als een allerzoetst lokaas, om de menschen en vooral de zielen der zondaars te vangen.

Maria est a Deo electa, parata et posita tanquara esea dulcissima ad capiendos homines et praeclpue animas peccatorum. S. ('a-tliar. 'Senent.

IV April.

De Z. Taclemanoth, een Indiaan van de Orde der Predikheeren, was steeds met eene bijzondere liefde tot Maria bezield.

135

-ocr page 156-

april.

en vond in, niets meer behagen, clan aan Haar te denken. Toen hij op zijn uiterste laquot;, mocht hij de zichtbare tegeirwoordig-heid van Christus en zijne 11. Moeder genieten. -wier verschijning zijne cel met een 11e-felijken geur vervulde. Boll. — Alleen die vriendschap is eene ware vriendschap. die tot aan den dood toe voortduurt.

0 zalige Indiaan. verwerf voor mij van de Moederdes Heeren het noodige licht ora wel te begrijpen. dat al het aardsche bij den dood ons begeeft, en dat alleen het goed, dat wij verricht hebben, ons tol ti-oost strekt; opdat ik daardoor leere bijtijds mijn hart van het aardsche af te trekken, en het aan .Tesüs en Maria vast te hechten, die alleen, in mijne laatste ure, mij kunnen bijstaan en helpen.

O allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik met P. Joannes Ramirez, van de Societeit Tan Jesus, in twijfelachtige en moeielijke zaken, raad vragen aan M a r ia.

Er kan in geen geval sprake z ij n van weigering, daar waar, welsprekender dan ooit eenige tong kan sineeken, Maria hare bede quot;oor-draagt. door aan haar (i odd el ijk Kind hare borsten te ver to on en.

136

-ocr page 157-

APRIL.

alsde sprekende gedenkteekenenen bewijzen van liefde en teederheid.

Non potest ullo modo esse repulsa, ubi concurrant , et orant onini lingua disertius Maiu/E qua; Filio exlilbet, pectus et ubera, dementia: monumenta, et charitatis insignia. /Irn. Carnot. de laud. Virg.

\ April.

De II. VixoEXïios I'enreuius bezigde den allerheiligsten naam van Maria als een scliild tegen de bekoringen des viee-sches en ook tegen de zichtbare aanvallen des duivels. Eeeds als jongeling bad liij dagelijks de Getijden der II. Maagd. Al zijne predikatiën begon hij met een Wees-gegroet; en wanneer hij kinderen en ongeleerden onderricht gal in de Christelijke Leering, gal' hij hun steeds den raad. om dikwijls duor den dag het Wees-gegroet te bidden. Ex Vita. — 0 mocht Mahia meer dusdanige apostelen hebben!

ü. Vincentius, gij weet hoezeer het vleesch, de wereld en de hel mij lagen leggen: verkrijg daarom voor mij van uwe en mijne Moeder, dat zij mij leere hunne listen te verijdelen; dat ik linnier meer en meer van liefde tot Ma ii ia moge branden, en het vuur

137

-ocr page 158-

APRIL.

mijner begeerlijkheid en zinnelijkheid raogc in bedwang houden.

O allerheilitjste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik. als de gelegenheid mij ontbreekt om eene openbare predikatie of rede met een Wees-gegroet te beginnen, toch mijne andere gesprekken daarmede beginnen.

■ Niemand is zoo ver van God afgeweken, tenzij hij geheel en al tot de verworpelingen b e h o o r e. die niet tot God zal wederkeeren en barmhartig h e 1 d zal verkrijgen, zoo ii ij M ij aanroeptquot; zoo openbaarde Maria eens aan de U. Biigitta.

Nullus est ita alienatus a Deo, nisi omnino 1'uerit inaledictus, qui, si me invocaverit, non revertatur ad Ileum et habeat misericor-diam. V Biry. /, VI Revel, c. 1(1.

VI April.

De 11. Eutvchius, Patriarch van Coiistan-tinopel, werkte vele wonderen uit niet de olie van een Maria-beeld. Kenen jongeling, die het klooster verlaten had en hierom door den duivel was bezeten, verloste hij van den vijand, die hem in zijne machthield; zieken genas hij; eenen blinde gaf hij het gezicht weder; in grooten nood verinjnigvulüe hij

138

-ocr page 159-

AI'IU.,

een kleinen voorraad meel. Nadas. — Maria wordtallesvoorallen,alsmensleclits wil aannemen.

0 H. Eutyclüus, wiens moeder, toen zij van u bevrucht was. een hemelscli licht omschitterde, versterk door uwe gebeden liet licht mijner ziel, opdat ik mij niet door de aanlokselen eener blinde belde late verleiden. en daardoor mij de lielde van Maria onwaardig make. Verkrijg voor mij integendeel, dat zij, die het bcht der wereld en de ster der zee is, mij een licht zij, als de duisternis des doods zal aanbreken.

0 allerheiligste Moeder enz, blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, als beden eene ol andere zaak mij goed gelukt, daarvoor Maria bedanken.

Wat zal der Moeder g e w e i g e r d worden, wiehetniet eens geweigerd werd Theophilus uit den afgrond ze 1 v en des verderfs te doen terug-k eer en'? Niets is Haar onmogelijk, daar zij in staat is ze 11s wanhopigen tot de hoop op hunne zaligheid op te heffen.

Quid negabitur Matri, cui negatum non est Theopbilum de ipsis perditionis faucibus revocare? Nihil illi impossibile, cui possibile est desperates in spem beatitudinis relevare. S. Damasc. Serm. 1 de Nat. Viry.

139

-ocr page 160-

•Vi'RlL.

Til April.

Ue Z. Herman ontving van de 11. Maagd den bijnaam van Joseph. Zoo dikwijls hij den naam van Maria uitsprak kuste hij den grond; toen hem eens het noodige geld ontbrak , om zich schoeisel aan te schafl'en, wees de li. Maagd hem eenen steen in eene kerk aan, onder welken hij het henoodigde geld vond; zij stelde hem weder in het bezit van twee landen, die hem ontvallen waren ; eindelijk, eens dat hij hel H. Misoffer opdroeg, en bij zijn afsterven zag men Jesus aan zijne eene zijde en Maria aan zijne andere zijde staan. Surius. — Nooit is men te jong, nooit is men te oud om Maria te dienen.

Z. lierman, dien de Moedermaagd ten blijke barer bijzondere liefde, tot haren Bruidegom heeft verkoren, en daarom ook Joseph wilde genoemd hebben, bid voor mij, dat ook ik een Joseph moge wezen, dat is: dal ik moge toenemen in goede werken, en tot aan mijn laatsten ademtocht, altoos meer en meer J e sus en Maria moge liefhebben.

O allerheiligste Mtuiyd enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden aan eene of andere verwaarloosde beeltenis van M a r i a, zoo ik daartoe gelegenheid heb, eene betere

140

-ocr page 161-

april

plaats geven, en die zoo veel mogelijk eerbied bewijzen.

Wilt gij een trouwe dienaar zijn van den Zoon, traclit daneentrouwe dienaar te wezen der Hoeder: want die de dienstmaagd dient wordt geacht den Heer te dienen; de eer.die deiquot; Moeder word t geschonken, slaat terug op den Zoon: en de dienst, die der Koningin w o rd t bew ezen, strekt ter e e r e van den Koning.

Ut sis devotus servus Filii, ser.ituleni ie-deliter appete Genitricis: sic nempe ref'ertur ad Dominum quod servit aucillao; sic redun-dat ad 1'ilmm. quod impenditur Matri; sic transit honor in Regem. ijui del'ertur inla-mulatum lleginas. S. Ildeph. de Virq. /gt;'. V. c. 2.

VilB Aprii.

Lie 11. \Victerpus. Bisschop van Augsburg, bracht aan Maria niet alleen zijn hart, maar ook de noodige gelden ten oil'er, oin ter barer cere eene kerk ie bouwen, in welke hij wilde begraven worden. Toen de bisschop llenricus zijn lijk naar elders wilde laten overbrengen, kon bij dil niet ten uitvoer brengen; want of wel Maria wilde hareu Wicterpus niet loslaten, ofwel Wie-

141

-ocr page 162-

Ariui-

terpus wilde uidtvau Maria scheiden. Fasti Mar. —Waai-zal een kind zich beter bevinden, dan bij zijne moeder?

O 11. Wicterpus, zie, hoe lichtzinnig en onstandvastig ik ben. niettegenstaande ik zou dikwijls het voornemen gemaakt heb God en zijne 11. Moeder welbebagelijk te willen ziju. Bid voor mij, dat. evenals de 11. Maagd nooit diegenen verlaat, die zij eens onder hare hoede heelt genomen, tenzij men haar verlate, ook ik zoozeer aan Haar moge verbonden zijn, dat niets meer in staat zij mij van Haar te scheiden.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie neem ik mij voor, — o konde ik iets geven, dat hare eer bevorderde, — van daag niets te weigeren, wat mij in naam van Maria gevraagd zal worden, wanneer ik daartoe in staal ben.

Is niet Maria een hooge berg? Een berg, die, ten einde tot de ontvangenis van het Eeuwig Woord te geraken, de kruin zijner verdiensten boven alle koren der Engelen tot aan d en troo o der Godheid zelve verheit.

An non mons sublimis Maria? (Juie, ut ad conceptionem ajterni Verbi pertingeret, ineritoruni verticem supra onmes Angelorum choros usfjiie ad solium Deitatis evexil. •$. Grey, in f Het/, c. 1.

142

-ocr page 163-

apiui.

tS April.

De Z. Wilhelmus was eerst heer van Muutpellier, doch werd later monnik der orde van Cisteaux. Hoezeer hij van lieide tot maiua blaakte, bleek eerst recht duidelijk na zijnen dood. toen zijn lijk inliet gral gelegd was. Eene allerschoonste lelie namelijk ontsproot uit zijnen mond, op welker bladeren met gulden letteren te lezen stond: ■ Wees gegroet, M a 111 a.quot; Men. Cisterc. — ü n-der alle bloemen is de lelie aan maiua het meest dierbaar.

Z. Wilhelmus, ondersteun idj mijne pogingen. opdat mijne long, in plaats van ijdele ol, wat God verhoede, zoudrge gesprekken le voeren, meeraialeu den lol'van Maiua herhale. en in mijnen laatsten strijd nog de/e woorden doe booren: 'Wees gegroet. Maria.quot;

O allerheiligste lUoeclcr enz. 1)1/.. 2.

lot deze intentie zal ik heden mijne tong op zeer bijzondere wijze aan den dienst vau Maria verbinden.

Door zijne Almacht, waardoor hij alles heelt geschapen is (rod Vader c'n Heer van allen. Is echter Maria, de allerzaligste Moeder (iods die allesweder hersteld heeft. ook daar-

143

-ocr page 164-

a puil

door uicl Moeder en Meesteres over alles?

Deus sua potentia paraudo cuiicla Pater est ac Dominus omnium: nonne Beata Dei Genitrix suis mentis cuncta reparando , Mater est ac Doiaina rei um'! S. Amj. t. X. sem. 35 de JSul.

V Ajcril.

De Z. Fulberius , bisschop van Chartres, is de schrijver van een voortrellelijk v\erk over de verhevenheid van Maria, 'toen hij eens ziek. lag, en zijne tony door de hitte der koorts zoozeer verdroogd was, dat hij niet meer koude spieken, kwam de H. Maagd hem in zijne treurige gesteltenis bezoeken ; zij gebood hem den mond te openen, en stortte daarin zekere hoeveelheid melk uit hare maagdelijke borsten, waardoor de zieke niet alleen het gebruik zijner tong, maar ook zijne geheele gezondheid terugbekwam. IVudas. An, Ciul.— 11 ij heelt geen goeden smaak, die meer smaak heelt in iets anders dan m die melk.

Z. Fulberius, ik wensch u geluk met de bijzondere ouderscheiding, die gij genoten hebt, en ik erken volmondig dal ik zulk eene gunst alleronv,aardigst ben. Ik smeek u nocbtans, dat gij door uwe voorspraak

UA

-ocr page 165-

APRIL.

bij de Moeder des lleeren dit voor mij bewerkt, dat ik door haren bijstand van alle ziekten naar de ziel bevrijd blijve. en dat ik aan de vleiiaal der zondaars niet moge toegeven, maar integendeel met een zuiver geweten ia het land, dat van melk en honig overvloeit, moge aanlanden. O allerheiligste moeder enz. blz; 2. lot deze intentie zal Ik, in navolging van Augustinus (lonfalonnier die veertig jaren lang eiken Zaterdag een tijdlang besteedde aan bet overwegen van het leven van M A-lu A, heden eene der deugden van M a ria overwegen.

liet behoorde dat de Moeder Gods bezat, wat de Zoon bezat, en door alle schepselen als de Moeder Gods vereerd zou worden.

Oportebat Dei Matrem ea qtue Filii erant possidere, atque ab omnibus rebus condltls, ut Dei Matrem adorari S. Damasc. or. 2 de As.s.

XI .4prii.

De 11. Llh de Guoote was ook groot ji de liei'de en vereering van Maria. Onder zijn bestuur werd de Kerk door de Nesto-rianen, die gezworen vijauden van den naam van M A R 1 A zeer gekweld; en hierom beijverde hij zich ten zeerste om hare ver-

10

145

-ocr page 166-

april

ccriiiti wijfl en to \cispx(jiden, en ten eincle dit doel nog beter te bereiken, schreef liij brieven aan verschillende anderen, om hen mede hiertoe op te wekken. iSad. An. Ciel. — Do trouwe dienaar van Ma li ia behoort met mond en pen voor M alu a te ij veren.

Verkrijg mij sterkte, (iroote H. Leo, opdat ik altijd een leeuwenhart moge bezitten, als l.et er op aankomt de eer van Maria te verdedigen; opdat ik nimmer den moed verlicze, maar liever mijn leven voor Haar ten o 11 er brenge, dan in hare vereering te verflauwen.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, zoo mogelijk, in den eersten briel', dien ik zal schrijven, iets, dat ter eere van Mahia strekt, inlasschen.

Liefelijk eu schoon is de Moeder der s c h o o u e 1 i e 1 d e. ge 1 ij k de zielen ondervinden, die zij bezoek I; maar ook vreeselijk Is zij voor de duivels, de ketters en de goddeloozen.

Suavis et decora est Mater pulchrae dilec-lionis, rjuud ex ejus visitatjone discunt aniline; sed et terribilis est duemonibus, haere-ticis et impiis. A'. Rupert in Cant. (5.

-ocr page 167-

U'ltll.

xu jappH.

lit' Z. l'etiiüs meende noy niet genoequot; gedaan te hebben, met van zijn hart een iielligdoni te maken, waarin de liefde tot •Ie sus en M a m A haren intrek had genomen, maar wilde ook eene kerk bouwen, opdat de 11. Maagd ook door anderen zou vereerd ■worden. Om hem behulpzaam te zijn in het kiezen eener geschikte plaats daartoe, ont-vmg hij uit den hemei eene teekening, waarvan de lijnen deze woorden uitmaakten; • Wees gegroet, Maria.quot; ISadasi. — Allen hebben wij eene zekere genegenheid \ooi een ol ander voorwerp; w a a r o m zou d i t v o o r w e r p niet Ma it i a z i j nquot;?

Door uwe handen, o Z, Petrus, draag ik mijn hart aan Mak ia op, als een onbeschreven vel papier; zij moge daarop schrijven, wat zij wil. Ik ben tot alles bereid; alles, zoet ot bitter, liet of leed, neem ik gaarne uit hare hand aan. 0 moge zij, de allervol-inaaktste, haie allerheiligste helde diep in mijn hart inprenten!

0 uUerheiliyste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik heden voor alles, wat ik zal doen, en voor al de bezigheden aan mijnen staat verbonden, eerst, hetzij met

147

-ocr page 168-

april.

liet lichaam of ten minste in den geest, mij naar den tempel begeven, om daar de heilige .Maagd te vereeren.

U w lol', o allerheiligste Maagd, gaat in quot;waarheid ailen lot le boven; alle schepsel èn in deu 'ieme 1, èn op aarde, è nonder de a a r d e b r e n g t u de hulde zijner vereering.

Tua sane, o sauctlssima \ irgo, laus omnem

prorsus laudem excedit; tiiii omnis creatuia in ccelis, ac torris et apnd itil'eros reveien-tiam, ac cultLim convenientem ollert. Grcij. Or. 2 de Ann.

XIII April-

De Z. m arc a li ET a dk C astro vond enkel haar genoegen In de overweging van net leien vauJESUS, maria en joseph, lioe diep de liefde tot .iesüs, maria en joseph in haar hart geprent was, bleek lei) diucle-lijksle hieruit, dat men na haren dood drie kleine steentjes daarin vond, waarop jesus, maria en joseph zeer kunstig waren at-gebeeld. Ex Bulla Beatif. — ^ aar uw schat is, daar is ook uw hart.

Z. Margareta, druk 111 mijn hart zoo niet hun afbeeldsel, dan toch eeue oprechte lielde tot jesus. maria en joseph, opdquot;1 ik ter hunner eere moge leven eu uit heide

Ii8

-ocr page 169-

APRIL.

lot hen moge sterven; )iio;gt;e mijn hart niets anders beminnen, moge iiiijii verstand aan niets anders denken . moge mijne tong uit de volheid mijns harten van niets anders spreken , dan van Jksus, Ma hi a en Joseph.

0 aUerheiliyste lilocthr enz. 1)1. 2.

Tot deze intentie zal ik, sis ik mijne pen zal beproeven, de namen van Je sus, 'M A 1! I A en Joseph schrijven.

Wat zal ik zeggen, en velke woorden zal ik bezigen, als ik van de II. Maagd spreek? Hoe zal ik Haar, de zalige oorsprong der glorie noemen? Want God alleen uitgezonderd. is zij boven allen verheven.

Quid dicaui et quid proloquar de Virgine? Quo paelo beatam praedicabo glorioe radieem ? Solo enim Deo excepto. cunctis superior existit. S. Epi/ih. Or. de Land. Virg.

XIV Ajii-iS.

De Z. Lid win A van Schiedam kondc nog slechts stamelen, en trachtte reeds de woorden ; -Wees gegroet, Maiiia,quot; uil te spreken. Toen zij groot genoeg was geworden, om te kunnen gaan, wenl /11 door eenen Engel lol een Mariabeeld geleid . om daaraan eer te bewijzen; welk beeld zij dan ook sedert dien tijd zoo dikwijls, als haar slechts

149

-ocr page 170-

APRIL,

vergund werd, ging vereeren. Op haar uiterste liggend, na eene ziekte van dertig jaren, verschenen baar Jesus en Maria, diehare ziel, bij haar verscheiden uit haar lichaam, in hunne armen opvingen. E.r Vita. — Alleen hij, die veel zal geleden li eb ben, zal zooveel troost ontvangen.

Z. Lidwina, leer mij mijne ziekten met geduld verdragen; verkrijg voor mij, dat ik geheel overgegeven moge zijn aan Gods heiligen wil, en uit liefde tol JesüS en zijue smartvolle Moeder alle pijnen, die de ziekten en de dood mij zullen doen lijden, gaarne aan neme.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze inlentie zal Ik met P. Barradius van de Socleteit van Jesus, alle Mariabeelden mot bijzondere godsvrucht vereeren.

0 Zalige M a niA, wie ka n o p waai -dige en geuoegzaine wijze Ö danken eu uwen lof verkond igen. Gij immers hebt door uwe wonderbare toestemming de wereld van den ondergang gered, waartoe zij veroordeeld was.

0 lieata Maria, quis tibi digne vaieat Jura gratiarum. ac laudum praeconia rependere , quae singulari tuo assensu mundo succurristi perdito. S. Am/. Serin. 18 de Nat.

150

-ocr page 171-

APKIL.

X\ April.

D(; Z. Peïiius lt;i oxzai.es, van de Orde der Predikheeren. reed eens als jongeling op een prachtig paard door de stralen zijner geboortestad, en werd van liet paard in liet slijk nedergeworpen. Hierover ten lioogstebe-scliaamd, begaf bij zicb tot een beter leven, en werd kloosterling. Toen een vrouwspersoon hem eens tot zonde wilde brengen , stak bij een grooten houtstapel aan, wierp zijnen mantel daarover been. en legde zich ongedeerd op het brandend bout neder. Op het zien van dit wonder nam het vrouwspersoon de vlucht, linl/. — üeter is bet zich in de stoffelijke vlam te werpen, dan bet vuur der onzuiverheid in zich te doen branden.

0 Z. Petrus, prent in mijn gemoed een zoo standvastigen en degelijken afschuw van elke zonde, dat ik niet alleen de pijnen des vnurs, maar zells alle pijnen der hel liever lijde, dan te zondigen. Verwerf voor mij van de Moeder des lleeren die genade, dat ik zelfs den allerschrikkelijksten dood de voorkeur geve boven het bedrijven ook slechts eener enkele doodzonde.

O allerlieiliyste Moeder enz. hl/.. 2.

Tol deze intentie zal ik op hel voetspoor van Cesar de lius, die Uuntig-duizcndmaal

151

-ocr page 172-

al'ril

den rozenkrans bad voor eenen zaligen dood, liel rozenhoedje van dc Lwaall' slerren . die om liel hoofd der II. .Maagd schitteren . bidden.

Voorzeker, o Koningin, als Ik u aanschouw, zie ik niets dan narm-!ia r tigb eid ; wan t liet is ten bate der ongel ukki gen. dal {lij Moeder van God geworden zijt.

Certe, Doniina, cum te aspicio, nihil nisi iiiisericordiam cerno: nam pro miseris Mater Hei facta cs. S. Hem. Sc nu. 2 .?«/lt;. Salv. Hcij.

IK VS prill

De /'. .1 o ach l m had van zijne kinderjaren af de gewoonte aangenomen, van driemaal daags aan Maria zijne buide te bewijzen, en des Zaterdags op water en brood te vasten. Viermaal mocht bij de Moedermaagd aanscbouwen, en liet was ook Maria, die hem den raad gaf, om zich in liet klooster der Dienaren van Maria, die zich vooral ten doel stellen bare smarten te overwegen, te begeven. Op den feestdag der tenhemelopneming van Maria, vjci hij dood aan het altaar neder, waar hij bij het I). Misolfer zijnen dienst leende, terwijl de kaars, die hij bij de ophefling der 11. Hostie in ce hand hield, in de lucht bleef hangen. Hisl. Ord.—

152

-ocr page 173-

APRIL.

Zoo scliijue ook uw liclit bij uwen dood. o dienaar van Mahia.

Z .loaclnm, olschoon ik reeds voorlang iiiij hij het getal der dienaars van JIauia heb doen inseinijveu, ontsteek nochtans mijn hart meer en meer in liefde: verlevendig mijne vroegere godsvrucht, opdat die nimmer verllauwe, maar dagelijks meer en meer toeneme, en als een lu ider licht moge schijnen voor allen, die zich m het huis van Maria bevinden.

O allcrheilujste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij heden tot medelijden jegens de Moeder van Smarten opwekken, door de overweging der droefheid, die zij hij liet lijden van haar Goddelijk Ivind gevoeld heelt.

0 Moedermaagd, elke taal is onmachtig om l naar waarde te loven: zells de geest, die hoven deze wereld is verheven, wordt duizelig als hij zich daartoe begeven wil.

Ad t? pro dignitate laudandam omnis inops est lingua; etiam animus excelsior mundo in hac laude vertiglnem sentit , o üeipara I ■V. Joiui. Damasc.

Si VI S t |lviI.

De II. Stei'iianus, eerste abt der klooster-

153

-ocr page 174-

apiiii..

lingen van Cileaux. noemde den tloor hem voorgefchreven regel de wet der liefde. Toen hij eens met zijne niedeklooslerlingeu aan den arbeid vas, werd iiij doordeallerlieiligste Moeder Gods, voor alleroogen. met een heider-witten gordel omgord. Tot dit gunslhewijs bepaalde zich evenwel de liefde van JIaiua niet: zij kondigde hem namelijk daarenboven nog, toen hij eens in het gebed was, het uur van zijnen dood en van zijne intrede in de eeuwige heerlijkheid aan. Nadns. — Die zich aan den arbeid onttrekt, verdient geen loon.

11. Stephanus, die ook zeer ijverig waart in den arbeid , leer mij bidden, leer mij arbeiden, beiden uit liel'de lot .lusus en Mahia, opdat, wanneer de avond des levens zal zijn aangebroken, ik den tienling , aan de arbeiders toegezegd, moge verwerven.

O (illerheilif/ste Moeder enz. ijl/,. 2.

Tot deze intentie zal ik met den 'L. lierman, die meermalen daags ter eere van het 11. liart, van Maiua het Wees-gegroet bad, het II. Hart van Maria eveneens beden vereeren.

Zoo rein en vlekkeloos is het allerheiligst en a 11 er m in nend s t Hart van Maiua.dal het alle reinbeidvan alle schepselen overtrel't; en het is dan ook door die onvergelijkelijke

154

-ocr page 175-

APiiir.,

heiligheid, dat zij waardig geweest Is de Redster te worden van de wereld, die anders reddeloos verloren « a r e.

Sanctissima pnritas piissimi cordis Ma KI AN i omnein onmis crealura; puiitatcin transcen-dens, incomparabili sublimllale hoe prome-rult, ut reparatrlx perdili orbis fieret. S. yiuy. do Excell. V. c. !).

XVI «ï April.

De II. ïiieodohus mocht eens, toen liij zijne gewone' godsvruchloefenlngen in eene kerk vemclitte. de zichtbare tegenwoordigheid van Christus en uc Moedermaagd genieten. Door Ma li ia tot een heiliger krijgsdienst geroepen, gehoorzaamde hij aan deze roepstem: een beker vergif, dat hein door zijne vijanden was toegedacht, dronk hij uit, en hij had liet aan Mak ia te danken, dat hem geen letsel daarvan overkwarn.ZiV Vita.— llelaasl luie dikwijls Is het vergil onder den honig verborgen!

li. Theodorus, bid voor mij, dal het liefelijke en welsmakend venijn der wereld , van het vleesch en van den duivel mij geen letsel toebrenge; maar dat integendeel mijn hart altijd gehoor geve aan de goddelijke Inspraken, opdat Ik na mijnen dood eens

155

-ocr page 176-

Apnii..

daar komen moge, waartoe vel velen zijn geroepen, maar sleclits weinigen uitverkoren. O aUerheili(js/e Moeder enz. biz, 2.

Tol deze intentie zul ik heden ter eere der Zeven Smarten v:in Maria zevenmaal liet Wees-gegroet bidden.

live grootheid verheft zich boven de hemelen, cn uw luister steekt boven de geheele aarde uit. zoodat noch in den hemel, noch op aarde één schepsel gevonden wordt, dat naar waaide uwe grootheid kan prijzen.

Elevata est magnilienctia tua super ca-los. el super omnem terrain gloria tua. ita ut nee in coelo inveniatur creatura, que tuam digne laudare queat magnilicentiam, nee in terra. S. Bern. sap. Salv. Heg.

XI* April.

De II. Wehnerus riep de hulp fiods en van zijne gezegende Moeder in, toen hij werd vermoord door de Joden, die de 11. Hostie uit zijnen mond wilden nemen. en niet te vergeefs. Toen namelijk zijn ontzield. lichaam, ten einde het schelmstuk zou verborgen blijven, in eene verafgelegen spelonk was nedergeworpen geworden , werd het van een hemelsch licht omstraald, waardoor het lijk en zijne moordenaars ontdekt werden,

156

-ocr page 177-

APRIL.

BolL — Niets is zoo verborgen wat ter eere vau Mam A #esehiedt, oi eens zal het ter verheerlijking gopen-b a a r d \\ orden.

It. VVernerus, allerkloekmoedigste Martelaar, die op veertienjarigen leeftijd met zooveel moed de aanvallen der Joden hebt onderstaan, bid voor mij, dat ik in al mijne tegenheden, in al mijne moeielijkheden en in al mijne noodwendigheden, zoo naar de ziel, als naar bet lichaam, den bijstand van den barmbarligeii God en van zijne gelielde Moeder inroepe en verv. erve.

O allerheUiyste Moeder enz. blz. 2.

Tot de^e intentie zal ik heden uit een godvruchtig boek iels over de verhevenheid van Maria lezen, en bijzonder over hare smarten.

Als al de 1 e d e m a t e n m ij n s I i c h a a in s en elke druppel van m ij n b 1 o e d i n tongen veranderden, dan nog zonden mij eerder tie woorden dan de s t o 1quot; t o t uwen 1 o 1' o n t b r e k e n.

Si cuncta mei corporis membra, et omnes gutUe sanguinis mei verterentur in linguas, potius (amen nnlii laudis tuae verba detice-rent quam exempla. Cantipr. /. 2 , opusc. c. 29.

157

-ocr page 178-

APBÏL

KK April.

Dc 11. Agnes van Poliïi.VNO, .Maagd, zocht reeds In Itare kinderjaren een ot'ander verborgen hoekje in het ouderlijk huis op, om met meer aandacht de Moeder des Hee-ren te kunnen vereeren. Nauwelijks drie jaren oud kende zij reeds het Wees-gegroet van buiten; op een leeltijd van negen jaren begaf zij zich in een klooster, waar zij vijl-tien jaren lang op wnter en brood vastte. Op oene plaats, waar eerst een huis stond, dat aan de zonde was toegewijd, deed zij een prachtigen tempel Ier eere der Moedermaagd verrijzen. Maria gat haar Jesu.s, als pasgeboren kind, op haren schoot. Bij haar verscheiden zag men Engelen, die haar len hemel opvoerden. Hist. Ord. — baar is hol vaderland der Maagden.

11. Maagd Agnes, die, na vijftien jaren lang op water en brood gevast te hebben, nog door den duivel onder de zichtbare gedaante van raven, doch tevergee s, zijt hekoord geworden; die onder zulke troostvolle omstandigheden uw aardsch omhulsel mocht verlaten, wees mijner gedachtig, die nog in onzekerheid verkeer over den dag en het oogenblik van mijn verscheiden. Verkrijg voor mij vau de Moeder des Heeren de genade , dat ik in den dienst en de vereering

158

-ocr page 179-

at nu.

der Engelen eti liarer Koningin trouw moge blijven, en daardoor verdiene eens door hen bijgestaan en vertroost le worden, als mijn laatste shijd zal aanbreken.

O nllc'rheiliysle Moeder enz. bl/,. 2.

Tot de/.e intentie zal ik met l'. Cusanus, van de Sociëteit van Jesns mijne Imisgenoo-ten trachten over te balen, om de Litanie van O. L. \ rouw bij elke gelegenheid te bidden.

He enkele gedachte aan de Moeder des 11 eer en brengt mij in verrukking: wat zal hare tegenwoordig-

, . I . O O

n e i d niet u 11 vv e r k e r r

Sola cogitatio Dei Matris me rapit: quid ejus praesentia laciet? ü. Petr. Dam.

XXS % |E 3'j I .

De 11. Ansel mus. Bisschop van Canterbury, heelt ons de sprekendste bewijzen zijner lielde tot Maria achtergelaten iude vele geschriften, die hij ter barer eer heelt uUijegeveu. Ter barer eere ook legde hij de belolte van zuiverheid al': en ten einde haren dienst meer en meer te verspreiden, stichtte hij verscheidene kerken en kloosters. Op wonderdadige wijze beschermde hein de 11. Maagd, toen bij het ongeluk had in een diepen put te vallen; en eene verordening ging van hem uit om het leest der Onbe-

159

-ocr page 180-

al'ril.

vlekte Ontvangenis te vieren. Ex Vita. — Deze Koningin heeft aan de Engelen de zorg over hare beschermelingen aanbevolen, opdat 7. ij ben o p al bunne wegen zouden geleiden.

11. Anscimus, zie, de wereld ia vol van allerlei gevaren, zoo voor de ziel als \oor het lichaam; verkrijg '.oor mij door uwe gebeden bij do II. Moeder des iieeren. dat zij mijne geleidster ge!le\e te wezen, en mijne ziel, die in den dooihol dezer wereld, blootgesteld aan zoovele gevaren, omdwaalt; door een zaligen dood daaraan doe ontkomen.

O allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal Ik meer in liet bijzonder de beelden van bijzondere gunstelingen en bloedverwanten der 11. Maagd vereei en.

W a ii n e e r i e m a n d d i k w i j 1 s e n g a a r n e zijne gedachte op de 11. Maagd Maria kim vestigen, is dit voor hem een vrij zeker tee keu, dat hij zijne zaligheid zal bewerken.

Cul datum est duloi studio sa;pe cogitare de li. Virgine Maria, magnum is prome-renda; salutis habet indicium. S. Ins. c. i. de Exc. V.

160

-ocr page 181-

AI'IIIL.

XXII April.

Dt; ü. Opportuna, Maagd, harl in liare kinderjaren zicli aan den dienst van God en van zijne allerheiligste Moeder verbonden. Een Engel was liaar geleider, toen zij liet klooster intrad, waar zij een leven van de allerstrengste boete en verstervingen leidde. Op bet einde van baar leveu ver-scbeen haar de Moedermaagd, onder wier omhelzingen zij, bare armen naar de H. Maagd uitstrekkend, zeer heilig ontsliep. Nadas. — ü moge ook mijn leven en dood in uwe handeu zij u , o M aria !

U. Opportuna, bid voor mij de Moeder des Heereu, dat zij ook mij aan hare hand ten hemel binnenleide. In iiare maagdelijke handen stel Ik mijn licbaain, mijne ziel, mijne vermogens, mijn persoon en alles wat ik bezit, en Ik olïer dit alles geheel aan Haar op. Immers, wat aan de handen van Maria is toevertrouwd kan niet verloren gaan.

O Aller/ieiliyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal Ik op bet voorbeeld van l'. Colnago, van de Soc. van Jes., dien de 11. Maagd, met de hand op het hart, aanspoorde om bet heil der zielen te blijven behartigen, beden eene gelegenheid

11

1G1

-ocr page 182-

april

trachten te vinden, om iets voor het heil der zielen te doen, ten einde in den heinel eeu grooter getal zielen God en de Moedermaagd voor eeuwig lofprijzen.

Gelijk onze ademhaling een tee-ken is van ons lichamelijk leven, zoo is ook uw allerheiligste naam, o allerzaligste Maagd, niet slechts een teek en, maar ook eene oorzaak van leven, van vreugde en van zekere hul p.

Ut corpori nostro respiratie vita; signum est, ita et SS. Nomen tuum, o 15. Virgo, vitie, lajtitia;, et auxilii non solum est signum, sed etiam causa. S. Germ. Patri. (Ie Zona li. V.

XX11I April.

De Z. /K GID i us, leerling van den II. Fran-ciscus was buiten zich zeiven van vreugde, toen hem verstaanbaar werd gemaakt, dat eenvoudigen en ongeletterde!) even goed God, de H. Maagd en de Heiligen in den hemel kunnen beminnen, als de geleerdsten. Ten einde sommigen te overtuigen , die de maagdelijke zuiverheid van Maria in twijfel trokken , sloeg hij driemaal met een stok op den grond, teiwijl hij telkens herhaalde: 'Maria was Maagd voor hare baring, zij was

1G2

-ocr page 183-

april

Maagd bij liare baring, zij bleef Maagd na hare baring,quot; en eensklaps schoten daarop drie leliën uit den grord op. Hist. Ord. — Ons brengt de aarde doornen en dis telen voort,maar voor Maria leliën.

Z. iEgidius, verdediger der allerzuiverste Maagd, bid voor mij, dat ik in heiligen eenvoud des harten, en met eene allerdiepste nederigheid God moge dienen, en liever in eenvoudigheid God en de 11. Maagd liefliebbe, dan door wetenschap opgeblazen te worden en verloren te gaan.

O Allerheiligste Moeder enz. biz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, om de H. Maagd te behagen, meeimalen die woorden van /Egidius herhalen, of anderen leeren.

Maria is die vrouw, die al hare vaten door Gods gunst met olie gevuld had: Zij is die weduwe, wier tranen haar eenig kind weder ten leven opwekten.

Maria est illa muiier, cujus omnia vasa divinitus facta sunt plena oleo: est illa vidua. cujus lacrymis rediit ad vitain unicus matris su:c. -S. Bern. de Sign. Maya. c. 7.

April.

De 11. Bona, Maagd, had nog nauwelijks de jaren des verstands bereikt, of hare

1C3

-ocr page 184-

APRIL.

eerste zorg was, op welke wijze zij zichbe-hagelijk zou kunnen maken aan God en zijne li.' Moeder. Op zevenjarigen leeliijd verscheen liaar Christus, equot; deze heinelsche Leermeester leerde haar, hoe zij zich ter ruste moest leggen, en hoe zij zijne allerheiligste Moeder moest beminnen. Hoezeer zij voordeel deed niet deze lessen, bleek hieruit, dat de Moedermaagd haar verscheen, terwijl zij in het gebed was, en haar daarover prees. Ex Vita, — Onder zulke leiding is het gemakkelijk vorderingen te maken.

0 U. Bona, wees mijne voorspraak bij Christus, opdat ik zijne ingevingen en zijnen heiligen wil altijd moge kennen, en daardoor leere de Moedermaagd meer en meer, en zoo mogelijk, niet eeue lielde, zoo groot als die van alle schepselen tezamen, te he-miiinen.

0 Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tut deze intentie zal ik mij heden niet ter ruste begeven, zonder vooraf mij zeiven, even alsof ik op mijn uiterste lag, aan de Moeder der stervenden te hebben aanbevolen, en te dien einde met 1*. Druzbicki zeggen: .Door de voorspraak zijner U. Moeder verleene de Heer mij kwijtscheiding van alle zonden, die ik heden bedreven heb door mijne oogen, mijne ooren, enz.

164

-ocr page 185-

AI'ltlL.

Hierom, o lieer, hebt gij de 11. Maagd van deze wereld opgenomen, ten einde zij bij u voor onze zonden ten beste zou spreken, om aldus ons vertrouwen in te boezemen.

Idcirco, Doraine, Virginem de prtesenti sae-cnlo transtulisti. ut pro peccatis nostris apud Te fiducialiter intercedat. S. Petr. Dam. Serm. de Dial. V.

XXV All ril.

De 11. Marcus, Evangelist, had meermalen het geluk met de Moedermaagd te spreken, en hoorde van Haar vele dingen, die hij in zijn Evangelie heeft opgeteekend. Zij immers was beter dan iemand bekend mef. al hetgeen haar Goddelijk Kind betrof. Door de vijanden van het christen geloof ter dood gebracht, zag hij zijnen naam in. den hemel opgeteekend. Nicep/t. I. 11. r. 43. — De hein el bemint het meest diegenen, welke de wereld liet ineest haat.

11. Marcus, allergetrouwste overbrenger der goddelijke wet, verkrijg voor mij van de Moeder des lleeren een leerzaam hart, opdat ik met een levendig geloof aanneme, wat (!od door de 11. Schrift mij tegelooven beeft voorgesteld, en dit alles zoo moge aanhoo-ren, dat ik het in mijn hart beware. Ik leg

165

-ocr page 186-

APRIL.

thans de plechtige verklaring af, welke ik ook wil, dat voor mijn stervensuur geldig zij, dat ik vasteiijk geloof al hetgeen God geopenbaard heelt.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik , in navolging van Franciscus Valentia, die bij het kleppen van den Angelus, driemaal zijne gelofte ter eere van Maria vernieuwde, ook driemaal heden mijn voornemen vernieuwen, om Maria te beminnen.

Zoudt (iij dan. o Moedermaagd, omdat Gij, ills liet ware zoo vergoddelijkt zijt, de menschen vergeten hebben?... Neen, o Koningin, zoo groot eene barmhartigheid als de uwe, mag onmogelijk eene ellende, zoo groot als de onze. vergeten.

Numquld, quia ita Deificata. nostra; hu-manitatis oblita es, o Deipara? Nequaquam,

0 üomina, convenit tantin misericordise tan-tam miseriam obhvisei. S, Petr. Dam. Senn.

1 de Nat. V.

WVM April.

De Z. Aldobraxdesca, weduwe, beijverde zich vooral om op de Zondagen, op welke zij zicli meer van arbeid moest onthouden, ook meer de Moedermaagd te die-

16«

-ocr page 187-

APRII .

nen. Haar allervurigst verlangen om de H. Maagd te aanschouwen werd bevredigd: want Mauia verscheen haar. met een hord in de hand. waarop geschreven stond: ■ Kinderen. onderhoudt de vet uwer Moeder.quot; fn Vita. — De liefde wordt bewezen door de werken.

Z. Aldobrandesca, spreek voor mij ten beste, opdat ik deze mijne liefde tot Mauia, die mijne woorden te kennen geven, ook door mijne werken toont , ten einde ik den troost, dien zij beloofd Jieeft aan die Haar liefhebben, nu en in het uur van mijnen flood ook werkelijk ondervinde.

0 Allerheiligste Moeder ent. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, evenals de Z. Mar-gareta, van de Servieten-orde, eene of andere besltenis van Maria, die eenigzius verwaarloosd is, herstellen, zuiveren of versieren.

Maiua is die uitgelezen Maagd, die de bjnier der Maagdelijke z ui verheid heef opgeheven en den heiligen standaard der ongeschonden reinheid heeft geplant.

Egngia igitur Mauia, qua; signum sacra; Virginltatis extulit, et inteineraue iutegrila-tis piun vexillum levavit. S. Avnbr. I. de inst. Virn. (. 5.

lö-

-ocr page 188-

april.

XXVII April.

De Z. Jacob Biteotends, van de Orde der Minderbroeders, was van eene zoo iunige liefde tot Maria vervuld, dat hij niet in staat was, die door -woorden of gedachten uit te drukken ; en hierom bracht hij al zijnen tijd door niet het bidden van den Rozenkrans. Eiken nacht kastijdde hij zijn lic iaam ter eere van de 11. Maagd met geeselshgen, terwijl hij over dag voor zijne medebroeders de spijzen bereidde. Op deze twee vlei.geleu des gebeds en der versterving, moch; deze (rouwe zoon door een zaligen dood tct zijne Moeder opvliegen. Bolland. — Een verstorven lichaam zweeft lichter ten hemel op.

Z. Jacob, die uwe liefde tot Mar a zelfs met uw bloed hebt bezegeld, verkri g voor mij van Haar eene zoo groote zielskradit en sterkte, dat ik mijn lichaam, dat mijre ziel ter nederdrukt, en mijn vleesch, dal zich tegen mijnen geest verzet, moge hatin en zoo behandelen, dat mijne ziel nimmei daaronder jijde.

O Allerheiligste Moeder enz. blz 2,

Tot deze inleutie zal ik aan Maria geheel mijn lichaam opdragen: mijne oogen door tranen te storten, mijne ooren, door

1G8

-ocr page 189-

APRIL.

naar liaren lof te luisteren, mijne tong door Haar te verheerlijken, mijn hart door Haar te beminnen, mijn geheugen door aan Haar te denken enz.

Op de geheele aarde is geen heiliger en verhevener plaats, dan het heiligdom van den Maagdel ij ken schoot van MAK i A.

Nullus in terris locus dignior uteri Vir-gmalis templo. S. Bern. Serm. 1 de As.s.

VV»1I1 April.

[)e II. Sz it A. Maagd, was eene uitstekende vereerster van Mahia. Hoezeer hare aalmoezen (jüde welgevallig waren, bleek hieruit, dat eens haar brood in bloemen veranderde-Toen zij op zekeren nacht uit den tempel huiswaarts ging, wilde de 11. Maagd haar een eind wegs vergezellen, en opende deze haaide poorten der stad. Drie honderd zes en twintig jaar bleel haar lijk onbedorven, ter belooning zeker barer liefde tot de zuiverheid, welke deugd haar zoo dierbaar was, dat zij een minder eerbaar jongeling met hare na gels In liet aangezicht wondde. Da-üasi. — Zulk e e n v i j a n d m a g m e n n i e t s toegeven.

0 roemrijke maagd, bid voor mij de Moeder des lleeren, dat zij, die u in uw leven

169

-ocr page 190-

170 Amu..

de poorten eener stad wilde ontsluiten, ook mij. bij mijn verscheiden, als de Deur des Hemels, de hemelpoort ontsluite, opdat ik. zoo gelukkig zijn moge. van door hare hulp tot het getal dier weinigen te behooren,die daar binnen gaan.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze Intentie zal ik heden niets van God vragen, dan hetgeen de 11. Maagd, de zorgvolle Moeder mijner zaligheid voor mij zal vragen.

V o 1 g e n vv ij d e v o e t s t a p p e n van Maria, mijne broeders, en werpen wij ons aan hare voeten neder, om in allervurigste smeekingen onze ziel v o o r Haar uit te storten; h o u d e n w ij H a a r va^t, en laten wij niet los van Haar, voordat z ij ons haren zegen b e b b e geschonken.

Ainplectamur M ar i/e vestigia, fratresmei, et devotissima supplicatione ad beatos illius pedes provolvainur; teneanaus eam. nee di-mittamus, donee benedixerit. S.Bern. Sergt;/i. de Apoe.

XXIX April.

De 11. Petrus, Martelaar van de Orde der Predikheeren, wierp zich. om de bekoringen tegen het gelooi'te overwinnen, voor een

-ocr page 191-

APRIL

Mariabeeld neder, vroeg van de H. Maagd sterkte, en mocht eens van liet beeld, of liever uit den hemel, de:ie stem hooreu: ■ Ik heb voor u gebeden. Petrus, opdat uw geloof niet bezwijke.quot; Deze woorden werden bewaarheid : immers hij sliert' door het zwaard, omdat hij het geloof niet wilde verzaken: en na zijtien dood zag men hem aan de zijde van Maria gezeten. /Valt;7. An. Cud. — liet is gemakkei ij k de bekoring te o v e r-w innen, als zulk eene lieschermster ons ter zijde staat.

H. Petrus, ik roep uwe voorspraak in; bid gij voor mij. dat dezelfde machtige Besclierm-ster. die u in de bekoringen tegen het ge-lool' heeft bijgestaan, ook mij verdedige tegen de zoo gevaarvolle aanvechtingen der duivelen. Bid gij voor mij. dat zij voor mij hare voorspraak doe gelden , opdat nimmer in mij het geloof, noch de hoop, noch de liefde lot (lod en de Moedermaagd bezwijke of verloren ga.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik de gewoonte aannemen. om in alle bekoringen tot de 11 Maagd mijne toevlucht te nemen.

De Moeder en de Zoon. door Wien de Moeder alvermogend is geworden. bezitten eene en d e z e 1 fd e macht. Van daar dat ook Maiua even

171

-ocr page 192-

APRIL.

als haar Zoon kan zeggen: -Alle mac lit is in ij gegeven in den hemel en op aarde.quot;

Eadem est polestas et communis Matris et Filii, u quo omnipotens est eiFecta. Unde dicit cum Filio: Data est mihi omnis potestas in coelo et in terra. Ric/i. a S. Laur. 1.1 de laud. V.

*VV April.

I)e 11. Catharina van Si en a -«as nog slechts zeven jaren oud, toen zij zich reeds aan (lod door de gelofte van zuiverheid ver-hond. Van uit den hemel -werd haar eene brandende lelie, die echter niet verbrandde, te aanschouwen gegeven. Voor eene geringe fout ontving zij van de H. Maagd eens eene geduchte terechtwijzing; en toen zij eens bezig-was met het bakken van brood, verscheen haar de II. M;;.igd, om haar daarin behulpzaam te zijn. Wanneer zij eenen trap moest opklimmen, bad zij op elke trede een Weesgegroet. Nadasi. — Zoo klimt men op tot het toppunt van heiligheid.

i5id \oor mij, 11. Catharina, aan vvie Christus in plaats van het uwe, dat lüj van u wegnam, zijn hart schonk, dat ook ik elke ongeregelde neiging uit mijn hart verdrijve, en het aan God en Maria zoo volmaakt toe-

172

-ocr page 193-

april.

■wijde, dat ik zelfs elke geringere fout met zorg moge vermijden.

O AllevheiUysle Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ook ik heden, op liet voorbeeld der II. Catliarina, zooveel maal liet Wees-gegroet bidden, als ik treden van eenen trap olquot; ladder zal opklimmen.

Evenals God, omdat 11 ij door zijne Almacht alles geschapen heelt, de Vader en God is van alles -wat bestaat, zoo ook is d e a 11 e r h e i l i g s t e Moeder Gods Ji.vuiA, omdat zij door hare verdiensten alles hersteld heelt, de Moeder en Meesteres van alles.

Sicut Deus sua potentia pa ran do cuncta. Pater et Deus est omnium, ita Beata Dei Ge-nitrix Maria suis meritis cuncta leparando Mater est et Domina omnium. S. Anselm. I. de E.vc. V. c. 11.

173

-ocr page 194-

1 Mei.

De 11. Pkuegrinus beschouwde de Heilige Maagd a!s de Bewerkster zijner zaligheid en beminde Haar vurig. Toen hij in het onzekere verkeerde in de keuze van eenen levensstaat, vroeg hij Maria om raad. Ma-i\ i a raadde hein aan zich in een klooster te begeven , eu een Engel begeleidde hem daarheen, terwijl bij zijne intrede in het klooster een hemelsei» licht zijn hoofd omstraalde. Nudasi. An. Cud. — Maria stelt al de haren in veiligheid.

0 H. Peregrinus, die reeds het vaderland der eeuwige gelukzaligheid hebt bereikt, zie op mij, ongelukkige, neder, die nog in dit tranendal omzwart'. Did voor mij, dat ik op dezen weg, die door zoovele gevaren onveilig gemaakt wordt, niet in de handen van. roovers vaile, die het op mijne ziel gemunt hebben. Moge zij mijne geleidster zijn. die nimmer van den weg der gerechtigheid afweek.

O Allerheiliyste Moeder enz. blz. 2.

-ocr page 195-

175

mei.

Tot deze intentie zal ik in alle twijfelingen M a i\ i a om raad vragen, en vooral gedurende deze geheele maand, die meer bijzonder aan Maria is loegewijd. mij beijveren, om mijne liefde tot M aria door mijne -werken te toonen.

M a ria i s als het venster des hemels geworden; want door Haar komt het ware licht in de wereld, en door Haar daalt God op aarde neder, opdat door Haar ook de m en s c h e n waardig mogen worden ten hemel op te klimmen.

Facta est Maria fenestra ca:li, quia per ipsam verurn lumen mundo infunditur. et per ipsam Deus descendit ad terras, ut per ipsam homines mereautur ascendere in caelum. S. Auy,

II TCei.

De 11. Antoninus was een allerijverigst verdediger van Maria's eer. Een ketter, die eene godslastering tegen Haar uitbraakte, werd door hem ten vure gedoemd. In zijn uiterste verscheen hem de Moedermaagd in eene zichtbare gedaante, en terwijl hij Haar met de volgende woorden begroette: ■Heilige onbevlekte Maagd, ik weet niet. hoe ik uwen lof naar waarde zal verkondigen.quot; gaf hij zijnen geest. Natlasi, — Om Maria's eer

-ocr page 196-

17«

Ie verdedigen, inuet men ze lis hel vuur niet ontzien.

0 il. Antoninus, deel met mij de vurige Helde tot Maria, waarvan uw hart onlstü-ken ■»as, opdat ik, hoezeer ook geene long in staat zij Maiha naar waarde te verheerlijken, nochtans al mijne krachten, ai mijne pogingen daarloe moge aanwenden. 0 moge ik Uians reeds daarmede beginnen, om in eeuwigheid daarmede niet op te houden.

O Allerkeilüjsle Moeder enz. hlz. '2.

Tot deze intentie zal ik een wedstrijd aangaan niet een ander vereerder van Maria, -wie haar lol'hel best zal bezingen.

De 11. Maagd wordt de Moeder genoemd van alle Heiligen, omdat het door hare bemiddeling is, dat God hen door zijne geestelijke genade heeft doen herboren worden. Zij is ze 1 I's de Moeder der Engelen, omdat door hare bemiddeling de plaatsen der a 1'v a 11 i g e door andere Engelen zijn ingenomen.

Omnium sanr.torum, quos per spiritualera gratiam mediante Virgine reparavit Deus, dicitur Mater ipsa Virgo, iino etiam Acge-lorum, quia, ipsa mediante, eorum restaura ta est ruina. li. Alb. jVaijit. Sup. Miss.

MEI.

-ocr page 197-

177

mei.

III Mei.

De II. Joanna van het Kruis had in hare eerste levensdagen liet behoud van baar leven aan Maria te danken, en wijJde bet daarom ook geheel aan de liefde tot Maria. Ten einde een huwelijk te ontgaan, wa irtoe men hij baar aanhield, nam zij de vlucht in mannenkleederen. Met zeer veel geduld verdroeg zij hevige smarten ter eere van het Kruis; en zij mocht 'iet geluk genieten van Maria meermalen zichtbaar le aanschouwen, en door hare tegenwoordigheid vertroost te worden. Barri in Vita. — (Jok de troost van Maria wordt eerst geschonken, nadat men door lijden beproefd is.

0 11. .Joanna, bid voor mij, dat Maria in al mijne zielsgevaren mij versterke: »1 mijne vermogens zijn slechts tot ongerechtigheid geneigd, maar door Haar bijgestaan zal het mij licht vallen al de hinderlagen mijner vijanden le ontgaan.

O Allerheiligste Moeder enz. biz. 2.

Tot deze intentie zal ik een of ander geoorloofd genot of vermaak mij ontzeggen.

Eene groote macht bezit de duivel, van welken Job zegt: «Gr is op aarde geene macht, die daarmede

12

-ocr page 198-

1Y8

k:in vergeleken worden.quot; Toch was de allerheiligste Maagd machtiger d a n h ij: w a n t z ij heelt z ij n en k o p v e r-b r ij z e 1 d.

Fortis est diabolus, de qao Job: Xon est potestas super terrain, quie comparetur ei. Beatissinia taiuen Virgo luit dlo lurtior, quia ilia caput ejus commit. B. Alb. Magn. sup. .Visa.

IV Mei.

Dell. Gnu H A rd us, Bisschop, wekte een doodeu jongeling weder ten leven op, en gat' hem de kwijtschelding zijner zonden; toen deze echter om de vele gevaren van zonden, waaraan hij zich blootgesteld zag, verdocht om weder te sterven, liet hij hein in vrede rusten. De 11. Maagd geleidde hem aan hare hand tot een kruisbeeld, opdat hij van den gekruisten Godmensch de vergeving van zekere fout zou alsmeeken, welke hij dan ook verkreeg. Nadus. — üe vlekke-looze Moeder verlangt ook dat hare kinderen vlekkeloos zijn.

li. Godehardus, zet ook mij aan tot een waar berouw en tot eene oprechte boetvaardigheid over mijne zonden, opdst ik door reinheid des harten aan de vlekkelooze Moeder des Heeren welbehagelijk zijn moge. en

MEI.

-ocr page 199-

17.0

MEI.

die reinheid des harten mij tot troost strakke in mijne laatste stonde. dat ik liever

sterve. dan mijne ziel door de onreinheid der zonde te besmetten.

0 AUerlieilujstii Moeder enz. biz. 2.

Tot deze intentie zal ik, op het voorbeeld der Z. Uachel, vau de I isteiciënser-Urde, terwijl anderen met hunne vrienden in gesprek 'zijn, met Maria spreken.

M A it i A s c h i 11 c r t door hare eeuwige maagdelijke zuiverheid, door hare volmaakte reinheid; en door hare liefelijke schoonheid v e r m 11 r w t zij den strengen ü pperrec 1gt; ter, en v er-teedert zij den (iod van Majesteit.

Maria candet perpetua virginitale, perfecta puritate, decoris quoque suavitate lor-tem Rhinoceratem inclinat, Deum Majestatis mansuefacit. ƒgt;'. Amudeux.

V Mei.

üe II. Angklus, Carmeliet, van .loodsche ouders geboren, ontving dezen naam van M aria zelve, die aan zijne moeder verscheen en ook zijnen marteldood voorspelde, liet afbeeldsel der H. Maagd, door d(;ri 11. Lucas geschilderd , en door hetwelk zoovele wonderen van God zijn verkregen, quot;werd door hem naar Rome gebracht en aan den 1'aus llonorius IVr aangeboden. Een snoodaard.

-ocr page 200-

180

dien hij over zijn ontuchtig leven berispt had, vermoordde hem, en in de gedaante van eeue blanke duilquot; vloog zijne ziel ten hemel op. Ex Hiërarch. Cann. — Ook uit doornen schiet soms eene roos op.

11. Angelus, bid voor mij de Koningin der Engelen, dat ook ik een fcngel zijn moge, niet naar het v.e/.en, maar door de genade, niet met den naam, maar met de daad; opdat ik met een vlekkeloos levensgedrag, met eene engelachtige reinheid en met eeue engelachtige onderdanigheid m den dienst en de vereering van Maria altoos moge volharden.

O Allaiheilirjste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij beijveren, om anderen tot de vereering der beelden van M a ui a aan te zetten.

De rechtvaardigheid des Zoons en de barmhartigheid der Moeder zijn, als het ware met elkander in twee-s trijd. Wan t als de llechtvaardigheid des Zoons spreekt: «Ik zal kastijden en verdelgenquot;, antwoordt de barmhartigheid der Moeder: «Ik zal iu het leven behouden en genezen.quot;

.lustitia Filii et misericordia Matris altercarl videntur. Nam cum justitia Filii diclt: 0c-cidam et perculiam, misericordia Matris re-spondet: ego vivere i'aciam et sambo. Rich, a. S. Laur. I. '2 de land. V.

mei.

-ocr page 201-

181

MEI.

Tï MeS.

Pe H. .1 o A n N F, s v a x I) a M a s. c u s was reeds van zijne kinderjaren al aan den dienst van Maria verbonden, üm den groolen ijver, dien hij aan den dag legde voor de vereering der beelden van Mabia, werd hem zijne rechterhand afgehouwen: doch de li. Maagd gal' hem die veder, en hij gebruikte die voortaan geheel tot het schrijven van werken. waarin de eer der Moedermaagd werd gehandhaafd. Ex Vita. — Zoo behoort men z ij n e h a n d t e n dienstevanM A n i A te stel len.

H. Joannes, reik mij , smeek ik n, bijvoor-komende gelegenheden uwe behulpzame hand toe. opdat ik én niet de hand, èn met alle krachten, die mij ten dienste staan, de eer van Map.IA moge verspreiden en bevorderen, ten einde door deze heilige krachtsinspanning te verwerven, dat zij in mijnen doodstrijd mij ter zijde sta en hare behulpzame hand aan mijne ziel, bij haar verscheiden uit het lichaam, toereike.

O Allerheiligste Moeder enz. bl.z 2.

Tot deze intentie zal ik, als ik niets anders kan schrijven wat ter bevordering van de eer van Mabia strekt, ten minste haren naam zoo sierlijk mogelijk schrijven.

-ocr page 202-

mei.

Maiua leent een gunstig oor aan le

diegenen, welke liun ne smeek ende M

stem tot h aarver heffen, en zooiiefe- hi

lijk kiiu keu hare woorden in het st

oor vau haren Zoon, dat /.ijne gram- b

schap daardoor gestild wordt. a

Maria se s.ippliciter iuvocantibus lavet,

iratoque Filio dulcia verba repricseiitat, qui-

bus delectatus 'Mlus mansuescit. Uic/t. a S. b

Laur. I. 2 de laud. V. o

I I t Mei.

De 11. ALBEnius, Belijder, werd aan zijne ouders geschonken ten gevolge eeuer gelofte, die zij aan de Moedermaagd gedaan hadden. Door zijne gebeden werd de stad Messina , zoo dierbaar aan het hart van M a-1UA, van hongersnood verlost, door vier schepen met graan, die de Engelen op eene wonderdadige wijze de stad binnenbrachten, 'loeu zijne moeder hein tot een huwelijk wilde dwingen, werd zij hierover door de 11. Maagd berispt, met deze woorden; -Ai-bertus is aan mijnen dienst verbonden, en gij zoudt hem daarvan willen aftrekkeu?quot; Nadus. — Wat eens aan Maria is toegewijd. moet haar toegewijd blijven.

11. Albertus, bid voor mij, en verkrijg voor mij. dat ik tot aan het einde mijns

-ocr page 203-

183

mei.

levens blijve volharden in den dienst van Maria, aan wie ik zoo fik wij Is mijne trouw heb verpand, en voor wie ik wil leven en sterven. Verkrijg voor mij, dat nimmer eenige bekoring of' eenige moeielijkheid mij daarvan aftrekke.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik in navolging van Alexander Luzago de II. Maagd voor die ongelukkigen bidden, welke heden zonder iemands hulp sterven.

Welk smeekgebed kan verge 1 eken worden met dat eener moeder? Aan de rechterband baars Zoons staat Maiua, voor ons smeekende; als de dochter des oppersten Konlngs, die Haar als dusdanig heei't aangenomen. als de Bruid des oppersten Ko-uings. die Haar als zoodanig beeft verkoren, spreekt zij voor ons ten beste bij den vertoornden Hechter.

Ouïcnam materna; supplicationi poterit comparari? Adstat pro nobis supplex a dex-tris Filii Maiua Regina; quia suiinni Regis filia per gloriosam adoptionem. quia sumnii Regis sponsa per gloriosam assumptionem adstat ad intercedendum contra indignatio-netn Judicis. lt;£ Bern. Sen. t.\. Sem. tiS, c. Z.

-ocr page 204-

104

l'BSH 5fei.

De II. Leontius, Abt, was gewoon aan den voeL ran een al laai- aan Maria gewijd eenig geld neder te leggen voor de armen, die toevallig daar zouden komen: hij deed dit. omdat de armen, die dat geld zagen en opnamen, zonden meenen . dat het niet van hein, maar van Maria al'komstig was. Dertig jaren lang volhardde hij in dit godvruchtig werk. zich aldus dubhel liefdadig tou-nende, èn jegens de 11. Maagd, èn jegens de armen. Prat. Spir. r. 62. — Een liel'de-w erk, da taan M AnIA hekend is, is genoegzaam bekend.

O II. Leontius, die ecne zoo groote liefdadigheid jegens de armen hebt aan den dag gelegd, heb ook medelijden met mijne geestelijke armoede. Arm als Ik hen aan alle deugden en aan den waren geest, roep ik totu, ten einde in plaats van eene aalmoes, mij den zegen te verwerven der II. Maagd, die gezegend is boven alle Mouwen.

O Allerlieililt;j.ite Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intenlie zal Ik op het voorbeeld • van den 11. Leontius eene aalmoes geven, zonder mij bekend te maken.

0 Allerheiligste Maagd, zie van uit den hemel op ons neder; wees

MEI.

-ocr page 205-

185

mei.

ons genadig, cn geef dat eens, als ■«ij voor den troon d es R ecli ter s zullen verschijnen, onze plaats moge •k ezen a an d o r ecli ter hand u w s Zoons.

0 V ifgo sanctissinia, superne nos respire; eslo propilia, nl ad ihronum Judicis addne-tos in ea slatione nos colloca, qua: est ad Filii tui dexteram. S. Bas. or. S9, de Annunl.

IX Mei.

De !l. Beaïus, uit Engeland afkomstig, die liet II. Doopsel ontving uit de handeiï van den ü. Barnabas, endoor den 11. Petrus tot Bisschop gewijd werd, was een tijdgenoot der li. Maagd. Na haar overlijden verspreidde hij hareo eeredienst In Zwitserland, opdat daar, waar de zonde had geheerscht, de genade nog glorierijker zou zegevieren. Hij liet da algodsbeelden van Mercurius en Venus wegnemen, en stelde in hunne plaats de beelden van ('iuistus en Maria. Petr. Cam's. — Een groot zondaar, als hij zich bekeert, wordt niet zelden een gr oo te 11 e i li ge.

11. Beatus, boevele en lioe afschuwelijke afgoden heerschen er niet. in mijn hart! immers zoovele verkeerde neigingen en harts-tocliten ik koester, zoovele goden vereer ik. Bid gij daarom voor mij, dat ik alle ondeug-

-ocr page 206-

186

den in mij moge uitroeien, waartoe of wel mijne natuur, of wel de duivel mij doet overhellen, (;u daarvoor de ware liefde tot .Iesus en Maria in de plaats moge stellen, ten einde mijn streven gericht hlijve op de plaats, waar ware vreugde heerscht.

0 Allerheiliyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie -/al ik alle onzedige heelden vernietigen ; o mocht ik zoo gelukkig zijn een zoodanig, of ten minste een ander te kunnen vervangen door een Mariabeeld!

0 onwaardeerbare liefde van God en van de II. M a a gd ! Om een slaaf te be vrij den,h ebben God en de U. Maagd, in hunne o v e r g r o o 1: e liefde, die zi.i ons, ellendige zondaars, toedragen, hunnen Zoon overgeleverd.

0 iniestiinabilis Dei et Virginis dilectio, qui ut servum redimerent, communem Fi-bum tradiderunt, propter nimiain charitatem, qua Deus et Virgo nos miseros peccatores dilexerunt. S. Bern. Senens. t. IV. Serni. 5 c. 4.

X Ulei.

De II. Is li» ou us, een landbouwer, deed, in navolging der maagdelijke zuiverheid van Ma uia, met zijne echtgenoote gelofte van zuiverheid. Eiken dag, hoezeer ook de veldarbeid al zijnen beschikbaren tijd vorderde,

mei.

-ocr page 207-

187

mei.

woonde hij liet H. MisofFer bij, ouder hel-ivelk liij /.icli aan de 11. Maagd opdroeg. Op zekeren keer, dat men hem hierom van plichtverzuim had beschuldigd bij zijnen heer, zag men twee Engelen, die zijne plaats aan den ploeg hadden ingenomen. Bulitiyh. en Hjjh.Mar. — Zoo draagt de eene Engel de lasten des anderen!

11. Isidorus, door uwe handen draag ik eiken zweetdroppel, dien ik bij al den arbeid mijns geheelen levens zal storten, aan Maria op, en ik wil dien ter barer eere afstaan: slechts eene enkele bede richt ik tot Haar met al den aandrang mijns harten, deze namelijk, dat. wannser het doodzweet mijn aangezicht zal bedekken , zij haar gelaat van mij niet moge afwenden.

0 Allerkeiligste Moeder enz. blz. 2,

Tot deze intentie zal ik een of ander sla-lelijk werk ter eere van Maria verrichten.

Zeer machtig is de bescherming der II. Maagd over hare dienaren teilen hunnen dricvoudigen vijand: den duivel, de wereld en het vleesch, voor wie zij eenvoorwerpvan sclirik is. als een leger in slagorde.

I'otentissime Virgo prolegit servos a triplici adversario, muudo scilicet, carne, ac diabolo, quibus est tenihi'is ut castromm aciesordi-nata. Rich, a V. Laar, de f(tud, V.

-ocr page 208-

188

Xï Mei.

De II. Majolijs, AbtvanCluny, verloste zeer velen die zijne hulp kwamen inroepen, van ooglijden en andere pijnen, van wilde dieren, van slangen, van wolven en zelfs van duivelen. In alle moeielijklieden, die hem te voren kwamen, nam hij zijne toevlucht tot de H. Maagd, en deed hij eene bedevaart naar een harer heiligdommen. Hij w erd dan ook in zijn vertrouwen niet teleurgesteld: herhaalde malen toch gebeurde het hem. dat hij na /.ijn gebed, het Lenoodigde geld in den tempel vond; en een anderen keer werd hem een wagen met w ijn toegezonden. Boll. — Wat zou aan de Moeder van den Almachtige onmogelijk zijn?

II. Majolus, verlicht mijne blindheid, opdat ik duidelijk thans moge inzien, wat mij dienstig is, om eens een zaligen dood te kunnen sterven; bid Maria voor mij, dat zij hel moederlijk vermogen, dat zij opbaar Goddelijk Kind heeft, aanwende, om mij. ongelukkige, die onder den last mijner zonden gehukt ga en zells de oogen niet ten hemel durf opheffen, met Christus te verzoenen en mij zijne verlorene genade terug te bezorgen.

0 Allerheiligste Moeder enz. bl. 'i.

mei.

-ocr page 209-

189

MEI.

Tot deze intentie ;;al ik in den geest eene bedevaart doen naar de wonderdadige beelden der 11. Maagd.

Gelijk een klein kind, als het bevreesd is voor een hond, zijne toevlucht neemt tot zijne modder, zoo moet ook een ieder, die eene hevige bekoring ondervindt en voor den beet des duivels bevreesd is, door liet gebed zijne toevlucht nemen tot de Moeder der barmhartigheid.

Sicut parvulus, timens canem, lugit ad matrem, sic qnicumquc vehementer tentatur, morsumque diaboli pertimescit, per oratio-nem ad Matrem pietatis confugiat. Rich, a S. Laur. de laud. T'.

5.1Ï Mei.

Dell. Ricïiiudis gal'aan hare drie dochters, met welke haar huwelijk gezegend werd, ter eere dor Moedermaagd, den naam v;;n Maria. Na het overlijden van haren echtgenoot, verlangend als zij was, om zich meer nog aan de liefde en do vereering van Maria toe te wijden, begaf zij zich in een klooster, welk Voorbeeld door hare even godvruchtige dochters gevolgd werd. Nad. An. Cad. — Zooveel vermag én ten goede èn ten kwade het voorbeeld der ouders.

-ocr page 210-

19(1

li. Jllctrudis , bid voor mij . dat de naam van Maria voor mij altoos vol zoetheid zijn moge. Die naam zij mij als houig in den mond. als een juichtoon in mijn hart, up-dat ik telkens, wanneer ik daaraan denk, een aangenaam genotsmake. Maria immers js door de Almacht des Vaders, door de wijsheid des Zoons en door de iieide des 11. Geestes onze Meesteres, onze Koningin geworden. 0 mocht ik steeds, gelijk liet behoort, een waar dienaar van Mar ia wezen!

O Allerhel li (j,ste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, behalve voor dezen heiligen naam van Maria , ook eene bijzondere lielde hebben voor de namen der bloedverwanten van Maria.

Elk t r o li \\ d i e n a a r v a n M a r i a k a n met volle gerustheid tot Haar spre-k e n: «Stel m ij aan u w e z ij d e, e n v r ij mogen allen te g en in ij s t r ij d e n.' In den naam van Maria toch heb ben wij geen de minste bezorgdheid over welke bekoringook, die in ons ge-moed oprijst.

Ouiscjue devotus M a m i scrvus secure illi potest dicere: Pone me juxta te, et cujusvis manus pugnet contra me. In nomine enim M a ii i k spernimus rnotus peccatorum in corde surgentes. Rich, a S. Laar. /. 2.

mei.

-ocr page 211-

m

mi; i.

*138 .Wei.

De 11. J o an .n e s i) e Z w ij g e 15, die een aanzienlijk vermogen had geërfd, maakte nog in zijn leven 31 au ia lot zijne erfgename, en deed Maar ter eere een prachtigen tempel oprijzen. Hij leidde een leven, geheel aan de vereering van Maria toegewijd, en dat alleen reeds daarom aan Mauia welgevallig zijn moest, omdat hij de maagdelijke zuiverheid bewaarde. Zoozeer uas hij bezorgd om de engelachtige deugd niet te kwetsen, dat hij, zoolang hij lee.de, nimmer eenig gedeelte van zijn lichaam onbedekt wilde zien. Fasti Mar. — Zoo v e r d i en d e li ij door z ij n z w ij gen, d at al z ij n e t ij d g c-n o o t e n v a n h e m s p r a ken.

11. Zwijger, stel eene wacht aan mijnen mond en sluit mijne lippen, opdat ik nimmer door -woorden zondige; verwerf voor mij van de 11. Maagd, dat ik mijne tong zuiver beware, ten einde, als de dood mijne oogen zal gesloten en mij het gebruik mijner tong zal ontnomen hebben, ik nog inwendig tot Maria moge spreken, en zij voor mij hare voorspraak doe gelden bij de goddelijke barmhartigheid.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie maak ik het voornemen om heden, ter eere der 11. Maagd, een tijd

-ocr page 212-

192

lang buiten noodzakelijkheid geen enkel voord te spreken.

Maria vertroost de bedroefden, wreekt de vervolgden, en kleedt de naakten;zii is eene trouwebesclienn-s te r v a n all eu. dle van d e n vroege 11 morgen al haren dienst be'iartigen, en opent steeds hare 1 i elder ij ke ar-111 èii voor de christenen.

II aki A est solatium eorum, qui aiHiguntur, est ultio eorum. qui vcxanlur, est amictus eorum, qui sunt iiudi;est firma defensio eorum, qui mane ad earn vigilant, quae semper suis ulnis lb vet christianos. S. Theod. m Vita.

XÏV -Wei.

De 11. B o x i F A c i us deed strenge boetvaardigheid over de zonden van onzuiverheid, die hij in zijn vroeger leven had bedreven, en was buitengewoon milddadig jegens de noodlijdenden. Toen hij eens uit den spaarpot van een zijner bloedverwanten twaalf geldstukken had genomen voor de armen, en deze hierover vertoornd was, bezorgde de 11. Maagd hem twaalf andere geldstukken, om die aan den eigenaar te kunnen leruüïeven. Fasti Marian. ~ üie den arme

. i »I

geelt, leent aan .tl ah ia.

11, Boniiacius, bid voor mij, dat ook ik in

MEI.

-ocr page 213-

de milddadiglicld lan Maria .nijii aanrlcol moge liehbcn. Ik begeer geen schalleii gouds ol' rijkdommen, die meer nadeei dan quot;voordeel kunnen aanhreugep; wanneei' zij mij slechts geelt. \\at ik tot mijn levensondtr-l'oud en tot mijnen slaat en vooral voor mijne ziel uoodig heb. en nnj flaarna lt;'('n zahg verscheiden uit dit leven verkrijgt, dan ben ik rijk genoeg.

0 Al/ci hcHifjile Moede r enz. bi. 2.

Tot deze intentie zal ik de H. Maagd voor zijn. en beden uit liefde tot Maiua iemaml een 1 ieldedienst bewijzen.

Oje in den nacht der zonde ligt. Mende zijne blikken naar de maan. en roepe Map.ia aan; opdat zij door haren Zoon zijn hart tot berouw en b o e t v a a r d i g li e i d b e w e g e.

Qui Jacet in node culpa; respiciat lunam. deprecetur Mariam; ut ipsa jier Fiiiuin ror ejus ad compunctionein illustret. Omoe. fU Scrm. de Ass.

SV ^ïel.

De 11. (Ji; sa li ka werd geboren uil een echt. die langen tijd kinderloos vas. Door veelvuldige gebeden en door des Zaterdags te vasten mocht hare moeder, die zeer veel godsvrucht had tot de 11. Maagd, de gunst

13^

-ocr page 214-

mei.

verwerven, dat eindelijk haareclit werd gezegend. De dochter ontving dan ook van hare moeder, toen deze op haar uiterste lag. ais erfdeel, eene vurige godsvrucht tot de Moedermaagd en de vrome gewoonte van des Z.ilerdags te vasten. Ten einde alle gevaar voor hare maagdelijke zuiverheid te ontgaan, nam zij de vlucht en verborg zich in eene spelonk, die haai'door haar Engelbewaarder werd aangewezen. Boll. — Een schat die verborgen i s, i s hetzekorst he waa rd.

li. Cesarea, leer mij vluchten in dien strijd, waarin men alleen door de vlucht kan overw innen. Verkrijg voor mij de zuiverheid naar ziel en lichaam. die aan mijnen staat eigen is. ten einde ik, wanneer mijne ziel het lichaam zal verlaten, een Engel tot geleider moge hebben, om in de eeuwige veiligheidshaven, in de woonstede der gelukzaligen, te worden binnengeleid.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, als een bewijs mijner liefde tot Maria, aan eenen arme, die eenen naam draagt van Maria's bloedverwanten, eene aalmoes geven.

Maria is de algemeene Middelares, de Moeder van allen, dehen, die hare kiekens om zich heen vergadert, de toren van David, die allen beschut, en eene toevlucht in alle kwelling.

-ocr page 215-

195

mei.

Lst Maria universalis interpellatrix, 0111-niuni Maler, gallina p illos suos congregans, turns D:uicl omnes protegens, et refugluin in omni tribulatione. Norar. I. II'. L'mhr. Virg. disc. 57.

*VI 3Wei.

I'e Z. Simon Stock ont\ing van de H. Maagd, als eene heloonirjg van zijne teedere godsvruclit jegens Haar, liet Sciiapulier. Tegelijk. maakte zij hem de bijzondere bescherming kenbaar, welke hare gunstelingen van ilaar hadden te verwachten, en beloofde hem, hen ten spoedigste uit de pijnen des vagevuurs te zullen verlossen. i\W. — Deze moeder draagt steeds zorg voor hare ki n d eren.

Z. Simon, leer mij ecu oprecht vertrouwen jegens de II. Maagd koesteren, zoodat ik na fiod al mijne hoop op Haar vestige. Doe uwe voorspraak bij Haar a oor mij gelden, updat zij mij vol liefde ouder den mantel barer bescherming gelieve te nemen, en na een zalig verscheiden uit dit leven, mij in de vlammen des vagevuurs vertrooste.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

1 ot deze intentie zal ik mij in eene congregatie der 11. Maagd doen aannemen, ol mijne opdracht vernieuwen.

-ocr page 216-

]i)ü

Keod s lang waren hemel en aarde te gronde gegaan zoo n i e t M a iu a d o o r haar gebed die bewaard hadde.

Goelum et terra jam pridein corruissent, nisi M a it ia suis precibus sustentasset. Ful-ifctil. in Myth.

XVia SBet.

De 11. Pascha lis Baylon, Minderbroeder, hadeene bijzondere Helde voor M ari a, gelijk uit het volgende blijkt. Nooit hoorde iiij haren naam uUspreken, ol hij hoog vol eerbied het hoofd: als iiij een Mariabeeld voorbijging, vereerde hij dit altijd met eene diepe buiging. Aan hare voorjpraak had hij den geest van voorzegging en zijne diepe kennis te danken. iSa zijn overlijden zag men de ziel van dezen gunsteling van M A n i A in een vurigen wagen ten hemel opvaren. Boll. - Dat is de weg der Seraüjnen.

11. l'aschalis, ik smeek u. dat gij mij uwe zuiverheid, uwe nederigheid, uwe helde, uwe Mirige godsvrucht, uwe liefde vooral tot God en de 11. Maagd, en alle overige deugden , die u aan God en de Moedermaagd zoo behagelijk deden zijn, gelievet. mede te deelen, opdat ik daardoor Gods barmhartigheid in mijne laatste ure moge ondervinden.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. !i.

MKI.

-ocr page 217-

197

mei.

Tot deze intentie zal ik evenais de H. Paschulis, toen hij nog schaapliertler was, een afbeeldsel van Mak ia op mijne borst dragen.

lie wereld zou om onze misdaden o ii ui o g e 1 ij k kunnen b 1 ij v e n bestaan, zoo niet de roem rijke Maagd, die vol liefde en barmhartigheid voor ons bidt, haar daardoor in het aanzijn b e w a a r d e.

Mundus ob nostras pravas actiones nullo pacto consistere posset, nisi gloriosa Virgo eum sua misencordia et dementia pro nobis orando sustineret. Galat. I. Vlf. Are. c. 2.

XVIH 5ïei.

De 11. Felix, Capucijn, genoot het bijzondere voorrecht, dat de 11. Maagd hem haar goddelijk Kind in zijne armen overgaf. Veertig jaren lang vastte hij te water en te brood eiken vooravond van een Mariadag. Wanneer hij op reis was, om voor zijne orde aalmoezen in te zamelen, zeide hij aan zijnen reisgezel, dat hij den Rozenkrans der 11. Maagd in de hand. de oogen naar den grond gericht, en het hart naar den hemel geheven moest hebben, iüj zijn overlijden werd hij door Mak ia ten hemel binnengeleid. Èx Coel. yiry. — 11 ij is meer dan gelukkig, die Maria liefheeft.

-ocr page 218-

198

O H. Felix, bid voor mij, dat do Moeder des Heeren mij, ongelukkige en behoeftige, verhoore, terwijl ik van Haar deze genade verzoek, dat ik bier met eene vurige godsvrur.lit J esus in bet 11. Sacrament des Altaars in mijn hart moge ontvangen, en dat na mijnen dood mijne ziel, niet inden scboot van Abraham, maar in het gezelschap van Je sus en Ma «ia moge overgebracht worden.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik altijd eenen Rozenkrans bij mij hebben, zoo niet openlijk, dan ten minste bedektelijk.

ü M a n i a , b o 1 w e r k van het christen geloot'! omdat gij voor ons bidt,zien wij al bet wapentuig der barbaren aan als kinderspeeltuig,en de spies en de helm, en de pijlen blijven vruchteloos en krachteloos.

0 Ma UIA Christiana: (idei propugnacu-luin! Per tuas pieces arma barbarorum tela inlantium duchnus. lanceaque, et galea, et jaculatio inutilia atque inefficacia manent. H. Andr. Cret. Or. 2 de Dom. V.

XIX 5fei.

De 11. Petrus Cielesïinus konde nauwelijks spreken, ol zijne eerste woorden waren

mei.

-ocr page 219-

199

mei.

deze: 'Ik wil een goed dienaar van God zijn.quot; Toen hij blind geworden was, kreeg hij van de 11. Maagd het gezicht weder; hij ontving bezoeken van de H. Maagd en van den li. Joannes den Evangelist, en werd door hen in de letteren onderwezen. Christus zei ('verscheen hem. hangende aan het kruis, en gal hem Engelen tot leermeesters van zijn gedrag en in de wetenschappen. Paus geworden deed hij na eenigen tijd afstand van die iiooge waardigheid. Goh. nd ann. 1296. — Als men aardse hen troost ontvliedt, mag men hemelschen verhopen.

11. Cailestinus, die reeds als kind de verklaring aflegde, dat gij een goed dienaar van God wildet worden, bid voor mij, dat ook ik een goed dienaar én van Je sus èn van Maria moge worden; dat ik alle eeretitels leere verachten. en ik het mij lot de hoogste eer rekene, hooyer zelfs dan vorstelijke of pauselijke waardigheden, aan den dienst van J esüs en Maiua verhondeii te zijn.

0 Atlerheiliyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mijne oogen al-houden van alle prachtige gehouwen, van alle voorwerpen van weelde en wereldsche pracht, zoo die heden soms mij mochten te voren komen.

\Vie,o Mar ia, is na uwen Zoon zoozeer voorliet menschdom bezorsrd

o

-ocr page 220-

200

als gij? Wie verstrekt ons zoozeer zijne hulp i !i onze noodwendigheden? Wie s t rij d t zoozeer d o o r z ij n gebed voor de zondaars?

Qnis, o M a i'. IA , post tuum Filium curam gerit generis huinani, sicuttu? (Juis ita nos defendit in nostris afflictionibus? (Juis in suppiicationibus adeo pngnat pro peccatori-bus? ■S. Germ, üe /011. I'.

XX i«ei.

De il. 15 K li A «DIN US VAN SlENA bad eene allervurigste Jielde tot Maiiia. Toen liij eens op zijne bloote knieën en met de meeste aandacht den Rozenkrans der 11 Maagd bad, mocht bij bet geluk smaken liaar te aanschouwen en deze woorden van Haar te vernemen: quot;Bernardinus, mijn getrouwe dienaar, deze uwe godsvrucht Is mij zeer welgevallig.quot; Eene schitterende ster vertoonde zich boven zijn hoofd, terwijl hij eene lofrede hield over de 11. Maagd, en ook boven zijn ontzield lichaam. Chron. Min. — Kinderen des lichts zij n zij. die de beschermelingen zijn van de stelde r zee, Maü 1 \.

11. Bernardinus, die door uwe tegenwoordigheid alléén minder klesche gesprekken deedt ophouden, en die aan een jongeling

MEI.

-ocr page 221-

201

mei.

van aanzienlijken luiiae, die aan onzuiverheid verslaafd was en iti het luiis Gods sleclits oogen scheen te hebben voor personen van het andere geslacht, met waarheid voorspeldet, dat hij zijn schandelijk leven met een schandelijken dood zou eindigen,— weer van mijn hart, van mijne tong en van mijne oogen alles af, vat aan de II. Maagd minder welgevallig zou kunnen zijn en leer mij daarentegen Maiua zoo beminnen, dat zij in mij haar welbehagen vinde.

O AllerJieillr/sle Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik op het voorbeeld van den II. bodewijk, den vromen Koning van Frankrijk, mij niet op reis begeven, zonder eene beeltenis der II. Maagd, als eene reisgezellin, bij mij te hebben

Uwe bescherming, o Maiua, is veel machtiger dan ons verstand kan beseffen. Uwe hulp, o II. Maagd, is krachtig, en geen anderen v o o r s p r e-ker hebt gij bij God noodig.

Patrocinium Uuim, o Maria, majus est, quam ut intelligentia apprehendi possit. I'o-tens est tuimi, o Virgo, auxilium, et non indiget aliquo alio ad Üeum inlercessore. ■S. Ge rut de Zona V.

-ocr page 222-

mei.

XXI Jfei.

De Z. Go nu u; us. kluizenaar, nam altijd zijne toevlueht lot de 11. Maagd, wanneer !iij zich gedrukt gevoelde, om van liaar getroost te worden; en altijd vond hij bij M a n i a die vertroosting in ruime mate: want hij mocht zells eens. in eetie verschijning. Ma ui a aanschouwen. Zijn gewoon geherl in droefheid tot Maria was het volgende ■11. Maria, heb medelijden met uwen Godri-cus en sta hem bij. (ion. in Vila PP. — Geen dag gaat \ o o r b ij zonder een wolkje aan den hemel, zoo min als het leven voorbijgaat zonder druk.

Z. Godricus, leer mij de rampen, welke mij in dit tranendal overkomen . zoo verdragen . dat uiets mij droefheid veroorzake. dan alleen datgene, wat aan God en Maria mishaagt, lieveel mij aan llr.ar, opdat zij mij hare \ertroosting doe geworden, als de doodsangst mijn lichaam en de vrees voor het ophanden zijnde oordeel mijne ziel zullen benauwen.

O Allerlmiliysfe Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, eer ik mij ter ruste zal begeven, op mijne bloote knieën de 11. Maagd vereeren en haren zegen af-smeeken.

Maria, daar gij moederlijken in-

-ocr page 223-

203

MEI.

tlood en niaclit op uwen Zoon uitoefent, verkrijgt gij door uwe sinee-kingen voor ons, da t 11 ij ons in vriendschap aanneemt, verwerft g ij voor ons de zaligheid, su vrijwaart ons tegen de eeuwige straf.

Maiua cum maternani habeas apud tuum Filium liduciam atque potentiam, uos luis interpellationibus ipsi efficis lamiliares. das salutera, atque ab feterno liberas supplicio. ■S. Germ, de Zona / .

XXII Wei.

De Z. licMiLiTAS, eeneweduwe, had aau de II. Maagd te danken, dat zij eene zonde, die zij een geruimeu tijd had verzwegen , ten laatste beleed. Zij ondernam geen enkel werk, dan na vooraf de Moeder des lleeren te hebben aangeroepen, en was gewoon in al hare noodwendigheden tot Haar hare toeviucht te nemen. Meermalen verscheen haar de li. Maagd, en deze droeg haar zelis de taak op, om voor het kindje -11'.sus een kleed te vervaardigen. Ook -werd haar door den 11. Geest last gegeven, om een boek te schrijven over de grootheid van Mauia. Hnll. — 0 mochten wij allen van dien Geest bezielt zij,u-

Z. Humilitas, die vooral de deugd van

-ocr page 224-

204

nederigheid, welke uw naam te kennen geeft, liebt beoefend . leer ook mij die deugd beoefenen en geene liooge gedaclite van mij zeiven koesteren, ten einde ik daardoor vvelbebage-lijk worde aan Haar, die wel is waar door hare maagdelijke zuiverheid mocht behagen, maar door hare nederigheid het voorrecht ontving van Moeder te worden, en dat ik, door de Dienstmaagd des Ueeren beschermd, in mijn stervensuur moge hooien; -Die zich vernederd zal hebben zal verheven worden.quot;

0 AUerheiliyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik den dag van heden niet laten voorbijgaan, zonder, in navolging van de Dienstmaagd des Ueeren, op eenige wijze de deugd van nederigheid te hebben beoefend.

0 .Moeder, gij bezit op uwen Zoon een en invloed, waaraan niets kan geweigerd worden. Gij bezit een onweerstaanbaar vermogen, een onovertrefbare macht, opdat, boe menigvuldig ook de zonden mogenzijn, zij nooit uwe onmetelijke goedertie-rendheid zouden overvleugelen.

llabes, o Mater, ad Filium, '|iue recusal! non potest, liduciam. llabes vires insupera-biles, robur inexpugnabile, ne imniensam tuain clementiani multitudo superet delicto-rum. 'S. Grey. Nicom. Or. tie Prins. V.

MEI.

-ocr page 225-

205

.MEI.

XXBJS Mei.

De H.MiOHAëL, Hisscliopvau Symiadaiu J'hrygië, was een vurig legenslauder van de ketterij van Leo, den Isauriër, die den oorlog verklaard had aan de beelden van Christus en van de Moedermaagd. Hij werd hierom in ballingschap gezonden , alwaar iiij, na veel lijden met onbezweken en standvastig gemoed te hebben doorgestaan, in de handen van M A li IA , zijne Koningin, ter wier cere bij dat alies leed. zijnen geest, overgaf, fn Vila. — Men kan overal den h e in e 1 be r eik e n.

11. Michael, zie neder op mij. die nog in ballingschap verkeer, hier loch hebben wij geene blijvende woonplaats, maar wij streven naar eene eeuwige woonplaats in den hemel. De weg daarheen is moeielijk : beveel mij daarom aan M A li i A , ondat ik dien met zekerheid moge bewandelen; opdat zij mijne ziel bij haar verscheiden uit dit hebaam op-ncme en tot het bemelscbe vaderland over-voere,

0 Aller hei li fjst c Moeder enz. blz, 2.

Tot deze intentie zal ik al mijne onder-hoorigen en die aan mijne zorg zijn toevertrouwd, aanMAiii.v toewijden, met dezellde lielile, waarmede zij iiaren Zoon aan den eeuwigen Vader heelt opgedragen.

De almachtige God heeft 1, o II.

-ocr page 226-

2()(i

Maagd zoo hoog verheven, i!at 11 ij z e Hs verlangd !i e e I t, dat met 11 c m U alles in u ge I jj k i s,

Oninipotens Deus sic te, o Virgo, exalta-vit, ut omnia tibi secuin possihilia esse vo-luerit. '9. Ans. de Exc. Virg. c. 12.

SXIV Mei.

De II. Martha, de moeder van den 11. Simeon, den Zuilbewoner, bekend door dat hij jaren lang op eene zuil slaande heelt gelcel'd, mocht de II. Maagd in gezelschap \aii twee Engelen aanschouwen, die haarde glorie liet zien, welke voor haren zoon in den hemel was -weggelegd. Zulk eene belooning ontving deze heilige moeder, omdat zij haar kind in de liefde en de vereering van M.ut ia had opgevoed. Boll. — Laat ook ons met den geest ons van de aarde verwijderen, gelijk hij zich met het lichaam daarvan verwijderd hield.

0 11. Simeon, voortrellelijk voorbeeld van geduld en versterving, zooveel jaren lang hebt gij staande op eene kolom doorgebracht; verwerf voor mij, dat ik al het aardsche ver-afschuwe en mij onthechten moge van alle vergankelijke goederen, opdat ik bij mijn \ersciieiden des te gemakkelijker en zonder smart van alles kunne losgerukt ■worden.

MEI.

-ocr page 227-

mei.

O AUerheiliyste -Moeder enz. bl. 2,

ïüt deze intentie zal ik lieden Maria door eeue bijzondere soort van versterving vereeren.

0 allergoedertierenste Vrouwe, beijver u oin ons het doe! te doen bereiken, waar to e onze God in uwen allerzuiver sten schoot heeft willen menschworden, en onder de men-se hen heelt willen wonen.

Intende, o Ouaiina piissiina, ut nobis ad effectum perveniat, propter quod Deus uoster, ex castissiino tuc utero lactus homo, inter hoinines habitare voluit. S. Ans. de Exc. V. c. 12.

SXV Mei.

De II. Magdalena de Pazzis had haar leven lang eene bijzondere godsvrucht tot het geheim van de Boodschap van M a r ia : de 11. Augustinus sch reel dan ook met gouden letteren in haar hart: Het ffoortl is vleesch geworden. Wanneer zij zich tot onzuiverheid bekoord gevoelde. nam zij hare toevlucht tot de II. Maagd; en Maria bedekte haar met een witten sluier, waardoor zij voor altijd daarvan verlost werd, en zij mocht van God den Vader vernemen, dat de Moedermaagd altijd hare beschermster

-ocr page 228-

208

zijn zou. Ea- Vila. — We ik ccnc voor-

1 r c fl'o 1 ij k c b e s c h e r in ster is n 1 e i M a-r i a voor de haren.

11. M agdalena, bid voor mij , dal ik vooral mij beijverc, om steeds acht te geven op ini|n geweten, en meermalen en metnauw-gezetlieid dit te onderzoeken. opdat niels daarin moge zijn. wat aan de oogen van (iod ol der 11. Maagd mishaagt; moge ik door een goed geweten mij iot mijnen dood voorbereiden.

O AllerheiHyste Hoeder enz. blz. quot;2,

Tot deze intentie zal ik heden een onderzoek instellen naar al mijne handelingen en ai mijne genegenheden, hoedanig ik ten op-zithie van de iielde en de vereering van M a ii i a gesteld ben.

Al wie zicii voelt aangevochten door den v ij a n d. de wereld, het vleescii of den duivel, belioei't slechts zijn oog tc verhellen tot M.v-ii ia. die gelijk is aan een leger in slagorde geschaard en Haar aan te loepen, en zij zal hulp afzenden.

Omcnmque sentit impugnationem ah hos-tibus, mundo, carne vel dsemone, respiciat castrorum aciein ordinatam, deprecetur iM A-iiia M, et ipsa mittet auxilium. [mine. Fff Sent),

2 de .Us.

mi: I.

-ocr page 229-

209

mei.

XXVK Mei.

De I(. Philippüs Nep.ius, wiens hart door de vurigheid zijner lieliJe zoozeer aangroeide, dat liet door een wunder van Gods Almacht cene veel grootere plaatsruimte in de borstholte innam, stelde al zijn vei trouwen op Mahia. Meermalen verscheen zij hem, en zij gai' hem de gezondheid weder. Eens dat hij m eene kerk zat Je hidden, zag hij dal de H. Maagd eenen halk. die dreigde te vallen, ondersteunde. Als zegelring bezigde hij eene beeltenis der II, Maagd. BaUitujh.— Stel ook g ij Maria als een zegel op uw hart.

1'. Phiiippus, die door uwe gebeden vele gunsten van God voor v.we beschermelingen hebt verkregen. zie neder op mijn smeekt111 : leer mijn koud en onverschillig hart de kunst van te beminnen, en verwerl'voor mij van Mak ia de gezondheid zoo naar de ziel als naar bet lichaam. opdat ik belde moge gebruiken om God en zijne Moeder te beminnen, totdat ik in de liefde van belden mijnen geest geve.

O Allcrhei/ir/slc Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intenile zal Ik. als het mij niet mogelijk is eene beeltenis van Maria tot sleinpel te bezigen, ten minste haren naam in mijne brieven inlasschen.

14

-ocr page 230-

210

In waarheid vermag de Moeder des Heeren door hare teederheid, liare liefde, liare heschenning en hare hulp ai 1 es: en wel door de gunst van haren Zoon, die almogend is, en door \N i c n ook zij almogend is geworden.

Vere Dcipaia sua pietate, charitate, pric-sifjio ac patrocinio omnia potest ex dono Kilii. a Ouo omnipotente omniputens esl ellecta. /iir/i. a S. Lu nr. 1. H .

X.S.VBÏ S3ec.

De II. .Ioaxxks I. Paus, ontving uit de iianden der Engelen eene heeltems der 11. Maagd, terwijl intusschen nil eigen bewe-quot;inquot; al de klokken der slad Rome begonnen te luiden. Deze beeltenis werd in het portaal eener kerk geplaatst, en behalve vele andere won,leren, had men daaraan toen en ook later meermalen bet ophouden der pest te danken. BiilUinjh.— Zie, zulk een geneesmiddel schrijft de hemel d (mi mensehen voor.

ii. Joannes, die bij den ingang van Con-slantinopei eenen blinde bel gezicht hebt wedergegeven, bid Maiua \oor mij. dat zij mijne oogen en al de zintuigen mijns h-chaams bestiere en bescherme, en vooralle

.M i.l.

-ocr page 231-

MKL 211

zonden, die allerergste pest der ziel, steeds mij beware.

O Alhjrhcillystc Moeder enz. l)Iz. 2.

Jot deze intentie zai ik iieden eene mira-culeuse J)eeltenis van Maria vereeren.

0 Maria, help ons en bescherni ons met des te me e r z o r g e n 1 i e 1de. n a a r mate gij ziet. dat wij, tiie in 's werelds o n r e i n li c j d z ij n geboren (■ n o p-gevoed, behoelte li ebben aan uwe li ii 1 p.

Eo nos, o 31 aria, propensiori studio juva et love, quo in mundi Icecibus natos et aiilos potion leva mme prospicis indigere, S. Ann. de Excel!. V. e. 12.

xxvias Mei.

De 11. And r e a s S a l ü s mocht de II. Maagd aanschouwen, biddende voor al het volk, over hetwelk zij den sluier Aan haar hoofd uitspreidde. Bo//. — Waar zou de wereld z ij n , zoo z ij n i e t d o o r d e g e b e-den van Maria werd in stand geil o u d e n ?

11. Andreas, gij ziet, hoe de wereld vol boosheid is. Gij ziet, hoe mijne ziel en mijne zaligheid midden onder zoovele aanlokselen tot het kwaad gevaar lijden. Kom mij door uwe gebeden te hulp, en verwerf' mij de

-ocr page 232-

212

gunst \an M.vuia, die niemand versmaadt, die op Maar zijn vertrouwen stelt. Ik stel mij onder hare moederlijke hoede, opdat ik in dit leven, en vooral in het uur mijns doods, veilig onder haren mantel moge schuilen.

O Allerheiligste Moeder enz. \gt;lz. 2.

Tol deze Intentie zal ik evenals P. Sanchez, van de Soc. v. .les., als ik. de plaats mijner Inwoning binnenkom, eerst naar een heiligdom van M aki a gaan, voor ik mij naar mijn eigen woning begeel, ot' ten min ste dat In den geest begroeten.

Van liet begin van de wedergeboorte v a n li e t m e n s c h e 1 ij k e g e s 1 ac h t lot nu toe hebt gij allen, die zich onder uwe bescherming gesteld hebben, uwe hulp verleend, en hierom hebt gij verdiend meer dan eenig schepsel geprezen te worden.

Ab initio renovalionls huniana; omnibus sub luum praesidlum confuglenlibus hucusque succurrlsti, et Idclrco prai omnl creatura, omul laude dlgnlssima dicl et esse meruisti. ■S'. Ans. de Etc. V. c. 12.

XXI* mei.

De 11. Andreas Cmoverbond zich, tijdens eene ziekte, door eene gelofte om de maag-

mei.

-ocr page 233-

213

met.

delijke zuiverheid te bewaren, en verkreeg daardoor van de II. Msagd de genezing van de koorts, waardoor iii, was aangetast. Negen dagen lang leed liij de allerhevigste pijnen. en gedurende al dien tijd was zijn eenig gebed; ■11. Maria, sta mij bij.quot; Ten einde zich steeds aan zijne belofte van zuiverheid te herinneren . droeg hij voortaan altijd witte kleederen. Surins. — liie aan Maiua wil behagen behoort zuiver e n b1a n k te zijn.

II. Andreas, die zoo dikwerf'de bijzondere hulpvaardigheid van Maria mocht ondervinden, bid thans, nu gij builen allen nood zijl, voor mij, dat zij ook mij in mijn leven en vooral bij mijnen dood moge bijstaan: immers voor hare eer en uitlielde tut liaar wil ik gaarne de grootste pijnen ondergaan.

O Allerhciliyste Maagd enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik vooral die werklieden in mijnen dienst nemen of hen vooral begunstigen, die aan Maria op eene bijzondere wijze zijn toegewijd.

Zooveel te hooger Maria is verheven, des te nederiger ziet zij op ons neder, ver 1 an ge nd als z ij i s , o m a 1 le n den Verlosser te schenken, dien zij voor allen in haren schoot heeft ge-d ra gen.

Quanto Maria altlor exislit. tanto huini-

-ocr page 234-

214

lius hos respicit, oinnibus dare cupiens queii» pro omnibus in utero geslavit. Salvatorem. S. Hasil. senit. 34.

XX* ?Iei.

lie II. FEui)ixaNi), Ivoiiiug, droeg aan Maria eene bijzondere genegenlieid toe. Altijd bad bij bare beeltenis bij zich in zijne legerplaats, en bij scbreef zijne overwinningen aan baren bijstand toe. Hij stelde meer vertrouwen op llaar, dan op al zijne bondgenooten. Toen Sevilië, waar bij zicb destijds bevond, door zijne vijanden werd belegerd, smeekte bij voor een beeld der II. Maagd baren bijstand af. Hij verlangde dal men zijn ontzield licbaain aan de voeten van een Mariabeeld zou nederleggen. Boll. — Maiua is voor eiken vijand on tzag 1 ij k als een 1 eger in slagorde geschaard.

II. Ferdinand, die bet bestuur over al uwe landen aan Maiua toevertrouwdet, door uwe tusscbenkomst draag ik mij zeiven en al wat ik bezit aan M aiua op: ik laat llaar de zorg over al mijne zintuigen, over al mijne vermogens; ik yeel llaar de vrije be-schikking over mijne ziel en over mijn lichaam; ik onderwerp mij zeiven geheel en al, met al wat ik benen wat ik bezit, aan hare lei-

MEI.

-ocr page 235-

215

MEI.

diug; ouder hare leiding tocli z;ii niets verloren gaan.

0 .lllerheiliijslc Moeder enz. \A/.. 2.

Tot deze intentie z;d ik mij lieden aan de voeten van Maui \ neder.verpeti. om voortaan niet meer mij zeiven maar geheel aan Haar toe te behooren.

0 MAliiA, trek mij uit mijne lauwheid, opdat ik ijverig mijnen weg vervolge; tre.v mij uit mijne zonden, opdat ik mij tot h oe t v a ard i gli eid be-geve.

Tralie me, o Maria, turpentem, ut red-das currentem; tralie me peccantem, ut red-das poenitentem. tdiol. ('out. c. 1.

*V* 3 SMei.

De Z. Jacobus van Venetië niocht op zekeren dag, dat liij bezig was du Getijden der 11. Maagd te bidden, eene versch ontloken roos uit den liemel ten geschenke ontvangen, llij was gewoon tt zeggen: *0 boe gelukkig is met de tong, die van niets anders dan van goddelijke dingen weet te spreken.quot; ÏNa zijnen dood werd zijn naam door vele winnleien beroemd. ISad. An. Coel. — Ziedaar het e r I'd e el va n M A-R i a's gun stol i nge n.

/. Jacobus, die jaren lang aan een pijn-

-ocr page 236-

216 mei

lijk gezwel hebt geleden. en gedurende al dien lijd een toonbeeld waart van bnitenge-■wone verduiditjheid. ik bid en smeek u, dal gij voor mij van Maria lijdzaamheid en geduld inoogt verwerven, als eens de pijnen des doods mij zullen benauwen. Moge zij mij troosten in mijne smarten, moge zij mij bijstaan in alle gevaren, moge zij mij alles in alles zijn.

0 Aller hei Ha st e Moeder enz. hlz. 2.

Tol deze intentie zal ik heden de Getijden Ier cere der II. Maagd bidden.

De godsvrucht tot de allerheiligste Maagd is een zeer voornaam tee-ken van voorbeschikking lot de e e u vv i g e h e e r 1 ij k h e i d.

Ilabeutibus devotionem ad bealissimam Virglnem signum est permagnum praedesli-nalionis ad gloriam. B. Allan, de Psalt. V.

-ocr page 237-

I Juni.

Op vele phidlsen n orth heden hel feest van het 11. Hart van Maria gevierd.

De Z. IIehjian, van de orde van den 11. Dominicns. gal' zijne bijzondere godvrucht tot het 11. Hart van Maria daardoor te kermen, dat hij ineermaJen door den dag met meer dan gewone aandacht het Weesgegroet ter harei eere bad. Zoozeer won deze heilige gewoonte hem het hart van Maria, dat zij in eene zichtbare gedaante hem hare hulp kwam aanbieden, toen hij die het meeste van nooden had, in zijnen doodstrijd namelijk. Leand. in f'ita.— Maria is hel hart van het heelal, waaruit ons leven voortspruit

0 allerheiligst Hart van Maria! Zoo vurig was uwe liefde tot God. dat gij als geheel en al daarin verslonden waart. Ik draag mijn hart aan u op: neem gij het op onder de hoede van uw hart, opdat het voortdurend en In alle eeuwigheid van liefde tot U en tot uwen Zoon moge blaken.

-ocr page 238-

JUNI.

U Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zul ik lieden meermalen liet 11. Hart van Mahia niet een van liefde brandend hart begroeten.

M AKi A is ons iia r t: want evenals e r niets is, dat ons nader kan z ij n dan ons hart, zoo ook is ons in d e g e li e e 1 e wereld na G od ni e ts naders dan M AUl A.

Cor nostrum Maria est: quia sicut nihil est, quod nobis possit esse intimius corde nostro, ita pust Ueuni nihil est in mundo, quod nobis est propinquins quain Maria. Joan. Pray, in Mar. e. 53.

XI Jeiui.

De Z. Agnes, van de Orde der II. (llara, was eene koningsdochter van Bolieme. Men mag van haar zeggen, dat zij enkel en alleen leelde voor M A R I A, en buiten M A it I A scheen zij niets te beminnen. Haar vaderlijk erlgoed werd door haar in drie deelen verdeeld; het eene daarvan schonk zij aan het klooster, het tweede aan de armen, en het derde aan eene kerk aan Maria toegewijd, in welke zij dan ook begraven werd. Mai/r. — Waarom zouden » ij niet iets schenken aan Haar, door wie wij alles ontvingen ?

Z. Agnes, die uit lielde tot Gud en zijne

218

-ocr page 239-

juni.

allerheiligste Moeder eene vorstelijke echtverbintenis verzaaktet. leer mij hét middel, om jegens Maria mijne milddadigheid te betoonen: duizende weldaden locli ontving ik uit hare hand, en hoe weinig heb ik daarvoor teruggeschonken! Wees gij voor mij dankbaar, en ver.verl'mij de grootste en laatste gunst, de gunst namelijk van een zaligen dood.

0 Allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik aan Maria, ais aan de Dochter van God den Vader, mijne gedachten — aan Haar, als aan de Moeder des Eeuwigen Woords, mijne woorden — enaan Haar, als aan de Bruid des II. Geestes, al mijne werken nu en voor altijd opdragen.

He Moeder Gods doet hare macht, haren luis ter naar all e zij den ui t sc hi t-teren; zij heerscht over die boven Haar zijn door hare liefde, en over di e beneden H aar zijn door hare mach t.

Mater Hei ubique imperiosa est, ubique magnifica: secundum charitatein erga superos. et super inferos per discretionem. Ric/i. a S. Laar. I. [y.

IS1 JiiEli.

i)e 11. Cloïu.dis, eclitgenoote van Ivo-inng Glovis, mocht door liare veelvuldige ge-

219

-ocr page 240-

JUNI.

beden van de Moedermaagd de bekeering van haren echtgenoot tot het geloof verwerven. Zij is daarom dan ook de grondlegster van al do vereering, die in Frankrijk aan M.\ niA geschonken wordt. Na haren dood verlangde zij aan de voeten van de 11. Ge-noveva. eene arme dienstmaagd, begraven te worden. Ex Vita. — Hoe aanzienlijker, hoe deugdzamer.

H. Clotildis, leer mij alle mogelijke eerambten en waardigheden minder achten dan de deugd, opdat ik dit tijdelijke leven zoo doorbrenge, dat ik het eeuw ige niet verlieze. W ees ook voor mij bezorgd, en bid Maria voor mij, dat ik standvastig zij in het ware geloof, dat ik belijd, dat ik. bevestigd worde in de hoop, die ik bezit, en dat ik in de liefde tot God en tot de 11. Maagd uit dit leven scheide.

O Allerheiligste Moeder e»z. hl/.. 2.

Tol deze intentie zal ik alle eerbe» ijzingen, alle liefdebetuigingen en huldebewijzen, door alle dienaars van Maria aan Haar bewezen, mijzelveu, zoomogelijk, toeëigenen, door den wensch uit te drukken van daarmede al mijne werken te vereenigen.

Maria is ongetwijfeld genegen, om de heilige Engelen ten onz en d ien ste af te zenden, en naar baar goedvinden d e pogingen d e r lie 1 te v er ij delen.

2'20

-ocr page 241-

JUNI.

Maiu.'E ccrto pronuin est Angelos sanc-tos nobis iu ininisteriuin mitfere, et ad be-neplacitum suum infeiorum facla quassare. Rich, a S. l.uur. I. IV,

IV Juni.

De II. W.vr,TEiius, die met eeue star op zijnen schouder werd geboren. weigerde de hand aan te nemen van de dochter van den Romeinschen Prefect, die hem werd aangeboden, terwijl hij zeide: dat buiten M a n i a geene enkele vrouw over de geheele wereld zijne lielde waardig was. ïer liefde van Maria verbond hij zich door eene gelofte om de maagdelijke zuiverheid te bewaren: en eens werd hij door eene stem uit den hemel aangemaand om te vluchten, ten einde deze zuiverheid niet iu gevaar te brengen. Phil. Ferr. — 0 mochten onze voeten vleugelen hebben oiu te vluchten.

11. VValte rus, verwerf voor mij van M a li I a dat de hemel mij leere. wat ik te doen heb om aan God welbehagelijk te zijn en dat ik dit ook werkelijk altijd doen moge; dat ik liever hem behage dan aan de nienschen: overtuigd als ik ben, dat zijne genade alleen in mijnen doodstrijd mij meer troost zal aanbrengen, dan al de hulp en de vriendschap iler geheele wereld.

221

-ocr page 242-

juni.

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze Inteniie zal ik, om de zuiverheid van Maria na te volgen, lieden alles vermijden, Mat daarmede zou kunnen in strijd zijn.

T er e e li t -w ord t M a r i a geheel s c ho o n genoemd; immers zijgt;vas schoon van gelaatstrekken, schoon n a a r d e ziel en naar hel lichaam; zij avas on tzag-1 ijk z e 1 I's voor de vorsten der duisternis.

Tota pulcbra merito dicitur Maria, quia pulchra fuit facie, pulchra mente et corpore, quia eliam ipsis principihus tenebrarum ter-ribilis luit. Rich. a. S. Viel. c. in Cant.

'W Ǥ:iiui.

De l!. Bonifaciüs, Aartsbisschop van Mentz, bekeerde de iin\oijers van Thuringen lot het gelooi' van Christus: om hen daarin meer en meer te bevestigen, bouwde hij eenen tempel ter eere der 11. Maagd, en op verschillende plaatsen, uaar hij de afgoden deed wegnemen, liet hij een beeld der 11. Maagd in plaats daarvan oprichten. Zoo verre dreef hij zijne milddadigheid, dat de hemel hem door middel y.an vogels het noodzakelijke voedsel moest doen toekomen. Pi ad. An. Cocl. — Ik zag nooit een rechtvaardige

222

-ocr page 243-

jum.

verlaten: Maria is eenc moedei' die In de behoelten iiarer kinderen voorzi e t.

II. Roniliicius, wien Duitscliland uitdank-haarlieid voor al het goede van u genoten, dien naam heeft geschonken, leer mij allen, zoo niet met geldelijke ondersteuning, dan toch met woord en voorbeeld weldoen: opdat ook ik tot het getal dergeneu moge he-hooren, van wie gezegd is: -Nooit zag ik iemand, die gaarne lieldewerken beoefende, een slechten dood sterven.quot;

0 Allerheiïiyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik weldoen aan degenen, die M All ia liefhebben, en hun. zooveel in mijn vermogen is, bijzondere blijken van liefde en ■welvvillendheid geven.

t»od heelt de ziel der II. Maagd op e e n e wonderbare \v ij z e verheven, en Haar macht gegeven over de geheele w ereld, en Haar voor al le eeuw igheid to t Koni ngin der Engelen aangesteld.

Virginis animain Deus minlice sublimavit. eique imperium super universum munduwi donavit, Angelorumque Doiniuam ;eternali-ter constituit. Rev. S. Bhy. c. 20.

223

VI Jiiiii.

De II. Noiihertus, Aartsbisschop van

-ocr page 244-

/LSI.

Maagdenburg, die eerst een geheel wereldscli leven aan hel hof geleid liad, leidde daarna een zeer streng leven, en werd de stichter van de Orde van Premonstreit. Van de 11. Maagd ontving hij eene witte kleeding, en ook de gave van zuiverheid. Onder de gedaante eener lelie zag hem iemand len hemel opklimmen. Ex Vita. — Slechts zulke hloeinen bloeien in alle eeuwigheid.

II. Norbertus, wien do hemel niet alleen de kleeding, maar ook den regel en de plaats voor uw op Ie richten klooster heeft aangewezen, verkrijg voor mij van de Moedermaagd , dat zij ook mij den weg ten hemel aanwijze, dien mijne ziel, bij haar verscheiden uit dit lichaam, te volgen heeft.

O Ailerheiligste .Moeder enz. biz. 2.

Tot deze intentie zal'ik aan God mijnen dank betuigen voor al de gunsten aan M An i A bewezen , en zelfs met meer vurigheid, dan wanneer ik zelf die ontvangen had.

Gelijk het volk G o d s d o o r d e r o e d e van Moyses uit de handen van 1*ha-ra o is verlost, zoo ook is de Iverk door de roede van Jesse, die M A BI A is, uit de macht des duivels verlost.

Sicut populus Dei a Pharaone por virgam Moysis. ita a diabolo Ecclesia per virgam Jesse Makiam liberata est. Honor, c. 4 in (Mill.

224

-ocr page 245-

Vil Jlgini.

De H. Herik ertus was liij zijne geboorte met lichtstralen omringd, nis eeii vo'urteekcn der heiligheid, -waartoe hij eens zou geraken. i)e 11. Maagd gal'hem den troost, dal zij hem kenbaar maakte, dat God zijne gebeden verboord bad. Ook wees zij hem eene plaats aan. ■waar Itij een klooster moest bouwen, ten einde daar, vaar eertijds de zonde en de eere-dienst des duivels geheerscht bad. thans de ware godsvrucht bterschen zoude. E.r Vita. — Deze verandering komt van de hand des A 11 ei b ocgst en.

Met droei beid en angst herdenk Ik (ie menigte mijner helaas! al te groots ongerechtigheden, daar ik de zekerheid heb die bedreven te hebben, doch in de onzekerheid verkeer of zij vergeven zijn. Smeek daarom, o ii. Heribertus, voor mij de Moederdes lieeren. dat ik eindelijk eens err.stig beginne voor God en voor Maria te leven, en ook voor ben moge sterven.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik elke maand een leest van Maria vieren, en wel, behalvede meer bekende feestdagen, den 16 April, het feest barer Zeven Smarten, den 4 Mei. hei: feest barer Zeven Blijdschappen. en den 1 •liiui, het feest van het li. Hart van Maria

15

-ocr page 246-

JUNI.

Maria b e s c li e r m t a 1 s een onver nv i n-bare muur ons tegen den duivel, fe-g e ti d e o n d e ug d enen t e g en d e z o n d en.

Maria nus prolegit contra diaboium, contra vitia ac peccata. quasi murus inexpugna-bilis. Rich. t. VII chi Land. V,

.! esn 5.

Een Z. Kluizenaar, wiens naam den iieinel alleen bekend is, zag eens iioe de Moedermaagd aan haren Zooa de smarten opnoemde, die zij in haar leven geleden bad : 1. Door de voorzegging van Simeon ;— 2. liij bel veilles van Jezus; — 3 Bij zijne gevangenneming:— 4. Bij zijne kruisiging; — 5. liij zijne begrafenis. Christus beloofde aan allen , die de gedachtenis daarvan zouden vieren bijzondere genaden. E.v Vita. — Ook voor Maria is het een troostdeeIge-noten te bebben in lijden.

Z. Kluizenaar, bid voor mij de Moedermaagd, dat ik bare smarten moge indachtig zijn. en Maar geene nieuwe smarten veroor-zake door mijne zonden en mijne ondankbaarheid, maar dat ik integendeel door zelf te lijden, en vooral door de smarten des doods tot de eeuwige vreugde geraken moge.

O Allerlie'ditjste Moeiler enz. h z. 2.

Tot deze intentie zal ik in anderen de liefde

220

-ocr page 247-

ruïfi.

tot Maria trachten te bevorderen, door hun aan te raden boeken over Haar te lezen, of die hun ter lezing te verstrekken.

MARIA is een muur eu eene moeder: een muur om te beschermen, eene moeder om t e v o e d e n : e e n m u u r v o o r de zwakken, eene moeder voor de « kleinen: een muur wegens hare sterkte, eene moeder door hare tee-der beid.

Maria murus est et mater: murus ad pro-tegendum, mater ad nutriendum : murus in-firmis, mater parvulis: murus per fortitudi-nem, mater per pietatem. Guhelm. Abb.

IX Juni.

De 11. Cyrillus, Bisschop van Alexan-drië, voegde bij de Groetenis des Engelsin de kerkvergadering van Epliese de overige woorden: //. Maria, Moeder Gods, bid voor ons, nu en in het uur van onzen dood. Amen. Tegelijkertijd handhaafde bij daar uit al zijn vermogen tegen Nestorius bare waardigheid van Moeder Gods. Balingh. — Gelijk de schaduw het licht meer doet uitkomen, zoo doen ook M A RIA 's v ij a n d en. den glans barer zuiverheid meer u i t scii i t teren.

U. Cyrillus, wees mij behulpzaam, om ook.

227

-ocr page 248-

JUKI.

voor zooverre mij dit mogelijk is, de ver-eering van de Moeder des lleeren te verspreiden, ten einde ik daardoor verdiene beschermd te worden door Haar, die na tjod on^e grootste hulp is in liet uur des doods. 0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. Tot deze intentie zal ik beproeven om, evenals 1'. Anchieta van de Sociëteit van Jesus eenige verzen , eenen lofzang of iets au-ders ter eere van Maria te vervaardigen.

-Hij, die machtig is, heeft groote dingen aan mij gedaanquot;, zegt Maiua: zij spreekt van zijne macht, doch zij zegt uiets meer; immers hoe groot deze macht is, is onbekend; alleen is daarvan bekend, dat zij onmeet-

1) a a i i s. gt; -. •

Fecit initii magna qui potensest, ait M A-uia: potinliam latetur, nee ampliusdicit, quia sein non potest, quanta est, de qua verissime scitur, quia immensa est. Iluyo de

s. yict.

X Juni.

De H. M argauita, Koningin van Schotland, bad met zoo veel vurigheid en zoo gaarne de Getijden der 11. Maagd, dat zij gewoon was meer dan drie uren daaraan te besteden. Het paleis, dat haar als huwelijks-

228

-ocr page 249-

JUNI.

gift was geschonken, liet zij in een tempel veranderen. Zij was gewoon op gezette tijden negen ouderlooze kinderenop hareknieëa voedsel te geven, en aan zes armen de voeten te wasschen. Meermalen onderbrak zij gedurende den nacht, haren slaap, om zich door hel gebed met Maria te onderhouden. Hist. Scot. l. XIT. — Voor de liefde lot Maria is dedagnog niet langgenoeg.

li. Margarita, die door mvc liefdewerken zoovele armen jjeht ondersteund, toon ook jegens mij mve liefdadigheid; geef dat ik niet alleen de dagen, maar ook de nachten zoo moge doorbrengen, dat ook dezen mij den weg bereiden lot den dag der gelukzalige eeuwigheid.

O Allerheilifjste Moeder enz. blz. 2. lot deze intentie zal ik heden, als ik den Rozenkrans bid, bij elk Wees-gegroet een nieuwen eertitel voegen.

De Zoon verheugt zich, als zijne Moeder lot hem bidt: w a n t a 1 wat 11 ij op verzoek zijner Moeder geeft, m e en t H ij, als het ware aan z ij n e Moeder zelve te geven.

Gaudet Films orante Matre: qui omnia, qua3 nobis precibussuic Genitricis evictus do-nal, ipsi Matri se donare putat. Theo p. Alex, de fnc.

229

-ocr page 250-

JUNI.

KI Juni.

De H. Joannes a S. Facuxdo, werd reeds door zijne ouders onder de bijzondere besclienning van Maria gesteld. Op hare Ingeving, trad hij m een idoosler, waar hij zoo heilig leefde, dat hij meermalen als hij het H. Misoffer opdroeg, van den grond werd opgeheven. Hij was in zijne predikatiën een vuriquot; lofredenaar van de zuiverheid der 11 'ilaa^d, en hij mocht daardoor de gunst verwerven, dat Maria hem wilde verschijnen in zijnen doodstrijd. Zoo was deze heilige reeds vóór zijne geboorte, en in zijn leven, èn in zijnen dood aan Maria ge-wild. Ex Vita. — Maria bemint ons, ze lis vóórdat wij haar wederlielde kunnen sch en keu.

II. Joannes, leer mij, hoe ik op de beste wiize Maria mijnen dank moet betuigen ook voor de weldaden, die zij mij zonder mijn voorweten bewezen heeft. AUeron-dankbaarst zoude ik zijn, wanneer ik met alles, wat ik bezit, aan Haar zou toewijden: dringend smeek ik u voor mij van llaar een zaligen dood te verwerven.

O Allerheiliyite Moeder enz. 1)1/.. 2.

Tot deze intentie zal ik heden beproeven, of ik niet iets schoons over Maria kan spreken of schrijven.

230

-ocr page 251-

JUNI.

Er bestaat bij mij geen de minste t w ij f e i, o 1 elke gunst e n e 1 k e h u 1 p aan de oud vaders i r. het Oud e V e r-bond bewezen, is door G'od verleend om der wille van den eerbied en de liefde, die Hij aan die cezecfende Maagd toedraagt. 0

Gmnes liberaliones et indulgentias lactas patribus n veleri testamento, non anibigo Ileum leciase ob liujus benedict» Virginis Mabi-E re erenliain atque amorem. S. Bern. t. IF. Serm. 5. c. 2.

VIB Jiimi.

De 'L. 11 li jsN a T a , ee i Bolieerasch vorst •werd dood geboren , doch verkreeg door de» tusschenkomst der Moedermaagd het leven weder. Een anderen keer ware bij bijna verdronken, zoc niet de 11. Maagd hem op eene wonder.iare wijze gered hadde. Uit dankljaarheid Jan ook jegens Maria, begaf hij zich in te orde van Premonstreit, en stichtte bij twee kloosters ter eere van 11 aar, aan wie hij int behoud zijns levens te danken had, ten einde, wanneer hij na zijnen dood daartoe liet meer in slaat zoude'zijn, de steenen noj zijnen verschuldigden dank en den lof aan Maria zouden uitspreken. Chron. Proem. Xirwi.— Hebt ook gij niet

231

-ocr page 252-

232

meermalen uv. leven aan Maria le danken gehad?

Z. llrosnata, die door toedoen van Maria weder tot het leven zijt teruggeroepen, spreek voor mij ten beste bij deze uwe Moeder, op dat ik na dit leven een zaligen dood moge sterven. Moge zij. die u eene moeder des levens Mas, mij eene moeder van ecnen zaligen dood worden! Om dit te verkrijgen maak ik liet voornemen en beloo. ik niijn geheel leven lang haar kind te zullen zijn.

O AUcrheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze iulentie zal ik heden al wat ik schoons ot' groots zien zal als eetie aansporing beschouwen om mijne lielde tot de U. Slaagd te verdubbelen, door te bedenken, dat zij schooner en grooter dan dat alles is.

Maria is vol moederlijke liefde en medelijden jegens alle beiioeftigen; zij,is een toevluchtsoord voor allen, die tot Haar vluchten.

Maria misericordise visceribts abundatip oivines pauperes; est domus lefugii omnibus confugientibus ad earn. Havur. I. IP. disc. 57.

X.111 Juui.

De 11. Antosius vax Padiu ontvingvan Maria de verzekering, dat he'. bidden van

juni.

-ocr page 253-

juni.

den lofzang: o (jloriosa Domina, 0 luis-terijke Koningin, llóar bijzonder welgevallig -was; liij stierf dan ook met de woorden van dien lofzang op de lippen. In eene regenbui legde hij zijnen rozenkrans over zijn hoofd en zoo zette hij, zonder eenigen hinder van den regen te hebben, zijnen weg voort. Den duivel, die hem wilde verworgen, joeg hij op de vlucht, enkel door den naam van M All ia uit te spreken. In zijn doodsuur kwam ook Maria hem vertroosten. In Vita. — Under de bescherming van Maria kan geene onweersbui, noch eenig ander geweld ons deren.

11. Antonius. w iens naam God beroemd heeft gemaakt door de vele wonderen, door u«e tussclienkomst verkregen, in het terugvinden van verlorene zaken, laat ook mij onder het getal dier wonderen behooren; verkrijg namelijk voor mij, dat ik de genade en de liefde (jods, die ik belaas! zoo dikwijls verloren heb, moge terugvinden, om die nimmer meer te verliezen. Verkrijg daarenboven van Maria nog voor mij, dat mijn mond, als de dood op het pnnt zal zijn dien te sluiten, evenwel nog de namen van Je sus en Maria moge uitspreken.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden dienzelfden lofzang, voor welken de II. Maagd aan den

233

-ocr page 254-

234 juni.

H. Antonius eene bijzondere voorliefde betuigde, hidden.

Door II, o Maria, hopen wij het rijk der hemelen te zullen verwerven, g ij z ij t onze helpster ter zaligheid: niet U zulien wij eeus eeuwig geluk-kig zijn.

Per te, o Maiua, regnum eoelcrum spe-ramus uos assecaluros; te nostrae salutis ha-bernus adjutricein, te feiicitatis nostrae ha-bemus sociam. 'V Greg.Ntcom. de Prats. B. 1.

■SIV Jsatii.

De 11. 1! a s u. i ij s droeg steeds de uiterste zorg om zijne maagdelijke zuiverheid te bewaren. door bidden, ('oor vasten en door eene aanhoudende studie, en hij mocht die dan ook ongeschonden met zich ten grave brengen. Toen hij bij zekere gelegenheid met hel volk in het gebed was voor een beeld der Moedermaagd, openbaarde hem de 11. Mei-curius, wiens heilige overblijlselen in die kerk bewaard werden, dal Julianus, togen wien hun gebed gericht was, op^datzellde tijdstip was overleden. Suritis.— Even hein i n ii e 1 ij k al s M a n i a is v oo r d e bar e n, even verschrikkelijk is zij voor hare vijanden. _ , ,, , ,

'li. Basilius, bid voor mij de Moeder des

-ocr page 255-

JIM.

Heeren, dat zij mijne ziel tegen alle vijandelijke aanvallen, bijzonder in mijne laatste ure, vrijware, en door linre tussclienkoinst haar behouden de haven der eeuwige rust binnenleide.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij heden meer dan eens ter kerke begeven, om van Maria die gunst te verzoeken.

Hierom, o Maria, li eelt door Uonze God onze broeder willen worden, ten einde, evenals 11 ij z i c ii gewaar-digd heelt deelgenoot te worden onzer men schh ei d, wij ook zo uden waa r-dig worden door 1 de el genooten te worden zijner godheid.

Ad hoe Deus noster per te, o Maria, lactus est hater noster. ut quemadmodum ipse dignatus est consors lieri noslrse hu-manitatis, sic nos mereamur lieri per Ie cou-*sortes sua; divinitatis. -V. Ernest, tie Exc. V. c. 12.

JL\ Jfuni.

De H. La \ de Linus, eerst een zeer braaf jongeling en een ijverig vereerder van Maria, werd door slechte gezelscliappen bedorven, zonder dat hij nochlans geheel ophield Maria te vereeren. Hieraan had hij het

235

-ocr page 256-

jdm.

te danken, dat het gezicht van een zijner gezellen, die verdoemd was, hem tot betere gedachten bracht, en hij een heiligen dood stierf. Naihisi. — Grooter is het getal dergenen, die nooithunne onschuld verloren, dan die deze weder terug bek w a me n. na diever lor en tehebben.

11. Landelii.us, bid voor mij, dat het voorbeeld der goddeloozen mij niet van den weg der gerechtigheid doe afwijken; en mocht ik ooit zuo zwak zijn van mij daarvan te laten afbrengen, geef dan dat ik terugkeere, voor dat de dood mij overvalle.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden elk gezelschap ontwijken, dat aan mabi a minder welgevallig zou kunnen zijn.

Niets, o Maria, kan uwe macht w e-derstaan, niets is u onmogelijk, alles wijkt voor uw bevelen, alles gehoorzaamt aan uw gezag, alles is dienstbaar aan uwe macht.

Nitiil iusg, o maria, resistit potcnliaj, nihil repugnat tuis viribus, omnia cedunt tuo jussui, omnia tuoobediunt imperio,^ omnia tua3 potestati serviunt. S. Greg. Nicom. or. d. B. V,

236

-ocr page 257-

jum.

Wl Juni.

De tl. L Lquot; t G a rd is.. Maagd, was pas twaalf jaren oud, tO(;n zij leeds tot een jongeling, die haar tlt;; dikwijls naar haren zin kwam bezoeken, sprak; »Ga weg vau mij, gij die een voedsel zijt, dat den dood aanbrengt.quot; Maria was hare geleidster tot het ontvangen der II. Communie, en hare leermeesteres in het overwinnen van het menschelijk opzicht. Zij verloor iiet gezicht. docli de 11. Maagd kwam haar in hare blindheid troosten ; in de laatste vijf jaren zelfs van haar leven verscheen Ma ft] a haar dagelijks, en bij haar afsterven was zij met haar goddelijk Kind tegenwoordig. Cantipr. in Vita. — Onder z u I k geleide kan z e I Is e e n blinde n i e t van d en w eg des hemels afd \v alen.

11. Lutgardis, die zoovurignaar den marteldood verlangdet. dat eene ader in uw hart sprong, zuiver mijn hart, opdat het nieis anders beminne, naar niets anders ver-lange, dan naar Jesus en Maria, die alleen verdienen bemind te worden. 0 mocht ik zoo gelukkig zijn hen te beminnen, j/elijk het behoort. Verkrijg voor mij, dat zij bij mijn verscheiden mijne geleiders zijn.

0 Allerheiliyste Moeder ent. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij verbeelden, wanneer ik den eerstvolgenden keer tot de

237

-ocr page 258-

.IUM.

U. Tafel nader, de H. Maagd tot geleidster en getuige te hebhen.

Omdat gij deMoederzijt van zijnen Zoon, daarom beschouwt de bcliep-per uwen luister, o 11. Maagd, ais den z ij n e n.

Tuam, o Virgo, gloriain Creator existimat esse propriam, quia gloriain Matris sui Filii. S. Greg. Nicom. ibid.

S.VU Juni.

Dell. Rainerius wilde eens uit verkeerde schaamte eene zonde in de biecht verzwijgen, docli liij werd daarover door eenen Lngel bestraft, en hij vroeg daarvan door de H. Maagd vergiltenis, die hem dan ook gewerd. Op zekeren keor, dal hij op water en brood vastte, wilde Maria zijnen maaltijd deelen, en zij sprak hem deze woorden toe: »Mijn zoon itainerius, gij zult in mijnen schoot rusten.quot; Blind geworden door de vele tranen, die hij stortte, kreeg iiij van de II. Maagd het gezicht weder. iAW.— Men moetzijne zonden belijden, om de vergilfenis daarvan te bekomen.

II. llainerius, verwerf voor mij een boetvaardig hart. opdat ik de menigvuldige on-gerechtigheden en misdrijven van mijn leven in alle oprechtheid erkeune, met een waar

238

-ocr page 259-

jl'xi.

berouw beweene. en zonder eenige terug-hondiug helijde, ten einde ik daardoor ver-diene, dat God ook In .nij eeti vermorzeld en verootmoedigd hart niet versmade, en de Moeder der barmhartigheid mij, haren verloren zoon, weder in genade opneine.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik in:jn geweten nauwkeurig onderzoden, of zich soms daarin iets mocht bevinden, wat aan 51 ah i a mishaagt.

Waarom, o M am i a, zoudt gij de zondaars niet h e 1 p e n, lt;1 a a r g ij o m o n z e n t-wille zoo hoog zilt verheven, dat alle schepselen Ü ais hunne Ivonin-gin beEchouwen en eerbiedigen?

Cur non juvabis peccatores, Maria, quando propter nos In lantam ceisitudmem es ele-vata. ut te Dominam habeat et vcneretur omnis creatura. S. Ans. de Exe. F. e. 12.

XVill Jüiij.

De l. Osanxa vax Mantua ontving ui hare kindegaren van de 11. Maagd onderricht in j'ezen en schrijven, liens gafzij haar de vergunning om het Goddelijk Kind te omhelzen, en stak haar eenen ring aan den vinger, om haar aan hem Ie verloven. Christus schonk haar als verloi Ingsgeschenk een Kruis. Chron. Ord. S. Buned, — Waarom

239

-ocr page 260-

juni.

trekt gij u terug? Het Kruis is het k e n t e e k e n der I i c I'd e.

0 Z. üsanna, bid voor mij (iod en de Moedermaagd, dat ik hel kruis, dat mij ter voldoening mijner helaas! al te menigvuldige en groote zonden op de schouderen is gelegd, met iielde aanneme en. door hen geholpen. met geduld drage, totdat het mij in mijnen dood de sleutel des hemels worde.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal heden mijn eerste woord bij het opstaan en mijn laatste hij het slapen gaan zijn .1 esus en Maria.

0 M a It 1a, draag g ij zorg, dal w ij niet verloren gaan; bewerk, dat met den dag onze zaligheid meer verzekerd zij, en v\ ij gedurende ons leven niet ophouden. Uwen Zoon, onzen Heer, te dienen.

Tu, o Maria, procura ne pereamus; eflice ut salus nostra de die in diem imilliplicelur, el Filio luo. Domino noslro, vita nostra jugi devolione lamuletur. S. A/t.s. ibid.

XIX Juni.

De II. Juliaka Falconieri. Maagd; die reeds van kindsbeen af eene teederc godsvrucht had lot Maria, vaslle eiken Woensdag, Vrijdag en Zaterdag van elke

240

-ocr page 261-

JDNl.

week le water en le brood. Als zij tot de II. Maagd bad. waren tare oogen vol tranen en baar bait was van de vurigste liefde ontvlam;!. Toen de hevigheid barer laatste ziekte baar belette de II. Comiminie als Teerspijze te nuttigen, ontving zij die door een wonder. Aal. ~ Als de smaak dei-aar d s c b e g e n o e g e n s v e r d vv ij n t, x i n d t men smaak in de li eme I sc e gen eue'-

00

ten.

II. Juliana, herbaal uwe vurige liefdebe-tuigingen jegens Maria, en deel ook mij slechts een enkel vonkje mede van dal he-vige liefdevuur, dat uw hart verteerde, ten einde ook dlt; op eene waardige wijze M Alt ia moge bef'bebbeu en vereeren.

0 A/U'rhi'ihffsle Moeder enz. biz. 2.

lot deze intentie zal ik lieden uit liefde tol Maria mij een 1'ge spijze of drank ontzeggen.

lie 11. Maagd is ten uiterste milddadig geweest, daar z ij aan de w e-reid Christus heelt geschonken, en aan de nienscben in de -wereld het 1 ij k der hemelen.

241

I! Virgo largissima luit, quia dedil mundo Christum, et bomini in mundo regniim coe-larum. /»'. Mfh. ,)/.

1(J

-ocr page 262-

JUM.

5.s. ufaauii.

Üe ü. F i, OP.i; M'ix a , zuster van den Z, Leaiid r, Bisschop van Seville, was Overste \:;!j veertig kloosters van de ürde van den li. Benedictus, in ieder van welke zij de ichoonsie vcoibeeiden van zeldzame deugd eu van bijzondere jjodsvrucht lot Mahia naliet. Een daarvan werd genoemd Ü. L. Vrouw \au de Vallei, en de 308 kloosterzusters, die zich daarin bevonden, werden door haar met hiizündere zorg in de liefde en de ver-eerinquot; van Maiua opgeleid. BaliiKjh. — \Vi_'ei gij 1;oe? Meer door goede voor-jj eel den, dan door woorden.

!i. Flurenlina, wees gij ook mijne leermeesteres in de lielde tot Maiua. Leer mij, hoe ik ilaar moet vereeien als mijne Voor-sprtkeros. hoe ik Haar moet huldigen als mijtie Koningin, hoe ik Haar moet liefheb-ben als mijne Moeder. Van uit dit tranendal veizueht ik tot Haar, opdat zij eens mij tot den hemelsehen berg Siou voere, waar vrede en eeuwige vertroosting heerscht.

O Atterheiligsti; Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden iets ter eere van Maiua doen, dat ook anderen tol navolging kan aansporen.

Maria, gij zijt een sc li i t terende

21-1

-ocr page 263-

Jl.M.

dageraad: gij waart de voorbode dier luisterrijke zou, die ons deu dag des heils, deu dag der verzoeuing heeft aa n gehracli t.

Aurora rutilaus es, M ah a ; veri soils splen-doreiu pia:cessisti, qui diem salutis, diem propitiationis uobis attullt. B. Alc de Nut li. V.

XSX Juiiï.

De 11. Aloysiüs vam Gonzaga aanschouwde liet levenslicht alleen door de bijzondere beschenning der 11. Maagd, waarom Jiij dan ook zijn geheel ieven aan Maria toewijdde, ilij behoefde slechts baren naam te lioortn uitspreken, om met zulk een inwendig genot vervuld te worden, dat bij tranen stortte. Up een leeltijd van .slechts negen jaren legde hij reeds de gelofte van zu'verheid af Tas vijftien jaren oud begaf bij zich op aanraden van Mahia in de ïSo-ciëteit van Jesus, waar hij Jeelde als een Engel. Lx I tla. — be aarde zou een heinel worden, zoo men daarop vele Aloysiussen vond.

Ü engelachtige jongeling Aioyslus, die na (jod uw geheel vertrouwen op Maria stel-det, wees mijn voorspreker, opdat, evenals de eerste woorden, die gij leerdet uitspre-

U-Ó

-ocr page 264-

JÜMl.

ken, de namen van Je sus en Maria waren , zoo ouk mijne laatste woorden deze heilige namen zijn mogen.

O Allerheiliysle Moeder enz. blz. 2.

Tol deze nUentie zal ik dikwijls, ja dagelijks, door de voorbede der 11. Maagd, om een zaligen dood bidden.

Voorzeker neen, nimmer zal de Moeder (ïods, die de bron der barmhartigheid \oor de geheele wereld heeft gebaard, vol goedheid als zij is, weigeren een ongelukkige bij te staan.

Absit hoc a Matre Oei, qua; fontein pie talis toti mundo neperit, ut cuiquam mise-rorum suic m!sericordi£e subventionem un-quain deneget. Guli. Paris, de Rhet. div. c. 19.

xsaa .fimi.

De 11. E li eh li ar dus. Bisschop, toonde zijne werkdadige liefde tot Maria daardoor, dat hij niemand ooit iels weigerde, wat hem in den naam van M A u IA gevraagd w erd. Ter be ■ looning voor deze zijne milddadigheid verscheen hem de 11. Maagd, die hem een gouden kelk, vol met een hemelsch vocht, toereikte. Av/rf. — Die Maria tot moeder ve rlan g t, word e den a rmeu een vader, li. Eberhardus, ook ik heb eene enkele

244

-ocr page 265-

JOL

gunst van n te verzoeken ; wees ook voor mij een vader, en opdat gij mijn verzoek niet zult afslaan, smeek ik u hij mve Jielde tot M aria, dat gij lgt;ij Haar mijn voorspreker zijn Avilt, ten einde zij mij genadig zij in het uur van mijnen dood.

0 Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zai ik heden uit liefde tot Maria eene aalmoes geven.

Schooner en av a a r d i g e r dan de g e-heele wereld j s M a n i a 5 w a n t D e n g e n e, dien de wereld niet waardig was te ontvangen, heeft zijalleen verdiend in haren schoot te ontvangen.

Maria speciosior est et dignior quam totus mundus; quia Quem mundus non merehatur accipere, in utero suo ipsa sola suscipere meruit. S. mrysost.

ilfBBïSa.

De IJ. M ar i a v a gt;' 01 gn 112s had voor quot;quot;e* woonte meermalen een beeld der ll.Maa^d. dat zich op een half uur afstands van hare woning hevond, blootsvoets te gaan bezoeken. Soms knielde zij veertig dagen lanff eiken dag elfhonderd inaal, en diende zich dilehonderd geeselslagcn toe, terwijl zij het zeilde getal \Vccs-gegroeten bad. Al wat zij van de 11. Maagd verzocht, verkreeg zij; zij

245

-ocr page 266-

246 .H;M-

stierf met liet Maqnifcat op de lippen. Su-

Wat zal ook God kunnen vrei-

quot;eren. als men zoo tot hem biclt.

quot; H Maiu v, tot wie de zielen uit liet vage-

vuur ïiare sme.kende handen oph'even .k

beveel mij ook in uwe gebeden. Verkrjg voor mij, dat ik mijn lichaam behandele, zooals het lieil mijner ziel dit voide ,

einde deze niet om diens zonden veiloi en 0a. 0 Allerlieiliqste Moeder enz. blz. -Tot deze intentie zal ik heden den krans op mijne knieën voor een Mariabeeld

^wTes gegroet, gij.altijd groenend

Paradijs der eeuwige zuquot;ej'11e^; waarin de hoorn des levens gep^t is die devrucht desheils vooi alle heeft voortgebracht. Wees gegroet, Lij henielsche bron, die stroomen van barmhartigheid in overvloed

d0Ave,0perpetuiB vernans castitatis paradisus, in quo vita' lignum plantatuin omnibus saki tis fructum protulit. Ave ions quot;gt;ellt;^tis„-miserationum flueata ubertim emittens. V Bern. Serm. de Ann.

XX.IV .•«mi.

üe H. Joannes de l)ooper sprong reeds

-ocr page 267-

JU.M.

■vdoi /-'J«ie geboorte in den sclio:gt;l zjjner moeder van vreugde op, bij hut bezoek dal lil aii i a aan deze bracht, en werd reeds van dan af op ijet liooren barer gs oetenis geliei-Jigd. In zijn Jeven nam zijne liefde tol Maria \oortdurend toe door den veeivuldi'H'ii omgang, dien inj met Chnstus en zijne li. Moeder bad, en na zijnen dood verscheen bij meermalen aan vereerders van Maria, om hunne iielde tot lla;ir meer en meer aan te wakkeren. JSad. — blijs ter naar de s tem van aj e roept, en \ oig die.

0 alierheihgste Joanne? , de grootste onder alle kinderen der mensc len, die i lt; ' is voor uwe geboorte door de Moeder des lleeivn, die van haar goddelijk Kind bevrucbl was, werd geheiligd, verknjg voor mij van ilaar, dat ik met mt dit leven scheido, voordat ik van alle zondesmet g(M einigd en vjlkomen geheiligd zij.

O Allcrheiliysfe Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik, wanneer ik mij soms alleen in het veld o( op eene eenzame; plaats bevind, een loizang ter eere vaa M aria zingen.

Alle genaden, alle deugden, alle h em els c h e g a ven, d i e d e w eV r 1 d h e e ft ontvangen, zijn door uwe hand gegaan, o Maiua.

Otiidcjuid gratiarum, quidquid virtutum,

247

-ocr page 268-

jusi.

quidquid operalionum coelestiutn imindus accepit, emissiones tuoc sunt, o Maria. Rud. Abb. in Cant.

X5V JunU

De II. Christina werd de Wonderbare genoemd, omdat zij tot tweemalen toe van den dood werd opgewekt, liet gezicht v;in de pijnen, die de zielen des vagevuurs lijden, weklezoo groot een medelijden in haar op, dat zij oiiL;elioorde dingen voor haar wilde doen, en ongeloofelijke pijnen voor haar wilde lijden. Zij was eene trouwe dienares van Maria, en was gewoon te zeggen: -De meosten dergenen, die verloren gaan. gaan daarom verloren, omdat zij Maria niet liefhehben,quot; Maxjr.- is hetwon-

d e r, d a t m e n v e r 1 o r e n g a a t, a 1 s in e n d e m oed e r d e s h e i 1 s n i t ii e t o og v e r li e s t.

11. Christina, die meermalen den iichanie-lijken dood hebt ondergaan en steeds wel gestorven zijt, gij licht zeker meer dan iemand de kunst van wel te sterven geleerd. Doe ook mij die kunst aanleeren, en bid voor mij, dat ik (och met tot het getal dergenen behoore, die den dienst van Maria verwaarloozen en daarom onder tie verworpelingen gerekend worden.

O Allerheiliysfe Moeder enz. blz. 2.

248

-ocr page 269-

JUNI.

Tot deze intentie zal ik heden de H. Maagd hidden, dat zij door hare tegenwoordigheid de zielen in het vagevuur gelieve te troosten.

Alle geslachten noemen Maria zalig, omdat door hac.r a 11 e geslach ten hunnen Verlosser hebben erlangd.

Omnes generation es beatam dicunt Maria m, quia per ipsam omnes generationes adept te sunt siuim Salvatorem. Gers. trad. [TT in Maqn.

* % SO IIB a

De 11. Axtiielmus, Bisschop van de Orde der Cartlmizers, b id d; gelijks de Getijden der 11. Maagd. In eene verschijning had de 11. Petrus hem er toe aangespoord, dat de geheele Orde der Cartlmizers eveneens doen zoude, en het viel hem gemakkelijk, deze ijverige dienaren van Maria daartoe over te halen. IS ad. — Te recht eert men dagelijks Haar, wier hulp wij dagelijks b e h oe ven.

11. Anl helmus, wie weet of mijn leven nog tot op de .en avond zal verlengd worden, of wanneer de dood imj. ongelukkig zondaar, zal overvallen? \\ ees mij daarom behulpzaam, opdat ik door dagelijks aan Maria mijne hulde te bewijzen, mij zoo goed daartoe

240

-ocr page 270-

JUNI.

voorbereide, dat hij mij nooit onbereid vinde. maar dat ik zalig moge sterven.

O Allerheillyste Moeder enz. lil/,. 2.

Tot deze intentie zal ik alle Heiligen, die bijzondere gunstelingen van Maria waren, bidden, dat zij door bunne liefde gelieven aan te vullen, wat aan de mijne ontbreekt.

0 11. Maagd, mocbt ik kunnen verkondigen, boe zeer gij verdient bemind te worden! 0 mocht ik u lol-1gt;rijzen, gelijk gij waardig zijt geprezen te worden. 0 mocht ik u dienen, gelijk uwe heerlijkheid behoort gediend te worden!

Utinam pncdicem te, Virgo, quantum dili-genda es! Utinam laudem te, sicut laudabi-lis es; et serviam tibi, sicut serviendum est glorise Uur! S. Ildeph. e. 1.

** VII Juni.

De li. L a ii is L a l s was als koning en krijgsman een trouw dienaar van Mak ia. Wanneer bij ten slrijde toog tegen zijne vijanden, wapende bij zich tegelijk met zijn zwaard en zijnen rozenkrans, en bief dien voor allen omboog; hij behaalde clan ook steeds de overwinning. Te Waradein stichtte hij ter eere der Moedermaagd een prachtigeu tempel, op eene plaats, die hem dooreen hert

250

-ocr page 271-

JUNI.

met vurige hoornen vas aangewezen; en naar dezen tempel werd zijn ontzield lichaam zonder behulp van eonige dragers overgebracht. fn fita. — Is het te verwonderen, dat het lichaam van den zoon vereenigd wordt met zijne moeder?

II. Ladislaus, voor quot;wien steeds de hemel en Maria eene bijzondere zorg gedragen heelt, bid Haar voor mij» dat zij mijne ziel niet uit dit lichaam late vertrekken, dan nadat zij door Gods barmhartigheid met hem verzoend is, ten einde zij de zekerheid hebbe van tot het gezelschap dezer moeder over te gaan.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik ten minste des nachts mijnen rozenkrans om mijnen hals of om mijnen arm winden.

Ook zonder eenig uitzicht op belooning zou ik met alle vuri gheid Maria willen eereu, zegenen en lof-p r i j z e n , als z ij n d e z ij d i e g e n e, welke zalig is en welke al le geslachten zalig moeten noemen.

Gratis desidero, gratis aflëcto colere, be-nedicere et praedicare Mariam, beatam et bealiücandam per omnes generation es. Gers, f . III in Magn.

251

-ocr page 272-

JÜSI.

XXVUI Juni.

De 11. Paülus, Paus, was de troost der zieken en hehodtlgen, welke liij zelfs des uachts in liet geheim ging bezoeken , en die liij met milde hand ondersteunde. Ten einde zijne liefde tot Maria openlijk te betuigen, deed hij Haar ter eere een prachtlgen tempel bouwen, in welken hij verlangde begraven te worden, om aldus èn in zijn leven èn na zijnen dood geheel aan de Moeder des lleeren toe te behooren. Ex Vila. —- IS ergens vindt men een zachter rustplaats, dan in den schoot van Maria.

11. Paulus, die in uw leven reeds voor uwe begraafplaats gezorgd hebt, bid voor mij. dat ik zoozeer voor mijnen dood bezorgd zij, dat mijne ziel waardig bevonden worde het aanschijn van Maria te genieten. Ik stel mij reeds nu voor dat oogenblik onder uwe bescherming, o allerheiligste Maagd. en ik ben tevreden als ik eene voetbank uwer voeten zijn mag.

0 AUerheiliysle Moeder enz. 1)1/,. 2.

Tot deze intentie zal ik met ijver de zieken , vooral die welke leden eener Congregatie van Maria zijn, gaan bezoeken, en ben door geestelijke toespraak vertroosten.

Door de U. Maagd s het vervallen menschdom hersteld: door Haar is

252

-ocr page 273-

juni.

de droefheid onzer moeder Eva in L1 ij d s c li a jj veranderd.

l'er Virginein mortal.iiin genus redinte-gratnrn est, per quatn ipatris Eva; mcerorin loetitiain mutatus lliit. S. Joan, üainasc. Or. de Nat. V.

ïa ï .s-iiii.

De II. I'etiius, Apostel, was de eerste, die nog tijdens hut leven dor II. Maagd, ter harer eere eene kapel deed houwen te ïor-tosa. Ook veranderde hij in cene kerk het huis, waarin de Moeder des lleeren was geboren en opgevoed. iSa God wijdde hij al zijne liei'de aan Maria. Ihst. Eccl. — 0 mochten alle 1 e d e mt e n d a r K e r k d i t h u n hoofd navolgen.

11. Petrus, vorst der Apostelen, het was de 11. Maagd, gelijk de 11. Gregorius zegt, die door hare gebeden u Ce verglll'enis uwer zonde beeft verkregen; bid gij eveneens voor mij, dat ik door hare voorbede de kwijtschelding van al mijne misdrijven eriange, opdat ik aldus onder bare bescherming en door uwe gunst de deur des hemels moge binnengaan.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik Caesar Baronlus navolgen, die meest al zijne brieven aldus

253

-ocr page 274-

JUMi

ouderteekende; C. S. M. d. i. C;esar, dienaar van Maria.

SI a li I a is de uitgelezenste der vrouwen, de uitverkorene onder de niaagden, het sehoonsle sieraad der nieusclielijke natuur, de luister van ons gesIach t.

Ecce Virgo niulierum egregia, e Virgiui-Ijus electa, prseclarum naturae nostra; orna-nientuin, gloria generis nustri Uesyc/i.

SlSS Jaiui.

De Z. Au.xu lp li us, van de Orde der Cister-ciensen, herdacht eiken dag de zeven vreugden der ii. Maagd. Hij noemde Haar bijna nooit anders dan zijn hart: en deze liefde won hem dan ook het hart van Mak IA, die bijna dagelijks m eene zichtbare gedaante hem wilde verschijnen, en hem onderhield over de vreugde, die zij in den hemel smaakte. Zell's gal' zij li; a soms het Kindje Jesus iu zijne armen. igt;W. — Geestelijkevreugden zijn ta 1 rijker en zuiverder dan we-r e 1 d s c h e.

Z. Arnulphus, leer mij die blijdschap najagen, die mij niet van het genot der he-melsche blijdschap zal berooven ; bid M a n IA, uwe en mijne moeder, door hare blijdschap-pen, dat ik met blijdschap de ure tegemoet

25i

-ocr page 275-

255

JUM.

ga, waarvan oi' eene eeuwige blijdschap of euiie eeuwige smart afhaugt. Het doet mij tlians leed, acli! moclil niiju leedwezen groot genoeg wezen! dat ik C-ud faeleedigd, dal ik de ii. Maagd bedrotld heb: ik wensch geene andere blijdschap meer dan die des hemels.

O AllurhKiiujste Moeder enz. bh. 2. ni-V' lt;Jt'ze inlenlie zal ik boden de zeven lilijdschappen der 11. .Maagd herdenken, en ter eere daarvan zeven maal het Onze-Vader en het Wees-Gegroet bidden.

Onder alle werken des eeuwigen aclieppers, zijt gij, o Maiua, na de .u euscii wording u w s Zoons, die onze n a t ii u r li e e 11 a a n g e n o men, het in e e s-lerstuk zijner handen.' Hij toch heeft 1 b es t e in d om door LI t e h erv o rm e n, ^ a l m zijn eerste werk was misvormd

ge w orden.

inter omnia opera aUerni üpKicis, post generationem illain, qua natures nostra: uni-'iia est I'ilius tuns, speciale opus fuisti, o -U a li ia! qui ad jloc te lecit ut ([uod de primo opilicio iiiit defbrmatum, per te re-iormaretur. fdiot. in Con. II. V. c. 4.

-ocr page 276-

1 EB 5 S .

He H. Eberhard, een graaf, gaf met liefde al Aval hem in den naam van Maria gevraagd v.erd. Hij mocht daarom ook ondervinden, dat Maria niet minder milddadig jegens hem uas; want toen liij op zijn nilerste lag, kwam de li. Maagd hem met een hcmelschen drank laven , en koesterde zij hem in haren schoot. Nad. — Die verlangt, dal MARIA zich als moeder jegens hem gedrage, moet eerst zich beijveren om haar kind te -worden.

11. Eberhard, door die teedere en kinderlijke 1 iefdc, ^'lt;5 S'.i SIaria toedroegt, smeek ik u, dat gij thans mijner gedachtig zijt, opdat ik In inijiicii doodstrijd, als mijne lippen zullen verdroogd zijn . door M A RIA moge gesterkt worden, evenals zij u met een liemelschen drank heelt gelaafd. Voortaan zal ik geen smaak en geeti vermaak raeei' in iets anders dan in den hemel hebheu.

0 Allerheiligste Moeder enz. ld/-. 2.

Tot deze intentie zal ik mij heden tot

-ocr page 277-

juli.

Jeu feestdag vau morgen door eeuig vasten en eenige onthouding voorbereiden.

God heeft u, o il. Maagd, bestemd om bet mensclidom en de menscbe* lijke natuur te herstellen, om het in rang verlaagde schepsel te verlossen, om Hem zei ven tot Moeder, den duivelen tot e e ne v ij andin en der zielen in het vagevuur tot eene troosteres te zijn.

Uodit te Deus, o Virgo, bominibus et na-tune nostrae in reparationem , inlcriori crea-tuisein liberationem, Sibi in matrem, dajmo-nibus in nostem, detentis in limbo in solatium. S. t'etr. Dam. Serw. ,le Ann.

IS •Bmti.

De H. Utlio, Bisschop van Bamberg, was een uitcist lieldadjg man. Uij bad eeuc lijst opgemaakt van al de behoeltigen der stad, ten einde geen enkele bij zijne liefdegiften werde overgeslagen. Niet slechts was iiij reeds ais kind aan ma ui a toegewijd, maar ook op meer gevorderden leeftijd was hij baai-trouwe vereerder. Hij stichtte dan ook ter barer eere eene piachtige kerk, die hij met rijke j;iarlijksche inkomsten begiftigde, ten einde de vereering van maria immer zou voortduren. Baiintjh. — Men kan geen

257

-ocr page 278-

JULI.

beter gehruik van zijne rijkdommen maken, dan wanneer men die besteedt om de eer van Maria te bevorderen.

Allerheiligste Maagd, Moeder dergenen, die tot de eeuwige heerlijkheid zijn voorbeschikt. onderpand der eeuwige zaligheid, leven der stervenden, die heden reeds voor zijne geboorte den II. Joannes van de boeien der erfzonde beuijd hebt, verleen mij uwe hulp bij mijn verscheiden, opdat ik dit aardsche leven niet vaarwel zegge, zonder eerst van de boeien mijner zouden beviijd te zijn.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden ter eere der zes personen, die wij in het Bezoek der 11. Maagd vereeren, namelijk Jesus, Maiua Josei'H. Elisabeth, Zacharias en Joaimes zesmaal het Magnificat bidden.

Maria is aller Moeder, èn omdat zij allen gebaard beeft, én omdat zij allen met moederlijke zorg behandel t. 1 m mers h eeft z ij niet d i e n e en en ter wereld gebracht, door wien zij allen beeft doen herboren worden en allen een nieuw leven beeft geschonken?

Maria est omnium bominum Mater geni-tura et cura, quia unum hominem gen uit.

2n8

-ocr page 279-

juli.

per quern omnes recreavit et regenera vit. S. Antonin. p. IV. I. XV. lt;?. 20.

Ilï iPuli.

De Z. Clara, de dochter van een Moor-selien Koning, van de Orde van den 11. Do-mmiciis, was meeslal te vinden voor een .Mariabeeld, voor hetwelk zij haren meesten tijd geknield en biddende doorbracht. Ten einde zich meer aan Maria geiijkvormii^ te maken, en daardoor aan Haar vvelgevalli^er te zijn, legde zij de gelofte van eeuwige zuiverheid af. Om deze hare zuiverheid zekerder te bewaren, kastijdde zij met cene heilige gestrengheid haarlichaam. Jests en M ar i a verschenen haar meermalen , en zells ■nerd zij door hen met een kostbaar kleed van eene hemelsche stol beschonken. Razzi

Hist. .'Ethiop. — Als men zijn eerste kleed der beiligmakende genade onbevlekt bewaart, verdient men zulk eene kleeding.

L. t.lara, die door God niet alleen uit de duisternis van het heidendom tot het licbt van het ware gelool, maar daarenboven tot znlken glans van heiligheid zijl geroepen, bid voor mij , dat wanneer de duisternis des doods mijne oogen zal verduisteren, Maria mij hare moederlijke hulp verleene , en mij

259

-ocr page 280-

juli.

plaatse ouder lieu, die met het bruiloiskleefl jjetooid zijn.

O Allei'heiliyste Moeder enz. 1)1/-- 2.

Tut de^e iuleulie zal ik. inijiie gewone gebeden ter eere der 11. Maagd heden geknield voor een Mariabeeld bidden.

De allerheiligste Maagd Maiua is de oorzaak onzer blijdschap; zij nn-nie r s is het, die voor ons allen de bron van alle blijdschap heelt doen ontspringen.

Causa nostra' laititiic est Beatisiihia \ irgo M.\ «ia, quia nobis omnibus lontem oinnis la'titiic aperuit. S. Autouiu. /gt;. II''. I. IS. c. 20.

KV ,S ei I i.

be 11. Elisabeth, koningin van Portugal , bereidde zich elk jaar door teu veer-tigdaagschen vaste voor tot het leest van de tenbemelopiieining van 0. L. Vrouw; terwijl zij daags vóór de andere feestdagen der 11. Maagd te water en te brood vastte. Dagelijks bad /.ij de Getijden der U. Maagd voor een zaligen dood, eu zij verwierf daardoor, dat du li. Maagd bij haar afsterven in eeue zichtbare gedaante haur verscheen. Met deze woorden: ■ -Maria, Moeder der genade. Moeder der bannhartigheid, Bescherm gij ons tegen

2ÖÜ

-ocr page 281-

juli.

eiken vijand, en neem ons op in het uur des doodsquot;. op de lippen . gaf zij haren geest. Nad. An. Cocl. — In waarheid nam eerst toen haar leven een aanvang.

11. Elisabeth, die akijd zoozeer voor de armen bezorgd waart, ik beveel u mijne ziel, die zoo arm is aan deugden en verdiensten. Bid voor haar de Koningin der Engelen, dat zij door hare milde goedheid aanvulle, wat aan mijne verdiensten ontbreekt.

O Allcrheiliij-ile Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik dikwijls het volgende gebed herhalen: • Maria. Moederder genade, Moeder der barmhartigheid, bescherm gij ons tegen eiken vijand, en neem ons op in het uur des doods.quot;

Dewijl door Mauia alles is herboren en een nieuw leven heelt ontvangen, daarom moeten allen Haar als hunne moeder beschouwen en Haar boven alles en meer dan eenig schepsel vereeren.

Cum omnia per Mart am sint recreata et per earn renovata, Matrem eam debent om-nes reputare, eamque super omnia et super omnes creaturas venerari. S. Antonin. [bid.

V Juli.

De H. Wilhelmus, uit het hertogelijk huis van Beieren, Abt van Hirschau . bevond

261

-ocr page 282-

JULI.

zich eens te Rome in zulk een ziekelijlcen toestand, dat liij door de geneeslieeren werd opgegeven. Hij verzocht toen zijne huisge-nooten, dat zij hem op hunne handen tot voor een altaar der H. Maagd zouden dragen, en daar, vol vertrouwen als hij was op de goedheid van Maria, smeekte hij Haar zijne genezing af, die hem dan ook geschonken werd. Hanhec/t. — l) e beste troost en de beste toevlucht der zieken is MarlA.

H. Wilhelmus, bid voor mij en verkrijg voor mij, smeek ik u, dat Maria, die de genezing der zieken en het heil der bedrukten is, ook aan mijne ziel, die helaas! aan zoovele gevaarlijke ziekten en kwalen lijdt, hare behulpzame hand doe gevoelen.

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik eenige lichamelijke pijn of eenig ander ongemak ter liefde van Maria met geduld lijden.

0 11. Maagd, vreugde en blijdschap hebt gij mogen vernemen, o laat ook ons van U het vreugdevolle antwoord vernemen, dat w ij z o o z e e r v e r-langen.

O Virgo, quoniam auditui tuo datum est gaudlum et lanitia, audiamus et nos a te responsum lajtitla;, quod desideramus. S. Bern. Serm. 4. sup. Miss.

262

-ocr page 283-

JUL).

VI Juli.

De Z. Mechtildis. Maagd, werd reeds van kindsbeen al' in de liefde tot Maria opgevoed. Men zag haar nooit laciien, dan toen zij. op liaar uiterste liggende, dooreen Engel met ecne hemelsehe spijze •werd gesterkt. Op datzellde oogtnblik ook verscheen haar de 11. Maagd, en met heinelschen troost vervuld ontsliep zij. Aud. — Waar een goed geweten is, is ware vreugde.

Z. Mechtildis, naar uw voorbeeld neem ik afscheid van alle ijdele verlustigingen, en in plaats van mij lichtzinnig en wereldsch te ge-dra gen, wil ik liever een leven van heilige boetvaardigheid leiden. i!lamp; voor mij de Moeder des lleeren, dat, als ik uit dit tranendal zal worden opgeroepen, ik door hare voorbede mij in een goed geweten moge verheugen en daardoor de eeuw ige i reugde verwerve.

0 Altcrheiligsle Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden uit liefde tot de 11. Maagd, mij elk ijilel vermaak, en zelfs eenig geoorluolii en onschuldig genot ontzeggen.

Antwoord nu, o II. Maagd: de Engel wacht op uwe toestemming. Uw geloof ontsluit of sluit thans den h e in e 1.

Responde jam, Virgo sacra, assensum tuuni

263

-ocr page 284-

juli.

Angelus praestolatur. Fides tua modo aul apeilt aut claudil coelum. S. Auy. Senn. 7 de ISat. V.

VIE Juli.

De II. \Vjlleraldus lelde onder de leden zijner familie verschillende Heiligen De [1. Richardus was zijn vader, de 11. Vv uni-balduf zijn broeder, de 11. Walburga zijne zuster, de 11. Bonifacius zijn oom. 'J oen hij pas drie jaren oud was en door eene ziekte ■werd a;ingetast, werd hij door zijne ouders aan de 11. Maagd opgedragen, opdat bij zich geheel aan Haat- zou toewijden. Toen hij zich naar het klooster begaf, bracht bij derwaarts ook zijn vader, die aftand bad gedaan van de regeering, mede. Nad.— Men kan aan zijne ouders geen groot ere liefde b e w ij zen, dan hen voor den b e m e 1 te doen geboren worden.

11. Willebaldus, bid voor mij, dat niet alleen ik, maar ook mijne ouders en al mijne bloedverwanten en aanverwanten eene tee-dere godsvrucht tot de 11. Maagd koesteren; van mijnen kant zal ik mij beijveren daartoe èn door woorden en door voorbeelden bij te dragen.

O Allerheilü/ste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden een mijner

264

-ocr page 285-

juli.

bloedverwanten of kennissen lot eene bijzondere godsvrucht jegens de H. Maagd trachten op te wekken.

Door hare toestemming, die z ij a a n den Engel gaf, heeft Maiua vreugde veroorzaakt aanalde Engelen, heeft zij hulp verschaft aan de wereld, die in droefheid lag gedompeld,en heeft zij al de duivelen schrikaangejaagd.

Maiua suo assensu, quem dedlt Angelo, Angelis omnibus laetitiam peperit, afflicto mun-do opem tulit, d.iemones universes exterruit. S. Laur. Just. Serm. de Ann.

VIÏJI Juli.

De II. Tiieobaldus had het geluk van door het toedoen der li. Maagd de ijdelbe-den dezer wereld vaarwel te zeggen , en zich in een klooster te begeven, om daar naar de heiligheid le streven. Dikwijls mocht hij hare zichtbare tegenwoordigheid genieten. Wanneer bij een bezoek aflegde bij het 11. Sacrament, zegende hij telken reize God voor al de genaden, die hij aan Maiua bad geschonken: en door een scbilterend wonder wilde God dan ook laten blijken , hoe welgevallig dit hem was. Nad. — De eer der moeder is eene reden van vreugde voor haar kind.

265

-ocr page 286-

juli.

II. Theobaldiis, bid voor mij, dat ik, die in uwe ijdellieid u heb nagevolgd, ook in uwe heiligheid u moge navolgen: dat ook ik, evenals gij. een leven van boetvaardigheid beginne, en aldus de zonden mijner jeugd en die ik in onwetendheid begaan heb, uit-wissehe en een zaligen dood slerve.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, bij een bezoek aan het Allerheiligste, God danken voor de bijzondere genaden, die ilij aan Maria heelt geschonken.

IJ e 11. M a a g d heeft,enkel en alleen door hare toestemming te geven tot de ontvangenis van den Zoon Gods. meer verdiensten vergaderd, dan alle schepselen, zoowel Engelen als menschen, door al hunne handelingen, begeerten en gedachten.

1'kis meruil gloriosa Virgo unico consensu conceptionis FiliiDei. quam omnes creaturse, sive Angeü, sive homines in cunclis suis actibus. motibus el cogitationibus. ■S'. Bernard. Sen. t. IV Sen. (J c. 3.

Jin li.

De IL L AXDli ada. Maagd, slichtte op eene plaats, die haar herhaalde malen door zingende Engelen was aangewezen, eenen

266

-ocr page 287-

juli.

tempel ter eere der Moedermaagd, tot welks aanbouw zij met eigen handen steenen aanbracht. Haar ontzield lichaam werd door de Engelen \an Bellysia naar Wintersiiofen overgevoerd. Ranbech. — Zulke dragers be-hooren zulk een lichaam te dragen.

11. Landrada, voor wier allerzuiverst lichaam de Engelen, bezorgd wal en, zoozeer zelfs, dat zij na uwen duod daaraan de laatste eer bewezen hebben; bid met mij de Koningin der Engelen, dat zij de zorg over mijne ziel aan de Engelen opdrage, ten einde dezen haar tegen de helsche geesten beschermen, en bij hare uittrede uit de gevangenis van dit lichaam , ten hemel overvoeren.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik de 1111. Engelbewaarders verzoeken, dat zij met mij de allerheiliarste Maagd, de Koningin der Enge-

| I l'l

len, lolprij^en, verheerlijken en zegenen.

Maria heeft verdiend, dat zij de ster der zee, de deur des hemels, en vooral de Koningin der barmhartigheid genoemd werd: en deze laatste naam komt haar dan ook in volle verkol ij k h e i d to e.

Meruit Maria, qnod vocaretur stclla ma-ris, porta coeli, et super omnia Uegina mise-ricordiifi, cujus nominis plenum cousecuta est elïectum. S. Bern. Sen. ibid

267

-ocr page 288-

JUH.

X Juli.

De II. Amelberga, weduwe, verlangde zeer bare liefde tot Maria niet de gelofte van zuiverheid te bezegelen, doch werd door Koning Pepyn gedwongen zich in liet huwelijk te begeven ; waarop een Engel haar verscheen . die haar zeide. dat baar eene dochter zou geboren worden. die het goede voornemen der moeder zou ten uitvoer brengen. Dit werd dan ook bewaarheid iu de 11. Gu-dula. E.t Vila. — Dikwijls wordt de goede wil aangenomen voor de daad.

II. Amelberga, bid Maria voor mij. dat zij door hare onuitsprekelijke barmhartigheid en door de vrucht van haren maagdelijken schoot, mijne ziel. bij haar verscheiden uit dit lichaam, tegen alle macht en eiken aanval der duivelen vrijware, opdat zij niet tot het eeuwig vuur verwezen worde.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, als ikzelf niet eenig gebed of eenig ander werk ter eere van Maria doen kan. dit door een ander in mijne plaats laten doen.

Zie, Maria, boe groot, hoe goed, boe barmhartig de lieer is, die met U is: geef. dat II ij ook eveneens met mij zijdoorzijneoneindigegoe dbeid eu barmhartigheid.

268

-ocr page 289-

juli.

Ecce Ma ui a, qualis Coniiiius, quani pius, quaiii misericors Uoiuinus, qui tecum est: lac, ut llle pariter mecu.11 sit per infinitani bonilalein et inisericordiain suam. «V. liotiuv. Sup. Miss.

.VI «f «Mi.

De li. 11 li) ü H'li us, de Wonderbare ge-iioeiud, omdat hij de dochter van dea hertog, Ulhiiia genaamd, van hare blindheid genas, had eene zoo groole lielde tol Ma-ui a. dat liij, ten einde zich heler aan hare vereering te wijden, achl en twintig jaren voor zijnen dood, de waardigheid van aartsbisschop van Trier vaarwel zegde, en zich naar eene woestijn begai', waar hij levens vele anderen door zijn voorbeeld heenbracht. Ha ah eek. — U zalige eenzaamheid! o e e li i g e zaligheid, waar men het innigste met Maria vereenigd is.

11. Hidulphus, die aan alle zieken, die slechts uwe hulp alsmeekten, de gezondheid lerugschonkt, mijne ziel, die aau zoovele ziekten lijdt, als zij aan ondeugdenen hartstochten onderhevig is, biedt u slol'ge-noeg aan, om daarop uwe kunst en uwe naaslenlieitie uit te oelenen. Genees haar, opdat zij leve in eeuwigheid, en zonder op-nouden uwe en mijne gemeenschappelijke koningin moge verheerlijken.

U69

-ocr page 290-

JULI.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik lieden minstens een kwartier lang mij afzonderen, om mijne liefde jegens Mauia op te -wekken.

De zetel der goddelijke barmhartigheid is de moeder van barmhartigheid, bij wie allen troost vinden in hare barmhartigheid; want evenals wij een en Meester hebben vol ba rm har t igh eid , zoo hebben wij ins-g e I 'j k s e e n e Meesteres v o 1 b a r m h a r-t i g h eid.

Solluin divinoe misericordiae est Mater mi-sericordiaj. in qua omnes inveniunt solatia misericordiae: nam sicnt misericordissimuin Dominum, ita el misericordissimam bahemus Dominam. S. Bonav. de Ann. V.

XII Juli.

De II. Joannes Gualeertüs vergaf uit liefde tot den gekruisten Jesus eene hem aangedane beleediging en verjoeg den duivel van eencn stervende. Hij mocht liet voorrecht hebben, dat de li. Maagd mel.de 1111. Petrus, l'aukis en Benedictus hein in zijnen doodstrijd verschenen. ISud. — liet is bil-1 ij k . dat de liarmhartige barmhartigheid ver w e r v e.

11. Gualbertus, bid voor mij de Moeder

270

-ocr page 291-

JULI.

des Heeren, dat zij mij. die schuldiger dan do snoodste vadermoorder beo, daar ik zoo dikwijls haren eeniggeboren Zoon door mijne zonden hel) gekruisigd, vergillen is schenke en, in hare overgroole barmhartigheid . van haar Goddelijk Kind voor mij de kwijtschelding verwene van de slrat des eeuwigen doods, die ik maar al te zeer verdiend heb.

O Allcrheiliijsle Moeder enz. hl/,. 2.

lot deze mtenlie zal ik heden een bijzonder gewetensonderzoek instellen over de zachlmuediglicid, die ik jegens mijnen naaste in achl neem, en meermalen tot de 11. Maagd dit gebed storten: =Doe ons zachtmoedig en kuisch zijn.quot;

De barmhartigheid der II. Maagd w o r d t n a a r waarheid v e r g e I e k e n m e t eene wolk: immers gelijk eene volk ons beschut tegen de hitte der zou, zoo ook beschut deze liefdevolle Moeder de zondaars tegen de gramschap van haren Zoon.

Bene miser;cordia Virginis comparaturnubi; quia, velut nubis misericoidiler aiiscondit peccatores ah ardore solis. ila ha;c ah ira Filii. Rich, a S. La nr. I. fF de Lu ml. V.

%.SZI ^ulli.

De 11. J gak» es. Paus, de derde van dien

271

-ocr page 292-

JULI.

naam, begiftigde het klooster vau Soissous, omdat liet aan Maria was toegewijd, met verschillende voorrechten, gat' het vrijdom van alle helasting, ook zells vau oorlogsschatting, en onttrok het aan elke andere rechtsmacht, daar hij verlangde, dat het alleen onder de bescherming van den Romein-sclien Stoel zou zijn. Buliiiyh. — Niets immers wat aan Mania behoort, i s aan de algemeene wetten onderworpen.

11. Joannes, bid Maria voor mij, dat zij de goedheid hebbe mij aan dé maciit en aan de dienstbaarheid des duivels, waarin ik mij zoo dikwils door mijne zonden begeven heb, te onttrekken, ten einde de macht der hel tegen mij niet vermuge.

O 4llerh(iiliii.ite Maayd enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden, evenals Gerson, als de gelegenheid zich daarvoor opdoet, een kind in de vereering van M ar ia onderrichten, opdat de mond der kinderen haren lol' verkondige.

Maria helpt in een drievoudig opzicht de zondaars. Zij doet lt;iit door hare gebeden,krachtens harehooge waardigheid; z ij doet dit door anderen, nam e 1 ij k door de Engelen en Heiligen; zij doet dit door eigene medewerking, door de genade name-

272

-ocr page 293-

juli.

lijk. die zij van haren Zoon verwerft.

Maiua tripliciter adjuvat pencatores. Im-petratorie propter statuin; commissive per Angelos velSanctos; cooperative per gratlam a Fliio impetratain. Gr.rs. Ir. VI en Magn.

KEÏ' .Ü.üli.

üe II, Box a v ent u ii ■. bewees genoeg door liet Psalmboek, dat hij ter e:,-ro vanJlAiUA schreef, hoezeer hij .Mas ia liefhad. f)e II. Maagd zelve spoorde zekeren monnik Coelestinus aan. om dit te lezen. Het liefst schreef hij verhandelingen over het Evangelie van den 11. Lucas' omdat deze Evangelist hem hel meeste stof gal over IIadia te schrijven. Hij het de klokken luiden, om hel volk Ier vereering van Maria hijeen te roepen. Goh. ad ami. 1275. — Het is schande, dat de menschel ij ke tong soms minder gewillig is jegens de H. Maagd dan de metalen.

H. Bonaventura, die door een verbazend wonder het 11. Sacrament des Altaars, dat door een Engel op uwe tong was gelegd, hebt genuttigd, hut voor mij, dal ik op mijn sterfbed dat brood der onsterfelijkheid als teerspijze moge ontvangen, in zoodanige gesteltenissen, dat Jesus in mij. en ik in Ju-sus biijve in alle eeuwigheid.

273

13

-ocr page 294-

3UU.

O AU rheiliystc Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal Ik heden, naar het voorbeeld van iloiiaventui a , vóór eiken Psahn. dien ik zal bidden . het Wees gegroet bidden.

Ma hi a is een henioi, Mahia is eene a a r d e , M aria is c e n p e i 11 o oz e a 1-g r o n d van g o e cl h e i d e n b a r rn h a r 11 g-l» e i d.

Coeluni est Mahia, terra est Mauia, abyssns est Mauia mi homtafe et iniseri-cordia prolnndissiina. S. Bonav. Spec. c. 5.

XV JTitli.

he Ü. 11 uiers ging. wanneer hij m eene stad kwam. bet eerst naar eene Kerk van Mahia. en bracht daar soms gansche nachten door. l^ens. toen hij te Rome in de Kerk van Maria de Meerdere insgelijks don nacht doorbracht, zond de 11. Maagd hem door eenen Engel den kus des vredes toe. Hij ieefde steeds in onthouding en in den inaagdelijken staat mpt zijne echtgenoote (iunegund is. IS ad. — i)e grootste ovc r-winning is deze, dat men zich zei-ven verwint.

II. llenricus, wien eene slem mt den hemel uwe verhelfing op den ke zerlijken troon na zes dagen aankondigde, bid voor mij, dat ik, die met weet, na hoeveel dagen

-ocr page 295-

jlll.

ot urcu luijneiaaLsie stonde vour üi ij zal aan-}gt; reke u , door dt'ii bijsta id van Maria en door uwe voorbede, uiet onvoorbereid gevonden worde.

O Allerheiiiystu Moeder enz. blz. 2. lot deze uiteulie zal ik zes achtereenvolgende dagen lot de li. Maagd meer in het bijzonder om een zaligen dood bidden.

Maria is voor al de haren, ais zij zich op liun u11ers te bevinden, eene troosteres, e e n e geleidster en e e n e beschermster, die bun steeds ter z ij de s t a a i.

yi a R I a suoi inn cnivis in suo exiUi pnesens consolatrix, ductrix et protecfrix existit. Cier.s. tr. f [ in Maan.

.5 bi li.

üe 11. Vit a l ia gt;u s \s ekle door zijne ver-helling tut de bisschoppelijke waardigheid den nijd op van sommigen. Dezen namen des nachts zijne kleederen weg en legden daarvoor eene vrouvvenkleediug in de plaats: hetwelk ten gevolge hadr dat anderen die kleederen vonden, en hij daardoor in verdenking kwam , en zells m ballingscliap werd gezonden. Toen hij naderhand echter onschuldig w erd be\ouden van hetgeen men hem ten laste bad gelegd, en wederom door toedoen

-ocr page 296-

276 iuli.

der 11. Maagd in zijn bisschoppelijk ambt hersteld %vas, sliclilte hij een prachtigen leni-pel Ier een; der Moedermaagd. Fasii Mar.— Deze hei lige -w is t, op wie hij zijne hoop moest \estigen, toen hij door de mensclien werd verlaten.

11. Vitalianus, bid voor mij, dat, als ik eens het kleed mijner sterfelijkheid en den last üiiinj lichaams, die mijne ziel bezwaart, zal hebben algelegd, de ailerbarmhartigste Moedermaagd mijne ziel vrijware tegen die eeuwige balüugsciiap, uit welke geene verlossing mogelijk is.

O Allerheihysle Moeder enz. blz. 3.

Tot deze intentie zal ik geringen smaad of geringe lastertaal uit heide tot Mauia geduldig verdragen.

Mauia is in waarheid eene nieuwe moeder: immers zij beeft ons eene nieuwe gezondheid aangebracht en heeft onze verouderde kwalen genezen, door baar G o d d e 1 ij k Iv i n d, dat zij ons geschonken heelt.

Nova prorsus mater Mauia, qua; novita-tem sanitatis nobis attuht, vitiaque invete-rata divinam suain sobolem indulgendo sa-navit. Guetr. Abb. Strut. 1 de Nat. V.

-ocr page 297-

juli. 277

bt

n- XTS® JSnU.

ie De 11. Alexius wer] eerst nn veelvuldige

)r gebeden, tot de li. M;»agd gestort, aan zijne

ouders geschonken. Den dag zijucr luuiloit ik verliet liij zijne bruid en vluchtte we^. ten

m einde de maagdelijke zuiverheid van Maria

t, na te volgen. Te Edessa, vaar hij i?i het

e portaal der kerk verbleef, sprak de II. Maagd

ie hem toe, om hem moed in te boezemen.

Toen hij bespeurde dat hij verraden was, keerde hij naar Rome terug, v.aar hij zeventien jaren lang in het huis zijner ouders, J onder eenen trap, onbekend leefde. Siirius. —

\ Zoo klimt men ten hemel op.

H. Alexius, maagdelijke bruidegom, die e uit liefde tot God, tot zijne II. Moeder en

5 tot de zuiverheid, uwe rijkdommen, uwen

! adel, uw echtgenot. ja alles hebt verlaten.

leer ook mij de aardsche goederen zoo beminnen. dat ik daarom de eeuwige nietver-lieze; leer mij die eerst verlaten met den geest, vooraleer ik die met het lichaam verlaten moet.

0 Allerheilif/sle Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik zoo weinig de ijdele glorie najagen, dat jk zelfs mij verheugen zal, als ik versmaad word.

Maria is goed voor de mensch en,

-ocr page 298-

JULI.

want door Haar hebben zij den Verlos s e r o n t v a n g e n ; z ij is goed voor de zondaars, ■want door Haar erlan-g en deze n v erge v i n g; z ij is g o e d v o o r de rechtvaardigen, want door Haalver werven dezen de volharding.

Bona est Maii i a honiinibus, quia per ipsain hahent Redeinptorem. bona peccatoribns. quia per ipsain consequnntur veniam; Ijona justis, quia ])er ipsam obtinent perseveran-tiam. .S'. Vine. Ferr. Senn. 2 lt;le Nat.

xviai .«isii.

De Z. IIK n max was geheel mismaakt. Toen hij nu de 11. Maagd om zijne genezing verzocht, gaf hem deze de keus. of hij zijne genezing ofwel de wijsheid verkoos. Hij verkoos deze laatste en aanstonds ontving hij in de hoogste mate de gave der wetenschappen en der talen. Hit dankbaarheid vervaardigde hij. behalve andere lofzangen ter eere dei- II. Maagd, het Sithe Beyina en het Alma liedemp!oris. Ranheek. - 0 mochten aldus allen hunne kennis 1) en tl 11 igen.

Z. lierman, bid voor mij de Moedermaagd, dat ik datgene vrage en verkrijge. niet wat ik zelf. die in mijne eigene zaak blind ben. zou verlangen. maar wat tot de eer van

278

-ocr page 299-

mi.

M.uu.v, tol liet iieü mijner /.iel en tot mijne eemvijje zaligheid tlienslig is.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik lieden voornoemde lofzangen door den Z. lierman vervaardigd bidden.

Niet alleen heeft de 11. Maagd geene enkele zonde bedreven, maar zij heeft ook de zonden van anderen ui tgevisch t; niet alleen was zij verlicht voor zich zelve, maar zij heeft ook stralen van licht om -zich heen verspreid: door Haar immers heeft de wereld het licht der genade ont-v a n y en.

AT

iNon tantum peccatum Virgo nullum com-misit, sed etiam aliorum peccata delevit, non solum in se lucida luit, sed etiam lucis radios ex se emislt: quia per eam inundus gratia' liiinen accepit. Rich, de -S. J'lct, in Cant.

«as jmïi.

be IJ. Pkthus, lielijder, verdreel door het II. Kruisteeken, den duivel, die hem schatten gouds aanbood. Daarentegen gal hij alles, vwit hij bezat, «eg, oin de armeu in hunnen nood lgt;ij te staan, iiij zijn afsterven, begon eene lamp voor het altaar vanMAKiA

27!)

-ocr page 300-

juli.

door een wonder tc branden, als om eene treffende getuigenis le geven van de vurige lielde, die altijd voor JIauia in liet hart van Petrus brandde. And. — De deugd kan nooit verborgen blijven; lioe meer zij zich verschuilt, hoe schitterender zij in bet licht word t gesteld,

li. Petrus, bid voor iiiij. dat ik nimmer de aanbiedingen ol de gillen des duivels aannerae, en nimmer Iels met hem gemeens hebbe, maar dat ik integendeel, én nu, wanneer hij mij tot zonde zal bekoren, én vooral in mijn laatslen doodstrijd, wanneer hij mij door slechte ingevingen zal willen verleiden, door de krachtige hulp der Moedermaagd en door het II. Kruisteeken, waardoor gij een zoo gelukkigen dood gestorven zijt. hem van mij moge verdrijven.

O Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik heden eenig geestelijk ol' lichamelijk werk van bannhartig-beid verrichten.

De barmhartigheid bestaat niet alleen in aalmoezen, maar ook in de zondaars ter hulp te komen; eu deze heelt de II. Maagd in den hoog sten graad ten opzichte van alle schepselen uitgeoefend.

Misericordia non solum in eleemosynis.

280

-ocr page 301-

J-JII.

sed et In succurrendc peccatoribus consistit; et hffc summa luit in beatissima Virgine re-spectu omnis creatuni'. S. Ambr.

SSÏ. .Ssala,

De ü. Vlm.map.!:s stiehtte ter eere dor allerzaligste Maagd ecuen tempel in de woestijn, waar hij, van liet gevoel der wereld verwijderd, z;ch uitsluitend met godsdienstige zaken bezig bieid. Ter belooning van liet geduld, waarmede hij de veelvuldige iagen overwon, die hem èn van den kant der menschen èn van den kant der duivelen gelegd werden, verw leri hij de gave der «onderen, lie hemel voorzagin zijne levensbehoeften ; want dagelijks bracht een onbekend ruiter hem toereikend voedsel. Rmi-heck. — 11 ij is genoeg bezorgd, wien M ari a gedenk t.

li. Vulmarus, bid voor mij de Moeder des Ueeren, dat mijne ziel niet zonder de 11. teerspijze, en hongerig uit dit leven scheide , maar door hare tusschenkomst met dit brood der sterken moge gevoed en gesterkt worden.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, daar ik niet in staat ben eenen tempel of een altaar ter eere van Maria op te richten, ten minste

281

-ocr page 302-

JUI.l.

eene beeltenis der H. Maagd door anderen doen vereeren.

!te allerzaligste Maagd is de oorsprong van den Zoon; de Zoon ecli-ter is dc oorsprong van alle goed en van alle barmhartigheid; derhalve mogen wij ook dit alles niet recht aan Maria toeschrijven.

Beatissiina Vergo est causa Kilii; Filius au tem omms hom, omnisque miséricordise causa est: Ergo et Matri ilia rnerito adscn-bimus. Alb. Dl. Tr. cji/J. ilixx.

XXI Ju!i.

De 11. D v M e i., Abt. had medelijden met de armoede, waarin zich Ealogius Latomus bevond, en verkreeg voor hem van de 11. Maagd groote rijkdommen. Toen echter Eulogius van zijne rijkdommen misbruik maakte om te zondigen, begon Daniël op nieuw te bidden, en Eulogius werd weder arm gelijk te voren. Fasti Mar. — Zulk een innig verband is er tusschen de rijkdommen en een zondig leven..

11. Daniël, bid voor mij God en de Moedermaagd, dat ik in mijnen staat moge tevreden zijn, en zoo gelijkvormig aan den «il Gods leve, dat ik de raadsbesluiten der Voorzienigheid, wegens mijne zaligheid niet

282

-ocr page 303-

JOL I.

oinverwerpe, maar bereidvaardig eiken weg volge, hij moge dan ellen of oneffen zijn, langs welken God mij den hemel wil bin-nenieideu.

O Allcrheilii/ste Moetler enz. 1)1/.. 2.

Tot deze intentie zal ik de II. Maagd bidden, dat zij mij in alles met (iods wil doe tevreden zijn.

Alle barmhartigheid, die de Zoon ons heelt bewezen, heeft de Moeder ons bezorgd: want zij heelt den Zoon gebaard, in w i e n z ij o n s alles heelt geschonken.

Oüidquld misericordiu; Filius exhihuit, to-tuni hoc nobis. Mater eontulit, qua; Filium genuit, in quo nobis omnia donavit. R. Alb. V. Sn/). Miss.

XXÏI Juli.

De H. M All ia JIacdalena leerde eerst God, en daarna ook de Moedermaagd liefhebben; zij volgde llaar overal, hetzij zij op reis was, hetzij zij aan den voet van het kruis stond, hetzij zij, na den dood van haar Goddelijk Kind, in afzondering leefde. Zij slichtte eencM tempel ter eere van Christus, en een anderen Ier eere van Maria. Sal m er on. t. fff. — 0 mocht zij in !iare boetvaardigheid, evenveel na-

283

-ocr page 304-

JULI.

volgers viuden, als in haren val.

11. Magdalena, verwerf mij een vaar leedwezen en eene wai'e droefheid over mijne zonden, die voortkomen uit ware liefde tot God. Bid voor mij de Moedermaagd, dat evenals tie 11. Geest Haar zijne Heide in al bare volheid heelt medegedeeld, zij ook mij de zoetheid eter liefde Gods doe gevoelen, ten einde daardoor al de bitterheid des doods mij allerzoetst worde.

O iUcrheilitjste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal Ik voor de /.enden van mijn voorgaand leven mij vrijwillig eetnge straf opleggen, die ik door de 11. Maagd aan God ter voldoening daarvan zal opdragen.

Welk eene liefde en teederheid moet niet die ingewanden vervuld hebben, w aarin God zelfnegen maanden gerust heeft? Eerst heeft hij de ziel vervuld en daarna eerst het lichaam: en toen hij het lichaam verliet. beeft hij evenwel de ziel niet verlaten.

Quantum viscera ilia virtus pietatis alle- , cit' in quibus novem inensibus De is ipse re-quievit? mtntem prius replevil quam corpus; cumque recess it ex ntero. ab animo non re-cessit. S. Bern. Serm. in Dom I. Epph.

284

-ocr page 305-

juli.

xxias;

l)e Z. Joanna van Onviëio, van de Orde van den II. Dominicus, zag op den dag der ten-hemel-opneining van Maria, hare heerlijkheid en geraakte daardoor in verrukking. Zij leerde daardoor vuriger dan ooit Maria iielhebben, terwijl zij eene groote smart gevoelde, dat zij niet eerder deze on-uilsprekelijke schoonheid heraind had. Toen eene hevige ziekte haa.' belette de U. Com-munie te ontvangen, kwam Maria haar vertroosten, en gat haar het Kindje Jesus in hare armen. Gotton. ad. ann. 1360. — Nimmer kan deze schoonheid genoeg bemind worden.

Z. Joanna, help mij. om met een zuiver hart de Moeder des Ueeren, die meer damp;n waardig is door alle halten bemind te worden, te beminnen, en bid Haar voor mij, dat zij, die de Moeder Gods is. ook mijne moeder gelieve te zijn; dat zij, die Moeder is van beide kinderen, uiet gedooge, dat een daarvan, hoezeer het ook schuldig zij, verloren ga, maar dat zij integendeel door hare moederlijke teederheid zorg drage, dat het schuldige Kind met het Goddelijk Kind verzoend worde.

O Allerkeiligste Moet/er enz. blz. 2.

285

-ocr page 306-

.mi.

Tot doze inleiilii:; zai ik mi) afzonderen, om diezeliüe lieeriijkheld. te overwegen en te bewonderen.

Niemand kon in genade gei ij k zijn aan Ü , door wie a i le n genade ontvangen hebben; daarom ook zijt gij verre in verdienste verheven boven a i 1 en en liei 11 ge r d a n a 11e n.

Xulla tibi in gratia similis esse potuil, per quam gratia ven it super om nes, ergo super omne ineritum exeellentia tua eminentioi eunelis, sanctior universis. lliuj. de S. Vul.

Jtali.

De li. Petkus, kluizenaar en monnik van de Oi'de va 11 den 11. Benedictus, begaf zlcli o[» eene hciiiülsclie ingeving naar JeiLiStdcm, eu veroveide door zijne gebeden en zijne gezantschappen een groot gedeelte van het li. baud. Veel li de wereld hein verschuldigd, daar hij liet e jrst die zoo schoone gods-vr'uchlsoelening ter eere der 11. Maagd, den U. iiozenkrans namelijk, invoerde; doordat hij, naar men zegt, de eerste was, die een aantal holletjes gebruikte om een bepaald getal gebeden te bidden. Ranbeck. — G ro o t e gunsten is de wereld aan deze bolletjes verschuldigd.

11. l'etrus, bid voor mij de Moeder der

-ocr page 307-

juli.

barinharligheid; ik weet maar al te wei, dat mijne zonden reeds voorlang de eeuwige slrallcn verdiend iiehhen , maar ik stel mijne hoop op hare overgrootc teederheid, die zij den zondaars toedraagt; en ik veitroaw, dal zij door ha re voorspraak, en door bare voorbede van haar troddeiijK Kind mij de genade zul verwerven, om vödr mijn verseheiden mij op-ree lit te hekeeren.

O AllerhaiHysta Moeder enz. hl. 2.

lot deze intentiezal ik heden met bijzondere godsvrucht den llozenkrans hidden.

Als naar eene bron moet onze ziel zich spoeden naar 31\iua, om haren dorst te lesschen: tot deze bron van barmhartigheid belioo r e n vvij, ong e• lukkigen, ons in allerijl te begeven.

Ad Mahia.u velut ad lontein jiroperet anima nostra sitibunda; ad liunc imsencor-dic'r lontem tota sollicitudine nnseria nostra recurral. S. Ment. Senn. 4 dt' As.v.

XXW «Saafii.

De H. J ac obus de Meerdere, Apostel, de bijzondere Beschermheilige der stervenden, -was een tijdgenoot der H. Maagd; hij zag Haar dikwijls, en zells kwam zij hem in Spanje bezoeken. Zij gebood hem aldaar eenen tempel ter harer eere op te richten, en men

-ocr page 308-

JULI.

mag aannemen, (lat dit het beginsel en de oorsprong geweest is van de verspreiding van het geloot' in Spanje. liibntl u, Vda. — De beste grondslag desgeloofs isMahia, de m oed er der ge 1 o o v i gen.

II. Jacobus, die Karei den Groote, toen hij op sterven lag, en anderen uwer ganste-litWn in hun uiterste hebt bijgestaan, ik vraag dezelfde gunst voor mij. Versterk my in mijnen strijd tegen den vijand, bescherm mij in het gevaar, waarin ik mu bev'nd, van mijne zaligheid en de genade Gods te verliezen, en schenk mij door de voorbede der verhevene Moeder Guls de zekerheid, dat ik eens mijne zaligheid zal verwerven.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. -.

Tot deze intentie zal ik met P. Alvarez, van de Soc v. .les. een geruimen tijd mijne oogen gevestigd houden op eene beeltenis van Maria, ten einde die gemakkelijker van alle gevaarlijke voorwerpen af te houden.

Wees lt;r e tM' o e t, troost der b e d i u quot; ten, wees gegroet, blijdschap der treurenden. Gij zijt het, die onze droefheid verdrijft, gij zijt het. die onze treurigheid wegneemt.

Ave solainen afflicloruin. ave mcestorum eaudium. Tu Irlstitiam nostrain dispellis, Ui moerores uostros dissipas. S. hphr. Or. de Laud. V.

288

-ocr page 309-

2quot;9

Jl'LI

XXVI „Tuali.

De II. Ann'a was de duizendwerf zaiiqe moeder van de Moeder des Ileeren en tie grootmoeder van Je sus. Niemand zeker is iu staat hare liefde tot hare dochter uit te drukken. Maria van haren kant heeft blijk gegeven . hoezeer zij de vereering harer ïl. Moeder wenscht verspreid te zien. toen zij aan zeker vereerder van de II. Anna verscheen en hem zeide: »!k ben uwe zuster; niet mijne moeder zal ik de deur der hel sluiten. opdat gij er niet binnen kunt komen, omdat gij steeds haar vereerder geweest zijt.quot; Nad. — Eene wijze dochter is de roe m h a r e r moede r.

0 allerheiligste Anna, uw moederlijk gezag vermag alles bij uwe dochter, onze Moeder. Door die iiefcle en die vereering, die God, .Iesus en Maria, uwe allerliefste dochter, u toedroeg, smeek ik u, dat gij voor mij moogt verwerven, dat ik door 'de voorbede uwer dochter en door uwe verdiensten het geluk moge hebben die troostvolle belofte te vernemen, dat de hel voor mij gesloten is

O Allerh eiligste Moeder p.nz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden op ecne bijzondere wijze de H. Anna vereeren, om-

ia

i

-ocr page 310-

290 Jquot;5-'-

cha zij clc moeder is van de Moeder des

Ueeren. . . ...

Tot u, o Moeder der barmhartigheid, o Moeder der ongeluklagen, roepen wij, kinderen van Lva.diein ballingschap verzuchten; onze ellenden zelvcn roepen tot u, want ook de ellende heeft hare stem, en dit ballingsoord heelt z ij n e tranen.

Ad le matrem misericordise, matrem mise-rorum, clamant exules ülii Evlt;e; clamant ipsce miseria:, habet enim miseria clamorein, ct vallis hiec lacryinas. Rich, a S. I iet. c. -3 in Land.

Juli.

De 11. Sim kon, Belijder, was een volijverig verdediger van de eer der II. Maagd, fcen aanzienlijk Israëliet, die de maagdelijkheid van de allerheiligste Moedermaagd bestreed , strafte hij met een plotsehngen dood, op het gerucht waarvan al zijne aanhangers zich overwonnen gaven: zoodat zij zella, door den dood van hunnen aanvoerder geleerd, een beter leven begonnen en vereerders werden van de 11. Maagd. Fasti. Hij is het leven niet waardig, die de Moeder des levens vervolgt.

U. Simeon, bid voor mij, datue U. Maagd

-ocr page 311-

juli.

mij in mijnen laatstcm stiijd gelieve bij te staan; mogen dan ook al de legermachten der hel tegen mij opstaan, tocli zal alsdan mijn hart niet vreezen ; want M a it Ia alleen is ontzaglijk gelijk een leger in slagorde. O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2. lot deze intentie zal ik bijzonder bezorgd zijn voor de eer van Maui a, en die bij elke gelegenheid , die zich zal voordoen, met moed verdedigen.

t)e barmhartigheid des Ueeren, die van alle eeuwigheid af oneindig is, heeft zich in den tijd meer en meer vermeerderd; en ge 1 ij k z ij do or l , o 11. Maagd, een aanvang heeft genomen, zoo ook h e e i t hare vermeerdering door U plaats gehad.

Misericordia Dei infimta ab asterno, amplior esse coepit in tempore; et cum ex te, o Virgo, cepit initium, ejus quoque largitas per te sunipsit augmentum. Rich, a S. Vict, in Cant.

XXVJUI Juli.

De II. Innocent ids , de eerste Paus van dien naam, heeft ons een blijvend gedenk-teeken zijner godsvrucht jegens Maria willen achterlaten. Ten einde namelijk hare ver-eering algemeener en duurzamer te doen zijn, voerde hij in de Kerk de onthouding

291

-ocr page 312-

292

van vleesch op eiken Zaterdag m. Mujjr. Waar men zich verstertt, is de onschuld zekerder bewaard.

H Innocentlus, bid voor mi) de Moeder des Ileeren, dat Ik mij sU eds zoozeer van vleeschelijke begeerten ontboude, oat mijne ziel -waardig zij. om uit dit oord van ballingschap op te gaan lot liet gastmaal des eeuw.-een Konings, waar zij ten volle zal verzadigd worden, zonder ooit eemge walging te ondervinden. l I o O Allerheiligste Moeder enz. blz.

Tol deze intentie zal ik den eerstvolgende n Zaterdag mij niet slechts van vlcesca, maar ook van alle andere kostbaarder spijzen onthouden. .

De II Maagd bezit de helft van het rijk Gods: het rijk Gods immers bestaat in goedheid en barmhartigheid.

l'rincipatum habet Virgo dimidn regm Uei: regnum quippe Dei consistit in pietate et misericordia. Gcrs. 'Ir. IV in Magn.

De 11. Lupcs, Bisschop van Troyes. bemerkte niet zoodra, dal Attila, de geesel (iods

; ijicl ------------ T lt;J ..

genoemd, zijne stad naderde, ot Inj lt;:i op bedacht om die plaag at te weren. H.J mocht hierin slagen, na eerst de hulp dei

-ocr page 313-

Jl'Ll.

11. Maagd te hebben ingeroepen, eu zich met geeselslagen gegeeseld en een haren kleed te hebben aangetrokken. Fasti Mar. — Ziedaar de beste middelen om den vijand I e b e s t r ij d e n.

H. Lupus, weer van mij Gods geeselroede af, die ik zoo menigwerf verdiend heb; bid voor mij de Moeder deslleeren, dat zij zich plaatse tusschen de ■weegschaal der gerechtigheid en den leeuw van den stam van Juda, ten einde dezes gramschap te bedaren en hem tot barmhartigheid jeger.s mij te bewegen.

O Allerltrillf/ste Moeder enz. b!z. 2.

Tot deze intentie zal ik heden mij zelven oenige lichamelijke versterving oplegsren, om de aanvallen van don helschen vijand af te weren.

De lieer heeft zich zijne almacht voorbehouden, doch een gedeelte zijner barmhartigheid als liet ware afgestaan aan de Moeder van Christus, de Bruid, diemet hem heerscht.

Potestate Domino remanente, cessit quo-dammodo misencoidioe pars Christi Matri, sponsaxjue regnanti. Gers. Tr. in ihujn.

De 11. Arxalbls, Aartsbisschop, richtte z'jue gebeden tot de 11. Maagd, toen hij zich

293

-ocr page 314-

ju 1.1.

van alle menschelijke hulp tegen de vijanden van Maria verstoken zag. Zij daalde daarop in eene zichtbare gedaante uit den hemel neder, en richtte door gloeiende kogels, die uit de -wolken nedervielen, eene groote slachting onder de ketters aan. Nad. — De hemel waakt altijd en is altijd gewapend tegen de goddeloozen.

ü. Am aldus, bid voor mij, dat ik met zekerheid de bliksemschichten der goddelijke gerechtigheid, die ons bedreigen, outwijke. Verkrijg voor mij . dat de Moeder des Heeren door hare machtige bescherming de hinderlagen en strikken der hel, die bij mijn verscheiden tegen mij zullen gericht worden, goe-dertierend van mij afwende.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik dikwijls en met eene vurige godsvrucht den Rozenkrans bidden, en mij daarmede Mapenen tegen den helschen vijand.

Mahia heeft gewild, dat zij Moeder werd genoemd; immers wanneer zij Meesteres, Koninginof lleerscheres werd genoemd, zonde zij niet zoo sterk de har ten der s ter velingen tot zich trekken: wantdeze ben ami ngen zijn benamingen van majesteit, van groot ontzag en strengheid.

Voluit Maria appellari Mater; si emm

294

-ocr page 315-

.riiu.

Domina, si Regina, si Imperatrix nuucupa-retur, non ita morlalium corda ad se pelli-ceret; hoec enim nomina sunt majestatis, magni timoris et rigcn's. S. Bernardiu. Sen. Tr. IV. Scnn. 6.

KUlXI Juli.

De H. Ignatius van Loyoi.a. die een zeer vurig vereerder van Maria was, hing zijne ■wapenrusting op aan een altaar der H. Maagd. Onder hare leiding schreef hij de regels der Orde, die hij gesticht had, en het was ook op een harer feestdagen, dat hij met zijne gezellen de eerste gelofte aflegde. Meer dan dertig malen verscheen hem de H. Maagd, en, ten einde geen enkel oogen-blik te verzuimen om Maria te beminnen, had hij altijd hare beeltenis aan zijnen hals hangen. In Vita. — Wilt gij dat Maria u be m i n n e, bemin dan ze 1 f o ok M a r t a.

0 roemrijke 11. Ignatius, ik smeek u door uwe allervurigste liefde tot. Maria, deel ook mijn hart een enkele vonk daarvan mede, ten einde ik aldus uwe voetstappen moge drukke en daardoor den bijstand van Maria verdiene, om in de liefde Gods te sterven, en zoo voor alle eeuwigheid met u God en zijne 11. Moeder te kunnen aanschouwen, beminnen en verheerlijken.

295

-ocr page 316-

296 JÜLI. %.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2,

Tol deze intentie zal ik eene beeltenis der II. Maagd op mijne borst dragen.

De barmhartigheid is Maria aangeboren en komt met bare natuur overeen; immers zij is Moeder, en heeft ons de ongeschapen barmhartigheid gebaard.

Maria habet misericordiam sibi innatam et naturalcm, quia per modum Matris, pa-rientis videlicet nobis increatam illam mise-ricordiam. AU), -li, sup. Miss.

-ocr page 317-

9 Ais^iistns.

De 11. Eusebius, lüsschop, had van den kant dor ketters veel voor liet geloof te lijden; hij bezweek echter in dien strijd nooit, maar was steeds overwinnaar. Zooveel ver-mocht liij door zijn? gebeden tot Maria, dat de deur eener aan Maria toegewijde kerk zich van zelf voor hem ontsloot, llij had Engelen tot bewaarders zijner reinheid en zuiverheid. iW/. — Zulke bewaarders heeft zulk een schat van nooden.

H. Eusebius, bid voor mij, dat de goede Engelen mij bewaren, opdat de booze mij niet van den weg der geboden Gods doen afwijken; wees mij een voorspreker bij de Moeder des lleeren, opdat zij mij voor den strik behoede, die mijne vijanden mij gespannen hebben.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. 'lot deze intentie zal ik de Engelen als mijne voorsprekers bij de Koningin der Engelen aanroepen, opdat ik altijd mijne zuiverheid ongeschonden moge bewaren. Ontegenzeggelijk is het, dat alle

-ocr page 318-

augustus.

Heiligen slechts dienaars zijn der barmhartigheid, terwijl de allerheiligste Maagd de Koningin is dei-ba rm ha r t i gh eid.

Palet omnes Sanctos tantum esse servos misericordiae, beatissimam autem Virginem Reginam. Alh. M, sup. Miss,

II Augnstus.

De U. Fbanciscus, de Serafijnsche genoemd, ■werd door Maria met vele hemel-sche gunsten overladen. Het was op dezen dag, dat hij in de kerk van Maria der Engelen, Portiuncula genaamd, de 11. Moeder Gods in eene zichtbare gedaante van den hemel zag nederdalen, terwijl hij tevens zag. hoe zij van haren Zoon voor allen, die de kerk bezochten, zijnen zegen en eenen vollen al-laat verkreeg. In Vita. — Deze plaats is eene plaats van genaden.

H. Franciscus, verkrijg voor mij van God. door de voorbede zijner allerheiligste Moeder, de vergeving van alle zonden, welke ik in geheel mijn leven heb bedreven. Ik hoop die te verwerven door de oneindige barmhartigheid Gods en door tie tusschen-komst mijner allergoederlierendste Koningin.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij bijzonder be-

298

-ocr page 319-

augustus.

ijveren om de aflaten, aan onze Congregatie verbonden , te verdienen.

Ik hen, zoo spreekt Maria, de Moeder der bar in hartigheid, vol liefde en zoetheid. Ik hen de ladder der zondaars, de hoop en de vergiffenis der schuldigen. Ik ben de troost der bedroefden.

Ego sum, ait Maria, Mater misericordiaj, plena charitate et dulcedine. Ego peccato-rum scala, reoruin spes et venia. Ego rnoes-toruni consolatio. Tltovi. d Kemp. in Sol. c. 21.

Ill Augustus.

De 11. Petros, Bisschop van Anagr.i, was een toonbeeld voor kloosterlingen en bisschoppen. Op bevel der H. Maagd begaf hij zich tot Michael, den Keizer van Constan-tinopel, die op zijn uiterste lag, en genas hem, alléén door bet uitspreken van den allerheiligsten naam van Maria. Tereeuwi-ger gedachtenis aan deze uitstekende weldaad , deed deze dan ook een prachtigen tempel ter eere van Maria oprijzen. Fasti Mar. — In de meest hopelooze omstandigheden is nog door Maria redding te verwachten.

H. Petrus, wees mijn voorpreker bij de II. Maagd, die te recht het heil der zieken

299

-ocr page 320-

V

800 AUGUSTUS.

genoemd wordt, opdat zij mij in deztdfde ( oinslandiglieden , zoo niet de gezondheid des ^ lichaams, dan ten minste die der ziel schenke. s O Allerheiligste Moeder enz. bU. 2 0 Tot deze intentie zal ik den allerlieiligsten n naam van Maria altijd met de meeste godsvrucht en met het volste vertrouwen uitspreken. gt; . , i' De II. Maagd bevindt zich in liet a midden der Kerk, evena 1 s een 1 oin- ^ m er rijke boom m het midden des ^ velds, ten einde aan allen zonder ^

eenig onderscheid tot behoud te ver- j

strekken. j^j

Sicul arbor in medio terra , ita est B. Virgo | in medio Ecclesiae, omnibus communis sine personarum acceptione salus. Rich, a S. Laur.

I. XII de Land. V. i.

11

IV Augnsfus.

De H. Domisicus, stichter van do Orde ^

der Predikheeren, verkreeg van Maüia (i

alles, vrat hij Haar vraagde. Nauwelijks koude t liij gaan, oi' hij deed de rondte door al hare

heiligdommen. Hij vond nieuwe godsvrucht- p

oelenlngen uit om Haar te vereeren, en ver- ^ spreidde wijd en zijd het bidden van den Rozenkrans. Keus zag hij, dal Maïiia voor de wereld bad, opdat zij niet vergaan zou;

-ocr page 321-

augustus.

en een anderen keer, dat zij aan al de Broeders haren zegen gal'. Rij zijn afsterven verscheen hem Maria, die hem ultnoodigde om den hemel in tc gaan. In Vila. — Gemakkelijk is de veg ten hemel, als men langs rozen daarheen gaat.

il. Dominicus, bid voor mij, dat ook mij, in mijne laatste ure. de Koningin van uen allerheiligsten Rozenkrans met hare genade en met hare hulp gelieve ter zijde te staan; en dat zij, de Rozenkransen indachtig. die ik in mijn leven tor haror eere gebeden heb, mij moge troosten opdatoogen-blik, waarop geen andere troost, dan een hrmelsche. ons van nut is.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik geen enkelen dag het bidden van den Rozenkrans o!' van het Rozenhoedje verzuimen.

0 hoe ver e n li o e hoog spreidt d i e g r o o t e b o o m, d e 11 M a a g d 3ï aria, z ij n e takken uit! Hoe ver to t d e m en sc h en, hoe ver tot de üngelen, en hoe hoos tot God.

0 quam late, quam alte arbor ilia magna, B. Virgo Maria, ramos suesexlendit! Quam late ad homines, quam longe ad Angelos, quam alte ad Deum! S. Bern. Spec. r. 5.

301

-ocr page 322-

augustus.

V Augustus.

Heden is het de Feestdag van Maria teh Sneeuw. Aanleiding tot dezen feestdag gal liet feit, dat op zekeren nacht een heuvel te Rome niet eene groote hoeveelheid sneeuw bedekt was, waardoor de 11. Maagd aan .lo-anncs, een aanzienlijk Romeinsch edelman, de plaats wilde aanwijzen, waar zij verlangde ,

dat door hem eene kerk zou gesticht worden. Deze kerk Is dezelfde, welke thans de kerk van Maria de Meerdere genoemd wordt; zij is beroemd door een afbeeldsel der H. Maagd, dat aan het penseel van den H. Lucas wordt toegeschreven, en wordt zeer veel door de godvruchtige geloovigen bezocht. Canis. — Wanneer uw hart wit is als sneeuw, za 1 he t een li ei-ligdom zijn voor Maria.

0 allerheiligste Moeder Gods, al wat ik ben en al wat ik bezit wijd ik aan uwen dienst toe; aan II draag ik de zorg over mijne ziel op: spreek gij voor mij ten beste bij uwen Zoon, opdat door zijn Bloed mijne zonden wit mogen worden als sneeuw.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden het afbeeldsel van M ar i a de Meerdere zoo niet werkelijk. dan ten minste in den geest vereeren.

:!02

-ocr page 323-

AUGUSTUS.

De moederlijke teederlieid der 11. Maagd verdedigt en beschermt de menschen, ook al zijn zij nog aan de zonden overgegeven, wanneer zij sleclits hun vertrouwen op Haar stellen, totdat z ij ware boetvaardigheid doen, en zij hen aldus met ha ren Zoon verzoend h e b h e.

Materna B, Virginis pietas del'endit et pro-tegit homines adiiuc peccatis deditos, sed in se sperantes, donee cos Filio suo recon-ciliet veraciter pcenitcntes. S. Gertr. Rcv. I. IV c. 44.

ï S Agi^uütus.

be Z. Gitzelinus, was een schaapherder. Hij wilde eens de kerk der 11. Maagd te Aken bezoeken, en beval de zorg over zijne kudde aan de li. Maagd. Zoolang hij nu in den tempel verbleef, hoedde een Engel in zijne plaats zijne schapen. Balingh. ui Ep. Var. — De hemel draagt zorg voor onze zaken, als wij die des hemels behartigen.

Z. Gitzelinus, bid voor mij, dat de ver-eering van Ma ui a de voornaamste zij van al mijne bezigheden eu mijne hoofdzaak uit-make, opdat ik niet de voetstappen volge mijner kudden , dat is: mijner dierlijke harts-

303

-ocr page 324-

augustus.

tochlcn , maar opdal ik deze binnen de palen der rede bedwingc en alle andere zaken ter zijde stelle, om alliién aan mijne zaligheid, het grootste werk dat ik te verrichten heb, te arbeiden.

O Allcrlieilii/ste Moeder enz. bk. 2.

Tot deze intentie zal beden mijn eerste werk zijo ter kerk te gaan, en daar mijne gewone gebeden te storten,

maria, i k s m e e k li door de gen a d e, waardoor de lieer niet li zijn wilde, bewijs mij barmhartigheid. Geef.dat ik altijd U be minne, en dat gij altijd zorg draget voor mij.

maria, obsecro te per gratiaiii, qua Do-minus voluit esse tecum, lac misericordiain tuain mecum. Fac ut amor tui semper sit mccum, et cura mei semper sit tecum. S. Ans. in Med.

VIS

De 11. Albehtus, wiens geboorte door een bemelsch licht werd opgeluisterd . bad eiken dag honderdmaal het Wees-gegroet, Lens dat hij een bezetene moest bezoeken, gal de duivel hein eenen kaakslag; toen hij echter daarop de andere wang aanbood en den naam van Maria uitsprak, joeg hij hem op de vlucht, üij zijn afsterven hoorde men een

.304

-ocr page 325-

AUGl'STÜS.

gezang van Engelen. Barri. Pium Voed. — Zoo wordt met recht de dood der rechtvaardigen geëerd.

ü. Albertus, bid voor mij, dat mijne ziel den dood der rechtvaardigen moge sterven : doch helaas! ik begrijp, dat mijn leven geheel verschillend was van het hunne. Geel' daarom, dat ik door de allerkrachtigste voorspraak der Moedermaagd de vergiilenis Aan ai de zonden van mijn voorgaand leven ver-«erve, en het leven der rechtvaardigen be-ginne Ie leiden.

O Allerhediyute Voeder enz. blz. 2. lot deze intentie zal ik altijd en overal, als ik de gelegenheid daartoe zal hebben, het Wees-gegroet hidden.

Alle genade, o M A111A, d I e g Ij bezit, alle heerlijkheid, die gij bezit, en ,z e 1 fs dat g Ij de Moeder Gods z ij t, z 'J t S li' als ik het zoo mag uitdrukken, aan de zondaars verschuldigd.

Tolum, o M A UIA, quod habes gralia;, totiini quod habcs gloria:, atque etiam hoe Ipsmn quod es Mater Dei, si (as est dicere, peccalorlbns debes. Spinell. IIhel. die. c. 18.

VIEE Assfrttslass.

De Z. (i eiiarcii i.nl'S, \an de Cistercienser-orde, werd door zijnen overste gelast brood

20

305

-ocr page 326-

300 augustus.

te bakken ; onbedreven eveuwel :ils iiij cliiavm was. uam hij zijne toevluclit tol do li. Maagd, en vul vertiouwen verzocht hij Haar, dat zij zijne onbedreveniieitl zou te ludp koinen. llit vciiruuvven was welgevallig a;iü -u a r, 1 a. eu zij antwoordde hem vol ininzaamheid, isat hij slechts moest voortgitau met h-iddeu. Middelerwijl nu was hel brood volkomen naar den zin des overslen gebakken. Au-vicvtimi, ])• J' lt;-(ï. M a li i a word l alles tooiquot; allen.

Z. Gerarclunus, ik dank u, dat gij mij geleerd hebt. waarheen ik mij in moeiebjke zaken en in ai mijne noodwendigheden iieb te wenden: vermeerder mijn leeder en kinderlijk vertrouwen jegens de allerheiligste Maagd, teu einde zij zicb gewaardige. mij bij leven en sterven, in al mijne noodwendigheden te hulp te komen.

O Allerheiliyste Mocdtr enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik in alle moeielijk-lieden mei vertrouwen mijne toevlucht nemen 1 t Maria.

0 Koningin, gij zijt de Moeilerder rech t v a a rdi g i n g en d er gerec h t v a a r-d iquot;den, de Moed er de r v erzoeni n g en der verzoenden, de Moeder dei-zaligheid en der gezaligden.

0 Uomina. Mater es juslificalionis et jus-tiiicatorum, Geinti'ix es reconciiiatioms et

-ocr page 327-

augustus.

reconciliatorum , Parens salutis et salvatorum. ■V. Ans. in Medit.

IX Augustus.

De 1111. Secukdianus, Marceliiakos en \ eb I an u s \veigerden . ofschoon toen nog lieidenen, de Christenen te vervolgen. l)oor de slhillynsche boeken namelijk bekend ge-maakt niet de ougeschonden Maagd, die eenen zoon moest baren, bekeerden zij zich tot het geloof, voor hetwelk zij hun'leven ten beste gaven. Barri Pium foed, — liet is zelfs heilzaam aan Maria te denken.

1111. Martelaars, !)idt voor mij de ongeschonden Maagd, door wie der wereld het heil is geboren, dat haar Zoon mij een Jesus zij en mijne ziel. zalig make, haai' zunere ^an al hare zonden en haar eens het gezelschap der zaligen doe genieten.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

fot deze intentie zal ik heden eene geestelijke lezing houden over de errootheid of de liefde der 11. Maagd.

Zoo liefdevol en barmhartig was Maria, dat zij liever allekwellingen ondergaan wilde, dan dat de zielen niet zouden verlost worden.

Sic pia et misericors fuit Maria, utma-luerit ornnes tnbulationes sulferre, quam

307

-ocr page 328-

AUGUSTUS.

ut animse non redimerentur. gt;S. Bny. L UI Rev. c. 30.

X Altg-iAStltS.

De H. Deusdedit, van beroep schoenmaker, oefende de geheele week. zijn ambacht uit, docli schonk uit liefde tot de li. Maagd de winst van eiken Zaterdag aan de armen. Het gebeurde dan ook, dat God eens aan een zijner dienaren een prachtig huis in den hemel liet zien, dat voor hem bestemd was, doch aan welk huis alleen des Zaterdags, dat is, op den dag aan Mak ia toegeheiligd , gewerkt werd.^ Dial. S. Grey. Reken eiken dag verloren en van onwaarde, waarop gij niets voor de eeuwigheid verdiend hebt.

11. Belijder, bid voor mij, dat ik immer mijne gedachten op de eeuwige zaligheid gevestigd houde, en eiken dag van mijn leven bezorgd zij om die te verdienen. Moge geen enkele dag van mijn leven daartoe onbenut blijven, ten einde de dood, de eindpaal van alle dingen, niet treurig en noodlottig voor mij zij.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik eiken Zaterdag op eene bijzondere wijze aan Mar ia toeheiligen.

(ie 1 ijk de Zoon Gods de zaligheid

308

-ocr page 329-

AUdUSTlIS.

is der rechtvaardigen, zoozijt gij, o bron van barmhartigheid, Maria, de verzoening der zondaars.

Sicut Dei Films est beatitudo justorum, sic tu, o fons niisericordiae, Maria, es re-conciliatrix peccatorum. S. Ans. in Med de B. V.

XI Augustus.

De H. Sus a if na. Maagd en Martelares, had zich ter vereering der maagdelijke zuiverheid van M aria door de gelofle van zuiverheid aan (jod toegewijd, cn zij bewaarde die haar geheel leven lang ongeschonden. Met behulp van eenen Engel verjoeg zij een zekeren Maximianus, die hare zuiverheid belaagde, uil hare woning, en sloot de deur daarvan zoo zorgvuldig dicht, dat zij met geen geweld zelis te openen was. Fast. Mar. — Wilt gij uwe zuiverheid zeker beware n, s 1 u i t d a n d e d e u r u w e r z i n t u i g e n.

Jl. Susanna, bid voor mij de Moeder des lleeren , dat evenals zij altijd ten uiterste bezorgd is voor hare dienaars , dat zij van hunne vijanden verlost worden, zij ook mij, den onwaardigste barer dienaren, vol liefde tegen alle vijanden, zoowel in mijn leven, als in mijnen dood, gelieve te beschermen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

309

-ocr page 330-

AUGUSTUS.

Tot deze intenlie ^al Ik de Engelen tot bewaarders mijner zuiverheid verkiezen, en hen verzoeken, dat zij mij het behoud daarvan van hunne koningin verwerven.

Gelijk door de zon hemel en aarde ■worden verlicht en verwarmd, zoo worden ook door de goedheid der Moedermaagd allen verkwikt, die haar niet ontvluchten.

Sicut sole illuminantur et inflammantur coelestia et terrestria, sic bonitate üeipara; reficiuntur omnes, quicumque illam nou fu-giuut. S. Bity. Rev. I. III c. 30.

XII Aiig-itslus.

De 11. Cl aha legde in de aan de H. Maagd toegewijde kerk, Portiuncula genaamd, de gelofte van zuiverheid af, en beijverde zich om door eene standvastige godsvrucht zich hare lielde -waardig maken. De 11. Maagd verscheen haar dan ook op haar sterfbed, omgeven van eene sciiaar van maagden, omhelsde haar teederlijk, bekleedde haar met een kost-b ren mantel en voerde haar met zich mede, om de omhelzingen van haren liemelschen Bruidegom te genieten. In. Vila. — Die deze verlangt te volgen, behoort dien weg in le slaan.

11. Clara, die met het allerheiligst Sacra-

810

-ocr page 331-

augustus.

ment de vijancien licht verjaagd, verdedig ook mij legen alle zichtbare en onzichtbare vijanden; bid de Moeder des lleeren voor mij, dat ik, om\aardig zondaar, in mijnen doodstrijd, bare bulpvanrdigbeid, de zoet-beid barer moederlijke liefde en hare overvloedige barmbartigheid moge ondervinden.

O AllcrheUlyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie z:j1 ik, bij bet binnentreden eener kerk, door Maria toegang vragen tol baren Zoon, en zeggen: gt;Laat ons door 1 tot uwen Zoon naderen, o allerheiligste Maagd en Moeder Gods.quot;

De s p r a i t u i t d e n a\ o r t e i Aan Jesse voortgesproten, heeft op e e n e quot;w o n-der J)a re v. ij ze ba re t a k k eu o v e r ge-h e e 1 de aard e uitgespreid, te n e i n d e d e v e r s t r o o i d e k ; n d eren v a n x\ n a m e11 ^e ^J1 ^ c en tegen a 11 e ve rder-ielijke scbadiiAve te bescbutten, en door bare heilrijke vrucht de hon-gerigen te voeden.

Virga orla de radice Jesse ramorum suorum miralnli extensione sesc id)ique terrnruin ex-pandit, ul disperses fiiios A(iaj ah iestn et mala mnbra protegat Irueluque salubcirimo esurient es reliciat. S. Ail cd. Jlom. 8.

an

-ocr page 332-

AIGISTÜS.

%IS1 Aiag-uslns.

De H. Hadegüsdis, echtgenoote van Ko-ninquot; Clotarius. werd later kloosterzuster, en onderhield ter eere dor 11. Maagd elk jaar een vasten van veertig dagen. Eiken Zater-daquot; wiescli zij mei eigen liand liet lioolJ van eenen tnelaalsclie. en spijsde zij eenige bedelaars. ben naam van Maria liad zij met een gloeiend ijzer in haar lichaam gepient. Fasti M.tr. --'Het zal hem niet sleclit gaan. die den arme wel doet. quot; II Radegundis, die uit iiefde tot Maria de dienslinaagd der bedelaars hebt villen worden, ik draag mij door naan JlAiuAals dienaar op, en in tegenwoordigheid der goddelijke Majesteit en van geheel het hemelscli hof verbind ik mij voor eeuwig tot haren dienst, met het aüerkrachtdadigste voornemen van Haar allijd meer en meer te zullen liefhebben, en nooit van de helolte te zullen afwijken, die ik Haar thans doe.

0 Allerheiligste Moeder euz. h.z. 2.

Tot deze intentie zal ik op het voorbeeld van den Z. Berohmans mij zeiven en ook anderen trachten te overtuigen, clat wanneer ik Ma BI A liefheb, ik zeker ben van zalig te zullen worden.

M A r i A v e r w erf t voor a 11 en ba r m li a r-

312

-ocr page 333-

AUGUSTUS. 313

'iglieid en bewerkt verzoening voor allen. Zij is het vat en detempeldes levens en der zaligheid voor geheel net menschdom.

Maiua est aula universalis propiliationis. causa generalis reconciliatiouis, vas et leni-pluin vita; et salutis universorum. S. Ansclni.

WV Aug-usius.

De 11. Sta ms/, a:js Kostka, van de So-uete't van Jesus, werd in zijne ziekte door 31AiMa bezocht, die hem iiet kindje Jesus m zijne armen gaf. en tevens hem den raad gal zich in de Sociëteit van Jesus te begeven. iNie!s verschafte hem meer genoegen, dm over de 11. Maagd te kunnen spreken, lezen. o( verzen maken. Hij noemde Haar mot anders dan zijne Moeder, en schreef zelfs, om Haar zijne hefde te betuigen, oenen brief waarin hij Haar verzocht, om op den ' dag barer ten-hemel.opneming te mogen steiven Hij verkreeg deze gunst, en zoo volgde de zoon zijne moeder in den hemel.

f*, I 0,,nOC,t,l'i.i een groot er aantal broeders hebben.

r bld voor mij aller

felste Moeder, en verkrijg mij eene kinder-lyke en die zoo vurige liefde tot God, die u bezielde, en die zoo teeder en hevig

-ocr page 334-

augustus.

■was. dat men uw hart, dat dreigde te bersten, met vochtige doeken moest koel lion-deu. O moclit ook ik van liefde branden voor Jesus en Mabia, ten einde waardig te zijn, .eens liet gezelschap van Jesus en Maria voor alle eeuwigheid te genieten!

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, op het voorbeeld van den It. Stanislaus, eiken morgen en eiken avond mij tot een ol' ander heiligdom van Maria venden en mij bijzonder aan Haar aanbevelen.

Niet om L' zelve, o 11. Maagd, zijt gij ter wereld gekomen, maar om aan de geheele wereld de zaligheid te bezorgen.

Nou tui ipsius causa progenitaes, o Virgo, sed ut orbis universi saluti administram te prreberes. J. Damasc. Or. f de IWit.

5V Atag-iiisttis.

l)c II. ARNu1.1'IIus, Bisschop, had bevel gegeven, om voor den f'eestdsg der ten-hemel-opneming \an Maria alles gereed te houden voor zijnen dood. Uit bleek niet zonder reden geschied te zijn; immers op den-zeilden dag slierl'hij, na eerst van de 11. Maagd, die hem in eene zichtbare gedaante verscheen, de troostvolle zekerheid te heb-

314

-ocr page 335-

augustus.

hen ontvangen . dat al zijne zonden hem waren vergeven. In Vita. —- 0 kostbare dood der kinderen van Mabia! 0 mocht ook m ij n e ziel dien dood sterven!

II. Arnulphus. hid voor mij de Moeder des Ilea ren, dat ook ik de vergeving van al mijne zonden en de genade van eenen zaligen dood verwerve. Ik draag mij zeiven geheel en al van ganseher harte aan Haar op; ik verkies Haar tot mijne meesteres en mijne Moeder; ik beveel mij zeiven geheel en al aan hare moederlijke bescherming, en mijn eenig verlangen is, dat ik eens voor eeuwig met Haar, die heden ten hemel is opgenomen, moge vereenigd worden.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz 2.

Tot deze intentie zal ik heden de 11. Maagd van ganscher harte geluk wenschen met de overgroole heerlijkheid harer ten-hemel-op-neming.

Door uwe vruchtbaarheid, o Koningin, is de wereld van hare zonden gerechtvaardigd, van hare verdoemenis bevrijd, en van hare ballingschap te ruggeb ra ch t.

1'er foecunditatem luam, Domina, inundus peccator est justiflcatus, damnatus salvatus, exul reductus. S. Ansehn.

315

-ocr page 336-

AUGUSTUS.

X.VI Align»**quot;1'

De H. Hyacinthus, van de Orde der Pre-dikheeren. onlving van de H. Maagd de verzekering, dat hij haren Zoon mets zou \ra oen, ol liet zou hein door haar toedoen verleend worden. Bij eenen brand nain hij een zeer groot standbeeld der H. Maagd op z.jne schouders, om het uit den brand te redden en hij vond het zoo Hcht, dat h.j eenen ^eg van vele mijlen daar mede aflegde. De H. Maagd voldeed aan zijn verlangen, om hem vooi zijnen dood door hare zichtbare tegemvoor-diuheid te komen vertroosten. In nta. r Waarom toch vragen wij zoo v eimg aan eene zoo viMjgev'geMceder

H llvacinthus, aan wien de II. Jlaaad de verzekering gaf, dat God altijd zijne gebeden zou verhooren, bid voor m.j uwe en mijne gemeenschappelijke Moeder, dat ikde veelvuldige gevaren, vaaraan mijne zwakheid

is blootgesteld, en de listen der wereld en des duivels ongedeerd moge trolseeren en

het geluk hebbe, met de beschcrniehngen van

Maria eens voor het aanschijn Gods tever-

^OMerheu'ïffste Moeder enz \?\z. 2.

Tot deze intentie zal ik bijzonder zoig dragen, dat de afbeeldsels en beelden der

31G

-ocr page 337-

AUGUSTUS.

II. Maagd met behcorlijken eerbied vereerd worden.

Maria heeft het heil van a 11 e n v e r-langd, gezocht en gevonden: ja, het heil is allen door Haar geworden, en hierom wordt z ij ook het heil der wereld genoemd.

Omnium salutem dcsideravit Maria, quie-sivit, invenit; nno salus omnium per ipsam tacla est, imde et mandi salus dicta. Rich, u S. t iet. in Cant. c. 26.

XV1X Augustus.

De li. Clara van Most ef al co was gewoon, toen zij nog slechts vier jaren ourl was, voor alle beeltenissen der II. Maagd, die zij aantrof, neder te knielen en te oid-den. üp haar uiterste liggende verzocht zij eenen Engel, die tot haar kwam, dat hij aan de II. Maagd het verlangen zou kenbaar maken, dat zij had om Haar te aanschouwen, en zij verkreeg deze gunst. Voor haren dood opende zich voor haar de hemel, en zij mocht de Koningin der Engelen, op haren troon gezeten, aanschouw en./gt;«/.—VV aarom zou de II. Maagd haren dienaar, die Haar tijdens z ij n leven getrouw w a s, in z ij n e n dood niet b ij s t a a n ?

11. Clara, evenals gij wenschte ook ik, dat

317

-ocr page 338-

augdstus.

een Engel aan Maria kenbaar maakte, hoezeer ik verlang, dal mijne ziel, nahareont-hinding uit dit lichaam, in de zalige woonstede des hemels worde opgenomen. Mocht ik evenwel evenals gij mij beijveren, om mijne bede door mijne werken te verzekeren!

O Allurheiligste Moeder enz. blz 2.

Tot deze intentie zal ik heden mijnen Engelbewaarder verzoeken. dat hij mijne smeekingen aan Maria overbrenge en de verhooring daarvan verkrijge.

Wees gegroet, gij overvol van ge-na d e, v a n wiervolheid a a n e1k schepsel wordt medegedeeld.

Ave Virgo plenissima gratia, de cujns pleni-tndine oniuis creatura participat. Rich, a S. Vict.

X.V191 Aug-iisluH.

De 11. Jacobus mocht eens, toen hij het 11. Misofler opdroeg, de 11. Maagd in eene zichtbare gedaante, omgeven van vele Heiligen , aanschouwen; dezen vlochte eenen krans van heinelsche bloemen , waarmede hij omkranst werd. Nad. — Deze bloemen z ij n de e e n i g e, die niet verwelken, maar altijd friscli blijven.

11. Jacobus, bid voor mij de Moeder des lleeren, dat ik ongedeerd op de verganke-

318

-ocr page 339-

augustus.

lijke bloemen en op de doornen, die deze wereld oplevert, moge wandelen, teneinde niet van dir hemelsche kroon beroofd te worden. -welke ik zeer zeker vertrouw, dat eens mij door de Moederdes ileeren zal geschonken worden.

O AUcrhaiHfj.sie Moeder enz. blz. 2.

Tot deze iiilenUe zal ik, op liet voorbeeld van den II. Kdmundus. een aliaar of een Ijftld der li. Maagd met Idoenien versieren.

Die lielde, welke Maiua aan dr ijlt, om ba r in ha r t i glie id te bewijzen aan bet inen scbd om, is groo ter dan de liefde van alle schepselen.

Caritas lila, enjus inipulsu b. Virgo inise-rieordiain exiiibet mortalihus, omnium orea-turarmn dileclionem anlecellit. B. Alh. M. .stip. Miss.

KHSl Assjg'usiiss.

Do II. LonEWiJK, Bisschop, wasdezoon van Karei II, Koning van Sicilië. Zdd groot was zijn vertrouwen op de li. Maagd, dat men Item meermalen in bet openbaar hoorde zeggen: -Ik ben er zeker van, dat zij mij in mijnen dood z.d bijstaan.quot; Kit gebeurde dan ook. Immers bij zijn verscheiden zag men, dat hij op de handen der Engelen in den schoot \an Maria werd overgedra-

319

-ocr page 340-

augustus.

gen. Nad. An. Coel. — Zoo worden zij verheven, die h u n n e h o o p m e t z e k e r-heid op Haar vestigen.

li. Lodewijk, bid voor mij, dat ik na God al mijne hoop op Maria vestige, teneinde ik noch in dit leven, noch inden dood van Haar gesclieiden worden.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. ïot deze intentie zal ik deze woorden van liet Wees-gegroet: »nu en in het uur van mijnen doodquot;, niet een bijzonder vertrouwen uitspreken, en de zekere hoop in mij opwekken, dat zij in alle noodwendigheden, zoowel bij mijn leven als bij mijnen dood, mij zal bijstaan.

Deze Maagd heeftons, ongelukkige gevangenen enbedelaars als wij zijn, haren Zoon geschonken; z ij heelt hem ons geschonken, om in onze gevangenschap ons tot losprijs te dienen, om onzen honger te verzadigen, om onzen arbeid te beloonen en onze ziekten te genezen

Hrec Virgo nobis miseris captivis ac men-dicis dedit f'iliuin suum : captivis in pretium; (amelicis in viaticum, laborantihus in proe-mium, infirmis in medicamentuia. B. .1/6, V. sup. Misx.

320

-ocr page 341-

augustus.

XX Auig-ustus.

Re II. Beüxardus had in zoo lioojje mate de gunst van Maria gewonnen, dal hij zi lls voon-ecliten genoul die aan enkele Heiligen slechts duor die nooit vol] rezen Moedt-r-niaagd gesclionken werden. Zijn gewoon gelled was liet volgende! 'Wees gegroet , Maria, toon dal gij mijne moeder zijlquot;; zou dikwijls lieiliaalde liij dit gebed, dat Inj eens «edeikeerig uil een 'iiuiid van Maria deze woonlrn inoclit liooren: ■ Wees gegroet. ïieinardus.quot; ïn V:ln. _ Zoo beantwoord l M ar t a deliuide iiarerkiu-deren.

il. Bernard us allerdierbaarste znon c'er Goddelijke Moeder, bid voor mij. dat mijne belde jegens Haar steeds moge toeuemen. 0 mocht ik uwe |ien. uw bai l en uwe taal bezitten, om mijne liefde jegens llair uit te drukken! 0 inoclit ik aldus. \ol liefde \oor Jesus en Maria, mijnen geest geven tus-scben de lieiiige wonden van J esus en de borsten zijner heilige Moeder.

O Allerheiliysle Moedir enz. b'z 2.

lol deze intentie zal ik dikwijls met eene vurige belde zeggen ; - Wees gegroet, M a n i a, loon dat gij mijne moeder zijl.quot;

In alle soort van nood is, als een

21

321

-ocr page 342-

AUGUSTUS.

zeker toevluchtsoord, de moederschoot van Maria aan een ieder van o u s geopend: wanne c r i e 111 and dit toe v 1 ucli t soord ontvliedt,is hetniet te verwonderen, dat li ij zal verloren gaan.

Ad oninem cnjuscuinque necessitatein aperta nobis est iiri)s relugn , sinus Mar 14! txpansus: hoe relugiuin qui dechnat, ml mi-ruin. si pereat. »S. Bern. Dior. 8.

XXI Augustus.

De H. Hombelika. eene zuster van den 11. Hei nardus, wird door haren hroedtr lot een meer volmaakt en heilig le*en hekeeid, en leerde van hem Maria lielhehben en eene strenge levenswijze onderhouden. Op haar ui«trste liggende, was zij niet eene heilige, vertroosting \erMild en nep zij uit: • Ik ben met vreugde vervuld over hetgeen mij gezegd is: wij zullen het huis des llee-ren binnengaan.quot; Men. Cistvrc. — Dit, is de troost, dit is de verwachting der k i n d e r e n v a n M a r i a.

II. Ilombcllna. die vol vertroosting en heilige boop den geest hebt gegeven bid voor mij de Moeder des lleereu. dat ook ik een zoo deugdzaam en heilig lc\en inoge leiden, dat ik met een gerust gemoed m

822

-ocr page 343-

AUGUSTUS.

het uur van mijnen dood kunne uitroepen: gt;lk l»tn met vreugde vervuld tm.quot;

0 Alli'i'lnihy.stv Moedir enz. Llz. 2.

iot deze iuientie zal »k in dioeliieid, en vooral i'i geestelijke droel held, met eene vurige lieliieverzucliting mijne toevlucht ue-men tot de 11. Maagd, om van llaar vertroost te voiden.

Maria heelt haar eigen Zoon niet gespaard, maar Hem voor ons allen ten beste gezever; en heelt zij ons met Hem niet alles geschonken?

Maria est, qua3 propno Fiho non peper-cit, sed pro nol/is oumihus liadidit lllum ; et quomodo cum Ulo non omnia nobis do-navit? B. Alb. M. sup. Miss.

Aug-ustus.

De Z. Berxardus van Siena bekleedde eerst eene hooge burgerlijke waardigheid, cn verd later de stichter van de Orde van 0 L. V. van den Berg van Olijven. Hij werd met blindheid geslagen, doch werd daarvan door den bijstand der Moedermaagd genezen. Hij zag eens, hue verscheidene kloosterlingen langs eene ladder tol J es us en Maria in den liemel 0|jkiuinmen. Nud. — Zulke oogeu verdieueu zulke diugeu te zien.

323

-ocr page 344-

^24 augustus.

Z. Bernardus, bid voor mij de Moeder des lleeren dat /i) de oogen niijns licliaams en die mil.ut ziel verlichte; genen, opdat z.j zich at»enden van al vat ildel en Nergan-keiijk is. en dezen, opdat .k z.en moge «at voor mijne ziel en voor mijne laatste stonde heilzaam is. ten einde ik aldus uaa.d.g uorde voor alle eeuwigheid God te aanschouwen. 0 Allerheiligste Moeder enz. In. -■

Tot deze intentie zal ik niet nalaten, als ik daartoe in staat ben . iemand behulpzaam te zijn in het aanvaarden van den kloos-terliiken slaat, om daardoor hel getal dei dienaren van Mauia te vergrooten.

Welk eene macht mag men niet aannemen, dat aan d e M oed erm aa gd is rjesch o n k en tegen d e v ija n den o n-/.ei ziel? Is zij niet veel grooter. dan die aan alle overige Heiligen is v ei-leend? . ,

Oualem vim adversus anunannn hostes

Viruini Matri collatam fuisse credendum est. An non majorem quain cuetens, omnibus Sanctis? -S. Serm. de Ann.

XX1ÏÏ Augustus.

üe II. Puilu'pus Bemtius werd de Apostel van Maria genoemd. 11 ij o'itving van Haar bel bevel om zich in een klooster

-ocr page 345-

augustus.

te begeven. Eens gaf zij hem in eenen hongersnood twee ni.iiuli-n met ■wittebrood. Op zijne knieën voor hnar altaar nederliggend, sprak hij; .Hier is mijne rustplaats.quot; in zijne laatsle ure verd liij door de 11. Maagd tegen de bescbuidigingen des duivels verdedigd. Fasli Mar. — Vvie zal met zulk eene pleitbezorgster z ij n rechtsgeding n i lt;; 1 win n e n ?

II. Piiilippus, goede en getrouwe dienaar, beveel mij aan de besclierining uwer Ro-ningin. ten einde zij door de verdiensten van liaren Zoon, mijnen Verlosser, mij eene allenurigste begeerte verwirve, om niets anders te wdlen dun. en het als mijne voor-naamsle bezigheid te beschouwen , ÜEStiS en Maria Ie dienen.

O Allvrht'iliysle Moalcr cvz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik heden met eene bijzondere gods\rucht, evenals de II. 1'lii-hppus, het 11. Misofler bijwonen, dat voor hem hel begin -was zijner heiligheid.

O eerbiedwaardig bad, Maria, dat de menschel ij k c n a t u u r, d i e a a n ee ne doodelijke ziekte lijdende en haren ondergang nabij was, de volkomen genezing en liet leven hebt terug-gesclio ii ke n.

0 veneranda Pisc na probatica, Maria, quie naturam huiuanam ultimo morbo labo-

325

-ocr page 346-

AUGUSTUS.

rnnlem, atque ad interltum vergentem . in certain sanilalem vitainque restituisli. S. Dam. Or. 1 lie Nut. B- '/-

1LXIV Augustus.

Do 11. Bartholomeus. Apostel, was gewoon eiken dag en eiken niclit lionderd-nianl een gebed te verricliten. Hij verkreeg van de 11. Maagd, nog tijdens liaar leven, vele gunsten, moclit dikverf haar gezel-scliap genieten en leerde vi le goddelijke geheimen van Haar. In Aimmië en Indië verbreidde bij bare vlt; rei ring. tollt;lal hein zijn vel werd afge-troopt en hij den hemel binnenging. hi yita. — Zóó was hij mtïer geschikt om de enge deur des hemels in te gaan.

Bid voor mij. 11 Bartholomeus, dal ilt niet al te zeer bezorgd zij om mijn vleefch te koesteren, en daardoor mijne eeuwige 7.allquot;heid in gevaar brenge; maar dat ik in-teoendeel mijn lichaam kastijde en bet onder bedwang boude, ten ein le, wanneer eens de dood voor mij zal aanbeln'oken zijn, des te geschikter te zijn, om den hemel in

te gaan. , ,

O Allerheiligste Moeder enz. bh,. 2.

Tot deze inlentie zal ik mij eene of andere lichamelijke versterving getroosten.

326

-ocr page 347-

adcgstus.

Maria is door hare overgroote liefde ons aller sc li u ld en a res geworden. ten einde w ij allen o v e r-vloed van goederen van Haar zouden o n t v a n gen.

M aria omnibus copiosissiina cliarilate sua del)itiicein se i'ecit. ui onines inde largissune haurire possint. S. Bern.

Aug-ustus.

De II. Lode wijk, Koning van Frankrijk, ■woonde eiken dag de Cetijden der II. Maagd lgt;ij nis deze in koor gezongen werden . ol liaj diealzoiiderlijk. Dlken /ateidag wlescli hij drie aimeii de voeten en spijsde lien met eigen hand. Hij bouwde vele kerken Ier eere der Moedermaagd. Meermalen mocht bij bare be-sclienmng ondervinden: gt;ij \eisclieeii hein zc'.ls ui eenen slorin en sprak bun toe: •Nices niet: ik z;d u bijslaan.quot; Nad. An. Ceel. — De nederigheid misstaat nie-ni.i nd.

II. Lode wijk . vraag gij voor mij van Maria, vat nve moeder liUnea voor u van God quot;e-vraagd lieelt. dit namelijk: dat wanneer zij vo(ti/.u'n moebl, dat ik ooit in eemge doodzonde zou toesteinnien, ik liever moj/e sterven. Liever toch wil ik sterven, dan mijn geweten te bevlekken, overtuigd als ik ben,

827

-ocr page 348-

AUGUSTUS.

dat de dood voor mij het begin quot;van een beter leven zijn zal, zoo ik liever avÜ sler-\en dim in zonde toe te stemmen.

O AllcrheHiijslc Moeder enz. hl. 2.

'lol (le/-e inlenlie zal ik. als mijne bezigheden dit toelaten , dagelijks de kleine getijden der Onbedekte Ontvangenis bidden.

Kom, o mijne Meesteres, mijne ziel te g emoe t en ontvang baar in uwe armen, als z ij uit deze vc e r e 1 d zal scheiden: vertroost haar door uw 11 e i 1 i g aanschijn, opdat het gezicht der duivel en haar niet beangstige.

In exilu animae meac de hoe mundo occurre illi, Domina, e.t suscipe illam; consolare eam vuitii sancto luo. ne aspectns daitnouuni con-Hu bet eam. S. Bonav. in Ps. 113.

Aeig-ustus.

De II, Gebhardüs zag, toen hij tot lis-schop vas verkoren, de 11. Maa^d, die Ziein een bisscl opsslaC toereikte en hem toesprak: • Weid mijne schapen, veiddie:n de weiden des eeuwigen levens quot; 11 ij\olhracht di^n b»st getrouw Ook bij zijnen dood versclieen zij hem, om hem melde grootste min^aHinbeid uil te noodigen, om bet loon Vrin zijnen arbeid te k »men onlvangcm. E;i Vifu- — Clelukkige schapen, voorwelke Maria zorg draagt.

-ocr page 349-

ADCCSTDS. 329

li. Gcbhardus, die voor uwe schapen zoo-zeer bezorgd waart, iv bid u, zorg ook voor mijne ziel, die aan een verloren schaap gelijk is, alsof de zorg daarover u door de Moeder Gods was opgedragen, opdat zij eens, met aan de linkerzijde onder de bokken , maar aan de rechterzijde onder de schapen, geplaatst worde.

0 Allerhiih(j.ste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik met bijzondere zorg Maken over diegjuen, welke mij zijn loeverlronw d.

Verkiest deze a 11 e r m i n n e 1 i j k s t e M t) e d e r v an J E s ü S, b o v en al n w e bloedver w;» n t e n e n vrienden tot u w e b ij z o n d e r e M o e d e r e n v o o r s p r e e k s t e r.

Lligite V(;bis banc benignissimam Mal rem Jesü, prac cunctïs parentibus el amicis vestris in iM:» trein specialem et Advocatani. Ihom. a Kemp. Senn. 2 ad Dovit.

De 11II. A u R e l ius en Natalia •waren echtgenooten naar liet hart van Maria. Met onderiing i;quot;oedvinden verbonden zij zich ter eci e dei* allci heiligste M.«agd door een ije-lolte, om hunne inaagdtdijke zuiverheid in J)et huwelijk ongeschonden te bewaren. Christus zelf wilde met zijne allerheiligste Moe-

=amp;-

-ocr page 350-

AUGUSTUS.

der bij deze heilige veibintenis tegenwoordig zijn, en sclionk zijnen zegen nan deze knisclie ecliti'lmyen. Buil. — Zulk een echt. is zulk een zegen waardig.

1111. AmelluS en Natalia, die met hel huwelijk de zuiverheid 1 eht welen te vereeni-gen, en daardoor den zegen Gods hebt verworven, bidt voor mij, dat ook ik de zuiverheid van mijnen slaat onderhoude. en daardoor mij den zegen (iods waardig make.

O Ailcrhfilii/sh' Macilir enz. 1)1/.. 2.

Tot deze intenlie maak ik het voornemen om. heden vooral, de gelegenheden, die ik weet, dat voor mijne zuiverheid gevaarlijk zijn. te vermijden.

Wanneer wij M A m A d e Moe d e r 0 o d s noemen, welen -wij, dat zij den sleutel van het rijk des hemels in hare band heelt, om aan een leder, dien zij wil. de deuren van het Paradijs te on I s I u 11 e n.

Dum illam Matrem Dei appellamus, clavem regnl rudestls in manu sua ad porles Para-disi, culcumque llhueril, reseraudas habere cognoscimus. S. Birn. t. /. Scnn. 43.

XXViat Augustu».

De 11. Aücustinüs maakte zich los van de onzuivere Helde, waaraan hij vroeger was

330

-ocr page 351-

ADGUSTDS.

verslaafd, om zich in plaats daarvan aan de liplde. niet slechts van (ïod. maar ook van de Moedermaagd te verliinden. Zi[tic gcschn'iïcn geven ons daarvan de doorshiamiste hew ijzen. Hij mhs een vurig vereerder van M a n I a en van ('hristns zijnen Verlosser: in hen alleen zocht hij al zijnen troost, en op hen had hij al zijne hoop gevestigd. Hij «as later des te vuriger, naanm-le hij vroeger los-bandiger geweest was i\lt;td. Au. Coel.'—Ziiti behoort men de nalatigheid van zijn vroeger leven door groot ere vurigheid lt;roed te maken

II Au giistinns, dje geheel hlaakte van zuivere lielde tot God en tut Mahia. ontsteek eveneens mijn hart, opdat het ontbrande, n.et in genegenheid tol de aardsche goederen, maar in allerzuiveiste lielde tot J es us en tot M a n i a. .

O Allrrhi'ilifjs/c Moeder enz. hU. 2.

'lot deze intentie zal ik heden naar het voorbeeld den II. Angnstiiuis mij plaatsen tusschen de heilige Wonden van .Iesus en de horsten van Maiua. en daarin'l zoovele genaden putten als mogelijk is.

Maria spreekt als hel ware tot haren Zoon. evenals de Zoon tot den Vader: -Ik wil, mijn Zoon, dat daar, waar ik ben, ook mijn dienaar zijn zal.quot;

331

-ocr page 352-

augustus.

Videtur Maria diccre Fllio sicut Fllius Patri: Volo, Fill, ul u!)i eyo sum, il)i sit i'.[ niinisler meus. Rich, a S. Luur. I. 11 de Laud. V.

XXIX Augustus,

De II. Luthardüs, graaf van Cleef, bracht zijne jonnclnigsjareu in onscliuld, ^odsM'uclit en sliei:ge lgt;uet\aaidiijl»eid door. Zfjn vaderlijk e rid eel gaf liij aan de vereering van M aria ten heste. daar hij daarvan vt-rscliei-d« ne kerken en kloosters boiuvde. Muijr.— Zoo koopt men den hemel.

11. Lulhardns, toonbeeld eener otisrhnl-dige jeugd , bid voor mij de Moeder des llee-ren. dal ik, die n zoo quot;Nveinig in uwe onschuld hel) nagevolgd, de zonden mijner jongelingsjaren en d'e ik in oiinxelcndheid lieh bedreven, behoorlijk moge boelen. Geef dal ik mijne vroegere losbandigheid door cene ware boelvaardigheid \er\angtï, ten eindquot; ik de eeuwige strallen niet behoeve te onderdaan.

0 Allcrheilifjste Moeder enz. blz. 2.

Tjt deze inleniie zal ik met cli;n 11. Lulhardns voorlaan mij meer op vet slerving toeleggen, als het beste middel ter bewaring mijner onschuld.

Wie zal het -wagen bij denZoon

332

-ocr page 353-

augustus.

d i e n gen e t e beseli u I cl i geii, voo r wi e ii 1) ij ziel, dat d e .\l o e d e r t en 1) e s I e spreekt? Wie zal een vonnis l e r v e r-

0 o i d e e 1 i n g durven u i t s p r e k e n, av a u-n eer z ij v i ij j) 1 ei t ?

Quis jipud Filimn accusare ilium muient, cm Matrem vidi-rit palrocinanlem? Si ipsa est qua} jusiificat. cpns est qui condemiu t? Rich, a S. Luiir. /. [[ dc li. V.

XXV A cs 'r u lt;*t BS y».

De II. Fi a cri us, k iui/.ena.ir. vas niet tevreden met de glt;gt;ds\ ruchtoeleningen Ier et're van Maria, die liij \oor z«ch zelveu afzondei lijk vernclitle, maar \\ ilde ook op«jCi-Jgt;are ocli'ningon instellen. Te dien einde begon liij keikcn, kloostrrs en gastliui/.en le

1 louwen, waarin zells de Engelen hem behulpzaam waren. De boomen ontworlelden zieb soms van zelf. om plaats te maken voor de gebouwen, die bij wilde oprichten. IS ad. — /(id helpt alles mede, om de e e r v a n M a h i a te be v o r d e r v n.

11. Fiacrius, bid \oer mij, dat ofschoon ik zoo groole zaken niet kan oiiJernenien , nochlans mijn goede wil en mijn Mirig\er-langen daarloe m plaats daarxan worden aangenomen, en ik daardoor waardig worde, dal. niet slechts lt;le Engelen, maar zells de Koningin der Engelen mij beiiuJpzaam zij.

333

-ocr page 354-

AUGUSTUS.

O Allerheiligste Moeder em. hl. 2.

Tot cle/e intentie zA ik, wanneer ik niet I)ij maclite ben uin kei ken en kloosters Ier eere njui Maria te honden, die tenminste dikwijls en met godsvniclit bezoeken.

Ü Moeder der weezen, hoor het geschrei u \v e r kinderen, spreid n w e vleugelen uit, opdat ij daaronder een i schuilplaats vinden tegen den v ij a n (1.

Tu , Mater pupil lorum, audi ejulatum filio-rum tuoiuni, extende al:lt;s tuas, ut t'ugiamus sub eas a lacie inimici. S. Aikj. Solil. c. 12.

XIlXI Augustus.

De Z. Isabella, eenezuster van Koning Lodevijk, stichtte ter eere der Moedermaagd een klooster, dat zij de Nederigheid wilde genoemd hebben. Dij haar overlijden zag men hare slaapkamer heider verlicht, en men hoorde eene slem, die sprak: »he plaats des % redes is haar geworden.quot; Men zag haar lichaam schitteren, en hare oogen schoten stralen uit als sterren. Barri. Pium Foed.— De nederigheid is eene woonstede, d i e a a n M a p. ia welgevallig is.

Z. Isabella, leer mij eene diepe nederigheid, om daardoor gt;\elge\allig te worden aan de Dienstmaagd des lleeren, die door

334

-ocr page 355-

augustus. 335

hare nederiglieid waardig is geworden de iUoedrr Gods te zijn. Verkrijg voor mij. dat zij mij, harun alle rgeiiiigsleu dienaar. al loos hare verst rekke, tuldat mijne zil-I in

de Moonj)laats des \ redes zij opgenomen.

O AU (■rhetHfjste Mc cd er enz. lgt;iz 2.

lol deze i u ten lie zal ik. Ier veieenngvau de nederigheid \an Maria, heden op eene olquot; andere v ij ze de nederigheid beoefenen.

G ij , o M ar ia, m ord I te recht vol

van 1 i e I'd e e n b a r in li a r t i g hei d g e-noemd; want de ielde \ a n allen heelt door U haren wasdom verkregen, en allen vinden door L' baim-h a r l i g h e i d.

In, o Maria, inerilo plena charilale et niisericordia dieens. (pna omnium charilas per te lloinil, el omnes per te inveniunt luisericordiam. S. Brig. I. Previl.

-ocr page 356-

I SemiteBBilier.

De Z. Anna, de profetes van Jerusalem, verkreeg ter beloonin^ Ijarer h^ili^heid het grootc gtluk, van niet alleen .Iesüs (ii 31 a in a te mogen aanschouwen, maar ook li cm in hare armen le mogen drukken en met Maria te mogen spreken. Uist Er any. — Wie zou uit zulk een gezelschap g e e n voordeel t r e llt; k e n ?

Z. Anna, die door uw vasten, uwe gebeden en \ooial door uwe zuiverheid zoo welgevallig waart aan God en aan de Moedermaagd . hi : voor mij. dat '/ij mij in hare armen opneme. om mij te beschermen. Ik geel mij geheel aan Haar over. opdat zij mij bestiere en over mij heersche, nu en vooral in het uur van mijnen dood.

O Allerheiliyst e Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik door eenc geestelijke Communie, zoo ik niet anders kan, Jesüs uit de handen der 11. Maagd trachten te ontvangen.

A 11 en, d ie m ij in godsvruc.it en heiligheid dienen, zal ik, als e ene tee-

-ocr page 357-

SEPTEMBER.

dere Moeder, in hunnen dood ge-t ro u w t e r zijde s» t a a n , 1) e s c li e r in e n e n v c r i ro s 11* n.

Lyo oimnlms, qui i»i;lii pie s;nicle ser-Aiinti, \()1() jn morte (idi-lissnne tanquain Mnter piisMtna adcs.-e. eosque prole^ere et cunsoiari. Blos. in Mon. c. 12.

13 ^t»plt;ember.

He 11. Steimiaxus, Koning en de Apostel \;in Holly;!! ijc, whs lcIk j I a:in den dienst \an Maria Ihc^cmijti. lie ii .M;i;i^d xcrseluen aan zijne moeder, nni zijne i;el)ourle te quot;\ooispcHni. Hij neli!ie hen lii.sdonunen en a ei sclieitlene llt;eikcn ler l.jirer eere op: daar-enl)0\en droe- iiij Ila;ir z:jn {zelieele rijk op. en Milde Iiij, (hit zij de Meesteres en de Koningin (l;i;n \an zijn zt)iide In f-'ifa. - Onder liet bestuur van Maria is een rijk allergelukkigst.

II. Sjeplianus. naar uw voorbeeld draag ik mij zei\en door u gelieel ;i;m de Mieder des lleeKn op: d\ ma.ik Ibwir meesteres en koningin van mijne inwendige en uilwendige zinnen, van mijn lieliaam en nijne ziel, van mijn bart en van al mijne vermogens; ge-1 eel en al wd ik aan M/ria toebt hooren , zoowel ju mijn le^enals m mijnen dood, en ik vertrouw een zaligen dood te zullen sler-

22

337

-ocr page 358-

338 SEPTEMHEK.

ven, als ik ais een iruuw dienaar dezer Ko-miii'iii uil (lil le\eu zal sclieidtil-O Alhrhciliysle Moeder enz. 1)1. 2. Tot deze inleutie zal ik, exenals de 11. Steiilianus, de 11. Jlaayd heden lol mijne biizundere Meesteres en Koninyin verkiezen.

ii alleredelste Meesier es, Vorstin en Ivon i li y i n . onder alle vorstinnen de voortreiielijksle, onder uwe lgt;e-scherilling nemen w ij onze loevlncli t: bewaar en besetierm gij ons under de scliaduvve uwer moederlijke leader li e id. .

0 Uumiiia, i'rinceps alque Uegina nolniis-sima, lloiiiinaruni omnium priesianlissiina, sub tuuin piüssidium coiilugimus, sub pie-lalis Uiic umbra protege el cuslodi uos. S. Ejiiir. (If Lund. V.

SBS Scptemlser.

De 11. Eui'H ü Ji i a, Jl.iagd en Martelares, was op liet punt van door den dun el in een ai'Tond te v\oiden nedergestorl; zij nam ecli-Ur hare loevluchl tol M A R1A , zooals' zij altijd gewoon was, en nauwehjks liad zij een Wees gegroet gebeden, of de duivel nam de vlucht, eu zij vas voortaan voor altijd van zijne liiudci lageit beviijd. — quot;oe wei

nig vermag de duivel tegen de bescherm el i u g e n vau M A111 a 1

-ocr page 359-

SEPTEMBER.

11. Euphemla, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat zij inijiie gebeden veriiooie: ik smeek haar driuyeud. dal ik met Ijare iiidp vooral lil mijnen doodstrijd, den \ijand mijner ?'5 0.P de Wuclit moge drij\en, len einde Inj mij. ongel uk k ge, niet in den afgrond der eeuwige verdoemenis nederstorte.

O AlleiheUlysIc Moeder en:. l,lz. 2.

Tol deie inunlie zal ik lieden, quot;voor ik mijne woning verlaat, |,.,i Wc-s-^groel hidden tegen allehslen van d('n helscli'en \ijaiid.

Ik smeek u, o Maria, red gij met uwe moederhand en in uwe moederlijke helde, ons, als wij voor den lec liter a loei des god del ij ken Hechte i s zullen staan, ra i t de e e u w i ir e vlam in en.

«Juaeso, emu ante tribunal divini Judicis p ruisen les eriinus, tu materna Ina dexlera et pielate ah igne lelerno nos eripe. S. Germ, de Zon.

IV September*

De II. Rosa, Maagd, muntte uit door de velerhande verslervinyen, die z j zich oplegde. Zij droeg een haren kleed, geeselde zien meermalen, onderliield eene strenge vasle, en was een toonbeeld van verduldigheid. Ecus mocht zij de vreugden des hemels

839

-ocr page 360-

SEPTEMBER.

en de pijnen fier hel aanschouwen. Dikwerf verscheen haar de Moeder tics lleeren, die haar aanspoorde, om a eel over goddelijke zaken en vooral over de vereering van M A-ii i a te spi eken. Na haren dood verscheen zij aan den P.ais, lot wien zij sprak: «Ziehier liosa, de dienares van Jesus en Maria. Rad. — Zulk e e n e d i e n s I h a a r h e i d. is b e ter d a n (,* 1 k e v r ij h e i d.

11. Rosa. biu voor mij, dat ook ik mij ge-drage ais een trouw dienaar van Jesus en M a UIA, gelijk gij li zelve genoemd hebt, ten einde eens, wanneer ik van de banden van dit sterfelijk leven zal beviijd zijn, tot de ware vrijheid der kinderen (iuds te worden aanfreno nen.

O AlU rlil'iI 'kjsfe Moeder enz. blz. 2.

Tot deze iutenlie zal ik met Vincenlius Rayimmdus, \an de Soc. van .les.. ter eere van de Koningin der lingelen, die met t\\aalf sterren gi krooud is, twaaliinaal het A ees-gegroet bidden.

be r o e m volle M a a g d Maria z a 1 i n d e n d a g d e s oordeels bare t r o u w e dienaren beschermen in en tegen de bran den lt;le hiite des ooi dee Is.

Glonosa \ ir^o Maria (i*leb'er sibi servien* ti!gt;us ent in die judicii uml.raculum in testa et contra cestuni judicii. Rich, a S. Laar. I. X de Laad. V.

340

-ocr page 361-

SEPTEMBEn.

V Sejgt;(c*iiiber.

De Z. P.exvemita inn do Orde van dru 11. Iloii.lnirus, nioclit Jesus in pene zidit-hiire gediianle aansdioi wen . loon zij op ze-Itcren keer ter cere \an de !l. Maanii l-et Wees-gegroet luid. en daaihij den naL. xan jesi's uitsprak. Dken Zaterdag hoorde zii een gezanif van Kngeli n: en de üll. Aartsengelen «aliriël en lUpiiaM verschenen haar eens. om haar te onderrlehten . hop /Ij de allerheiligste Moe h-nnaagd moest hemiiiiien en vereeren. B.ilincjli. — Welke vorderingen .nag men niet xanzulk een ondern eh I vei w ach ten?

Z- | hen verin la. hid voor mij de Moeder des lleeren. dal zij. die \oor niemand, ho; onwaardig hij ook vezen rm.ge, (it.|, sduit liarer goeder li. r enl.eld ver iio'r gen hondI, n'ilj order hare hescln rming neme. Tot II,.ar. die in vaal heid de Moeder der har mhartinheid is. neem ik inijrre- toevhreht: o inoelrlen ook mij de Heilige Engeh-n onder riehten, op ?• e e wijze ik ilaar behoor te vereeren en hel Ie hehhen !

O Allcrhciliijxle Mooier cm. hl. 2.

Tol deze irilenlie za! ik alle II li. Enquot;e-len smeeken, dat zij met mij eu vooi- mij Maiua eeren en lielhebhen.

341

-ocr page 362-

september.

Evenals kiekens, wanneer de roofvogels in het gezicht zijn, zich verschuil ea ondiM' de vleugel en der tien, zoo ook zoeken wij eene scliull-plaats onder de bedekking uwer vleugelen.

Slciil pulli, volitanlibus desupcr mllvis, sul) gailinx alas recuriunt. ila ef nos sub vclamenlu aiaruin tuaruin nos abscondimus. S. Th om. de. Villan.

Vl Scpfcmiier.

Oe Z./Eoimus Rndr icuez. van de Orde der i'rediklieereu, was eerst een loovetiaar, die zich am den duivel en rfnn allerlei boosheid bad overgegeven. He schrik ecliter, die bem eens heviug op bet gezicht van een soldaat, die hem met den dood bedreigde, was de oorzaak zijner bekeering. Zeven ia-ren lang hield hij niet op vurige gebeden tot .Al a u i a te storten, ten einde het hand-schrilt terug te bekomen, waarmede hij zich aau den duivel had verkocht, totdat hij dit eindelijk aan een altaar der II. Maagd te-ruyhek wam, voor welke gunst bij wederom zeven jaren lang «ijnen dank hetuigHe. Muijr. — Hoe dikwijls heeft niet Maria ook mij aan de macht des duivels onttrokken!

342

-ocr page 363-

september.

Z. yEgldius, bid voor mij de Moeder des Ilcemi. dat ik. die zno dikwijls vrijwillig mij zeiven lo* sla;d dos duiwis gemaakt hei), een opiccht berouw over mijne zonden cje-vocl»*. de handen mijner slavernij verhreke, hel juk van den vor.^l der duisternissen van mij alwerpe, en donr de voorspraak en deu liijshmd dier allerliefderijksle Beschermster aller zondaren aan de inacht der helle ont-trokken worde.

0 Allcrhiiliyste Dlowhr mz hl/.. 2.

Tot deze intentie za ik heden minstens zooveehnalen hut Wees gegroet hulden, als het ^el;tI j:iren, dal /G^idius hesleed heeft om zijnen dank te hetui^en.

\\ o r d t i; i j v e r o gt; r d e e 1 d voor den troon der ge ree. h t i ^ h t; i d . n a d e r d a n met vertrouwen tot den troon der ha r m h a r I i n h e i d . tot den troon namelijk uwer Moeder, de 11 Maagd maria.

Manmans ad tiironum inshtue. adi cum (idneia llnonmn mis'M ieordiic, Matris inqnam, \iryinis maju.e. Gcr.son. tr. f I iu Mcyn.

vs2 segitemïïer.

De z. joanna, van de Orde van 0. l. Vr. van den liei ^ (lai niei, had op den \ ooi av(md van eiken leestd.i^ der li. Mi.i^ti duizend-maal liet Wees-ye^roet, en op deu i'eüöldag

343

-ocr page 364-

SEPTEMBER.

zei ven zeven tm al de Getijden der 11. Maagd. In deze gebeden vond zij altijd ^roo'en troost, maar nog grooler uas deze, toen zij die eens aeiitei liet. Immers toen zij uit gehoorzaamheid in plaats daarvan sleclüs één enkel \V( ?es gegroet bad, verscheen haar de Moeder des lieeren. die l a n | rees over lu re gehoorzaamheid. In Vita. — Van zn Ik eene iiooge waarde is de gehoorzaamheid, ook in liet achterlaten van godsdienst! g e zak e n.

Z. Joanna, vul door uwe gebeden en uwe vin igheid aan. val aan mijnt* traa^lied ontbreekt; bid voor mij de Moeder ties lieeren, dat ik altijd waardig bevonden moge morden, ha «en lof te veikondigen; ik vil op dit ooijeiiUlik (Jaaniieile ccn Hanvang uiakcn, om mul lu oiniilyi'i) geiluiende dt; gaiisclic eeuw i^heiii.

0 AHciheilit/ste Moeder enz. I)lz. 2.

Tot óitiii intiiitie zal ik lieden Ier eere van de 11 Maagd, wier geiiouric wij morgen vieren, iiidden: quot;Dauwt, liemelen. van om-liooquot;, en laat de wolken den Ueclilvaardige over ons uilslorlen!quot;

15 ii ilea U kennen wij geen toc-vlnehtsooi d; gij alléén z ij t onze eeniquot;e hoop, w aa ro p w ij o n s ver I ro u-vven quot;stellen; g ij a 11 éé n z ij t on7 e 1) e-schermster, tot wie wij alien opzien.

344

-ocr page 365-

SEPTEMBER.

Ncscimus aliud refuginm nisi te; tu sola

es unica spes nostra in qua confuiimus ; lu sol;» patrona nostra, arl qua in omnes rcspi-cimus. S. Thorn, dc Villun. scrni. 3 de Nut.

VIII September.

De Z. P. o\ FILI u S, van de Orde der Dienaren van Maria, ontving van de Moeder des Heeren zelve, oniritïgd van een koor van Engelen, liet kloosterliahijt. Op eene v\a:ir-dii^e vij^e heanUvoordde zijn langdurig leven, dat zou i'ijk was aan dtugden, aan deze gunst. I oen hij ten laatste van ouderdom was uitgeput, werd hij door Maria eveneens uit-genoodigl, om deel te komen nemen aan de vreugde des hemels, en. van een hemeiscli licht omstraald, gaf hij den geest. In Vila — 0 mocht Maria heden in onze harten w orde n g e h o r e n, o m n i m m e r daarin te s terven.

/. Bonfilius, hid voor mij de Moeder des Heeren, de verhevene ilemelkoningin t en draag mij aan Haar als uw mededienaar op: zie, van ganscher harte bied ik Naar mijne diensten aan en wijd ik mij aan Haar toe. Geef dat zij mij aanneme en mij, zij het dan ook slechts als den geringsten liarer dienaren erken ne.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

S45

-ocr page 366-

september.

Tot deze intentie zal ik eiken dag van dit Octaaf 34 maal het Wees-gegroet bidden, ter gedaciitenis van den lijd, dien Maria in den schoot harer zalige moeder Anna gerust heeft.

lieden wordt ons eene gelukkige beschermster ge horen, die niet anders da n ha r m h a r tig z ij n kan; z ij duldt niet, dat d e v ij a n d z ij n e av o e-d e n d e aanvallen tegen ons richt; z ij draalt niet met ons den h ij s t a n d harer h e s c h e r in i n g te v e r 1 e e n e n.

Patrona nobis l'elix nascitur, qutc nescit non esse propilia; iiostem saevire non sinit; opem non tardat suae protectionis. Balduin, in Coll.

IX SeptPinlier.

De 11. A u n o m a r us, Bisschop van Morea, was door een wonder van zijne blindheid genezen geworden, doch verzocht om weder blind te worden, ten einde zijne ooj^en geen nadeel aan zijne ziel zouden toebrengen. Hij verlangde, dat na zijn o\ei lijden zijn brhaam aan de voeten van een beeld der li. M;iagd werd begraven. Zijne ziel echter werd door de Engelen in den hemel o\ei gevoerd. IS ad. An.Qel. — Hoe zal onder zulk een geleide zelfs een blinde verdwalen?

346

-ocr page 367-

SEPTEMBER.

li. Aiidomanis, bid voor mij de Moeder des lieeren, die mij dierbaarder is dan het liclil mijner oogen , dat ik van mijne oogen en van al mijne overige zintuigen, zoo inwendige als uitwendige, een zoo goed gebruik moge maken, dat ik. wanneer liet te laat is geworden en de dood mijne oogen zal gesloten bebben. geen berouw lielioeve te gevoelen, dat ik misbruik daarvan gemaakt heb.

O Allcrheilif/sfe Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik voortgaan met 34 maal het Wei s-gegroet te bidden.

Is het wonder, dat zij, die boven alle anderen is nlt vei koren, ook boven alle anderen hemind is?

Ouid mi mm, quod pra; aliis sit dilei'ta. Cjuac pni alus est el'jeta? S. Bonav, in Spec,

X Sepfeinbeir.

De H. Nico la iis van Tolentino hoorde eens in eene kerk deze woorden: -Wilt de quot;wereld niet beminnen,quot; en w erd daardoor zoo getrollen, dat hij zich geheel aan den dienst van liod toeuijdde. Hij legde zich vooral toe op de versterving zijns lichaams, en vastte zeer gestreng. Zes maanden voor zijnen dood hoorde hij triken nacht een {re-zang van Engelen, en toen het oogenblik

347

-ocr page 368-

september.

van zijn afsterven daar was, vertoonde Iiij een liel'elijkon glimlach en zeide liij. dat Jesüs en Maria hem ten hemel opriepen. Piud in Vita. — Wie za I ni e t 1 ache n , wanneer dezen hem roepen?

11. Nicolans, die in nquot;e ziekte van de Moeder Gods geneesmiddelen ter gem zing onuingt, bid voor mij. dat zij in hare goe-derlicrenheid de nog schadelijker en gevaarlijkere wonden mijner ziel geneze; verkrijg voor mij. dat de dood mij niet in mijne zonden ovenalle, maar dat mijne ziel den dood dquot;»r rechtvaardigen slerve.

0 Allerheiliysle Moeder enz. l)lz. 2.

Tot deze intenlie zal ik ook lieden 34 maal het Wees-gegroet hidden.

Mak ia hooit de smeek in gen van allen en toont aan allen hare goede r t i e re n h e i d : ha re overgroote lee-derheid heelt medelijden met aller nood» e n d i g h ed en.

(Imnihns se exorahdem . omniluis clemen-tissimam se pia;het, omniinn denic|Ue neces-silalnm amplissimo quodam miserelur ulkclu. S. Bern. Serin, in Ajiac.

XI September.

De Z. Do rot h e a, weduwe. ■werd met vele zielsangsten gekweld, doch werd daarin ge-

S48

-ocr page 369-

SEPTEMBER.

troost en opgebeurd door do II. Maagd, die haar in eene ziclitbart gedaante vihJe ver-scliijnen Zij liiid deze gunst ongetwijfeld daaraan te danken, dat zij, \an al haar zevende jiar tot in haar hoogsteu ouderdom, geen enkelen Zaleidag in gebreke bleef ter eei e der allei heiligsle Majgd op water en brood te vasten, liiilnifjli. — Zdó wordt droel'lieid met troost vereenigd.

Z. Dorothea, verweri vour mij . dat ik naar uw voorbeeld, in mijne dioet lieden, mijne toevlueht neme lot de 11. Maagd, de \\*re troosiei esse der bedroelden. Zij zal mij de genade \eikrijgen, dat tk daaronder niel be-zwijke, maar dat ik vol vreugde, vooral de laatste droelheid, die de dood mij zal veroorzaken, te boven kome.

0 Allerlieiliyste Moeder enz. hlz. 2. lot deze intentie zal ik de mij voorgeno-mene taak van 134 maal het Wees-gegroet le bidileu volbrengen.

Geen Heilige heeft ooit de allerzaligste Maagd geëvenaard in hare zucht, om het christen volk tot de zaligheid te brengen en het alle goed le bezorgen.

iUinquam luit aliquis Sanctus vel sancta ■la alïecla ad saliilem et (nine bunum po-puli chrislianl. sieul Uealissima Virgo. S. An-ton in. iy jj. Suinin. lil, 25, c. 20,

349

-ocr page 370-

SEPTEMBER.

XIÏ Septemljer.

De ü. Güido, een arm jongeling en van onaanzienlijke al'koinst, as slteds ten uiterste Lk'Zurgd, om eene kerk der II. Maagd sclioon te houden en le versieren. Ten einde ook aan de ü. Maagd eene zuivere ziel te kunnen aanbieden, had hij de ge^oonle aangenomen, van elke ook de minste loul terstond door eene goede biecht uit te visschen. Bij zijnen dood omstraalde hem ten hemelsch hchf: men zag eene duit en hoorde eene stem. die sprak: •Dat onze velbeminde kome, om zijne kroon te ont\angen.quot; Swius. — Zóó worden zij gekroond, die Maria eer en.

11. (jlimJo, leer mij iets doen wat aan Maria welgevallig is. Mijne ziel is bereid, om eiken dienst, welke die ook zijn moge, aan deze verhexene Koningin te bewijzen. Bid gij dan ook voor mij, dat ik al de \lekken mijner ziel moge uituisschen, en aldus waardig worde, om tot de hemel5che kroon te worden uitgenoodigd.

O Alleiheilinsle Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie /al ik wederom 34 maal bet Wees gegioet bidden.

Tot Maria hellen allen hunne oogeli op, zoow ei die in den hemel ■wonen, als die in het vagevuur ver-

350

-ocr page 371-

, SEPTEMBEB.

hlijvL'n, of op aarde leven. IJe eersten. ten einde daardoor met hlijd-scliap vervuld te worden; de t«ee-den. ten einde verlost Ie worden; de derden, ten einde geholpen te m o rd en.

Ad Mahiam respiciunt et qui habitant in rcslo. et qui deginit in purgatorio, et qui vivunt in immdo. Priiiii, ut gaudeant; secundi. ut eiipiantur; lertii, ut libel en tur. JIikjo Curd. Sup. Cant

SSÏt September.

De 11. Kobxraad, op dezen zelfden dag voornemens zijnde Ier eere der ii. Maagd eene kapel in le wijden, de kapel der Woestijn genoemd, zr.g Chrislus zelf met bijzondertn luister de pleclitigbeid deiquot; inwijding verncb-ten, terwijl daarbij de II. Michael en de oxenge Engelen lofzangen aanhieven en Maui A verheerlijkten. jSad. — Zooveel liefde ii e e 11 God voor alles, wat aan M a m a is toegeheiligd.

II. Koemaad, bid voor mij de Moederdes lleertn ; o hoezeer verlang ik, dat zij door ade koren der Engelen \ereerJen in mijne plaats verheerlijkt worde! ü mocht ik alleeti al de^ lolziingen en aide eerbew ijzmgen van alle Engelen en Heiligen Haar kunnen aan-

351

-ocr page 372-

september.

bieden, ten einde daardoor meer wel^eval-

Jig te quot;vvorden aan deze mijne Koningin, en mij hare gunst vaardig le maken, opdat ik een zaligen dood moge sleiven.

0 Allerhel!iyste Moeder enz. l)lz. 2.

Tot deze intentie zal ik voortgaan met 34 maal liet Wees-gegroet tot lietzelfde einde te hidden.

maria neemt deel in onze ellenden en droefheden en weigert hare hulp n i e t, av a n n e e r ij d i e 1»e h o e v e n , maai z ij i s e e n e t e e d e r e helpster van allegeloovigen.

Misens et afiiclis condolet coafflicta, et suhxenire non lardat indigeriiibus, sed omnium lidehum e^t pia nnnistra. S. lyn* M. ad S. Joan.

XIV Septemlier.

De 11. Maternus, Disschop van Tongeren, heelt ons een hhpend gedenklceken zijner liefde tot de Moedermaagd achtergelaten in den prachtigen tempel, dien hij Ier harer eere gehou\\d heeft. Toen hij hel einle zijns levens nahij Mas, werd hem eene liemelsehe kroon aangeboden van rozen , leliën en edelgesteenten vervaardigd; hij weid uitgenoo-digd, om die te ontvangen, en vol vreugde vloog hij ten hemel op. Nad. — Met

352

-ocr page 373-

SEI'TEMBEIl.

\ reugde verlaat men de aardse he genoegens, wanneer men zeker is tl e ii e me i 3 c li e te oatvangen.

H. .tlaternus, bid voor mij de Moederdes Heeren. door wier aüergezegendste tussclieu-komst gij met zooveel vreugde den dood hebt zien naderen, dat ook ik eveneens de zalis-e kroon van een gelukkigen dood uio-'e verwerven.

O Al/erheilir/ste'Moeiler enz. blz. 2. ^ !ot deze intentie zal ik heden eveneens ■ii maal liet Wees-gegroet bidden.

Heden is ons geboren de Koningin der wereld, de toegang tot liet Paradij s, d e d eur des hemels, de woon-tente Gods. de ster der zee. de hemelse he ladder.

dodie nata est Regina inundi, jauua i'a-radisi, porta coeh, tabernaculuin Dei, stella mans, scala cuelestis. S. Petr. Duin.

Sï SejiteajiSser,

quot;e W- A it; har dus was niet tevreden met voor zich afzonderlijk de 11. Maagd te vereeren, ook anderen trachtte hij tot haren dienst over te halen. Hij wist dan ook te bewerken, dat zij,, vader eene kerk en een klooster stichlto, dat naderhand negenhonderd moumken huisvestte, en waarin door

23

-ocr page 374-

SEi'TEMÜEU.

toedoen van dienzelfden Aichardus, die de eerste abt daarvan was. de vereering van Maria zeer werd bevorderd. Surius. — Zoo betaamt liet een trouw dienaar van Maria ook anderen tot haren dienst over te balen.

H. Aichardus, bid voor mij, dat ook ik mij beijvere, om de liefde tot de Moedermaagd in de harten van mijne evennaasten te doen ontvlammen, en hare vereering uit al mijne krachten te bevorderen; ten einde ik daardoor van Haar verwerve door een zaligen dood ten hemel in te gaan. waar het mij vergund zal zijn, Haar voor alle eeuwigheid te beminnen.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik wederom 34 maal het Wees-gegroet herhalen.

Laten w ij ons met al de genegenheid onzer ziel aan de bescherming der 11. Maagd toevertrouwen, ten einde zij door hare voorbede in den hein el ons te hulp kome.

'foto mentis allectu li. Virginis intercession! nos committamus. ut ipsa suis precibus nos commendare dignetur in ccelis. S. Aug. Serin. 35 de ISat.

Ö54

-ocr page 375-

SEPTEMRER.

XVI Septemlier.

De 11. Ludmildis, Hertogin van Boheme, ■was eerst aan den dienst der al god en verslaafd; toen zij echter later door liet U. Doopsel in de Kerk was opgenomen, deed zij de plaats van het afgodsbeeld innemen door een beeld der II. Maagd, en zij beijverde zich met de uiterste zorg, om zooveel mogelijk het leven van Maria i.a te volgen. Zij mocht dan ook van Haar de genade van eene ware boetvaardigheid en de bijzondere gave der tranen verwerven. Mayr. — Zöd moeten ook de afgoden van ons hart

pi a a ts maken voor de liefde tot Maria.

11. Ludmildis, bid voor mij, dat ik dag en nacht tranen storte, om de fouten van mijn voorgaand leven Ie beweenen. Beveel mij aan de Moeder des Ueeren, ten einde zij voor het overige van mijn leven, dat wellicht spoedig een einde zal nemen, mij behulpzaam zij, om mij aan geene enkele doodzonde meer schuldig te maken en eindelijk een zaligen dood te sterven.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik ter eere der dagen, die Maria in den schoot barer moeder gerust heeft, ook nog heden 34 maal bet Wees-gegroet bidden.

355

-ocr page 376-

SEPTEMBER.

Verlicht ais zij is tloor dat licht, voor hetwelk alles blootenon bedekt

is, ziet MARIA al onze gevaren en noodwendigheden, en als eene goedertieren en liefdevolle Koningin, draagt zij ons een moederlijk mede-doogen toe.

Maria illo edocta lumine, cui nuda et aporta sunt omnia, cuncta nostra vldet dls-crimlna, nostrique. clemens ac dulcis Domina, materno ailectu raiseretur. S. Amad. Horn. 8 de laud. V.

iVII September.

De Z. Clemens Caponius, van de Orde der Predikheeren, hoezeer ook uit een adel-lijk geslacht gesproten, was nochtans met het quot;lot van Martha tevreden en verrichtte gaarne slafelijken arheid. Eens terwijl hij bezig was met zijne gewone gebeden ter eerc van Maria te verrichten, terwijl intusschen de overigen volgens gewoonte zich tot den maaltijd begaven, hoorde hij eene stem uit het beeld van Maria, die hem beval zich eveneens ter tafel te begeven, en waardoor hij begreep, dat de !l- Maagd meer welgevallen vindt in een goeden wil, gepaard met gehoorzaamheid, dan in eene godsvrucht, die van de gemeenschappelijke ge woonten afwijkt.

356

-ocr page 377-

SEPTEMBER.

Balingh. — Gehoorzaamheid is beter dan s lach to fiers.

Z. Ciemens, bid voor mij de Hoeder des Ueeren, dat zij haren Zoon gunstig voor mij stemme eu mij de vergeving mijner zonden afsrneeke. Zij toch is bij machte om door hare verdiensten die vergeving te verkrijgen, eu alles van den Goddelijken Rechter te verwerven. Bid Haar dan. dat zij Hem ver-zoene en mij een zaligen dood erlange.

O Allerheiligste Moc:ler enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden al mijne gewone bezigheden, die aan mijnen staat eigen zijn. ter eere der H. Maagd met eene bijzondere nauwkeurigheid verrichten.

Hoe dieper de 11. Maagd het hart des Eeuwigen Konings doorziet, des te dieper dringt het med el ijden me t de ongelukkigen in haar hart.

(Juo sublimius aeterni liegiscor aspicit Dei-para. eo prol'undius cordis sui pietales afflic-torum miseretur. S. Amad. Hom. 8 de laud. V.

XVIII. September.

De H. Thomas van Villanova. Aartsbisschop. schonk bij zekere gelegenheid al den voorraad graiin, dien hij bezat, weg aan de armen, doch vond zijne magazijnen op wonderdadige w ijze weder met graan gevuld.

357

-ocr page 378-

september.

Toen hij op het feest van 0. L. V. Zuivering eens voor een kruisbeeld zijne ziel in liefde-verzuchthigen jegens Christus en zijne H. Moeder uitstortte, vernam hij tot zijn groo-trn troost van het kruisbeeld, dat hij op den feestd ig van Maria's geboorte zalig zou afsterven. In Vita. — Dien Maria dikwijls hoort bidden, zalhooren dat Christus hem ten hemel uitnoodigt.

11. Thomas, bid voor mij de Moeder des lleercn, dat zij mij door inwendige ingevingen van mijnen laatsten strijd verwittige, en tevens mij de genade verwerve, om mij op eene -waardige en heilige wijze daartoe voor te bereiden.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik met den H Thomas in alle noodwendigheden mijne toevlucht nemen tot den gekruisten Jesus en tot de 11. Maagd.

Deze Moeder kent hare kinderen, z ij b e v r ij d t ben uit hunne g e v a n g e-n i s, e n s t i 11 h u n n e n hongermeteene hemelsche lekkernij.

Agnoscit illa Mater filios, liberal captivos, delicils coelestilms reficit farnelicos. «S. Lnur. Ju.it. de Ass. B. V.

358

-ocr page 379-

se?tember.

XÏX Septemwey.

De Z. Maria Magdalena, eene Duit-sche, van de Orde der Dienarcu van Mar ia beantwoordde trouw aan hare roepinp*. Jm* mers zij diende Haar niet met eene slaafsclie vrees, maar met ai de iielde van een kind. Niels deed haar meer genoegen, dan eraan te denken , dat zij etiiie dienares was van Maria. IS ad. - 11 ev. is eer voller Mar ia te dienen, dan te heerschen.

Z. Magdalena, hid voor mij, dat ik de 11. Maagd diene, niet met eenige angstvolle vrees, ol uit hoop op belooning, maar om hare uitstekende goedheid. Van nu af aan stel ik wederom mijne ziel en mijn hart ter barer beschikking, terwijl ik genoegzaam tevreden ben, wanneer ik waardig zal geacht zijn Maria te dienen.

0 Allerheilifjste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik heden den wensch vormen, dat al mijne polsslagen zoovele bewijzen van belde jegens Maria zijn mogen.

De 11. Maagd zal hare gaven aan de m e ns ch e n s c h e n k en ; en wa a r o m o o k zou zij dieniet schenken? Immers h e t on 11) re e k t 11 aar noch aan maebt. nocii aan goeden wil. Zij is de Koningin der Engelen, zij is barin h a r-

359

-ocr page 380-

HBO SEPTEMHEK.

lig; zij is eindelijk de Moeder van den eeni g geboren Zoon Gods.

Üiihit ii Virgo dona liominihus; quidni daret? Siquidem nee facuitas ei deesse jio-terit nee voluntas. Regina coelorum est.rni-sericors est. denique est Mater unigeniti Filii Dei. S. Bern. Sem. I. de Ass.

3Ï5. Septembep.

De H. Avitus van Clermont, Bisschop van Auvergne, wilde niet enkel met woorden. maar ook met daden zijne allerteeder-ste liefde tot 11 abia toonen. Hierom bouwde hij Haar ter eere eene prachtige kerk. die hij de kerk van 0. L. Vrouw van de Haven noemde. Bellin. — Buiten d eze h a v en za 1 menonvermijdelijkschipbreuklijden.

H. Avitus, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat zij op de onstuimige zee dezer wereld mij tot poolster en tot eene veilige haven zijn moge; dat zij mij zoovele verdiensten van goede werken doe verzamelen, dat ik eens. bij mijne intrede in de eeuwigheid . daarvoor de eeuwige glorie erlange.

O Allerheiligste Moeder enz. 1)1/.. 2.

Tot deze intentie zal ik trachten heden renig bijzonder goed werk te verrichten. om daardoor mijne lielde lot Maria te doen blijken.

-ocr page 381-

SKPTEMREI».

De 11. Maagd legt thans eene groo-t e r e b a r m li a r t i g h e i d aan den dag en bewijst meer weldaden aan de men-scben, omdat zij thans meer de tal-looze menigte ellenden van het menschdom ziet.

Majorem nunc Virgo per beneficia innu-merabilia oslendit bominibus misericordiam , quia magis nunc videt innumerabilem homi-num miseriam. S. Bonav. in Spec. c. 3.

XXÏ Scpteuilicr.

De IT. Ma TT heus, die vaneen rijk tollenaar een Apostel en Evangelist werd , is beroemd geworden onder de Parthen en JEthio-piërs, door de macht, die hij zelfs over draken bezat. Hun Koning diende hij het 11. Doopsel toe en diens zoon wekte hij van den dood op. Terwijl hij aldus Christus aan de Heidenen predikte, verspreide hij tevens onder hen de vercering aan Maria verschuldigd. Overal plaatste hij hare beelden, om die te doen vereeren, gelijk nog thans in .Lthiopie bestaande overblijfselen bewijzen. Lnseh. Hist. Stel u immer het afh e e 1 d s e 1 v a n M a r i a v o o r o o g e n , om u tot hare navolging op te wekken.

U. Mattheus, bid voor mij, dat ik van al

3b*l

-ocr page 382-

SEPTEMBER.

het aardscbe mij moge onthechter). en daarentegen mij er op loelegge. om God en zijne H. Moeder oprecht te Beminnen; dat'k met liefde alles verlate, waardoor ilc hun zou kunnen mishagen; dat ik in alles eene heilige, zuivere en eenvoudige meeninghehhe, en niels anders zoeke noch verlange, dan Jesos en Maria welgevallig te zijn.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden bij het zien van een Mariabeeld mijn hoofd ont-hlooten en aldus aan Mahia eerbewijzen.

Wie is er, die door de zon niet wordt beschenen? i. n wie ook is er, wien Maria's goedheid niet be-s oh ij ut?

Quis est super quem sol non luceat? Quis est super quem miscricordia Marine non resplendeat? lt;S. ISonav. c. 8.

XXII Sepicmlier.

De II. S a l a b e r. g a, eene vorstelijke quot;weduwe, die eenter later kloosterzuster Meld, ■was eene bijzondere vereerster van Maria. De 11. Anserlcus, Hisschop. n aakte haar in eene verschijning kenhanr. dat zij door de voorspraak der allerheiligste Maagd verkregen had, nog eenigen tijd door hare vroomheid hare medezusters te s-ichten. Hon-

362

-ocr page 383-

september.

derd dagen te voren werd de dag van haar overlijden haar aangekondigd door eenen Engel, die haar ook uilnoodigde, om een allerprachtigst versierd paleis binnen te treden. ?i(id. — Tot dit prachtig paleis leidt geen enkele weg zoo zeker, als de bescherming der 11. Maagd.

11. Salaberga, bid voor mij, dat ik zoodanig en zoo lang moge leven, als het God en de 11. Maagd behaagt en mijne ziel voor-deelig is. Dit alleen verlang ik, dat mijne geringe en onnutte -.verken tot hunne eer moge strekken; tevens ben ik geheel en al bereid, om die zells ten kosle van. mijn leven te verdedigen.

O Allerheiligste Moedor enz. blz. 2.

Tot deze Intentie zal ik al diegenen, voor wier lichamelijk ol geestelijk heil ik te zorgen heb. aan M i a aanbevelen en mij beijveren om hun wel te doen.

15ij Maria vindt de arrne huisves-ting. de zieke genezing, de droevige vertroosting, en de beangste raad; daar vindt men hulp. ook al is men van alle hulp verstoken.

Apud Mariain pauper habet domicilium; iniirmus imenit remedium; tristis accipit solatium, et turbatus consilium; ibi destitu-tus juvamen acquirit. Thorn, a Kemp. ad Nov.

363

-ocr page 384-

septembeh.

XKIO Septeinlier.

))e H. Th ec la. de eerste bekeerlinge van den U. Paulns en de eerste Martelares, lerrde van den 11. Paulus zoozeer Maria liefhebben. dat zij niets anders scheen te beminnen dan Maria. Meermalen wanneer de 11. Maagd aan hare dienaren verscheen, was ook zij in haar gezelschap. Voor de wilde dieren geworpen cm verscheurd te worden, werd zij door deze gespaard. In Vita. — Zoo dagteekent de vereering van Maria reeds van af de eerste wor-d i n g d er Kerk.

U. Thecla. bid voor mij de Moeder des lleeren. dat ik. die tot dusverre zoo vele dagen en zoo vele jaren zonder vrucht heb laten verloren gaan, door met, zooals het behoorde. God en Maria te beminnen, voortaan onbezweken tot aan mijnen dood in den dienst van God en Maria moge volharden.

O Allerheilhj.ite Moeder enz. blz. 2.

ïot deze intentie zal ik dikwijls in mij het verlangen opwekken en levendig houden . om voor niemand onder te doen in de liefde tot Maria.

Maria is vol van den balsem der barmhartigheid, vol van de olie der moederlijke teederheid.

;i«4

-ocr page 385-

{.EPTESillEll.

li A li I.v [gt;leria t;st unci lone inisericordia;, plena oleo pielatls, S. Bonav. Spec. c. 7.

XKMV Sepitimbev.

De 11. (iEiiAituus was de leermeester van den Z. Einerious. Koning van Hongarije, en Itisschop van Chonad. Geruimeu lijd v. a-ren zijne ouders kinderloos, totdat iiunne vurige ijebeden van de 11. Maagd verkregen . dat liuu echt niet de geboorte van dezen heilige werd gezegend, liij prentte de Hongaren eene teedere liclfle tot 11 au ia in en bepaalde, dat steeds aan baar altaar twee mannen wierook zouden branden. Den ge-beelen Zaterdag wijdde hij aan den dienst van Maria toe. Suvius. — Den w lerook des ge beds mag men altijd doen b r a n d e n.

11. Gerardus, bid voor mij de Moederdes ileereu, dal voortdurend mijn hart van oprechte Heide tot Haar branden moge, en dat ik ninniier, noch bij dag noch bij naciit, opboude Haar te beminnen en te veriieer-lijken, ten einde aldus aan te vullen, wat ik tot dubveire mocht te kort zijn gebleven, en de gtwenschle genade te verwerven, van een zaligen dood te sterven.

0 AHerUeiliyste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie iai ik mij beijveren, om

365

-ocr page 386-

366 september.

len minste door goede voorbeelden anderen lol liefde en vereering van Maria aau te sporen.

De barmhartige oogen van Maria zijn niet aan zekere landstreken en plaatsen, aan zekere tijdstippen verbonden: zij wendt die naar alle zijden heen.

Mari.e oculi misericordes ad certas regiones et loca, ad certa momenta temporum non sunt alligati: illos enim quaquaversum vertlt. S. Petr. Dam.

XXV September.

Dell. Lupus, Bisschop vanLyon, was zoo' verlangend, om God en zijne 11. Moeder uit al zijne krachten te vereeren, dat hij te dien einde zich naar eene woestijn in afzondering begaf. De roep zijner heiligheid drong evenwel tot Koning Sigismundus door, en door dezen tot de bisschoppelijke waardigheid geroepen, leerde hij ook anderen ae godsdienstige oefeningen onderhouden, die hij zelf verrichtte. Burri.— Zulk een wolf kunnen de schapen veilig volgen.

11. Lupus, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat ik meer zorg hel.be om de ge-legjnheden tol zonde te vluchten, en meer ijver om de gelegenheden van goed te doen

-ocr page 387-

septembell.

te benuttigen, en dat ik thans zoo handele. gelijk jk eens in mijn stervensuur zal wen-schen geleeid te liebben.

O Allerheiliyste Mot-der enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik niet P. Suarez, bij vooricomende moeilijkj eden in mijne studiën en ook bij den aanvang daarvan, de ü. Maagd bidden, dat zij mij daarin verlichte.

iuaiiia is de ! lis se li en persoon lus-schen God en liet menschdorn: zij is in waardigheid verheven boven het menschdoin, en kom t de Godiieid zeer nabij.

Inter divina et hutnana media est Maria: humana supergreditur, divina proximo attin-■.jit. Rick. a gt;S. F iet.

September.

De II. J ust ia , Maagd en Martelares, on-dervond op krachtdadige wijze den bijstand der ii. Maagd, toen een onzuivere geest, haar door de helse he kunst van den too venaar Cypnanus toegezonden, hare zuiverheid hi gevaar bracht en haar tot oneerbaarheid wilde verleiden. Zciu standvastig toch bleef zij dien afwijzen, dat zij daardoor Cyprianus zeiven overhaalde, om het gelooi te omhellen, en tegelijk met haar den marteldood te ondergaan. Grey. Naz. de S. Cypr. — Tegen

367

-ocr page 388-

SEPTEMBER,

alle listen eu lagen is er geen beter li u 1 p in i d d e 1, dan de bijstand \an M A R IA.

II. Justina, bid voor mij de Moeder des üeeren. dat wanneer ik soms niet bij macbte Ijen, om de listen des duivels te overwinnen, /.ij de vijanden niijnL-r ziel verre van mij verjage en mij voor alle gevaar beware.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik in alle zielsgevaren onmiddellijk mijne toevluciit uemen tol Maria.

Uithoofde der overeenkomst en Innige v e r e e u i g i n g, die er t u s s ch e n Maria en de goddelijke wijsheid bestaat, kan nagenoeg alles, wat van de goddelijke wijsheid gezegd wordt, v a n M aria w o r d e n u i t g e 1 e g d.

Propter convenientiain nmltiplicemque uni-onem inter Mariaji divinainque sapientiani, lere omnia, 41110 de divina dicuntur sapien-tia, exponi possimt de Mauia. Rich, a S. Laar. t. 1 c. 5.

ItXVÏJl Sep4eui,l»er.

De 11. Elzearius, Graaf, liad eene bijzondere zorg om zijne maagdelijke zuiverheid ongeschonden te bewaren. Te dien einde wapende hij zijn lichaam met ten haren kleed

368

-ocr page 389-

september. 369

en zijn hart met eene vurige liefde tot God en Maria. Meest eiken Zaterdag weid Jiü door hemelsche ingevingen onderricht en daardoor tot nieuwe vurigheid opgewekt Hij vond een bijzonder genoegen in het bidden van h-H Wees-gegroet, en Christus zelf «af hem Maria als leermeesteres in het gebed en in zijne levenswijze. In Vita. — Ook wij zullen ouder zulk eene leiding goede Jeer!mgen worden.

II. Elzearius, bid voor mij de Moederdes tleeien, dat hare bescherming als met een sterken muur mij tegeu aller aanvechtWen omgeve en ik op deze wijze al de aanvallen der helsche vijanden zoo moge afslaan, dat ik eens als overwinnaar den lauwertak der hemelsche glorie behale.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik bij het kleppen van den Angelus de gewone gebeden met bijzondere oplettendheid en godsvrucht verrichten.

Wij kunnen de Moeder niet van den Zoon afscheiden, noch voor zooverre dit zijn gezag, noch voor zooverre dit zij n e mach t betreft. Beiden toch, en Maria en Christus, zijn van een en hetzelfde vleesch, en hebben een en denzelfden geest en eene en dezelfde liefde.

24

-ocr page 390-

septkmiskh.

Nt'C a doiniuiilioiie, ncc ;gt; potentla Filli Maler potest esse disjuncta. Una est M A RI .v ct Chvisti caro, unus spritus, una charltas. B. Arnold. Alb.

XXVttBI SeitleBiifecr.

De II. Li on a, Abdis, had geen vuriger verlangen dan met God en van ^ God en Maria le spreken. Een schrikkeiijk onwe-der, ten gevolge waarvan al liet volk naai de kerk was gevlucht, bedaarde zij in één oogenblik. door een kort gebed, dat zij tot Maria richtte. Suriux. — 1*0 wolkeu immers wijken voor deze uitverkorene als voor dc zon. _

II. Lioba. verschrikkelijk is het onweder, dat ik ducht, en clat alioos, hetzij ik eet, hetzij ik drink, hetzij ik iels anders doe. m iniinu ooren klinkt, namelijk: ■Slaat op, dooden, en komt ten oordeel.' Bid gij daarom de Moeder des lleeren, dat zij in mijne plaats haren Zoiüi , mijuen Hechter bevre-dige, en mij tegen den bliksemstraal dei-eeuwige verdoemenis bevellige.

O Alhrheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik aan eekening houden bijvoorbeeld van eenige 1 ijzoiic.eie wijzen om Maria te vereereu, van eenige gebeden tot de 11. Maagd, ot' van iets anders,

-ocr page 391-

september.

dat op hare vereenng betrekking l.eeft.

quot;e '1. Jlaagd is zoozeer de Godheid nabijgekomen, en heeft door zoo groote heiligheid uitgeschitterd dat geen ander sehepse1, dat niet niet het Woord is vereenigd, ot'volmaakter of deugdzamer ooit ae-weest is. b

B. \ii-go in tantum Deo proxima fuit, tan-taque sanctitate resplenduit, ut crealura aliqua non unila Verho nee perfectior, nee majons bom capacior fuerit. .5'. Bonav. Serm i de Ann.

SKIS Sepfeasiljup.

De H. MiotiAëL, Aartsengel, gelijkzeker uiige in eene verschijning zag, woog eens m eene weegschaal, de verdiensten van ze-ker dienaar van Maria: dezelfde Heilige zag toen tevens, hoe Maria eenen Hozen-krans in de schaal legde en deze daardoor deed overgaan. Eene godvruchtige overlevering noemt ook den II. Michael als den aanvoerder van al de honderdduizendtallen Engelen, die Maria hij hare tenhemelopneming te gemoet kwamen. .9. Grcn. Turon. — Wat is natuurlijker,dan datdeon-

11 «quot;lquot;.quot; 110 ,Koniquot;gin afhalen, it. Michael, gijlt; die bestemd zijt, om bij

371

-ocr page 392-

september.

het bijzonder oordeel de eerste plaats te beldecden, ik beveel mijne ziel aan uwe bijzondere zorg, opdat gij, bij hare uittrede uit dit lichaam, als zij door u m de weegschaal zal gesteld wrorden, met moget letten op mijne verdiensten, die slechts zeer gering zijn, maar op de voorbede van mijne en uwe verhevene Koningin bij den sli en-gen Rechter.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. ^ Tot deze intentie zal ik bij het .Eer zij den Vader enz.quot; ook voegen: 'en aan de allerheiligste Maa^d Maria.

tiij zij t een e koningin om uwe mildheid: want gij schenkt aan uwe dienaren de gaven der genaden, de kleederen der deugden, de schatten van verdiensten en den overgroot en loon des hemels.

Regina es ob largitatem: largins enim ser-vis tuis dona gratiarum, vestes virtutum, thesauros meritorura, magnitudinem prcemi-orum. Rich, a S. Law. de land. V. I. 11.

XXX Septemlter.

De U. Uïeronymus ontving geeselslagen van de Engelen, omdat hij een al te groote bewonderaar was van Cicero: hij vestigde dau ook later zijne genegenheid op Maria,

372

-ocr page 393-

september.

quot;crd een ijverig %'erdediger barer maagdelijke zuiverheid en een liarer uitstekendste lolredenaars. Bij de kribbe van Maria leidde J ,ee1?. zee.1 heilig leven: na zijnen dood ■werd zijn lichaam naar Rome overgebracht, waar het in de kerk van Maria de Meerdere rust, om aldus na zijnen dood voortdurend aan Maria te behooren. De onzuivere bekorin-ringen, die hem soms kwelden, bestreed hij door stenge vasten , zoodat hij soms eene ge-neele week door geen voedsel nuttigde, en door met eenen steen op zijne borst te slaan. , ^a' ~ Wilt gij aan Maria toebe-hooien, behoor dan niet langer toe aan de wereld.

li. Hieronyinus, voortdurend klonk in uwe ooren liet vreeselijk geluid van de bazuin des Kngels, die de do oden ten oordcel op-roept: jk smeek u daarom, verwerf voor mij van de Moeder des Rechters, dat ik immer aau den dood en aan de eeuwigheid denke, en een genadig oordeel verhopen moge. O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. lot deze intentie zal ik het laatste oordeel indachtig zijn, en telkens , wanneer ik my met wijwater besproei, de allerheiligste Maagd, als de Moeder des Rechters, om hare voorspraak bidden.

De Heer was met de H. Maagd en deze met den Heer v ereenigd in he t-

373

-ocr page 394-

SEPTEMBEB.

zelfde werk onzer verlossing. De Moeder der barmhar ligli eid was den Vader der harm hartig lieden be hu 1 p-zaam in het quot;werk onzer zaligheid.

Fuit Dominus in li. Virgine, et ipsa cum Domino m eodem labore, in eodemque opere nostra; redemptionis. Maler misericordiae Pa-trem misericordiarum adjuvit in opere sa-lutis nostra;. Rich. a. S. Laur. I. I. c. 5.

374

-ocr page 395-

£ ^clofeea*.

De II. Akureas va.\ Creta zag op de-e|i dag hoe de iMuedennaagd, op de wol-ken In) liaren Zoon, voor de ciinsleuen ten l s quot;PJ 'I Imn de «clverdiende straf

liunner zonden mocliL worden kwijtgeschol-den. I.eron. dm. ook draagt de dag van hein ])ij de Grieken den uaam Aan de ffe-scAe,vin Maiiia. JYac/. --0 mocht aeze dag voor m ij nooit een einde n e ni e n !

II. Andreas, hid voor mij de Moeder des Hee-ien, dat zij ook mij heschernie en biiivebe-schermen en door hare bescherming mijnen

' '.iigiJ ■ opaat, evenals lui____

; AU.A deeiadU'g is geworden aan onze meiisciilieid, wij door Haar eveneens waar-

y-nZ,nquot;'*u' M01 JeeIgelioot te worden aau zijne godheid.

O AUerheilir/ste Moeder enz. blz. 2

lot deze intentie zal ik den vvensch vor-

i'ien om zei Is „„j,, bloed ler verdediging

vin de eer v,in Mau.a te mogen vergieten'

il. ill a a g a is eene voorspreek-

-ocr page 396-

376 october.

sier bij haren Zoon, en zij verwelft ons alle goed. Trouwens, vóórdat Mabia was geboren,hadden wij geene voorspreekster, en hierom sprakde eeuwige Vader: -Het is voor den mensch niet ftoed, dat bij alleen is.

Advocata est li. Virgo coram Fdio, nobis-que generaliter impetrat omue bonum. b.qai-dem deerat nobis advocata, antequam Maria nasceretur; quare dixit Pater aeternus: non est bonum hominem esse solum. Rich, a Lu if r, /. If.

II OctolitT.

De II. Godefiudüs, dien men eens op zeer gemeenzame «ijze niet Clinstus inden tempel zag op en neer wandelen, verdiende door zijne trouwe en standvastige helde tot de H 'Maagd, dat deze hem verscheen en bij het afscheid de volgende woorden toevoegde: «Binnen korten tijd zult gij mij vol-gen, om het loon van irvven arbeid te ont-vangen.quot; iV«rf. — 0 mocht ook deze stem in mijne ooren klinken. Maar er zijn er s iechts weinigen, die aldus worden geroepen. , ,i i j„0

11. Godelridus, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat ik leve, gelijk slechts liet kleinste gedeelte leeft, en dat ik gevolgelyk sterve.

-ocr page 397-

OCTOBEU. 377

zooals slechts het kleinste gedeelte sterft en aldus onder het getal der weinigen dié uitverkoren zijn, behoore. Ik hoop dit:' immers niet om de zondaars te verdoemen maar om hen zalig te maken is onze Schepper uit Maria geboren.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. lot deze intentie zal ik met den Cardinaal JJerullus. die in zijne door hem gestichte congregatie der Oratorianen eenen feestdag instelde ter eere der bijzondere voorrechten van JUniA, God mijnen dank betuigen en Maria gelukwenschen met de voorrechten Haar geschonken.

Naast liet kruis stond Maria, niet zoozeer om de smarten van haren oon te beschouwen, als wel om de zaligheid van liet menschel ijk ge-slacht te ver be uien.

Stabat juxta crucem Maria, non tam ut dolorem 1'ihi consideraret, qnam ut salutem tmmani generis expectaret. flirh. « ,9. Laur t. I c. 5.

IÏI Oetober.

De Z. Is Al AS Boherius, van de Orde der Augustijnen, bracht soms geheele nachten voor een beeld van Maria in het gebed door. /ij was hem behulpzaam in zijne stu-

-ocr page 398-

ocioueu.

dien, en dooi- zijne geleerdheid bekeerde hij vele ketters. Door liet aanroepen van den naam van 51 au l a vvekle hij eenen doodc op. lüj zijn verscheiden uuodigde hem Maria uit, om ten hemel op te klimmen, en ten bewijze zijner maagdelijke zuiverheid zag men zijn geheel lichaam schitteren. Vila. Zoo v e r ii e e r 1 ij k l Maria d i e II a a r v e r-heerlijken.

Z. Isaias, bid voor mij de Aioeder des llee-ren, dat c\enals zij door de vrucht van baren schoot de poorten des doods heel t verbroken, zij ook het baudschiilt mijnei misdaden veniietige en door hare voorspraak bewerke, dat ik de eeuwige straf niet onderga, welke mij voor mijne zonden anders staat te wachten.

O Allerheiligste iVoedcr enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik met Maria het Magnificat bidden, voor de voorrechten Haar geschonken, en wel in dier voege, dat ik achter eiken regel zal zeggen: -Eer zij den Vader enz.quot;

De 11. Maagd is ons aller Moeder, en zij bezit alle hoedanigheden en eigenschappen, die e e n e moeder eigen zijn, omdat zij één en mensch

heelt ter w e r e 1 d g e b r a c h t, d o o r w e 1-

ken zij allen heelt doen lierboien w orden.

378

-ocr page 399-

OCTOBER.

B. Virgo est omnium nostrum Mater se-cunaum omues proprietates Maternitatis, cjiii.! ununi liominem genuit, in quo omues regeneravit. H. Alb. SI.

B 4 S5cio«»er.

De II. Fbakciscus -was als een Engel des hemels onder de nienschen en als een engelachtige mensch; niet minder was hij als een Seraf in de lielde tot jMabia. Hij castte veertig dagen voor liet leest van de tenhemelopneming van Maria, en droeg steeos een al heeldsel van Mafia op zijne borst, In zijne ziekte gal' hij zijn ver-langen te kennen, dat na zijn overlijden zijn hart naar de kerk van Maria van Por-tmncula zou overgebracht worden; en eene overlevering verhaalt, dat het door de hand dei imgelen aldaar zou zijn begraven geworden, hxlita. — Waar uw sciiat is,daar is ook uw hart.

11. Franciscus, die door de H. Maagd van Christus alia ten hebt verkregen, bid voor mij de Moeder des lleeren, dat ik voor mijn alslerven de volkomen kwijtschelding mijner zonden verkrijge. l,v erken, dat mijne ziel aan duizend ongerechtigheden pliciitig is; ik vertrouw nochtans, dat, evenals gij dooide voorbede van Mahia voor de gauscbe

379

-ocr page 400-

ggq october»

wereld genade en vergiffenis hebt bekomen, gil die ook voor mij verkrijgen zult ' O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. ïot deze inlentie zal ik trachten dezen aflaat, door Maria geschonken, te ver-

dienen. „ ,

Mahia is onze Zaterdag, waarop ■wil rusten; onze Zondag, waarop wij verlicht worden; onze Maandag, waarop wij verkwikt worden; onze Dinsdag, waaropwijstnjden enover-winnen; onze Woensdag, waaropwij in wijsheid toenemen; onze Donderdag, waarop wij ons verheugen;onze Vrijdag eindelijk, waarop wij leeren in alle kuischheid te beminnen.

Mvuia est Sabbatum nostrum, quo re-quiescimus; solis dies, quo iüustra.nur ; lunae qua benigne reficimur; Marlis, quo et cer-tamus et vincimus; Mercurn, qno sapimus, Jovis, quo laetamur; Veneris den.que dies, quo caste amare discimus. Salazar.

V October.

De H. Meikulphus gevoelde zich, na een gesprek, dat hij over goddelijke zaken i'evoerd had, tot een beter leven aangespoord, eu de wonderbare verschijningen, die hem gewerden, waren hem een nieuwe prikkel,

-ocr page 401-

october.

om daarin, niettegenstaande alle voorkomende zwarigheden , te volharden, Na zijnen dood -werd hij door de 11. Maagd weder ten leven opgewekt, om nog eenige heilzame vermaningen aan zijne onderhoorigen mede te deelen. IVad. — Hoe verschillend waren deze vermaningen niet van die. welke slechts tot ijdelheid dienen!

II. Meinulphus, in wiens graf een klokje werd ge\onden, dat telkens door zijn gelui te kennen gaf, wanneer iemand uit het klooster ging sterven; verwerf voor mij van Maria die genade, dat ik niet sterve. dan nadat mijn geweten mij eerst heeft aange-spoprd, om mij op eene behoorlijke w ijze daartoe voor te bereiden.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij onder liet getal diergenen doen opnemen, die met elkander eenen hond hebben aangegaan , om eiken dag de Litanie van Lorette voor elkanders lichamelijk en geestelijk welzijn te bidden.

God heeft een goddelijk werk ondernomen. toen hij zijne Moeder,ds Maagd Maria heelt geschapen.

Divinum quoddam opus efformandurn sus-cepit. cum Matrem suam Virgiuem M aria m condidit. iS. Bo»av. Spec. c. 3.

381

-ocr page 402-

or.roiiEn-

VI 4ïc4oïje«*.

tv , n Bruxo werd dn stichtex quot;quot; ''e

Ord« %

weest was van het ^^,u ^door een recht-

eeu P-ijsch hc^gto-;ƒ bf,schullt;1lgd, ge-

vaardig ooulcel .rpNvorden. Deze zijne

0 0d c13 k r e eed oo r ^quot;è n eh cin e 1 s cl) eviquot; r s c 11 ij nhig

p.i a hun nooit n ^ 7|j

dagelijks hare - ^ j 'sp.K.rd.: cle leden dan ook doen. , e V ; 2„ grenee klooster-dier kloosterorde tot een . s^treng^

lucht aan. Jvquot;[- s v erb e e Iden.

verdragen, a • j t qeziclit van II. Bruno, evenals gij op i ^

dien geleerde. u quot; lereld hebt

ondernchtle, u van *oesii;n begeven,

afgezonderd U; leiden, verkrijg zoo

om een beter c ^oe(lel. jes Ueeren de ook voor nnj van c dergelijke overwe-

genade , dezer wereld

ffiüe'en t^ce'n zaligen dood voo.be-

ÏCf Allerluie ^ed^nzjh.^

bedenk

yea

-ocr page 403-

OCTOBER. 383

het bmiieiigaan eener kamer liet eerst allen rlo 11. Maagd groeten.

0 ii de r alle g e w r och t e n ;1 e s E o u w i-gen heheppers .vaart gij, o zalige Maagd JIaiiia. na het groote werk der vereeniging onzer menschelijke natuur met uwen Zoon. zijn meesterstuk; immers, gij waar t'hes temd. om te hervormen wat in de eerste schepping was misvormd geworden.

Inter omnia opera aeterni opificis, post operationem illam. qua nostra; naluiEe uni-r|USvStii ' ''IUS tlu,s- speciale opus fuisti, o B. v. Maria, qmead hoc facta es, ut qued ue primo opilicio l'uerat delbrmalum, per te reformarelur. Idiot, c. i. in Cdut.

ï'I?! SBefofees*.

igt;e li. P i: laG i a quot;as eerst cene zeer groote zondares. Lensldaps echter veranderde zij v.in ie\en en deed zeer strenge hoetvaardig-heid. /ij wijdde zich aan den dienst van «aria toe, en had het geluk door hare hulp ue vergilienis harer zonden en een zalloen doml le hekomen. fn Vita. ~ Zoo komt ♦z e 11 s een e openbare zondares in den hem el, wanneer zij slech ts-boe tvaa r-d i g h e i d doet.

11. Pelagia, eene huivering bevangt al

-ocr page 404-

384 OCTOBER.

mijne leden, bij het berdenken derzonden die ik bedreven heb: hierom dan 00^ sla ,k op mijne borst en met een ^rM^.zcld hj t roen ik uit: -Ik beb gezondigd. Veikujg gij, smeek ik u, van Maria, d.e myne hoop fs , voor mij de vergiffenis .mjner zonden en eenen zaligen dood. Moge zy voor.nj o .arde de Moeder der overwinning en in den hemel de Moeder der zegepraal zijn.

O Allerheiligste Moeder enz. biz. I.

Tot deze intentie zal ik heden Maria bidden om de zegepraal over de vijanden der Iverk en die mijner ziel.

Eiken boom kent men 'Jquot; .

vruchten, zoodat eenc ,, r.

treffelijks te vrucht eenen «11 e t r effe 1 ij ks ten booin aainduid t, di e _ voortbracht. Doch de aHeredelste

en allervoortreffelijkste mv , ...

ongetwijfeld die van den maagdclij kpn schoot van Maria.

Unaquaeque arbor ex fructu suo cognos-citur, ita ut generatio nob.Us^mi elruaus arguat nobilitatem generauoms. Sed i nu. sofus est nobilissimus frnctus, nempe virginalis. 5. Alh. Ah. Tr. n,p. Miss.

VIM October-

De 11. Br ie itt a was slechls zeven jaieu

i

-ocr page 405-

OCTOHEH.

oud, toen zij van de H. Maagd eenc kroon oulvaig, en op meer govordcrdeu leeftijd deed de ii. Maagd haar vele opeabariijoeu en sclionk liaar buitengewone genaden. Eens spiak Mauia ttgt;t haar over hare dienaars in dezer voege. »lk zie \\at zij doeni bij him-nen dood zal ik hun te gemoet komen en ik zal hun eene plaats naast mij geven in de hemelsche glorie. Nad. — Dezen loon hebben de ijverige dienaars vau Maria te ■wachten.

11. Birgitta, slechts weinig heb ik tot heden toe ter eere van Maria verricht, en dit weinige is nog zoo gebrekkig en omol-niaakt, dat ik geen loon daarvoor heb te verhopen. Bid gij daarom krachtdadig voor mij, evenals gij eertijds voor uwen zoon Ca-rolus hebt gebeden, en bied in plaats van de mijne uwe verdiensten aan Maria aan, opdat ik ten aanzien daarvan haie voorspraak en de banuliartigbeid Gods ver-werve.

0 AUerhuiliyste Moeder enz. blz. 2.

ïüt deze intentie zal ik met de 11. Birgitta bever al de pijnen der hel willen lijden, ol bever het aanzijn willen missen, dan God te beleedigen.

Deze Moedei- is voor ons werkelijk geheel en al een wonder; immers zij alleen is, wat niemand is, Moeder

35

385

-ocr page 406-

ootübeu.

eu Maagd te zamen, en zij verheft ,

deninenschtolGod.

Nobis sane Maler lucc tota iniraculmn est.

quae singulariter et sine exemplo Mater est et Virgo, quieque in Deuin transfert homi- i

nem. Guerr. Abb. Serm. lt;lc Ann.

IX October. J

De 11. Dionysids had eene bijzondere 2

Helde lot Maria. Meermalen mocht bij Haar c

aanschouwen en op een gemeenzainen voet 1

met Uaar omgaan, en zoozeer vas bij aoor hare hemelscbe schoonheid verrukt, dat Inj 1

niet aarzelde te zeggen, dat bij Haar als {

eene Godheid zou aanbeden hebben, zoo t

niet het geloof hem dit verboden had. Cam-sius. — Welk een genot zal het nlft z ij n , Haar eene g a n s c h e eeuwigheid te aanschouwen.

H. Dionysius, bid voor mij. dat ik mijnen J

laats ten strijd met goed gevolg nioge slnj- 1lt;

den, en hiernamaals voor eeuwig bod en g

zijne 11. Moeder moge aanschouwen Gij hebt z

uw hoofd, nadat het was afgebouwen, zeil j

eenige schreden verrenaaruwgrafgebrac.il. [,

0 geef, dat ik in mijn leven immer dien j,

weg bewandele, waarop ik van de hemelscbe R

vreugde met kan aldwalen. Ii

O ^Allerheiligste Moeder enz. bl. 2.

Tot deze intentie zal ik boden herhaalde ;

386

-ocr page 407-

OCTOBER.

malen mijne oogen ten hemel richten, en het verlangen in mij opwekken , om de H. Maagd te aanschouwen.

Zoo groot en zooovervloeciigis de vreugde, die mijn hart overstroomt, als ik Maria aanschouw, dal ik nau-welijks in staat ben die te bevatten. Mijn hart hezwijkt, mijn geest bezwijkt, overweldigd als z ij z ij n v a n de majesteit dier zoo grooteheer-1 ij k heid.

ïanta, Mariam ^idendo, in me supera-bundat laetitia, ut illam vix capere posfim. Deficit cor meum, deficit spiritus meus, tan-ta; gloria: majestate perlusus. S. Dionys. in Ep.

X October.

De II. Franciscus Borcia was eerst Hertog van Gaudia, werd laler een nederig kloosterling en vervolgens Generaal van de Sociëteit van Jesus. Vóórdat hij den naam zijner moeder kou uitspreken, leerde hij den naam van Maria uitspieken. Ten einde hare vereering meer le verspreiden, deelde hij overal verschillende afbeeldsels van Maria uit, vervaardigd naar de oorspronkelijke schilderij van den 11. Lucas. Ann. Soc. — Prent gij he t a the eld s el van Maria in uw hart.

387

-ocr page 408-

ocïobeb.

H. Franciscus, op het gezicht van het ontzield lichaam van Isabella hebt gij alle ■we-reldsche pracht versmaad, en ten einde u tot een zaligen dood te bereiden, hebt gij al uwe rijkdommen en uw vaderlijk erfgoed vaarwel gezegd: o leer ook mij dikwijls aan den dood denken, opdat ook ik door deze gedachte mij tot een goeden dood voorbereide.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

ïot deze intentie zal ik evenals de 11. Franciscus Borgia de beeltenissen vanM.vkia op eene bijzondere N\ijze vereeien.

• Al v ie genezing van ziekten, kv ij t-schelding van zonden, bevrijdiug van allerlei rampen en de rust van het r ij k der hemelen v e r 1 a u g t, k o m e geloovig vertrouwend tot mij , zegt de 11. Maagd.

Quicumque morborum sanationem, pecca-torum obliterationem, calamitatum omnium submotionem et regni cuelorum quietein sitit, cum 11de ad me veniat, alt Deipara. S. Damast', Or, 2 de Dol, V.

ItM Octobeir.

De Z. Jacobus Alemakxus, die den krijgsdienst verliet, om in de Orde van den 11. Doimnicus te treden, had quot;vele bekonngen

use

-ocr page 409-

octobkr.

en zelfs f;eeselslagen van den duivel te lijden. Wanneer hij den rozenkrans bad, was hij niet zelden met een hemelsch licht omgeven. Met eene oefening van godsvrucht Ier eere van M aria begon en eindigde hij eiken dag. Eens vond hij zijne kamer vol helsche gedrochten, doch hij behoefde slechts een begin te maken met het bidden van de Ge-lijden der II. Maagd, om die te verdrijven, üp het punt zijnde van den geest te geven, mocht hij eene slem uit den hemel hooren: ■ Kom, mijn welbeminde.quot; In Vita. — 0 in o c h t i k o o k eensdiestemvernemen.

Z. Jacobus, bid voor mij, dat evenals gij eiken dag eindigdet met eene godsvrucht-oefening ter eere van Maria, ik eveneens mijn leven moge eindigen, en al de vijanden mijner ziel met, dezelfde wapenen verdrijven moge, waarmede gij die verdreven hebt. Verwerf voor mij van de Moeder des Heeren. dat wanneer ik in mijn stervensuur door de duivelen zal worden aangevochten, hare moederlijke liefde mij bescherme en ik moge hooren wat gij gehooid hebt.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik eenige schietgebeden tot Maria in mijn geheugen prenten, om die nu en dan te herhalen.

Maria is alles voorallenge worden, voor de w ij z e n e u o n w ij z e n; voor al-

389

-ocr page 410-

OCTOBER.

len ontsluit zij den schoot barer barmhartigheid, teneinde allenvan hare volheid deelachtig worden.

Omnibus omnia facta est Maria, sapien-tibus et insipientibus; omnibus misericordlae sinum aperit, ut de plenitudine ejus accipiant universi. S. Bern. in Ap.

XM October.

De H. Wal fr mus. Bisschop, is beroemd ■wegens zijne veelvuldige werken, wegens zijne reizen, wegens zijnen zielenijver, en wegens het geduld, waarmede luj valsche beschuldigingen en lastertaal en herhaalde ballingschap heelt verdragen. Op zijn uiterste liggend maakte de 11. Michael hem bekend, dat om der wille van de gebeden en tranen, die zijne medebroeders tot de H. Maagd gestort hadden, zijn leven nog vier jaren verlengd was. Pfad. — Wanneer het reeds zoo aangenaam is, zijn leven voor eenige jaren verlengd te zien, hoe aangenaam zal het dan niet wezen, wanneer dit voor alle eeuwigheid verlengd wordt.

11. Wallridus, die op het einde van uw leven de teedere zorg van Maria mocht ondervinden , bid voor mij de Moeder der stervenden, dat zij ook dan aan mij hare zor-

390

-ocr page 411-

octobeb.

T gen wijde, en van God voor mij de genade

n verwerve van -wel te leven. opdat de dood

mij niet onvoorbereid overvalle.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. ® Tot deze intentie zal ik in den eertitel

van Mabia: Wonderbare Moeder, op bet voorbeeld van een godvruchtig kloosterling van de Soc. van Jesds, beden en ook andere dagen, wanneer ik de litanie van Lo-rette bid driemaal berbalen. d De borsten der 11. Maagd zijn vol

13 li el de en teederbeid, en zij storten

n de melk der bar m ba r tigb eid uit tot

ie leniging van de rampen barer die-

naars; en deze melk houdt niet op te te vloeien totdat de ongelukkigen

zijn genezen.

1gt; Omni pictale replentur ubera Virginis, ita

e' ut ad suorum miserias lac lundant misericor-

rquot; dia'. quod fl'.iere nou cessat, donec miseris

Is medeatur. Rich, a S. Vict. c. 32 in Cant.

r

e XIII October.

i,

d De 11. Geraldus, van grafelijke al komst.

was een bijzonder vereerder van Mabia, en w vastte elke week driemaal ter barer eere.

n* Nooit zou bij eenigeu arbeid verricht heb-

l'' ben, zonder eenige schietgebeden tot Maria

rquot; daarbij uit te sprekeu. Toen men naar's lands

391

-ocr page 412-

october.

frebruik. na zijnen dood, zijn ontzield lichaam quot;vilde onlkleedcn. deed hij tot driemaal toe een teeken met zijne hand, om d11 te ,je' letten, iïa,!. Au. Ca!. — Bij zulk een voorbeeld moeten velen om hunne zorgeloosheid en nog veel meer om hunne onbeschaamdheid rood worde n van se h a a m t e,

11. Geraldus, die eens op een zeer verren afstand de woorden van eenen stervende hoordet, hoor ook naar mij. als ik eens stel-ven zal: en verkrijg nu voor mij van de Moeder des Heeren, dat ik in mijn leven steeds aan de maagdelijke eerbaarheid denke. 0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. Tot deze intentie zal ik ter eere der Moedermaagd zoo zeer waken op mijne oogen, dut

ik die niet op eenig minder eerbaar voorwerp zal vestigen, „ , , , i

Hoewel alles wat God had geschapen goed was, is nochtans hel b-este zijner werken Maria, die als esnkorl begrip is van alle volmaaktheid.

duin omnia qua: Deus fecit essent valde bona, hoc melius fecit omnibus, nenipe M a-niAM, maximum perfectionis omnis compen-dium. Petr. Dam. Senu. de Aim.

302

-ocr page 413-

octorer.

in)

oe XIV t^etober.

jein De Z. Veronica van Milaan, Maagd, ie had aan Maria de bijzondere gunst te dan-in ken, dat deze haar quot;wilde leeren lezen en r- zingen. Naarmate hare godsvrucht vuriger of minder vurig was, versnheen haar de Moe-en der des Ileeren in prachtiger of in eenvou-de diger gewaad. Ex Vita. — De godsvrucht jr- is een waar sieraad, de Veronica, ik schaam mij over mijn geen bed, wanneer ik denk hoe koud en hoe vol ke. verstrooidheden ik dit verricht. Bid gij voor mij de Moeder des Ileeren, dat ik leere bid-30- den gelijk het behoort, ten einde door mijne lat gebeden een zaligen dood te bekomen, or- O Allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik mijne gewone ge-ia- beden ter eere der II. Maagd met de meest

te mogelijke godsvrucht verrichten,

rt maria is eene schatkamer, omdat

God in Haar alle gaven van genaden, de van deugden en van bijzondere be-

l a- ga a fd bed en heelt neder gelegd.

3n- Maria est thesaurus, quia Deus in ea ,

quasi in gazophylacio, omnia dona gratia-rum, virtutiun alque charismatum reposuit. Rich, a S. Laur. I. TV de Laud. V.

393

-ocr page 414-

october.

XV Octoliep.

De H. Teresia, de serafijnsclie Maagd, was, nog als kind, slechts bezorgd voor liet eeuwige: en na het overlijden harer moeder, koos zij Maria lot liare moeder. De H. Maagd omhing haar eens met een kostbaar halssieraad, en spoorde haar aan om getrouw te blijven in hare godsvrucht tot den II. Joseph. Zij koos ook Maria tot beschermster der door haar gestichte orde. In Vita. — 0 m o g e o o k M a n i a m ij e e n e b e s ch e r m-ster en eene moeder zijn!

11. Teresia, serafijnsclie Maagd, bid voor mij de Moeder des lleeren. dat evenals zij zich gewaardigde de aan uwe zorg toevertrouwde kloosterzusters te bestleren, zij ook zich gewaardige al mijne handelingen. mijne genegenheden. mijne woorden, mijne gedachten en mijne werken te bestieren, opdat ik naar uw voorbeeld altijd het volmaaktste kieze.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik opliet voorbeeld der 11. Teresia. elke betrekking of elke taak, die mij wordt opgedragen, aan de zorg der U. Maagd aanbevelen.

Maria is door God als eene aller-zoetste lokspijze gesteld, om de zie-

394

-ocr page 415-

october.

len der menschen vooral der zondaars te vangen.

Maria est a Deo velut csca dulcissima collocata, pro capiendis animabus hominum praeclpue peccatorum. S. Cath. Senens. Dial, c. 139.

XVI October.

De H. Ga llus, beroemd door zijn vasten, het dragen van haren kleederen en andere lichamelijke verstervingen, was ook een vurig vereerder van de Moeder des ileeren. In de plaats der afgodsbeelden, die hij vernielde. stelde iiij een beeld der II. Maagd. De duivelen, die door de afgodsbeelden de menschen verblindden, joeg bij uiten soms bracht hij geheele nachten wakend voor een Mariabeeld door. Piad. An. Cad.— Zóó kan men een goeden dag verhopen.

11. Gallus, bid voor mij, dat ik, zoowel bij dag als bij nacht, mij zoozeer aan den dienst van Maria leere toewijden, dat ik het geluk hebbe, na den nacht van dit leven tot den dag der zalige eeuwigheid te ontwaken.

O Allerheiliyste Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik, als ik des nachts Maria met kan heihebben en vereeren, voor ik mij ter ruste begeef. Haar de eer-bewijzingen van anderen aanbieden.

395

-ocr page 416-

october.

Gelijk de magneet het ijzer a»n-trekl, zoo trekt ook deallerzaligste Maagd de w ed er s pa n n i gs t e harten

tot God. . • i •

Sicut inagnes ferrum attrahit, sic beatis-sima Virgo dura corda ad Deuin attraliit. S. Birg. I. HI Rev. c. 32.

XVII Octoher.

De Z. Lucius a SoifC in as had van kindsbeen af eene bijzondere godsvrucht lot Maria, die zij onder andere oeleningen vooral deed bestaan in het dikwijls overwegen harer smarten. Bij elk tientje van den rozenkrans voegde zij te dien einde de smartvolle Geheimen, en na deze gebeden te hebben, quot;was zij gewoon zich ten bloede toe te geeselen, om door deze pijn zich meer tot medelijden op te wekken. IS ad. — Zóó lijdt de lie I'd e m e d e.

Z. Lnchina, bid voor mij de Moeder des Ileeren, dat ik medelijden leere gevoelen met hare smarten, en door deze smarten verdienen moge de eeuwige vreugden binnen te gaan.

Ó AlterheiUr/ste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze iulentle zal ik heden een rozenhoedje met de smartvolle Geheimen bidden.

Dit is het voorrecht van Maria,

396

-ocr page 417-

october.

lte da t alle schoon b eid . alle zoetheid, erl alle bevalligheid, die er na God bestaat, zich in maria vereeuigd vindt tjs_ endoor Maria bestaat. $ Hoe ma ui.® privilegiuin est, quod quid-

quid post Deum pulchrum, quidquid dulce, quidquid jucunduin, hoc Maria, hoc in Maria, hoc per Mariam est. S. Bonav.in Spec. c. 9.

ds- xvm October.

tot

jen l)e 11. Lucas, geneesheer, schilder en

lve. Evangelist, was geheel aan M ARIA toegewijd.

]en Behalve dat bij zeer veel over de 11. Aljagd

(rj. in ziju Evangelie heelt aangeteekeud, is bij te nog daarenboven de vervaardiger van vele

toe kunstig geschilderdeal'beeldsels van Maria, tot die door wonderen zijn beroemd geworden IfJt en die zeer geschikt zijn, om de litide tot

Maria in de harten barer dienaren te doen (]e5 ontbranden, [u Vita. — Uw hart zij een len doek, waarop het aibeeldsel vanM.v-ten RiA is geschilderd.

leri 11. Evangelist, die door uwe pen en uw

penseel de goddelijke Moeder in de gedachtenis uwer nakomelingen hebt doen voortij. leven, geel, dat ik Uaar steeds niet eene len. waarlijk kinderlijke liefde vereere, en zoo iA bet geluk hebbe onder de kinderen (jods

gerekend te worden.

397

-ocr page 418-

october.

O Allerheiligste Moeder enz. blz; 2.

ïot deze intentie zal ik bijzonder zorg dragen, dat de beeltenissen der 11. Maagd behoorlijk vereerd worden.

Wie zal Mak ia niet liefhe b ben, di e ons aller Moeder is, en die ons als zoodanig door haar G oddel ij k liind onder het kruis is geschonken?

Quis maiuam non ainet, quae cominunem se nobis Matrem exhibet, qualem Divinus Filius illam sub cruce constituit. S. Anselm. de Exc, B. / .

XIX October.

De H.Ludovicus Bertrandus had voor gewoonte bij dag den rozenkrans in zijne hand te houden , en dien bij nacht om zijnen hals te hangen. Veie -wonderen verrichtte hij daarmede, en zells wekte hij eenige doo-den op. Hij ondernam eene uiterst lastige en moeielijke reis naar Indië, om de veree-ringvan Maria verder te verspreiden. Chron. Ord. — l)e liel'de kent geene palen.

II. Ludovicus, bid voor mij de Moederdes Heeren, dat mijne ziel, voordat mijn lichaam sterve. van den dood der zonden worde opgewekt, en dut ik door hare voorspraak de genade Gods, die ik zoo dikwijls heb verloren, terugbekome, ten einde aldus met

398

-ocr page 419-

october.

blijdschap den dood te gemoet te gaan.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik het voorbeeld van dun 11. Ludovicus volgen en des nachts den rozenkrans aan mijnen hals dragen.

Maria is voor ons als eene zuil, die ons den weg wijst, waar wij anders in gevaar zouden z ij n van af te dwalen, en die in de hitte der beko-ringen ons overschaduwt.

Columna nobis est Maria, in viarum pe-riculis nosdiiigens, in tentationum sestu nos obumbrans. Rich, a S. Laar. de Laud, B, V.

XX Ocfol»eir,

De 11. Irene, Maagd en Martelares, bewaarde ter eere van de zuiverheid van Maria, hare maagdelijke reinheid steeds ongeschonden, hoevele gevaren ook zij daarvoor te trotseeren iiad. Niettemin werd zij, als verdacht van zonde, ter dood gebracht; doch haar lichaam, dat men in de rivier had geworpen, ■«erd door de Engelen in eendoor hen bereid gral begraven, terwijl de wateren der rivier als een muur recht stonden. TVn-dasi. — Laat liet lichaam vergaan, mits de ziel behouden I)lijve.

11. Maagd Irene, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat ik uit lielde tot Haar de

399

-ocr page 420-

ÜCÏÜBEll.

zuiverheid naar ziel en lichaam, gelijk mijn slaat die van mij vordert, zoodanig beware, dal ik liever slerve dan bevlekt le worden; en dat ik noch verdachtmaking, noch lastertaal, noch mishandelingen vreeze, mits slechts mijn geweten onbesmet blijve.

O Allerheilifjste Moeder enz. biz. *.

Tol deze intentie zal ik dikwijls liet bekende schietgebed herhalen: .0 allerzuiverste Maagd, door uwe heilige maagdelijke zuiverheid en uwe onbevlekte Ontvangenis , zuiver mijn hart, mijn vleesch en mijue ziel.quot;

Maria is een spiegel van schoonheid, een spiegel van deugd, eu onder allo deugden een spiegel van zuiverheid. Spiegel u daarin.

Maria est speculum pulchriludiuis, speculum virtutis, et inter virtutes speculum castitalis. Hoe inluere. S. Bern, in Sit/,

Xltl October.

Üe 11. Ursula, eene maagd van koninklijken bloede en Martelares, was eéu voorbeeld voor hare gezellinnen, zoowel in goiis-vrucht lol de 11. Maagd als in alle andere deugden. Door deze hare godsvrucht lot Maria verdiende zij dan ook, dal de 11. Maagd zich in hare laatste vervolging eu bij haren marteldood aan haar wilde vertooncn.

400

-ocr page 421-

octobeb.

Eene overlevering zegt ook, dat Maria den Z. Herman zou gelast hebben de gescliiedenis van haren marteldood te schrijven. Crom-bach. — In den strijd voor de zuiver-lieid js Mabia ons beste legerhoofd.

11. Ursula, bid voor mij de Moeder des llceren, dat, evenals gij met de schaar uwer maagdelijke gezellinnen, die even vurig waren als gij, met nianuemnoed hebt gestreden en zell's uw blu jd vergoten hebt, ik ook iii kracht moge toenemen, ten einde allen, die mij mijne ziel willen ontrooven, te overwinnen.

O AUerheihgste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik ter gedachtenis der elfduizend martelaressen, die niet de II. Ursula den marteldood ondergingen, elfmaal het Ünze-Vader en het Wees-Gegroet bidden.

Maria, gij zijt het boek, waarin onze regel is opge teek end, of liever w a a r i n d e g e h e e 1 e w ij s h e i d d e s e e u w i-gen Vaders is besloten.

Maria, tu liber es, in quo descripta est regula nostra, imo tota sapientia aeterni Pa-tris. S. Cath. Sen. de Ann.

SXlfi. ï5etoï»er.

üe II. Maria Salome, de allergelukkig-

26

401

-ocr page 422-

OCTOBER.

ste moeder der heilige Apostelen Jacobus en Js Joannes, had zeer veel omgaug met de Moe-der deslleeren. Door dezen omgang tot helde jegens Je sus opgewekt, volgde zij Hem op deii Calvarieberg en stond zij met Maria

onder het kruis, waaraan Ihj stierf. Met de £

andere vrouwen nam zij deel aan de begrafenis (jrd

van Jesus en maakte zij de reukwerken (je

..ereed om Hem te balsemen. Hist. Evu/iy. — (l00

Is het mogelijk niet deelgenoot te Eer,

zijn in de heerlijkheid, wanneer Ma

men deelgenoot is geweest in het ^lai

lijden? .. , «r j 'quot;'d

li. Maria Salome, bid voor mij de Moeder jliej

des Ueeren, dat ik geheel mijn leven lang U1.e]

het allersmartelijkste lijden van haren Zoon die

eedenke en llem daanoor mijne dankbaar- ^es

heid betuige. Beveel gij aau Hem mijn geloof, jj

•mijne hoop en mijne liefde, ten einde ik gro altijd daarin moge toenemen tot aan mijne

laatste stonde. Moe

O Allerheiligste Moeder enz. bl. -. vr0I

ïot deze intentie zal ik mij heden met de stei.

Moeder van Smarten vereenigen, en trachten zijn

hare smarten te deelen O

Ziet, Hij, die met een wenk het T

heelal bestier t, 1 aa t zich als een kind Jege

bestieren door Maria, onder wiei |1)Jn,

ge zag en leiding hij zich stelt. ten

En, ad cujus nutum reguntur universa , G

102

-ocr page 423-

october. 403

Is sub disciplina et arhitrio M a h i r. infans regitur. .S', Ildeph. de Nat.

X.■ I October.

De 11. Joannes a Capistrano, van de Orde van den 11. Franciscus , is beroemd dooide vele bekceringen tot bet vare geloof en door de vele wonderen, die bij uitwerkte. Eens toen bij over de verhevenheid van Maria voor het volk predikte, zag men eene glanzende ster boven zijn hoold schitteren; andere keeren, als hij eene lofrede over Haar hield, was bij zoo vol daarvan, dat bij soms uren lang bleef'spreken. Aim. Min. — Van die men liefheeft is men nooit uit-ges proken.

11. Joannes, bid voor mij, dat ook ik mijn grootste genot er in moge vinden, om over ' de verhevenheid van God en van zijne 11. Moeder te spreken, en dat ik aldus door die vrome welsprekendheid verdiene, dat in mijn stervensuur mijne laatste woorden mogen zijn de namen van Jesus en Maria.

O Allerliellitjste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik bij gebrek aan gelegenheid om over Maria te prediken, ten minste in bijzondere gesprekken Haar trachten te verheerlijken.

Gij, o Maria, gij zijt de bron des

-ocr page 424-

OCTOBER.

levens, die levende wateren doet ontspringen, om de opper v lak te d er aarde te besproeien, ten einde allen aan hare volheid deelachtig te doen zij n.

Ta, Maria, fons vitae es, qui in aquas viventes ebullit, ad irrigandam superliciem terrae, ut de plenitudine ejus accipiant uni-versi. Rujgt;. Abb.

X1LIV October.

De Z. Joannes de Engel had eene zoo vurige liefde tot Maria, dat hij in zijne gebeden tot Haar niet slechts niet den geest, maar ook naar het lichaam van de aarde werd opgeheven en in verrukking buiten zich zeiven geraakte. Toen men hein eens moest aderlaten, brachten de Engelen licht en andere benoodigdheden daartoe aan : ook bij andere gelegenheden bewezen dezen hem menigeu dienst. Nad. — Soort zoekt so or t.

Z. Joannes, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat zij tot op mijn sterfdag het geloof in mij levendig boude, ais ik tot liet vaderland, waar geen geloof meer zijn zal, maar waar wij God zeiven zullen aanschouwen, zal geroepen worden ; opdar. ik met onbedekt aanschijn aanschouwen moge, wat ik

401

-ocr page 425-

october.

thans door het geloof aanschouw, eeloof belijd en aanbid. ë '

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik meermalen een akte van geloof verwekken over het geheim der Menschwording van Christus en van het Moederschap van m ar i a , ten einde daardoor mijne liefde jegens beiden meer te doen ent-vlammen.

Door Maria hebben wij toeganquot; tot Christus, en door Christus ontvangen wij de genade des II. G ees tes.

Per M aki am ad Clinstum accedimus, et per Christum gratiam Spiritus Sancli inve-nimus. S. Bonav. Spec. c. 6.

XXV October.

De Z. Marinus wilde in bet openhaar getuigenis afleggen van de teedere godsvrucht tot Maria, die zijn broeder, de H. Damia-nus, hem bad ingeboezemd. Te dien einde vertoonde hij zich , in slavenkleeding gekleed en met een koord om den bals, aan het altaar der II. Maagd, eu bad Haar, dat zij hem als den geringste barer dienaren zou aannemen. Ten blijke dat deze eerbewijzing welgevallig was aan Maria, wilde zij hem in eene zichtbare gedaante verschijnen. Pclr. Dam. — Zulk eene dienstbaarheid overtreft alle vrijheid.

405

-ocr page 426-

october.

Z. Marinus, zie mij hier aan uwe voeten! Draag ook mij met u aan M ar ia op als slaat, opdat evenals zij in uw stervensuur u ■wilde zegenen, zij ook mij, als ik met den dood zal worstelen, genadiglijk hare behulpzame hand hiede, ten einde ik door Haar geholpen in liet getal der kinderen Gods worde opgenomen.

O Allerheiligste Moeder enz. hl. 2.

Tot deze intentie zal ik het voorbeeld van den Z. Marinas in het geheim althans volgen.

Eva was de oorsprong der zonde, Maria was de oorsprong dergenade; Eva heelt ons schade toegebracht en ons den dood gegeven, Maria heeft ons voordeel aangebracht en ons het leven gegeven; Eva beeft gewond, Maria heeft geheeld.

Auctrix peccati Eva, auctrix meriti Maria; Eva occidendo obfuit, Maria vivificando pro-fuit; illa percussit, ista sanavit. S.Aug.Serm. lij lt;le Kat.

XXVM October.

De Z. Elisabeth, eene bijzondere vereerster der Smarten van Maria, was de stichteres van de Congregatie der Zeven Weeën van Maria. Ten einde altijd daaraan

406

-ocr page 427-

october.

te denken vlocht zij die hier en daar tus-schen de gebeden van den rozenkrans in. dien zij zeer veel bad. Auriemm. — Door deze smarten komt men tot de vreugde.

Z. Elisabeth, bid voor mfj de Moederdes Heeren, dat zij mij in dit tranendal eene oorzaak zij van blijdschap, wel niet van de vergankelijke en ijdele blijdschap dezer wereld, die meer bitterheid dan genot oplevert, maar van die, -welke voortkomt uit de deugd en uit een goed geweten.

O Allerheilifjste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik elk uur van den dag aan Maria denken en mij zeiven geluk wenschen. dat ik wederom een uur dichter bij het oogenblik ben. waarop ik in den hemel 51 ar ia zal mogen aanschouwen.

Groot en onbegrijpelijk zijn de smarten, die Maria drie en dertig jaren lang met haren Zoon en om haren Zoon heeftgeleden, en diezij. naar ik vermeen, uit nederigheid aan geen enkel menschh eeftgeopen-baard.

Graves et inexplicabiles sunt cruciatus, quos Maria cum Filio et propter Filium annos triginta tres suslinuit, atque, ut ar-bitror, pro sua humilitate nulli hominum patelëcit. Cunis, de Deip. c. 24.

407

-ocr page 428-

OCTOBER.

XXVII Octotoeir.

De Z. Chükegukdis, Koningin van Polen, was nauwelijks gcboritn, of zij sprak reods duidelijk en verstaanbaar deze woorden nil: • Wees gegroet, o lleinelkonlngln, Moeder van den Koning der Engelenquot;. Allen zagen dit aan als een voorleekeu der groote heiligheid, waartoe zij geroepen was, en vooral der teedere Helde, die zij tot de I!. Maagd zou koesteren Men werd dan ook in deze verwachting niet teleurgesteld: wimt geheel haar leven beantwoordde aan dit begin. Gonon. — Zoo verkondigt de kindermond den lof van 51ai\ia.

Z. Chunegundls, bid voor mij de Moeder des lleeren, dat ik mei nieuwen lj'gt;er mij toelegge, om al vat ik tol heden toe ben te kort gekomen lu de liefde en vereering, die Ik Haar verschuldigd ben, aan te vullen, en dat ik mijne nalatigheiddoor deslegroo-tere naarstigheid en vurigheid herstelle.

O Allerheiligste Moeder enz blz. 2.

Tot de/.e Intentie zal ik heden iu het bijzonder mijnen dank betuigen voor al de gunsten mij en anderen door M A n i A geschonken.

Eve na is E\a voor zich zelve en voor het menschdom de oorzaak des doods geweest is, zoo is ook de Maagd Maria èn voor zich zelve èn voor het

408

-ocr page 429-

OCTOBER.

menschdom de oorzaak geweest der zaligh eid.

Ut Eva sibi et humano generi causa facia est mortis, sic Virgo Maria et sibi et generi humano (acta est causa salutis. S. Iren. 1. 1 Contra Uwr. c. 33.

XXVSSB October.

De 11. J Uigt; A s T ii A i) DAE us. Apostel en bloedver-want van Cliristus en van Maria, voegde aan deze laniiliebetrekking nieuwen luister loe door zijne heiligheid. Een goddelijke glans, die van zijn aangezicht uitstraalde, gal getuigenis van de onschuld zijns levens. Overal was hij de schrik der duivelen en hij dwong ben voortaan niet meer uit de al-godsbeelden te spreken. 11 ij werd voor den naam van Jesus met eenen stok doodgeslagen, en is de bijzondere patroon m moeie-lijke en hopelooze omstandigheden. I/ist. fcccl- AV i 11 g ij een bloedverwant z ij n van Christus, w e e s d a n e e n k i n d van Maria.

II. Apostel Judas, groole helper in groo-ten nood, bid Jesus en Maria, met wie gij door de banden des bloeds waart verbonden, voor mij. die in den grootsten nood mij bevind , dat de laatste stonde. van welke de geheele eeuwigheid zal afhangen, mij tot mijn geluk strekken moge.

409

li

-ocr page 430-

october.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden met bijzondere aandacht de woorden van den ster-%'enden Jesus overwegen: .Ziedaar uwe Moeder.quot;

Door U, o Maagd, is der wereld een hemelsche vrede geschonken; door U zijn de inenschen tot Engelen geworden; door ü hebben de inenschen den naam van vrienden en kinderen Gods ontvangen.

Per te, o Virgo, pax coelestis donata est inundo; per te homines facti sunt Angeli; per te homines appellat! sunt amici et iilii Dei. S. Epiph. de Laud. V.

XXt* Octotoe*.

De H. The gd onus was voornemens eene kerk ter eere van Maria te stichten, om als een gcdenkteeken te zijn zijner gods-vruc ht lot Maiua. Terwijl hij nu echter naar eene geschikte plaats uitzag, (zie, zoo verscheen hem de H. Maagd, die hem deze aanwees. Nadasi. An. Ceel. — Zorg gij. dat uw hart een tempel van Maria zij.

11. Tlieodorus, maak mijn hart tot een tempel, die Maria waardig zij en waarin zij voortdurend vereerd worde; bid met mij de Moeder des Heeren, dat zij mij den weg ten hemel wijze, dien ik volgen moet, om ge-

410

-ocr page 431-

october.

vrijwaard tegen alle gevaar van af te dwalen , tot den tempel der zalige eeuwigheid te geraken.

0 Allerheiligste Moeder enz. 1)1/,. 2.

Tot deze intentie zal ik mijn hart zuiver bewaren van alle onreinheid, opdat het een tempel zij, die maria waardig is.

Gelijk Adam en Eva de wereld hebben prijs gegeven voor ééne vrucht, zoo hebben wij, mijn Zoon en ik, als met één hart, de wereld verlost.

Sicut Adam et Eva uno pomo mundum vendiderunt, sic mens Films et ego redemi-raus mundum, quasi uno corde. S. Rev. I. I.

XXX October.

De Z. Reinerus van de Orde derCister-ciensers, ware in zijne jongelingsjaren ongetwijfeld verdronken, zoo niet Maria hem aangegrepen en uit het gevaar gered had. Hel laat zich gemakkelijk begrijpen, hoezeer zijne liefde toenam na die bijzondere gunst, die hij van Haar ontving. De moederlijke teederheid van maria was echter door dit gunstbewijs niet uitgeput; want meermalen verscheen zij hein, en zij gaf hem de zekerheid, dat hij den hemel zou ingaan. Menol. Ctst. — Zoo wakkerde het water de vlammen aan.

II. Reinerus, gij ziet hoezeer ik op de

411

-ocr page 432-

OCTOBER.

woeste baren dezer onstuimige wereldzee in gevaar ben van schipbreuk te lijden; o zie gij neer op mij. gij. die reeds in veiliglieid in de haven der zaligheid rust, en bid voor mij de Moeder des Deeren, dat ik door haren moederlijken bijstand uit alle zielsgevaren gered worde en eens in de haven der eeuwige zaligheid moge aanlanden.

O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik nimmer ophouden nieuwe middelen uit te vinden of in beoefening te brengen, waardoor ik Maria kan vereeren.

De Moeder en de Zoon verdeelen onder elkander tegenover den Vader den plicht der liefde, en door eene wonderbare eensgezindheid voltooien zij gezamenlijk het werk onzer verlossing.

Dividunt coram Patre inter se Mater et Filius pietatis officia, el tnira connexione redemptionis nostra; negotium couliciunt. B. Arnold. Abb. de Laud. B. V.

XXXI October.

De H. Wolfoangus, Graaf en Bisschop, was niet tevreden met dlt;; liefde tot de 11. Maagd, die hij reeds van kindsbeen zich liad eigen gemaakt, in zijn hart te bewaren, maar verspreidde die over geheel Duitsch-

412

-ocr page 433-

october.

n land en Pannonië, ten einde er aldus meer

ie zouden zijn, die de Moedermaagd vereerden,

n In Vita. — Deze 1 i e f'd e lot Maria

ij kent geene ijverzucht,

n 11. Wolfgangus, bij wiens geboorte uwe

n moeder zicli verbeeldde eene ster ter we-

;r reld te brengen, wees mij eene lichtende

en brandende ster; ontsteek in mij de liefde tot Maria, en geef, dat ik Haar, die ik mij i- reeds sedert geruimen tijd heb voorgenomen

n te beminnen, zoo zeer beminne, als zij waar-

A dig is bemind te worden.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. n intentie zal ik nooit zonder voor-

i- bereiding mijne gebeden tot Maria verrich-

r ten, maar mij daartoe voorbereiden door te

d voren mij tot ingetogenheid te stemmen en

k mijne vurigheid en mijne liefde te vernieuwen.

Maria wordt de Verlosseres der 3t wereld genoemd, niet omdat zij de

e zaligiieid cn de genade zelve be-

?. werkt heeft, want dit is niet het

geval, maar omdat hare hulp ons de zaligheid en de genade bezorgt.

Maria sal va tri x orbis appellatur, non gt;gt; propter efficientiain, quoniam nee salutem,

nec gratiam ipsa efFecit, sed propter sub-d ventionem, quia feliritatem gratiamque no

bis procurat. Dion. Rich. I. 11 de B. V.

L-

413

-ocr page 434-

I Bfovemtoe*.

De Z. Rome us, van de Orde der Predlk-heeren. liad een koord met duizend knoo-pen, waaraan hij dagelijks duizendmaal het Wees-gegroet bad. ilijna in al zijne gesprekken wist hij de gedachte aan Maria te mengen, ten einde aldus de liefde, die in zijn hart brandde, ook aan anderen mede te deelen. Balingh. — Zoo spreekt de mond uit de volheid des harten.

Z. Romeus en alle Heiligen, wier gedachtenis wij heden vieren, bidt gij allen voor mij de Moeder des Heeren, de Koningin van alle Heiligen, dat ik, ellendig zondaar, door hare voorbede eens het geluk moge hebben van in uw gezelschap te worden opgenomen , en llaar met u voor alle eeuwigheid te beminnen , te loven en te verheerlijken.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik bij elk Wees-ge-groet van den rozenkrans Maria aanroepen met den titel van Koningin van alle Heiligen.

Gelijk wij allen door eene vrouw zijn ten val gekomen, zoo worden

-ocr page 435-

NOVEMBER.

wij ook niet opgsrichtdan dooreene vrouw.

Sicut omnes cecidimus per foeminam, ita non erigimur nisi per fcjeminam. S. Bern. Hom. sup. Miss.

MI .Vo vein lier.

De Z. Liviniüs, van de Orde van den U. Franciscus, werd door de 11. Maagd zelve aangezet, oin een werk, dat liij ondernoiuen had te schrijven over de vereering van Christus en Makia, docli Jat hij om andere bezigheden had onderbroken, voort te zetten, terwijl zij de bcloi'te er bij voegde, dat zij hem, ter belooning van dien arbeid, de gelegenheid zou geven om voor het geloof den dood te sterven, gelijk zij dan ook gedaan heelt. Wadding. — Gelukkig schrijven, waardoor iemands naam op de lijst der martelaren wordt opgeschreven.

Z. Liviniüs, bid God heden met mij voor die zielen des Vagevuurs, die door eene bijzondere lielde tot de allerheiligste Moeder des Heeren hebben uitgeschenen, opdat zij door hare voorbede van die pijnen verlost mogen worden en ten spoedigste Gods aanschijn mogen aanschouwen, ten einde zij ook wederkeerig God en zijne 11. Moeder

415

-ocr page 436-

NOVEMBER.

voor mij mogen bidden, om mij een zaligen dood te verwerven.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze iulentie zal ik al mijne verdiensten lieden vooral voor die zielen aan God opdragen, die meer dan de andere de 11. Maagd hebben liefgeliad.

Met bet volste recht mag de Moedermaagd de Moeder der barmhartigheid endever losseres der wereld genoemd worden, omdat door Haaide verlorenen en dehopeloozenzijn verlost.

Optime misericordiae Mater ac liberatrix. sa;ciili nominanda est Deipara, quia per illam perditi et desperali redempti sunt. Dionys. Rich. I. II de B. V.

UI November.

De 11. Wenefrida, Maagd, doorluchtig door het koninklijk bloed, -waaruit zij in Engeland is ontsproten, was evenwel nog doorluchtiger door huren marteldood. Zoodra zij wist, dat de II. Maagd door niets beter wordt geëerd dan door de maagdelijke zuiverheid, legde zij de gelofte daarvan af. Zij werd door den zoon des Konings, die haar tot zonde wilde verleiden en haar achtervolgde, toen zij voor hen wegvluchtte,

416

-ocr page 437-

SOVEMIiEIi.

gedood. Eene hrou, die aan vele zieken de gezondheid teruggaf, ontsprong ter plaatse, vaar zij den marteldood onderging, fast. Mar. — Meer dan het purper der ko-n i n g enscliittert het kleed der maat*-den. '

11. Wenefrida, die op het gebed van IS.jii-vocus wederom ten leven v'erd opgewekt, en daarna opnieuw een zaligen dood zijl gestorven, door uwen tweevoudigen dood, door u\ve roemrijke vlucht en overwinning smeek ik u , hid voor mij de Moeder des Ueeren, dat ik altijd datgene noge kiezen, wat Haar behaagt, en het eens gekozene altijd moge onderhouden, zoodat ik liever hel leven verlate dan van mijne goede voornemens af' te wijken.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. / ot deze intentie zal ik het verlangen in mij opwekken, om uit liefde tot ii aki a den dood te sterven.

Zoo groot een medelijden had de Moeder metharen Zoon, dat, ware het mogelijk geweest, zij zelve lie-yer alle folieringen zou geleden hel)ben, die de Zoon onderging: en niettegenstaande dit alles was hel haar welbehagen, dat haar eenigge-boren Kind voor de zaligheid van h e t m ensch dom we rd ge si ach tofferd.

27

417

-ocr page 438-

NOVEMBER.

Adeo compassa est Mater Filio, ut, si fieri potuisset, omnia tornienta, qua; Filius per-tulit, ipsa libentius sustinuisset: et niliilo-minus placuit el, quod Unigenitus ejus pro salute liuuiani generis olferretur, S. Bouav. In I Sent. D. 24, qu. 2.

IV 3Voveiiil»er.

De H. Cabglos Bobromeus liet aan de deur van elke kerk een Mariabeeld plaatsen; hij vermaande zelfs allen, om altijd een afbeeldsel van de 11. Maagd bij zich te hebben. Hij vaardigde eene verordening uit, dat dekanunniken opden naam van Maria het hoofd zouden buigen. Zelf bad hij dagelijks op zijne knieën de Getijden van 0. L. Vrouw, en was hij gewoon den vooravond van hare feestdagen te water en brood te vasten. Een geweerschot, dat door booswichten op hem werd gelost, deed hem niet het minste letsel, daar de Moeder Gods hem beschermde. Ex Vita, — Steeds is de ondeugd der deugd vijandig.

11. Carolus, bid voor mij de Moeder des lleeren, naar wier tegenwoordigheid gij in uw sterfuur verlangdet, dal zij ook mij tegen alle vijanden van mijne ziel en van mijn lichaam bescherme, en hunne listen doe dienen lot bevestiging mijner zaligheid.

418

-ocr page 439-

november.

O Allerheiligste .Voeder enz. blz. 2,

Tot deze iiitcntiu zal ik bidden voor de verlossing der geloovige zielen in het vagevuur. ten einde zij \oor mij de liefde tot Maria verwerven.

Al ons vertrouwen rust op u, o a 1-lerminnendste Maagd! Op de armen onzer moeder werden wij. ongeluk-kigen, u reeds toegewijd en uwe hese h er in el in gen genoemd.

Non nobis est alii, nisi in te. liducia, o Virgo amantissima! Ex ulnis siqnideii) ma-ternis tibi dediti sumus miseri luique clien-tes appellati, S. Egt;gt;hr. Serm. de Deip.

V November.

Üc l. Emehicus, Hertog van Hongarije, had tot leermeesters de heilige Bisschoppen Adalbertus en Gerardus, die hein leerden de II. Maagd als eene moeder lief te hebben en als eene koningin te vereeren. Dagelijks maakte hij meer en meer vorderingen in zijne godsvrucht tot Maria. Door eene hemelsche stem daartoe aangemaand deed hij belofte van zuiverheid, die hij dan ook met zijne echtgenoote getrouw onderhield, hi Vita. — Wilt gij maagd zijn, beinin dan vooral de Moedermaagd.

Z. Emericus, bid voor mij de Moeder des

419

-ocr page 440-

NOVEMBER.

Meerei», die een zoo bijzonder welbehagen lieel't in de maagdelijke zuiverheid, zooals u door den hemel is geopenbaard, dal ik mij zóu o[j de zuiverheid des harten toelegge, dat de hel niets in mij moge vinden, wat den schijn heelt van onzuivere lieide, maar dat ik niet een zuiver hart üod moge aanschouwen.

O AUcrheiliyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik in het Wees-gegroet de -woorden: »im en in het uur van onzen doodquot; met meer aandacht bidden.

In uwe handen, o Gezegende, is in waarheid onze zaligheid nederge-1 egd: wees gij , o Allergoederti ere n-sto, onzer ellende indachtig. Die gij wilt zal zalig wezen, en hij,vanwien gij uw aanschijn ai wendt, gaat zijn ondergang te gemoet.

In nianibus luis, o lienedicla, vere repo-sita est nostra salus: recordare, o 1'iissima, miseriae nostrse : quem vis saivus ei'it, ^ et a quo avertis vultumtuum, vadit in interituin. S. Bonav. in lJs.

quot;*'1 Xoveinbec-.

Ue 11. Leox audus ontving, ter belooning voor de genezing van de echtgenoote van Clovis I, Koning van Frankrijk, zooveel grond, ais hij in éénen nacht op eeneii ezel

420

-ocr page 441-

NOVEMBER.

zou klinnen rondrijden, .luist op het midden van dit terrein bomvde liij eene prachtige kerk ter eere der 11. Maagd, waarin hij ook is begraven geworden. Vele gevangenen zagen alleen op het aanroepen van zijnen naam hunne boeien verbroken worden. Surius. — Welke boeien zijn zwaarder, dunkt u. die des lie h aam s of die der ziel?

H. Leonardus. bijstand der gevangenen, bid voor mij de Moeder des lleeren. dat ik door hare goedheid bevrijd worde van de banden mijner zonden . die ik zoo dikwijls vrijwillig mij zeiven heb aangelegd. Ik neem mijne toevlucht onder de schaduw barer moederlijke vleugelen, en onderden mantel barer bescherming zal ik in veiligheid inslapen en rusten.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik hen. die ik de ineeste liefde toedraag, godsvrucht tot M \n i a inboezemen.

Uweoogen, o Maagd, zijn als die e e n e r d u i v e: wa t z ij n d i e o o ge n e e n e r duive anders als de zeven gaven van genaden, dat is. de zeven geesten, d i e op u rus ten?

Oculi tui. o Virgo, columbarum: quinam sunt oculi columbarum, nisi dona septem gratiaruin, id est, septem spirituum super te requiescentium ? ïiiiji. I. f i» Cant.

421

-ocr page 442-

NOVEMBER.

VII Voveiii lier.

De H. Engelbebtus, Aartsbisschop van Keulen, uit haat en op aansporing des duivels vermoord, legde zich eiken Woensdag eene zeer strenge vasten op, ten einde aan zijne liefde tot Maria meer voedsel te geven. Eu om het gebed met vasten te vereenigen, begaf hij zich zeer dikwijls naar eene aan Maria toegeheiligde kerk. Nad. An. Coil.— De maagdelijke Moeder bemint het vasten, dat maagden voortbrengt.

II. Engelbertus, biil voor mij de Motder des Ueeren, dat door baren bijstand mijn verstand evenals bet uwe alle zaken op hare rechte waarde schatte, en dat ik , hoezeer dan ook door andere bezigheden overstelpt, nochtans altijd hoofdzakelijk daarvoor bezorgd zij. dat ik een zaligen dood sterve.

O Alierhciligste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik, evenals P. üa-briël Gadagno, meermalen mijne oogen en ook mijn hart tot een Mariabeeld richten.

Gelijk uit het hoofd door den bals de levensgeesten in bet lichaam stroomen, zoo worden door de H. Maagd de geest des levens en de gaven der genade van Christus, die ons hoofd is, in zijn geestelijk lichaam overgestort.

422

-ocr page 443-

NOVEMBER.

Ut per colkim vilales spiritus ecapilede-scendunt in corpus, ila per Virginein a Christo capite vitaiis ille spiritus et gratiai chirismata in ejus corpus mysticum trans-luiduntur. S. Hieron.

VI11 JVovemlier.

I'e II. Gin Annus, Kluizenaar, die zeer streng was jegens zich /.elven, werd in eene verschijning door de II. Maagd over deze zijne strenge levenswijze geprezen; en zij voegde de belofte er bij, dal hij ter belooning daarvan niet zoude sterven, dan na door Haar daarvan verwittigd te zijn, en dit gehemde dan ook. De ii. Maagd verscheen hein m zijn sterfuur, en vergezelde na zijnen dood lijne ziel in den hemel. Meuol. — Hij is voor den hemel niet geschikt, dien de haat jegens zich zei ven daartoe niet geschikt maakt.

11. (lirardus, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat door hare macht alles van mij verwijderd worde, quot;wat mij van den weg der eeuwige zaligheid, die tot een gelukkig einde leidt, kan tegenhouden, totdat ik eens met ziel en lichaam derwaarts moge opklimmen, ■waarheen thans al mijne gedachten eu verlangens gericht zijn.

O Allerheiligste .Moeder enz. blz. 2.

423

-ocr page 444-

NOVEMBER.

Tot deze iiUentie zal ik al lt;le verdiensten mijner goede werken van dezen dag aan de ![. Maagd afstaan, ten einde zij die toevoage aan die zij 'wil.

Eva gaf, tot haar cn ons on gel ik, geloof aan de woorden der slang, waardoor zij zicli liet verleiden, en mengde den giftbeker, die ons den dood heeft aangebraclit. Maria hteft den kop der slang verbrijzeld en ons allen een tegengift des levens toegediend.

Eva inale'credula verbis serpentis seducta mortis venenum miscuerat. Maria conterens caput serpentis antidotum vita; cunctis ml-nistravit. Barrad. Hom. II.

IX Xo-vemlmi-.

De Z. Salvator, van de Orde ■san den H. Franciscus. had een bijzonder vertrouwen op dé 11. Maagd. Toen men eens vier doofstoiume kinderen tot hem bracht, bad bij, met datzelfde vertrouwen bezield, ééns liet Wees-Gegroet, cn zie, Maria liet op bare hulp niet wachten, en onmiddelijk kregen zij het gebruik der spraak en iiel gehoor weder. C/iron. Ord. t. IV. — !)e/,e doet den mond der kinderen spreken.

424

-ocr page 445-

XOVEMBETt.

'L. Salvalor, door uw vertrouwen op de Moeder des Heereu smeek ik u, dat gij, die door een zoo kort gebed eeue zoo groote gunst hebt verworven, u ook over mij ont-iermet, en van de Moedermaagd voor mij verwervet. dat ik inijne ooren eu mijne tong zoo zorgvuldig moge bewaren. dat zij niets verlangen te spreken of te hooren, dan wat tot zaligheld mijner ziel strekt. 0 Allcrheiliyste Moeder enz. blz. 2. lot deze intentie zal ik meermalen daags, evenals Gabriel van Ancona, van de Orde van den II. Franciscus, Mak i a. vereeren, alsof zij zicii in raijne tegenwoordigheid bevindt. 0

Alle gaven des l\. Geestes worden door de handen der 11. Maagd uitgedeeld aan die zij wil, wanneer zij wil, gelijk zij wil en zooveel zij wil.

Omnia Spiritus S. dona quibus vult, quaudo vult, quomodo et quantum vult, per manus Virginis administrantur. S. Hern.

S. ^'«vembejp.

He 11. The ocT 1st is. Maagd, werd dooide Arabieren gevangengenomen, entoen zij hunne handen ontkomen was, vond zij zich van allen verlaten, en verbleef vijf en dertig jaren lang in zekere kerk aan Ma li ia

425

-ocr page 446-

november*

Tot deze intentie zal ik al de verdiensten mijner goede werken van dezen dag aan f.'e H. Maagd afstaan, ten einde zij die toevoage aan die zij wil.

Eva gaf, lot haar en ons on ge lik. geloof aan de woorden der slang, waardoor zij zich liet verleiden, en mengde den giftbeker, die ons den dood heeft aange brac lit. Maria liceft den kop der slang verbrijzeld en ons allen een tegengift des levens toegedi end.

Eva male crednla verbis serpentis seducta mortis venenum miscuerat. M aria con terens caput serpentis antidotum vita; cunctis ini-nistravit. Barrad. Hom. IT.

MX Xoveml»eir.

De Z. Salvator, van de Orde \an den ü. F ranciscus, had een bijzonder vertrouwen op de 11. Maagd. Toen men eens vier doofstomme kinderen tot hem bracht, bad iiij. met datzelfde vertrouwen bezield, ééns het Wees-Gegroet, en zie, Maria liet op bare hulp niet wachten, en omniddelijk kregen zij het gebruik der spraak en liet gehoor weder. Chroji. Ord. t. IV. — i)eze doet den mond der kinderen spreken.

424

-ocr page 447-

november.

Z. Salvator, door uw vertrouwen op de Moedor des [loeren smeek ik u. dat gij, die door een zoo kort gebed eene zoo 'groote gunst hebt verworven, u ook over mij ont-fermet, en van de Moedermaagd voor mij verwervet, dat ik inijne ooren en mijne tong zoo zorgvuldig moge bewaren, dat zij niets verlangen te spreken of te hooren, dan wat tot zaligheid mijner ziel strekt.

0 AllcrheUiyute Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik meermalen daags, evenals Gabriel van Aneona, van de Orde van den H. Franeiscus, Mauta vereeren, alsof zij zich in mijne tegenwoordigheid bevindt.

Alle gaven des ii. Geestes worden door de handen der II. Maagd uitgedeeld aan die zij wil. wanneer zij wil, gelijk zij wil en zooveel zij wil.

Omnia Spiritus S. dona quibus vult, quando vult, quomodo et quantum vult, permantts Virginis administrantur. .5. Bern.

Do 11. Iheoctistis, Maagd, werd door de Arabieren gevangengenomen, entoen zij hunne handen ontkomen was, vond zij zich van allen verlaten, en verbleef vijf en der-tig jaren lang in zekere kerk aan Mauia

425

-ocr page 448-

NOVEMBER.

toegewijd; zij voedde zich alleen met wortels en water, terwijl zij geen anderen troost bezat, dan dat zij in liet huis der 11. Maagd woonde. Nad. — Het minnend hart bevindt zich nergens beter dan bij de bemin de.

H. Theoctistis, die aan uw verblijf in eene Maria-kerk de voorkeur gaaft boven de prachtigste paleizen der wereld. bid voor mij de Moeder des lleeren . dat zij mij , die, hoe onwaardig ook . toch op Haar mijn vertrouwen stel, in de woning der eeuwige zaligheid, die zij thans bewoont, gelieve op te nemen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, wanneer ik niet bij machte ben eene vervallen kerk der H. Maagd te herstellen, die ten minste gaan bezoeken.

Wie is ooit ziek of droevig van deze II. Maagd weggegaan? Wie is niet b 1 ij d e en verheugd naar zij n huis wedergekeerd, omdat hij van de Moeder des lieer en had verkregen wat h ij verlangde?

Quis uuquam ab hac Vlrgine Eeger aut tristis ablit? Quis non hetus et gaudens re-dilt ad propria, impetrando a Matre üominl quod voluit? B. Ant ad. Hom. VII.

426

-ocr page 449-

november.

SI Movemlier.

De II. Martinüs, Bisschop van Tours, was een toonbeeld van allerlei deugden en van eeue bijzondere liefde tol de Moeder des Ilea ren. Daar hij steeds eene degelijke en standvastige godsvrucht jegens Haar aan den dag legde, mocht hij van Haar de bijzondere gunst verwerven, dat zij, tegelijk met de 11. Thecla en de 11. Agnes, hem in zijnen laatsten strijd met den duivel verscheen en hem hare hulp verleende. Sarins. — Strijd met haar en gij zul t overw i n naar zij n.

lï. Martinus, die den duivel, die u in uw sterfuur nog aanviel, door de getuigenis van uw goed geweten op de vlucht hebt gedreven, bid voor mij de Moeder des Heeren . dat ik in dit leven mij zoozeer beijvere om mijn geweten van alle ongerechtigheid te zuiveren, dat de vijand niets in mij bespeure, dat hem den moed geeft om mij in mijnen doodstrijd aan te vallen.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot dit einde zal ik, als ik, evenals de H. Ma. tinus, eenen naakte met mijnen mantel niet kan bedekken, ten minste trachten, uit lielde tot Maria, de gebreken van mijne naasten te bedekken en te verschoonen.

Maria is de bron der levende en

427

-ocr page 450-

428 NOVEMBER.

levendmakende wateren, der gaven Q

namelijk van den H. Geest, die van 'f

den berg Sionned ervloeiea t o t a 11 e iuij

volkeren daaromheen verspreid. te s

Maria pntens est aqnanim viventium ac [

vivificantium, dorioruin nempe S. Spiritus. wij

([iia: fluunt a monte Sion ad circumfusas j;c

quascumque nationes. S. Bern, in Cant. c[i;

r

Ï1K STovemlier. „at

mil

Pe 11. Didacus verrichtte vele wonderen door middel van een afbeeldsel der II. Maagd.

Haags vódr hare feestdagen vastte hij te water en te brood; met de olie eener lamp, j die voor haar beeld brandde, genas hij vele ^ zieken; en door hare hulp behield hij een |ie. kind ongedeerd in eenen brandenden oven. VUI AW. — Zei f s d e v 1 a m men he b ben e er- i)0 bied voor de onschuld, die inwendig (j;i van eene zuivere liefde brandt. tlc II. Didacus, die in uw leven steeds een 0Ij nederig vertrouwen jegens de Moeder des '/ij Heeren getoond hebt . bid Haar nu eveneens lla voor mij, dat ik mijne ellende, mijne onstand-vastigheid en mijne nietiglieid erkenne, ten einde ik niet uit hoovaardigheid op mij zei- stl ven vertrouwe, en dien ten gevolge voor alle eeuwigheid verworpen en versmaad en ,1; onder de voeten des duivels vernederd worde.

-ocr page 451-

N0VE31 liElt,

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot (Juzc intentie i.al ik liet verlangen iu mij op« ekken, om op een feestdag van 51 a n i a te sterven.

In den nacht dezer wereld worden w ij door Maria gees t elij ker \v ij ze v er-liclit, gelijk de kinderen Israels li-cli a in e 1 ij k er w ij /. e verlicli t w orden.

Per Virginein in uocte liujus steculi iliu-lainaniur spiritualiter, sieul iilii Israël iilu-ininati sunt corporalitei. «V. Bunav. c. 3. in spec.

X.2.ÏÏ .\'ovei!iSjek-.

De M. Stanislaus Kostka, van de So-cieteit van Jesus, die ineerinalen door de lievigheid der liefde, waardoor hij inwendig verteerd werd, m eene flauwte \'iel, en wiens horst daardoor zoozeer hitte gloeide,

oat men dit scins kon waarnemen, noemde de 11. Maagd nooit anders dan zijne Moeder, en beminde haar niet minder dan een kind. Zij hezoclit hem in zijne ziekte, zij legde haar goddelijk Kind in zijne legerstede en in zijne armen neder, en maande hem aan om de Societeit van .lesus in te treden. Ook stond zij hem hij in zijn stervensuur. Ex Vila.— liij is de gezel van Jicsusniet, die geen kind is vau Ma li ia.

H. Stanislaus, die door eene bijzondere

429

-ocr page 452-

NOVEMBER.

gunst tot een kind van Maria zijt aiinge-noiiirn. Ijid \üor mij de allerheiligste Moeder Gods en uwe Moeder, dat zij ook mij als haar kind gelieve aan te nemen, teu einde, evenals gij onder de schaduw harer bescherming deze wereld hebt verlaten , ook ik door hare voorspraak een zalig verscheiden verwerve.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik met den II. Stanislaus, als ik mij ter ruste begeef en als ik opsta, mij tot eene kerk der II. Maagd keeren, en mij als haar kind gedragen, door Haar als mijne Moeder te vereeren, of' de handen van haar beeld te kussen.

baat geene macht des vijands ons schrik inboezemen, daar de Moeder van den Eeniggeborene Gods onze geleidster is tot God.

Nulla nos terreat virtus adversarii. quibus ducatum pnestat ad Christum Mater Unigeniti Dei. H. A mad. Hom. VUL

XIV NovuBiiber.

De Z. AlrertüS de Groote, de leermeester van den Engelachtigeu Leeraar . was in den beginne zoo traag van begrip, dat hij daarom de orde wilde verlaten. De II. Maagd echter verbood hem dit, en door

430

-ocr page 453-

november.

Haar geholpen verwierf hij zicli weidra eeu groolen roep van geleerdheid. Op het hooien slechts van den naam van Maria stortte hij zoete tranen on op deze wijze gaf hij allerduidelijkst zijne liefde tot Maria te kennen. Nad. — Spoedt u hierheen, geleerden: hier is de zetel der wijsheid.

Z. Alburtus, wiens gansclio wetenschap uit den hemel nederdaalde, hid voor mij de Moeder des lleeren, dat zij mij de wetenschap der Heiligen let re: de ongewijde we -tcnschap verlang ik alleen, voor zooverre zij dienstig is aan de kunst van wel te sterven . welke laatste alleen verre de voorkeur verdient boven alle spitsvondigheden der wijsgeereu.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

! ot deze intentie zal ik mijne vorderingen en mijne studiën aan Maria, de Moeder de;- Menscligeworden Wijsheid, meermalen aanbevelen.

De Heer is met u, o Maria; met u in uw hart, met u om te helpen.

Uomliius tecum, o M a n i a : tecum in corde, tecum in auxilio. lt;5quot;. Any Serin. 2. de Ann. U. V.

XV Wnveinbep.

üe 11. Leopold us, Markgraaf van Oostenrijk, was een vorst, die geroemd werd

431

-ocr page 454-

NUVLJIBl.lt.

oiji zijne deugdcu, die eeu güdvi uclillg vorsl •waardiy varen. Toen liij eens eeiio kcric ter eere der li. Maagd wilde bouwen, werd hem door een wonder uit den hemel daartoe hel klooster vaii Neuhurg aangewezen, waar hij tiun ook eene vereeniging Aan kloosterlingen siiciitte, die ten eeuwigen dage den lol' van God en van zijne li. Moeder zouden zingen, /.'.r Vita. — Zulk een grondslag legt de godsvrucht.

II. Leopold us, die in het midden der zorgen \aii uvf -wereldsch vorstendom, steeds uwen geest op het eeuwige hadt gevestigd, hid voor mij de Moeder des lleeren . dal zij in mijn hart een gestadig aandenken aan den dood, aan bet oordeel, aan de hel en aan den hemel inprentc, ten einde ik door de hoop op het eene en door de vrees voor hel andere in lielde tot üod ontstoken worde.

O AUci'heiliystc Moeder enz. blz. 2.

Tol deze inlenlie zal ik door degedaelile aan de uitersten mij tol lielde en vereering van Maiua aansporen.

Wij smeeken u, o Koningin, o aller w aardigste Moeder Gods, v e r-smaad ons niet, die met vrees lot u bidden, die me t god s\ ruch t u zoeken. en die met liefde bij u aankloppen.

Roganius le, Domina, Dei Mater dignissima.

432

-ocr page 455-

november.

non asperneris peten les cum tremore, quae-reules cuiii pietate, pulsanles cum caritate.

n. Ai.kuI. Hum. nr.

De II. EoMulfDUS was nog slechts zeven jaren oud, toen hij reeds voor een Mariabeeld de gelofte van zuiverheid aflegde. Ten einde altijd Maria voor oogen te hehben, evenals hij haar in zijn hart beminde, droeg hij eenen ring, waarop deze drie woorden gegrift waren: -Wees gegroet Maima.quot; El-ken dag bad hij de Getijden van 0. L. Vrouw, en daarenboven honderdmaal het gebed: gt;0 intcmerata.quot; Stervend riep hij aanhoudend den naam van Maria aan. In Vita.— Ziedaar het wachtwoord ter zaligheid.

11. Edmundus, die de onschuld des levens mei u in het graf gelegd hebt, bid voor mij de Moeder des lleeren, dat, zoo de liefde, die ik haren Zoon verschuldigd ben, mij niet trekt, de vrees ten minste mij aan-spore, om nooit in eene doodzonde toe te stemmen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik dikwijls datzelfde gebed: gt; 0 intemeruta: ü onhev lekte,quot; herhalen, dat voor zoovelen een schild was ter bewaring hunner zuiverheid.

433

28

-ocr page 456-

^34 NOVEMBER.

Gelilk dc allerzaligste Maagd Maria aller Koningin is, zoo is zij ook •iller lieschcrinster en Voorspreke-res. en draagt zij zorg voor allen.

Beatissima Virgo Maria, sicutestomnuun Ucina sic et oinniuin est l'ationa alque Ad-toeala, et eura est illl dc omnibus, hhot.iu Cant. B. V.

'SI'11 j^ovemlJer.

l)c il. Gregorius. Bisschop, werd mt-

hooide der vele vvonderen. die hij verrichtte, de Wonderdoener genoei. d. Hij verzette ber-cen enkel en alleen do. r zijn gebed; hij legde den duivel het stilzwijgen op, en hield „.a ziinen slok de overstrooming eener rivier. den I/ycns genaamd, legen. Uen goeden ui'slag «Her wonderen schreef hij alleen toe aan de godsM'ucht tol Maria. De Heilige Maa-d deed hem in hare tegenwoordigheid door den U. Joannes, den Evangelist, onderrichten in de geheimen des geloofs, en hij beiiverde zich om zijne onderhoong.en de Helde tol Haar in te prenten. Baron. — U mochten er meer zulke leerlingen

Z1JH. Gregorius, die uithoolde der vele wonderen die gij verricht hebt., den naam van Wonderdoener hebt verdiend, verricht ook

-ocr page 457-

XOVEMBEK,

voor mij dit vonder, dat ik een heiligen dood moge sterven. In mijn leven Vel is M'ïiar heb ik door mijne zouden verdiend een voorbeeld te zijn dor goddelijke gerechtigheid, verwerf gij echter voor mij, dat ik in mijn dood een -wonder moge zijn cier goddelijke barmhartigheid.

O Allerheiligste Moeder enz. biz. 2.

Tot deze intentie zal ik met P. Fonlanes, van de Societeit van .Iesus, ecne Novene doen ter eere der 11. Maagd, om van liaar eene bijzondere genade te verwerven.

Gij, o Maagd, zij t ons tol Beschermster gegeven te midden van de aanvallen der bekoringen, te midden der gevaren en rn oei el ij k heden, te midden van alles wat einze mensche-iijke ellende heeft te duchten.

Tu Patrona nobis Virgo proposita es inter tentationum impetus, inter periculorum an-gustias, inter omnia qua; timere potest liu-mana miseria. Peir. Bles. Serm. 34.

5T13S Jiiovesssljer.

De 11. Odd, Abt van Clnny, wiens geboorte zijne ouders door hunne gebeden van de jl. Maagd verkregen, spoorde zijne kloosterlingen. aan wier hooid hij stond, zeer dikwijls aan tot de vereering van Makia.

435

-ocr page 458-

november.

i lij verlangde, tlat eiken Zaterdag de Getijdeu der H. Maagd zouden gebeden en liet Heilig Misoffer ter iiarer eere zou opgedragen worden. Toen bi] eens hoorde, dat de Moedei-maagd aan een zijner kloosterlingen, die op sterven lag, zeide: -Ui ben de moeder der barmhartigheidsprak hij haar voortaan altijd aldus aan. Gonon. — il ij mag aan Maria barmhartigheid ontzeggen, die ondervond, cUit hein die ooit ontbrak.

li. Odo, bid voor mij de Moeder des llee-ren, de Moeder der barmhartigheid, dat zij ook ten mijnen opzichte een staaltje barer barmhartigheid toone en mijne ongelukkige ziel, als zij vol angst en vreeze dit lichaam zal verlaten, door hare barmhartigheid in die stonde versterke.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden of aanstaanden Zaterdag eene Mis ter eere van Maria lezen ol hooren.

ik weet, o Koningin, dat gij allerminzaamst zij t en met eene liefde, die niet kan verwonnen worden, ons bemint, ons die iu e u door U uw Zoon en uw Oou zoozeer heeft liefgehad. . . .

Scio. Doinlna, quia beniguissima es et amas nos amore invincibili, quos in le et

43(i

-ocr page 459-

november.

por lo Filius tuus et Deus tuus summa dilec-tlone dilexit. B. Pair. Dan. Senn. 1 da i\ul. V.

Xas jVoveiiilier.

De li. Elisabeth, dochter van den Koning van Hongarije, was met eene verwonderlijke liefdadigheid jegens de armen en met eene niet, minder verwonderlijke verachting jegens zich zelve bezield. Zij vereerde een groot getal Mariabeelden, die thans allen door wonderen beroemd zijn. ïoen zij nog een kind was en tot uitspanning aan een o! ander spel deelnam, hesteincie zij hare gansche winst om de eer van Maiiia le bevorderen. In Vita. — Door zulk een spei wint men drn hemel.

11. Elisabeth, die door het zien van den gekruisten Godmensch bewogen, alien vrou-w elijken opschik hebt aigelegd, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat zij, al is het slechts een enkel \o)illt;je harer allervurigste liefde jegens haar goddelijk Kind aan inijn hart mededeele, dat het binnenste mijner ziel doordringe en alle genegenheid lot het aardsehe geheel en gansch uitroeie.

0 Allerheiliyste Moeder enz' blz. 2.

Tot deze intentie zal ik Maria doen dee-len in de winst, die ik niet een of ander spel soms zal winnen.

437

-ocr page 460-

438 november.

liet verstand is niet in staat om de liefde te begrijpen, waarmede de roemrijke Maagd het m en sc lie lij k ge-sla c li t zonder ophouden beschermt en verzorgt.

Caritatem, qua gloriosa Virgo humanum genus incessanter protegit et tbvet, mentis intelligentia non comprehendlt. /gt;. Amnd. Hom. 3.

l^ovemlier.

))e li. Edmukdus. Koning van Engeland, was een bijzonder vereerder van Maiua. Dagelijks bracht liij verscheidene uren in het gebed door voor een Mariabeeld, dal in zijn paleis aanwezig' was. 1c eene kerk werd Hij gevangen genomen en uit haat tegen het gelooi' onthoofd. Zijn hoofd, dat in eene woestijn was verborgen, gaf door eenig geluid te kennen, waar het gelegd was, en toen men het bij het overige gedeelte van het lichaam gebracht had, hechtte het zich wederqm daaraan. Mayr. Hij bezat dus niet alleen den naam, maar ook de liefde vaneen anderen Kdmunduü.

11. Edmundus, bid voor mij de Moedei des Hoeren, dat zij mij verlichte, om de ongeschapen goedheid oprecht te erkennen, oin de oneindige schoonheid te beminnen.

-ocr page 461-

NOVEMBER,

en om ter liefde van liaar de geheele wereld niet al hare koningrijken minder te achten dan het hemelsche koningrijk, totdat ik met blijdschap deze wereld verlate, om den hemel in te gaan.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tol deze intentie zal ik met nauwkeurigheid alles doen, wat ik tol hare eer zal kunnen verrichten.

ü Maria, o onze. Sara, zeg, smeek ik U , dat gij on::e zuster zij t, ten einde (iod om uwentwille ons wel doe en om uwentwille onze zielen in hel leven worden behouden.

0 Maria, o Sara nostra, die, obsecro, quod sis soror nostra, ul propter te nobis bene sit a Deo et ob gratiam tui vivant anima; nostra;. V. Bonav. Spec. c. ti.

XSil November.

lieden houdt de Kerk de gedachtenis van de ül'DRACHT VAN MARIA IN DEN TEMPEL. Vroeger was dit leest uil den Brevier weggevallen, doch door toedoen van P. Tur-riauus van de Soc. van Jesus,.werd het weder daar ingelascht. Ter belooning hiervoor mocht hij op dezen zelfdendag tol een beter leven, gelijk te hopen is, overgaan. Ba-liuyh. — Zoo bewijst de allerdank-

13!)

-ocr page 462-

tl'ovejibeii.

ba ars te Maagd hare dankbaarheid.

O allerheiligsl Kind. hij God, hij de Engelen en hij dc menschen ten hoogste bemind. allerminnelijkste Maagd, die op dezen dag U aan Godin den tempel wildet opdragen , oili van uwe prilste jaren al uw leven alleen aan hem toe te wijden, verkrijg mij deze gunst, dal ik alles moge verachten en mij geheel eu gansch aan God toewijden, om hem alleen te dienen, van nu at tot aan mijn laatsten doodstrijd en voorts voor alle eeuwigheid.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik tot aan den eerst-volgenden feestdag van Maria al mijne ge-heden met de volgende woorden eindigen: • Door uwe heilige opdracht smeek ik u, o Maria, dat gij mij de gevraagde gunst verwervet.quot;

Bewaar ons, o Koningin, o Maagd Maria, opdat wij niet in de strikken der zonden worden gevangen. l)al uw oogappel niet slape ol niet in-siuiinere, ten cm de ons altijd tebc-schermen.

Custodi nos, Domina, Virgo Maria, ne peccatorum laqueo capiamur. Non dormlat neqne dornntet pnpilia oculi Uii, ut sic semper proteganmr. S. Bonav. Serm. 120.

440

-ocr page 463-

xovemdell.

^Tovemlier.

De 11. cecilia, Maagd, verdiende door hare engelachtige maagdelijke zuiverheid de hijzonderc bescherming der Moedermaagd. Na haren dood zeide /.ij in eeno verschijning, dat de Ijongohardeu haar lichaam niet hadden kunnen vinden, omdat de 11. Maagd daarvoor zorg gedragen en het bewaard had. iW/. — Zóózeer is de Moeder des liee-ren voor de haren bezorgd.

1!. Cecilia, voor wiens ontzield lichaam zolls de allerheiligste Moeder (iods heeft zorg gedragen, bid voor mij. dat zij ook voor mij na niijii verscheiden zorg drage en dat zij nu. m mijn leven, mij de genade verwerve, dat ik van gansche harle daarheen streve, waar ik ecne eeuwige gelukzaligheid heb le wachten.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal jk ter gedachtenis, dat Maria oj) driejarigen leeftijd zich in den tempel aan den lieer opdroeg, heden driemaal eeue kerk bezoeken, en mij zeiven aan (iod en aan de Moedermaagd als dienaar opdragen.

iïe Moeder des lleeren is de bron en de oorsprong van al ons geluk en van al onze zaligheid.

Deipara Ions est et origo totius nostra; fe-

UI

-ocr page 464-

NOVEMBEH

licitatis atque beatitudinis. Rich a S. Laiir. I. f de Laud. V.

XXÏIK November.

üe Z. Maroaheta van Savoye, van de Orde van dexi H. Domiuicus, vond een bijzonder genoegen in de vereering der Moedermaagd, en werd door Haar met vele gunsten overladen. Zij verkreeg van Haar de gezondheid voor eene barer bloedverwanten, die ziek lag. Toen zij zelve echter de genezing vroeg van bet voeteuvel, waaraan zij leed, verscheen haar de 11. Maagd, die haar te kennen gaf', dat bet Gods wd was, dat zij deze smarten lot aan baren dood zoude lijden. Gonon. — Zcio te lijden is een geno t.

Z. Margareta, die tot uwe zaligheid eene weigering ondergingt van de Moeder Gods, bid voor mij de Moedermaagd, dat baar wil altijd over mij geschiede; verre zij het Nan mij ook slechts een duimbreed daarvan af te wijken. Dat mijn eigen welbehagen mij gering toescbijne, en ik alleen genoegen neme in Gods wil en üieu zijner 11. Moeder.

O Allerkeiliyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal iiv trachten aan te vullen, wat ik lot dusverre in den dienst van Maria ben te kort gekomen.

442

-ocr page 465-

november.

Al het goed, nat ons uit den hemel gewordt, moeten wij dank weten aan Haar,die onze Middelares is, en door wie wij zonder eenigen twijfel alle genaden ontvangen, die wij bezitten.

Quidquid nobis mittitur de supernis, per gratiarum actionem ad earn referendum est, per quam inediatricem babemus procul dubio quidquid gratia; obtineraus. Rich, a S. Laar. I. I. c. 6.

Vovi;iai lier.

De H. Jacobus van Ancona, Minderbroeder, predikte eens tegen de zonde van

dat

gen.

onzuiverheid in zulke bewoordin

zeker iemand vermeende, dat zijne predikatie tegen hem gericht was, en liij zicli daarover gekrenkt gevoelde. Op zekere plaats in de nabijheid van een Maria-beeld, wachtte deze persoon den Heilige op. om hem te doo-den; doch hij liet zijn boos opzet varen, afgeschrikt als bij werd door liet Maria-beeld, dal eene uitdrukking vau gramschap op liet gelaat vertoonde en deze woorden liet hooien: gt;Wat wilt gij, booswicht?quot; Mayr. — Niets heeft men te duchten onder de bescherming van Maria.

11. Jacobus, predik krachtdadig voor mij;

443

-ocr page 466-

nuvember.

bestraf' door inwendige ingevingen mijne ondeugden, ten einde ik mij daarvan losmake; bid voor mij de Moeder des Heeren, dat de wonden van haar veelgeliefd Goddelijk Kind iu mijn hart geprent worden, dat ik daarin de liefde Gods moge lezen, en aldus een wederkeerige liefdegloed over zulke goedheid in mij moge ontstoken worden.

O Allerheiligste Moeürr enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik in bet bijzonder bidden voor diegenen, welke de zuiverheid liefhebben, omdat ik weet dat deze deugd de lievingsdeugd is van Mahia.

De mensch iieeft al het goed, waartoe hij geschapen was, iu Adam verloren; doch door Maria heeft demeu-schelijke natuur datzelfde goed veel beter en veel gelukkiger teruggekregen.

Omne bonum, ad quod conditus fuerat homo, perdidit in Adam; et idipsum bonum multo excellentius et felicius recuperavit hu-mana natura per Mahiam. S. Auselm.

XXV X'ovemtoep.

De li. Cathaiuna, Maagd en Martelares, had het geluk, toen zij liet Christendom nog niet had omhelsd, de li. Maa^d te aan-schouweu. Maria vertoonde haar haar God-

444

-ocr page 467-

november.

delijk Kind , doch omdat zij nog niet door de wateren des 11. Doopsels was gereinigd, wilde dit niet in hare handen komen. Toen zij echter het . Doopsel had ontvangen, verscheen haar niet alleen weder opnieuw tie 11. Maagd niet haar Kind, maar Jesus gaf haar zelfs eenen ring als om zich niet haar te verloven. De 11. Maagd ook ondersteunde haar, toen zij met vijftig vijsgeeren een woordenstrijd voerde, in welken zij overwon. Ex Vita. — Zoo strijdt men wel, ais Ma ui a voorgaat.

!l Maagd Catharina, die met zooveel vurigheid en grootmoedigheid liet geloof van God omhelsd lieht. bid voor mij de Moeder des lleeren, dat zij mijne ziel van hare traagheid geneze en de duisternis van mijn verstand verlichte. Moge zij verleenen, dat ilc altijd Haar heminne, en zij altijd voor mij zorg drage!

O Alle.rheilifjste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik aan Maria opdragen wat mij het dierbaarst is van alles wat ik bezit, of wat ik meen, dat Haar het aangenaamste zijn zal.

Maria heelt de zoete vrucht baret-goed beid met ons gedeeld, endoor haren Zoon een allerrijksten overvloed van verschillende goederen over de geheele wereld uitgestort.

445

-ocr page 468-

NOVEMKEll.

Mabia dulcein sua' bonitatis fruclum no-biscum parlicipavit, largissimainque variorum bonoruui copiam ai totuni orben) per Fihuni eiFudit. S. Antonin. p. IV c. 2S.

XXVI SVovf in lier.

Dc Z. Silvester had Maria tol voedster. Op zekeren nacht werd hij door den duivel in oenen afgrond ncdergeworpen en zwaar gewond, doch door de li. Maagd werd bij van zijne wonden genezen en in zijne kamer teruggebracht. Op eenen anderen keer werd hij naar cene kerk geroepen, waar hij de H. Communie ontving; en door deze II. Communie werd hij met weinig gesterkt in zijne liefde tot Maria. Chrun. Ord. — Zooveel vermag eene enkele II. Communie.

Z. Silvester, bid voor mij de Moederdes üeeren, dal zijde wonden mijner ziel heele, en dat ik op eene waardige wijze altijd bet lichaam en bloed van haren welbeminden Zoon ontvangen moge, en dal mijne ziel dit lichaam niet moge verlaten, dan na door deze allerheiligste Teerspijze te zijn gesterkt en aldus zich den weg tot de eeuwigheid te hebben bereid.

O Allerheiligste Moeder enz. lilz. 2.

Tot deze intentie zal ik met den Z. Sil

im

-ocr page 469-

KOVEJUiER. 447

Tester daar ik niets bezil, ual aan Mania veleevallig is, liaarhet hart van liaren Zoon aanbieden.

Gij zijt de liefdevolle «escherm-stor van liet menschelijk geslacht, flie men met vertrouwen in alle se-y a r e n , i n alle noodwendigheden quot;c n in alle m oe.clijk lied en naar ziel en lichaam behoort aan U'roepen.

Patrona os prentissima humani generis in omni penculo, in omni necessitate et in omni molestia mentis et corporis (iducialiter invocanda. Jnl/t. I. [I ,1e B V.

^'ovesDBSïerc

De 11. Biliulta .stichtte ter eere der I. Maagd een prachtigen tempel en een klooster Doze hare vrijgevigheid ontging hare htloouing met. Immers op eene wonderbare «ijze werd haar te kennen gegeven, dat zij met gedoopt was, iets waarvan zij geheel onkundig was. Mayr. - M a n, a h o u d t niet op wel te doen aan die niet ophoud en h aa r t e e e ren,

II. IWhdta, bid voor mij de Moeder des leeren dat zij alle beletselen , die aan mijne zaligheid m den weg slaan en die Haar zoo ^joe ••)c , ri/. fÜ11' denbaar make; en «at zij al die liulpnnddeJen getrouw mij aan

-ocr page 470-

NOVEMBER.

tie hand doe, welke zij weet. dat mij noodig

zijn, om eens eeu zaligen dood en de eeuwige gelukzaligheid te verwerven.

O Allerheillyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik ter gedachtenis der elf jaren, die de U. Maagd in den tempel heeft doorgebracht, elfmaal eene akte van liefde tot Maria verwekken.

De hemelsche Maagd is te gelijk

Bruiden Moeder: a Is br uidsgesche nk

heeft zij don Heiligen Geest, als huwelijksgift den hemel ontvangen. Wat mogen dien ten gevolge .iare kinderen van Haar niet verhopen.

Virgo invenitur coelestis Sponsa et Mater, lt;iuic donorum nuptialium nomine Spintum Sanctum accepit. dotis vero gratia coelum. Ou ld non filü ah ea sperent? S. '•

de Laud. V.

XXV13Ï XovemlJer.

De 11. Stepiianus de Jongere had zijne geboorte aan eene bijzondere gunst van Maria te danken. Hij was dan ook nauwelijks geboren, of hij werd aan Haar opgedragen eu toegewijd. Ibj verdedigde bare reinheid en onschuld tegen eene eerlooze vrouw, dia hare zuiverheid beiasteide, en wel met dit gevolg, dat zij door de twee-

448

-ocr page 471-

novemeek.

lingen, die uit iiaar zouden geboren worden, verscheurd werd. Zooveel ijver had liij voor de beelden der 11. Maagd, dat hij onder Coustanlinus Copronymus zijn leven ter ver-dedlgiug daarvan ten offer bracht. S. Da-masc. Zód verdedigt Maiua die voor 11 a a r s l r ij d e n.

11. Stephanus, bid voor mij de .Moeder des lleeren, dat, ■wanneer de rechtvaardige Rechter, na mijn verscheiden, ini) rekenschap zal afvragen van mijn beheer, ik ouder de getrouwe verzorgers der quot;od-delijke genaden moge geteld worden, en dat ik moge hooren; •Welaan, goede en getrouwe dienstknecht, treed binnen iu de vreugde uws lleeren.quot;

O Allerheiligste Moeder enz. iilz. 2.

lot deze intentie zal ik mijne celofmijn slaapvertrek aan M a n Ia toewijden , ten einde het als een heiligdom vanJlAniA zij, waarin hare vereering wordt bevorderd.

Door beimdde ling dei heilaan brengende Maagd we nd t God weder om vo 1 ba im hal tig beid naar liet m e n s c h e-lijk geslacht z ij n a anse b ij n, dat hij om de zonde van Eva had afgewend.

Salutifera Virgine mediante Deus conver-tit clementem suam iaciem ad genus liuma-num, quam propter Eva; peccatum averte-rat. S. Bern. Senens. t. IIf. Ir. li.

29

-ocr page 472-

xovemukh.

lie H. Radbod us. Bisschop van Utrecht, hadeene zoo teedere godsvrucht tot Mar i a, dat liij nooit iets van God afsmeekte, wat hij niet tegelijkertijd van Maiua verzocht; en hierdoor mocht hü verwerven, gelijk hij zelf getuigde, dat de 11. Maagd hem in zijnen doodstrijd haren bijstand en hare vertroosting schonk. Sunns, — Met gelukkiggevolg z u 11 g i j u vv e sineekingentotGod richten, zoo gij tegelijkertijd Maiua tot voorspreekster hebt.

H. Radhodus, bid voor mij de Moeder des Hoeren. dat zij de overgroote macht , die zij bezit, aanwende oin mij, zoowel hij dag ais hij nacht, tegen de hinderlagen des duivels te beveiligen, en dat zij inzonderheid in mijnen laatsten doodstrijd mijne ziel te hulp kome en vertrooste, en haar zegevierend en verheugd tot de eeuwige vreugden van het Paradijs overvoere.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik, evenals de 11. Radhodus, de 11. Maagd aanroepen. telkens als ik God om iets hidden zal.

De allerzaligste Maagd Mahia bezit elke soort van genade, die een schepsel Ilt; jj n h e z i 11 e ti .

450

-ocr page 473-

novembeb.

Beatissima Virgo Maria potcns est omui gratia, cujus particeps potest esse omuis crea-tura. ■!. Antonin. p. IV tit. 15.

XXX Xoveiiibei*.

De II. Andreas, Apostel, voegde, volgens de getuigenis van den 11, Augustinus, in de geloofsbelijdenis dit artikel : -Kie geboren is uit de Maagd Maria.quot; Bij de teraardebestelling der II. Maagd bield bij eene uitmuntende rede over Iiare Ontvangenis; en zelfs aan liet kruis gehecht leerde hij openlijk dat de II. Mftagd onbevlekt was ontvangen. .V. Amadcns. — Waartoe hebben w'j nog getuigen noodig? Hij zeil heeft b et gezegd.

II. Andreas, die uit liefde tol uwen Meester niet blijdschap den kruisdood hebt ondergaan, en ook toen nog aan Maria hebt gedacht, bid voor mij de Moeder des Ilee-ren, dat zij mij kracht en sterkte verleene; dat zij in al mijne zwarigheden, in al mijne ziekten, m mijne armoede, m al mijne moeilijkheden en noodwendigheden en vooral in mijnen doodstrijd medelijden met mij bebbe, mij hare deelneming betoone en mij haren bijstand doe gevoelen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik bij hel bidden

451

-ocr page 474-

NOVEMBER-

van rle geloofsbelijdenis der Apostelen eenc

s°ofir..~d.c. Mm

.nie is geboren u.t de Maagd » .

Gcliik de eerste Adam is vooit^

bracht uit eene vlekkelooze aarde zooTs ook Christus voortgebracht uit eene vlekkelooze Maagd.

loriimtua, —

culata. S. Bern. in (ren.

-ocr page 475-

1 Uecemlter.

De 11. Elig ius. Bisschop, oefende eerst het beroep van goudsmid uit. llij wist zijne kunst dienstbaar te maken aan de vereering van Maria, door het versieren barer beelden en relikwieën. Toen hij naderhand tot de bisschoppelijke waardigheid was verheven geworden, ondernam hij eene prachtige kerk ter barer eere te bouwen. Zoo gelukkig slaagde bij daarin, dat bij in zijne geldkist, die hij reeds geledigd had, nog eene beduidende som gelds vond, die meer dan toereikend was om die te voltooien en om nog daarenboven verschillende armen te ondersteunen. Faiït yVana/i/.— Deze heeft zich gewis een goed f o r t u i n verworven.

H. Eligius, bid voor mij de Moeder des üeei en, dat ik, die in mijne handen water en vuur ten leven zoowel als ter dood heb, met behulp barer genade zoo ar beide, dat ik, als een voortreffelijk bearbeider mijner eeuwige zaligheid, in het vuur der liefde Gods en van die van Mak ia mij eene gouden en onvergankelijke kroon moge smeden.

-ocr page 476-

454 decemueu.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot doze intentie zal ik. mij beijveren om met eigen hand de beeltenissen van Maria te versieren.

Maria is vol van genade: verschillende heken ontspringen uit Haar, die de gansche aarde en den gehee-len tuin van het heelal besproeien en overstroomen. .

Gratia plena est, ex qua multi deduct! nyi omncm irngüDt terrain et totum uinversitatis hortum perfundunt. llieron. Semi. 1 de Ass.

MK Mecem1»er.

De H. Petrus Curysologus, aldus genoemd om zijne gulden quot;welsprekendheid, ■wilde niet, dat de heide tot Maria, die hij anderen predikte, in hern zeiven werkeloos bleef. Hij gaf daarom bewijzen van die helde in zijne uitmuntende geschrilten, waarin hij Eutyches, den grootsten tegenstander dei waardigheid van Maria met allen ijver we-derlegde. Surius. — Uie verdediging verlangt verdedige zelt deze Maagd.

11. Petrus, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat zij ook in mij eene teedere liefde jegens Haar en een vurigen ijver om hare eer te verdedigen, ontsteker en dat zij ter belooning van deze liefde en van

-ocr page 477-

DECEMBER.

dezen ijver vóór mijnen dood raij een waar berouw, eene oprechte biechl en eene waardige voldoening van God erlange.

O Allerheiliyste .Moeder enz. hl/.. 2.

Tot deze intentie zal ik de eer der Moedermaagd overai verdedigen, en zal ik niet toelaten, dat door mijne onderhoorigen iets tegen die eer gedaan worde.

lilke mogelijke waardigheid, elke mogelijke genade, elke mogelijke verdienste, elke mogelijke li eerlijkheid was m Maria te vinden.

Quidquid dignitatis, quidquid gratiaa, quid-quid meriti, quidquid est gloria;, luit in M A R I A. S. Laar, Just,

IH SSeceiuber.

De 11. Fr anciscÜs X A verius wekte door zijne teedere godsvrucht tot de .Moeder des Ueeren de razernij der helsche geesten op. Daar hij gewoon was meermalen des nachts voor eene harer beeltenissen te bidden, werd hij hierom door hen op eene wreede wijze geslagen : en hij ontkwam slechts huiino handen, na deu bijstand van Maria te hebben ingeroepen. De vereering der Onbevlekte Ontvangenis van Maria werd door hem wijd en zjjd in de oude en nieuwe wereld verspreid, en zei Is had hij zich door eene vrome

455

-ocr page 478-

DECEMBER.

gelofte daartoe verbonden. Tursell. — Het is een genot voor de ware vereerders van Maria, zich aldus aan haren dienst te verbinden.

Groote Apostel der Indien , Wonderdoener der wereld. Engel, Belijder, Maagd, Martelaar, Leeraar en Profeet, 11. Franciscus Xa-verius, die met zoovele gunsten door Maria zijt begiftigd, bid Haar voor mij, dat zij ook mijner, nu en vooral in mijne laatste stonde, gedachtig zij.

O AUerheiliyste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij dit schietgebed van den II. Franciscus Xaverius eigen maken: ■() Moeder Gods, gedenk mijner; o mijne Koningin, kom mij te hulp!quot;

Maria is eene schatkamer en eene scbatbewaarster der genaden; mei deze geestelijke goederen verrijkt en overlaadt zij in de ruimste male hare dienaren.

Thesaurus est Maria el ihesauraria gra-tiarum; bis donis spiritualibus copiosissime ditat servientes sibi etliberalissirae cumulal. Idiota.

IV Oecemlier.

De II. Anxo was eersl soldaat, doch werd later Bisschop van Keulen. Hij spoorde al

456

-ocr page 479-

december.

zijne onderhoorigen aan, om in alle nood-wendigheden hunne toevlucht te nemen tol de bescherming van Maria. Te Keulen stichtte hij eene Congregatie ter harer eer. Voorziende, dat de stad door de pest zou geteisterd worden, smeekte hij de H. Maagd, dat zij daarvan bevrijd mocht blijven, terwijl hij zelf verzocht voor de anderen te mogen sterven. Surius. — Hij sterft met liefde, die de hoop koestert Maria in den hemel te zullen aanschouwen.

II. Anno, herhaal thans voor jnij de woorden, die gij stervend zoo menigmaal herhaald hebt: *0 mijne Koningin, ik smeek u door uwe bijzondere barmhartigheid, dat gij mij als eene deur moogt zijn, door welke ik deze wereld uitga.quot; Door deze uwe godsvrucht tot Maria hebt gij mij den weggewezen, langs welken ik den hemel moet binnengaan: bid Haar dan ook voor mij, dat zij mijne smeekingen verhoore, en dat de pijnen des doods, die mij zullen benauwen, mij strekken mogen om de eeuwige pijnen te ontgaan.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik het verlangen in mij opwekken om, ten einde Maria te aanschouwen en oprechter te beminnen, spoedig te sterven.

Het is goed voor ons, dat wij eene

457

-ocr page 480-

december.

zoodanige Koningin bezitten, die zulke vrijgevige handen heeft, dat ■w ij in e t volle gerustheid allen tot Haar onze toevlucht kunnen nemen.

Bene nobis est, quod talem Dominam ha-bearaus, qurc raanus tam liberales habet, ut securi ad ipsam confugere possimus omues, S. Bonav. Spec. c. 3.

V l»eceiiilter.

üe H. Sadbas, Abt, handhaafde de eer van Maria tegen Eutyches, en stelde Haar aan al zijne onderhoorigen voor als een spiegel van maagdelijke zuiverheid. De vrucht, die de aanleidonde oorzaak was, dat wij allen door Eva ziju bedorven, wilde hij niet eten en zells niet aanzien. Men zag eene kroon uit den hemel op zijn hoofd nederdalen. Fasti. — Zoo zal hij gekroond worden, die zoo geleefd heeft.

11. Sabbas, bid voor mij de Moeder des lleeren, dat ik niet ongewapend en overwonnen sterve, maar als overwinnaar over ai de vijanden mijner ziel de kroon ver-werve. Moge zij iti mijnen strijd mij verdedigen, moge zij op dien beslissenden en laatsten dag, als ik van alle zijden door mijne vijanden zal omsingeld worden, mij beschermen!

458

-ocr page 481-

december.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik lieden, ter gedachtenis van Maria, die door iiet eten der verboden vrucht niet heeft gezondigd, mij het eten van ooit ontzeggen.

Niet alleen, o Maria, is God de Z oon me t U, maa r ook G od de 11 Geest, van wien gij hebt ontvangen, en God de Vader, die denZoon, dien gij ontvangen hebt, heeft voortgebracht.

Non tantum Dominus Filius tecum, o Maria, sed et Dominus Spiritus S, de quo concipis, et Donnnus Pater, qui genuit, quem concipis. S. Bern. Hout. 3 sup. Miss.

V.ï Blecember.

Dê 11. Nicolaus, wiens aangezicht een wonderbaar licht uitstraalde, ten bewijze van iiet vuur, dat hem inwendig verteerde, moet onder de vurigste beminnaars van Maria gerangschikt worden. Hij was een hevig tegenstander van alle ketters, die de zuiverheid der 11. Maagd bestreden: een hunner, die zich op eene onteerende wijze over haar uitliet, gaf' hij eene oorveeg; en toen hij hierom van zijne bisschoppelijke waardigheid werd beroofd, werd bij door de 11. Maagd bezocht, die hem ook weder daarin herstelde. Sarins. — De liefde moet soms

459

-ocr page 482-

DECEMBER.

zich verstouten om groote dingen te durven, of het is geen liefde.

ü. Nicolaus, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat ik hare eer moge handhaven, en zoo getrouw moge blijven aan de belofte, die ik eens heb afgelegd, van niet te zullen toelaten, dat ooit door mijne onderhoorigen iets tegen hare eer verricht wordt, dat ik zelfs niet dulde, dat mijne zintuigen iets verrichten wat hare oogen zou kunnen mishagen . opdat zij mij aldus in mijnen doodstrijd als haren dienaar erkenne en opneme. 0 Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2. Tot deze intentie zal ik mij heden opnieuw aanbieden om de eer der 11. Maagd bij elke gelegenheid te handhaven.

ü 11. Maagd, gij zijt gezegend onder de vrouwen, wantgij waartgroo-ter dan de hemel, sterker dan de aarde, ruimer dan het heelal: God immers, dien de w ereld niet kan omvatten, hebt gij alleen omvat.

lienedicta tu, Virgo, in mulieribus, qua: fuisti major ca;lo. fortior terra, orbe latior; nam Deum, quem mundus non capit, sola cepisti. S. Chri/s. Serrn. 143.

460

-ocr page 483-

JUÈCtMHER.

VII Hccember.

De 11. Asella, reeds in den moederschool geheiligd, was eene maagd, die door liaar ongeschonden reinheid een voorbeeld was der reinheid, waardoor v\ij aan Maria helioo-ren welgevaiijg te zijn. Voor een gouden halsketting kocht zij een kloostergewaad. Zoo vurig was hare helde tot liet gebed, dat hare knieën daarvan hard waren gewor-den als steen. Fasti. — /dd moet Mien z ij ne voeten g e s c li i k t maken, om ten hemel te voeren.

11. Asella, wees mijne leermeesteres, om met vurigheid mijne gebeden te verrichten, /ie, ik buig mijne knieën: bid met mij de Moeder des lleeren, dat zij zich mijner ont-lerme. Ik ben. wel is «aar, met vele en zware zonden beladen, doch met des te meer vertrouwen roep ik daarom hare barmhartigheid in, die zij nimmer van eenie zondaar afwendt.

O Allerheihyste Moeder enz. blz. 2. lot deze intentie zal ik ter voorbereiding voor den feestdag van morgen eene bijzondere godsvruchtoefening verrichten.

üns aller oogen moeten altoos op de handen van Maria gericht zijn, ten einde wij daaruit een ofander

4Ü1

-ocr page 484-

december.

goed ontvangen, en daardoor aan God aanbieden liet goed, dat w ij verrichten.

Ocull omnium nostrum ad manus Mahi/E semper respicere debent, ut per illas boni aliquid acclplainus et quidquid boni agitnus Deo offeramus. S. Honav. Spec. c. 3.

\ lil IVeceinlter.

Heden is liet de dag, die aan de Onbevlekt Ontvangen Maagd is toegewijd. Deze dag is een dag van vreugde en blijd-scbap, niet slecbts voor de menschen, maar ook voor de Engelen; immers, daar Maria zonder eenige smet der erfzonde is ontvangen, is zij, die met recht de Koningin des hemels en der aarde is, reeds van af bet eerste oogenblik van haar bestaan voor hen allen een waardig voorvverp van vereering en bewondering. S. Bern. — liet moet een ongezond oog zijn, dat op dezen spiegel eenige smet ziet.

Onbevlekt Ontvangen Maagd, door uwe allerheiligste ontvangenis, die geheel en al onbevlekt was, welke geloofswaarheid ik el-ken dag bereid ben zelfs met mijn bloed te onderteekenen, smeek ik j, dat gij mij de volkomen kwijtschelding van al mijne zonden gelievet te erlangen, ten einde ik niet.

462

-ocr page 485-

ukckmber. 463

iïi met zoo veelvuldige misdaden van mijn vo-

r- rig leven besmet, voor uw allerzuiverst aan

schijn en dat van uwen Zoon behoeve te ver-jE schijnen.

ui O Allerheiligste Moeder enz. hlz. 2.

is Tot deze intentie zal ik meermalen liet

bekende schietgebed herhalen: «Door uwe heilige maagdelijke zuiverheidquot; enz Zie hlz. 23.

Was dan Gods W ij sheid en Almacht N- met wij s en maeb 1:ig genoeg, om zi ch

d. eene zuivej'ewoontentetescheppen,

J- welke door geene enkele smet der

ir menschelijke zwakheid zou veront-

a reinigd wezen.

i- lasciens fuit et impotens Sapientia Dei et

3S Virtus, iiiuuduni sibi habitaculum condere,

;t reraota omni la he conditionis humante? S. Ans. n

de Cone. B. V.

g

: t IS IDecumber.

n

!)e 11. Leocadia, eene maagd van een

e zeer heiligen levenswandel, wier levenskrach-

,1 len waren uitgeput door de strenge gevan-

1- genschap, welke zij moest ondergaan, gaf

e baren geest, terwijl zij geknield op den

e grond lag te bidden. JVa haar overlijden ver-

i. scheen zij aan den H. lldephonsus, Aarts-

I, bisschop. dien zij prees, omdat i:ij in zijne

-ocr page 486-

464 december.

schriften de eer der II. Maagd had verdedigd, en tot -wien zij sprak; •Udephonsus, door u leeft mijne Koningin, die in liet hoogste der hemelen troont.quot; Uist. Tol. — Zoo hoog wordt het op prijs gesteld, dat men de eer der 11. Maagd verdedigt.

11. Leocadia, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat ik mij beijvere, om overal door ■woord en geschrift hare eer te bevorderen. Ik koester het vurigst verlangen van ter vermeerdering harer eer tot aan mijnen dood toe al de vermogens van mijn verstand daaraan te besteden, dat Maria overal moge geprezen, bemind en verheerlijkt worden. 0 mocht de gansche wereld eveneens handelen !

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik anderen trachten over te halen, om de vereering der onbevlekt ontvangen Maagd meer en meer, ook bij geschrifte, verspreiden.

liet is hij niemand aan eenigen t -w ij f e 1 onderhevig, dat de Moeder des Heeren eene zoodanige moet geweest zijn, die van geene zondesmet kon overtuigd worden.

Nulli dubium est Matrem Domini talem esse debuisse, qua; non posset argui de pec-cato. S. Ilieron. ad Eustoch.

-ocr page 487-

DECEJIBEn.

EJ^cejEibes'.

De Z, Frakcüs joeg den duivel, die de gedaante eener vrouw had aangenomen om hem te bekoren, op de vlucht, ter beloo-mng vaarvan de II..Maagd in gezelschap van vele Jimgelen hem verscheen; zij bood hem ecu bloemstruik aan waaruit eene gouden iehe opschoot, en beloofde hem de kroon 'he m den hemel voor de ware verdiensten bestemd .s. h.r Vitn. - Zul ke leliën zij „ w a ii ra i g om in den bloemluin des 11 e'1'els te worden overgeplant.

Z. j1 rancus, bid voor mij de Moeder des ■ ieeren, dat zij van God vooral die genade voor mij erlange, dat ik mij met allen ij veler op toelegge. om mijne zuiverheid, nmne onschuld onbesmet te bewaren, ten einde ik aldus waardig moge worden de kroon, die in den hemel aan de zuivere geesten bereid is, te ontvangen.

O Allerheiligste Moeder enz. IjJz. 2. Tot deze intentie zal ik heden,quot; als ik den uozeukrans zal bidden, telkens wanneer ik den naam van Maiua zal uitspreken. Haar begroeien als de onbevlekt ontvangen Maagd 11 oe zou men smetten vinden in bet bu.s, tot hetwelk geen enkel aardbewoner toegang bad. maar dal

30

4C5

-ocr page 488-

DECOIiEB.

■illeen is betreden door den Bouwmeester en den Heer daarvan.

Unde sordes in domo, m qua nullus ha-bilator terra; accessit, scd sokis ad earn ejus Fabricator et Dominus venit. S. Anrj. I. 9 Ctra Man.

XI aïeceiuïser.

De Z. IIenuious. van de üislercienser-Orde, aanvaardde uit Helde tot de nedeiig-beid na door de -nereid te znn bedrogen, bel 'kloosterleven. Tot de bisscboppehjke waardigiirid aangezoclit zoude lui deze hebben geweigerd, zoo mei de li. Maagd hem \ersclienen ware. die hem eenen bisschopsstaf aanbood en hem eene overgroote he.oo-ning toezegde voor de zorgen, die hij aan zijne onderboorigen in deze betrekking zou wijden. Gonon. — Z i e d a a r de beste raad-ge e Is t e r in moeie 1 ijke zaken.

Z llenricns, die op den raad en deaanspov mg van de Moeder des lieereu de opperherder-lijke zorg met bereidwilligheid hebt aanvaard. en u daardoor eene overgroote heerlijkheid in den hemel hebt bereid, bid voor mij, dat zij geheel mijn levensgedrag gelieve te bestieren en mij aanwijzen wat aan liod liet welgevall.-gst is. Zoo zal ook ik, zeker van mijne eeuwige belooning en van

466

-ocr page 489-

december. 4^7

dc^cmeische glorie, quot;it c'eze ceroid scheiden.

J Alleiiiahtjsle ivloeder cnz. biz ^

' intentie zal ik in twijfelachtige

a,t,Jd d,-!1 raad der Moedennaaed a l vragen. o 1

Welke reinheid moet niet uorden toegekend aan die Maagd, die waar-

deVH'r161 il0ilalt;la,u morden van den ii. Geest en de woonplaats vn den Zone {!ods? f ais \ «n

Quk puritas \irgi,,; ,|i| non tr;ijüatur

quaj djgna luit sacraramr fi.vW Spiritus S et

liabitaculum Filii Dei? S. Berv.Serm. de

15 ** §5ei3t,0

i-te Z Samuel, een [ndiër van de Orde dei I rediklieeren, muntte uit in alJe deuquot;. den, maar vooral m iielde tot de II. Maa-d Lens, toen inj eene il. ilostie, die door eenen zieke v,as uitgeworpen, had genuttigd, ver-■scheen hem een Kngel, die liem zeide- dat

de Sloedef-6^ /1quot;' 8elijk Mas S'-^orden aan dquot;quot;ld- ,)1(i voor mij de Moeder des

-ocr page 490-

DECEMBER.

Heeren, dat ik telkens, wanneer ik mij vermeet tot de 11. Tafel te naderen, mij op eene quot;waardige vvijze daartoe voorbereide, en wel inzonderheid iu mijne laatste ure, ten einde aldus op Let allerinnigst met Jesus vereend, nimmermeer van hem gescheiden te worden.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik mij tot de eerstvolgende ii. Communie met bijzondere zorg voorbereiden en die ontvangen alsof bel de laatste mijns levens • ware.

U e t betaamde, dat die Maagd, aan welke God de Vader het voorrecht schonk, dat zijn Een iggeboren Zoon Haar zoodanig toebehoorde, dat hij natuurlijkerwijze beider gemeenschappelijke Zoon was, eeue zoo gro ot e zuiverheid bezat, dat eene grootere na God niet kan worden uitgedacht.

Decens erat, ut ea puritale, qua majpr sub Deo nequit intelligi, Virgo ilia niteret, cm Deus Pater Unigenitum suuin ita concessit, ut naturaliter e'sset idem communis Dei Pa-tris et Virgin is Filius. S. Ans. de Cone. V.

3Sai5 Oeceitïber.

De II. AtiTliBEltriis, Bisschop van Kanie-

468

-ocr page 491-

december.

rijk, zelf onvermcgend zijnde om ter eere der luoedermaagd meerdere kerken te ])ou-wen, wist den koning Dagobertus daartoe to bewegen. Zijn vurigste wensch was het, dat niet sieclits aile kerken der geheele aarde, maar ook de harten van alle menschen aan de Moeder des lieeren zouden worden loe-geneihgd. Barri. — Gij zult een e kerk ter eere van Maria stichten, zoo l'ij Haar uw hart toeheiiigt.

H. Authbertus, vvien de eer der Moedermaagd het dierbaarst was, wat gij op de wereld nadt, wek mijne traagheid op, ten einde ik mij zeiven eens voor goed geheel en al toewnde, om, gelijk ik zoo dikwijls beloofd heb hare eer overal te bevorderen.

e, :k bied mijn hart aan , onzuiver en door verschillende hartstochten verontreinigd: ik stel het in uwe handen, opdat het een tempel worde van de liefde tot Maria.

O Allerheilifjste Moeder enz. hlz. 2.

Tot deze intentie zal ik dagelijks aan Maiua mijn hart, mijn lichaam en mijtie ziel opdragen en aan bare eer toewijden.

Onder zoovele zielen der men-scli en, die zalig w orden, isaileen als eene uitverkorene duive de Moedermaagd, die Christus gebaard heeft.

lgt;oor hare zuiverheid heeft zij allo Se-ratijnen en Cherubijnen overtroffen.

469

-ocr page 492-

DECEMBER.

Inter tot animas homiuuni, quae salvantur, electa ut colmnba sola est, quae Clirlstum genuit Virgo Mater: quue puritate sua rubim et Seraphim oumes antecelluit. B. Ainad. de Laud. V.

XSW Hecembear-

De 11. Nicasius was slechts twintig dagen oud, toen hij door zijne moeder bijeen altaar der H. Ma:igd werd gebracht, waar eensklaps zijne tong ontbonden werd en Uij met eene duideiijke stem het Wees-gegroet bad. üij bleef aan dit gebed en aan andere godsvruchtoefeningen ter eere van .üauia zijn geheel Icjven lang gehecht. Hierdoor verdiende hij dan ook, dat de 11. Maagd in zijnen doodstrijd hem tot zich uitnoodigde. Nad. An. Cal. — Zoo vroeg rijp worden somwijlen de oprechte kinderen van Maria.

!i. Nicasius, bid voor mij, dat ik altijd met eene teedere en oprecht kinderlijke liefde de Moeder des Heercn begroete en met groote vurigheid alle godsvruchtoefeningen ter barer eere verrichte, ten einde i c daardoor waardig worde, dat zij ook mij in mijnen doodstrijd hare behulpzame hand toereike.

Ó Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik vooral mijne aan-

470

-ocr page 493-

december. 471

daeht YBsligen op deze -woorden der Engel-sciie Groeteais: -en in hel uur van onzen dood.

Allen zijn aan do zonden gestorven. volstrekt niemand uitgezonderd, tenzij alleen de Moeder Gods, onverschillig ol er sprakeis vanerf-zonde ol van persoonlijke zonden.

• tinnes inortui sunt peccatis , neraine pror-SU3 excepto, dempts Matre Dei, si va deori-gmali, sive de personalibus peccatis agatur. . dns. in Comm. ad Cor.

SV 3ït!ceEts!)«*■,

l)e Z.Victoria, Stichtster der Ccelestiner Kloosterzusters, had altijd eene bijzondere i 1 rjtüt, ^oeder des lleeren. Maria ook jieloolde haar vvederkeerig, dat zij in niets liare hulp zou laten ontbreken. Zij wilde j ' i, j,1' baiir gest'ciite orde de Orde van quot;oodschap van Maria genaamd werd. weemaal wierp zij zich eiken dag vooreen , dw quot;■ Ma;igd neder, om zich met geeseisiagon te kastijden. Fasli Mar. — Z o' o' IS de hel'de met recht bloedrood.

i. Victoria, die altijd geleefd hebt onder de beschermiug van de verheven Moeder . , ixd ^or mij, dat ook ik hare bescherming verdiene; mogen uwe gebeden mij de

-ocr page 494-

DECEMBER.

gunst erlangen, dat ik een dergenen zij, die Maria beminnen, en dat ik ook die liefde met daden bevestige.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden iets lezen over de Onbevlekte Ontvangenis van Maria.

De Maagd Maria zuchtte niet on-d e r de d w in ge 1 and ij van de b eg e e r-1 ijkheid der er f'zon de, omdat zij zon-der deze was ontvangen.

Virgo Maria sine tyranno concupiscentkc peccati originalls fuit, quia sine eo concepta est. S. Bern. Sen. t. I. Serm. 53.

XVÏ aïecesn^ies?.

De Z. ÏHEOPHANIA, Keizerin, van hare moeder vernomen hebbende, dat zij door veelvuldige gebeden lot de Moeder des llee-ren gericht, uit een onvruchlbaren echt quot;was verkregen, legde van dien lijd al ae uiterste bezorgdheid aan den dag. om het leven, dat zij aan de 11. Maagd had te danken, ook aan hare eer toe le wijden. Zij meende het leven onwaardig te zijn, zoo zij niet al de dagen baars levens hare dankbaarheid betuigde aan Haar, aan wie zij dit verschuldigd was. Pad. — Dankbetuiging is een vernieuwde s m e c k i n g.

Z. Theophania, bid voor mij de Moeder

472

-ocr page 495-

lecember.

des lleeren, dat ik de ontelbare gunsten, die zij mij heeft bewezen, met dankbaarlieid erkenne en herdenke, en dat zij niet op-houde mij baren zegen te schenken; maar integendeel dat zij, die de gezegende is onder de vrouwen, voor mij den zegen van de gezegende vrucht baars lichaams verwerve.0

O Allerheiligste Moeder en. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik het voornemen yerniemven, om \an ganscher harte aan Maria toe te behooren.

Maria heeft leze overeenkomst me t den olijfboom, dat zij lie htgeve n cl is, dat z ij den ver m o e i d e verkwikt, den a fg em a 11 e versterkt, 1. S e e s t v e r v r o o 1 ij k t en in d e u s tnjd nul pe bied t.

Convenit Maria curn oliva, quod sit lucls materia, recreet lassiludinem, relaxet labo-lem, caput exhilaret et ad certamina optin lerat. S. Grey. Nyss. Kom. 5 in Cant.

De 11. furse us, Priester, stichtte eene koik ter eere der Onbevlekte Ontvangenis, loen hij op zekeren dag in deze kerk met meer dan gewone vurigheid zijn gebed verrichtte, zag hij eensklaps den hemel geopend, en iioorde hij het geheele koor der

473

-ocr page 496-

DECEMBEIt.

Heiligen lofzangen ter eere van Maria zin-gen. Mat/r.— Begin reeds in dit levenwat gij eens met de Heiligen voor alle eeuwigheid wenscht te doen.

11. Furseus, wiens gemoed door dit lie-melsch scliouwspel een wonderbaar genot smaakte, bid voor mij de Moeder des llee-ren, dat zij mijn hart als een barer heiligdommen optooie, waarin bare lofliederen èn in dit leven èn voor alle eeuwigheid weêr-künken mogen.

O AUerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik bij bet binnentreden eener kerk ol'kapel, die aan Mauia is toegewijd, alle Heiligen aanroepen, dat zij in mijne plaats op eene Haar waardige wijze baren lof bezingen.

Daar wij door toedoen van de Moeder des Heeren vele gunsten erlangen, die niemands voorbede ons zou kunnen verwerven, behooren wij hare w e 1 wi 11 e n d li eid zli l k e n da nk t (' betuigen, als met zulke welwillendheid overeenstemt.

Cum multa bona, qua; nullius oratio posset conse.jai , Deiparse opera nobis contin-gant, earn bene merenti vicem rependamus, qua; tantis meritiseouveniat. quot;S'. Basil Oc. 39.

474

-ocr page 497-

DECEMBER.

XVÏO ^feccanÜBep.

De H.E up iiit os in a nam hare toevlucht tot de Koningin der Maagden, toen zij hare maagdelijke zuiverheid, waartoe zij zicii door eene gelofte aan God verbonden had, in bevaar zag. Maria kwam haar dan ook0tf tuilp, en zond eenen Engel tot Euphrosina at die haar m de gedaante van eenen monnik., met geschoren hoofd en in monniksgewaad. naar een klooster heenbracht. Daar hield zij zich, ten einde van alle gevaar zoo ver mogelijk verwijderd te zijn, acht-en-oertig jaren lang in hare cel opgesloten. Nadan. - X ergens is de m a a gd e lij k e zuiverneid meer m veiligheid, dan waar zij zich schuilhoudt.

H. Euphrosina, die zoozeer bezorgd waart om de maagdelijke zuiverheid te bewaren, bid voor mij de Moeder des Heeren, dat ik met hare hulp alle gelegenheden van zonde zorgvuldig vennijde, ten einde ik deze deugd, aiquot;1 quot;I ani a zoo welgevallig is, voor elke smet beware.

0 Allerheiligste Moeder enz. b!z. 2.

Tot deze intentie zal ik heden het feest vieren van de Verwachting der baring van deU. ;,laagd, en aan Maria mijnegelukwen-sclien aanbieden met al de vertroostingen ,

475

-ocr page 498-

DECEMBER.

die zij van haar goddelijk Kind, dat in haren schoot rustle, ontving.

God heeft alle genaden in al hare volheid in Maria nedergelegd, opdat -a ij zouden overtuigd zijn, dat al wat ons ter zaligheid dient, dat al wat wij te verhopen hebben, door Maria ons is toegevloeid.

Deus omnem bonorum plenitudinem po-suit in Maria, ut si quid salutis, si quid spei in nobis sit, per eain noverimus illud promanare. S. Bent.

'm. I % ISeceeiiljer.

Ue 11. Joannes Calyriia legde reeds als jongeling, toen hij nog ter schoolging, gelofte van zuiverheid af, omdat hij wist, dal dit aan de 11. Maagd ten hoogste welgevallig was. Om die te onderhouden verliet hij als vluchteling het vaderlijk huis. Toen hij naderhand was teruggekeerd, hield hij zich jaren lang schuil onder eene trap, waar hij van zijne moeder, die hein niet erkend had, vele mishandelingen had te ondergaan, maar waar hij daarentegen ook van de li. Maagd overvloedige vertroosting smaakte. Mayr. — Zooveel vorderingen maak t men, als men vroeg begint.

11. Joannes, bid voor mij de Moeder des

476

-ocr page 499-

december. 477

Heeren , dat ik mij moge toeleggen, om hare deugden na te volgen, en de ellenden dezer «ereld zoo moge doorleven, dat ik, alleen bekend aan God en onbekend aan, ja versmaad door de wereld, een zaligen dood sterve en daar eindelijk aanlande, vaar geen gevaar, geene ellende meer te duchten is.

O AUerheiUystc Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik alles, wat met de heilige deugd van zuiverheid instriid is met zorg vermijden.

Hemel en aarde, o Maria, zijn vol van uwe genade en uwe zoetheid; van alle zijden omgeeft gij ons met' uwe weldaden.

Gratia et dulcedine tua, o Maria, pleni sunt coeli et terra: undiQue beneiiciis tuis nos eircumdas. S. Bonav. jgt;. 3.

De 11. Do min ic us. Abt, ontving Ier belooning zijner Helde voor de zuiverheid eu zyuer leedere godsvrucht tol Maiiia, waardoor hij zich jegens llaar zoozeer verdienstelijk maakte, eene kroon len geschenke , die hem uil den hemel werd toegezonden. iW An. C(d. — Deze kroon wordt dooiden hemel geschonken aan die Maria oprecht vereeren.

-ocr page 500-

DEKEMJiER.

li. Domiuicus, bid voor mij de Moeder des, Ileeren, dat zij, op den weg mijuer pelgrim-scliap iii dit sterfelijk leven mij zij nis eene poolster op de zee, dat zij mij aan hare hand geleide, als ik soms van den rechten weg mocht afdwalen. (lat zij mij raad geve in mijne inoelel ijk lieden. dat zij in alles mij hare bescherming verleene, opdat onder hare machtige hoede geen enkel vijand mij kunne deren.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. Tot deze intentie zal ik de goede werken, die ik heden zal verrichten, opdragen voor de vereerders van Maiua, die zich op hun uiterste bevinden.

0 M oeder Gods, uwe natuur moet n aanmanen, uwe macht moet u aanmanen. dat gij des te barmhartiger behoort te zijn. naarmate gij machtige r z ij l

Moneat te natura, o Dei Mater, moneat poten tia, quia quanto potentior, tanto mise-ricordior esse dëbes. li. Petr. Dam.

5 5S Bïecensbtir.

De 11. Jo'ankes de Matha, de Stichter van de Orde der II. Drievuldigheid totvrij-kooping der slaven. verkeerde eens in geldgebrek. waardoor hij buiten staal was, om voor 130 gevangenen den gevorderden los-

■478

-ocr page 501-

DECEMBElt.

prijs te betalen. Hij wierp Zich in dien nnod voor een Jlaria'oeeld neder, dat hij altijd bij ïich droeg, en legde aan de ii. Maagd den nood bloot, waarin hij zich bevond. Hierop ontving hij zooveel geld als noodig was, om die gevangenen vrij te koopen. Lopez. Chron.

0 ra. Z w a a r d e r is d e g e v a n g e n s c h a p des d u i v e 1 s.

11. Joannes, zie op mij, ongelukkige, ne-der, die door zoovele hartstochten, door mijne* eigenliefde en mijne ongeregelde begeerlijkheden gevangen word gehouden; verlos mij van die zoo harde en langdurige gevangenschap, en bid voor mij de Moeder des Hoeren, dat ik nimmermeer daarin hervallen moge.

O Allvrhcilujstc Moeder enz. blz. 2,

Tot deze intentie zal ik, zoo ik al niet eenige stollelijke hulp tot verlossing van gevangenen kan verleeneu . ten minste door mijne gebeden die vereerders van Maria te hulp komen, die zich in den staal van zonde mochten bevinden.

1 Door uwe v ruchlbaa rheid , o Maagd, «en ik uit mijne gevangen schap verlost; lt;loor uwe maagdelijke baring ben ik aan den eeuwigen dood ontrukt, en van het ballingschap der ellende in het vaderland dergelukzaligheid teruggevoerd.

479

-ocr page 502-

BECEMBEB.

Per tuain. o Virgo, foeciinditatcm ego captivas sum redemptus; per tiium partum virgineum de morte perpetua sum ereplus, el de exiilo miscrife In patriam beatitudinis sum reductus. S. lionav. in I's. li.

XXES BSecessilieir.

De 'Ij. A d a m van de Clstercieuser-Orde kon a]s kind nauwelijks eenlge woorden slaine-ii'n, en niellemin vas liij zet-r spoedig in slaal liet. Wees-gegroet te bidden, dat iiij meermalen door den dag herhaalde. Met de jaren nam zijne godsvrucht toe, zoodal hij lgt;ij den dag den naclil voegde, om zijne godsvrucht tot Maria te kunnen voldoen. Éeu,1) toen iiij des nachts zich ter kerke begaf, vond hij de deur gesloten , doch nauwe-iijks had hij een Wees-gegroet gebeden of deze opende zich voor hem. Gonon. — Ziedaar den sleutel, die de deur des hemels opent.

Z. Adam , aan wien de Moeder des Heeren de belofte deed, dat zij de zorg over al uwe zaken op zich zou nemen, bid voor mij die Sloeder van barmhartigheid, dat zij ook tie zorg over mijne eeuwige zaligheid vooral op zich neme, en zich als Middelares stelle tusschen mijne zonden en de rechtvaardigheid van haren Zoon, ten einde ik niel

480

-ocr page 503-

DEJEMBIili,

onverhoeds overvallen worde, en eerst op mijn sterlUag beginne lijd en plaats ter boetvaardigheid te zoeken.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

1 ot deze intentie znl ik overal waar ik een Matlabeeld aaatref, Maria met deze woorden groeten: Wees gegroet.

Deze Maagd hee(t ons alle genaden verworven; door Haar is God inensch en de mensch God geworden. Wat is er dat meer wonderbaar, dat gelukkiger is dan Maria?

llaec Virgo bona omnia nobis conciliavit; in hac et Deus homo et homo Deus iactiis est: qua quid mirabilius, quid beatius? S. Juan. Dam. Serin, dc Ass.

BSecesiili»er.

De 11. Victoria, Maagd, vernam van hare zuster Anatolia, die zij lot een huwelijk wilde overhalen, dat de U. Maagd haar had geboden de maagdelijke zuiverheid te bewaren, en door liefde tot Maria en tot de zuiverheid gedreven deed zij eveneens. Om evenwel in bare maagdelijke zuiverheid niet den naam te hebben van onvruchtbaar te zijn, baalde zij, zoo door haar woord, als door haar voorbeeld, zestig anderen insgelijks daartoe over. ülaijr. — Zoo vruchtbaar is de maagdelijke zuiverheid.

431

31

-ocr page 504-

UECEJlliEU.

ü. Victoria, die zocnelen. welke iu l)eko-ringen tegen de heilige deugd van zuiverheid u hebben aangeroepen, uwen machtigen bijstand hebt doen ondervinden, bid voor inij de Moeder des Heereu, dat ik altijd, zoowel over de verleidende aanlokselen der wereld, als over de bekoringen des vleesches, de overwinning bebale. Smeek voor mij haren voortdurenden bijstand af: want de strijd duurt immer voort en is ten hoogste gevaarlijk, zoo niet Jesus en Maria hunne hulp verleenen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik den dag van beden aan M aria toebeiligen, door eene bijzondere overwinning over mij zeiven te behalen.

Wees gegroet, o hoop aller braven; wees gegroet, o toevlucht en troost der zondaren.

Ave, spes omnium probornm; ave, pecca-tornm refugium atque solatium. S. Ephr. Serm. de B. V.

SSÏV gSecember.

De 11. Putbus Nolascus, van de Orde van Maria ter vrijkooping der gevangenen, gaf aan zijne huisgenooten reeds lang te voren de groote heiligheid t~ kennen, waardoor hij eens zou uitmunteu, doordat hij.

•482

-ocr page 505-

nECEMBEIt.

nog een klein kind zijnde, in zijne rechterhand eene honigraat had, die door bijen daarin was vervaardigd. i)e H. Maagd verscheen hein eens en gaf hem te kennen, dat niets Haar en haar goddelijk Kind wel-gevalliger zijn zoude, dan dat hij alle po-gingea zou aanwenden tot vrijkooping der gevangenen; hij deed dit dan ook op uit-stekende quot;wijze. Nati. — Wat kan er beter zijn dan hetgeen Je sus en Maria w e Ig eva 1 Ug is?

11. Petrus, bid vcor mij de Moeder des Heeren, dal ik mijn geheel leven zoodanig inrichte, als ik weet, dat aan de Moederen aan haar goddelijk Kind welgevallig is, opdat ook anderen van de boeien der zonden bevrijd en iti de vrijheid der kinderen Gods mogen opgenomen worden.

0 Allerheiligste Moeder enz. blz. 2. i'ot deze intentie zal ik mijne hartstochten in boeien slaan, om aan .1 usus en Maria welgevallig te zijn.

Wees gegroet, allerveiligste haven en allervurigst verlangde bevrijdster dergen en, die door de baren en stormen worden heen en weder geslingerd. Wees gegroet bijstand van die in gevaar zijn.

Ave, portus tranquiilissimus et a fluctibus procellisque agitatorum liberatrix desidera-

483

-ocr page 506-

december.

tissima; Ave, periclitantium opitulatnx. S. Ephr. Serm. de B. V.

XXV B»eceii»toer.

Van de H. Eugenia, Maagd en Martelares, wordt verhaald, dat zij door hare liei-densche ouders gedwongen een huwelijk aan te gaan , de vlucht nam en zich in een klooster begaf. Toen zij aldaar valschelijk Aan een misdrijf beschuldigd werd, riep zij, zoo als hare gewoonte was, de bescherming der II. Maagd in, en hare onschuld kwam aan den dag. Op het vernemen daarvan, bekeerden zicil hare ouders. Mayr. — De kinderen van Maria moeten nooit wanhopen.

H. Eugenia, bid voor inij de Moeder des Heeren, dat zij, ter gedachtenis dier blijdschap, die Haar hij de wonderbare geboorte van haren Eeniggeboren Zoon vervulde, ook mij eene oorzaak van blijdschap zijn inoge, en mij de gunst verwerve, dat ik niet hardnekkig in mijne boosheid blijve volharden, maar door de genade van dien Verlosser, dien zij heeft ter wereld gebracht, opnieuw voor de deugd en voor den hemel geboren worde.

O Allerheiligste Hoeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik met godsvrucht den allerheiligsten naam van Maria uitspre-

484

-ocr page 507-

december.

ken, zoodra ik eenige bekoring gevaar ■word.

Gij zijl mijne kracht in mijne zwakheid, mijn kleedsel in mijne naaktheid, mijn steun in ui ij n e ar moede, mijn heelmiddel in mijne kwalen; en mijne tranen worden door u afgedroogd.

Tu dehiiitatis meaj potentia, nuditatis tegumentum, mendicitatis levameu, vulne-rum medicina et lacrymarum abstersio. S. Germ. Or. de Prees. B. V.

XXV-t SSecKMïSteir.

De [1. Stepiianus, Leviet en de eerste Martelaar, vol vau genade en van den H. Geest, wien om Christus' wille de steenen vol zoetheid waren, was door de Apostelen aangesteld, om aan de geloovigen, die in gemeenschap van goederen leefden, het be-noodigde tot voeding en kleeding uit te deelen. Met de meeste liefde en met den grootsten eerbied kweet hij zich van dien plicht, jegens de allerheiligste Moeder des Heeren. Beda. — Thans bezorgt Maria dit aan allen.

II. Stephanus, roemvol strijder van Christus , bid voor mij de Moeder des Heeren, die eens aan uwe zorg was toevertrouwd, dat ik een dergenen zijn moge, die zij on-

485

-ocr page 508-

decembeu.

der hare bescherming neemt. Moge zij gedurende geheel mijn leven zoo voor mij bezorgd zijn. dal ik bij het emd.gen mijner aardsche loopbaan met vrucht de ti. leei-spij/.e verdiene te ontvangen.

Ö Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik bidden voor hen, die lauw zijn in den dienst van Maria.

Wees gegroet, gij, die vol van genade zij t, bron der hemelsche vreugde: door u immers gewordt der ge-heele wereld vreugde en blijdschap; door u herkrijgt het inenscheli)k geslacht zijne vorige gelukzaligheid.

Ave, gratia plena, tons ccclestis lictitie: per ie' enini dispensatnr gaudiuni universtc creaturce genusque humanum antiquam leh-citatem recuperat. S. Grey. Thaumat. Serm. 2 de Aan.

X5VIB Wecentber.

De H. .1 o annes, Evangelist, Leeraar, Apostel Profeet. Maagd, Martelaar en boven dat alles de Leerling, dien Je sus en Maria liefhadden, koesterde voorzeker altijd de grootste hoogachting voor de Moeder des Heeren- doch deze nam nog meer toe, toen hij door de uiterste wilsbeschikking van Christus haar Zoon was geworden. Met kin-

486

-ocr page 509-

DECEMBER. 487

derlijke liefde diende hij Haar dan ook het overige Iiaars leven.» als haar verzorger, haar bewaarder en haarhuispriester. Laur. Masc.— M A R i a z a 1 ook ii e e n e moeder z ij n zoo gij voor Haar een Joannes zijt.

II. Joannes, welbeminde Leerling van Jesüs en Maria, vees, smeek ik u, thans mijn voorspreker bij de Moeder des Hee-ren: spreek tol Haar; «Ziehier, Moeder, een mijner broeders, uw zoon, wel is waar, een verloren zoon, maar toch uw zoon; zegen hem ju uwe overgroote barmhartigheid.quot;

O AllerheiUyste Moeder enz. blz. 2.

lot deze intentie zal ik heden bij elk Wees-gegroet van den Rozenkrans deze woorden inlasschen: »Wees gegroet, M a r i a. Moeder Gods, Moeder van Joannes en ook mijne moeder, vol van genade enz.

Wees gegroet, o Moeder van het mensche 1 ijk geslacht; wees gegroet, o wellust aller stervelingen; wees gegroet, o bron van genade en van alle vertroosting.

Ave, humani generis Mater; ave, lerri-genarum omnium oblectamentum; ave, ions gratiae et omnis consolationis. S. Ephr.

-ocr page 510-

december.

aXVIII aïecember.

Pe IÏ. Franciscus ue Sales, Bisschop, droeg altijd in hot openhaar den Rozenkrans, en hracht gewoonlijk een geheel uur door met dien te bidden. Geen enkelen dag van zijn leven liet hij die godsvruchtoefe-ning achter. In zijne jongelingsjaren spuwde hij eene jongo dochter, die hem wilde verleiden, in het aangezicht. In de ongerustheid, waarin hij geruimen tijd verkeerde wegens zijne eeuwige zaligheid, mocht hij eene verschijning der II. Maagd ontvangen, die hem verzocht Haar tot zijne geruststelling daarover zijn hart op te dragen. IS ad. — Ziedaar een geschenk, dat Maria waardig is.

II. Franciscus, wiens hart van eene bijzondere liefde tot Je sus en Maria brandde, deel ook mijn hart eenige vonken daarvan mede, opdat mijne lauwheid moge verdwijnen en het warm van liefde moge worden, om zoo als een waardig offer aan Maria te worden opgedragen.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2.

Tot deze intentie zal ik heden meermalen vurige liefdezuchten tot Maria trachten te verwekken.

Maria is een paradijs van ojenoe-gens, dat God met alle wellusten

488

-ocr page 511-

december.

van genade overvloedig lieef't verrijkt.

51A u IA paradisus est voluptatis, quern Dens omnihus gratia: deliciis cumr.lavit S. Petr. Dam.

XSBSl SSiicessifoep.

De II. Thomas, Aiirlsbisschop van Cau-torbury, w as nog slechts een jongeling, toen hij van de il. Maagd tene doos ten geschenke ontving, waarin een Misgewaad lag. Een anderen keer -was zij hem behulpzaam in het herstellen van een haren kleed, dat door het langdurig gebruik was versleten. Hij had voor dagelijksche gewoonte de Zeven lilijd-schappen der 11. Maagd door zeven bijzondere gebeden te vereeren, doch de 11. Maagd gaf hem te kennen, dat hij ook daarenboven hai'e Smarten moest vereeren. Ha -linyh. — Z ó ei moet men d e d r o e i'ii eden met ile blijdschappen vereenigen.

H. Thomas, die door de Moeder des liee-ren met zoovele weldaden zijt overladen geworden , bid voor mij , dal ik leeren moge mijn vleesch aan mijnen geest en mijne zinnelijkheid door versterving te onderwerpen, opdat de geest nu over het lichaam iieersche en aldus voor eeuwig zegeviere in den hemel.

0 Allerheiligste Moeder enz. IA/. 2.

489

-ocr page 512-

DKCEM lllili

Tot deze intentie znl iic zevenmaal liet Wees-gegroet ter eere der Zeven Rlijdscliap-pcn en ook zevenmaal ter eere der Zeven Smarten van Maria bidden.

Maria is de Koningin d erbarm ha r-tiglieid, de Mees ter es se der wereld, de Koningin der hemelen, het licht der blinden, de eer der rechtvaardigen, de vergeving dei' zondaren, de herleving der wanhopenden, het heil der wereld.

Ihec Ilegina misericordlEE est, Domina inuiidi, Hegina coelorum, iunien ciccorum. justorum gloria, peccatorum \euia, despe-ralorura reparatio, salus orbis. 'S' Bern. in Sul re lieg.

üe U. Eu genius. Bisschop, ontvluchtlc de samenleving der menschen, om. in volkomen afzondering, in de eenzaamheid, met meer vurigheid Maria le kunnen beminnen en vereeren. Maria gewaardlgde zich dan ook, in gezelschap van eeo groot aantal Uil. Maagden en met een kruis in de hand, hem te verschijnen, en na hem met iiet krulsteeken le hebben gezegend, noo-digde zij hem lot de vreugdedes hemels uit. Gonon. ad anti. 724. — Zoo kamt zij ons

490

-ocr page 513-

UECKilUl iR.

bezoeken, mits wij Haar aldus ver-e ere u.

11. Euj jenius, bid voor mij de Moederdes Heereu, de gezegende ouder alle vrouwen, dat ik in mijn ieven ten minste eene enkele maalliaren zegen moge ontvaugen: deze zegen zal mij lot hulp verstrekken eu mij alle goed verwerven,

O Allerheiligste Moeder enz. bl«. 2.

lot deze intentie zal ik eoue Maria-week houden: des Zondags zal ik mij als haar slaal beschouwen cu Haar eeren als mijne Meesteres. Des Maandags zal ik mij beschouwen als een, die in een rechtsgeding is gewikkeld, en Haar als mijne Pleitbezorgster eeren. Des Dinsdags zal ik mij als een zieke beschouwen en Haar als mijne Geneesmees-teies eeren. l)es Woensdags zal ik mij als bedelaar beschouwen eu Haar als Vorstin eeren. l)es Donderdags zal ik mij als een schuldige beschouwen eu tiaar als mijne Voorspreekster eeren. Des Vrijdags zal ik mij be-scliouwen als een. die in verdrukking is , en Haar als mijne Troosteres eeren. Des Zaterdags zal ik mij ais haar kind beschouwen en Haar als eene Moeder eeren.

Door Mauia hopen wij te erlangen alle genaden, die de Gever vau a11 e goed zich gewaardigen zal ons te sch e u ken.

191

-ocr page 514-

DECEMBEn.

Per Maiuam sperainus nos posse conse-qui quidquid omnis bonitatis auctor digna-tus f'uerit gratiso nobis impertiri. S- Bern. sup Salve. lieg.

XXXI Oecemtoep.

De 11. Sylvester, Paus. die Constantijn den Groote door liet H. Doopsel van zijne melaatschheid eu van zijne ongeloovigheid zuiverde, wilde zijne liefde tot de Moedermaagd doen blijken door Haar ter eere een prachtigen tempel te bouwen , op welken hij bet volgende opscbrift plaatste: -H. Maria. verlos ons van de zonden en van de hel.quot; Baron. — Ziedaar een laatst en aller-be st gebed.

II. Sylvester, kom mij te hulp, wanneer ik eens mijn leven zal voleinden, evenals ik heden dit jaar eindig. Ik huiver bij de gedachte, hoe breed en ruim de weg is, die ten verderve leidt, en hoevelen dien bewandelen: hierom smeek ik u door de liefde tot Maria, dat gij bij Haar voor mij ten beste spreket, opdat ik naar uw verlangen van de zonde moge verlost worden en van de hel moge bevrijd blijven.

O Allerheiligste Moeder enz. blz. 2;

Tot deze intentie zal ik een onderzoek instellen, hoe ik mij gedurende dit jaar opzichtens de

492

-ocr page 515-

december.

liefde tot Maria heb gedragen , of ik daarin heb afgeuoiiien of toegenomen. !k zal Haar tevens, als aan mijne machtigste lieseherm-ster, door wie God wil dat wij alles ontvangen, mijnen vurigen dank betuigen voor al de weldaden gedurende dit jaar genoten, Maria schenkt gezondheid a a n h e t lichaam, genezing aan de ziel, en bezil demaclit, om van den dooddes lichaams en der ziel op te wekken. En wie is er, die ooit ziek of bedroefd of verlaten van Haar is heengegaan?

Sdlutem Maria corporibus, animis inc-delam aÜ'ert, potens suscitare a inortc car-nis et. animse; et quis unquam ab ea a3ger vel Iristis aul derei ictus abiit. S. Am ad. Hom. 7 de Laud. B. V.

tot meerdeke ei1r ex glorie van god en van zijne heilige moeder, de onbevlekt ontvangen maagd en de allermachtigste beschermster der stervenden'.

493

-ocr page 516-

AANHANGSEL.

Bjofzaicg-en en lt;SeI»eiï«ii ter cere der nUerUeiliGp^tc :);»;;lt;! en .W«e«ler ««is fflara»».

HET MAGNIFICAT.

Mijne ziel verheft den Heor,

En mijn geest, heeft zich verheugd in God, die mijn heil is.

Dewijl Hij neder zau; op de geringheid zijner dienstmaagd, want: Zie. van nu af zuilen alle geslachten mij zalig noemen:

Omdat Hij, die machtig is, groote dingen aan mij gewrocht heeft; en heilig is zijn naam.

En zijne barmhartigheid is van geslachte tot geslachte voor die 'lein vreezen.

Hij heeft de kracht van ziinen arm ontvouwd: Hij heeft de hoovaardigen in den waan hun.s harten verstrooid.

Die machtig waren heeft Hij van den troon gestort, en de geringen heelt Hij verheven.

Die hongerig waren heeft Hij met goederen vervuld, en rijken zond Hij ledig heen.

-ocr page 517-

HET MAGNIFICAT.

Hij heelt Israël zijnen dienstknecht aan-genomen indachtig zijner barmhartigheid;

Gelijk Hij gesproken heelt tot onze vaderen, aan Abraham en zijn nageslacht in eeuwigheid. Eer zij den Vader, enz.

HET WEES-GEGROET.

1

0 Koningin,wierschoonaeidde Eug'len zingen Wier glans de hulde vraagt van 't he

melsch Hof! U hoor ook t hed der arme stervelingen, Ter uwer eer oprijzend uit het stof!

Maria, Weesgegroet! [driemaal]

2.

Van Noord tot Zuid, tot 's werelds verste palen Weerklinkt dit lied, dat uwen lof verkondt; L Onschuldig wicht zal 't staam'leud reeds

herhalen.

En t vloeit nog steeds uit 's grijsaards veegen mond,

Maria, Wees gegroet!

3.

Gegroet, o zuiv're Maagd, die boven allen Met Gods genade en gunsten weidt vervuld:

495

-ocr page 518-

496 HET WEES-GEGROET.

Voor wie alléén des Satans maclil moest vallen: Alléén bevrijd van Adam's zondeschuld! Maria, Wees gegroet!

4.

(iod is met u, die u van alle vrouwen

Voor zijnen Zoon tot Moeder heeft gewild ! Door u mocht Hem de zondige aard aanschouwen ,

Wiens schuld loos bloed Gods gramschap

heeft gestild!

Maria, Wees gegroet!

5.

Gij zijt het, die des werelds heil ons haarde;

Oie door de vrucht van uwen zuiv'ren schoot liet levenslicht hergeven hebt aan de aarde, Um Eva's schuld verwezen tot den doud! Maria, Wees gegroet i

6.

(): hoor ons lied: doch hoor ook'l need'rig

smeekeu,

0 Moeder Gods! van'l zondig Adamskind : \N i| bij uw Zoon voor ons ten beste spreken, Bij wien steeds uwe beê verliooring vindt. Maria, Wees gegroet!

7.

ü! bid voor ons in allen nood en iijden!

-ocr page 519-

HET WEES-GEGROET. 497

0! bid voor ons, als 't kwaad ons tegenlacht! ü ! bid voor ons in 't laatst beslissend strijden, En voer ons, waar geen onheil ons meer

. wacht!

Maria, Wees gegroet !

aierhftlêjïie .'Sniijpliunen ter eere aSer SS. 3ais,«g-«J.

SALVE KEG1NA.

J.

AVij groeten l . o Koninginne!

O Moeder van barmhartigheid !

Wier onuitput i re moederminne

Ons 's Hemels gunsten steeds bereidt!

2.

Gij hebt ons 't leven weergegeven. Ons snood ontrukt door Adams val:

Gij, onze hoop bij 't aardsche streven. Gij, onze troost in 't tranendal.

3.

O! hoor het droevig, angstig zuchten Van Eva's schuldig nageslacht!

U! zie het schreiend lot u vluchten, !ut u, van wie t zijn redding wacht!

32

-ocr page 520-

SALVE IlEGINA.

4.

Welaan dan, sla uw liefd'rijke oogen, ü Moeder! op uw kindren neer:

Toon ons uw heilrijk mededoogen,

En spreek voor ons bij God, den lieer!

5.

Wees niet uw kind ren bij het scheiden Van uit dit droeve ballingsoord:

En wil ons eens tot Jesus leiden ,

Waar 'teind'loos feestlied wordt gehoord !

e.

Daar, in liet koor der Uemeliingen. Vereenigd met der Eng'len stoet.

Daar zullen wij uw goedheid zingen, 0 Moeder teer! o Moeder zoet!

y. Bid voor ons, heilige Moeder Gods!

1^. Opdat wij de belolten van Ghristus mogen waardig worden.

IAAT ONS BIDDÉN.

Almachtig eeuwig God, die het lichaam en de ziel der glorierijke Maagd en Moeder Gods Maria . onder medewerking des llelligesi Gees-tes, hebt geschikt gemaakt, om eene waardige woonplaats te zijn voor uwen Zoon; geel', dat wij, die met vreugde hare gedachtenis eeren, door hare lielderijke voorbede,

498

-ocr page 521-

SALVE REGINA. 409

van alle rampen in dit leven en van den eeuwigen dood mogen bevrijd blijven. Door denzeJden Christus onzen lieer. Amen.

Oe luijp des lieeren hiijve ijiuner met ons. Amen.

ALMA ÜEDEMPÏORIS MATER.

1.

0 hoog verheven, eed'le Moeder,

Die 's-werelds heil ons hebt gebaard! ''ij- llemelpoorte, steeds geopend, bn Zee-ster, schitt rend voor onze aard'.

rgt;

Natuur zag hare wetten zwichten

Ti001! 1 wo.nc'ergt; llw echoot gewrocht; Moeder, die uw eigen Schepper Als Maagd eens 'r. aanschijn schenken

raociit!

3.

0 weiger dan uw niacht'ge hulpe n i1 Sevaquot;en menschdoni niet, m lu'l!JC en redding van u wachtend, Jlot d Lngel u zijn Ave biedt.

4.

Aanvaard dat Ave, teed're Moeder,

Door Gabriel u 't eerst gebracht;

-ocr page 522-

500 ALMA REDKMPÏOKIS MATER.

En zie met mededoogen neder üp 't zondig niensclielijk geslacht!

De Engel des Ueerea heeft aan Maria geboodschapt;

IJ. En zij heeft van den II. Geest ontvangen.

LAAT OXS BIDDEN.

Wij bidden U. o lieer, stort uwe genade in onze harten . opdat ■wij , die door de boodschap des Engels de Menschwoiding hebben leeren kennen van C.hrislus uwen Zoon, door ■zijn lijden en kruis tot de glorie der verrijzenis mogen gebracht worden. Door denzelfden Christus onzen Heer. Amen.

Dit gebed met de vooraf gaande y e/t Ijt wordt gebeden in den Advent. Na den Advent tot en met Lichtmis wordt het volgende gebeden:

'f. Na uwe baring, o Maagd, zijt gij ongeschonden gebleven.

TJ. Heilige Moeder Gods, wees onze voor-sprekeresse.

LAAT ONS BIDDEN.

0 God, die door de vruchtbare maagdelijkheid der zalige Maria, aan het menschelijk geslacht het loon der eeuwige zaligheid hebt geschonken; geef, smeeketi wij u, dat wij Haar bij u als voorspreekster mogen ondervinden, door wie wij ti.n oorsprong des

-ocr page 523-

ALMA REDEMPTOniS MATER. 501

levens mochten ontvangen. Door onzen Heer Jesus Christus, uwen Zoon. Amen.

He hulp des Ileeren blijve immer met ons. Amen.

AVE REGINA CfELORUM.

1.

Wij groeten U. Vorstin der hemelkoren! VVij groeten U, der Eng'len Koningin! ^ 'J groeten ü. als lt;1 oorsprongen 'l begin »an s -weielüs licht, uit ü voor ons geboren

2.

Luid klink' de jubeltoon U, Maagd, ter eere. Die boven allen schoon en roemrijk zijt! U, allerschoonste, zij ons lied gewijd! Bid gij voor ons uw Jesus, onzen lleere. f. Gedoog, dat ik u lofprijze,o heilige Maagd; Verleen mij sterkte tegen uwe vijanden!

LAAT ONS BIDDEN.

Ondersteun, barmhartige (iod, onze zwakheid, opdat wij, die de gedachtenis der heilige Moeder Gods eeren, door de hulp harer voorbede uit onze ongerechtigheden mogen opstaan. Door denzellden Christus onzen lieer. Amen.

De hulp des Ueeren blijve immer met ons. Amen.

-ocr page 524-

REGi?fA CIE 1.1.

REGINA C(EL1.

0 Hemelkoningin!

Doe vrij uw juiciiloou hooien! Alleluia.

De Goddelijke Spruit,

Die uit U werd geboren, Alleluia.

Heeft 't heilig Woord vervuld,

Is uit het graf verrezen : Alleluia.

Bid God den lieer voor ons,

En wil ons voorspraak wezen! Alleluia.

Verheug en verblijd u, 11. Maagd Maria,

Alleluia.

Want de lieer is waarlijk verrezen.

Alleluia.

LAAT ONS BIDDEN.

0 üod, die u gewaardigd hebt door de Verrijzenis van uwen Zoon. ouzen lieer Jesus Christus, de wereld te verblijden ; geelj sinee-ken wij u, dat wij door zijne Moeder, de Maagd Maria, aan de \ reugde des eeuwigen levens mogen deelachtig worden. Door den-zelfden Christus onzen lieer. Amen.

De hulp des Heeren blijve immer mei ons. Amen.

502

-ocr page 525-

lierSisvlijlke Bfyiüiieu.

AVE MARIS STELLA.

1.

Wees yegroet, o Ster tier zee! Moedsr, die een tïod ons baarde.

En locli altiju reine Maagd!

fleur des hemels voor deze aarde!

2

Neem de hulde gunstig aan , Die met d'Engel vij u geven:

Eva's naam zij omgekeerd:

Doe ons steeds in vrede leven.

3.

Slaak ons — aller schuldenboei: Laat den blinden 't iicbt weer schijnen

Smeek (iods gunsten voor ons a(: Doe elk kwaad van ons verdwijnen.

4.

Toon, dat ge ons een Moeder zijt. Moog' Hij, die, uit n geboren.

-ocr page 526-

504 AVE MARIS STELLA.

Eens uw Kind heeft willen zijn.

Door u ons gebed verboeren !

5.

Maagd, door uw zachtmoedlghsid Onder allen uitgelezen !

Spreek van zondeschuld ons vrij: Doe ons kuisch, zachtmoedig wezei.

G.

Doe ons leven vlekk'loos zijn Leid gij. Moeder, onze schreden:

Blijde zien we uw .lesus dan Eens met u in t zalig Eden.

7.

Eer zij God den Vader steeds !

Eer zij God den Zoon, den lleere!

Eer zij God den lleil'geu Geest! Der Drieëenheid zij steeds eere!

0 GLORIOSA.

1.

O Moedermaagd! Vorstin der Eng'lenkoren, Wier luister zelfs het zonlicht zwichten

doet!

Uw God, uw Schepper zelf, uit u geboren. Werd aan uw borsteneeas, als Kind, gevoed.

-ocr page 527-

O GL0R10SA.

Door Eva s schuld werd 't menschdom eens n verstooten.

Uocli door uw vrucht schonkt gij ons 't ... leven weer:

'Veer werd door u de hemelpoort ontsloten Voor Eva s kroost, weer heerlijk als weleer.

3.

Gij zijt dedeur vand'oppermacht'gen Ileere!

11 aleis Hes lichts, vol schitterenden tflans ! Juicht, volken, juiclit der Moedermaagd ter

w ■ eei e'

Weei siei t do levenskroon uw hoofden thans.

U, Jesus, eer en lof en dank en bede.

Die uit die Maagd voor ons geboren zijt! Den Vader eu den ileil'gen Geest zij mede Eu eer en lof en dank, nu en altijd. Amen.

305

-ocr page 528-

LITANIE DEE H, MAAGD MARIA

GENAAMD DE

LITANIE VAN LORETTE. (300 dagen Aflaat.)

Heer, ontferm Ü onzer!

Christus, ontferm U onzer!

lieer, ontferm U onzer!

Christus, hoor ons!

Christus, verhoor ons!

God, Iiemelsche Vader, ontferm U onzer! God de Zoon, Verlosser der wereld, ontfer U onzer!

God de 11. Geest, ontferm U onzer! Heilige Drievuldigheid, éen God, ontferm onzer!

Heilige PJaria, bid voor ons!

Heilige Moeder Gods,

Heilige Maagd der Maagden,

Moeder van Christus,

Moeder der goddelijke genade. Allerreinste Moeder,

Allerzuiverste Moeder,

-ocr page 529-

LITANIE DEK H. IIA AG D MARIA, 507

Ongeschonden Moeder, bid voor ons!

Onbevlekte Moeder,

Minnelijke Moeder,

Wonderbare Moeder,

Moeder des Scheppers,

Moeder des Zaligmakers,

Allervoorzichtigste Maagd,

Eerbiedwaardige Maagd,

Lofwaardige Maagd,

Machtige Maagd,

Goedertieren Maagd,

Getrouwe Maagd,

Spiegel der rechtvaardigheid,

Zetel der wijsheid, ^

Oorzaak onzer blijdschap, ^

Geestelijk Vat, ' ö

Eerbiedwaardig Vat, ^

Litsiekend Val \aii godsvrucht, §

feestelijke lïoze, Ü

Toren van Du\ id ,

Ivoren Toren,

Gulden Huis,

Ark des Verbonds,

Deur des Hemels,

Morgens terre,

Behoud der kranken,

loevlucht der zondaren,

Troosteresse der bedrukten.

Hulp der Christenen,

Koningin der Engelen,

-ocr page 530-

litanie der h. maagd maria.

Koningin der Oudvaders, bid voor ons!

Koningin der Profeten,

Koningin der Apostelen,

Koningin der Martelaren, o

Koningin der Belijders,

Koningin der Maagden, o

Koningin van alle Heiligen,

Koningin zonder vlek ontvangen.

Lam Gods, dat de zonden der wereld wegneemt , sp.-iar ons, Heer I Lam Gods. dat de zonden der wereld wegneemt. verhoor ons. Heer!

Lam Gods, dat de zonden der wereld wegneemt, ontlerm ü onzer!

Christus, hoor ons!

Christus , verhoor ons !

Heer, ontferm U onzer!

Christus, ontferm IJ onzer!

Heer, ontferm U onzer!

Axtiph. ünder uwe bescherming nemen wij onze toevlucht. Heilige Moeder Gods! verstoot onze gebeden niet in onzen nood, maar verlos ons altijd van alle gevaren, o glorierijke en gezegende Maagd! onze Meeste-resse. onze Middelaresse, onze Voorspreke-resse! verzoen ons met uwen Zoon, draag ons op aan uwen Zoon, beveel ons aan uwen Zoon.

508

-ocr page 531-

litanie deil h. maagd maria. 509

f. Bid voor ons, o II. Moeder Gods!

5. Opdat wij de beioltea van Christus mogen waardig worden.

laat ons bidden.

Wij smeeken u, o lieer! laat u door de voorbede der Zalige Maagd Maria bewegen, en houd elk onheil van ons gezin verwijderd, dat zich van ganscher harte voor u neder-werpt, en laat uwe goedheid het genadig-lijk tegen alle lagen zijner vijanden beschermen. Door Jesus Christus onzen Peer.

Andebe Antipu. Heilige Maria, kom de on-gelukkigen te hulp, help de klemmoedigen, vertroost de bedroefden, bid voor het volk, spreek ten beste voor de geeslelijkheid, doe Live vooi bede gelden voor het godvruchtig vrouwelijk geslacht; laat allen, die uwe heilige gedachtenis eeren, uwen bijstand oudervinden.

Bid voor ons, o II. Moeder Gods!

Opdat wij de beloften van Christus mogen waardig worden.

laat ons bidden.

Verleen, smeeken wij u, o Heer! aan ons, uwe dienaren, de .eeuwige gezondheid naar

-ocr page 532-

510 LITANIE DER H. MAAGD MARIA.

ziol en lichaam: en geef, dat wij door de glorierijke voorspraak der Zalige Maria, die altijd Maagd is gebleven, hier van allo droefheid mogen bevrijd blijven en hiernamaals eens de eeuwige blijdschap mogen genieten. Door .lesus Christus, onzen Heer. Amen.

-ocr page 533-

r de die

roef- SiHeizie tSeinjflen lt;3j-£■ ©asSjcvleitte

aals iSiiivacBg-eiiis van SBas-Ssi.

:tcn- (300 dagen Aflaat.)

DU METTEN EN LAUDEN.

Ontsluit, mijn lippen, u, om met de Hemel lingen

Der Onbevlekte Maagd een loflied toe te

zingen.

r ■ 0 macht ge Koningin, lielp mij in allen

nood;

IJ. Behoed voor s vijands macht mijn ziel

tol in den dood. Eer zij den Vader en den Zoon en den 11. Geest:

Gelijk het was in het begin, en nu en altijd en in alle eeuwen der eeuwen. Amen.

LOFZANG.

Wees gegroet o Meesteresse!

Koningin vol hemelglans!

Wees gegroet, o Maagd der Maagden!

Morgensterre aan 's hemels trans.

Wees gegroet, gij, vol genade.

-ocr page 534-

512 KLEINE GETIJDEN DER ONBEVLEKTE

Moeder -van het goJd'lijk Licht!

Weiger 't menschdom niet uw liuipe. Dat tot u ziju beden richt.

Vóór alle eeuwen heelt de Vader,

Door uw maagd'lijk sehoon bekoord, .

U bestemd lot zaal'ge Moeder Van zijn Eengeboren Woord.

Dat aan aarde en zee en hemel Door ziju Almacht 't aanzijn gaf;

Eu Ü tot zijue Bruid verkoren, Eu behoed voor Adams straf.

y. God heeft liaar verkoren en tiaar voorbestemd ;

li. llij heeft Haar iu zijue woontente doen liuisvesten.

y. Bescherm, o Vrouwe, gij, uiiju lieden bij uw Zoon:

R. Eu stijge mijn geroep, o Moeder, tot uw troon!

LAAT OSS HIDDEN.

Heilige Maria, Koningin des Hemels, Moeder van Jesus Christus, onzen Heer, eu Mees-teresse des heelals, die niemand verlaat eu niemand versmaadt, o mijne Meesteres, ge-waardig u uwe liefdevolle oogen genadiglijk tot mij te wenden en verkrijg mij vau uwen welbeminden Zoon de kwijtschelding van al mijne zouden: ten einde ik, na hier uwe

-ocr page 535-

ONTVAKGEWIS VAN MARIA, -,1$

iieilige en oubevleklj Ontvangenis niet innige godsvrucht te liebben herdacht, eens Inei iidinaals liet loon der eeuuige geluk-zaiigheul erlange door de genade L de verdiensten vau denzeilden Jesus Christus

Squot; quot;T ^vquot;15 3,ai,gd sebaard

hebt, en die met den Vader en den Ucili-gen beest, ais de ware drieëeuige God, leeft

Anien6 a ecuwen cler eeuwen.

o vquot;quot;egt; ««• -«•

«Jut..1'quot;quot; « Moeder, ,o.

f. Laat ons den Heere prijzen.

J*. 'aode zij dank.

f. Mogen de zielen der geloovigen door bods banniiartigheid rusten in vrede igt;. Amen.

DE PUIMEN.

V. ü macht ge Koningin! help mij in allen

Behoed voor 's vijands macht inijnziel

ttquot; , i , tüt: 111 den dood. i^ei zij den Vader enz.

lofzang.

VVccs gegioet, o Aiaagd vol v-ijsijeid!

-ocr page 536-

514 KLEINE CETiJUEU UEll OSBEVLEKTE

Tempel aan God toegewijd,

Die, met zeven zuilen prijkend,

's Heeren schoonste kunstwerk zijt!

Voor de smet, die Adams nakroost

Doemt tot een gewissen dood.

Waart gij, Zuivre, steeds gevrijwaard

Reeds van in den moederschoot. Gij hebt 't leven ons geschonken;

Gij zijt ons de Hemelpoort;

Gij- der Englen vorstinne,

Jacobs' ster naar 's lleeren woord. Als Zabulon zijt ge ontzaglijk.

Machtig als een oorlogsheir. —

Wees der Ghrist'uen veil'ge haven.

Wees hun toevlucht bij den lieer.

'f Door zijnen 11. Geest heeft Hij Haar geschapen :

Ijt En Haar boven al zijne w erken verheven, y Bescherm enz. blz. 512 Men herhaalt hier en ook vervolyens te dezer plaatse de gebeden der Metten. Zie blz. 512.

DE ÏEIITIEN.

0 macht'ge Koningin, help mij in allen

nood;

Behoed voor 's vijands macht mijn ziel tot in den dood. Eer zij den Vader, enz.

-ocr page 537-

ONTVANGENIS VAN MARIA. 515

LOFZANG.

Wees gegroet, Ark van Gods wond'ren!

Overkost'bre Koiiingstroon!

Regenboog aan de oosterkimine!

Kraainboscli als van Amrams zoon! Steeds als Aarons roede bloeiend!

Gedeon s vlies met dauw bedekt!

Deur, der Godheid slechts geopend!

Honigraat, die krachten wekt.

Is het denkbaar, dat de Heilige,

Die uit ii zijn oorsprong nam ,

U niet hoedde voor de smette.

Die door Eva op ons kwam ?

Is liet denkbaar, dbt Gods Zone,

Die u als zijn Moeder eert,

U niet vrijsprak van de zonde, Die helaas! elk mensch onteert?

^7quot; Ik heb mijne woonplaats in het hoogste der hemelen.

En mijn troon is op eene wolkkolom. y Bescherm enz. als voren.

DE SEXTEN.

^ 0 macht ge Koningin, help mij in allen

nood;

Behoed voor s vijands macht mijn ziel lot in den dood. Eer zij den Vader, enz.

-ocr page 538-

516 KLEINE GETIJDEN IIEI1 ONBEVLEKTE

LOFZANG.

Wees gegroet, O Maagd en Moeder!

Tempel der Drievuldigheid!

Vreugd der zalige Eng'lenkoren!

Oord, dat reinheids geur verspreidt! Troost van die in droefheid zuchten!

Paradijs vol zoete min!

Palmboom van geduldig lijden!

Ceder, door uw kuischeidszin!

llijk aan 's hemels mildsten zegen Zijt ge een priesterlijke grond,

Uie geen erfelijke smette

Ooit door haar onreinheid schond!

Stad des Allcrhoogsten lummgs!

Poort, die naar het Oosten ziet! Uitverkoorne, wie de Godheid

Al haar gunsten ruimschoots biedt! v' Als eene lelie onder de doornen , iji Zoo is mijne vriendin onder de kinderen Adams.

Bescherm enz. als voren.

DE NONEN.

y 0 macht'ge Koningin! help mij-in allen

nood;

$ Behoed voor 's vijands macht mijn ziel lot in den dood.

Eer zij den Vader, enz

-ocr page 539-

ONTVANGEKIS VAN «IARIA. 517

LOFZANG.

Wees gegroet, o veilig scliulloord,

Dat voor allen zich ontsluit,

Sterk als David's sterke toren.

Waarop 's viiai^ds woede stuit!

In den moederschoot ontvangen Waart gij rein en onbesmet,

En de macht des helschen Satans

Werd reeds toen door u verplet. Wees gegroet, o sterke vrouwe!

Judith, door geen macht verwond! Schoone Ahisag, san wier boezem l)e echte David koest'riug vond!

Rachel heeft slechts aan Egypte Heil en redding aangebracht:

fiij, Maria, droogt den Redder „Van heel 't menschelijk geslacht.

y Gij zijt geheel schoon, mijne vriendin ; ïc der erfzonde is niet in U.

y Bescherm enz. als voren.

DE VESPERS.

y 0 macht ge Koningin! help mij in allen

nood;

Behoed voor 's vijands macht mijn ziel .. tot in den dood.

Eer zij den Vader, enz.

-ocr page 540-

518 KLEINE GETIJDEN DER ONBEVLEKTE

LOFZANG.

Wees gegroet, o uurwerk Gods,

Dal de zon terug doet gaan!

In uw zuiver maagd'lijk lichaam Nam het Woord ons lichaam aan.

Om het diepgevallen menschdom Op te hellen uit zijn lot.

Daalt de Hemel neer op aarde En vernedert zich een God!

'1 Is in 't licht dier zuivre zonne Itat Maria gansch zich baadt ;

En bij 't eerst begin haars levens Schittert ze als de Dageraad.

Onder doornen zuiv're lelie.

Hebt gij Satans kop verplet:

En uw licht behoedt voor 't dwalen, Zuivre Mane zonder smet!

V Door mij heeft een onuitdoofbaar licht aan den hemel geschenen ;

B En als eene wolk heb ik de gansche aarde overschaduwd.

quot;f. Bescherm enz. als voren.

DE COMPLETEN.

if. Verzoen ons niet uw Zoon, o Vrouwe,

door uw beden: i)r. En weer van ons zijn toorn voor 't kwaad, dat wij misdeden.

-ocr page 541-

OSTVAN'GENiS VAN MARU. 519

f. 0 macht'ge Koningin! help mij in allen

B. Behoed voor 's vijands macht mijn ziel

„ .. . ,r tot in den dood.

lier zij den Vader. enz.

LOFZANG.

Wees gegroet, o vruchtb're Moeder,

Ün toch altijd reine Maagd !

Koningin van 'liefde en goedheid.

Die een kroon van sterren draagt1 Blanker, reiner zelfs dan de Eng'len

Schittert uwer reinheid glans:

Aan de rechterhand dos Koiungs

Slaat ge in gouden kleed'renquot; thans. Hoor, o Moeder der genade!

Zoete hoop van 't schuldig hart! Luisterrijke ster der zeeë!

Haven, die de schipbreuk tart!

Deur des hemels, heil der kranken!

Hoor de beé tot u gericht:

Geef, dat we eens uw God aanschouwen In het eeuwig glorielicht. 0j'i naam, o Maria, is een uitgestorte

1« Het hart uwer dienaren is van lie{de tot Ijrandende.

y. Bescherm enz. als voren.

-ocr page 542-

520 KLEINE (quot;.ETUDES DEK ONBEVLEKTE

TOEWIJDING.

Aan uw voeten neergebogen

ÜITr'en ive u ons need'rig lied,

Moeder der banniidrtigheden.

Die aan elk uw liulpe biedt!

Wees ons leidsvrouw en beschermster.

Die ons steeds ter zijde staat •

Reik ons uwe moederhanden.

Als ons stervensuur eens slaat. Amen. Antiphoon. Maria ]S d:e roede, ■waaraan noch eenige uitwas der erfzonde, noch eenige schors van dadelijke zonde is te vinden.

f. Reeds in uwe ontvangenis, o Maagd, waart gij zonder vlek der erfzonde.

li. Bid voor ons den Vader, wiens Zoon gij hebt gebaard.

LAAT ONS BIDDEN.

O God, die door de onbevlekte ontvangenis der Maagd een waardige woonplaats hebt bereid voor uwen Zoon; wij bidden U, die Haar door het vooruitzien der verdiensten van den dood van dienzellden Zoon, voor alle smet hebt gevrijwaard, dat Gij ook ons, door li are voorbede, die zuiverheid geheveL niede te deel en . die ons waardig maakt lot U te komen. hoor denzeliden Glir'stus onzen Heer, di^ met L leeft en heerscht in alle eeuwen der eeuwen. Amen.

-ocr page 543-

ONTVANGENIS VAN MARIA.

r.EliUDEX TER EERE DER ONBEVLEKTE ONTVANGENIS VAN MARIA.

ÏOTA PULCHRA.

if. Geheel sclioon zijt gij, Maria!

Geheel schoon zijt gij, Maria! J - En de smet der erlzonde is niet in u 'iquot; (',e Slnet der erfzonde is niet in u. y. Gij zijt de eer van Jerusalem! % ^ij quot;ijt de vreugd van Israiil!

y. Gij zijt de luister van ons volk!

IJ. Gij zijt de voorsprekeresse der zondaren' f. 0 Maria!

fi. 0 Maria!

Allervoorzichtigste Maagd ! B. Allergoedertierenste Maasrd!

y. Bid voor ons:

Wees onze voorspraak bij den Heer.le-sus Clirislns.

INVrOLATA.

Ongeschonden, rein en kuisch zijt gij. Maria! Gij zijt de schitterende deur des hemels. O hoogverheven allerlieiste Moeder des Ileercn.

Neem onze iiefdovcllc? cerbeAvijzingen aan ! Mocht ook ons harten onze mond zuiver zijn.

521

-ocr page 544-

GEBEDEN TER EERE DER

Deze is de bede, die vol liefde ons hart en onze mond tot n richten.

Door uwe voorbede, die zoo liefelijk klinkt.

Verhopen wij voor alle eeuwigheid genade en on (erniing.

0 allerminzaamste! 0 allerminzaamste! ü Koninginne,

Die alleen ongeschonden zijt gebleven

SCHIETGEBEDEN TER EERE DER ONBEVLEKTE ONTVANGENIS VAN MARIA.

Door uwe heilige maagdelijke zuiverheid en uwe Onbevlekte Ontvangenis, o allerreinste Maagd, zuiver mijn hart en mijn lichaam.

Gelooid en geprezen zij de heilige en Onbevlekte Ontvangenis der allerheiligste Maagd Maria. (100 dagen Aflaat.)

VERSCHILLENDE GEBEDEN TER EERE DER ALLERHEILIGSTE MAAGD MARIA.

MEMORARE.

(300 daijen Ajiaat.)

Gedenk, o allerteederste Maagd en Moeder Maria! dat het in eeuwigheid niet gehoord is, dat iemand, die tot u zijne toevlucht nam , uwen bijstand inriep of uwe voorbede verzocht, door u is verlaïen geworden.

522

-ocr page 545-

ALLERHEILIGSTE MAAGD MARIA.

Door dit vertrouwen opgewekt, Maagd dei-Maagden! Moeder! neem ik mijne toevlucht tot u, kom ik tot u. ijl ik tot u, vertoon ik mij in uwe tegenwoordigheid, ik, ongelukkig zondaar, dlea mijne zonden doen zuchten. Wil, o Moeder des Woords! mijne geheden niet verstooten; maar hoor en verhoor ze in uwe goedertierenheid, terw ijl ik uit dit tranendal tot u om hulpe smeek. Verleen mij, smeek ik u, uwen bijstand in al mijne noodwendigheden, na en altijd, maar vooral in de ure van mijnen dood, o goedertierene, o liefdevolle, o zoete Maalt;:d Maria!

GEBED VAN DEN H. ALOVSIUS TOT MAMA.

H. Maagd Maria, mijne Meesteresse en mijne Geleidster! Ik neem mijne toevlucht tot den schoot uwer barmhartigheid, en van heded af en voor altijd stei ik mijne ziel en mijn lichaam en al wat mij behoort onder uwe bijzondere hoede en bescherming. In uwe hand stel ik al mijne hoop en mijnen troost, al mijne gedachten en al mijne noodwendigheden, mijn geheel leven en het einde daarvan, ten einde door uwe allerheiligste voorspraak en door uwe verdiensten al mijne werken volgens uwen wil en dien van uw goddelijk Kind mogen volbracht worden. Amen.

523

-ocr page 546-

ÜEIiEDEN TER EE HE I)E1!

TOEWIJDING AAN DE H. MAAGD.

(100 dagen Aflaat.)

O mijne Meesteres! o mijne Hoeder! Ik draag mij geheel aan u op, en ten bewijze, dat ik ii volkomen vvil zijn toegewijd, lieilig ik u lieden toe mijne oogen, mijne ooren, mijnen mond, mijn hart, en al wat ik hel) ol' ben. Daar ik dus de uwe ben, o goede Moeder, bewaar, bescherm mij dan ook als uwe bezitting en als uw eigendom.

DITZELFDE GEBED KORTER :

(40 dayen Aflaat.)

U mijne Meesteres ! o mijne Moeder! Wees indachtig, dat ik u toebehoor! Bewaar, bescherm mij als uwe bezitting en uw eigendom.

TOEWIJDING AAN HET ALLERHEILIGST HART VAN MARIA.

0 allerheiligst hart van Maria! na bet hart van Jesus het schoonste, het zuiverste, het edelste hart, dat door de almogende hand des Scheppers is voortgebracht! Onuitputtelijke bron van goedheid, van beminnelijkheid, van bami hartigheid en van liefde! Toonbeeld van de allervoortrellelijkste deugden en van

524

-ocr page 547-

allerheiligste .uaagd m Alt ia.

alle volmaaktheid! Gezegend Uarr, dat boven alles van de vurigste liefde ontvlamd waart; dat alleen God meer liefhadt dan alle Sera-lijnen, en Hein meer verheerlijktet door do geringste uwer liefdeverzuclitingen, dan alle overige schepselen door hunne heldhaftigste deugden! Hart van de Moeder des Verlossers , dat zoo levendig onze ellenden gevoeld hebt; dat zoovele vurige wensehen voor ons geluk gevormd hebt; dat onuitsprekelijke smarten voor ons -welzijn hebt geleden! Gezegend Hart, dat ook thans nog zooveel als ooiten naarmate uw verheerlijkte toestand het gedoogt , in al die wonderbare gesteltenissen volhardt, en dat daarom alle lofprijzing, allen eerbied, alle hulde, alle lietdc eu genegenheid der Engelen en menscbeu overwaardig zijt, aanvaard, oid ik u, de betuiging, die ik u doe, dat ik mij voor altijd aan uwen dienst %vll toewijden.

Aan uwe voeten neergeknield, in vereeni-ging met alle godvruchtige zielen, dieniets zoozeer verlangen dan u teeeren, u te prijzen, u te beminnen, — offer ik mij zeiven geheel aan u op en breng u de diepste hulde, die ik u brengen kan: ik dank u voor de gevoelens van barmhartigheid en mededoo-gen, die bet gezicht mijner ellenden zoo dikwijls in u opwekte; ik dank u voor alle gunsten en weldaden, die daarvan het ge-

-ocr page 548-

UEBEDEN IER EERE DER

volg waren. Ik waag liet daarenboven u mijn hart aan te bieden , hoe ondankbaar ook bet tol nu toe geweest zij: neem ten volle bezit daarvan, regel en bestier al de bewegingen daarvan en maak hel gelijkvormig aan uw Hart.

Ja, beinelsche Maria! uw Hart zal voortaan niet enkel het voorwerp mijner vereering en mijner genegenheid , niet alleen mijn toevlucht in de bekoring, mijn redmiddel in mijne behoeften, mijn troost zijn in mijne kwellingen; — maar liet zal tevens bij het Hart van Jesus mijn onvermogen ondersteunen, en aanvullen wat aan mijne vereering ontbreekt; het zal de weg zijn, langs welken ik tot dat aanbiddelijk Hart zal binnendringen; het zal mijiie leerschool wezen, om zijne goddelijke lessen te leeren en mij naar zijne gesteltenissen te vormen.

Ik l)e\ecl u ook, gezegend Hart van de Moeder des Heeren! al die zielen, die door het bloed des goddeiijken Verlossers zijn vrijgekocht, en die hij aan mijne zorg heeft willen toevertrouwen, en wel voornamelijk

de zielen van____ overtuigd als ik ben, dat

ons aller zaligheid is gew aarborgd , wanneer gij u gewaardigt de zorg over ons op u le nemen.

ik wil derhalve van r.111 af aan en voor allijd geheel en al aan Jesus zijn door Maria,

526

-ocr page 549-

ALLERHEILIGSTE MAAGD MARIA. 527

in Maria en met Maria, hier in dit leven en tiiernainaals in alle eeuwigheid. Amen.

LOFZANG VAN DEN U. CASIMIRUS.

OMNI DIE 1.

Loof Maria,

Loof Gods Moeder,

Loof, mijn ziel, Haar eiken dag! Vier iiaai leesten,

Eer haar deugden Steeds met liefde, met ontzag!

7 O

2.

Word niet moede Haar te prijzen, Die zoozeer aan God behaagt! Buig de knie Voor Jesus' Moeder, De onbevlekte reine Maagd!

3.

Eer haar grootheid,

En vol iielde lieiulgt ze u van zondesmet: Smeek haar vurig.

Dat bij 'l strijden Zij des vijauds macht verplett'!

-ocr page 550-

O LOFZANG VAN DBS II. CASI.1III1US TUn EBRB

4.

Smeek haar viu'iif. De Onbevlekte,

Die ons 's hemels guusl bereidt: De allerhoogste Kouinginne,

Die alom Gous gaven spreidt.

5.

Reine Maagd en Vruehtb're Moeder!

ter eere klinkt mijn lied!

Die van 't vonnis Eens gewc'.en Door uw Kind ons vrijspraak biedt!

6.

Neen, dat lied mag Nimmer zwijgen,

Zoele Moeder van den lieer!

Luider klinke 't Steeds en stouter,

Teed're Moeder! u ter eer!

Geest en hart era Al mijn zinnen,

Weest steeds haren lol' gewijd. Houdt niet op d'en

-ocr page 551-

l)EIl ALLEBUE1L1CSTE MAAGD MARIA.

Te lierJialen,

En verkondt dien wijd en zijd!

8.

Wie toch ware er Zoo •welsprekend,

Die dien lof naar waarde meldt? Wie die al uw Liefdedaden,

Wie, die al uw deugden telt?

9.

Mochten allen,

Steeds iï prijzen.

Moeder van het eeuwig Woord! Maagd, wier luister De Eng'lenkoren,

Ja, uw Schepper zelf bekoort!

10.

Neen, mijn loflied Is te need'rig ;

Al te nietig is mijn toon:

Doch tot zingen Dwingt me uw grootheid. Dwingt me uw onbezingbaar schoon.

11.

r.ansdi u« leven.

Al uw streven,

34

-ocr page 552-

530 LOFZANG VVX DE.N li. OASDUHL'S TEll EEllli

Was teu hemel steeds gericht:

Elke dwaalleer Ziet men zwichten Voor uw hemelsch godd'lijk Licht.

12.

Rijk aan dengden Eu verdiensten.

Uloeit gij als een hemeihloein:

Zijt gij 't proukju-Weel der aarde,

't Licht der Kerk.. der christ'uen roem.

13.

Eva's hoogmoed Had den toegang Ons lot 't Paradijs ontzcid: Gij ontsloot weer 's Hemels poorte Door uw onderdanigheid.

14.

's lleeren vloek lag Wegens Eva Op het menschelijk geslacht: Gij, Maria,

llebt ons zegen,

Heil en redding aangebracht!

-ocr page 553-

DEn ALLERHEILIGSTE MAAGD MARIA.

15.

V dat alien Dan ii ecrcn,

U beminnen als om strijd! U. die allen tene Moeder Vol van teed're liefde zijf!

16.

Geef, dat allen Op voorbeeld Wandelen naar r, lleeren woord; weef, dat quot;vve eens uw Zoon aanschouwen n liet heraelsch vreugde-oord.

-ocr page 554-

«Tireljesl voor elUen ilwiu der ^Veeli van deu Si. SSpitousii*.

VOOR DES ZONDAG.

Gebed om vergevimj.

Zie, o Moeder Gods! hier aan uwe voelen een ellendig zondaar, die totuzijn toevlucht neemt exi zijn vertrouwen op u stelt. Ik verdien zell's niet, dat gij uwe blikken op mij vestigt; maar ik weet, dat wanneer gij uwe oogen wendt naar uwen Zoon, die voor de zaligheid der zondaars'is gestorven, gij vurig verlangt hen te helpen. 0 Moeder der barmhartigheid! aanzie mijue ellende en heb medelijden met mij. Ik hoor u door allen noemen: toevlucht der zondaren, hoop der hopeloozen, bijstand der veriatenen; wees dan ook mijne toevlucht , mijne hoop, mijn steuu; 't is aan u om door uwe voorspraak mij zalig te maken. Help mij ter liefde van Jesus Christus, reik uwe hand aan een ongelukkige, die gevallen is, maar zich aan u beveelt. Ik weet, dat gij uw vermaak er in vindt eenen zondaar te helpen als het u mogelijk is; help mij dan nu, daar het in

-ocr page 555-

GERED VOOR ELKEN DAG DER WEEK. 533

uw vermogen is Door mijne zonden heb ik ods genade verloren en mijne ziel in het verderf gestort; maar zie/thans werp ik mij m uwe armen; zeg mij, wat ik doen moet, om de genade des «(■eren terug te bekomen f.1?. on,X,erwlJ, za' ,,c daaraan gehoor geven, hl zelf zendt nnj tot u. opdat gij mij zoudt b.jstaan; Hij wil, dat ,k tot uwe barmhar-tiglieid mijne toevlucht neme, opdat niet alleen de verdiensten von uwen Zoon, maar ook uwe voorbede mij ter zaligheid behulpzaam zij. lot u neem ik daarom mijne toevlucht; b'd gij uwen Zoon Jesus voor mij. Toon hoezeer gij bij machte zijt dengenen mW te doen. die op u vertrouwen! Ik durf honen door u verhoord te worden. Zoo zij het Allien. J

Bid Driemaal het Wees-gegroet ter herstelling van de oneerf die Maria wordt aangedaan.

VOOR DEN MAANDAG.

Gehcd om volharding.

0 Koningin des hemels! allerheiligste Ma-na! na zoolang een slaaf des duivels te zijn geweest, wijd ik mij thans voor altijd aan uwen dienst toe, en ben ik bereid, u mijn geheel leven lang te eeren en te dienen. INeem mij dan ook tot uwen dienaar aan, en

-ocr page 556-

534 GEBED VOOR ELKEN DAG DER WEEK

verstoot mij niet, zooals ik verdien. 0 mijne liei()

Moeder! op u stel ik al mijn vertrouwen! wan

Ik dank God, dat liij in zijne barmhartig- gen

heid mij dit vertrouwen op u heelt inge- allei

stort. Vroeger, v el is waar, was ik, ongeluk- rust

kig genoeg, in zonden gevallen; door de bedi

verdiensten van Jesus Christus evenwel eu mij

door uwe voorbede hoop ik daarvan vergifle- ban

nis bekomen te hebben. Dit is ecliter niet wro

voldoende, o mijne Moeder: eéne gedachte levf

namelijk pijnigt mij , dat ik Gods genade op- ik lt;

nieuw kan verliezen. l)e gevaren blijven voort- liet

duren, de vijand slaapt niet. en nieuwe be- gesl

koriugen zullen mij overvallen. Ach! be- zoo;

scherm eu bewaar mij dan, gij, die mijne mot

Beschermster zijt, en ondersteun mij tegen gij

de aanvallen der hel. en duld niet, dat ik miji

opnieuw zondige eu Jesus, uwen Zoon, be- zon

leedige. Neen! dat ik nimmer zoo ongeluk- mo{

kig zijn moge opnieuw mijne ziel. den hemel lan

en mijnen God te verliezen! Deze genade blij

smeek ik van u af, o Maria, deze genade naa

begeer ik, en door uwe voorbede hoop ik zij'

die te erlangen. Amen. gro

Driemaal het Wees-gegroet, als voren. val

: op

VOOK DEX DINSDAG. I Sat

Gebed om een zaliqen dood. '' - '

■' me

0 Maria, allerheiligste Moeder van goed- laa

-ocr page 557-

VAN DEN K. ALPHONSÜS.

535

lieid cn Jjarmliartiglieid! ik siddor on Ijeef. wanneer ik iiiijiie zonden mij in liet gelieu-gen terugroep en aan mijnen dood denk. 0 allerzoetste Moeder! al mijn vertrouwen berust op liet bloed van Jesus en op uwe voor-bede. 0 Troosteresse der bedrukten! verlaat mij in die ure niet, troost gij mij in die bange stonde. Wanneer reeds nu de gewetenswroeging over de zonden van mijn voorgaand leven, de onzekerheid, waarin ik verkeer of ik daarvan reeds vergrflenis mocht bekomen, bet gevaar van daarin te hervallen en de gestrengheid van Gods rechtvaardigheid mij zoozeer beangstigen , boe zal ik alsdan niet te moede zijn? 0 mijne beschermster! verwerf gij voor mij door uwe gebeden, dat ik voor mijn verscheiden een groot berouw over mijne zonden moge gevoelen, dat ik mijn leven moge beteren en voortaan mijn geheel leven lang aan den dienst van God moge getrouw blijven. Fn als eens mijn stervensuur genaakt, kom dan, o Maria, gij, die mijne hoop zjj', mij te hulp! Verleen mij sterkte in die gi oote benauwdheid, die mij alsdan zal overvallen, opdat ik niet van wanhoop bezwijke op het gezicht mijner ongerechtigheden, die Satan mij zal voorhouden. Smeek voor mij de genade af, dat ik in die oogenblikken niet ophoude u aan te roepen, en dat de laatste woorden, die mijn stervenden mond

-ocr page 558-

536 GEBED voon EIKEN DAG DEK WEEK.

ontvloeien, de allerheiligste en allerzoetste naam van .lesus en de uwe zijn mogen ! Deze genade hebt gij voor zoovelen uwer vereerders erlangd: ook ik hegeer die vurig en hoop die door u te ontvangen. Amen.

Driemaal het Wees-gegroet, als voren.

VOOR DEN WOENSDAG.

Gebed om bevrijding van dc hel.

0 allei heiligste Moeder Gods Maria! hoe dikwijls heb ik niet door mijne zouden de eeuwige straffen verdiend. Veellicht had mijne eerste zonde reeds de goddelijke wraak over mij afgeroepen, zoo niet gij, o Moeder van barmhartigheid, Gods rechtvaardigheid liadl tegengehouden, de versteendheid mijns harten nadt weggenomen en mij liadt aangespoord, om op U mijn vertrouwen le stellen. En ach! aan hoevele andere misdrijven had ik later wellicht mij niet schuldig gemaakt, bij zoovele gevaren, die mij bedreigden, zoo niet gij, o liefdevolle Moeder! mij daarvoor bewaard hadl door do genaden, die ik door u ontving. Doch, mijne Koningin! waartoe zal uwe barmhartigheid mij dienen, wat zullen al de genaden, die gij mij bewezen hebt, mij baten, wanneer ik door eigen schuld mij in het verderf stort?!... 0 mocht ik

-ocr page 559-

VAN DEgt; II. ALPHONSUS.

wellicht Troeger u niet bemind hebben, thans bemin ik u naast God boven alles. 0 gedoog niet, dat ik immer mij van u en van God afwende, die mij door uwe voorspraak zoo menigmaal vergeving heeft geschonken! Gedoog niet, o mijne allerrainnelijkste De-schermster! dat ik voor eeuwig in de bel u zou moeten hateir en vervloeken!... Zoudt gij het kunnen aanzien, dat een uwer dienaren, die u liefheeft, zou verloren gaan ?... 0 Maria, boe denkt gij daarover?... Ik verloren gaan?... En toch, ik zal verloren gaan, indien ik u verlaat. — Wie echter zou u kunnen verlaten? Wie zou eene liefde kunnen vergeten. als die gij mij betoond hebt? Neen. hij gaat niet verloren, die met vertrouwen zich aan u beveelt en tot u zijne toevlucht neemt. 0 mijne Moeder! laat mij niet aan mij zeiven over. want dan zal ik verloren gaan, geef, dat ik altijd tot u mijne toevlucht neme! Red mij, gij, die mijne hoop zijt, red mij van de hel en vooral bewaar mij voor de zonde, die alleen mij in de hel kan brengen. Amen.

Driemaal het Wees gegroet, als voren.

VOOIl DEN DOXDERDAG.

Gehcd om den hemel te verwerven.

0 Koningin des hemels, die hoven alle

537

-ocr page 560-

538 GEIiLD VOOll ELKEX DAG DER WEEK

koren der Engelen het naast bij God zijl ge-zeteu, van uit dit tranendal verstout ik mij, ellendig zondaar, u mijne hulde te brengen en u te smeekeu, dat gij uwe liefderijke oogen op mij vestiget. Zie, o Maria, aan boevele gevaren ik ben blootgesteld, en zoolang ik leef' zal blootgesteld blijven van mijne ziel, den hemel en mijnen God te verliezen. Op u evenwel, o mijne Beschermster, heb ik ai mijne hoop gesteld, U bemin ik en vurig smacht mijne ïiel naar het oogen-bük, dat ik in den hemel u zal mogen aanschouwen en verheerlijken. Ach! wanneer zal die dag aanbreken, o Maria, dat ik mij behouden aan uwe voeten zal bevinden ? Wanneer zal ik die hand kussen, die mij ■zoovele weldaden heelt geschonken ?... Ik ben wel is waar, o mijne Moeder, in mijn leven zeer ondankbaar jegens u geweest; maar wanneer ik eens het geluk mag heli-ben van den Hemel te verwerven, dan zal ik daar voor de gausche eeuwigheid, u lief-hehben en mijne ondankbaarheid door eene eeuwigdurende dankbaarheid en onophoudelijke lolzangen herstellen. Ik dank God, den lieer, dat hij mij zulk een vertrouwen op het bloed van Jesus Christus en op uwe machtige voorbede heelt ingestort. Uwe ware vereerders hebben zooveel van u verhoopt, en sreen hunner is ooit bedrogen se worden.

-ocr page 561-

VAN DEK H. ALPHONSÜS. 539

Neen, ook ik zal niet bedrogen worden! 0 Maria, bid Jesus, uwen Zoon, evenals ik liem bid, door de verdiensten van zijn lijden, dal hij deze mijne boop in mij beves-tige en voortdurend doe vermeerderen. Amen.

Driemaal het Wees gegroet, als voren.

VOOK DEX VRIJDAG.

Gebed om liefde tot Jesus en Maria.

0 Maria, gij zijt het edelste, het verhevens to , het zuiverste, het schoonste, het heiligste van alle schepselen ! 0 mochten alleu, mijne Meesteres, u kennen en beminnen, gelijk gij verdient gekend en bemind te wor-den!... Ik troost mij evenwel met de gedachte, dat zoovele zaligen in den hemel, dat zoovele rechtvaardige zielen, die nog op aarde leven, door uwe goedheid en uwe schoonheid in liefde tot u ontvlammen. Vooral verheug ik mij, dat God zelf meer u bemint dan alle Engelen en menschen te zaïnen. 0 allerbeminnelijkste Koningin! ook ik bemin u, ik, ellendig zondaar, doch mijne liefde is te gering. 0 mocht mijne liefde vuriger en teederder wezen! En hel is om deze liefde dat ik u smeek, want de liefde tot u is een bijzonder voorteeken van voorbeschikking en eene genade, die God geeft aan die

-ocr page 562-

540 GEBED V00II ELKEN DAG DER WEEK

hij wil, dat zalig ■worden. Ik weet ook, o mijne Moeder, dal uw Zoon mij ten zeerste verplicht heeft; ik erken, dat hij eene oneindige lielde waardig is. Gij, die niets anders begeert, dan hem bemind to zien, gij moet deze genade voor mij alsmeeken, gij moet mij eene brandende lieide voor hem verwerven. 0 smeek dan ook die genade voor mij af; gij toch verkrijgt van God al wat gij verlangt. Ik begeer geene goederen dezer aarde, geeue eertitels, geene schatten; ik smeek u alleen, dat ik mijnen God moge beminnen, hetgeen mijn hart het vurigst verlangt. Zou het mogelijk zijn, dat gij dit verlangen, dat u zoo welgevallig is, niet on-dersteïmdet?!... Neen,... -want reeds verleent gij mij uwe hulp, reeds bidt gij voor mij. Ja, Maria, bid, bid voor mij, en houd niet op met bidden, tol gij eens mij in den hemel ziet, waar ik zeker zal zijn mijnen God en u, mijne allerliefste Moeder voor alle eeuwigheid te bezitten en te beminnen. Amen.

Driemaal het Wees gegroet, als voren.

VOOll DEN ZATERDAG.

Gebed om tie bescherming van Maria.

ü allerheiligste Moeder Maria! ik weet maar al te zeer hoevelc genaden ik door u

-ocr page 563-

VAN DEK H. AI.PHONSUS.

541

mocht verwerven en met welke ondankbaarheid ik die vergold. Ik ben om deze mijne ondankbaarheid uwe weldaden voortaan onwaardig; en toch wil ik aan uwe barmhartigheid niet wanhopen. 0 mijne machtigste Voorsprekeresse! heb medelijden met mij! Gij zijt de uitdeelster van alle genaden, die God ons, ongelukkige zondaars, verleent, en ten einde gij ons uwen bijstand niet zoudt onthouden, heeft hij u zoo machtig, zoo rijk, zoo goed gemaakt, ik wil mijne zaligheid bewerken. Ik stel daarom mijne ziel en mijne eeuwige zaligheid in uwe handen. Ik wil tot de ijverigste uwer dienaren behooren, o verstoot mij niet. Gij zoekt de ongelukkigen op om hen te helpen! 0 verlaat dan ook een ellendig zondaar als ik ben niet. die tot u zijne toevlucht neemt. Wees mijne voorspraak: uw goddelijk Kind zal mij niets weigeren van hetgeen gij hem vraagt. Neem mij onder uwe bescherming, en dit is mij genoeg. Immers, wanneer gij mij ter zijde staat, heb ik niets te vreezen, noch van den kant mijner zonden, want ik hoop door U daarvan vergeving te bekomen van God; noch van den kant der duivels, want Gij zijt machtiger dau de hel; noch van den kant van Jesus Christus, mijnen Rechter, want een enkel uwer gebeden is voldoende om Hem tot barmhartigheid jegens mij te bewegen.

-ocr page 564-

542 GEBEDEN TER EEHE 1)EU ZEVEN

Bescherm mij dan, o mijne Moeder! en verwerf voor mij de vergeving mijner zonden, de liefde tot Jesus, de heilige volharding, een zaligen dood en eindelijk de hemelsche vreugde. Ik ben wel is waar die genade onwaardig, maar wanneer gij die van den lieer voor mij afsmeekt, ben ik nochtans zeker tire te erlangen. Bid alzoo Jesus voor mij, o mijne Koningin! Op U stel ik al mijne hoop en mijn vertrouwen; in deze hoop en in dit vertrouwen vind ik mijne rust, in deze hoop en in dit vertrouwen wil ik leven. en in deze hoop en in dit vertrouwen wil ik sterven. Amen.

Driemaal het Wees-gegroet, als voren.

GECEDEX TER EERE DER ZEVEN BL1JDSCHAPPEN VAN MARIA.

1. Wees gegroet, o allerzaligste Moeder des Ueeren, aan wie de Aartsengel Gabriel de blijde boodschap bracht, dat uit u de zalige spruit zou geboren worden, die zijn volk zou verlossen van zijne zonden. Dooide innige vreugde, die uw allerheiligst hart alsdan gevoelde, smeek ik u. dat gij ook mij onder het getal uwer kinderen wilt opnemen en mij uwe inoederlijke hulp wilt verstrekken.

Onze Vader. Wees-gegroet.

-ocr page 565-

T

RLIJDSCHAPPEN VAN MARIA.

2. Wees gegroet, o allergezegenciste Maagd, die zonder het verlies uwer maagdelijke zuiverheid, in den stal van Bethlehem den Verlosser der v ere ld hebt gebaard, door Wien wij allen tot een nieuw leven zijn herboren geworden. Door de innige vreugde, die alsdan uw moederlijk hart vervulde, smeek ik tl, mij de genade te verwerven van nimmer door eene doodzonde Jesus in mijn hart te doen sterven.

Onze Vader. Wees gegroet.

s- Wees gegroet, o machtige Koningin der Engelen en Heiligen, die liet geluk mocht smaken, dat de Wijzen uit het Oosten zich tot u begaven, om uw pasgeboren Goddelijk Kind hunne kostbaarste gaven aan te bieden. Door de innige vreugde, die alsdan uw minnend hart gevoelde, smeek ik u, mij de genade ie verwerven, dat ik mij zeiven geheel en al aan uwen dienst en dien van uw Goddelijk Kind moge toewijden.

Onze Vader. Wees-gegroet.

4 Wees gegroet, o allerliefste Moederdes Verlossers, die uw veelgeliefd Goddelijk Kind de banden des doods zaagt verbreken en hem in zijne verheerlijkte Verrijzenis mocht aan-schomven. Door de innige vreugde, die uw allerteederst hart alsdan ruimschoots schadeloos stelde voor al de smarten bij het lijden van uw Goddelijk Kind geleden, smeek ik

543

-ocr page 566-

UEBEDEK TER EERE DER ZEVEN

u, mij de genade te verwerven, dat ook ik uit liet graf'mijner zonden moge opstaan en eens met heerlijkheid tot een nieuw leven moge verrijzen.

Onze Vader. Wees gegroet.

5. Wees gegroet, o allerverhevenste Mees-teresse des heelals, die op den Olijfberg bij de Hemelvaart van uw Goddelijk Kind tegen-woordig waart en hem vol luister en heerlijkheid van u zaagt weggaan, om aan de rechterhand zijns Vaders te zitten. Door de innige vreugde, die alsdan uw diepgevoelig hart overmeesterde, smeek ik u mij de genade te verwerven, dat ik eens na dit aard-sche leven met u tol de vreugde des hemels en de woonplaats der eeuwige heerlijkheid moge opklimmen.

Onze Vader. Wees gegroet.

6. Wees gegroet, o allerreinste en ongeschonden Moedermaagd, die bij de neder-daling des 11. Geestes over de Apostelen niet nieuwe genaden en gaven zijt begiftigd en vervuld geworden. Door de innige vreugde, die de komst van uw hemelschen Bruidegom aan uw allerzuiverst hart veroorzaakte, smeek ik u mij de genade te verwerven, dat ook ik de zevenvoudige gaven des II. Geestes moge deelachtig-worden, waaraan mijne arme ziel zoo groote behoefte heelt.

Onze Vader. Wees gegroet.

544

stin aam

naai de en geli inn alsc gen Enj hee eeu (

GE

au. Sn in :

nil

n

-ocr page 567-

ftLIJDSCHAPPEN VAN MAR IA.

7. Wees gegroet, o allerliiistenijkste vorstin des hemels en der aarde, die, met llcli-iwm en ziel ten liemel opgenomen, liet naast bij den troon van God slaat, en als de Dochter des Vaders, de Moeder des Zoons eti c.e lgt;ruid des 11. Geestes boven alle Engelen en Heiligen zijt verheven, üoor de innige vreugde, die uw allerteederst hart alsdan deed overvloeien, smeek ik u mij de genade te verwerven, dat ik eens met alle Engelen eu Heiligen uwen luister en uwe heerlijkheid moge aanschouwen en voor eeuwig uwen lof moge zingen.

Onze Vader. Wees gegroet.

GEIIEDLX TER EEHE VAN DE ZEVEN UilOEFHEUEN VAN MARIA.

Z- '!: rerleent 300 da/jcn Maal

aan allen, die Ier verecrhii/ run de Zeven Smarten van Maria zullen hidden: Zevenmaal bet Wees-gegroet met de volqende slrofe uil hel Slahal Maler, achter elk fVees-yeyroet :

l)ruk, o Moeder, mij de wonden,

1)1 e ii w J esiis door de zonden Zijn geslagen, diep in 't hart.

Dezelfde Paus verleent insgelijks 300 da-

35

545

-ocr page 568-

540 GEBEDE!» TE11 EK HL VAX DE ZEVEN

gen Aflaat aan de volgende Gebeden ter eere dierzelfde Smarten van Maria:

y ü God, geel'achl om mij te helpen: O Heer, haast n om mij bij te staan.

Eer zij den Vader, enz.

1. O Maria, Moeder van Smarten! ik neem deel in de droefheid, die uw teeder hart bij de voorzegging van den II. Grijsaard Simeon ondervond. Verkrijg voor mij . o lieve Moeder! door uw zoo wreed gefolterd harte, de deugd van ootmoedigheid en de gave der heilige vreeze Gods.

Weesgegroet, enz.

2. 0 Maria, Moeder van Smarten! ik neem deel in de kwelling, die uw allergevoeligst hart op de vlucht naar Egypte en tijdens uw verblijf aldaar leed. Verkrijg voor mij, o lieve Moeder! door uw zoo fel gepijnigd harte de deugd van milddadigheid jegens de armen en de gave van medelijdendheid.

Weesgegroet, enz.

3. 0 Maria , Moeder van Smarten ! ik neem deel in den angst, dien uw zoo bezorgd harte gevoelde bij het verlies van uw goddelijk Kind. Verkrijg voor mij, o lieve Moeder ! door uw zoo -wreed beangst harte de heilige deugd van kuischheid en de gave der wetenschap.

Wees gegroet, enz.

-ocr page 569-

DBOEFHEDEN VAN MARIA.

4. 0 Maria, Moeder van Smarten! ik neem deel in de groote droefenis, die uw moederlijk hart aandeed, toen gij Jesus met zijn kruis beladen ontmoettet. Verkrijg voor mij , o lieve Moeder! door uw liefdevol en zoo wreed beproefd harte de deugd van geduld en de gave van sterkte.

Wees-gegroet, enz.

5. U Ma ria. Moeder van Smarten! ik neem deel in de marteling, die uw edelmoedig hart onderging, toen gij onder liet kruis van Jesus van xijuea doudstiijd getuige waart. Verkrijg voor mij. o lieve Moeder! door uw zoo wreed gemarteld harte de deugd van matigheid en de gave van raad.

Wees-gegroet, enz.

ö. 0 Maria, Moeder van Smarten! ik neem deel in de wonde, die uw medelijdend hart ontving, toen de zijde van Jesus door de lans zou wreed werd geopend en zijn zoo beminnelijk hart doorstak. Verkrijg voor mij, u lieve Moeder! door uw aldus zoo wreed mede doorstoken harte, de deugd van naastenliefde en de gave van verstand.

Weesgegroet, enz.

0 Maria, Moeder van Smarten! ik neem deel in de allerwreedste foltering, die uw zoo teederminnend hart bij de begrafenis van uwen Jesus leed. Verkrijg voor mij, o lieve Moeder ! door uw zoo wreed vin droef-

547

-ocr page 570-

548 GEBEDES TER EERE VAN UE ZEVEX ENZ.

lieid vermoi'zeld harte de deugd van arbeidzaamheid en de gave van wijsheid.

Weesgegroet, enz.

Bid voor ons, o smartvolle Maagd!

TJ Opdat «ij de beloften van Christus mogen waardig worden.

LAAT OSS BlUUEN.

Wij smeekeii n, o lieer Jesus Christus, dat de 11. Maagd Maria, uwe Moeder, wier allerheiligste ziel tijdens uw smartvol lijden met een zwaard van droefheid werd doorstoken, èn nu èn in het uur van onzen dood bij uwe barmhartigheid voor ons ten beste moge spreken, dooru, Jesus Christus, Zaligmaker der wereld, die met den Vader en den U. Geest leeft en regeert in alle eeuwen der eeuwen. Amen.

STABAT MATER.

(100 Dayeii AJiaal).

1.

Ouder 't kruis, met wsenende oogen. Stond de Moeder, diep bewogen Opziend naar heur eenig Kind:

-ocr page 571-

STA II AT 31 AT ER.

En 't voorspelde zwaard doorgriefde 't Moederharte, zoo vol liefde,

Dat lieur Zoon thans stervend vindt.

2.

0 gezegende der vrouwen!

Wat een smart was 't u, te aanschonweu

Wat uw Welbeminde leed! 0! hoe kromp u 't minnend harte Weg, van grievend leed eu smarte. Bij dit schouwspel, ach! te wreed!

3.

Ja, wie zou niet met haar weenen?! Wie zijn tranen niet vereenen

Met do tranen, die zij schreit?! Wie niet deelen in de smarte. Diepgevoeld door 't moederharte Zoo vol liefde eu teederheid?!

4.

Acli! zij ziet om onze zonden Haren Zoon Indekt met wonden ,

't Moold met doornen wreed gekroond; Ach! zij ziet aan 't kruis hem sterven, 1'jlken troost en laalnis derven,

Hein van elk verguisd, gehoond.

5.

Geef dan, Moeder . bron van liefde '

549

-ocr page 572-

550 STABAT MATER

Dat ik 't leed, dat u doorgriefde,

Met u deele, met u lij'!

Geef. dat ik met hart en zinnen

Vurig Christus moog beminnen En hem steeds behaaglijk zij!

G.

Druk, o Moeder! mij de wonden,

Die uw Jesus door de zonden Zijn geslagen, diep in 't hart!

Laat mij deelen in zijn lijden.

Dat mijn ziele moest bevrijden.

Laat mij deelen in zijn smart!

7.

Laat mij, Moeder ! met u -weenen.

Met zijn kruisdood mij vereenen ,

Tot de dood me aan de aard ontrukk'!

Dat ik, Moeder, aan uw zijde

Onder 't kruishout, met u lijde,

Is mijn wensch, mijn hoogst geluk.

8.

Maagd der Maagden, nooit volprezen!

Wil mij thans genadig wezen .

Deel met mij uw boezempijn!

Doe mij Jesus' lijden eeren.

Doe mij steeds voor 't kruis des Heeren En zijn dood gevoelig zijn!

w

-ocr page 573-

STABAT MATER.

9.

Doe zijn bloed mij steeds gedenken. Laat zijn kruis mijn ziele drenken,

lot ze in lielde ganscli ontbrand'! Wil die meer en meer ontsteken En voor mij ten beste spreken.

Als uw Zoon de vierschaar spant!

10.

Sehenke mij zijn kruis bescherming, Schenke mij zijn dood ontlerming Kn 'l verwinnen in den strijd!

En als eens mijn ziel zal scheiden, Moge uw hand haar dan geleiden,

Waar zij eeuwig zich verblijd'! Amen.

551

-ocr page 574-

EiasrzaEtfïesi eis Webedeu tier eere va.ij «Sen SB. .SoNCjtll!»

Quicmnffue sanus vivere. ') (3ö5 duyen Aflaat,)

Wie van zijn kwalen, ziekte en leed

Bevrijding ivenscht in t leven,

En rustig sterven wil. — hij moet

Tot .losepii zich begeven.

Ja, gaat totJosepli, tot den Bruidegom der

Maagd,

Die eeus den vadernaam van Jesus moclit ontvangen ;

Die trouw, rechtvaardig, kuisch, al wat hij Jesns vraagt. Voor die op hem vertrouwt onfeilbaar zal

erlangen!

Wie van zijn kwalen enz.

Zie, hoe in d'annen stal hij 'tgodd'lijk Voedsterkind, (lp stroo gelegd, aanbidt: zie. lioe zijn

onderhalte

Bouvier, Traité des Imlnlff. IIe Part. Chap. XI '§ VII.

-ocr page 575-

LOKZ. EN GEBED. TEII EERE VAN DEN II. JOSEPH. 553

Mem op zijn vlucht verpleegt, hoe hij hem

Avedervindt, Dien hij drie dagen lang zocht niet zoo bit-

t're smarte!

Wie van zijn kwalen enz.

Den Schepper van 't heelal, die aarde en hemel voedt. Moet de arbeid zijner hand het levensvoedsel schenken! Des Eeuwgen Zoon , wiens macht de duiv'-len sidd'ren doet, (gehoorzaamt, als zijn Kind, den minsten zijner wenken.

Wie van :-.ijn kwalen enz.

Wie schetst zijn troost, zijn vreugd, als 'tuur van scheiden naakt! 0 zie, zijn stervend oog aanschouwt aan zijne

r,-. , . sponde

Zijn oruid, die niet haar Kind liefkozend hem bewaakt; Kn m hunne armen beidt hem blij zijn laatste stonde! Wie van zijn kwalen enz.

Eer zij den Vader enz.

Antu'Hoox. Deze is de getrouwe en verstandige dienstknecht, dien de lieer over zijn gezin heeft aangesteld.

-ocr page 576-

554 lofzangen én gebeden ter eere

Ij!:. Bid voor ons, zalige Joseph;

y. Opdat wij de beloften van Christus mogen waardig -«orden.

laat ons ruiden.

0 God, die in uwe onuitsprekelijke Vooiquot;-zienigheid u gewaardigd lieht den zaligen .losepli tot liruidegom uwer allerheiligste Moeder uit te kiezen; verleen, smeeken wij u, dat hij, dien wij als onzen Beschermer vereeren op aarde, in den hemel onze Voorspreker zijn moge; die leeft en heerscht met God den Vader, in de eenheid des 11. Gees-tes in alle eeuwen der eeuwen. Amen.

VESPER-HYMNE: ïe, Joseph, celebrent.

U, Joseph, prijze 't lied der zalige Eng'len-

koren!

U, Joseph, prijze ook 't lied der Christenkerk op aard! U, Bruidegom der Maagd, uit wie God werd

geboren,

Wien gij om uwe deugd zoo welgevallig

waart!

Wat droeve onzekerheid leed niet uw minnend harte. Toen ge uwe kulsche Bruid Maria moeder

vondt?!

-ocr page 577-

VAN I)EX 11. JOSEPH. 555

Doch de Engel brengt u licht en troost uw bitt're sinarte, Daarhij 't groot geheim van's werelds heil

u verkondt.

Uw vaderarm omklemt als Kind der eeuwen

11.. Koning!

quot;'ij deelt zijn ballingschap; gij treurt om

zijn gemis, 1 biengt met vreugd hem weer in de ouder-

. lijke woning!

Zoo wisselt op uw haan zich vreugd en

droefenis

Slechts na een zaal geit dood is 't anderen

gegeven

Het eeuwig vreugdefeest te vieren met

li p i , , hlm God: IJ, Lngel. was t gegund op aard met hem

te leven,

1 zaliger dan dat der Eng'lenwas uw lot!

Ü driewerf heiige God! spaar arme sterve-

ii i i • lingen!

Uat Joseph s voorspraak ons eens voere in

_ Sions woon!

Daar zullen wij met hem het dank- en feest-. lied zingen,

Uat nimmer einden zal, gebogen voor uw

troon.

-ocr page 578-

LITANIE TER EF.I1E VAN

quot;f. Hij heeft liem aangesteld als heer over zijn gezin;

IJ. En als gebieder over al zijne bezittingen.

LAAT ONS BIDDEN:

Wij bidden u. o Heer, dat de verdiensten van den Bruidegom uwer allerheiligste Moeder ons mogen te hulp komen, ten einde wij door zijne voorspraak al datgene mogen verkrijgen, waartoe wij door eigen krachten niet in staat zijn. Die leeft en heerselit met God den Vader in de eenheid des 11. Geestes in alle alle eeuwon der eeuwen. Amen.

*

LITANIE TER EERE VAN DEN H. JOSEPH,

Heer, ontferm U onzer!

Christus, ontferm U onzer!

Heer, ontferm l! onzer!

Ohristus, hoor ons!

Christus, verhoor ons!

(lod, hemelsche Vader, ontferm IJ onzer! God de Zoon, Verlosser der wereld, ontferm U onzer!

(■od. de II. Geest, ontferm U onzer! 11. Drievuldigheid , één God, ontferm U onzer! H. Moeder van Jesus, bid voor ons!

II. Ma ria. Bruid van den H. Joseph,

556

-ocr page 579-

HEN II. JOSEPH.

II. Joseph, Bruidegom der II. Maagd Maria, Voedstervader van Jesus,

Man naar Gods hart,

Getrouwe eu vrome dienaar.

Bewaarder der zuiverheid van Maria, Medehulp vau Maria,

Leidsman en troost van Maria,

Die om Maria met bijzondere genaden begunstigd zijt,

^Allerreinste in zuiverheid, quot;Allernederigste in ootmoedigheid SAller vurigste in liefde,

Allerverhevenste in het beschouwend j-r leven,

^ Die door den II. Geest zeiven rechtvaar-quot;H. dig zijt genoemd,

- Die boven anderen in de goddelijke geheimen waart onderwezen ,

Die met Maria, uwe Bruid, naar Beth-

lehem zijt gereisd.

Die, toen gij geene plaats in eene herberg vondt, uwen intrek m eenen stal hebt genomen,

Die waardig geacht zijt bij Christus te zijn, toen bij geboren en in eene kribbe werd nedergelegd.

Pie bij de besnijdenis des lleeren zijnen

naam Jesus genoemd hebt.

Die met Maria het kind Jesus in den tempel hebt opgedragen,

-ocr page 580-

558 LITANIE TEK EERE VAX

l)ie op liet woord des Engels met Jesus en zijne 11. Moeder naar Egypte — zijt gevlucht,

5.Die na Herodes' dood niet Jesus en crë' zijne U. Moeder naar het land van 2\ quot; Israël zijt teruggekeerd, lt;

o'Die, toen het kind Jesus te Jerusalem o 4 was gebleven, het met Maria zijne ~ 11. Moeder vol droefheid hebt gezocht, g Die na drie dagen met blijdschap hem ^ hebt weergevonden, gezeten in het midden der leeraren.

Aan wien de lieer der Heeren op aarde

onderdanig was.

Wiens lof in het Evangelie vermeld wordt, Ünze Voorspreker, hoor ons, 11. Joseph. Onze l'atroon en Beschermer, verhoor ons.

H. Joseph.

In al onzen nood, help ons, H. Joseph. In al onze wederwaardigheden, help ons, 11. Joseph.

In het uur van onzen dood, help ons, 11. Joseph.

Door uw eeuwig geluk, heipons, 11. Joseph. Door uwe allerzuiverste trouw, heipons, II. Joseph.

Door al uwen arbeid en uw zweet, heipons, II. Joseph.

Door al uwe deugden en verdiensten. help ons, II. Joseph.

-ocr page 581-

1JEN H. JOSEPH.

Wij, die ii als onzen Beschermheilige aanroepen, wij bidden ü, verhoor ons, II. Joseph.

Dat gij Jesus om vergifienis wilt bidden

voor onze zonden.

Dat gij ons altijd aan Jesus en Maria ge-

lievet aan te bevelen.

Dat gij voor alle maagden en ongehuwden ^ de gave van zuiverheid moget verwerven, — Dat gij voor de gehuwden eene onbevlekte 3! getrouwheid en heilige eendracht moget §; erlangen, g

Dat gij voor alle vereenigingen eeue vol- -maakte liefde en overeenstemming moget * verkrijgen, lt;

Dat gij alle vaders van huisgezinnen in 5-het christelijk opvoeden hunner kinde- § reu inoget behulpzaam wezen.

Dat gij alle oversten in de bestiering hun- §

ner ouderhoorigen moget bijstaan,

Dat gij alle vereenigingen, die u bijzon- -der zijn toegewijd, moget begunstigen, 1_ Dat gij allen, die op uwen bijstand ver- ° trouwen, altijd en overal moget be-^ schermen, Squot;

Dat gij alle overledene geloovigen door uwe voorspraak moget te hulp komen, wij bidden u, verboor ons, 11. Joseph, bruidegom van Maria, wij bidden u, verboor ons. 11. Joseph.

559

-ocr page 582-

560 LlT-iSIE TER EBltt VAN DEN II. JOSEPH.

Voedstervader^au Jesus, wij hidden u, verhoor ons, H. Joseph.

Laai Gods, dat de zonden der wereld wegneemt, spaar ons, lieer.

Lam Gods, dat de zonden der wereld «eg-

neemt, verhoor ons, lieer.

Lam Gods, dat de zonden der wereld wegneemt, ontferm U onzer.

Christus, hoor ons.

Christus, verhoor ons.

Heer, ontl'erm G onzer.

Christus, ontferm U onzer.

lieer, ontferm U onzer.

Onze Vuiler. — Wees geyroet.

y Bid voor ons, allerzaligste Joseph. TJ: Opdat wij de beloften van Christus mogen waardig worden.

LAAT ONS HIDDEN.

Wij bidden U, o Heer enz. als voren hl. 556,

VERZUCHTING ÏOT JESUS, MARIA EN JOSEPH.

Jesus, Maria, Joseph, ik geel u mijn hr.rt

en inijri ziel.

Jesus, Maria, Joseph, staat mij hij m mijnen doodstrijd.

Jesus, Maria, Joseph, moge ik in uw gezelschap in vrede sterven. (SOO da yen Af. a al.)

-ocr page 583-

SEPIi.

i u, ver- jV

Id

kl weg-kl Meg-

WLquot;'-

hl. 556.

JiPH. n bart mijnen

gezcl-\jlcial.)

-ocr page 584-
-ocr page 585-
-ocr page 586-