-ocr page 1- -ocr page 2- -ocr page 3-

JOK

./t'^-i‘|OV

/




yn-e^LAy-y\J


üf-yy^/ -€^

-quot;^r ÓL'yx-'

2)

^jLa^ nbsp;nbsp;nbsp;/foS

-ocr page 4- -ocr page 5- -ocr page 6- -ocr page 7-

Wrth ddwyn allan yr Ail Gyfrol hon, gweddus i mi gydnabod yn ddiolchgar y derbyniad siriol a rodd-wyd i’r gyntaf. Gwelir mai detholiad o delynegionnbsp;yw y rban fwyaf o’r,^:^’|]rql bon—rhai hen, ac eraillnbsp;diweddarach. Oyhc^d^ifr'^S^^ “;Gwilym Hiraethog,”nbsp;a chywydd “Yr Aelwyj,” drwy ganiatad caredignbsp;awdurdodau Oymdeitbas yr Eisteddfod Genedlaethol.nbsp;Daw y Drydedd Gyfrol allan pan geir hamddennbsp;gasglu pethau at eu gilydd.

-ocr page 8- -ocr page 9-

CYNWYSIAD.

Gwilym Hiraethog I Ble mae’r Byd yn Mynd?nbsp;Liw Nos ar y Traetlinbsp;Yr Amser Gyntnbsp;l)uw Gyda Ninbsp;Mae’r Gwynt yn Oernbsp;Bugeilio’n Mysg y Lili.

Fy HojBE Aderyn Fendigaid Ysguboriaunbsp;Hen Femrwn fy Nhad

Y nbsp;nbsp;nbsp;Pererin ..

Hwian Mam Orig ar y Llynnbsp;Murmur y Donnbsp;Dychwelwch y Delynnbsp;Peidiwch Caxi’r Goleuui Allannbsp;Hen Yd y Wlad

Y nbsp;nbsp;nbsp;Pagan Gwyn'

Ehod Nyddu fy Nain.

Plant y Flwyddyn Afalau Sodomnbsp;Cenwoh Gerddi Cymru.nbsp;Rhagrith y Mynyddnbsp;Myuachlog Ystrad Fflur

Y nbsp;nbsp;nbsp;Profiwyd Aurenaunbsp;Briallu

Darlun fy Blam Saf i Fyny dros dy Wladnbsp;Adduned y Proffwydnbsp;Sibrwd yr Awelnbsp;Haul ar ol y Gawod

TUDAL.

9

34

40

41

43

44

45

46

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

59

60

63

64

65

66 72nbsp;75

77

78

79

80 82

-ocr page 10-

VI

CYNWTSIAD.

A Glywaist Ti ?

Cofio’r Lleidr “Nos Da”..

Dysgwch Gymraeg i’cli Plant Derw Cymrunbsp;Crynllys y Mynyddnbsp;Tyddyn fy Nhadnbsp;Paid Breuddwydio ar Ddihun

Y nbsp;nbsp;nbsp;Tlysau ..

Talyho

Gwlad y Palmwydd ..

Tywydd Mynd Adref ..

Esgyn a Chanu Uchelgais ..

Blodeu’r Fynwent Anelu at Ddim, a’i Daronbsp;Lief o’r Dyfndernbsp;Taro’i Fam..

Nid y Wisg sy’u Gwneud y Dyn Blodeuyn Serehnbsp;Gad y Byd yn Well o’th olnbsp;LI ygad y Dyddnbsp;Llofrudd y Fwyalchen

Y nbsp;nbsp;nbsp;Llong Aeth i Lawr..

Pah am y Byddi Farw?

Y nbsp;nbsp;nbsp;Deigryn Hwnw

Y nbsp;nbsp;nbsp;Prydydd Siomedig ..

Esaiah Nid yw Mwy ..

Hafod y Glyn “ Yr Hen Awelon”

Dan yr Ywen ganol Nos Yr Hen Bweraunbsp;Pa heth yw Dyn ?

Trem yn 01 Trem yn Mlaennbsp;Finned

Y nbsp;nbsp;nbsp;Drws Agored

Yn lach, fy Mrawd! nbsp;nbsp;nbsp;..

TVnAL.

84

8.5

88

89

90

91

92

93

94

95

96

103

104

105 124nbsp;126

127

128 129

131

132

134

135

136

137 1.38nbsp;139nbsp;142

145

146

147

148

151

152

153

154

155 157

-ocr page 11-

CYNWYSIAD.

vu

TUDAL.

Ar y Ffordd i Lybia Bell nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;• •

.. nbsp;nbsp;nbsp;159

Gruddiau Olwen

160

Ar y Lawnt yn Ugaiii Oed

161

Hatliug y Weddw

.. 162

Marwnad Dio Shon üalydd

.. 166

Aderyn y ïo

.. 166

Llwyd 0 Wyaedd

.. 16T

Gwawr y Dydd

.. nbsp;nbsp;nbsp;169

Cysgodau’r Hwyr

.. nbsp;nbsp;nbsp;170

Awelon y Mynydd

.. nbsp;nbsp;nbsp;171

Bagrau’r lesu

. nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;172

Carol y Gog

.. nbsp;nbsp;nbsp;173

Gofid a CliS,ii

.. 171

Ymryson am yr lesu ..

.. nbsp;nbsp;nbsp;175

Pwy all Beidio Canu ? ..

.. nbsp;nbsp;nbsp;179

Maldwyn Bach

.. 180

Llwyn Onn..

. .. 182

Croesaw iti, Eira Gwyu

. nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;183

Y Darn Cledd

. nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;184

Noddfa

.. nbsp;nbsp;nbsp;185

Y Deugaiu Mlynedd hyn

.. 201

Caib a Rhaw

.. nbsp;nbsp;nbsp;204

Y Dragoman

.. 206

Onnen y Mynydd

.. 207

Genau Glan

.. 208

Gerddi Hanes

.. nbsp;nbsp;nbsp;209

Cusan Brad..

.. 210

Y Gwr Gofidus

.. 211

Y Diog a’r Diwyd

.. 215

Dyddiau’r Nefoedd

.. 216

Y Ddau Niwl

.. 217

Dysg a Dawn

.. 218

Y Tegan Llonydd

.. nbsp;nbsp;nbsp;219

Awdwr Byw dan Flodeu’r Bedd ..

.. 220

Mae Gweddi’n Hollalluog

.. 221

Pa Ddrwg a Wnaeth Efe?

.. 222

Cardod y Plwy

.. nbsp;nbsp;nbsp;223

Yr Aelwyd ..

.. nbsp;nbsp;nbsp;224

-ocr page 12-

CYNWYSIAD.

[v«AXJ •

TCDAI.

Ar pi Ben bo’r Gtoron

.. 227

Pa Dduw sydd fel Tydi

.. 228

“• Neb ond lesu ” ..

.. nbsp;nbsp;nbsp;229

“PlygFi”

.. nbsp;nbsp;nbsp;230

y Graig sydd II web

.. 231

Mawl i’r lesu

.. 232

“ Byddant fel Esgyll Colomeu ’ ’

.. 233

Clyw fy llefain

.. nbsp;nbsp;nbsp;234

Meddyliau o Hedd

.. 235

Yr ITn o hyd yw’r lesu

.. nbsp;nbsp;nbsp;236

Tyr’d yu Nes

.. 237

Molianaf Di

.. 238

ïad yr Amddifad..

.. nbsp;nbsp;nbsp;239

Yr Addewidion

.. nbsp;nbsp;nbsp;240

Dirion lesu

.. nbsp;nbsp;nbsp;241

“ 0 ! Deuwch i’r Dyfroedd ”..

.. nbsp;nbsp;nbsp;242

Grist a’i Gross

.. 243

Y Bugail Da

.. nbsp;nbsp;nbsp;244

Daetb y Dydd

.. nbsp;nbsp;nbsp;245

Arwain Pi

.. 246

“ Cofiweh y Gwaed”

.. 247

Ni Gofiwii y Gwaed

.. nbsp;nbsp;nbsp;248

-ocr page 13-

Gwaith Barddonol Dyfed*

GWILYM HIRAETHOG.

CAD AIR DEEPWL, 1884.

O ! Walia deg, wyla di,—mud gwympo Mae dy gampus gewri ;

Dy awen hardd drwy dy lydain erddi Gerdda’n ei galar, a’i gruddiau’n gwelwi ;

Troi o’th ogoniant Hiraethog heini,

A lanwodd genedl o newydd gyni ;

Ar fedd gwerinwr o feiddgar yni,

Wylo sydd felus—hawdd yw ei foli;

Hir yw’r waedd, taer yw’r weddi—am brofiwyd,

A dyn a daniwyd i wnead daioni.

Awoh hiraeth o’i ol sy’n chwerw,—hiraeth Erys yn ei enw ;

A thdn yr hiraeth hwnw,—gwlad lonydd Am law ei noddydd ymdeimla’n weddw.

Am ei helynt ymholwn,

Y mae lies yn hanes hwn ;

Lies i arall a sieryd I glyw’r oes yn glir o hyd ;nbsp;lach wr, ïu yn llawen chwedl—itó ei wlad, •5- Inbsp;Yn drinydd caniad, arweinydd cenedl.

Dyn a’i lend o uniondeh,—a’i enw Anwyl yn ddiareb;

Dyn o waed na hidiai neb, ^ A’i enaid yn ei wyneb.

A

-ocr page 14-

10


GWAITH BAEDDONOL DYFED.


Yn ei rawd bu’n anrhydedd-Yn gwi'DU i’r diwedd ; Dylanwadol ei nodwedd,nbsp;Ac yn ddl fel cenad Kedd.


-i’w genedl,


Ar ei ol fel dwyfol des,—arddunedd nbsp;nbsp;nbsp;•

Y gloewa rinwedd ddysgleiria’i banes ; Delw Ion yn dal o hyd,—swyn y glannbsp;Amliwiog fwa’n ei amlwg fywyd.


O ! fendigedig garedig rodiad,

Hyd nawn ei henaint o dan eneiniad ;

Diwyd y daliodd byd y didoliad.

Heb rwyg a’mbarus i’w bur gymeriad ; nbsp;nbsp;nbsp;^

A’i bw;^ddor ymroddiad,—fel beiddgar nbsp;nbsp;nbsp;•

Wyrm a fu lacbar, gwertb efelycbiad. nbsp;nbsp;nbsp;^


Un o’i wanwyn yn enwog,—byd elor Fu’n dal yn gybyrog,

O dan groesau’n dan gwresog,—dros bawliau Bro iacb ei dadau, a braicb odidog.


Ei glan weitbredoedd gloewon,—ar ei ol Yr ant fel angylion ;

Diw’radwydd emau drudion—gogoniant, A ddyfal gariant i’w ddwyfol goron.


i'-J /


Swyn ei banes i ninau,—gyboedda Egwyddor pob fiafrau,

Mai’n hollol yn ol ein ban Y cawn wedyn y cnydau.


Awn i’w swynol Lansanan,—i oror Garai fel ei bunan ;

Bryniau dilwybrau anian,—a’u bedd pur, Fu’r byfryd ragfur i’w fore drigfan.


-ocr page 15-

11

GWAITH BARDDONOL DYFED.

Mynydd Hiraethog ! Enwog hudlonaf Ydyw, a eholofn ei glod uchelaf;

Pry yr ymestyn ei gorya garwaf,

Ucha’ Barnasus y “ Chwibren Isaf; ” Ymylon Aled a’i mawl anwylafnbsp;Fwria hudoliaeth i’w fro dawelaf ;

I fin oer yr afon af—dan ddiffyg,

Ac wrth ei helyg o hiraeth wylaf.

Mor eilunol mae’r lanerch I’w chalon yn sugno’n sereh ;

Yno’n deg o ddynion da,—yn ei rym,

Y magwyd Gwilym i godi Gwalia.

Ö linach Hedd Molwynog,—diwyro Caed avail dywysog ;

Hyd oer nawn yn deyrn enwog,—fe’n loew Lanwodd yr enw i’w lenydd rhiniog.

Efe wybu o’i febyd,—am riaint Yn mawrhau y Bywyd;

A chanfu faich o wynfyd Yn y gras gylchynai’i gryd.

Wresog rieni! gras a gwirionedd Oleuai'u gwersyll, reolai’u gorsedd;

Hardd fel'y bore,—ei ddwyfol buredd Bnynai Duw yn eu banian duedd;

Hen seintiau rhagora’u gwedd,—ac heb baid O gysegr enaid yn gwasgar rhinwedd.

Daw o feithriniad y fath rieni Wellhad i wledydd, a llai o dlodi;nbsp;Dymuniad enaid am wneud daioni,

O fewn yr eiddil yn ddwfn fyn roddi ;

Yn mhen y brif-ffordd y mae hyfforddi ;

A thoriad gwawr yw’r awr i gynghori ; Aelwyd o’i hiawn reoli,—diddanwchnbsp;A’i hawddgar heddweh a ddygir iddi.

-ocr page 16-

12 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Dyna nodwedd a da duedd Tr hen anedd dirion bono ;

Caru’r dynol, cael y dwyfol,

A’i hedd mewiiol o’i ddymuno.

Dyma ddirgelwch yr harddwch urddol Dyfai o gryfdwr y gwr gwladgarol;

Mawreddig fore mor dda gyfeiriol Roes ei ddwfn addurn ar oes ddefnyddiol;

Cyn teimlo’i hunan anian eneiniol Dan gyrau Sein a, a’i dan gresynol,

Ymarweddiad ymroddol—fam a thad,

Daflai ddylanwad i’w flwyddi olynol.

Gwelwyd gwawr goludog wen—athrylith Ar aeliau y bach gen ;

Gloew ragwelai awen Urddas byd ar ei ddwys ben.

Was gwych o wreiddyn ; heb ddysg uwchraddol, Nac hael afonydd o ddysg elfenol;

Daliodd a gafodd, gwenodd drwy ganol Ei bwnc i ryddid ei ben eyrhaeddol;nbsp;Hunan-ddiwyllydd, yn ddinawdd hollol,

A’i anfanteision yn fintai oesol;

Er hyny, nerth cyfriniol—jmddo gaid,

Yn fawredd enaid, yn fri haeddianol.

[ Derwen ddwys, o frwydro’n dda,

' Egni corwynt gonewera ;

A chryf lif mown chwerw floedd Gafnia eiddig fynyddoedd;

Felly gwr. mown cyflwr caeth,—tiwy bob tid Y dyreh o’i ofid i oruchafiaeth.

0 hyd mewn ynadrechiadau,—troi yr oedd Ddalenan bydoedd o la'rni wybodau;

Gwnai cydiol a.ntur gwanc ei dalentau Gyfri’ ehelaeth o’i hrin gyfrolau ;

Yn ddianwadal am ddal meddyliau,

-ocr page 17-

13

GWAITH BAKDDONOL DYFED.

Anymcliweledig ei ymchwiliadau;

Ymroi’n awyddus am wirioneddau ;

A’u chwilio’n dii ion iV clir ddyfnderau ; Gwelwn ef yn glanhau—-ei alluoedd,

Yn eu haberoedd bob bwyr a borau.

Dyn gonest yn ei gynydd,

O bardd ddor ei fore ddydd;

Ni roes hwn o wersi hedd Awr fore i oferedd;

Deallai ef nad yw llwydd—yn ddiddig Gyda Ilygredig dwyll a gw'aradwydd.

Oeir nad yw elw cywir yn dilyu I ddirywiedig rodfeydd yr adyn ;

Nid oes gyrbaeddol ysgol i esgyn I dwr o nod o dy yr anbydjm;

Ni fu obaitb i febyn—am fawredd,

Heb i wirionedd gloewbur ei enyn;

Gwilym gredodd, ddaliodd byn,—dringai’n glau I’w byramidiau heb rwymau wedyn.

Y mynydd sy’n nghlwm a’i enw,—wele, Anfarwolodd bwnw;

Dwy law aweu dryloew,—ger ein bron,

Mae newydd goron i’r mynydd garw ;

Enw un ar ddau o nod,

Awen un wna’r ddau'n hynod;

Yn nhir Llen, enw' r Hall—dan anrbydedd,

A fynodd orwedd ar fynydd arall!

Ni f’ai enw ben fynydd—Hiraetbog Fyw yn oludog o fewn aelwydydd,

Na’i degwcb mor fendigaid,—nao mor ddl.

Heb glod dibafal y bugaü defaid.

Ei fywyd athrofiiol,—hyd y bryn Gyda’i braidd oedd fuddiol;

Düynai adlonol—wersi natur,

A cbariai gysur o’i chreigiau oesol.

-ocr page 18-

14

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Ond bu galwad bugeiliol—yn rhy fyr IV fawredd ysbrydol;

’Roedd ei enaid ardduiiol—am uwch bri,

Yn tremio, tori, trwy y materol.

Ei hyglod fyfyrdodau,—a alwent Am ddwyfolaoh pethau ;

Dal percben talent olau—yn y llaid,

Tw cadw enaid o fewn cadwynau.

0 ! pa les yw cyplysu—enaid tèl Wrth ddam tir i’w faethu ?

Neu gael amod i’w glymu—wrth gorlan, Yntan a’i anian oddiyno’n tynu ?

Myn i dan bob rhwymyn du,—ac fe’u chwal Yn ddiatal yn llwch o’i ddeutu !

Rhaid i enaid try dan ol—fynd yn uwoh,

Fynd yn nes i’r dwyfol;

I gynydd mor ogonol,—elfenau Meirwon yw nwyddau mor anianyddol.

Rho’wch hëol ymgyrcli awen—i undyn Po a “ mynd ” i’w aden,

I ddal hynt meddyliau hen,—mewn cylchoedd Goruwch had diroedd a gwrych daearen;

Yr iawn dir i enaid—mor oleubwyll,

Yw llwybrau crebwyll, a bro cerubiaid!

ii.

-dros ei wlad

O ! ’r pur Wladgarwr parod,-Y rhoes Iw cyfamod;

A’i phenaf, egluraf glod,

A dyfai ar ei dafod.

Ei holl anian f ai’n Uoni,—mewn hud sereh, Dim ond son am dani;

A thra ’mhell o’i thrumau hi,

Nid a’i enaid o honi.

-ocr page 19-

15

GWAITH BAEDDONOL DTl’ED.

Mynai drem i’w hen drumau,—er ceisio’r Cusan ar ei gruddiau ;

A’i iach estynol freichiau Am ei gwddf fel yn ymgau.

Cyflawni angen ei wlad ysblenydd Oedd hyglod benod Hiraethog beunydd,

O wledydd filiwn, gwlad ddiliefelydd,

A’i bri anwywol barha yn newydd;

O lethrau gemol ei throiog gymydd,

Wele folianus lif o lawenydd;

T niwl wnai’i bdnau yn Ian obenydd I ddal breuddwydion gor bron wybrenydd ;nbsp;Mae’n cadw delw’r nef ar ei dolydd ;

Mae cnydiau lili’n fin i’w bafonydd ;

Hofiai ei huthrol grog-rwygol greigydd,

A chyson antur ei brocbus nentydd ;

0 ! hygarol fagwyrydd,—ni chai'i seroh Gymhar i lanerch o’i “ Gymm lonydd.”

Ynddi gwreiddiai, daliai’n dyn,

Fel eiddew goreu’r flwyddyn ; Mawi'ygydd mor agos,—ac mor gydiolnbsp;A’r gragen beriol ar graig yn aros.

’Boedd ei afael ar Ddefion—ei genedl, Dadganai’i chylrinion;

Daliodd ei neillduolion,—er dwndwr Y gwydnaf wadwr, a gwawd yufydion.

Yr ben iaith gywrain, hithan—a welodd Waelod ei serchiadau ;

0 sel yn eirias olau,—dirmyg bron Yrai i dlodion yr edliwiadau.

Difwlch gymeriad ufydd, —o lawnion Ddalenau ysblenydd;

Ystwythder yr aber rydd,—yn unol A dymunol gadernid mynydd.

-ocr page 20-

16

GWAÏTH BAKDDONOL DTFED.

Llariaidd a gwylaidd o galon,—lel oen,

Heb flas ar ddichellion;

Ond i yru blinderon—o’i fro dlawd,

Hoi boll anianawd y Uew yn union ;

Os gwanaidd wrth lais cwynion,—byddai’r gwr Yn agwedd arwr mewn egwyddorion.

Gwyliwr i’n diogelu,—mewn ystorm Nos a dydd yn glynu ;

Ar ei dwr yn prydeiu,—heb seibiant Na chwsg i’w amrant yn acdios Oymru.

Gyda’r wasg i godi’r bil,

O’i bwnc ni wybu encil;

Mewnol rym yn ol y rbaid Oedd i’w obaith yn ddibaid;

Yn flin wyl o flaen ei bèr—ddiollwng,

Wele, pen ostwng wnai Alp anbawsder.

Giymus wyrodd i greu “ Amserati ”

Da i’w genedl mewn du eigionau;

Ifwrw dylif o hyfi yd olau Draws y niwloedd fu'n drysu’n hawliau ;nbsp;Newyddiadur pur i’n pau,—a sylfonnbsp;Ei newyddion ar wirioneddau;

Gwawr hir ar ein gororau,— er llesbad, Gawn o ddylauwad ei gyn-ddalenau.

^Bhen Ffarmwr,” garwr gwerin,—ar ei lef Codai’r wlad fel byddin ;

Gwas bryniaa megis brenin,

A’i gryf arf oedd gair ei fin.

Allan wrtb ei ewyllys,—cyd-dynem 0’n cadwyni dyrys,

A’i arddeliad mor ddilys Ewymai bawb ag awgrym bys.

-ocr page 21-

17

GWAITH BARDDONOL DYFED.

Y natur ddynol hoilol ddeallai,

I lawr i’w gwaelod yn glir y gwelai;

Ei holl linynon i’w lie unionai—

Gwych nodau rhyv/iog ei chan darawai ;

I’w chalon yn union ai,—a’i greddf Ian I’w ffordd ei hunan yn eSro ddenai.

Hyny a ddododd i’r Newyddiadur Roesawiad hyglod, arosiad eglur ;

Ffrwd o firaeth wybodaeth bur,—fel hono Adwaenwn eto, yn denu natur.

I ddenu, pwy mor ddoniol ?—pwy o’i sedd Am rydd arabedd mor ddiarhebol ?

Ar adyn uchelfrydig,—pwy oilwaith Am arllwys gwawdiaeth oedd mor llosgedig ?nbsp;Erfawr gylch yr hyf a’r gwyl,—a lanwainbsp;Toreitbiog enaid Hiraethog auwyl.

Ehad rodd oedd ei gyngor drud,—balm cyson Yn Uoni’r galon, yn well na’r golud.

Diwyd ymröad o hyd mor eon Gariai ei genedl o’i garw gwynion ;

Ohwiliai, a cheisiai ladd yr achosion Barai ei gadael dan y bargodion ;

Rhoi i gynal ei chalon,—wynfydau,,

A chaniadau yn lie ocb^neidion.' V-,

Yr hyf lenor aflonydd,—i’w oror Wawriodd gyfnod newydd;

Ac i oerion fagwyrydd Y cariai dan pynciau’r dydd.

Ei lym, wreiddiol ymroddiad,

Newidiodd glir nodwedd gwlad;

Gan ddal, heb gwyn eiddilwch,—i’w fro brid, Yn darian Rhyddid—arweiniwr heddwcb.

-ocr page 22-

18

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Ei hwyl gynhyrfodd Walia,—am arbed Yr ing agored ar dir Hungaria ;

Pan oedd cynddaredd ar waed yu gwledda, A gweddwon addfwyn, heb gyhoedd noddfa ;nbsp;Bloeddiai’r gwr ar ei dwr da,—am droi’n olnbsp;Rwygiad dinystriol ergydion Awstria.

Molai’r estron dros y wendon Eymus wron yr “ Amsei-au; ”

A chadd glodydd ereill wledydd,

A chawodydd diolchiadau.

Gwelai fyd ; ond Gwalia fwyn G’ai reddfau y gwr addfwyn;

Daliodd o blaid ei eilun,

A’i sereh yndibrisio’i Imn.

Dyna’r dyn raid ei enwi,—dyna’r dyn Red i wddf trueni;

Y nbsp;nbsp;nbsp;dyn sy’n gwneud daioni—parhaol,

Yn galed fuddiol heb glod i’w feddwi.

Dyn a da yn ei duedd,—heb roi pwys Erioed ar gynwys rhyw der ogonedd ;

Dyn y rkaid i anrhydedd -ddyrehafu,

A dyfeni arno glodforedd.

Y nbsp;nbsp;nbsp;bywiog awdwr ! mor debyg ydoeddnbsp;Yn hyn, i’r lesu ar ran yr oesoedd;

Agorai’i enau er lies gwerinoedd,

Heb son am aur, ond am hawlian’r miloedd ; Eilun iddo’i him nid oedd,—ond dybennbsp;Ei ddyddiau llawen oedd hedd y lluoedd.

III.

0 ! ddewis wr Barddas hen—

Diwyd anwylyd awen;

Ar ddl drum ysbrydol draw,—bu ganwaith Yn gwisgo’i dalaith, ac ysgwyd dwylaw.

-ocr page 23-

19

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

Mynodd lion a’i mwynaidd hud Glymu Gwilym a’i golud ;

Hwnt yr ai drwy lawnt o ros,—i yniyl

Y nbsp;nbsp;nbsp;gerddi engyl a garai ddangos.

Difyr ddylanwad ei farddol yni Anadlai hoen ar ei genedl heini;

Oyfrinion anian, glan mewn goleuni Gyrchodd, gyhoeddodd yn wresog iddi ;nbsp;Athrylith i reoli—cymdeithas,

0’i ddawn grych wynias oedd yn gwreichioni.

Hwylus, a chlodiis mewn ymchwiliadau, Hedai ei awen i wleddoedd “ duwiau” ;

A’r da ddanteithion roed iddynt hwythau Hawliodd yn union i’n gwledda ninau;nbsp;Huliedig arlwyadau,—dihalog,

Wnaeth ein tywysog yn borthiaut oesau.

Yn nodd eangwawr aneddau engyl,

At orwych baentwaith y trochai’i bwyntyl; Ac yn emog i’n hymyl,—er lies gwlad,

Y nbsp;nbsp;nbsp;mynai’r bwriad mewn aur a beryl.

Gwaitb newydd ar lonydd len Luniai, lei yn fyw o boen ;

Rhj'w lawn glir arluniau glan,

A’u trem fel natur ei bun.

Tir hawdd oedd natur iddo,—’roedd natur Ddiniweitiaf ynddonbsp;Yn ei lawen oleuo,—ac yn burnbsp;Adleisia natur o’i dlysion eto.

Gwnai i wyneb gain wenu,—eto’n deg Tynai dant galaru ;

Llwyddianus gallai ddenu—o’n benaid, Dawel ocbenaid, wylo, a chanu.

-ocr page 24-

20

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Can fynodd inewn cwynfanau,—ac enfys Gwynfyd dros ein dagran ;

Nid y gwr o enaid gau—a wna bill,

A’i allu’n enill ein holl linynau.

Goludoedd y gweledig,—drwy anian Di-iniai yn ddeheuig;

Cariai gan o’r ereig unig,—ac yn wir O ffrwyth y frodir yn ffraeth wefredig.

Brydiau ereill ai heibio’r daran,

I bell wyll ai ei grebwyll ailan ;

Mynai gren mewn gorhoian—fydoedd crog,

Yn gain amliwiog yn ymyl huan.

O Iwch anianol i loewacli nenau,

Ai ar ei antur mor bur a’r borau ;

Gan wncud ei sedd mewn hedd rbwng mynyddau Yr aweu nertbol a’i chyfrin wyrthiau;

A gwridog ethol greadigaethau,

Yn troi o’i gwrnpas yn eu ter gampau ;

Mae lliw nef i’m llawenliau,—ar gribog TJchafoedd beulog ei ddrychfeddyliau.

“ Bydded ” awenydd, yn boddio dynion,

Alwai y teilwng feddyliau talion ;

Boddhad dynoliaeth heb ddudew niwlion,

Yw trem o ganol eu trumau gwjniion ;

Heulog fyw olygfiion,—sy'n anilwg,

Yn synu’r golwg, yn swyno’r galon.

Ar ei ol antu)io’r y’m,—godidog Ei hediadau cyflym;

Ebodio’n y pellder ydym,—anamlwg,

Ac o’r golwg y gyrai Gwilym.

Rhodiai ef ar dir dwyfol,—a’i awen Yn gwneud newydd heolnbsp;I dorf fawr, tra’n dirf o’i olnbsp;Y trig addurn tragwyddol.

-ocr page 25-

21

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

Henffych i’r hen awenau—adawant Y duon bydewau!

Awduron yr uehderan,—ac o’u hol Y llaid daearol jni y pellderau;

O belydron eu doniau,—Barddas wel Ar eu hwyr dawel Aurora duwiau.

Wrth ei gan Hiraethog hy’

Oedd aflonydd fel hyny ;

Ar linell y peil a’r pur, Hirwyntiog ar ei aiitur ;

DifjT don ei glodfawr dant,

Sobrai drem ysbryd Rhamant.

Awn yn nes i’w geinion haf,

Awn i’w iacb fryniau ucbaf ;

A daw i farddol duedd O honynt hwj', neint o hedd.

Tir “ Emanuel ” uohel fynychodd,

A hir yn nhangnef ei nef y nofiodd ;

Yn nawdd yr lesu mewn hedd arosodd,

A brwd ofalus fel brawd fe’i holodd;

Ei dyner ddrudion erddi a rodiodd,

A phorthus egni o’u ffrwyth a sugnodd;

Y nbsp;nbsp;nbsp;byd o’i olwg beidiodd,—tra’n mwynhaunbsp;Ei wledd o ddiliau, a’i Dduw addolodd.

Golud dibalog y wlad a welodd,

Oddiar y lanerch a fyw ddarluniodd ;

A’r gwir feddyb'au rhagoraf ddaliodd, Mewn edau sidan mwynhad osododd ;

Y nbsp;nbsp;nbsp;byw dlysineb diail a’i swynodd,

Yn ddystaw foddus a. etifeddodd ;

O bau cerub y cariodd—rosynau Yr effro ddolau, a’r ffyu-dd a bulioddnbsp;Obry, 11e yr ymlwybrodd,-—a naturnbsp;Yr awyr eglur a beraroglodd.

-ocr page 26-

22

GWAITH BARDDONOL DYFED.

Bardd agored o bur bawddgarwch, Yn dyferu hoen a difyrwchnbsp;Ydoedd hwn, ae ar fryn diddanwoh,nbsp;Fyny roddodd fanerau “ Heddioch.quot;

Beiddgar iawn, buddugwr oedd,—ai tu hwnt I antur Rhyfeloedd ;

A lliwiai a’i ailuoedd,—feusydd rliad, Cyfandir oaniad tu cefn drycinoedd.

Draw edryehodd drwy drwchus Gymylau gwae amlwg TJs ;

0 Edom Iwyd mae ei ]ef,—wedi llvvydd,

Ac hir ddiwydrwydd yn cyrhaedd adref.

“ Job ” hael yn wyneb vvelw!—dan ei gur Ehoed inwyn lywiawdur ar “ domen ” hidw,nbsp;Trowyd, a dreiniwyd ei randir hwnwnbsp;Yn noeth anialwch, a’i “ nyth ” yn ulw ;nbsp;Bu’n Gwilym heibio’n galw,—nes tanoddnbsp;Yr ymfaluriodd y storm aflerw ;

Hardd liwiodd ei gerdd loew—a phur nodd Y dydd agorodd o’i dywydd garw.

Ei droed liyf ar “ Dwr Dafydd ”—a roddodd, Mewn rhyddid ysbleuydd;

O’i ben derbyniai beunydd Ei ddyfal ddawn ddwyfol ddydd.

0’r “ Twr ” sereh sy’n gartre swyn, Enwog oedd ei awen gu ;

Ei Dduw i’w fant roddodd fwyn Ddyfroedd Ei feirdd Ef ei hun.

0 ! y gras mewn du groesau—at fy rhaid, Adwaena’m henaid yn ei “ Emynau;

Yn y rhai’n cawn o’r wiwnef Ddigou o Dduw ganddo ef.

-ocr page 27-

23

GWAITH BABDDONOL DYFBD.

Drwy ei deimladau rhedai melodion O fawl yn felus, fel nef awelon ;

Wele, mae defni ei salmau dyfiiioa,

Yn gwlychu brigau pwysïau Seion ;

Yn llawn o gariad, yn lloni geirwon Lwybrau yr anial i bererinion ;

Dygant i garedigion—yr lesu,

Orseddau canu yn rhosydd cwynion.

Pery ei foliant yn ein prif wyliau,

Am fron ddihalog, am farn oedd olau; Addas glorianydd o ddysglaer rinian,

O bur gydwybod, heb wyrog dybiau; Ehoes i ereill drysorau,—o ddyfnafnbsp;Fyfyrion doethaf ei feirniadaetliau.

Nid ein swydd yw dansoddi—arddunedd Ei farddonol deithi;

Arcs, mwynliau, trysori,

O fewii ei nef a wnawn ni.

IV.

Heibio arddunedd a swyn barddoniaeth, Esgynwn, gyrwn at uwch rhagoriaeth;

I weld Hiraethog ar bell diriogaeth Oesol dihalog sylweddau helaeth ;nbsp;Uchderau laohawdwriaeth, —lie mae Duwnbsp;Yn bwrw diluw o ysbrydoliaeth.

Dan y gawod yn gywir Yn fab y nef y bu’n bir,

Yn derbyn yr hyn sydd raid,

0’i boenau, achub enaid;

Oronai, derbyniai beunydd,

Fawredd Ion yn for o ddydd.

O wawr galonog! Dyma’r goleuni Gnydiai ogoniant gweinidog heini;

-ocr page 28-

24 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Y llif naturiol ar wyll fun tori Yn ganaid der drwy ei genadwri;

Tröai anial trueni,^—at ofyn Diraddiol elyn, yn diroedd lili.

Gwladaidd, a lluniaidd lieb ffug allanol, Allan y torai’n ei ddull naturiol;

O fwynaf galon, efe’n fugeiliol Ddibrisiodd wagedd a bri swyddogol ;nbsp;Ni fynai’i natnr fewnol—ymfwynhaunbsp;Ar dir sidanaTi a rhodres dynol.

Cyneuedig genadydd,—o goleg Bugeiliaid y mynydd ;

Heb un rhwysg, yn gwibio’n rbydd Ar hyd fènau’r difeinydd.

A’i anian hudol yn eneiniedig,

Yn wyn o loewder yr Anweledig,

I’w Iwyfan dringai, llonai’r pellenig;

I ddyn bu’n dafod, i Dduw’n bendefig; 0’i wên addawol a’i ddawn ddebeuignbsp;Rhedai hyfryd-wch yn ffrwd wefredig ;nbsp;Hyf roddai yn fawreddig,—gostrelaunbsp;Y gloewaf rasau i glwyfau’r ysig.

-yn gryno

Gwr Duw o gywir dnedd,-Gronicl o wirionedd;

Ar y dal briodoledd—feitlirinai, Gwresog hanfodai gras a gwynfydedd.

Yn y gair dwyfol y dengar dyfodd, Gwrhydri seraph o’r gair drysorodd ;nbsp;Hen addewidion liwn a ddiododdnbsp;Ei wanwyn bore, a’i nawn a burodd ;nbsp;Am ei lenyrch ymlynodd,—a bytbolnbsp;Geindeb natariol ei gnwd bentyrodd.

-ocr page 29-

25

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

I’w le, yn naturiol aeth,—yn gadarn Geidwad yr Athrawiaeth;

O diroedd Duw, rhydd y daeth—a beichiau Byw o rosynau i’w bur wasanaeth.

Tyrai adnoddau tir duwinyddiaeth Fel yn afradus, drwy flin efrydiaeth ;

A’i fam yn olau, cyfrinion belaeth

Y nbsp;nbsp;nbsp;rhain fu deilwng ran o’i fodolaeth ;nbsp;Cyfodai’n arwr ar dwr awduraeth,

O anadl eang i drin dadleuaeth ;

Myfyrdod mewn gwybodaeth—ddiwyrgam,

A ddygai William i fuddugoliaeth.

Amlwg feddyliau cymhleth—a roddai Yn ei wreiddiol bregcth;

Rhyw wlad fawr o wawl di feth Yw calon y “ Koheleth.'quot;

Oedd gryf fugeilydd gywiraf galon,

A’i gorlan enwog reolai’n union;

Tröai yn ebrwydd ddystawrwydd tirion Gableddiad gorwag y bleiddiaid geirwon;

Y nbsp;nbsp;nbsp;dorf a wyliodd, drwy ei ofalonnbsp;Brofodd yn felus borfeydd nefolion ;

Byw’n deg uwchben eu digon—byddai’i braidd, Hyd froydd iraidd, ger dyfroedd oerion.

Hawliai deg osteg astud—ei genedl,

Pan esgynai’r pwlpud;

Heb un siomiant b’ai’n symud Nodau mawl drwy enaid mud.

Am ei hwyliau ymholwn,

’Roedd maid yn amnaid hwn ;

A difai o dwr deufyd,

OsgoH hen fai’n dysgu byd.

B

-ocr page 30-

26

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Fe lifiai a’i law hefyd—yr awyr,

Mewn chwareuol ysbryd;

Torai fai, tyrai fywyd,

Fel y nef o’i flaen o Wd.

Dyma’i nodau amneidiawl,—o dyner Drydaniad oyffroawl;

Wedyn gadawai’n hudawl

Yn ol ei fys Hf o wawl. nbsp;nbsp;nbsp;,

Addas beunydd esboniai,

Goleuo’r nos yn glir wnai;

A’i wen dda fel seren ddydd—o fyd gweU, Ac ar ei llineU yn creu llawenydd.

O! lednais wron; aelodau'n siarad\

A’u hosgo’n banes gwres ac eueiniad; Awgrymiad amlwg a rwymai deimladnbsp;I’w gywir ddilyn mewn gwir addobad;nbsp;Naturiol neillduoliad,—beb cbwitbignbsp;Eanau siomedig i’r un symudiad.

Dygai, o ddwyfol degwcb—bröydd nef, Beraidd nard diddanwcb;

I roi bias ar dori’r blwch Oedd o ryfedd arafweb.

Ymddifj-rai, oedai’n wyl,

Heb lycbwino’r blwcb anwyl;

Ei fwyn drin a fynai dro,

Atal, a’i fygwtb eto,

Nes tanio a swyno’r saint Am ran o swm vr enaint.

Dacw fe’n rbwygo’r trysor tra iesin, A’i ael yn hafal i beulwen Hefin;nbsp;Ysbrydol iecbyd, asbri dilycbwinnbsp;Daenai’i ddadebrol adnoddau dibrin;

-ocr page 31-

27

GWAITH BARDDONOL DYFED

Enaint gras, un teg ei rin,—a’i wlybwr O gylch yr arwr yn gwlychu’r werin.

Ai yn mlaen 3ti ymlynol,—weithiau’n dan, Weithiau’n deg chwareuol;

A’i gu lais yn ogleisiol—drwy’r awyr,

Tn toni’r difyr, yn tanio’r dwyfol.

Wrth air ei araeth eirian,—dan wawr Duw Dyna’r dorf yn hongian;

Hyd ei glir syniadau glan,—dacw’n chwarau Ireiddiaf liwiau rhyw ddwyfol huan.

Uwoh, i’w eitliafnod, yr liwyl f’ai’n codi,

Dan wefriad enaid yn frwd o yni;

Tn wyllt enynol un fellten lieini Ni f’ai heb heddwoh o’r nef i’w boddi;

Pan 1'yddai taran o Seina’n tori,

Ai’n syth i awyr y groes i'w th^wi ;

O anadl hynod ! Wylo, dyloni,

Odlau’n y galon yn dilyn gwelwi;

Cymysg ddylanwad yn mad gymodi Enaid garolion a dagrau heli;

Do’i afradloniaid i frwd oleuni Eu gwlad oludog, o’u gwael d3'lodi;nbsp;Egwyddor gras a gweddi—yn ei floeddnbsp;Wysiai y müoedd i ddawns a moli.

Ei bur lais rhinfawr barlysai’r ynfyd,

T mwya’i ryfyg lesmeiriai hefyd ;

Yntau yn anfon tonau o wynfyd Ar ei dyrfaoedd yn rhaiadi' o fywyd;nbsp;Annuwiol o’i farwol fyd,—nofiai rhainnbsp;O ddeifiol ochain i ddwyfol iechyd.

Tsbryd Duw sibrydai hedd—tragwyddol,

Ar lu fai’n farwol o fewn oferedd ;

Eu henill i wirionedd,—heb allu Pw garw grynu ar greigiau rhinwedd.

-ocr page 32-

28

GWAITH BARDDONOL DYFBD.

Nid yn wastad doi’r dylanwad,

Rheidiol bwnw;

Fel y corwynt enwog lielynt,

Weithiau’n galw.

Ond er hyny deuai rhinwedd Y gwirionedd a’i gywreinionnbsp;Oddi fyny o’i ddwyf aiiedd

Ar ddygasedd yn hardd gyson ;

Pan heb allwedd gwlaw gorfolecld,

I fyw fawredd ei fyfyrion,

Deuai glanwedd wlith tangnefedd A chysonedd iach o swynion.

O Urdd deg! O fawredd dyn !—cael dwyn drud Ddymunol olud i ddamniol cl3^n ;

Bri uwch na gwobrau acliub, —yn brofiad Ni hawliodd cariad, ni welodd cerub.

Nid gweinidog y nwydau—oedd William I ddal ar deiraladau,

Ond gweinidog eneidiau—truenns,

Yn deyrn soniarus i drin s}nnwyrau.

Pryder ei gariad fyddai’n wastadol Am helynt enaid, nid moliant dynol;

Ar Iwyfan Duwdod nid yw briodol Afradu oriau am fri daearol;

Haeddiant y Groes rinweddol,—rhag barn dig Gyfodai’n unig i fyd anianol.

Lloni, synu Llansanan—fu nodwedd Ei fynediad allan;

Daeth i’r adwy, a thrj'dan Awyr Duw i’n rhoi ar dan.

¦wnai’r golofn

yn ei waith,

Troi am wastad dir Mostyn-Yn ddirgelaidd wedyn; Llwyddiant mewn gogoniant gwynnbsp;Ofalodd eilwaith a’i fawl ei d^lyn.

-ocr page 33-

29

GWAITH BAEDDONOL DYFBD

Heibio, a’i nertb heb un nycb—uwch yr iii, A chryf oedd ei lewych ;

Yn bur sant, gogoniant gwych—ei enaid, A dorai’n danbaid ar wenau Dinhych.

A’i nawn, o dan eneiniad,—o fywiog Gryfhaol ddylanwad,

0’i wlad hen, y doniol dad Pu’n Uawn llwyfan Llynlleifiad.

V.

Ymholwn am ei aelwyd,—ac oedwn Dan ei gydiol gronglwyd;nbsp;lacb haul o’i cbylcb a welwyd,—a’i obanolnbsp;I geinaf garol gwynfa agorwyd.

Gwilym, i’w diogelu,—adwaenid Yno yn teyrnasu;

A than lawn fendithion lu Elai’n dal yn ei deulu.

Addewidion yn ddedwydd,—agorai A’i feiddgarweh ebrwydd;

O weddi lawn wyddai Iwydd,—ffydd fyddai’n Hydreiddiol adsain drwy y ‘¦^ddyledsivydd;’’'’nbsp;Yr oedd am gyfarwyddaw—geiriau’i fin,

A mawl ei ddeulin am wylio’i ddwylaw.

Dyma ffynonell, neu gell, y gallu Wnai i aflonydd rwystrau ddiflanu;nbsp;I’r sancteiddiolaf, uchaf, mynychunbsp;A wnai o drasercli at droed yr lesu;nbsp;Pel Moses yn nesu—i’r disgleirdeb,nbsp;Yntau a’i wyneb o Dduw’n tywynu.


-ocr page 34-

Eho’es yn hyn wers i ninau,—i gadam Gydio mewn sylweddau;

Nis ceir hanes coronau,—na moddion I drin gelynion, ond ar ein gliniau.

Glan ei gyloh, heb giiliii gaid,-Frawdgarweh ei lonaid;

Byw’n ein plith heb wenwyn plaid.—yn Ilydan, A barn o anian bur yn ei enaid.

Yn ben ar y llwyfan bu,—trylwythog “ Dad darlithivyr Cymru;'”

Hyawdledd yn cenhedlu Bywyd bael i bawb o'i du.

Ei ddawn ar ol Gwyddoniaeth,—droai’n byf Drwy nefoedd Seryddiaeth;

Tmmau nef, tramwyo wnaeth—yn nwyfol Awyr feitbrinol, a cbref, Athroniaeth.

Clywai’r sêr yn clir siarad Am eangach, gloewach gwlad;

Hyd y nen bu Duw yn hau Dolydd, a’u llon’d o heuliau;

Gyda Ilaw, a Ilygad llym,

Heibio'u golud bu Gwilym ;

Hawdd yr ai drwy sanctaidd ros—palas lor,— Ar y fwyn oror erfyniai aros.

Firain sant! ar fryniau sêr,—fyth nid oedd Ar byd y nefoedd yn rhodio’n ofer.

Yn frwd ei dalent, myfyrdod helaeth Ei ddydd a roddodd i Ddaearyddiaeth ;

Deallai synwyr a dull wasanaeth Oesau bunaaant yn nos Hanesiaeth ;

-ocr page 35-

31

QWAITH BAEDDONOL DYFED.

Ar fwrdd ei ddenol awdui ol doraetli, Mwynliawii ei nwyddau mewn Anianyddiaeth;nbsp;Cofir dan gawod hiraeth,—gyda bias,

Am ei nertb addas mewn Araethyddiaeth.

Liu o ddoniau llwyddianus ;—llu a’u nod Oil yn un, a’u grymus

Helynt, yn gydnerth hwylus,—yn rhoi gwedd O rasol fawredd ar oes lafurus.

Doetb erioed, cydweithredu,—y byddent, Buddiol, wedi’u clymunbsp;O fewn cain edefyn cu,—byth-gydiolnbsp;Y gras arosol o groes yr lesu.

Yn loew’i goron, yn hawlio’i garu,

Gweld ei wasanaetb wna’n gwlad i synu ; Addfwyn a glanaf gyneddfau’n glynunbsp;Wrtli olud dwyfol, wrth haul i’w tyfu ;nbsp;Cariad oedd yn cordeddu—trwy’u eanol,

Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.

Y nbsp;nbsp;nbsp;byw arabedd mor bur a wybunbsp;Wnai ysbryd cwynol i sibrwd eanu;nbsp;Parodd glaf wyneb y pruddglwyf wenu,

A meddai fawredd i ymddifyru ;

Diddan, ond heb dueddu—i droi’n ol,

Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.

A mewnol anian mewn hwyl awenu,

0 dan ei luman y bu’n dylamu;

Mai uniawn gerub, yn mlaen yn gyru ;

I arwain ceiiedl o ser yn eanu;

Beiddiodd, heb anwybyddu—oylch dwyfol,

Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.

Dyn a’i ddyngarol dan oedd yn gyru Egwyddor camrwysg o ddaear Cymru ;

-ocr page 36-

32 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

A mynai lawen -wen i dywynu,

Ar ddagrau dolur ei liawddgar deulu ; Ymyrodd, heb a’mliaru—deddf nefol,

Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.

Dyfal, ddiatal ar dwyll o’i ddeutu,

O bwynt yr iiniawn y bu’n taranu;

O blaid gwirionedd beb lid i’w grynu,

Tros boenus engyl trais y bu’n sangu;

At ei oil feiddgar allu,—byddai ol

Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.

Dyn agored, dengarol,—dyn yr iawn,

Dyna’i reddf dragwyddol;

Dyn a’i waitb ymdaen o’i ol,

Dyn deufyd o dan dwyfol.

Udwch! Udwch ! fEynidwydd cysgodol, Anifyr nodau yn farwnadol;

Hyf allu angau a’i fwyell ingol Dorodd i waered y cedrwydd heriol;nbsp;Hiraethog dywysogol!—cwsg yntau,

A cheir ei eisiau mewn bwlch arosol.

Dydd ei gladdu, O ! ’r diiwch—ymwelodd, Yn gymylau tristwcb ;

Gwawr ddydd, a gruddiau heddwch—yn welw Ydoedd hwnw, heb wrid diddanwch.

Os bu Cymru yn griddfdnu,

A galaru dan glwy hiraeth,

Os bu deigryn mawr yn disgyn Am anwylyn sereh mewn alaeth—nbsp;Galarodd, wylodd jm welw,—a niwaidnbsp;Yn briwio’i henaid y bore hwnw.

Hawliodd gynhebrwng teilwng o’n talaeth,

O fawrion gryment i’w dalent helaeth ;

-ocr page 37-

Myfyrio, son, am ei fawr wasanaeth, Wnai ael y bore yn wlyb o hiraeth;nbsp;Dygwyd i’w gladdedigaetb—barcb dibrinnbsp;I noddwr gwerin a’i dda ragoriaeth.

Ni raid i feddrod Gwilym wrth flodau, Erys ei banes yn llawn rbosynau;nbsp;Peraidd ddylanwad eu pur ddalenaunbsp;A ddaw a llesiant i weddill oesau ;

A’u gloewon emog liwiau—mor ddillyn, Heb weled gwyfyn^—beb lid gauafau.

Huned ! O buned! o dan dywynion Ei eglur liniau, sydd mor glaerwynion ;nbsp;Allan o’i Walia—ei boll anwylionnbsp;A dreiddiol garant orweddle’u gwron;nbsp;Anedd anwyl gan ddynion,—ac amlwgnbsp;Ydyw y’ngolwg Duw a’i angylion.

Trwy y byd tra bo awdwr,—trwy y byd Tra bardd a pbregetbwr,

Enw da a saif yn dwr Hardd, i’n goreu ddyngarwr.

-ocr page 38-

34

GWAITH BARDDONOL DTFED.

I BLE MAE’R BYD YN MYND?

Ae genllif chwyldroadau,

A wyddost ti, fy ffrynd, Yn oes y cynhyrfiadau,

I ble mae’r byd yn mynd ? Mae’n cwyno ac yn canunbsp;Wi-th groesi llawer maen;nbsp;A’i ysbryd yn trywanunbsp;Y neb a saif o’i flaen.

Dywedir fod wybreni Yr oes yn oleu iawn;

A thalent yn dadleni

-i'-- -

Ei chudd feddyliau’n Uawn; Mae heulwen ysgolorion

Yn glir ar lawer ffos; f Ond wybren egwyddorion,

Mor ddn a chanol nos.

Mae rhai yn methu eysgu, Gan awydd gwella’r oes;nbsp;Ac eraill wedi d3'^sgunbsp;Y gamp o dynn’n groes;nbsp;Tra fyddo’r naill yn dringonbsp;I dwr athrylith fawr,nbsp;Mae arall yn ymwingo,

Am dynu’r twr i lawr.

Mor Hawn o hap-chwareuon Yw bywyd ar bob llaw;nbsp;Mae’n cellwair ag amheuonnbsp;Yn ngoleu’r bv’d a ddaw;nbsp;Ee sama drngareddaunbsp;Yn greulon dan ei draed;nbsp;A chwardd ar wirioneddaunbsp;Yn griddfan yn eu gwaed.

-ocr page 39-

35

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

Dadleuir fod efengyl Yn fethiant yn y wlad;

A chenadwri engyl,

Heb rinwedd na lleshad;

A chlywir bloesg fabanod

O ddirmygedig dras, nbsp;nbsp;nbsp;j; , j, ,4

Yn dweyd mai dyllbnanod Yw colomeiiod gras.

Daw’r Sabbath heibio’n dawel,

A’r dwyfol yn ei bryd;

A’r nefoedd yn yr awel I loni calon byd;

Prysura’r saint i wrando Am falm i wella’u briw ;

Tra’u plant yn chware bando, nbsp;nbsp;nbsp;—

Wrth odre mynydd Duw!

Mae pawb yn ymarfogi,

A’u biyd ar gyinliell fïrae;

A phleidiau’n lluosogi,

Fel bresych yn y cae ; nbsp;nbsp;nbsp;J

Awgrymir gan daranau Cynhyrfwyr mawr y hyd,

Mae bresych i grochanau Sydd yn eu gwrando i gyd.

Cyhoeddir, gan elynion I gyfoeth, a’i fawrhad,

Mai’r ffordd i godi dynion,

Yw gwastadhau y wlad ;

Darostwng aerod gwynfyd,

A’u troi’n gymynwyr coed,

I borthi’r diog ynfydquot;

Na flysiodd waith erioed.

Pa reswm fod digonedd Ar fwrdd y diwyd wr,nbsp;A charwr afradloneddnbsp;O hyd o dan y dwr ?

-ocr page 40-

36

GWAITH BAKDDONOL DYFED.

Rhy ddiog yw i nofio,

Ond ni raid colli hwn ;

Neu fe ga’r Senedd gofio Am “ frad y powdwr gwn.”

Mae’r egwyddorion salaf

Yn hawlio’r uchaf sedd ; nbsp;nbsp;nbsp;,

A llafur a chyfalaf nbsp;nbsp;nbsp;U lct—

Yn ymladd gledd yn nghledd;

Mae’r meistr yn taranu Ei hawl i gyfoeth mwy ;

A’r gweithiwr yn ameanu Ehoi’r meistr ar y plwy.

Pe croesid y cyhj’dedd Gan seraph tanllyd clir,

I gynyg am anrhydedd Ar un o Pyrddaii’r Sir;

Fe godai rhyw dryclifilyn,

O fios rhyw newydd blaid ;

A chai y byd i’w ddilyn,

A’r seraph yn y llaid.

Mae son am wartheg Pharo,

Yn ngwersi’r Ysgol Sul;

Nid anhawdd fyddai taro Ar ddynion llawn mor gul;

Lledrithion di ewynau,

Owerylus, anghytun,

Pe’u Ilyncid yn filynau,

Ni thorent angen un.

Oenfigen ar domenau,

Ymsytha yn ei chefn ;

Fe’i magwyd mewn cynhenau,

I ddwyn y byd i drefn;

Ei ffordd i ddangos corach,

Yw tori pen y cawr ;

Ac ni fu ffordd ragorach I wneud y bach yn fawr.

-ocr page 41-

Oynyddu mae pwyllgorau, I gadw aflwydd draw ;

Ond rhaid i’r dynion goraa Fod allan yii y gwlaw;

Os gallant dy wys deillion, A’u cadw’n ddiystaen,

Oymiiwysacli yw cyfeillion I gario’r byd yn mlaen.

Nid culni annuwioldeb Yw C5rfei]lgarweh drud ;

Ond cais am anfarwoldeb I feirwon bythol fud ;

I weini ar ddynoliaefch Yr adgyfodir liwy;

Ac yfaiit ysbrydoliaeth,

I beidio marw mwy.

Pan eir i wneud blaenoriaid O fewn cynteddau’r saint,

Mae pawb yn troi’n ddoctoriaid, Mewn awydd am y traint;

Ond creulon siomedigaeth Fydd tynged llawer un;

A’r unig waredigaeth Fydd eapel iddo’i hun.

Fe welwyd liane hunanol,

Yn gwibio yma thraw;

Ac eisieu cylchu'i ganol,

A’i goryn gyda Ilaw;

-ocr page 42-

38

GWAITH BARBDONOL DYFED.

Cyhoeddwyd yn ddihoced Ei glod yn benaf un ;

Ond daliwyd yn ei boced Ohebydd iddo’i bun.

Ni ddylid beio’r truan Sy’n gorfod byw a bod

Lie na thywynodd huan,

I dyfu liarddach clod ;

Ond dyna sy’n ddigrifol,

Fod coegyn haner call,

Tn credu mor ddifrifol

Fod pawb o’i gylch yn ddall.

Mae cywion o genhadau,

Pan newydd groesi’r nyth,

Yn canu am “ alwadau,”

A’u penau’n ddigon syth ;

Nid ofnant un oreadur,

Boed hwnw’n wyn neu’n ddu,

Os d’wed y newyddiadur Eu bod yn magu plu.

Cardotir “ galwad ” yma, Oardotir “ galwad” draw ;

A goren po gyflyma’

Y denant oil i law ;

Mae’r dyn yn ansymudol,

Er taered yw ei lef;

Ond mae cyfaredd hudol,

Mewn twyllo saint y nef.

Eh aid fod ar fin yr hogyn Hyawdledd fel y mor ;

Ehaid fod o dan ei glogyn Athrylith yn ystor;

Mae’r papyr yn ei foli,

Drwy bluen ceiliog brith ;

Ond peidied neb ymholi O ble y daeth y llith.

-ocr page 43-

Nid rhodres a inursendod Yw cynyrch gras j ne’ ;

Nid twyll a’i annibendod A ddaw a’r byd i’w le;

Delweddau calon bradwr, Yw’r addurniadau hyn;

Anheilwng o genhadwr Yn gwisgo cadaoh gwyn.

At gyrau’r anweledig,

A elli di, fy feynd,

Broffwydo’n ddycbi-ynedig I ble mae’r byd yn mynd ?

Mae’n bryd i’r werin wybod, Yn nghanol tan a mwg,

Fod ystyr i gydwybod,

A barn yn dilyn drwg.

-ocr page 44-

40

GWAITH BARUDONOL D^PED.

LIW NOS AR Y TRAETH.

Mae’r wylan yn cysgu’n y graig,

A'i haden fel ewyn y dón ;

Ac ysbryd aflonydd yr aig Yn SÜO y sêr ar ei fron;

0’r neilldu o ddwndwr y dref,

A miri daearol ei chwaeth,

Mor agos yw daear a nef Liw nos ar y traeth.

Mewn myfyr ar erddi fy lor, Eisteddaf yn fud ar y maen,

Wrth goeden o fforest y mor

Ddiwreiddiwyd y noson o’r blaen ; Bn can yn ei brigau cyn hyn,

Oud tewi’n y ddrycin a wnaetb ; A son am y difrod a fynnbsp;Liw nos ar y traeth.

Mae’r clogwyn a’i drem ar yr aig, A’i galon yn friw ac yn oer ;

A dyblir pruddglwyfni y graig,

Gan welw bruddglwyfni y Uoer; Mi wn fod breuddwydion y mornbsp;Mewn llawer hen ogof yn gaeth;nbsp;Maent allan yn ddu ar y ddornbsp;Liw nos ar y traeth.

Y dwyfol a leinw fy mron,

A'r dynol a gilia yn mhell, Wrth wrando sisialon y donnbsp;Yn son am ynysoedd sydd well;nbsp;Yn nystaw amneidion y ser,

Perlewyg dros f’enaid a ddaeth ; A gwelais fawrhydi fy Nernbsp;Liw nos ar y traeth.

-ocr page 45-

41

GWAITH BAEDDONüIi DTFED.

YR AMSER aYNT.

Cewydeo, crwydro fyn y galon, Dros y gorwel du ;

Melus, melus yw breudd-wydion Am yr amser fu;

Er im’ gael fy ngyru’n alltud O fy nghynar fro,

Gwn am haul nad y w yn machlud Dros fynyddau’r co’.

Pwy wahardda imi gilio O drafferthion byd,

I fy ngwanwyn, ac i wrando Adsain can fy nghryd ?

Cofio miri hen gyfoedion Pennoetb yn y gwynt,

Gyfyd hiraeth ar fy nghalon,

Am yr amser gynt.

Nid oedd gwmwl yn -vvybreni Fy moreuddydd clyd;

Tr oedd cariad fy rhieni Yn goleuo’r byd;

Cynhes wanwyn di bryderon,

O bleserus hynt;

Nid oedd farug ar gysuron,

Yn yr amser gynt.

Bywyd difyr, tymor chwarau, Llawn o nwyf a hoen ;nbsp;Llamwn inau dros y cloddiau,nbsp;Fel yr hydd a’r oen ;nbsp;Hawddgar wynfyd yn ei flagur,nbsp;Heb eginyn llwm;

A direidi lond fy natur,

Gyda phlant y cwm. c

-ocr page 46-

42

GWAITH BAEDDONOL DYEED.

Dringo’r allt, a than y deri,

Oasglu blodau’r gog ;

Ac mi gollais yn y d’rysni Lawer darn o ’nghlog ;

Dilyn adar, cyfrif nythod,

Nes i’r hwyr neshau;

A fy newyn yn gwneud difrod Ar y llwyni cnau.

Diniweidrwydd yn ei flodau,

O ! na ddeuai’n ol:

Hir ac araf oedd y dyddiau I fy ysbryd ffol;

Bore godai’r haul yn loew,

Oedai fynd i lawr ;

Meithach blwyddyn y pryd hwnw, Nag yw deg yn awr.

Brysio yn aflonydd fynwn I ganolddydd oes;

Am yr haf yr ymofynwn,

Heb un llwybr croes;

Ni feddyliais, nes ei dd3rfod, Am ei ddrain a’i chwyn;nbsp;Ac yn araf, heb im’ wybod,nbsp;Aeth fy mhen yn wyn.

Ar dymhorau anweledig, Dudew niwl ymdaen;

A myn calon nchelfr3'dig Fod y goreu ’mlaen;

Ond ar lawer bryn ystormus, Ar flinderus hynt,

Cam son mae’r galon glwyfus Am yr amser gynt.

-ocr page 47-

43

GWAITH BABDDONOL DYFED.

DUW GYDA NI.

Cynhyefus yw ysbryd yr oes, Oymylog yw nef ei chenhadau;

Ai gwir yw efengyl y groes

A ddysgwyd ar aelwyd fy nhadau ? Mi wn fod fy Mhrynwr yn ddyn,

A’m calon sydd ato’n cynhesu ;

Ond gwn fod fy enaid yn nglyn

A rhywbeth sydd fwy yn yr lesu. .

Cyhoeddir o bwipud y saint

Mai chwedl oedd pregeth Esaiah ; A thybia ofieiriaid mai braintnbsp;Tw dal i groeshoelio’r Messiah;nbsp;Er tynu ei goron i’r llaid,

A chablu ei ddwyfol ogonedd,

Mi welaf angylion o’i blaid,

A deigryn yn llygad gwirionedd.

Py ngwlad! a ddiffygia dy fEydd I’th oUwng yn ol i’r dyfnderau ?nbsp;Ai nid yw yn ormod o’r dyddnbsp;I wadu y dwyfol bwerau ?

Na oddef i ysbryd y byd

Ddiffrwytho dy gred yn yr lesu; Boed arno dy sereh a dy fryd,

A’th freichiau ar led i’w fynwesu.

Drwy gredu’r gwirionedd yn Hawn, I’r nef y cyrhaeddodd fy nhadau ;nbsp;A dwyfol ddigonedd yr lawnnbsp;Oedd testyn eu melus ganiadau;nbsp;Tra fyddo y gi-oes mewn cofihad,

A galwad o’r nef i’w chyffesu, Byth, byth na ddyweded fy ngwlad,nbsp;Fod gormod o Dduw yn yr lesu.

-ocr page 48-

MAE’R GWYNT YN OER.

Mae’e deifwynt yn oer ac yn flin,

A’r gauaf yn Lir yn y cwm ;

Mae mwynder yn marw’n yr bin A’r derw’n och’neidio yn drwm;nbsp;Ewinrew diy fywyd i’w loebes yn ol,

Ac yn ei ddifrodau,

Mae ysbiyd y blodau,

Yn bob am haul o dan farug y ddol.

Y dail yn eu beddau a roed,

A’r gwynt o’u cynbebrv/ng a ddaw I frigau amddifad y coed,

A’r allwedd yn oer yn ei law ; Ysbeilia delynau, ac ymaitb y ffy,

A llawer aderyn At ol ei ofieryn,

A glywaf yn wylo ar drothwy fy nby.

Cloedig yw mynydd a rhos,

Gan lymed ac oered yr bin;

A thyfu mae oriau y nos,

Wrtb deimlo yr ias ar eu min ;

Yr baul yn y bore a gyfyd yn glaf,

A gwel yr afonydd Yn aros yn llonydd,

Gan ddysgwyl am gynhes belydryn o baf.

Mor felus yw aelwyd a than,

Tra’r llwydrew yn wyn ar y to ;

A’r deifwynt yn rbuo ei gan Ar ddiogel bespenau y do ;

Ond allan mae rbywun heb gysgod na tbre’, Mewn oerfel yn rbynu,

A’i galon yn crynu.

Mi gofiaf am dano, fy mrawd yw efe.

-ocr page 49-

45

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

BUGEILIO’N MYSG Y LILI.

Bugeilio’n mysg y lili

Wnai llencyn deunaw oed;

Ac o’i ddiadell ar y fron M chollodd oeii erioed ;

Ar ddifyr gan ei bibell

Gwrandavvai’r creigiau draw;

A’i gi yn cysgu ar ddihun,

Ar lecyn glas gerllaw ;

Ond canai rhywun arall,

A’r Uais melusa ’rioed ;

A dryswyd yn lil'iau sereh y bugail deunaw oed.

Bugeilio’n mysg y lili Wnai eto gyda’i fun ;

A lluest yn ei chalon wnaeth I sereh fwynbau ei hun;

Pan gefnai ar gorlanau,

A chnwd lUïau’r fron,

Ymgollai inewn liliau gwell Yn ymyl corlan hon ;

Ar heulog diroedd cariad,

BugeUio bu fel hyn,

Nes gwelwyd yn ei gaban du Fugeiles yn ei gwyn.

Bugeilio’n mysg y lili A gafodd eto’n hir ;

A gwreiddiau eariad yn dyfnhau,

A’i frig mewn heulwen glir ;

Ond gwelodd Iwydrew'n disgyn Ar lawer lili f wyn ;

A thorodd llawer creulon flaidd I’r gorlan at yr wyn :

Fe welodd flodeu bywyd

Yn gwywo hyd eu gwraidd :

Mae’r mae.s yn awr heb lili wen,

A’r bugail heb ei braidd.

-ocr page 50-

Adeetn y mynydd A’r cwmwl wyt ti;

A thlysaf delynydd Y moelydd i mi:

Cyn deffro awenau Llwyfanaii y wig,

Mor fwyn yw’th garolau, » Breswylydd y grug.

Gadewi y mynydd Yn felus dy lith ;

A’tl) ysgeifn adenydd Yn wlyb gan y gwlith ;

Cei fendith i’th galon, Am garol mor gu ;

A chyntaf belydron Yr haul ar dy blu.

MiHh welais yn esgyn Yn nglesni y wawr;

Mi’th welais jm disgyn Fel mellten i lawr;

Nid rhyfedd, beth anwyl, Gyflymed dy frys;

A theulu’n dy ddysgwyl Yn mlodau y Uus.

Tra natur yn ddystaw,

A chwsg ar y dref,

’Rwyt ti a dy alaw Ar drothwy y nef ;

Mewn gwynion wybreni, A'th esgyll ar led,

OfFrymi dy weddi Cyn dysgwyl dy ged.


-ocr page 51-

47

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Uwch, uwch yr esgyni,

0’r golwg yn mhell;

Fel ysbryd yn holi Am erddi sydd well;

Anghofi derfysgoedd, Mewn wybren mor Ian ;

Agosaf i’r nefoedd,

Melusaf y gan.

Ble treuliaist di’r gaua,

Fy ngherddor di lyth,

Pan fyiiai yr eira Eoi do ar dy nyth ?

Mewn newyn a nychdod, Bu rliai o dy gor

Yn dysgwyl am gardod, Ar riniog fy nor.

Bu’r eira yn oedi Yn hir ar y bryn ;

A glasodd yr oemi Wefusau y llyn;

Pa beth fu dy helynt,

Hyd fynydd a bro,

Pan gadwai y rhewynt Dy gwpbwrdd dan glo ?

Tyrd heibio fy mwthyn, Aderyn y wawr;

Paid ymladd a newyn, A’th delyn i lawr ;

Oei dori dy angen,

Yn llwm ac yn glaf ;

A mynydd ac wybren I ganu’n yr haf.

-ocr page 52-

48

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

FENDIGAID YSGUBORIAU.

Fendigaid ysguboriau,

Hen demlau llawer plwy;

Sancteiddiaf esgynloriau ProfEwydi fuont hwy;

Neuaddau cysegredig,

Yn encilfeydd y fro ;

Lie trodd cydwybod dan ei chlwy Am lety lawer tro.

Ardderchog ysguboriau,

Hen dai y gwenith gwyn;

Felused fu yr oriau 0 fewn y muriau byn ;

Er trymed oedd y fenditb Ar addfed gnwd yr yd,

Fe gafwyd yno fendith fwy Ar wenith arall fyd.

Yn fore codai’r gweision,

Yn gryfion at y grawn ;

A cbynhauafau breision A ddyrnent hyd brydnawn;

Ar ol y dydd a’i lafur,

Pan dawai ffust y gwas,

Gwahoddid ysbryd Duw i fewn I drin ysgubau gras.

iHighelfydd adeiladau Capeli’r werin gynt;

Lie profwyd ymweliadau,

A nertb y dwyfol wynt;

At gyfandiroedd bywyd,

O swn tymhestloedd brad,

Bydd cofio cynhes yn y nef ysguboriau’r wlad.

-ocr page 53-

49

GWAITH BAKUDONOL DYFED.

HEN FEMRWN EY NHAD.

Hen femrwn y tlawd a’r pendefig,

Oedd memrwn hoffusaf fy nhad;

0’i fewn cafodd drysor cuddiedig I brynu tragwyddol ystad ;

Fe ddysgodd i miuau Ddibrisio teganau,

I geisio sylweddau o fytbol barbad, Adnoddau digymhar hen femrwn fy nhad.

Mae adgof yn dal i dywynu Yn glir ar fy enaid o hyd;

Pan alwai fy nhad ar y teulu,

O gwmpas yr allor yn nghyd;

A chredai fy nghalon Ar aelwyd ddi gwynion,

Na frysiai angylion ehedeg i Ifwrdd,

Tra fyddai hen femrwn fy nliad ar y bwrdd.

Am gyfoeth ei lawnion ddalenau,

Ni roddai’r cyfanfyd yn grwn;

Mae olion ei fysedd a’i ddagrau,

Ar lawer hen adnod yn hwn ;

Mor hawdd ydyw canfod,

Yn olion y gawod

O gwmwl ei ganad yn disgyn a gaed,

Fod grym yr ystorm ar adnodau y gwaed.

Mae rhai o’i ddalenau yn eisieu,

Er hyny ni choUwyd yr un; Argrafiwyd eu oynwys yn foreu,

Ar galon y plant yn gytun ;

O ganol amheuon Y byd a’i wasgfeuon,

Mi groesaf y glyn i fy newydd ystad,

Yn ngoleu addewid hen femrwn fy nhad.

-ocr page 54-

50

GWAITH BAHDDONOL DTFBD.

Y PERERIN.

Pkbbkin yn dyheu am fywyd gwell Tw’r meudwy acw mewn estronol dir,

Mae wedi croesi dros y biyniau pell,

A’i fryd ar gartref uewydd cyn bo hir;

Bu aflwydd byd yn gwasgn anio’n drwm ;

A tbry ei wyneb tua'r gorwel draw;

O dan ei faich, a’i gefn yn ddigon llwm,

Mae’n grwydryn unig yn y gwyut a’r gwlaw, Yn ymladd a pheryglon,

A’i fywj’d yn ei law.

Pererin ydwyf inau yn y byd,

Yn chwilio’n ddyfal am eangach gwlad ;

Ar gerig beddau’n pwyso lawer pryd,

Ac yn y niwl yn teimlo Haw fy Nbad ;

Ai dyma derfyn bywyd ar y daitb ?

Ai nid oes dim tu draw i’r meini hyn ?

Mi welaf olau ar y cwmwl llaith,

A chlywaf swn telynau dros y glyn,

Yn canu’r gan a gollwyd,

Mewn anfarwoldeb gwyn.

Mae awydd ynwyf am i’r daitb barbau. Am ddal i ddringo byth heb droi yn ol ;

Ac nid yw cam fy enaid yn gwanhau Yn wyneb stormydd o amheuon ffol;

Ar bell fynyddoedd angeu, mae fy nghri O byd am esgyn dros y bdnau gwyw;

Mae’r greadigaetb yn rby facb i mi,

Er nad wyf eto ond yn decbreii byw; Mao’n rbaid i mi gael dringonbsp;Mynyddoedd bywyd Duw.

-ocr page 55-

51

aWAITH BARDDONOL DTFED.

HWIAN MAM.

OwsG, anwylyd, felus hun,

Hwi, Iwli hwi;

Cwsg a chusan ar dy lin,

Lwli hwi;

Gelli wenu, gelli beidio,

Bydd dy fam o hyd yn gwylio,

Nid yw cariad byth yn bUno,

Hwi, lwli hwi.

Cwsg yn dawel, gariad glan,

Hwi, lwli hwi;

Wyddost ti am arall gan ?

Lwli hwi;

Tybed elli di freuddwydio ?

Ble mae’th feddwl bach yn crwydro ? Os i’r nef, paid arcs yno,

Hwi, lwli hwi.

Cwsg nes delo’th dad yn ol, Hwi, lwli hwi;

Gwel dy lun yn mlodau’r ddol, Lwli hwi;

Mae ei galon wrth dy wely, Llawer cusan iti ddyry,nbsp;Wyddost ti ddim byd am hyny,nbsp;Hwi, lwli hwi.

Cwsg, fy ngwas, o dwrw’r byd, Hwi, lwli hwi;

Pleser mam yw siglo’th gryd, Lwli hwi;

Mae’n rhy gynar iti wylo,

Ti gei ddysgu hyny eto,

Cwsg yn ddifraw, doed a ddelo, Hwi, lwli hwi.

-ocr page 56-

52

GWAITH BABDDONOL DTFED.

ORIG AR Y LLYN.

Y LLEUAD fedi’n gyflawn oed,

A godai dros y bryn ;

A’i siriol wen, deleidia ’rioed,

Yn disgyn drwy ganghenau’r coed, Ar wyneb glas y llyn ;

Ar hyd y glanau tawel, clyd,

Yn encilfeydd y wlad,

Fe welwyd dan yn rhodio ’nghyd, Yn wyneb hw3T, yn wyn eu byd,nbsp;Yn chwilio am y bad.

Felused oedd yr orig fwyn,

Ar wyneb llyfn y don ;

A rhagolygon oes ddi-gwyn,

Fel hwyrddydd haf yn Hawn o swyn Mewn dwy gariadus fron ;nbsp;Ymlonai’r ser mewn wybren glir,nbsp;Heb arwrydd cwinwl claf ;

A blodau sercb yn wlithog ir,

Fel peraroglus flodeu’r tir,

Yn mroydd hud yr haf.

Bu’r ddau yn rhw3dfo wedi hyn,

Ar donog for y byd;

Gan fynych gofio’r gloew l5Ti,

Pan fyddai’r storm yn ewyn gwyn, Fel am eu suddo ’nghyd ;

Daw’r lleuad fedi’n Hawn o hedd,

Fel cynt, dros fryniau’r wlad ;

A thrwy yi- Yw ar genian bedd, Mae’n gweled gweddw Iwyd ei gweddnbsp;Yn unig yn y bad.

-ocr page 57-

53

GWAITH BABDDONOL DYFED.

MURMUR Y DON.

Fwyned yw murmur y wendon dlos, Pan gysga’r byd yn nystawrwydd nos ;nbsp;Yn swn ei ciiarol, ni flina’r sêrnbsp;Ogwyddo clust at ei gwefus bêr.

Dan lewyrch gwelw y newydd loer Safaf yn fud ar y clogwyn oer;

Llesgha fy enaid, a thyr i lawr Yn swn meddyliau y dyfnder mawr.

O ! mor brudd felus yw su y don, Cymysg deimladau y lleddf a’r Uon;nbsp;Hen greigiau’r glanau, a wyddoch chwinbsp;Beth yw cyfrinach ei chalon hi ?

Bu’r mór forwynion ar byd ei brig Yu canu cerddi’r dyfnderau dig ;

A threiddiol adsain en cerddi hwy Glywir yn murmur y wendon mwy.

Gwelodd dymhestloedd yn creulon drin Hen gewri’r mór ar y dyfnder blin ;

A hiraeth glyw ar y geulan hon Gryndod euogrwydd yn llais y don.

Gwrendy’r amddifad ei süon prudd, Hawdd y deongla’i meddyliau cudd;

O fynwent oer, yn mbellderau’r lli, Dychwelyd o angladd ei dad mae hi.

Dwed wrth y cregin ar fin y traeth Hanes y difrod ar fywyd wnaeth ;nbsp;Ymleddfa’i chan ar ei gwefus fwyn,

A thyr ei chalon wrth ddweyd ei chwyn.

-ocr page 58-

64 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOIj DYKED.

DYCHWELWCH Y DELYN.

Dtchwelwch hen delyn fy nhadau yn ol,

I ddysgu caniadau angyliou ;

Paham y bu gwladgar awenau mor ffol A’i gollwng i grwydro’n afradlon ?

Os collodd ei pharch, ni ddiflanodd ei swyn, Na thrydan cyfriniol ei moliant;

Mae hawliau dyrchafol offeryii mor fwyn Yn cyrhaedd i nef y gogoniant.

Dychwelwch y delyn i fri a mawrhad, (rwaherddwch i neb ei byohanu ;nbsp;Dychwelwch hi’n ol i aelwydydd y wlad,nbsp;A dysgwch y plant i’w chanu.

Dychwelwch y delyn fu’n hir yii y llaid,

A chwynfan yn swn ei ehynghanedd;

Fe’i tynwyd i lawr i gywilydd yn blaid,

A gwerthwyd ei thant i oferedd;

Er gorfod difyru gwehilion y tir,

Am gardod yn ngwlad y crochanau,

Mae hiraeth am buredd a gollwyd yii hir Ar delyn soniarus fy nhadau.

Dychwelwch y delyn i Iwyfan yr Wyl,

Mae cenedl yn dysgwyl am dani;

Mae swn ei llinynau yn codi yr hwyl,

Ac ysbryd y dorf yn sirioli;

Oferedd i gyd yw bloeddiadau o hedd,

A gweinio y cledd lie bo gehn;

Mae calon y wlad, i roi bias ar y wledd,

Yn galw am gaine ar y delyn.

Dychwelwch y delyn i fri a mawrhad, Gwaherddwch i neb ei by chanu;nbsp;Dychwelwch hi’n ol i aelwydydd y wlad,nbsp;A dysgwch y plant i’w chanu.

-ocr page 59-

55

GWAITH BARDDONOL DYFED.

PEIDIWCH CAU’R GOLEUNI ALLAN.

Peidiwch cau’r goleuni allan,

Bendith byd yw liwn ;

Mae’n grymuso bywyd egwan Ac yn ysgafnhau ei bwn ;

Gorfoledda’r greadigaeth Yn ei wenau glan ;

Dyiy newydd ysbrydoliaeth,

I delynau mawl a chan.

Cyfyd haul i sychu’r dagrau Wylwyd yn y nos ;

Ac i fwyn giisanu gruddiau Trallode^g natur dlos;

Meddyginiaeth esgyll huan Lona’r galon flin ;

Peidiwch cau’r goleuni aUan,

Sydd a chariad ar ei fin.

Beth yw’r gwrid sydd ar y rhosyn,

Ar y deiliog Iwyn ?

Tsbryd haul sydd arno’n disgyn,

Yn ei wres, ac yn ei swyn ;

Ymsiriola mewn prydferthwch Yu yr awel rydd ;

Ac ofiryma’i ddiolchgarwch,

Ar belydryn gwyn o ddydd.

Peidiwch cau’r goleuni allan, Goleu gras y nef ;

Y mae gobaith byd yn gyfan Yn ei glir dywynion ef;nbsp;Daw a gwynfyd i drueiniaidnbsp;Wedi nos o fraw ;nbsp;Peidiwch cau ffenestii enaid,nbsp;Ar oleuni’r byd a ddaw.

-ocr page 60-

56

GWAÏTH BAEDDONOL DYKED.

HEN YD Y WLAD.

Ae nos y gorthrymderau Daeth bore o ryddhad,

A ninau o’n caethiwed blin, Wynebwn tua’n gwlad;

Mae Duw yn ymladd trosom,

Ac aiigeu ar ei gledd ;

A rhaid i’w boll elynion ffoi 0’i wydd i waelod bedd.

Ni awn ymlaen yn eofn,

Heb ofni gwg na brad;

Ac ni gawn brofi cyn bo hir, Hen yd y wlad.

Dilynwn yn yr anial,

Ar ol y golofn dan;

A chanwn yn ngofidiau’r byd Anthemau Salem Ian;

Mewn angen ac mewn newyn,

Yn nhir y cystudd mawr,

Ar wyneb y diffaethwch du, Daw’r manna gwyn i lawr.

Os yw’r ffynonau’n chwerw 0 fewn yr estron dir,

Mae digon eto yn y Graig O ddyfroedd bythol glir ;

T ffrydiau gawn i’n dilyn Yn ol addewid Duw ;

A Uawenhawn yn ngwres y dydd, Ar Ian y dyfroedd byw.

Ni awn yn mlaen yn eofn, Heb ofni gwg na brad ;

Ac ni gawn brofi cyn bo hir. Hen yd y wlad.

-ocr page 61-

GWAITH BAEDBONOL DTFED.

Y nbsp;nbsp;nbsp;PAGAN GWYN.

0 SWN efengyl cariad,

I betijiijn Lybia draw,

Pe groesodd y gonneswr gwyn A’i fflangell yn ei law.

Ymffrostiai yn ei linacli,

Pel gwr o uchel waed;

A chredai mai dyledswydd byd Oedd llyfu Ilwch ei draed.

Mae proliad wedi dysgu

Y nbsp;nbsp;nbsp;greulon wers cyn hyn,

Pod calon sydd mor ddu a’r nos

Dan iawer wyneb gwyn.

Fe gredai’r du fod gwynder Yn rhagarwyddo’r oen;

Ond gwelodd, er ei wae cyn hir, Pod bwystfil dan y oroen.

Ysgydwa’r gwr ei fflangell,

A chabledd ar ei fin ;

A .sarna fywyd dan ei draed, Pel gwallgof wedi gwin.

Mae dirniyg lon’d ei galon,

Ac amheu’n ffol a fyn,

Fod anwybodus bagan du Yn frawd i'r pagan gwyn.

Fe’i gweithia i farwolaeth,

Yn noethlwm a di hedd ;

A chwardd yn ngoleu avail fyd Wrth gau ei ddystaw fedd.

D


-ocr page 62-

•58 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BASDDONOL DYFED.

O ! lofnidd galon haiarn, Ffroenuchel, balch ei lun;

Mae’n chwith i arall ddwyn y gosp A haeddodd ef ei hun.

Ysbeilia gyfandiroedd,

A dichell yn ei drem;

A iawnder ar y bryiiiau’n fud,

Yn swn ei fflangell lem.

Ysbrydion y cwpanau Sydd yn ei enaid mall;

A chroesaw rydd i lengoedd mwy O ogofeydd y fall.

Wareiddiad, 0! wareiddiad,

Ai dyma ffi-wyth dy wlad ?

Mae gormes hwn av dywyll fyd Y pagan yn sarliad.

A ydyw trais yn rhinwedd Yn mron y gvryn ei liw ?

A all gwareiddiad lawenbau Yn ingoedd calon friw ?

Os isel yw y pagan O fewn ei gaban cu,

Ai trosedd yn y truan tlawd Oedd cael ei eni’n ddu ?

Yr un o hyd yw hawliau Dynoliaeth yn mhob gwlad;

Yr un yw addewidion nef,

I ddyn, yn mbob ystad.

Os rhaid i’r truan ddioddef,

Yn ddystaw, ac yn syn,

Fe ddaw y fellditb eto’n ol Ar ben y pagan gwyn.

-ocr page 63-

59

GWAITH BARDDONOL DYRED,

RHOD NYDDU FY NAIN.

O GANOL y bycl a’i helyntion,

I ai'ogl y mynydd a’r mawn,

Yn ol y dianga fy nghalon I aelwyd y tyddyn to cawa ;

Hen gartre’ fy nhadau,

A cliredu wnavvii inau Yn nghanol y gvvledig davvelwch di sain,nbsp;Mai bywyd y byd oedd ihod nyddu fy nain.

’Ewy’n cofio fy nbaid yn bugeilio,

Fel bronin yn nghanol ei braidd;

A difyr, Ihv nos, oedd ei wrando Yn son am y Uwynog a’r blaidd;nbsp;Adroddai yn 11awen,

A min ar ei awen.

Hen gampau bugeiUaid yn gelfydd a chain, A minau’n chwyrnellu rhod nyddu fy nain.

Diwastraff oedd bywyd y tyddyn,

A deupen y llinyn yn cwrdd ;

Ni welwyd arwyddion o uewyn,

Na phrinder erioed ar y bwrdd; Cynefin i’r Uanoiaunbsp;Oedd dringo’r llechweddau,

I gasgln y gwlan hyd fieri a drain,

I borthi dan ganu rhod nyddu fy nain.

Mae’r byd, yn ei bryder a’i ofid,

Yn symud yn gyliyiu yn mlaen ; A’i ysbryd trahaus yn cyfnewidnbsp;Axferion y mynydd a’r waen;

Yn nadwrdd olwynion Peirianau newyddion,

Er cylohu y byd gaii edafedd y rhai’n, Mi gofiaf yn hir am rod nyddu fy nain.

-ocr page 64-

ÖO nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEUDONOL DrFED.


PLANT Y FLWYDDYN.

Wele loiiawr, aer y flwyddyn,

Ar y maes, a’i gefn yn Ihvm;

A chalenig yn ei ddilyn TJrwy yr cira yn y cwm;

Er yn grwydryn oer, anniddan,

Cenir clychau yn ei wydd;

Yn eu swn ar fore’r Oalan Y caf finau ben fy luhvydd.

Chwefror sarug, byr ei ddyddiau, Llym ei awel, tlawd ei fyd;

Ei ddigrifol draddodiadan Sydd ar gof y wlad o liyd;

Llawer gwyiyf anghofedig Gan y byd, a neb o’i phlaid,

Wêl obeithion gwynfydedig Ar fynyddoedd blwyddyn naid.

Mawi'th ymwisga raewn tymhestloedd, A chorwyntoedd ar ei fin;

Dryllia taran ei fyddinoedd Gaerau rhew y gauaf blin ;

Deffry bywyd fel o farw,

Cura’r gwanwyn wrth ei ddör,

Ac ar frig y cenllif garw Ffy y gauaf tua’r mor.

Llama Ebrill dros y cloddiau,

A’i friallu yn ei law ;

Llawn o fêl yw’r llwyn afalau Wedi profi’r cynar wlaw ;

Brysia natur o’i chaethiwed,

I fwynhau telynau’r gwydd;

A siriola’r byd wrth glywed Can V gdg ar doriad dydd.

-ocr page 65-

61

GWAITH BARDDONOL DYFBD.

Etifeddiaeth o wyrddlesni Sydd i Fai, yn ddwyfol gain ;

A daw heulwen i’w goroni Dan flodeuog Iwyni drain;

Ditrycheulyd yw ei ruddiau,

Tirf yw twf ei egin grawn;

Ac mae’r myrr ar liyd ei Iwybran Yn arogli’n felus iawn.

Fwyn Fehefin, calon gynhes, Cenad hedd y llesg a’r claf;

Mewn rhosynau ar ei fynwes, Pwyso’i ben mae hirddydd haf;

Nef a daear sydd yn gwenn,

Ac yn Uawenyohu’n nghyd;

Ac mae’n hawdd i awen ganu—

“ O ! na byddai’n haf o hyd.”

Daw Gorffenaf tua’r caean,

A’i bladuriau ar ei gefn;

A’r amaethwr gwyd yn forau,

I gael cnwd y maes i drefn ;

Rbaid cribinio, a mydylu Oyfoeth daear wrth ei air;

Tra mae’r heulwen yn tywynu Mae crynhoi’r cynhauaf gwair.

Awst gyfoethog dry ei wynob I rodfeydd ei erddi lion;

A’r perllanau mewn sirioldeb Gyd ymgrymant ger ei fron;

Yn y brigau oeda’r awel,

Yn y tês arafa’r byd ;

Tra mae bendith hinon dawel Yn melynu’r meusydd yd.

Medi dyn i lawr ei gryman,

Fu yn hongian wrth y to;

Ac yn fore c^yd allan,

I gynhauaf yd y fro;

-ocr page 66-

62 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFED.

Cluda’n llawen ei ysgubau,

Ac ni cLwyna’u bod yn drwm;

A chyn bir 1'e glywii’ seiniau

“Harvest Home'’’ yn. nghreigiau’r cwm.

Collodd Hydref llwyd ei gorou, Dros ei sedd yiiigasgla hudd ;

Y nbsp;nbsp;nbsp;mae hunllef ar ei galon,

A phruddglwj'fni ar ei rudd; Edrych mae ;i thi’em o ddychryn,nbsp;Ar weddillion haf yn syn;

A’i ochenaid drom yn disgyn Ar y nos yn farag gwyn.

Dringa Tachwedd y mynyddau, Gyda’i niwloedd ar ei gefn ;

Ac i fynwent y rhosynau,

Daw y gaua’n ol drachefn;

Yn nifrodau ei wylltineb,

Mndion yw telynau’r coed ;

Y nbsp;nbsp;nbsp;mae an gen yn ei wyneb,

Ac mae bywyd dan ei droed.

Rhagfyr, er yn oer grynedig, Croesaw cynhes iddo sydd;

A cbawn wynfyd ei Nadolig Wedi ci'oesi’r b}'raf ddydd;nbsp;Cofir am y felus anthem

Ganodd engyl nefoedd fawr; Ac yn ol i fensydd Bethlemnbsp;Y cyfeiriwn gyda’r wawr.

-ocr page 67-

GWAITH BAEDDONOL DYFED. nbsp;nbsp;nbsp;63

AFALAU SODOM.

Ffug afalau, gau i gyd,—yswigod,

Ac nid seigiau bywyd ;

Afalau barn, heb fawl byd,—yn gwelw Holi am farw ar lymaf weryd.

Penyd annwn pan dynom—y rhai hyn Yn oer ias ddaw drosom ;

Oenhadau sal, cnwd o siom,—yn ddystryw I flysiau ydyw afalan Sodom.

Ofer agor ar frigau—duon wnant,

Newyn yw eu gwobrau ;

Cysgod sal gwell afalau,—ar diroedd Yr hen ddinasoedd, a’r nodd yn eisiau.

Daliant i ddweyd mai dylion—yw di-wlith Hudoliaethau’r galon;

Afalau ar adfeilion—dedwyddyd,

Ac o gudd weryd gau egwyddorion.

Betb yw pechod ? Hud-fiodyn,—neu ofid Ar lun afal melyn ;

Ehyw chwitb dwf at archwaetb dyn,— yn boddhau Ei ddymuniadau, i’w ddamnio wedyn.

Gwarth gwr yw rhagrith gwirion,—er i’w Iwyn Wyro i lawr yn blygion ;

Nid afalau dwyfolion,—ond aflwydd Ddaw o dir celwydd i dori calon.

Trwchus ar Iwyni trachwant,—yw nwyddau Annefnyddiol siomiant;

Surion afalau soriant—digalon,

I' borthi loesion heb rith o lesiant.

-ocr page 68-

64

GWAITH BARDDONOL DYFED.

CENWCH GERDDI CYMRU.

Oenwch gercldi gwlad y bryniau,

Hen alawou Cymru Pu;

Cerddi gauwyd mewn gofidiau, j Dan gymylog wybren ddu;

Er i’r tadau liuno’n dawel,

Heb goffhad yn “ ei-w Duw,”

Mae eu cerdcii yn yr awel,

A’r awenau eto’n fyw.

Cenwcb hen alawon Cymru,

Nes gwefreiddio calon byd ;

Dysgweh i’r (ienhedloedd ganu—

“ Mer o gan yw Cymru i gyd.”

Cenwch gerddi gwlad y delyn,

Ceinciau pur yr oesau pell;

Dewch yn ol a’r hen offeryn,

I Iwyfanau dyddiau gwell;

Profiwyaoliaeth hen ganiadau Sy’n goleuo Cymru Fydd ;

A thra’r wawr ar ben y bryniau, Ehoddwch dro ar “ Doriad dydd.”

Cenwch gerddi gwlad yr awen, Hwiangerddi cariad mam;

Mae gwladgarwch yn ei elfen Yn eu swn yn llosgi’n fiiam;

Swyngyfaredd di lywodraeth Gyffry waed y neb a’u clyw ;

Ac ni dderfydd ysbrydoliaeth,

Tra bo cerddi Cymru’n fyw.

Cenwch hen alawon Cymru,

Nes gwefreiddio calon byd ;

Dysgweh i’r cenhedloedd ganu— Mor o gra yw Cymru i gyd.”

-ocr page 69-

65

GWAITH BAEDDUNOL DYFED.

RHAGRITH Y MYNYDD.

Ti, fynydd tauUyd, yn dy frad a’th wg, A thawch dy anadl yn golofnau mwg,nbsp;Paham wyt heddyw ar dy newydd wedd,nbsp;Ac eira’n wyn ar olion barn dy gledd ?nbsp;Mae’r gaua’n eysgu ar dy fron yn dawel,nbsp;Ac nid oes swn ocbenaid yn yr awel;

A thithau’n wyn yn oerui yr wybrenydd, Fel euog atn ei gainwedd blin,

Yn syn fyfyrio’n llonydd ; Wyt am i’r byd anghofio’r dyddiau fu,

A thrwch o ragrith ar dy wyneb du.

Ond llofrudd wyt; er fod yr eira glan Yn cuddio’th foelni, mae dy galon dannbsp;Yn magu barnau duon, sydd a’u brydnbsp;Ar dori beddau digon mawr,

I gladdu haner byd;

Son am ddifrodau mae dy fin aflonydd,

A Uif o dan difaol yw’th afonydd;

A daw'r ddaeargryn greulon drwy dy ddor,

I ysgwyd bryniau i ddyfnderau’r mor ;

Mae Uawer pentre wrtli dy droed yn lludw, A rhoddaist arnynt gareg fedd dienw.

Ai cywilyddio’r wyt am fod dy greigiau Yn ogofeydd i fudion ddryoliiolaethaunbsp;Y rhai a leddaist ti ? Nid ydyw bywydnbsp;Yn arddel dy lecliweddau, ac inaa gwynfydnbsp;0’tb wydd yn ffoi am byth yn ddychryuedig,nbsp;A’i galon dyner yn ei law’n gryiiedig.

Diosg dy ragrith, ddi-gydwybod lofrudd, Nid lliw dy galon yw dy ganaid orchudd;nbsp;Anweddus ar dy gefn yw hyd yn hyn,nbsp;Pan oera gwres dy galon ddu,

Oei gadw’th eira gwyn.

-ocr page 70-

66 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

MYNACHLOG YSTRAD FFLUR.

Yn araf i gysgodau

Mynachlog Ystrad Fflur,

Dilynaf swn gweddïau’r saint,

I wrando llais o’r mur;

Fel meudwy yn breuddwydio,

Eisteddaf ar y maen ;

A chyfyd drychiolaethau’n fyw 0’u beddau o fy mlaen ;

Wrth draed y bryniau uchel,

O fewn y murddyn du,

Mae ysbryd oer yn teimlo gwres Allorau Cymm Fu.

Mae’r hen fynyddau’n sefyll Yn Uonydd yn en 11e;

Proffwydi natur ar y graig,

A’u penau yn y ne’;

Hwy glywsant bererinion Yn cann ar y ddol;

Ac aros yn y ereigian mud Mae salmau oesau’n ol;

Clustfeinia’r hen glogwyni,

0’u grug-orielau cain,

Mewn hiraeth am alawon per,

Y groes a’r goron ddrain ;

Ond torwyd y telynau,

Gan halogedig law;

A chiliodd y gogoniant gwyn,

Yn ol i’r byd a ddaw.

Mor bruddaidd yw’r olygfa.

Mor ddystaw, ac mor oer;

Fel cyggod hwyrddydd diwedd haf,

Neu tjruddglwyf newydd loer;

Ar hyd y muriau candryll,

Mae’r eiddew’n tyfu’n las;

A’r ystlum dall yn nythu sydd Lie bu colomen gras.

-ocr page 71-

67

GWAITH BABDDONOT. DYFED.

Lluddedig bererinion

Fu yma’n dod yn nghyd,

Ac fel yn teimJo fod eu traed Ar benrhyn ola’r byd;

A llanw tragwyddoldeb

0’u blaen, beb don yn ddig;

A grasau fel gwylanod nef,

Yn nofio ar ei frig;

Hwy glywent swn ei donau Yn tori wrth y mur;

A chodent hwyliau tua’r nef,

O bafan Ystrad Fflur.

Breuddwydiol ofergoelion,

Dros lawer craig a ffos,

Ehedent i’r Fynachlog fawr I glwydo dros y nos ;

A’r mynach di sandalau,

Yn benfoel ac yn brudd,

A grwydrai yno ar eu hoi,

Am loches dawel gudd;

O fewn y dwfu unigedd,

Cjm cloddio meini’r dref,

Meddyliai fod anghofio’r byd Yn agor flordd y nef ;

Wrth gefnu ar y werin,

Ni wawriodd arno erioed

Pod ysbryd mawr aflonydd fyd, Yn dilyn ol ei droed ;

Yn dilyn ac yn galw.

Am falm i wella’i glwy ;

I broffwyd alwyd gan y nef, Mae’r byd i gyd yn blwy.

Ymwelodd llawer angel A’r hen gynteddau hyn ;

I wrando’r pererinion gynt Yn son am “ Ben y Bryn; ”

Henuriaid nef y nefoedd,

0 fewn y gangbell draw;

-ocr page 72-

68

GWAITH BABDDONOL DVï'ED.

Yn gwasgar peraidglau gras,

O erddi’r byd a ddaw ;

Ond tarfvvyd yr ymwelwyr,

Gan swn cleddyfau dur;

A delw Siloh sydd yii awr,

Ar garnedd Ystrad Fflur.

Daw’r afon o’r mynyddoedd,

A’u traed yn dyner wlych ;

A deil i ganu cerddi’r mor Ar felus aiian glych ;

Arafa wrth fynd heibio I’r hen Fynachlog Ian;

A dim ond ambell flodyn gwyllt Yn gwrando ar ei chan ;

Galara mewn unigedd,

A hiraeth yn ei chri;

A’r mynach olaf wedi ffoi Am byth oï glanau hi.

Mi garaf yr encilion,

Er iddynt ymbellhau;

A oharaf yr adfeilion hyn,

Sydd fyth yn ymdeccau;

Mae swyn yn hagrwch henaint, A’r dwyfol yn ei wawr;

Eel swyn y gorwel yn yr hwjT Pan ehj’r haul i lawr;

Er dued yw’r cysgodau,

Er sobred yw y wen,

Mae arliw diiianedig oes Ar wyneb llwyd yr hen ;

Fe welir niwloedd hanes

Yn gwisgo “newydd wedd” ;

A chenfydd sereh ogoniant prudd, Ar Iwydni careg fedd !

Fel cariad yn ei olid,

Mae’r bwa ar y mur ;

-ocr page 73-

69

GWAITH BAEDDONOL DYFED

Yn dal i fyny’r olaf ddarn 0 fawredd Ystrad Fflur ;

Yn unig ac amddifad,

Mae’n aros hyd yn awr;

Ac yn ei wae’n anghofio'i hun Uwchben y difrod mawr;

Pe wolodd lawer meudwy Yn croesi’r trothwj^’n flin,

A rheol bywyd yn ei law,

A gweddi ar ei fin ;

Ond pendrist ydyw heddy w,

Mewn niyfyr am ei glod ;

A dim ond ysbryd yr ystorm O dano’n mynd a dod.

Datodwyd sanctaidd feini Yr hen allorau drnd ;

Maent heddyw’n magu llwydni oer, 0 fewn y cloddia.u mud ;

Daearol ddiystyrwob,

Nad yw ei faddeu’n hawdd,

Oedd dwyn y caboledig faen I lanw bwloh y olawdd;

Clustfeiniaf wrtb y gareg A welodd ddyddiau gwell;

Ac yn ei chalon clywal stvn Paderau oesoedd pell.

Daw’r gwanwyn tyner heibio,

A’i floden yn ei law;

A gedy gnwd o feillion per Ar hyd y caeau draw ;

O dan y blodeu’n cysgu,

Mae llwch y saint mewn hedd;

A’r praidd yn pori mewn boddhad, Lie canwyd llawer bedd;

Yr had a hauodd angan Ar hyd y maes gerllaw,

Yn gnwd o anfarwoldeb gwyn A fedir ddydd a ddaw;

-ocr page 74-

70

GWAITH BAKDDONOL DYl'ED.

Mae’r grynau’n anweledig,

Lie gwlawiodd dagrau pur ;

Ac iiid oes neii ddeongla faint Cynhauaf Ystrad Fflur.

Macpelah hen frenhiuoedd,

Fu’n ben mewn llawer cad;

A’u eleddau yn eu dwylaw’n fflam O gariad at eu gwlad;

Mae’r danadl yn y ganghell,

Yn tyfu drostynt mwy;

A’r cerig beddau wedi llwyr Angbofio’u benwau hwy;

Ond ni ddifioddwyd cariad,

Yr ben vvroniuid glan ;

Mae hwnw yn ngbalonau’r plant, Yn llosgi’n eirias dan;

A dyma’r unig golofn I lawer ysbryd mawr ;

A’r golofn arddercbocaf yw,

Na syrth yn bir i lawr ;

Flinedig dadau ! cysgwch,

O dan y drylliog faen ;

Mae had y cedyrn eto’n fyw,

I gario’r byd yn mlaen ;

Awch-lymb- ysbrydoliaetb,

Ar lain eu harfau dur;

A cbysegredig er eich mwyn, Fydd daear Ystrad Ffiur.

Mae’r ywen yma’n aros,

A'i brigau yn y gwynt;

A’i cbalon wedi tori’n ddwy Wrth gofio’r dyddiau gynt;

Mae’n marw yn ei sefyll,

Yn gyndyn ac yn ddig;

Ac angau fel drycbiolaeth hyll, Yn eistedd ar ei brig;

Cynefin yw ysbrydion Ag holltau’r ywen ddu;

-ocr page 75-

71

GWAITH BAKDDONOL DYFBD.

Hiraethant yn y ceubren 11 wm, Am rwysg y dyddiau fu ;

Fe glywyd su eu bedyn Gan lawer gwladwr blin;

Nes teimlo’i galon fel yn ffoi Mewn dychi-yn dros ei fin ;nbsp;Adgofir ei berthynasnbsp;Gan lawer ysbryd purnbsp;A beddau sydd yn anghof mwy,nbsp;Yn mynwent Ystrad Fflur.

Ti lanerch gysegredig,

“Bendigaid ” wyt yn wir;

Ni fyn C3rfaredd oesau pell Ymadael a dy dir;

Mae blodeu yn dy enw,

Ac yn dy banes fwy ;

Ac ofer yw i amser bau Ei farug drostynt bwy ;

Er teimlo cbwyldroadau Gauafol yn eu Uid,

Blaguro ar adgofion sereh, Mae’r blodeu yn eu gwrid.

“ Bendigaid ” yw dy enw,

Er tloted yw dy fyd; Bendigaid er pan welwyd traednbsp;Offeiriaid yn y “ rhydnbsp;Bendigaid yw dy ffrydiau,

0’r creigiau’n dod i lawr; Bendigaid yw adfeilion tristnbsp;Yr hen Fynachlog fawr.

Ni raid wrth estron enw Ar lecyn mor Gymreig;nbsp;Mursendod yn ei acen sydd,

A’i watwar wna y creig ;

Yn enw blodeu Cymru,

Sydd ar y maes mor bur,

Na chaffed rbodres roi ei droed Ar enw Ystrad Fflur.

-ocr page 76-

72 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.


Y nbsp;nbsp;nbsp;PROFFWYD AURENAU.

Dr. Saunders.

Ai breuddvvyd yw

Y nbsp;nbsp;nbsp;newydd oer sydd ar fy nghlyw,

Fod Saunders yu ei fedd yn wyw ?

Rhy gynar i gysgodau’r hwp-,

A llwydrew’r bedd bruddhau mor llwyr Blanigion gras ar fynydd Duw.

Sioniedig fyd!

Mae eysgod angeu yn ei bryd,

A ffordd y bedd yn wlyb o hyd ;

Ar brudd weddillion Saundei’s fawr, Daeth cawod arall eto i lawr,

A chalon gwlad o dani’n fud.

0’r glyn islaw

T tremiwn dros y bryniau draw,

Drwy niwl y bedd i’r bvd a ddaw;

A chariad sydd yn ohwiüo’n syn,

Am ryd ysbrydion yn y glyn,

A blodeu adgof yn ei law.

Ond nid oes rhyd I groesi afon ola’r byd,

Mae hyd ei glanau’n llawn i gyd; Dycbwela sereh yn glwyfus wan,

Gan ado’r blodeu ar y lan,

A’i galon yn y glyn o hyd.

Yr anwyl was,

0’i fore gwyn a brofodd flas Digonedd Duw ar Iwybrau gi'as ;

Wrth gychwyn ar yr anial dir,

Dilynodd golofn dan y gwir.

Heb gwmwl yn ei wybren las.

-ocr page 77-

73

GWAITH BAEDDONüL DYFED.

Pel angel nef Ar Iwyfan Duwquot; j safai efnbsp;Tn detfro gwlad a’i hyfryd lef ;

Ac enaid fynai roddi llani,

Tn grin i wyneb bythol fflam Ataliai a’i ddeheulaw gref.

Ei bregetli fwyn

Pel pren y bywyd ” oedd yn dwyn Ehyw “ ddeuddeg ffrwyth ” o nefol swyn ;nbsp;Ysgydwai’r cangau, ac i lawrnbsp;Y deuai’r ffrwytb yn gawod fawr,

Ac enaid tiawd anghofiai’i gwyn.

O hapus awr!

Pan godai’n y gymania fawr,

A’i wyneb fel y bore wawr;

Llewyrchai gras o’i ddysglaer lith,

Fel haul belydrau, ar y gwlith Oedd ar y dorf yn treiglo i lawr.

Hyawdledd Uawn Ymdonai ar ei folus ddawn,

Fel awel dros fynyddau’r lawn ;

Ar faes agored euog fyd,

Anadlai’n dyner leddf o hyd,

Yn fywyd newydd ar y grawn.

Y Groes ! Y Groes !

Oedd ymffrost ei lafurus oes,

A’i dinnyg yn ogoniant droes;

Cysgodau’r Groes, a lliw y gwaed,

Ar wynder ei feddyliau gaed,

A theimlai drydan dwyfol loes.

Fel lUf o ser,

Ar eang draeth ei ysbiyd ter, Chwareuai drychfeddyliau Ner;

-ocr page 78-

74

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

A gwelid gwlad yn dod o draw,

I eistedd ar y graig gerllaw,

I wrando’i awenyddiaeth ber.

*

Ei ysbryd byw Ohwenychai rodio gyda Duw,

Eel gyda chyfaill. Yn mhob rhyw Ystormydd blin, bn pwys ei bennbsp;Pel loan ar ei fynwes wen,

A chariad foroedd yn ei glyw.

Gymeriad clir,

Yn bwrw’i wraidd mewn dwyfol dir, A’i frig dan flodeu’r nef yn ir;

0’i blygion tyner, ar y byw Dyferai hedd efengyl Duw,

A’i ddail a berarogla’n hir.

Ar ben ei daith,

Ar ol ei “ ddeugain mlynedd ” gwaith, Ei gwsg sydd felus ; ac mae iaithnbsp;Gyfriniol enaid yn y glynnbsp;Mewn dagrau’n cwyno, ac ni fynnbsp;Ar glo y bedd ddystewi chwaith.

Ti Ysbryd Gian,

Ffynonell by^vyd, dawn, a chan,

O ! cofia’n gwlad. Proffwydi man Sy’n crynu gan bryderon byw,

Yn ngwag adwyau cewri Duw,

Bho ar eu min dy ddwyfol dan.

-ocr page 79-

75

GWAITH BARDOONOt, DTFED.

BR1ALLÜ.

Tlws yw Ebrill ar y lasfron, Yn ei ddengarnbsp;Flagur cynar,

A briallu lond ei goron; Ymddifyra byd y rhiwiau,

Ac awelou Cynlies galon,

Yn ei ddilyn a’u carolau.

Driiigaf finau gyda’r wawrddydd, I uiiigeddnbsp;Mud y llechwedd,

Lie mae’r byd i gyd yn newydd;

Os yw’r nef yn cuddio’i golud, Dal i wenunbsp;Mae’r briallu—

Ser y dydd yn gomedd inaeldud.

Digon llwna fu dryoli y cloddiau, Oyn i felynnbsp;Aur y gwanwyn

Ddisgyn ar eu gweigion goffrau;

Daliodd eira’u liir i’w dallu,

Ond eu moeledd Heddyw’n lanwedd,

A oleuir gan friallu.

Balch yw’r clawdd ohono’i hnnan Mewn hudulus,

Beraroglus

Wisg o liw pelydrau’r huan;

Addiimedig wisg o geinion,

A’r hawddgaraf Email harddaf,

Arni’n dryfrith i’w godreuon.

-ocr page 80-

76

GWAITH BARDDONOL DYFED.

Cofia’r gog lie tyf briallu,

Ac i gangen Las y fed wen,

Daw yn ol i swynol ganu;

Wedi croesi dros y tonau,

Ni chwenycha Decach gwynfa,

Tra fo’r gwanwyn yn ei flodau.

Tyfwch, gweuwch, frieill hawddgar, Hael y rhoddwclinbsp;Mewn tawelwch,

Gnwd o anr i dlodi’r ddaoar;

Fe ddaw gwenu’n hawdd i min an,

Os caf weini Ar dylodi,

Fel briallu ar y cloddiau.


-ocr page 81-

77

GWAITH BABDDONOL DYFBD.

DARLUN FY MAM.

Aeth heibio flynydduedd dros feddrod fy mam, Drwy ganol terfysgoedd o wynfyd a cbam;nbsp;Ond gwawr ar gymylau y gofid a’r curnbsp;A dorodd o ddarlun fy mam ar y mur.

Gywb-ed y darlun, addfwyned ei wen,

Yn cyfiif blynyddoedd beb fyned yn ben ;

Tra minau’n cyfnewid, a bwyr yn fy nen,

A barug yr bydref yn wyn ar fy mben.

Pabam mae y darlun o byd yn ei swyn,

A sercb yn cyuhesu at wyneb mor fwyn;

Hi ’ngbarodd i’r diwedd, a dyna’r pabam Y glyna fy ngbalon wrtb ddarlun fy mam.

Adgyfyd cyngborion fel dydd ar y dón.

Tra darlun fy mam ar y mur ger fy mron ;

A thybiaf yn ami fod oai-iad mor wyn Mewn pryder am danaf tu arall i’r glyn.

lli welais ei llygaid yn tywyll bruddbau,

A’r creulon ddialydd am bytb yn eu can;

Ond erys goleuni nas diffydd ei fSam Ar wyneb adgofiou yn nai'lun fy mam.

Md ydyw ond darlun ; ond O ! mae ei wedd Yn cbwalu y niwl sydd yn oer ar y bedd;

Mi welaf yn ol byd ymylon fy ngliryd,

A’r nefoedd yn mlaen yn y golwg i gyd.

Mi glywais am lais yn llefaru o’r mur,

Yn hyglyw ei barabl, a’i acen yn bur;

I minau, er edrych, a gwrando cybyd,

Mae’r darlun yn ddystaw, a’r wefus yn fud.

-ocr page 82-

78

GWAITH BARDDONOL DYFED.

SAF I FYNY DROS DY WLAD.

Paid a goddef i estroniaid Waradwyddo Cymru gain ;

Ar feddrodau hen wroniaid,

Tyn dy gleddjrf o dy wain ;

Dyro fri ar dy ddynoliaetli ;

Ufuddha i gom y gad ;

Ac yn ngolwg buddugoliaeth,

Saf i fyny dros dy wlad.

Cofia Glyndwr a Llewelyn,

A Marcliogion Arthur fawr;

Ac yn wyneh sarug elyn,

Eho dy droed yn drwm i lawr;

Tra fo hawliau mewn cadwyni,

Ac yn wylo am ryddhad,

Plana’th fenyr ar glogwyni,

Saf i fyny dros dy wlad.

Yn y brwydrau angerddolaf,

Ar gylifiniau Cymru Fydd,

Dangos fod y Medrawd olaf Yn ei fedd er’s llawer dydd ;

Os yw’r byd yn ymderfysgu,

Ac yn ddibris o’th leshad,

Yn y cynhwrf paid a chysgu, Saf i fyny dros dy wlad.

Paid ymostwng i fyddinoedd Sydd a gormes yn eu gwaed;

Perthyn wyt i hen frenhinoedd Fathrent ornies dan eu traed;

Gwell yw marw dros iawnderau, Na theymasu mewn sarhad ;

Fel Eryri’r uchelderau,

Saf i fyny dros dy wlad.

-ocr page 83-

79

GWAITH BAEDDONOL DYFBD.

ADDUNED Y PROFFWYD.

O’l gartref ar y lleohwedd,

I waered dros y rliiw,

Cychwynai’r proffwyd fore Sul,

Ar neges dros ei Dduw ;

Ei galon gurai’n gynhes,

A chyflym oedd ei droed ;

Ac ni feddyliai neb ei fod Yn bedwar ugain oed.

Yr af on dros ei glanau A godai’n genllif mawr ;

Ac yn y storm y nos o’r blaen,

Fe aeth y bont i lawr;

Er fod y llif yn frigw'yn,

A’r llwybr wedi ei gloi,

Ni fynai’r proffwyd droi yn ol,

A’r neges heb ei rhoi.

Eisteddodd yn siomedig,

Yn wyneb gwg y don ;

A chenadwri fawr y nef Yn gynhes yn ei fron ;

Daeth campau difyr mebyd Yn ol i’w fryd drachefn;

A chroesodd y llifeiriaiit gwyllt, A’i ddillad ar ei gefn.

Bu’n ffyddlou i’w addnned,

Yn swydd efengyl gras ;

Ac yn y dyfroedd sydd yn ol,

Fe gofia Duw ei was;

I gi-oesi’r afon olaf,

Y ddyfnaf fu erioed,

Bydd addewidion goreu’r nef,

Yn fwa dan ei droed.

-ocr page 84-

GWAITn BAEDDONOL DYFED.


SIBRWD YR A WEI.

Swyiiol felus a soniarus,

Yw dy sibrwd, awel fwyn ;

A llinynu wnei i ganu,

HolJtau’r graig a brig y llwyn ; Cyfareddolnbsp;Yw siiadaunbsp;Dy freuddwydiolnbsp;Ddrychfeddyliau;

Ai dynwared mae dy gri Lleddf-alarus, a phruddglwyfus,nbsp;Delyn friw fy nghaloii i ?

Paid a brysio’n ofnus heibio, Arcs enyd yn y glyu ;

Wedi canu, ti gei gysgu Yn nbawelwch pen y bryn ;nbsp;Dywed inii,

Awel dirion,

Pam y tori Di dy galon ?

Wyddost ti am olid cudd ?

Ai dialydd yn y ereigydd,

Ddysgodd iti gan mor brudd ?

Ai adgofion sy’n dy galon,

Am ddifrodau’r storom fawr ? Gallodd hono lawen floeddio,nbsp;Wrth lofruddio’r coed i lawr ;nbsp;Methu esgynnbsp;I’r eangder,

At dy edyn

Esmwytli tyner,

Dyna glywaf yn dy gwyn ;

Ac mae’r ddaear iti’n garehar, Pel i ysbryd, awel fwyn.

-ocr page 85-

81

eWAITH BAEDDONOL DYl'ED

Ar hyd llwybrau anhawsderau, Cwyno sydd i minau’n reddf ;nbsp;Hudoliaethau a chrwydriadaunbsp;Ddysgodd imi ganu’n lleddf ;nbsp;Fel coloiuen

Wediï clilwyfo,

Yn yr yweii Ddu yn cwynonbsp;Ar y byd a’i greulon drais,nbsp;Cwynaf finau rhwng y beddau,nbsp;Gyda deigryn yn fy llais.


-ocr page 86-

82 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DTFED.


HAUL AR OL Y GAWOD.

Paid a thori’th galon flin,

Pan fo tynged yn dy erbyn ;

Er mor arw yw yr hin,

Dyro dro ar danan’th delyn ;

Os yw’r nef yn ddu i gj^d,

Llecha enyd yn y cysgod ;

Nid yw eto’n ddiwedd byd,

Fe ddaw haul ar ol y gawod.

Paid a chwyno yn y gwlaw,

Paid a chablu yn y ddrycin ;

Ar gymylau’r storm y daw Adgyfodiad i dy egin ;

Bydd yn gynil ar dy ddawn,

Paid proiïwydo gwae a difrod ;

Dros y bryn i’th feusydd grawn,

Fe ddaw haul ar ol y gawod.

Glywaist ti’r aderyn du

Yn y gawod wlaw yn canu ?

Cofiai am y dyddiau fu,

Pan omeddai’r glaswellt dyfu ;

Ond o dalaf frig y llw3m,

Gwelai ddyddiau gwell yn dyfod;

Canai yntau’n felus fwyn,—

Fe ddaw haul ar ol y gawod.

Gwlawia’r cwmwl ar y ddol,

Yn llawenydd i rosynau ;

Ao i’r nef esgyna’n ol

Gwmwl llawn o beraroglau;

Ymsancteiddia blodeu’r drain Yn y bedydd oddi uchod ;

Ac i liwio’u gruddiau cain,

Fe ddaw haul ar ol y gawod.

-ocr page 87-

Pan fo trailed yn dy nen Yn ynigasglu yn gymylau;

A phan doro ar dy ben,

Pel ystorm o wlaw taranau,

Ti gei weled bwa gras

Yn y cwmwl ryw ddiwrnod;

Ac i ganol wybron las,

Fe ddaw haul ar ol y gawod.

Paid a gwibio yma thraw

Yn nhyiuhestloedd duaf gofid;

Fel y rhosyn yn y gwlaw,

Oei dy natur yn gweddnewid ;

Edryoh tua’r nef o hyd,

Am oleuni yn dy drallod ;

Ac o ddwyrain dwyfol fyd,

Fe ddaw haul ar ol y gawod.

-ocr page 88-

84

GWAÏTH BAEDDONOL DYFED.

A GLYWAIST TI?

A GLYWAIST ti hanes y Brawd, Gymerodd ofidiau dy natur ?

A welaist ti hwnw yn marw yn dlawd, I geisio, a chadw pechadur ?

Fe’th welodd yn nyfnder y ffos,

A Satan a’i In yn dy faeddu ;

At gyrau tnieni dan ddafnau y nos, Bu’n wylo am gael dy waredu.

A glywaist ti Lanes y Groes.

Lie torodd dy Brynwr ei galon ?

A brofaist ti flas y maddeuant a roes Wrth farw, i’w dduaf lofruddion ?

Y Oyfaill anwylaf a gaed,

A ddaliodd i’r diwedd i’th gam; Wrth golli’r defnynau diweddaf o’i waed,nbsp;Bu’n deisyf am gael dy waredu.

A glywaist ti hanes y Bedd,

Lie bu’r Adgyfodiad yn huno ? A welaist ti angeu yn diano o’i sedd,nbsp;A bywyd o’i ol yn blodeuo ?

Dy Geidvvad, yr un ydy w Ef,

Er esgyn i fythol deyrnasu;

Nis gall dy anghofio ar orsedd y nef, Mae’n eiriul am gael dy waredu.

A glywaist ti hanes yr lawn,

A lanwodd y nefoedd a’i haeddiant ? A welaist ti Dduw jm ejd'ranu ei ddawn,nbsp;I’th gymhell yn ol i ogoniant ?

Os ydyw dy gamwedd yn fawr,

Mae croesaw o hyd at yr lesu;

Rho ynddo dy obaith, tyr’d ato yn awr, Mae digon am byth i’th waredu.

ii


-ocr page 89-

85

GWAITH BARODOXOI- DYFBD.

COFIO’R LLEIDR.

Cychwynai’r teulu bychan O Fethlem ganol nos ;

Ac engyl yii goleno’i fiordd, Dros lawer bryn a rhos ;nbsp;’Pvoedd Herod ar ei orseddnbsp;Yn hogi llafn ei gledd ;

A llofrudd j’n ei galon fall, A’i wff mor ddu a’r bedd.

Mor gynar, 0 ! mor Rynar,

Y bu y sanctaidd Un,

Heb le i roi ei ben i lawr O fewn ei fyd ei bun ;nbsp;Unigedd y inynyddoedd,

I’w fore gwjm a gaed;

A melldith daear ar ei ol Mewn syched am ei waed.

Mewn dyffryn anghj'fanedd,

A thangnef dros y tir, Gorphwysai’r teiilu dros y nos,nbsp;Ar ol ymdeithio’n hir;

Ond o guddiedig ogof,

Yn ngbwr y graig gerllaw, Fe neidiodd allan leidr byf,

A’i gleddyf yn ei law.

Yn ffrwyn y mud anifail,

Ei law a gydiai’n dyn ;

Ond tybiodd weled dw3'fol wawr Ar rudd y mebyn gwyn ;nbsp;Dj'chrynodd diYry ei galon,

Heb allu sibrwd sain ;

A tbrodd j'li ol i’r ogof ddu,

A’i gleddj'f yn ei wain.

-ocr page 90-

86

GWAITH BARDDONOL DYFED.

Yn nilaen ymlwybrai’r teulu,

Yn dlawd i estron dir ;

Lie bu y tadau ocsau’n ol O dan y gorthrwm hir;

Y nbsp;nbsp;nbsp;daith flinderus boiio,

Drwy rwystrau fwy na rhi,

Agorodd ddor na chauir byth 0’r Aipht i Galfari.

Aeth llawer blwyddyn heibio,

Yn gyflym ar eu hynt;

Heb feddwl am gyfarfod m^vy A’r hen ysbeilydd gynt;

Y nbsp;nbsp;nbsp;bachgen a gynyddodd,

Yn fwy na llond y byd ;

A theulu Herod oto’n ddall I’r dwyfol yn ei bryd.

Pwy oedd y lleidr hwnw Lewygodd yn' ei fraw,

Wrth weld yn disgyn ar ei gledd Oleuni'r byd a ddaw ?

A raid i Geidwad farw,

Yn inhlith troseddwyr gwael,

Yn dair ar ddeg ar ugain oed,

A’r lleidr heb ei gael ?

Mor dlws yw’r hen draddodiad Sy’n hedeg yn y gwynt;

Ac hyd yr oesau’n cadw cof 0’r lleidr hwnw gynt;

Y nbsp;nbsp;nbsp;lien yn ol a dynir,

Oddiar ei fywyd crin,

Pan oedd yn teiiulo gwres y fflam Yn deifio’i enaid blin.

Ar fryn y dienyddle,

A’i gamwedd ar ei gefn.

Daw arfog wr yr ogof ddu I olwg byd drachefn;

-ocr page 91-

87

GWAITH BARDDONOL DYFBD.

Wrth farw mewn gwaradwydd, Heb neb i wrando’i gri,nbsp;Adnabu Geidwad ar y Groes,nbsp;Pan lefodd “ Cofia fi.”

“ Mi’th gofiaf,” medd yr lesu, “ Er dued yw dy liw ;

Mae yn fy angeu nefol falm,

I wella calon friw;

Os myn y byd fy ngwadu,

Fy arddel fyni di;

Ac heddyw ar y nawfed awr, Cei deyrnas gyda mi.”

-ocr page 92-

88 nbsp;nbsp;nbsp;aWAITH BARDDONOIi DYFKD.

“NOS DA.”

Noswyliodd haul y dydd Yn ddystaw dros y banau ;

A’i gusan olaf sydd

Yn gynhes ar y blodau ;

Yn mrigau’r coed, a’r gerddi per, Mae can yn ymdawelu ;

A melus hwiangerddi’r sêr

Glyw’r meillion a’r briallu ; Hawdd i natur wedi blino,

Wrth ymollwng i freuddwydio Ydyw dweyd rhwng cwsg ac eftro-“ Nos da ! ” “ Nos da ! ”

Mor llonydd yw y wlad,

Mor unig, ac mor dawel;

Felused y mwynhad,

A chwsg yn llond yr awel;

Daw pawb yn ol i’w gartref tlws,

I ddadluddedu calon;

A throir yr allwedd yn y drws Ar bryder a gofalon ;

Caua b3rwyd blin ei lygad,

A’i wefnsau’n rhoi gollyngiad I sibrydion olaf cariad—

“Nos da!” “Nos da!”

Crynedig yw fy Haw,

Lluddedig yw fy mywyd ;

Oysgodau’r byd a ddaw

Ymdaenant dros fy ysbryd ;

Ond os yw haul fy more gwyn I’r gorwel yn macliludo,

A minau’n chwilio yn y glyn.

Am loches i orphwyso.

Mi gaf glywed yn fy mlinder Hwiangerddi engyl tyner,

Cysgaf wedyn yn ddibryder—

“ Nos da!’’ “ Nos da!”

-ocr page 93-

89

GWAITH BARDDONOL DTFBD.

DYSaWCH GYMRAEa I’CH PLANT.

Bloeddiwn yn groew drwy gom y gad Ddiareb a’i llond o wir—

Gas yw y gwr na charo oi wlad,

Ac anghof y bydd cyn hir;

Gwreiddiwn yr iaith yn mhob biyn a chwm,

A chanwn yn uwcli ei bri;

Dysgwyd cyn hyn gan y creigiau 11 wm Ei clierddi soniarus hi.

Dadau a mainan hen wlad y gan,

Na thorwch y melus dant;

Safwch i fyny dros Gymru Ian,

A dysgwch Gymraeg i’ch plant.

Hen iaith y cedyrn, a’i bore len Yn Hawn o sefydlog ser;

Mae’n gwrtbod marw er mynd yn hen, A chan ar ei gwefus ber;

Deiïrödd awenau i ganu ’nghyd Garolau o nefol flas;

Ac o’i chynteddau fe glywodd byd Daranau efengyl gras.

At fedd Taliesin, inae’r llais yn glir,

A llais profiwydoliaeth yw—

Eu Ner a folant, er colli’r tir,

A chadwant yr iaith yn fyw;

Mae’r hen Weledydd dros furiau’r nef, Yn edrych yn syn i lawr;

Profwch i’r byd fod ei adnod ef Mor gadarn a’r Wyddfa fawr.

Dadau a mamau hen wlad y gan, Na thorwch y melus dant;nbsp;Safwch i fyny dros Gymru Ian,

A dysgwch Gymraeg i’ch plant.

-ocr page 94-

90 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYEED.


DERW CYMRU.

Gysegeedig dderw Cymru,

Derw ieuainc, canmlwydd oed ;

Ar y creigiau’n diystyru Dull y byd o blanu coed ;

Etifeddion y llecbweddau,

O frenhinol had y wig ;

Gwydnwch haiarn yn eu gwreiddiau, A theyrngarwch ar eu brig.

Pa raid son am dderw Basan,

Ti’a mae derw Oymru’n fyw,

Yn offrymu moliant allan Ar fynyddoedd eraill Duw ?

Hoffant sibrwd am ysbrydion Hen broffwydi, ar y maen ;

Gan adgofio yr encilion,

Tra mae’r byd yn mynd yn mlaen.

Derw Cymru, preiffion, tywyll.

Hen ryfelwyr di ymdroi;

Pa sawl storm o dan eu firewyU Welwyd tua’r mor yn ffoi ?

Pa sawl cyngherdd dreuliwyd allan Ehwng eu dail mewn hafol des ?

Sawl cenhedlaeth welodd huan,

Dan eu brig yn casglu mes ?

Yn eu cysgod, gedyrn luoedd,

Hyd y geillt, ac ar y waen,

Gwelaf Gymru’r hen amseroedd Yn ymagor o fy mlaen;

Cyn i fwyell diwygiadau

Droi y coed yn ddefnydd tan;

Cyn i rodres mewn sandalau,

Ar y bryniau floeddio can.

-ocr page 95-

91

GWAITH BARDDONOL BYFED.

CRYNLLYS Y MYNYDD.

Grvnllys y mynydd, Wyleiddiaf flodau;

Gyda’r ehedydd

Yn treulio’ch hafau;

Fry ar y llechwedd mor bell o’r byd, Pam mae eich calonnbsp;Uwchben ei digonnbsp;Yn cry nu o byd ?

Llonydd yw’r awel Yn mrig y derw;

Siriol yw’r gorwel,

A’r storm yn farw ; Cysgwcb, am enyd, mewn tesni clyd ;nbsp;Afraid i galonnbsp;Mor ddi gwerylon,

Yw crynu o byd.

Hwyr ar y bdnau Sy’n ymdawelu;

Ac nid yw clyebau Y grug yn cariu;

Tawel orffwysant mewn bedd i gyd ; Cbwitbau yn effronbsp;Adeg breuddwydio,

Yn crynu o byd.

Y fron dyneraf Ar fryniau bywyd,

A deimla ddyfnaf Bryderon deufyd ;

Wrtb ymsancteiddio mewn aflan fyd, Mae ar yr ymdaitb,

Mewn ofn a gobaitb Yn crynu o byd.

-ocr page 96-

92

OWAITH BARDDONOL DTFED.

TYDDYN FY NHAD.

Mewft tawel imigedd yn ngodreu’r mjiijddoedd, I mi, mae y llecyn anwyJa’u y byd ;

Edrychaf yn ol dros ysgwj'ddau blynyddoedd,

I’r fan 11e bu cariad yn siglo fy nghryd ;

Ar Iwybrau trallodus y byd a’i ofalon,

A chwerw anfiodion yn gwywo’i fwynliad,

Mae adgof yn aros o byd yn fy nghalon,

Am felns gysuron hen dyddyn fy nhad.

Diaddum erioed oedd ei furiau henafol,

A’i wyneb yn edrych ar doriad y wawr ;

Ond amser yn greulon o’i orsedd auafol,

Fu’n cymhell ystormydd i’w fwrw i lawr ;

Fé chwalwyd y teuln gan law anweledig,

I’w casglu drachefn i ragorach ystad;

A dim ond y murddyn, fel ysbryd clwyfedig, Sydd heddyw yn aros o dyddyn fy nhad.

-ocr page 97-

93

GWAITH BABDDONOL DYFED.

PAID BREUDDWYDIO AR DDIHUN.

Os am ogoneddu’th natur,

Os am enill bri a clilod,

Ored yn gryf yn urddas llafur, Cadw’th lygad ar y nod;nbsp;Bydd yn effi'o, dal i ddringo,nbsp;Dros y creigiau garwa’u llun ;nbsp;Tra bo'r huan yn goleuo,

Paid breuddwydio ar ddihun.

Cymer awgrym y goleuni,

Pel yr liedydd bychan brith, Sydd yn esgyn wedi golchinbsp;Ei adenydd yn y gwlith;nbsp;Gedy’r grug, a ohan ei orau,

Yn y cwmwl Avrtho’i bun; Cana dithau ar dy danau,

Paid breuddwydio ar ddihun.

0 dy gwmpas mae peryglon Yn dy wylio oddi draw ;nbsp;Anweledig fel ysbrydionnbsp;Yw’th elynion ar bob Haw ;nbsp;Bylcha rengau y gwrthgadau,nbsp;O dy flaen na safed un;nbsp;Hoga’th gleddyf ar eu beddau,nbsp;Paid breuddwydio ar ddihun.

Myn ragori mewn gwasanaeth, GoUwng dy dalentau’n rhydd;nbsp;Paid a chysgu i farwolaeth,

Pan yn effro byddo’r dydd; Myn dy ryddid o afaelionnbsp;Twyll ysbrydion anghytun;nbsp;Gad i’th fywyd wisgo’i goron,nbsp;Paid breuddwydio ar ddihun.

-ocr page 98-

94 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARUDONOL DÏFED.

Y TLYSAU.

“ Abyddant eiddof fi.”^—Mai. iii., 17.

Yn nghanol cynhwrf mawr y byd,

A’i droioii cyfnewidiol,

Oydweithia’r oil i gasglu ’nghyd Drysorau’r ddinas nefol;

Os ydyw dyrys drefn yr lor,

Yri tori calon creigiau,

0’r mynydd ban, a’r garw for,

Mae’n dwyn i’r nef ei dlysau.

LlaYfenhawn, ein codi gawn,

0 dir y gorthrymderau ;

Mae Duw yn awi’ i’w goron fawr Yn parotoi ei dlysau.

Os yw y meini liyd yn hyn,

Yn gfelyd ac yn eirwon,

I’w ogoneddu, Dnw a’u myn Yn sanctaidd ac yn loewon ;

Er fod ei gariad yn eu trin,

Mewn trailed a gofidiau,

Fe gerfia’n hardd a’i law ei bun Ei ddelw ar ei dlysau.

Ei gariad er yn fore iawn.

Am danynt fu’n biraethu ;

A gwariodd ei oludoedd Hawn,

Nes mynd yn dlawd i’w prynu ;

Ei eiddo ydynt,—byddant Ian,

Heb olion ben ddifrodau ;

A pban fo’r byd yn eirias dan,

Ni cbollir un o’i dlysau.

Llawenbawn, ein codi gawn,

O dir y gortbrymderau;

Mae Duw yn awr i’w goron fawr Yn parotoi ei dlysau.

-ocr page 99-

95

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

TALYHO.

Canee yr helgorn, a threiddied y swn I eithaf y bryniau draw ;

Cyfrwyer y meirch, a gollynger y own, Mae gelyn y buarth ger Haw;

Fe laddwyd y paun, ac fe gollwyd yr oen 0’r gorlan yii ymyl y tj';

Awn allan i bela beb ludded na phoen, Erlidiwn, a daliwn y pry’;

Talyho ! Talyho !

Mae arogl y llofrudd yn drwm ar y tir,

Ac olion ei draed ar y llwybrau yn glir; Clywch fel mae’r helgwnnbsp;Yn udo’n aflonj^dd;

Oyflym ddilynwn

Drwy ganol afonydd;

Ar alwad soniarus yr helgorn cryf,

Mae’r meirch yn gweryru am ddal y pryf ; Neidiwn y cloddiau ar fryn a dól,

Dringwn y gelltydd i’r graig ar ei ol; Talyho ! Talyho !

-ocr page 100-

GWAITH BARDDONOL DYFED.

GWLAD Y PALMWYDD.

Can, awen, can i wlad y Palmwydd gwyrdd, Cyweiria’th delyn, pam y byddi'n fud ?nbsp;Mae o dy gwmpas ddrychfeddyliau fyrdd,nbsp;Adgofion oesau o dragwyddol hud.

Gwlad Gosen lonydd, gwlad y meusydd yd, A chyflym fendith yn addfedu’r grawn;nbsp;Tyf “ar ei ganfed,” i sirioli’r byd,

O doraetli gweddill yr ysgubor lawn.

“ Saitb mlynedd newyn ” welodd llawer gwlad, A swn griddfanau glywid yn y gwyiit;

A llonwyd pebyll llawer clwyfus dad,

Wrth gofio Gosen yn y dyddiau gynt.

Dan Iwyn o eurafalau, eistedd wnaf,

A’r cangau teg yn plygn at fy min ; A heulwen gynhes yn rhoi lüwiau’r baf.nbsp;Ar wyneb ddeifiwyd gan auafau blin.

Mae’r llwyni ffigys dan eu cnwd yn llawn.

Heb un “ ffigysbren diffrwyth ” yn eu pbth ; A’r gwinwydd pêr, a’r pomgi’anadau gawnnbsp;Yn jrmaddfedu yn y tes a’r gwlith.

Digwmwl randir yn bawddgarwch ter. Heb loewacb nen i ysbrydoli bardd ;nbsp;Gwlad sydd a’i gauaf yn rhosynau pêr,

A bythol haf yn gwylio ffordd yr ardd.

Mae bywyd newydd yn yr awel fwyn,

A chroesi’r moroedd sydd yn wertb y draul; I wledda’n syn ar bêrlewygol swynnbsp;Aurora codiad a machludiad haul.

-ocr page 101-

97

GWAITH BAEDDONOL DYFEl).

O ! lif o arcldercliowgnvydd ; mae ei swyn Yn hudo sereiph i’r gorwelion draw;

Tywynion o ddwyfoldeb fel yn dwyn I olwg dyn Sheeina’r byd a ddaw.

Arddunol wrid ! Prydfertbwch byd yn wawd A dry, yn wyneb yr olygfa fyw ;

Ac nid yw’n rhyfedd fod y pagan tlawd,

Yn haul addolwr wedi colli Duw.

Addolaf flnau : nid yr haul a'r ser,

Y rhai a folant Grëwr yn gytun ;

Mewn hwyr a bore, gwelaf law fy Ner Gynheuodd heuliau yn ei wawl ei hun.

II.

Cyn geni Groeg i fagu doethion byd,

A chyn i Eryr Ehufain ado’i nyth.

Hen oedd yr Aipht, heb neb yn cofio’i chiyd, A’i chofgolofnau’n ansigledig byth.

Gwlad lawn o ryfeddodau o bob rhyw,

Gwlad Pyramidiau o dragwyddol fri;

Gwlad i Gelfyddyd roddodd hawl i fyw,*

A chryd gwareiddiad siglwyd ynddi hi.

Yn ol y treiddiwn trwy y caddug prudd,

Mewn ymchwil am chwedloniaeth bell y fro; Ehamantau gladdwyd mewn beddrodau cudd,nbsp;A thywod oesoedd ar eu rhydlyd glo.

Beddrodau’n gestyll yn y gadarn graig, Colegau’r meirw i addysgu’r byw;nbsp;Mud uwch y gwersi saif yr ysgolhaig,nbsp;Ac adlais duwiau’n tori ar ei glyw.

-ocr page 102-

98 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Cysgodau hen frenhinoedd ar y wlad,

Sy’n arcs ar eu hoi, a’u gorthrwm blin

Fel cysgod hwyrddydd, neu weddilUon brad, Ar wyneb llwyd y troednoeth Fellahin.

Breuhinoedd wedi meddwi ar eu fiawd,

Tn diosg teyrniaid o’u coronau pur ;

Gan droi gorseddau’n ddirmyg ac yn wawd, A dè,l cenhedloedd yn eu cyffion dur.

Rameses Fawr, gorthrymwr Israel Duw,

Mae o fy mlaen, ac arall ar ei sedd ;

Daeth dydd ei adgjrfodiad, greulon lyw,

Heb ganiad udgorn uwch ei ddystaw fedd.

Mewn llawer cad, ei ryfel gerbyd chwyrn A yrrodd drwy afonydd dwfn o waed ;

Dialedd angeu oedd yn swn ei gym,

A dychrynfeydd daeargryn dan ei draed.

Edrychaf yn ei wyneb yn ddi len,

Y wyneb welodd Moses dan ei wg ;

Aeth miloedd o flynyddoedd dros ei ben,

Heb symud ymaith olion natur ddrwg.

Gorthrymwr daear, drwy ei oes yn byw I droi y creigiau celyd ar ei lun ;

TTcheldeyrn balch, yn credu fod ei dduw Yn ymgnawdoli ynddo ef ei hun.

III.

Y Nile ! y Nile! mor uchel yw ei chlod, Mor ddigyfnewid er y dyddiau jfu ;

Ei Uif yn wynfyd sydd i lawr yn dod,

O galon eang y cyfandir du.

-ocr page 103-

99

GWAITH BAEDDONOL DYFBD.

Ymlwybraf ar ei glanau yu y blaen,

Nes teimlo’ni natur yn arafu’ii llesg;

Breuddvvydiaf ar ddihun ar lawer maen,

A chlywaf swn ysbrydion yn yr hesg.

Mae cylch aiiunfa anghofedig fyd,

Fel pe’n ymsymud o fy mlaen yn fyw;

A minau’n amhen ar y lan o hyd

Pa un ai sylwedd ynte breuddwyd yw.

Bu 11awer brenin ar y geulan lion,

Mewn ofergoeledd dieithr ar ei lin ;

Tn cliwilio am ei dduw ar frig y don,

A’i galon yu dyferu dros ei fin.

Mewn gwyll teimladwy ymbalfalai’n syn, A’r afon fel pe’n fEoi o swn ei gri;

Ac ofirwm llwm, o efrau ac o chwyn,

Yn cymhell gwrid i’w gwyneb gloew hi.

Ardderchog afon ; mae ei dj’froedd clir Yn dal i ymladd a’r diffaetbwch mawr;

A brysia, pan fo’r haul yn llosgi’r tir, Oddiar fynyddoedd eira gwyn i lawr.

Y llrf ! y llif ! mor uchel yw ei gan,

A goruchafiaeth sydd yn swn y don ;

A thlysan buddugoliaeth natnr lan Yw’r Itotus wisga ar ei Ilydan fron.

0 ! sanctaidd Hli, yn ei llawn fwynhad, Parha mewn heddwch ar y gloew li;

Arwyddlun urddas hen orseddau’r wlad,

A balchder eilundduwiau ydoedd hi.

Ar lif yr afon y mae gobaith gwlad,

Ac edwyn hithau ei thymorau’n iawn;

A hawdd i’r hwsmon ganu mewn boddhad, Wrth hau ei fara ar ei mynwes lawn.


-ocr page 104-

100 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAIIDDONOL DYFED.

Dibryder ydyw ar ei feusydd yd,

Heb nefoedd ddu iia eliwmwl i’w bvnddhau; Fe’i dysgir gan y don ei bod yn bryd

Bhoi uiin ar gryinan pan yii gorpben hau.

IV.

Daw’r Arab heibio ar ei fuan farch,

A’i sêl yn llosgi dros ei wlad ei hun ;

A cheidw yn ei galon fwy o bareh I’w fud anifaii nag i fywyd dyn.

Os yw gwareiddiad gyda llawen floedd,

A’i fryd ar fyw canrifoedd mewn un dydd ;

Mae’r cyndyn Arab heddyw fel yr oedd,

Ac ni fyu ddianc o’i gadwynaii’n rhydd.

Ei fantell dz’os ei gefn a groga’n llaes,

Heb rodres ffasiwn na mursendod ffol;

Tn nhwrf y dref, ac ar y dystaw faes,

Mae’n byw ar draddodiadau oesan’n ol.

O bell unigedd y diffaethwch poeth,

Daw yntan’r Bedouin ar ei gamel crwm;

Mae delw Istnael ar ei wyneb noeth,

A Ilaw ysbeilydd ar ei gleddyf trwm.

Digartref grwydryn yn yr haul a’r tes,

Tn eludo’i bebyll drwy yr anial dir ;

Ac yn lluódedig yn y deifiol wres,

Gweryra’i gamel atn y dyfroedd clir.

Ar hyd rodfeydd na welodd dyn erioed, Ti-amwya’n ddiflin dan ei lethol bwn ;

Ni feiddia’r march cyflyniaf ar ei droed, Drwy Lybia boeth ymryson taith a hwn.

-ocr page 105-

101

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

“ Llong y diffaethwcli,” ar dywodfor maith, Yn croesi’n araf i ororau gwell;

A llawer storm gyferfydd ar y daith

Cyn cyrhaedd glanau y porthladdoedd peU.

Ystormydd tywod y difiaethwch blin,

A difrod angeu yn eu creulon lef;

A’u cysgod marwol yn y llosgawl bin Yn duo haul canolddydd yn y nef.

Greddf yr anifail ar y crasdir mawr Arogla y tymhestloedd oddi draw ;

Edrycha’n wyllt, gostynga’i lin i lawr,

A’i galou yn llewygu yn ei braw.

Anadla’r corwynt ar yr anial gwyw,

Gan syinud bryniau moelion o bob tu;

A Uawer crwydryn wel ei gladdu’n fyw,

Heb dyst o’i ol i adrodd fel y bu.

Pa le mae’r duwiau oedd yn llond y wlad ?

Mae swn eu henwau’n aros yn y gwynt; A themlau fyrdd yn eadw eu coffhadnbsp;A llwydni amser ar eu balclider gyut.

Dyuichwelwyd yr allorau drud i lawr,

A’r dwyfol deym Osiris nid yw fyw;

A chlywodd Pliilae wrth y rhaiadr mawr Offeiriaid trist yn tori bedd eu duw.

Bu pereriuion oesoedd ar eu taith,

Fel plant amddifaid i’r ynysig dlawd; Gan guro’u bronau, a’u liwynebau’n llaith,nbsp;Ar fedd eu d\iw, a laddwyd gan ei frawd.

-ocr page 106-

102

GWAÏTH BAEDDONOL DYFED.

Olygfa ddwys! Mae natur yn llesghau, Yn syn, wrth weled y torfeydd di hedd;nbsp;Yn tywallt allan eu paderau gau

Ar fyddar dduw yn gorwedd yn ei fedd.

Mae duwiau’r ddaear yn heneiddio’n brudd, Yn treulio allan, ac yn marw’n oer;

Fe gwyd yr haul, ond erys Ra yn nghudd, Ac anghof mwy yw Isis gan y Uoer.

Y Sphinx amddifad ar ei gadarn sedd A gwyd ei ben i fyny’n ddigon syth ;nbsp;Mae’n herio amser, ac yn gwrthod bedd,nbsp;A’i hoU addolwyr wedi cefnu byth !

Hen breswylfeydd cyntefig dduwiau’r fro, Cynteddau cysegredig mawl a chan,nbsp;AdfeiUon ynt, fel dystryw yn ddi do,

Ac oerni angau lie bu’r dieithr dan.

Arddunol demlau: cestyll bore’r byd,

Lliw mynwent anghof ar eu muriau sydd; I’w sancteiddiolaf yr ymgasgla’n nghydnbsp;Ystlumod hwyrnos, ac ymlusgiaid dydd.

Hen Gladdfa’r Teirw, He bu Apis fawr, Yn nghanol ei offeiriaid yn ymdroi ;nbsp;Mae ar y pyi’th cauedig newydd wawr,nbsp;A’r teirw eudd o’n beddau wedi fioi.

Ond mae addewid Duw i wlad y palm,

I droi’r diffaethwch gwyw yn ddoldir bras ; A chyn bo hir fe glywir newydd salmnbsp;Efengyl hedd o byramidiau gras.

-ocr page 107-

103

GWAITH BAEDDONOL DYitED

TYWYDD MYND AD REF.

Dyriiai y storm ar y mynydd,

A’r gwlaw a ddisgynai yn drwm ; A chroesai Uuddedig ymdeithyddnbsp;IV dyddyn yn ngwaelod y cwm ;nbsp;Ond er fod y storom yn greulon,

Ac yntau’r pererin yn dioddef, Sibrydai yn nghanol peryglon,

“ Pa raid i mi dori fy nghalon,

Mae’n dywydd di fai i fynd adref.”

Pererin wyf finau’n ymdeithio, Drwy ganol gofidian y byd ;

A Uawer ystorm yn fy nghuro,

Am dori fy nghalon o byd;

Ond eofiaf am wynfyd angylion,

Am haf digyfnewid o dangnef ; Ac er fod y cymyl yn dduon,

A deifwynt yn ehwalu cysuron, Mae'n dywydd di fai i fynd adref.

-ocr page 108-

104 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFED.


ESGYN A CHANÜ.

Eagyn a chanu mae’r hedydd bach,

Oanu am nefoedd ac awyr iach.

Canu am dyrau y grug a’r brwyn,

Am wlith y wawr, ac am awel fwyn.

CytjA yn fore, a chanu fyn Yn mlodeu’r wawr yn y cwmwl gwyn.

Peil yn y gwagle o olwg byd,

Am loewach nen mae ei gan o hyd.

Ucliel ei garol ar Iwybrau’r wawr,

Mud yw ei delyn yn dod i lawr.

Ehaid eroesi’r cwmwl am wybren lan,

A dal i esgyn am hyawdl gan.

Llesmeiria’r ser yn ei odlau drad,

Ond pam daw yn ol i’r ddaear fud ?

Mi wn fod y dyfnder yn ddagrau i gyd, Mi wn mai i lawr mae trueni’r byd.

Gwelaf wynebau yn gwelwi o fraw,

A chlywaf galonau’n tori o draw.

Yn swn gofidiau ac wylo di-hedd, Telynau grogir ar helyg y bedd.

Rhaid esg}m i ganu, i nenau clir,

A chS,n wrth esgyn ddaw’n felus cyn hir.

Gloewaf yr awyr, puraf y lief,

Ac uwch y cwmwl mae can y nef.

-ocr page 109-

GWAITH BARDDONOL DYFBD. nbsp;nbsp;nbsp;105

UCHELaAIS.

OaDAIE LLiiNRWST, 1891.

Am Uchelgais ymchwilgar—y canaf ;

Tra’i Shecina liawddgar At f’enaid, heriaf anwar—beryglon,

A gwydn a duon gadwyni daear.

Dwfn fwriad hyf, anfarwol,—neu donog Drydaniaeth angerddolnbsp;Ynof ydyw,—hanfodolnbsp;I brisio nef bri sy’n ol.

Brwd hollol briod allu,—ddihunodd Enaid i’w ddyrcbafunbsp;I blith ser o’r dyfnder du,

A’i gA^ynion yn troi’n ganu.

Hwn yw’r yni arweiniol—i Iwyddiant A’i wleddoedd amrywiol;

I foddio ei lierfeiddiol—hynt galed,

Daw bwrdd agored a bri hawddgarol.

0 Dduw ni roed i ddyn reddf Amgenaoh; dyma gyneddfnbsp;All ei gymhell i gam a—mynyddoedd,

A meiddia foroedd gan ymd£fyru.

Dawn i’w sedd yn dwyn swyddau,—dawn heriol Yn dynwared gwyrthiau ;

A blysig gwyd, heb lesgbau,

Awduron o’r dylnderau.

Oawraidd nerth er cyrhaedd nod Na bu neb yn ei wybod;

Ac o’i drais cwyd yr isel—i loew Dori ei enw ar dyrau anwel.

G

-ocr page 110-

106 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFBD.

Uchel gais chwilia gysur,—fydd luniaeth A foddlona natur ;

Dihafal sêl, dafla sur Fydol ofid o’i lafur.

Nid yw enaid tanbaid dyn O dybiadau abwydyn;

Meddwl, ac ymawyddu,—y bydd hwn ; A boddbad iV allu

At rinwedd yw trywanu—drwy gymyl; A grisiau engyl a gara sangu.

Hwn yw’r nod ar eneidiau Geidw’r Nef i gadarnhaunbsp;Uchafiaeth bodolaetb dynnbsp;Ar foliant daear filyn ;

Am nod uwch, am enw da,

Y milyn ni ymhola ;

Yr awydd hwn ni rydd lor Mewn direswm yn drysor ;nbsp;Grisial ddwr, a grasol ddail,

I ddi-nefoedd anifail Sydd ddigon, a boddlon bydd,nbsp;Mor ddwfn a marw ddefnydd ;nbsp;Nefoedd hwnw feddienirnbsp;Hyd arlwy stad irlas dir;nbsp;B3rw’n ei wledd a’i ben i lawr,nbsp;Nis gwyr am banes gorawrnbsp;Ddwyfolaeh—ni chofia chwantnbsp;Ond o barthed ei borthiant;nbsp;Byw’n y dail, heb hoen dilythnbsp;Uchelgais yn fantais f3i;h.

Gan hyny, rhyw gynhwynol—allu yw,

At wellhad cynyddol;

Nid dymuniad damweiniol;—mae’r Uwyddiant Ar ei boeth dyfiant yn rhy wbeth dwyfol.

-ocr page 111-

Dadblygiad iiid yw’n gadael Ffurf fy mod, i’r Duwdod hael;

Fe luniodd lor yyjiawn ddyn,—

Enaid llachar, nid Ilwchyn ;

A inyiiwes gwr mwy nis gall Byth wyro’n rhyvvbetli iirall;nbsp;Dadblygiad ydyw blagurnbsp;Anfiytóiaeth a’i maeth amhur;nbsp;Athrawiaeth oer yw, a’i thannbsp;Wedi hollol fynd allan ;nbsp;ddysgwyliol ddvvys galon, —rhew bytholnbsp;Sy’n ei daearol syniadau oerion.

Uudonog benod aiinuw A gynyg ddirrayg ar Dduw ;

Ni cliadd Ilais TJcbelgais chwim Gordeddu ar gwr diddiin ;nbsp;Dechreuwyd iach orhoiannbsp;Hwn ar glir synwyrau glan.

A’i rym yn oesol mae’n rlioi mown eisiau Allu gweinyddfawr i’n boll gjmeddfau ;nbsp;Geilw wefredig hwyl i fwriadau,

A’i rwysg a gedwir ar ysgogiadau;

I awyrog ororau—beiddgarwch,

0’u dof eiddilwch y cwyd feddyliau.

-ocr page 112-

108

GWAITH BARDDONüL DYFBD.

Os athrylith fendithiol,—rhaid i hwn Ar y daith esgynolnbsp;Dori nod i’r eneidiol—gam dystaw,nbsp;Ac yna’i wyliaw a’i law gynaliol.

Os talent apostolaidd,—hwn eto Yn ei natur farwaiddnbsp;A’i cwyd i’w grym, ceidw’i gwraiddnbsp;Llenorol oil yn iraidd.

I ddwyn dinodedd nid yw eneidiau Yn cael bodolaeth; clybuwyd hawliaunbsp;Eu natur unol yn gwneud taranaunbsp;Drwy ymwybyddiaeth, wrth dramwy beddau;nbsp;Esgynol duedd at uwch sylweddau,

0’u mewn a welir yn fflamio’n olau ;

Daearol iselderau—sydd yn gaeth,—

Mae hawl dynoliaeth am loewdan heuliau.

Nod ymgais Uchelgais chwym Yw codi cewri cedyrnnbsp;0 Iwch anwel, i chwenyohnbsp;Bywyd gwell gwybodau gwych ;nbsp;Creu dynton, a’u cry’ daniawnbsp;I hedd a chlod, sydd uwchlawnbsp;Anystyriaeth, nes taronbsp;Llonach braint a llawnach bro ;

O drothwy dim, drwy’i waith da, Yr eiddilaf rwydd alwanbsp;0’i ddinodedd eneidiol,

I’r iawn sedd, a’r nos o’i ol;

Hwn a glir genedla’n glau,

0 glai’r ddaear, glir dduwiau!

Oes, mae mewnol reddfol raid I f’enaid fynd i fyny ;nbsp;Awydd teg am gyrhaedd tantnbsp;O fwyniant, brofa hyny.

-ocr page 113-

109

GWAITH BABDDONOL DTFBD.

Braw nos, a bamau isel,—sydd i lawr, Hinsawdd loes a rhyfel;

Yn wewyr drwy bob awel,—mown niwloedd, Yn ddwfn mae’r ingoedd, fyny mae’r angel.

Drwg i lawr, a dreigiau In,—amhuredd Cymeriad a phecliu;

Hanfodiad yn ynfydn—yno sydd,

Heb hwylus gynydd na blys i ganu.

I lawr y mae doluriau,—gwenwyuig Anianawd yn donau;

Bro giin, heb aur goronau—atdynol.

Na dim yn hudol i’n dyumniadau.

Awn i fyny ; O ! f’enaid,

A gloew drem gwel dy raid ;

Meusydd a thrumau oesol,—yn foddus Le i gysurus Uchelgais heriol.

Fyny caf Rinwedd: o’i fainc cyfrenir I egni enaint, aï wisg eneinir;

Enwogrwydd eilwaith mewn gerddi welir, Yn gwisgo awen Uchelgais cy wir ;

Dringwn yn wrol, a sylweddolir Bryniau anrhydedd, heb ranau’n rhewdir ;nbsp;Yno cawn urddas, ac ni waherddirnbsp;Ei fri rhagoraf i arwyr geirwir ;

Po uchaf, tecaf y tir;—a diau,

Nodwedd eneidiau a weddnewidir.

Ymwrolwn, mae’r heuliau—i fyny,

Mewn haf-wenol wybrau;

Nis ceir hanes coronau—goruchel,

O Iwydni’r isel i danio’r oesau.

Dylanwadol eneidiau—yw y rhai Sydd a’u rhydd feddyliaunbsp;Yn dringo, drwy’r cysgodau—enhuddol,

0’r niwl anianol i riniol nenau.

-ocr page 114-

110 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYKED.

At elw, nac ataliwn GyfFroad y teimlad hwn ;

Teimlad iacbus, hoenns yw,— Dylanwadol hoen ydyw ;

Gradd o north i gyrhaedd nod Dan y baieh, nid yw’n bechod ;

Nid pechod yw dod a dyn,

Drwy ei nod, yn deyrn wedyn ; Dyn heb nod ni bu’n awdwrnbsp;I dal, deg, eneidiol dwr;

Uchelgai.s, ac ymgais gwir,

Gwyd dyrau nas gwatwerir ;

Tra’i dan yn anian enaid.

Mown lawn rym ei enyn rhaid j Llwyr iachau inae llewyrch hwn,nbsp;A’i ddiffoddi ffieiddiwn.

Dyn ar dan ! rhaid i hwnw—ymysgwyd; Mae osgo am enw

Yn uchel ddweyd fod elw,—a phwysig Gyfoeth hongiedig, i’w fath y’nghadw.

Dyn ar dan, er daioni,—y mae grym A gwres yn gwreiehioninbsp;0’i sylwedd, all lesoli—cyfandir,

A daear lonir drwy ei oleuui.

Dyn ar dan a red o hyd—yn ei flaen,

Ac ni flina’i ysbryd ;

Estronfawr rwj'strau ynfyd,

Uchel gais a’u chwal i gyd.

Tn yr ysbryd tanllyd hwn,—byd o waith Gyda’i anobaith i gyd wynebwn ;

Ei ddyrys ingoedd yn ddewr a sangwn,

A llynau dyfnaf ei dwyll nid ofnwn;

Er bloedd byddinoedd annwn,—heb wanhau, Trwy anhawsderau einioes y torwn.

-ocr page 115-

111

GWAITH BAKDDONOL DTFED

Ar diroedd chwerwderau,—disyflyd Yw ei safle’n ddiau;

Ceir ef o hyd yn cryfhau Yn storom anhawsderau.

Mae’r dderwen fel yn gwenu,

Is tryma ddwrn y storm ddu ;

Ei gwreiddian hir gyrhaeddol Fwria’n ddwfn i fron y ddol;

A’r dwrn gwyd ar droion gvvynt, Goncwera egni corwynt.

Felly hwn, dan bwn y byd;

Bydd gryf, a beiddgar hefyd Yn y storm, a’i gynhes dannbsp;Nis geUir losgi allan ;

Anhawsderau’n donau dig,

Nid ydynt ond nodedig Help i hwn i hawlio parch,

Drwy’r gofid ro’ir i’w gj’farch ;

Ac os dirmyg ystormydd A gylcha’i ben, gloewach bydd.

Anichon ei wanychu ;—fel afon Fe lifa mewn gallu;

Mae rhywbeth yn ei dynu—at ei nod,

Heb ddial isod yn beiddio’i laesu.

n.

Dilyner priod linyn—talentau Helyntus y plentyn ;

Hawdd yw dweyd mai nodwedd dyn Yw grymusgar ymesgyn.

Uchelgais iach, hwyliog sydd—yn rhoi haul Ar y wers o’r newydd;

Wele ddawn a loewa ddydd Y gwefredig efiydydd.

-ocr page 116-

112

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Lion y cawn enaid y llanc eneiniol,

O fewn ei wanwyn, yn fwyn awenol Yn dechreu esgyn o dawch yr ysgol,

I newydd fydoedd ei wyn ddyfodol; Tesog wobrwyon tasgau boreuol,

Sy’n gyfarwyddyd swyn gyfareddol I’w gyndyn allu, gan hudo’n hollolnbsp;Ei farm a’i ddeall i frvn addawol;

Gan wres Uchelgais llesol,—ei fron glir Hwylus gynhesir i losgi’n ysol.

Cyneuol bynciau newydd—a chwilia Gyda chalon profydd;

Ac yn dreiddiol ymholydd, Uwchben ei bwnc chwiban bydd.

Ei dón fyw yw bod yn fawr,

O dan wynfyd yn eiifawr; Trwy yni llwyr tyr yn Honnbsp;I gloedig waelodionnbsp;Y cwestiwn, tra dring cystuddnbsp;Orseddau rhos ei ddwy rudd.

Ni iyn wybod fod blodau—ei wyneb Dan anadl cystuddiau ;

Ond beiddgar ar ei orau,—trwy’r lludded, Dibrisia dynged heb arswyd angau !

Ar ei geraint rhagora,—

Amo’i bun rhagori wna;

Rhagori yw ei garol Yn mhob dim, a byd o’i olnbsp;Dan gryndod yn gwrando,—gan godi dadl,nbsp;Yn boeth ei anadl beth ddaw o hono.

Afonydd ymofynion,—ar ffodua Gwrs, yn hyderus, a groesa’n dirion;

Ac ar ei ol, feiddgar wr,—bob hwyrddydd, Y cawn ei bontydd yn llosgi’n bentwr !

-ocr page 117-

113

GWAITH BARDDONOL DYFBD.

Clod o faes Eu«lid a fyn ;—ni welwa Yn anialwch dychryn;

Myfyr, wrth hir ymofyn—yn hvvyrdrwm, A bwyntia’i reswm dros “ Bont yr Asyn.”

Ymresyma wers amhwyll Adre’n deg, a daniia dwyll;

Hyfrydwch ei fwriadau—di -wendid,

Yw llorio Euclid a’i holl oraclau.

Rhuthra i bellder, a thyr y bolltau Eo’es anwybodaeth ar swyn bywydau;nbsp;Nid swyn i’r galon ond synwyr golau,

A hwn o’i gyrhaedd yw’r addurn gorau; Mae uchel antur ei ymchwil yntaunbsp;Yn croni addysg a’i liaur rinweddau ;

Yn drwm yr a drwy emau,—dan fendith, A than athrylith noeth ar ei aeliau!

Bod yn fawr, cipio’r llawryf,

Ydyw ered ei enaid cryf;

A throi’n dal i thronau dysg—dan emol A gwirioneddol goronau addysg.

Bod yn fawr, tanbeidio’n fwy,—ar gyrau Goror anchwiliadwy

Can a mawl; ac yno mwy,—i’w ddedwydd Wybodau’n ebrwydd, daw byd yn wobrwy !

Bod yn fawr, yn gawr gorau,—dyna’i nod, Dyna’i nerth i’w dyrau ;

Llawen agora’i enau,—a llais trwm Ei hyglyw reswm a sigla’r oesau!

Uchelgais mewn ymgais oedd,

Drwy fywyd ei yrfiioedd Yn Hawn grym, ac felly’n grafP,—sylla’n olnbsp;O ben clasurol binaclau seraph!

-ocr page 118-

114 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFED.

Na ddaliwn yn eiddilod,—na feiddiwn Feddwl byw’n fabanod;

Gwrthuni a gwartb hynod,—ar ddyogel Benau goruchel, yw byw’ii gorachod.

Mae heddyw rhwng byw a bod,—hynodol Annimadwy ofod;

Wei, trwy y niwl torwn nod,—a’n try’n breiff Egn'iol sereiph o ganol sorod.

Y tynfaen at ei hanfod—a welir Tn hawlio ufudd-dod;

A’r dur erfawr, drwy orfod,

I’w bawl yn deg wel yn dod.

Yn aneddau mynyddoedd—mae banes Meini’n fyw o nertboedd ;

At uniawn gamp tynu’n g’oedd Y mae talent meteloedd.

Gan Awdwr teg eneidiau—rboed enfawr Dynfaen ynom ninau;

Yn genad i begynau—bodolaetb,

I flysio toraetb ei felusderau.

Heb Ucbelgais, dyfais dyn Gollai asgell i esgyn;

Collai boen, collai yni,

A cbryfder ei hyder hi;

Dyhewyd ei hysbryd ai Yn bruddhad, a breuddwydiainbsp;Yn y niwl, dan ddefni nos—drymbaol,

Heb hwyl anogol, heb haul yn agos.

Gwyr nad oes goron o dn seguryd,

A phrisio moethau ni phair esmwythyd;

A thlawd yw cyfoetb huliedig hefyd I ysbryd awen heb asbri diwyd ;

-ocr page 119-

115

GWAITH BAP.DDONOL DYFED.

Trysorau dirfawr treiswyr daearfyd,

Yma nis casgla mynwesan cysglyd ;

Dorau aur gwybodau’r byd—mewu heddwch,

I gywreingarwch geir yn agoryd.

Dargmifyddiad ga’i ddechrenad Mewn egnïad miniog newydd ;nbsp;TJchelgeisiol allu nerthol

Fu ei wreiddiol gyfarwyddyd ; Dyfeisiadau i’w gorseddau,

Dan goronau dengar anian,—

Ysbryd gwrol, uchelgeisiol,

Eto’n hollol a’u tyn allan.

Dymuniadau amneidiol—a wibiant Heibio yn drydanol ;

Uwch yr ant, a cheir en hol Ar wyddonau arddunol.

Gwaedd enaid y gwyddonydd- —ydyw gwaedd Am ddadguddiad newydd;

Dan chwiliaw y daw bob dydd—i’w Iwyfan,

Yn brofwr anian, yn brif arweinydd.

Manwl ’hed mewn holiadau,—i freiniol Gyfrinach elfenau ;

Ac oddiar eu cudd ddorau—tyn y Hen,

A thrinia fellteii a’i tharan folltau !

Gwna ei ëon egnïad—i fndion Dafodau dideimlad

Ganu ; ca’r gwibfellt genad—i’w ysgol, A’i dasgau siriol a’u dysg i siarad !

Dyledus i’w barchus ben Yw d3'noliaeth,—dwyn heulwennbsp;Dyner wna i danio’r nosnbsp;Ar synwyrau sjquot;’n aros ;

-ocr page 120-

116 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFED.

Uchelgais yn fantais fu I’w fawr glodydd frig ledu;

Ond i’w wlad, ei glodadwy Uchelgais fu’n faatais fwy.

Yn swn ymgais o’n hamgylch,

Mae bywiocad yn mhob eyich ;

A phrofir, ar dir, ar don,— mai tanbaid, Arwrol enaid a dry’r olwynion.

Hwn eilwaith, drwy bob niwlen—bruddhiiol, Tw’r haul borëol ar Iwybrau awen.

Y bardd awenol obry ddihuiiwyd,

A'i holl ddylethol alluoedd wlithwyd ;

Hwyl yn ei wieiddiol awen a roddwyd,

A’i ddu ddinodedd a weddnewidiwyd ;

I’w athrylith yr hawliwyd—clir lieol,

A’i gwydn a durol gadwyni dorwyd.

Drwy dlysau a gemau’r gan,—a’n siriol I’w fawl wybrëol fel boreu huan;

Ei fron deg a wefra’n dan,—nes y del I gywrain oriel y “ Goron arian.”

Uchelgais difalais fyu Fwrw arall farworynnbsp;I’w enaid, nes i hwnwnbsp;Eyddhau llais, a rhoddi Uwnbsp;Y myn ddod, a bod yn ben—gorseddol,nbsp;I gadw’r heol i “ Gadair ” awen.

Iraidd yni barddonol,—ar y daith, Barai dwf cynyrchiolnbsp;O lawenydd adlonol,—prawf fwyniant,nbsp;O faes a’i Iwyddiant yn fwy sylweddol.

-ocr page 121-

117

OWAITH BAKDDONOL DYFBD.

Hyawdl ddiysgog daHodd i esgyn,

Yn fardd dealliis i’w fawredd dillyn ;

A’i wobrau barodd i bob rhyw boeryn Ddyferu’n alar ar ddifam elyn ;

Dilyth chwareua’i delyn—yn nghylchoedd

Y nbsp;nbsp;nbsp;bnraidd nefoedd mae bardd yn ofyn.

I chwerwi clod ni cha’r cledd—roi ei fin Ar fardd ar ei orsedd ;

Ei euwi fyn gwirionedd,

“ Heb noetli arf,” yn benaeth hedd.

Pair bloedd parablau “Heddwch”—i’w enaid Diydanol hyfrydwch ;

Tra beirddion yn fflaniio’n fflwch—barch calon I fuddiol goron ei feddylgarwch.

Uchel “ Heddwch ” i’w Iwyddiant,—a heddwch I’w haeddol ogoniant;

Mellt y nef ymwylltio wnant,—bri newydd

Y nbsp;nbsp;nbsp;bardd a’i glodydd a beraidd gludant.

Diamgen ydyw ymgais,—ac elw Calon y w Uchelgais ;

Herfeiddiwn, a drylliwn drais,

Drwy gymylau drwg malais.

0 f’awen ! dyma fywyd,

Lona ben a chalon byd.

III.

Trown ddalen : trin ei ddolur—eto gawn, Brutio’i gwymp a’i dostur;

Siomiant Uchelgais amhur Gaf yn dwyn gefynan dur.


-ocr page 122-

118

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

yn esgor

Mae rhinwedd camarweiniol Ar gynysgaeth faniol;nbsp;A’i gynydd annigoaolnbsp;A dry’ll wawd i’w daro'n ol.

Gwiberog yw y bwriad—ueha ’rioed,

Na cba’r iawn gyfeiriad;

Hawlio bri yii ngoieu brad Yw camanvain cynieriad.

Nod anheilwng dyn alar—i’r enaid Er ei yni beiddgar ;

Annuwiol bwynt yii ol bar Daran dywydd drwy’n daear.

Os yw bunan wasanacth,—a’i allu’n Gymhellydd aiituriaetb,

Ceir ei sereh yn cario saeth Ddaw’n elyn i ddynoliaeth.

Goruehel gamp Uchelgais Yn hwn geir yn bunan gais ;

A hwnw, wedi’i enyn,

Yw’r difrod sy’n daninio dyn;

O dyrol bunauol nod,—i lygredd Y cwympa’n buchedd, a’n campau’n bechod.

Mae ei wirfodd gam arfer Yn dwyn twyll i’n doniau ter ;

Ffawd a’n wastrafE dinystriol,

A Ilaw ffydd yn allu ffol;

O öordd ihin i ffwrdd yr a,—

Nwydau hunan a’i dena;

I’w sylwedd nid oes eilun Pola fel efe ei hun.

O! ysbryd anwar, O ! gulni marwol,

O ! hunangariad ac yni gwyrol;

-ocr page 123-

119

GWAITH BABDDONOL DYKED.

Dirfawr enyniad rliyw fri anianol Gymer i’w anog yn gam arweiniol;

Y mae rhywbetli mor rheibiol—mewn natur, Wenwyna gysur yr hunangeisiol.

Os mai eeisio mwy cysur Wna ias poeth Uchelgais pur,

Hunan gais newynog yw,

Ac arswydol gross ydyw;

Gwna bur ddawn, drwy wiriawn wall, Yn boeth eirias betb arall;

Cain wynder ac uniondeb—bywyd clir A dry’n anialdir o hunanoldeb.

O gythreulig athrylith,—ni ddaw nodd A weinydda fendith;

Ffrwyth cyson ei chalon ehwith Ydyw malldod a melldith.

Wele’i banerau’n wlyb o anwiredd,

Yn chwifio’n eglur ar fur oferedd;

Hithau yn dilyn a than dialedd,

Ei damniol fwriad am wenol fawredd; Ehwyga dymerau, a gwaed amhureddnbsp;A dasga’n wridog hyd wisg anrhydedd ;nbsp;Heb aros, gwawdia buredd—wrth esgyn,nbsp;Yu ddraig anhydyn, yn ddrwg ei nodwedd.

Cyneuedig honiadau—a basiant Bwysig wirioneddaunbsp;Yn eofn wyllt, i fvvynhaunbsp;Ehagrithiol ragoriaethau.

0 ! lofruddiol wefreiddiad,—enbydus Danbeidiol gyffroad;

Hwyl direol ei droad—a dry chwant Anuniawn Iwyddiant yn hunanladdiad !

-ocr page 124-

120

GWAIÏH BAEDDONOL DYFED.

Beth yw Hong heb waith y llyw ? Difyr wawd i fór ydyw:

Beth yw agerdd angerddol,

A dyn fyd yn hyf o’i ol ?

Tarawydd yn dystrywio,—heb law gwr, Yn ddewr ar loewddwr i’w reoleiddio.

Halog, sal, Uchelgais sy’

Aidd aflouydd fel hyny ;

Heb rinwedd gwobrau annwn Ddaw o losg ddeheulaw hwn ;nbsp;Tyr bai ar antur bywyd,nbsp;Ffiolan. bam a phla byd.

Mawr yw yr awydd sydd am orseddau, Neu ddyrchol fonedd ar uchelfanaii;nbsp;Rhyw daran gynar dyr yn eigionaunbsp;Ymyrgar enaid am aur goronau ;

Ond o gyfodiad y daw gofidiau I wib gwerylwr heb gywir hawliau ;nbsp;Diaros myn iawnderau—droi’n wrtholnbsp;Ei lam dymunol i Iwm domenau !

Y mae hiraeth am arian—ac elw ; Gwylier beth yw’r amcan ;

Trueni dwys a’i try’n dan I gybydd yn ei gaban.

Os mai cynwys amcanion—dyn o hyd, Yw dwyn aur dan gloion,—nbsp;Mwynhad 11 wm, neu dwyll a hud,nbsp;Ydyw’r golud i’r galon.

Mae golud yn ymgeledd,—a’i gyrhaedd Yn rhagorol rinwedd;

Ond try gemau, trwy gamwedd,

O fewn byd, yn feini bedd !

-ocr page 125-

121

GWAITH BAEDDONOL DYFBD.

Llawer gwr yn llwyr iV gol D3Tiodd Uchelgais daniol,

I’w fwrw o glodforedd—uchelaf Ei bwynt rhagoraf heb un trngaredd.

Ar wyneb llwybrau anwir,—ei helaeth Êarwolion a welir;

O dvvr clod, mewn mydraii clir,

Egni damniol gondemnir.

rv.

Uchelgais sanctaidd, iraidd, diwyro,

O burach natur, a barchwn eto;

Ei gwrs addurnir, a’r gras ddaw arno Sy’ leufer moesol i’w fyw rymuso;

Yn wynias pan enyno,—daw’r Dw3rfol I lawr yn ddyddiol arweinydd iddo.

Dyma nwyfiant am nefol—ogoniant,

Ac enw tragwyddol;

Edwyn fwriad anlarwol,—am ffordd rydd Dros y parwydydd i dir ysprydol.

T mae tiroedd materol—yn anial I’w yni sancteiddiol;

Yn wag a dwfn gad o’i ol Drwm sorod yr amserol.

Mae nodwedd dymuniadau—enaid dyn Yn dweyd fod sylweddaunbsp;Uwch yn bod, heb gysgodau—daearen,nbsp;Na gwelw niwlen i’w gloewon heuliau.

Ei feddwl ni cha’i foddio—heb dyrau Byd arall i’w dringo ;

Ac uwch brad, mewn tecacli bro, Digon enaid gawn yno.

H

-ocr page 126-

122 nbsp;nbsp;nbsp;UWAITH BAEDDONOL DfEED.

Yn ei fawl, yn wyn ei fyd,—heinj-f ’hed Drwy hanfodion bywyd;

Amyneddfawr mewn hawddfyd,

’Pyny deil i fyn’d o hyd.

Tn ei gylch y ceidw’n gaeth—at olud Teilwng o’i fodolaeth;

Uchderau iachawdwriaeth

Nef ddi chwyn a foddia’i chwaeth.

Chwery ar lachar orielaii uchod,

O swn daearen a sen dyhirod;

Ei ddifai lafur ga ddwyfol ofod I glodydd dedwydd goludoedd Duwdod ;nbsp;Ehandir ei bererindod—bery’n glir,

A’i gwrs hudolir a gras diwaelod.

M5Ti’d am “ enw ” dymunawl Mae’n hwylus, drwy felus fawl;

Yr enw sydd a’i rinwedd Uwch elor byd a chlai’r bedd;

Truenus ystryw annwn,

Ni thyr nerth yr enw hwn ;

Didwyll anrhydedd Duwdod,

A Uiwiau glan ei holl glod Sy’n blygion o ogoniant,

Yn rhoi swyn ar enw’r sant;

Heulog sel uchelgais hwn Wêl ar daith oleu’r dwthwmnbsp;Daw'r enaid o dir annuw,

I’w lawn dwf, mor lan a Duw.

Ni ddaw Uygredig ysbryd eiddigedd A chwerw wenwyn i’w barch a’i rinwedd;nbsp;Ni faidd ddarogan greulonaf ddrygeddnbsp;I’w fri dihalog a’i hyfrydoledd ;

Caiff esgyn, yn wyn ei wedd,—heb Iwchyn, Na gradd o boeiyn gyrhaedda’i buredd.

-ocr page 127-

123

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

O ! ddwyfol nod, bod yn bur,—bod yn iach, Bod yn wyn o natur;

A byw’n dal heb un dolur,—rydd gwynion I hedd helyntion sancteiddiol antur.

Dyma’r nod;—mae’r eneidiau—adwaenant Hwn yn gwel’d eoronaunbsp;I wehilion dan lieulian—gogoniant,

A Ilety mwyniant yn Ile “ tomenau.”

Dyma’r nod;—ymrown i waith,—a gwiriwn Gariad at y perffaith;

Dyfal deg fo dwyfol daith Egni gwibiog ein gobaith.

D3-ma’r nod ;—mae aur y nef—i’w ranu Mewji cj’friniol dangnef;

Gwrhydrol gewii adref Geir yn fyw i’w gronfa ef.

Ti, Dduw daionus, sanctaidd dy wenau, Awdwr a Iluniwr yr holl awenau,

Rho imi’r ddwyfol uchelgais olau A chwilia diroedd yr uchelderau;

Tania fenaid, tyn fiaau—i feddiant O glodus Iwydiant gwlad y sylweddau.

-ocr page 128-

Blodetj’r Fynwent; blodeu cariad YdjTit hwy;

A chymdeithion yr amddifad,

Dan ei glwy;

Yn eu 8WJT1, mae’n ymhyfrydu, Gan eu gwlitho bob yn ail;

A’i glwyfedig sereh yn nythu Èhwng eu dail.

Blodeu’r Fynwent; blodeu tyner Erw Duw;

A diddanweh ac addfwynder Yn eu Uiw;

Wedi’r cefnu a'r ffarwelio,

Dal i ddweyd mae’r blodeu hyn Fod rhinweddau yn blodeuonbsp;Yn y glyn.

Blodeu’r Fynwent; harddweh coron Llawer ffiynd;

Blodeu adgol am angylion Wedi mynd;

Ymsiriolant ar y beddau, Ymestynant drwy y chwyn,

Fel i gyfaroh hai’ddach blodeu Dros y glyn.

Blodeu’r Fynwent; yn nhjunheetloedd Bywyd brau;

Lie mae olion traed canrifoedd Yn parhau;

Blodeu’n byw yn swn angladdau,

Ar y ffordd i’r byd a ddaw ;

Gan addurno gorsedd angau Ar bob Uaw.

-ocr page 129-

Blodeu’r Fynwent; cof golofnau Natiir fwyn;

Gwell na’r Ilyfnion gerig beddau Mwya’u swyn;

Pan y daw yr olaf elyn,

Pan y syrthiwyf dan ei gledd, Ni ddymunaf ddim ond blodynnbsp;Ar fy medd!

-ocr page 130-

126 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONOL DYFED.

ANELU AT DDIM, AT DARO.

Mi welais foneddwr a’i wn ar ei gefn,

Tn dringo y mynydd i hela ;

A churodd yr eithiii a’r grug yn ddi drefn,

I godi y pryf o'i ymguddfa;

Ei gi yn y rhedyn gyfarthodd yn gryf,

A’r gwn yn yr awyr daranodd;

Fe gliriodd y mwg, ond ni welwyd y pryf, Auelodd at ddim, ao fe’i t’rawodd.

Mi welais barablwr, a storm yn ei Iwnc,

Tn oymheU ei hun ar y dyrfa;

Rhaiadrai ei ddawn, yn ddiystyr o’r pwnc, Fel cenllif cynhyrfus Naiagranbsp;’Roedd pawb wedi synu, yn gwTando fel coednbsp;Ar ymchwydd di bwyut ei ymadrodd ;

A chwalodd y dyrfa mor ddwl ag erioed— Anelodd at ddim, ao fe’i t’rawodd.

Mi welais ragritbiwr yn gadarn o uerth, Yn crwydro hyd feusydd angylion ;nbsp;Neshaodd yn hyf at Breswylydd y Berth,nbsp;Ac ysbryd y byd yn ei galon;nbsp;Amgylnhodd y mynydd a’r mor ar ei lin,nbsp;A’i neges yn llwyr a angbofiodd ;nbsp;Diflanodd ei weddi yn fwg ar ei fin—nbsp;Anelodd at ddim, ac fe’i t’rawodd.

Mi welais henafgwr yn marw yn dlawd, Gan deimlo fod bywyd yn fethiant;

A chredai mai tynged a gododd ei frawd Mor uchel i fri a gogoniant;

Ni fagodd uchelgais am gorou na sedd, Diamcan fu’r bywyd a dreuliodd;

A gonest f’ai rhoddi ar gareg ei fedd—

“ Anelodd at ddim, ac fe’i t’rawodd.’'

-ocr page 131-

127

GWAITH BARDDONOL DYFED

LLEF 0’R DYFNDER.

0’m blin siom heb haul na sêr,—am ij Nghraig Mae fy nghri’n y dyfnder;

Dy ofyn wyf, paid, fy Ner A difodi fy hyder.

Nid wy’n haeddn dy nodded,—ond dy wg,

A dy wae’n ddiarbed ;

Hawlia fy nghalon weled Cnwd dy gosb, ae nid dy gêd.

Dy fab ydwyf : be wedyn ?—am wên sereh, Miniais arf i’th erbyn;

A deddf dda dy gariad gwyn A dorais fel dyhiryn.

Trugaredd yw fy ngweddi,—a griddfan Mae’m greddfau am dani;

O ! tyred mewn tosturi.

Oei fwy o fawl, cofia fi.

Ofnadwy bla f’enaid blin,—ddyfnhaodd Fy niwed yn erwin ;

Eho dy ras a’i hyfryd rin.

Er fy nèl ar fy nenlin.

Er gwaeled wyf, erglyw Di—ar fonaid Erfyniol yu gwaeddi;

Uwch an gen a thrueni,

Drwy boen y farn, derbyn fi.

Os df yn Is, O! fy Nhad,—wedi’r briw, Dyro brawf o’th gariad ;

Yna ni ddaw gwahaniad,

Na dim yn ol ond mwynhad.

-ocr page 132-

128

aWAITH BARDDONOL DYI-BD.

TARO’I FAM.

Dakth adref, liw nos, a’i dymherau yn fidam, Fe gododd ei ddwrn, a tharawodd ei fam ;nbsp;Dibrisiodd ei chariad,

Fe’i clwyfodd yn flin ;

A’i galon ddideiinlad Yn rhêg ar ei fin;

Aeth allan i ddyfnder y nos yn ei wg,

A gerch yn ei ddagrau’n anghofio ei ddrwg.

Fe’i dysgwyd yn fore, yn ymyl ei gryd,

Fod parch i rieni’n darostwng y byd;

Ond buan y tjdodd Yn anhawdd ei drin;

A’r gwersi a foddodd Mewn gwagedd a gwin ;nbsp;Llofruddiodd gyngborion, yn gyndyn a cbroes,nbsp;A’i gyflwr di Iwydd yn waradwydd i’r oes.

Düynodd oferedd yn wyllt ac yn ffol,

A melldith y nefoedd o byd ar ei ol; Anfiiodion a’i daliodd,

Yn druan ei wedd;

A gwae a’i düynodd,

A min ar ei gledd;

A thystiai trueni cymeriad mor gam,

Fod Bamwr y weddw yn eofio y fam.

O gamwedd i gamwedd ymlwybro y bn,

A heintian’n ymledu o fywyd mor ddu; Gwastrafiodd flynj'ddoeddnbsp;Yn aflan ei lun,

Ar Iwybrau di nefoedd,

Heb barcb iddo’i bun ;

A’r Uanc a darawodd ei fam yu ei fir Ddiweddodd ei ddyddiau ar grogbren y sir.

-ocr page 133-

NID Y WISa SY’N GWNEUD Y DYN

Os yw amgylchiadau’n cliwerw,

Ac yn cymhell gwg a gwawd,

Hyfryd yw’r gwirionedd hwnw—

Nid yw’n bechod bod yn dlawd;

Mae dynoliaetb yn y bwthyn Ac ar orsedd aur yr un ;

Brawd y brenin yw’r cardotyn—

Nid y wisg sy’n gwnend y dyn.

Gwelwyd pagan nchelfrydig Yn dirmygu’r tlawd o di’aw;

Galwyd bwnw’n wr boneddig,

Am fod modrwy ar ei law;

Credai fod rhinweddau’r ddaear Wrth ei ysbryd coeg yn nglyn;

Ond bu farw yn y carchar—

Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.

Y mae gemau yn guddiedig Yn y creigiau mwyaf Uwm;

Ac mae golud anweledig Dan yr ysgall yn y cwm;

Os yw’r wyneb yn ddi swynion.

Os yw’r corfi yn wael ei lun,

Gall fod nefoedd yn y galon—

Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.

Dirmygedig yw’r hunanol,

Er ei hoU fawrhydi sych ;

Nid oes neb a all ei ganmol Ond drychiolaeth yn y drych;

Balcbder yw ei deyrnwialen,

A theymasa arno’i hun ;

Ysgrifener ar ei dalcen—

Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.

-ocr page 134-

130

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

GeUir gwynu cerig beddau,

Ac addumo’r garw faen;

Ond ya nyfiiryn cysgod angau, Bedd fydd yno, fel o’r blaea ;

Gellir gwisgo mewn sidanau Symudliwiog bob yr un ;

Tra mae’r ysbryd yu ei garpiau— Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.

Ganwyd Brenin y brenhinoedd Mewn ystafell ddigon tlawd;

Diystyrwyd ei flynyddoedd

Gan benaethiaid gw ell eu fiawd;

Ond fe dyfodd yn Waredwr,

Ac yn Gyfaill byth a lyn;

A chyhoeddwyd gau ei fradwr— Nad y wisg sy’n gwneud y dyn.

-ocr page 135-

131

GWAÏTH BARDDONOL DYFED.

\J BLODEUYN SERGE.

Al- ei gyrfa Dros y gamfa,

Llamai geBeth ddeunaw oed ;

A diystyr Oedd o wewyr

Hardd flodeuyii dan ei throed; Gwelai foillionnbsp;Tyner galon

Hyd y cae j'n tyfu’n frith;

A’r briallu'n Ymgusanu

Ar y cloddiau yn y gwlith.

Cyn i awel Hwyr yn dawelnbsp;Süo cwsg i flodau’r ddol,nbsp;Gwelwyd Menanbsp;At y gamfa

Drwy y cae yn dod yn ol; Sangodd wedynnbsp;Ar y blodyn

Dyfai yu y cysgod cudd ;

Ac o’i gwirfodd Fe’i gadawoddnbsp;Yn ei ivaed i fanv’n brudd.

Dysgvvyl Mena,

Wrth y gamfa,

Y bu cariad wrtho’i hun ;

A phryderon Yn ei galon

Am addurno bron y f un ;

Orid y blodyn Diamddilfyn

pJ-L .Clt;A ^

Greulon fathrwyd wedi hyn ; Ac ar foreunbsp;Sul y Blodeu,

Torwyd bedd i Hywel Wyn.'

-ocr page 136-

, 0’TH

Ti, bererin, sydd a’r dwyfol

Wrth dy ysbryd mawr yn nglyn,

Gwylia ar dy droed yn nghanol

Amgylchiadau cyfnewidiol,

Sylweddola fawredd dyn;

Paid angboflo’th gyfrit'oldeb,

Pel anifail ar y ddol;

Ar dy daith. i dragwyddoldeb Gad y byd yn well o’th. ol.

Wrth aredig dy flynyddau,

Gochel efrau, gwrthod chwyn ;

Gwasgar o dy gwmpas Ladau

Fydd mewn anfarwoldeb golan,

Yn addfedn’n wenith gwyn ;

Mewn daioni bydd yn ddiwyd,

Gyda bron a genau glan ;

Ar gyfandir eaug bywyd,

Gwylia dyfu defnydd tan.

Ymwrola wedi cychwyn,

Gwna’th ddyledswydd gyda graen;

Ar dy dynged paid ag achwyn,

Dyro’th ysgwydd wrth yr olwyn I ysgogi’r byd yn mlaen;

Paid a byw yn fendwy segur,

Nac yn gybydd Uwin di lun;

Trosedd ar iawnderau natur Ydyw byw i ti dy hun.

Edrych ar y pren afalau Yn yr ardd ar fore Mai;

Gwisga’n hardd ei goron flodau,

Lleinw’r fro a pheraroglau,

Ac nid yw ei ewyn yn Ilai;

Mae ei galon yn ei flodau,

A chyfranu wna o hyd ;

Ac yn adeg casglu fEi-wythau Dyry wledd ar fwrdd y byd.

-ocr page 137-

133

GWAÏTH BAEDDONOL DYFED.

Welaist ti yr haul yn codi Fore Hefin dros y bryn,

Gan roi IHwiau ei oleuni Ar yr rhos ac ar y lili,

Yn unigedd mud y glyn ? Gyda’r hwyr, dros frig y bduau,nbsp;Tua’r gorwel pan y trydd,

Ar ei ol y cypga’r blodau,

Abi calonau’n llawn o ddydd.

Wyt ti’n cofio taflu eareg I’r pysgodlyn ar y waen ?nbsp;Gwelaist ar y dyfroedd Ilyfndegnbsp;Gylch-fodrwyau llawer gwaneg,nbsp;Yn ymledu yn y blaen ;nbsp;Nerthol ysgogiadau’th fywyd,nbsp;Heb i’th galon dybio hyn,nbsp;Donant wyneb ysbrydolfyd,

Fel y gareg yn y Ilyn.

Nid yw gweitbred byth yn marw, Fe wnai hyny’r byd yn dlawd;nbsp;Bydded felus, bydded chwerw,nbsp;Ymeanga yn ddi dwrw,

Fel y lefain yn y blawd; Ymddygiadau ac arferion,

Yn waradwydd neu yn glod,

A anedlir yn awelon

Cenedlaethau sydd i ddod.

Dyro bris ar dy gymeriad, Cadw’th wisg o hyd jm lan ;

I dy fywyd rho gyfeiriad,

A gorclifyged dy ddylanwad Krydiau dwr, a fflamau tan ;nbsp;Oadw’th lygad ar sylweddau,

Paid a byw ar wagedd ffol;

A phan gi-oesi afon angau,

Gad y byd yn well o’th ol.

-ocr page 138-

Dirodres ydwyt yn dy syuiledd hardd, A’th lygad tlws yn troi y ddol yn ardd.

Mae haf obeithion yn dy galon gudd,

A swjTigyfaredd cariad ar dy rudd.

Wyt gariad haul, ac wrth ei ddil3m ef, Cynefin ydwyt a rhodfeydd y nef.

Ei ddelw gedwir ar dy fron ddi lyth,

Ac ni chei ddigon ar ei wenau byth.

Drwy flodeu gerddi’r wawr, prysuro fyn At arall sy’n ei ddysgwyl yn y glyn.

Llama dros fryniau yn ei harddaf fri,

A chwyd yn foreuach i dy garu di.

Tynu y mae dy fywyd ato ’i hun,

Ac yn dy ddeigryn glan y gwêl ei lun.

Dy sereh y dydd sydd ar ei belydr ter, A’th freuddwyd nos ain ei gusanau pêr.

Pan gysgi’r hwyr yn e-smwyth ar dy ddail, Dy lygad bychan sydd aï lon’d o liaul.

Os claf o gariad wyt flodeuyn bach,

Y clefyd hwnw sy’n dy gadw’n iach.

-ocr page 139-

135

GWAITS BAKDDONOL agt;YFEP.

LLOFRUDD Y FWYALCHEN.

Beydnawn ar ol y gawod,

Ac Ebrill yn t llwyn,

Ar bren af al au yn yr ardd, Mwyalchen ganai'n fwyn;

Tu draw i’r olawdd cauedig,

O fewn celynen werdd,

’Eoedd tcuhi bycban lond y nyth Yii ddyfal ddysgu’r gerdd.

Ond daeth adarwr beibio,

A thaniodd oddi draw At ddiniweidrwydd ganai’n bêr,nbsp;Am heulwen wedi gwlaw;nbsp;Oddiar y pren blodeuog,

Ar haner can mor ddrud, Disgynai’r cerddor yn ei waed,nbsp;A’i delyn aur yu fud.

O ! lofrudd di beroriaeth,

O ! fradwr di leshad ;

' A difrod i ganiadau’r wig I’w galon yn foddhad ;

Ni feiai nef na daear,

Pe eadwai natur lan

Am byth o Iwyni bywyd hwn, Delynau maw! a chan.

Cyn gweled gwanwyn arall,

Bu farw’r heliwr ffol;

A theulu mawr heb groesi’r nyth Mewn an gen ar ei ol;

Gauafol oedd y boren,

A’r storm yn duo’r nef;

Ac nid oedd angel yn y coed Ar ddydd ei angladd ef.

-ocr page 140-

136

GWAITH BAEDDONOL DTPED.

Y LLONG AETH I LAWR.

Fi godwyd yr angor, cychwynwyd i ffwrdd, Gadawyd y glanau a chan ar y bwrdd ;

A’r Hong yn yr awel a hedd yn ei bron,

A nofiai fel gwylan ar wyneb y don;

Tn llewyrch y dydd ac yn ngoleu y *er, Anadlai y mor ar yr awel yn bêr;

A phawb yn brenddwydio heb helbnl na stwr, Am gilfach a glan y tu arall i’r dwr.

Ond draw ar y cefnfor, newidiodd yr bin,

Daeth cwmwl i’r golwg a gwae ar ei fin ; GoUyngodd daranau ei galon yn rhydd,

A thaflodd dywyllwch dros wyneb y dydd ;

Fel ysbryd dialedd agorai ei ddor,

A Uamai y mellt i ryfelgyrch y mor;

Taranfollt ddilynai daranfollt i’r hynt,

A difrod yn marchog adenydd y gwynt.

O amgylch y Hong, dacw’r nerthoedd yn cwrdd,

A moryn ar foryn yn esgyn i’r bwrdd;

Mae’r cychod yn gandryH, a’r hwylbren yn ddellt, A brigau y tonau ar dan gan y mellt;

Mae angau’n y golwg ar ewyn y don A’r Hongyn ymddatod yn friw ger ei fron ;

Mae’n suddo i’r dyfnder yn dnian ei gwedd,

A brigw5m fynyddoedd y storm ar ei bedd !

Mae tyddyn ar glogwyn y graig wrth y mor,

A chariad yn gomedd rhoi do ar ei ddor ;

Wrth dremio i’r gorwel, ni wybydd y wraig Fod teulu amddifad yn awr ar y graig ;

Mae’r eigion yn cysgu, a’i donau’n gytun,

A’r stormydd yn mynwes y fam ar ddi hnn;

Aeth bywyd yn nos, ac ni thorodd y wawr Ar hanes trychineb y Hong aeth i lawr.

-ocr page 141-

137

GWAITH BAEDDONOr. DYFED.

PAHAM Y BYDDI FARW?

Bu diniweidrwydd yn y nos,

A’i delyn yn ddi danau ;

Ac ar ei erddi llawn o ros Disgynodd llwydrew angau;

Ond cododd Haul ar fywyd chwith,

A throdd goleuni hwnw

Y banig oer yn hyfryd wlith,

Paham y byddi farw ?

Er iti dynu gwg dy lór,

A phrofi ei wialen,

Mae manna’r nefoedd wrth dy ddór,

Yn ddigon at dy angen;

Os yw’r gwahanglwyf di lanhad,

Yn troi dy fyd yn chwerw;

Mae Meddyg enaid yn y wlad,

Pabam y byddi farw ?

Bu dan dy draed rinweddau lu,

Yn dioddef ac yn griddfan;

A megaist yn dy galon ddu Gydwybod llofrudd aflan;

Os yw’r dialydd ar y waen,

Ac ani dy waed yn galw,

Mae dinas noddfa o dy flaen,

Paham y byddi farw ?

Os yn y rhyfel wyt o hyd Yn nod i saethau tanllyd,

A holl gynddaredd cnawd a byd Yn cynllwyn am dy fywyd,nbsp;Dal ati’n wrol yn y Uaid,

A chadw’th gledd yn loew; Mae dwyfol Darian o dy blaid,nbsp;Paham y byddi farw ?

-ocr page 142-

138

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

Y DEIGRYN HWNW.

Dkos rudd fy nhad, pan ar ei lin, Ac ar ei Dduw yn galw,

A’r geiriau’n crynu ar ei fin,

Y treiglai’r deigiyn hwnw.

Fy enw yu ei weddi lawn Ddilynwyd gan ochenaid ;

A tliystiai ei doddedig ddawn Mor ddrylliog oedd ei enaid.

Dyweded byd y peth a fyn,

Mi gredaf hyd fy marw,

Fed yn ei ymyl angel gwyn,

Yn gwyiio’r deigryn hwnw.

Mae’r weddi’n arcs yn fy nghlyw, A’i thaerni yn fy nilyn;

A bwa hedd cyfamod Duw A gofiaf yn y deigryn.

Felused ydyw y coffhad 0’r pryder am fy nghadw ;

Mi welais galon fawr fy nhad Ar lif y deigryn hwnw.

Mae’r hen weddi'wr yn y nef,

Heb ddeigryn yn ei lygad ;

A deigryn am ei ddilyn ef,

Ar rudd ei fab amddifad.

Pan fyn fy nghalon groesi’r ffin, Ar ol twyllodrus elw,

Arafaf; plygaf ar fy nghlin, Wrth gofio’r deigr3m hwnw.

-ocr page 143-

139

GWAITH BAEDDONOL DYPED.

Y PRYDYDD SIOMEDIG.

Mor hawdd cydymdeimlo a’r prydydd siomedig, Ni welodd Ceridwen ei fatli yn y byd ;

Mae’n treulio ei fywyd yn galon doredig,

Wrth gynyg am wobrau, a cliolli o hyd; Dewisodd ei feirniaid, cynygiodd destynau,nbsp;Cyfrifodd y cywion cyn dëor yr un ;

Er hyny ni chafodd, er tj'iiu’r llinynau,

Ond cloncwy ym ol ar ei lawes ei bun.

Astudiodd yn galed reolau barddoniaeth,

Nes curiodd ei wyneb yn llwyd au yn fain; Agorodd ei lygaid ar feusydd athroniaetli,

A gwelodd friallu yn tyfu ar ddrain ;

Fe brynodd fwyadur i’w avven fasweddol,

I weled pelydrau yr haul ar y gwlitli;

Ond dVedwyd o’r Ihvyfan yn swta ryfeddol, Fod pen y mwyadur, fel yutau, o chwith.

Ei galon a roddodd ar enill gorseddau,

A’r byd i’w amddiffyn, a’i law ar y cledd; Dysgwyliai, yn mlaen, i glogwyni’r llechweddaunbsp;Ddylainu yn swn y daranfloedd o “ heddnbsp;Ond Uonydd yw’r creigiau, a’u mawl yn glöedig,nbsp;Yn dysgwyl y gan sydd i siglo y byd;

A chwynion aflafar y prydydd siomedig Yn disgyn yn drwm ar eu calon o hyd.

Bn wrthi flynyddoedd uwohben y gynghanedd, A chwysodd afonydd mewn llafur a gwres;nbsp;Erioed ni feddyliodd am gwrdd a chelaneddnbsp;Ar Iwybrau blodeuog y clodydd a’r pres ;

Ni welodd y byd y fath newydd blethiadau, Hedegog feddyliau, yn wreiddiol bob un ;nbsp;Ond tystiai y beimiaid fod baich y sjmiadaunbsp;Yn hynach flynyddoedd nag Adda ei hun.

-ocr page 144-

140 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Fel arfer, anturiodd i’r maes am y Goron,

Er hyuy, fel ai'fer, siomedig a fu ;

Fe lanwodd ei ganiad a bresych a moron,

Ac ambell geninen o ardd ei daden;

Ai’n fynych i ffenestr y gemydd yn llawen I weled ei dorch yn dysgleirio’n ddilen ;

Ond aros mae owmwl o hyd ar ei awen,

A siom yn rhoi coron o ddrain ar ei ben.

Pan brynodd y rbaglen yn gynar y llynedd, Goleuodd ei wyneb, eynhesodd ei waed ;

Meddyliodd am flwyddyn o dretbu amynedd,

Yn Hawn ysbrydoliaetli o’i ben hyd ei draed;

Gollyngodd ei grebwyll yn rhydd i’r uohelion,

I gasglu syniadau dychrynUyd o gall;

Ond tanbaid oleuni rhyw ddieithr orwelion Darawodd y beirniaid yn ddwl ac yn ddall.

Er dringo yn uchel i fyd y planedau,

A’r haul yn y pellder i lawr dan ei droed ;

Er clymu ei awen wrth gynffon comedan,

A theithio trwy niwl na oleuwyd erioed ;

Oferedd fn’r cwbl, er maint y cyflymdra,

A fiodus ysbeilio y bydoedd bob un;

Fe fynai y beirniaid mai cynyrch diddymdra A gasglodd y prydydd i’w fasged ei hun.

Eiddigedd i gyd sydd wrth wraidd ei anffodion, Cenfigen yn erbyn athrylith mor fawr ;

Athrylith na welwyd erioed ei gwaelodion,

Am hyny mae pawb am ei gadw i lawr ;

Pe na byddai rha^arn ar fyd yn teymasu, Edmygid yr awdwr, bendithid ei ddydd ;

A gwelid fod meusydd ei awen yn glasu,

A’i Iwyni yn “ wiwlwys,” a’i flodau yn “flydd.”

Digalon i’r prydydd y w dal i gystadlu,

A rhedeg hyd farw am enw a chlod ;

Ac eraiU, didalent, mor hawdd ag anadlu O’i flaen yn finteioedd yn cyrhaedd y nod ;

-ocr page 145- -ocr page 146-

142

GWAITH BAEDDONOL DTFED.

ESAIAH NID YW MWY.

Tua’e fynwent, unwaith eto,

Awen glaf a dry yn syn ;

Ni cha glaawellt byth flaguro Ar y llwybrau duon hyn ;

Llwj^brau gofid, llwybrau galar, Prin o haul, a 11 win o wlith;

Llw3quot;brau pererinion daear,

A’r dialydd jni eu plith.

Gwelais haul yn dringo’r wybren Drwy }• cymj’1 hardda ’rioed;

Grwelais fywyd Hawn o awen,

Pel y gwanwj'n yn y coed;

Cododd haul yn uwch i fyny, Ciliodd gwrid y cyinyl glan;

Gwelais hj-dref wedi hynj'

Yn y dail fu'n cymhell can.

Metha oariad gredu’r syniad Na cheir gwel’d Esaiah luwy;

Er fod deigryn jni y llj’gad,

Er fod calon dan ei chlwy ;

Pwy all feio sereh am wibio At y bedd i guro’r ddor ?

Beier ar j don am lifo Yn hiraethus tua’r mor.

Cadw’n Ian ei ddysgJaer enw Wnaeth Esaiah ar ei daith ;

Eel yr hen Esaiah hwnw

Gododd Duw i’w sanctaidd waith j Dal o du gwirionedd golau,

Sydd a bywyd wrtho’u nglyn,

Gan gyflawni dyledswyddau Sydd yn urddasoli dyn.

-ocr page 147-

143

GWAITH BARDDONOL DYFED.

Addfwyn g)rfaill, fel yr lesu, Gostyngedig, isel fryd;

A’i alluoedd yn cyd-dynu Tuag at ragorach byd ;nbsp;Cymdeithasai ag angylion,

Ar ei ffordd i ddinas Duw;

A chadd nefoedd yn ei galon,

Cyn ei ddwyn i’r nef i fyw.

Ymogelai rhag ymylon

Llwybrau geirwon gwarth a chur; Ac fe rodiai ar ei union

Ganol ffordd dyledswydd bur ; Ysbryd cadarn, gwrolfrydig,

A chymeriad di-ystaen;

Ac yn Gristion eneiniedig,

Tua’r nef yn brysio’n mlaen.

Cryf a cbyflym ei alluoedd.

Gras a’i cadwai’n fyw o byd;

A rhy lawn o fywyd ydoedd I barliau niewn anial fyd;nbsp;leuanc oedd yn ceisio esgynnbsp;At ogoniant uwch yn syth ;

A diangodd dros y terfyn,

I barhau yn ieuanc byth.

Hoffai ddringo mynydd Seion,

Ar ei bon dymunai fyw,

1 gael profi’r hen awelon Gyda’r saint a chyda Duw;

B;ddai yno yn ei elfen Vr y canu’n rboddi bias ;

Acyn ddiwyd fel gwenynen,

S\gnai fêl o flodeu gras.

Yr odd canu lon’d ei ysbryd,

Caiodd lawer yn ei ddydd;

Swn e.lais a roddai fywyd Yn fldoliad teulu’r ffydd ;

-ocr page 148-

144

GWAITH BAKDDONOI, DYFED.

Canai ef nes cynihell deigryn Dystaw dros y rudd i lawr,

Ac ui flinai byth ar destyn Salman plant y eystudd mawr.

B’le mae’r dyner gan a gollwyd ?

Yw gofyniad Uawer clwy ;

Yn y cor, ac ar yr aelwyd,

Swn y gan ni chlywir mwy; Ond os Uonydd yw y delynnbsp;Ar yr helyg pi-udd islaw,nbsp;Clywir swn caniadau’n disgynnbsp;Dros fynyddan’r byd a ddaw.

Nid yw angau’n rhoddi terfyn Ar gerddoriaeth natur dyn ;

Ni ddystewir byth y nodyn

Sydd a Cheidwad wi-tho’n nglyn ; Nefoedd ysbryd fydd anthemaunbsp;Am y Groes a’r trysor drud,

Ac fe gan pan fyddo angau Yn ei fedd jm fythol fud.

Gwyn dy fyd Esaiah anwyl, Treiddia gwynfyd trwy dy fedd;nbsp;Mae ein gobaith ninau’n dysgwylnbsp;Dod i gylch dy fythol hedd;nbsp;Anhawdd ydyw peidio wylo,

Llawn yw’n galar gwmwl ni ; Ac mae’n felus cael eneinionbsp;Blodeu’th gofpadwriaeth di.

-ocr page 149-

Hen gartre bugeiliaid oedd Hafod y Glyn, A’i fargod yn isel, a’i wyneb yn wyn;

A.’ï haul drwy ei gulion ffenestri di staen, Yn gweled ei ddelwnbsp;Yn nglendid tryloew

Hen ddodrefn o dderw o’r oesoedd o'r blaen.

Digonedd a chroesaw oedd yno’n gytun,

A chariad yn ben ar ei aelwyd ei hun ; Oynefin a’i drothwy oedd pawb dan ei bwn, |nbsp;A gwyddai’r ebolionnbsp;Mor wir a’r trigolion,

Mai llety fforddolion y wlad ydoedd hwn.

Ni thorai y wawrddydd ar Hafod y Glyn, Na fyddai’r bugeiliaid yn mhell ar y bryn,nbsp;Yn 3^ed awelon yr eithin a’r grug ;

Hen gewri’r mynyddoedd,

A bias ar eu gwleddoedd O lymru a Uefrith, o haidd ao o rug.

Felused yn myd y tawelwch oedd swn Brefiadau y defaid, a chyfarth y cwn;

Tn dod o’r mynyddoedd i lawr at y rhyd I wyliau diflinonbsp;Y golchi a’r cneifio,

Yn mhell o fursendod a rhodres y byd.

Blodenai hawddgarwch ar fywyd yn Uawn, Yn arogl y mynydd, y buarth, a’r mawn ;nbsp;Wrth edrych yn ol i’r encilion yn syn,nbsp;Dibrisiwn goronaunbsp;Am dawel gorlanan,

A chartre’r bugeiliaid yn Hafod y Glyn.


-ocr page 150-

146

GWAITH BARDDONOL DYTED.

“YR HEN AWELON.’

Bu’r ganaf oer yn oedi’n hir Ar feusydd hoff yr lesu ;

Ymledai barug dros y tir,

A’r had yn gomedd tyfu;

Ond gwanwyn ddaeth a newydd gan Dros fryniau’r addewidion;

Ac ysgwyd mae yr egin glan O flaen yr hen awelon.

Torodd y wawr, a’r Haul sydd yn awr, Yn codi ar fynydd Seion;

Nefol yw’r hin, a melus yw min Adfywiol, yr hen awelon.

Ar feusydd lesu bywyd sydd Yn dystaw adgyfodi;

A’r barug oer yn ngwres y dydd, A wehr yn meirioli;

Mae cymyl gras yn gwlawio’n fyw Gawodydd o fendithion ;

A pheraroglau gerddi Duw Yn llwytho’r hen awelon.

Yn wyneb llawer storom ddu, Nid ofer fu’r braenaru;

Y llafur dros ei euw cu,

A gofir gan yr lesu ; Cynhauaf gwyn ei feusydd Ef,nbsp;A fedir gan angylion;

A llenwir holl ydlanau’r nef, Yn swn yr hen awelon.

Torodd y wawr, a’r Haul sydd yn awr, Yn codi ar fynydd Seion;

Nefol yw’r hin, a melus yw min Adfywiol, yr hen awelon.

ii


-ocr page 151-

Mewn hiraeth a phryderon,

A’i natnr yn llesghau, Anturiai i’r cysgodioii,

A beddrod yn ei ehalon Heb ei gau.

Daweled oedd yr oriau,

O dan yr Twen ddu ;

A dim ond cerig beddau Fel inndion ddrychiolaethaunbsp;O bob tn.

Gwrandawai sii’r awelon,

Yn niion ddail y pren ;

A cbredai fod angylion,

Yn cymhell eu cysuron Uweh ei phen.

Fe dorai’r nos i wylo,

A r flodeu’r fynwent brudd ; Tra’i cbariad hithau’n gwlithonbsp;Rhosynau wedi gwywonbsp;Ar ei gmdd.

Tywynodd bore’n fwyndeg Drwy frig yr Ywen gam ;

I weld y wyryf landeg,

A’i hysbryd wedi hedeg At ei mam!

-ocr page 152-

148 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.


YR HEN BVVERAU.

Ae Fynydd Seion bu y nos yn liir,

Fel cysgod bam ar gysegredig dir ;

Y palmwydd wylent am belydrau’r haul,

A llwydrew’r byd yn disgyn ar eu dail;

Fry ymestynent tua’r nef yn syn,

Gan ddysgwyl awel o Galfaria fryii;

A’r dwyfol addewidion ar eu brig Yn gomedd canu yn y gauaf dig ;

Prin oedd y ddaear o aroglau per,

Prin oedd y nef o gyfarwyddol ser;

A chlywyci swn gweddiau yn y nos,

Yn ymbalfalu yn y niwl.

Dros lawer craig a ffos.

Ond torodd gwawr, a gogoneddus yw,

Gwawr o oleuni PresenoTdeb Duw ;

Gwawr dydd difachlud o’r ysbrydol fyd, Shecina nefol yn fwynhad i gyd;

Mae’r nos yn ffoi oddiar yr egin grawn,

A’r llwydrew’ii toddi’n ddagrau molus iawn. Daeth gwanwyn grasol yn ei wres a’i gynyddnbsp;A thyf rhosynau gras ar fywyd newydd ;

Ac ar y banau llawenba angylion Fod peraroglau gerddi Duw

Yn Uwytlio’r “ hen awelon.”

Cymylau bendith yr addewid fawi’ Ddyhidlant yn gawodydd trwm i lawr;nbsp;Cymylau gras wybreni’r byd a ddaw,

Ac iaohawdwriaeth yn y dafnau gwlaw; Cawodydd cariad heb daranau ynddynt,nbsp;Cawodydd hedd heb feilt yn dod o honynt;nbsp;Er dal i dywallt, ni raid ofni difrod,

Mae llewyrch y Tragwyddol Haul Yn fwa 3T1 y gawod.

-ocr page 153-

149

GWAITH BARDDONOt, DYFED.

Telynau Duw, oddiar yr helyg dystaw I lawr a dynir;

A’r tanau mudion dan ang’aelfydd ddwylaw A ysbrydolir;

Os bu awenaii Seion yn breuddwydio

Wrth droed y bryn, ac Ysbryd Duw’n ymguddio,

Mae’r telynorion yn deffroi o gysgu,

Ac ni anghofiodd eu deheulaw gaiiu ;

Machluda’r haul yn swn y salmau per,

A’r hwyl ni dderfydd pan fachluda’r ser;

A thant a gwyd gymanfa ar ei thraed,

Yw’r tant a luniwyd yn y “ dwyfol waed.”

Pell yw y byd, ac agos yw y wynfa,

A theimlir Duw’n yinsymud drwy y dyrfa;

Na feied neb danbeidrwydd y gorhoian,

Mae dyn yn ymyl Duw’n anghofio’i hunan ; Hawdd ydyw canu wedi gwel’d ymwared,

A chanu drws y nefoedd yn agored;

Hir fydd y sain yn nghreigiau y mynyddoecld— Yr h^ryd sain am “ gariad fel y moroedd.”

Mae’r “ Hen Bwerau ” eto yn y wlad,

Pwerau cariad a maddeuant rhad;

Yn plygu’r byd yn dyner ar ei lin,

A’r sanctaidd dan yn llosgi ar ei fin ;

Mae creigiau’n symud ac yn toddi’n llyn,

A “ Gwaed y Groes ” yn troi y du yn wyn;

A gwelir ffydd fu yn y storm cyhyd,

A’i breichiau’n nghlwm am wddf Gwaredwr byd.

Watwarwyr Seion ; croesaw i ohwi ofyn “ Pa beth yw hyn ? ” M fu amgenach testynnbsp;I ymhohadau daear. Ond pahamnbsp;Y d’wedwch, a’ch calonau dig yn fflam,

Mai Uawn o felus win yw’r hapus dyrfa,

Sy’n canu ac yn dawnsio am ddiangfa ?

Gwir yw y gair ddyferodd dros eich gwefus, Gwir a fwriadwyd yn sarhad cableddus;

-ocr page 154-

150

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Llawn o win ydynt; ie, gvvin bendigaid,

Ond nid y gwinoedd sydd yn damnio enaid; Hedd winoedd Dnw, a’u bias yn felus odiaeth,nbsp;Diodydd gras o winwydd iachawdwriaeth.

“ Pa beth yw hyn ? ”

Ond buddugoliaeth Arwr Pen y Bryn Yn troi yn ol ar ei elyniou beiddgar,

Yn dryllio cloion eu cauedig gareliar;

A’r carcharorion yn dod adre’n fyvv,

I ryddid gogoneddus meibion Duw ;

Yr “ Hen Bwerau ” ar y byd yn tori,

Gan ysgwyd caerau annwii i’w sylfeini.

Mae swn cableddau oedd yn ddychryn gwlad, Yn troi’n anthemau bytliol eu parbad ;

Ac hudoliaethau gwagedd a ffolineb Yn gado’r maes i swyuion anfarwoldeb ;

Pa le mae’r Teintiwr ? Mae ei denilau’n weigion, Dianga’n hurt, a phryder yn ei galon ;nbsp;Edrycha’n ol drwy holltau creig ei guddfan,

A’r “ Hen Bwerau ” yn ei herio allan ;

Mae’r saethau tan oddiar ei fwa creulon Yn diffodd ar darianau’r gwaredigion ;

A hen adnodau oeddynt bron yn angho’,

Pel cawod o fynyddau’n disgyn arno.

O ! Sanctaidd Ysbryd ; paid a brysio ymaith, Dy breseuoldeb yw ein can a’n gobaith ;

Rho brawf helaethach o dy ddwyfol ddoniau, Mae’r byd yn hoffi swn dy lais,

Yn storm yr “ Hen Bwerau.”

-ocr page 155-

151

GWAITH BARDDONOL DYFED.

PA BETH YW DYN?

Pa beth yw dyn ? Ardderchog raglaw’r lór, A gwawr y dwyfol ar ei wyneb pryd;nbsp;Llys-genad hedd a ehariad, cyn i fornbsp;Digofaint ruo ar geulanau’r byd;

Mae ynddo adgof bywyd di ystaen,

Cynefin a rhodfeydd y byd a ddaw ;

Pan groesai dros y ffin yn ol a blaen,

Ac agoriadau’r nefoedd yn ei law.

Pa beth yw dyn ? Tywysog yn y llaid, Afradlon feudwy o druenus lim ;

A dim ond coll ysbrydion iddo’n blaid,

Yn hogi’i gleddyf, ac yn clwyfo’i hun ;

Urddasol fod, o’r godidocaf ryw,

Ar diroedd ing yn gorvvedd yn ei waed;

Rhy gryf i farw, ac yn blino byw,

A’i goron yn y Ilwch o dan ei draed.

Pa beth yw dyn ? Etifedd gras y nef,

Er gwrthryfela’n gyndyn ac yn ffol;

Mae gorsedd cariad yn ei arcs ef,

A’i Dad yn galw’n dyner ar ei ol;

Rhy ogoneddus yw i fyw dan wawd,

Rhy ddrud i’w ollwng dros y dibyn pell;

Fe wariodd Duw ei gyfoeth nes yn dlawd I brynu iddo etifeddiaeth weU.

-ocr page 156-

152

GWAITH BAEDDONüL DYFED.

TREM YN OL.

Wedi celyd frwydrau by\Yyd, A rhoi bryd ar bethau ü'ol;nbsp;Mor ddigalon i’r encilionnbsp;Ydyw rboddi trem yn ol.

Grwanwyn ieuanc wedi dianc,

A’i friallu’n wyw tu cefn; Iraidd dlysni ei wyrddlesni,

Ni ddaw byth yn ol drachefn.

Dyddiau mebyd, gwynfa bywyd, A’i bendithion yn ystor,nbsp;Teimla f’enaid fod cerubiaidnbsp;Yn y niwl yn gwylio’r ddor.

Hen freuddwydion goreu ’nghalon, Beth a ddaeth o honynt bwy ?nbsp;Drychfeddyliau dros y bryniaunbsp;Wedi macblud ydynt mwy.

Grwelais obaith ar ei ymdaith, Fel y wawr ar feillion dol;nbsp;Ond ar Iwybrau duon angau,nbsp;Dim ond beddan sydd yn ol.

Mae afradlon addewidion, Wedi tori calon fiydd;

A choronau hen fwriadau Yn y llaid er’s llawer dydd.

Mewn unigedd diymgeledd,

Wedi hel meddyliau ffol,

Ar ddi geraint benrhyn henaint, 0! mor brudd yw trem yn ol.

il


-ocr page 157-

15a

GWAITH BARDDONOL DYFED.

TRFM YN MLAEN.

Fel gweledydd ar y mynydd— Mynydd Nebo bywyd bliu,

I dawelwch y dirgelwch,

Tremia f’enaid dros y ffin.

Gwelaf yno j'n blaguro

Gyfandiroedd Hawn o hedd ;

Eangderau di dei'fynau,

Heb gysgodiou tywyll fedd.

Gobaith ysbryd yn ei adfyd,

Yvv dyfodol di ystaen ;

Pan fo’i wybren yn ddi heulwen, Gwel y wawr yn tori ’mlaen.

Dros y terfyn, ar eu hedyn, Gwelaf ben arfaethau’r lor;

A’u dylanwad ar fy mhrofiad Fel awelon dros y mor.

Gweiaf ddyddiau ar eu teithiau, Tua gwlad y cystudd mawr;

Dyddiau gwynion dan dywynion Dwyfol Haul yn dod i lawr.

Pererinion a bendithion Goreu’r nefoedd yn eu col;

Ond trwy ladron a llofruddion Y dycliwelant yn eu hoi.

Clywaf engyl yn fy ymyl,

Yn fy nghymhell drwy y rhyd ;

Ac yn wyneb tragwyddoldeb,

Af yn mlaen yn wyn fy myd.

-ocr page 158-

154 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONOL DYFBD.


ELÜNED.

Tyr’d i’r owch, Ehined Ion, Codwn hwyl ar frig j don;

Clir yw’r nef, a’r mor yn dawel, Lie mae cariad lend yr awel;nbsp;Heibio’r glanaii yn gytun,nbsp;Cawn frenddwydio ar ddihun;nbsp;A chwedletia ar y tonaunbsp;Am borthladdoedd mewn calonau,nbsp;O! fv mnn.

Mae aroglau llysian’r mor Yn dy gynihell dros dy ddor ;

Tori ’nglialon fwyn Eluned,

Fyddai tori dy adduned ;

Tyr’d, fe geidw’r iasdon fyw Bob cyfrinach newydd glyw ;nbsp;Hwyliaf finau’n ddi ofalon,

Os bydd eiliin sereh fy nghalon Wrth y llyw.

Eistedd wrth y Uyw dy Imn, Dyna’th le, fy hawddgar fun ;

Ac i ti yn mhob treialon Ymddiriedaf lyw fy nghalon;

Ar dy wen yr wyf jn byw,

Hinon haf fy mywyd yw;

Nofia’r cwch mewn esmwyth lyfnder, Tra fo cariad ar y dyfndernbsp;Wrth y llyw.

-ocr page 159-

155

GWAITH BAEDDONOL DTJ’ED.

Y DRWS AGORED.

Anffodtjs fu yr eneth dlawd, Fe’i twyllwyd gan ddyhiryn ;nbsp;A chiliodd ymaith dan ei gwawd,nbsp;A’i chalon yn ei deigryn ;

Bu hen gydnabod dros y tir Yti holi ac yn chwilio;

Ond wybu neb am dymor hir Beth dclaeth o’r eneth hono.

Aeth Rawer gauaf heibio’n ddu, Dros flodau siriol cariad;

Ac aeth i’r nef weddïau hi Dros wefus mam ainddifad:nbsp;Anghofiodd pawb y lednais fun,nbsp;A darfu pob pryderon ;

Ond yn y bwthyn yr oecld un Yn araf dori’i chalon.

Mor dyner ydyw cariad mam,

Mor ffyddlon mewn trallodau; Yn niwl gwaradwydd, mae ei fflamnbsp;Yn dal o hyd yn olau ;

Pan fyddo gobaith wedi ffoi,

Dros fryniau olaf bywyd,

Mae cariad wrthi’n parotoi Ar gyfor ei anwylyd.

Fel ysbryd dystaw dros y rhos, Yn mhen blynyddoedd wedyn,nbsp;Daeth rhywiin hoibio ganol nos,nbsp;A throdd i fewn i’r tyddyn;nbsp;Symudai’n araf, teimlai ofn,

A’r dwysder yn ei llethu ;

A chlywodd swn ochenaid ddofn O galon fethai gysgu.

-ocr page 160-

156 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DTFKD.

Daeth deigryn arall dros ei grudd,

O foroedd anweledig;

Ac yn y dwfn dawehvch prudd Fe dorodd llais crynedig—

“ Fy mam ! fy mam ! nao ofnwc'a fi, Md llofrudd wyf, na gelyn;

Ond sut yr anghofiasooh chwi Hoi do ar ddrws y tyddyn ?”

“ Ti ddaethost, O ! fy ngeneth gu, Dy ddysgwyl ni fu’n ofer ;

Ac yn y storom fwyaf ddu,

Ni chwalwyd twr fy liyder ;

Ti gest y drws yn agor am Mai cariad yw ei berchen ;

Byth ni fn do ar fwth dy fam Er pan y collwyd Elen.”

-ocr page 161-

157

GWAÏTH BARDDONOL DYFED.

YN lACH, FY MRAWD!

Y BAEsnvK Gwilym Williams.

Yn lach, fy mrawd! yn iaoli i ti,

Mor wag yw’r byd, mor brin o hedd ;

Mae cenedl lieddyw yn ei du,

Yn wlyb o ddagrau ar dy fedd.

Prysurai’r Sabbath dros y bryn,

Ac allwedd gwynfyd yn ei law;

Agorodd ddor i’th ysbryd gwyn,

I Sabbath gwell y byd a ddaw.

Fe glywid cloch y Llan o bell,

Yn galw’r saint i’r llwybr cul;

Ond i gyinanfa Uawer gwell Cyohwynaist ti ar fore Sul.

Fendigaid fore, llawn o hedd,

Goleuni’r Adgyfodiad sydd

Yn aros ar ei sanctaidd wedd.

Er bore wawr y “ trydydd dydd.”

Mi’th welais yn dy gerbyd clyd,

Yn gado’r lawnt am babell lor ;

Ond cerbyd buan arail fyd

Y bore hwn ddaeth at dy ddor.

Mae hen adgofion am dy ddawn

Yn gwneud y gawod drom yn fwy ;

Adgofion am rinweddau llawn.

Na welir mynwent iddynt mwy.

Dy oes fu’n oleu ar ei hyd,

Yn ymlid nos y Uesg a’r llwm;

A’th gariad yn ngofidiau’r byd

Fel gwlith y wawr ar flodeu’r owm.

-ocr page 162-

Disgynai’th wên ar galon byd,

Fel bore baf ar lesni’r ddol;

A thyfai’n inhlith y drain o byd LUïau’r nefoedd ar dy ol.

Uniondeb a thrugaredd fu Yn ympusanu ar dy sedd ;

Maent heddyw yu y ewmwl du,

Yn ynigolieidio ar dy fedd.

Ni thybiaist fwrw’tb arf i lawr,

Yr arf a fhvYifiwyd gan dy dad;

A deliaist byd yr olai awr,

A’tli sereh yu dyn am wddf y wlad.

Mae’r Llan yn gysegredig mwy,

Ac yno fedd cynieriad gwyn ;

Ac er mor anbawdd gYvella’r chvy,

Mae golen’r nef ar niwl y glyn.

Boed fwyn dy gwsg, a dwfn dy bedd, Nes cawn dy wel’d mewn newydd fri;

A gwylied engyl dros dy fedd,

Yn iach, fy mrawd! yn iach i ti.

-ocr page 163-

Nofia’h cwch dros frig y tonau,

I ororau Lybia draw ;

Teimlaf flriau fod y glauau Fel yn niwl y byd a ddaw;

Os caf yno nefoedd iiewydd,

Os daw arnaf ysbryd caa,

Bydd fy nghaloii gyda’r liedydd Yn y giTig }Ti Ngbymru lan.

Hir y byddaf ar y Werj-dd,

Fel earcbaror j'ii ei geil;

Cysged ysbryd yr ystoimydd,

Nes im’ gyrliaedd Lybia bell;

Wedi glanio yno’u da wel,

Safaf ar y tywod man ;

Ac anfonaf gyila’r awel

Gofion fyrdd at Gymru lan.

Er fod yno aur yn Iiaenan,

A sylweddau pob mawrliad.

Er fod gemau i goronau

Yn mynyddoedd gwyllt y wdad;

Md yw’r golud liwnw’n ddigon,

I wladgiirol sereh ar dun ;

Gwn, bydd liiraetb ar fy nglialou Am dyddyiiOd Oymru lan.

Clywais gynt ar aelwyd gynhes, Mai Oyfandir Tywyll yw;

Ac yn nos ei eillt di lianes,

Fod y liew a’r blaidd yn byw;

Yn eu swn, 3'n mysg anwariaid, Sj'dd a’u gwaewffyu ar dan,

Cofiaf Iwj'brau ben fugeiliaid Ar fynyddoedd Cj-mrn lan.

-ocr page 164-

Fe wariwyd cynwj-s llawer cod,

Ar waddod ffrwyth yr heiddeu ;

A gwariwyd cymvys llawer stad,

Yn ddi leshad i’w berclien ;

Ond hawdd yw gwario mwy na’r ddau, Ar ddiliau gruddiau Olwen.

Mi welais rudd Mehefin fwyn,

Dan swyn prjdfertha’r tymor;

A gwelais ar y cwmwl mawr Rosynau’r wawr yn agor;

Ond gwelais ddwyradd ar fy nhaith Mwy perffaith am eu porphor.

Er fod oerubiaid wedi can Ar flodau tiiiliw Eden ;

Ac ér fod oyegod camwedd du Ar wyneb cm ei heulwen ;

Mae dor yr Ardd yn agor fyth Ar ddilyth ruddiau Olwen.

Mae cnwd o’r blodeu liardda ’rioed,

Yn ol ei throed yn tyfu ;

A than ei llygad byw o hyd,

Mae’r byd i gyd yn glasu;

Ca newydd galon pryd y myn,

A eherub gwyn i’w charu.

Am gwmni hon, a uewid byd,

Dyheu o byd mae awen ;

A llawer cerdd o liwiau’r haf Anfonaf at y feinwen;

A thra fo cariad yn y tir,

Arddelir gruddiau Olwen.

-ocr page 165-

161

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

AR, Y LA WNT YN UGAIN OED.

Ae y lawnt yn ugain oed Yr eisteddai mab a mun ,

Pan oedd Mai ar ysgafii droed Yquot;n y fro’n mwynhau ei hun;nbsp;Canai’r mwyalch yn y gwydd,nbsp;Oanai’r gog ei deunod gain;

Ac edmygai'r llygaid dydd

Wynder sereh yn mlodeu’r drain.

Newid calon yno fu

Ar y lawnt yn ddystaw bach ;

Heb arwyddion cwmwl du Yn wybreni cariad iach ;

Newid hawdd, a newid llwjn-,

Yn yr hedd melusa ’rioed,

Dyna welwyd frig yr hwyr Ar y lawnt yn ugain oed.

Gwanwyn arall heibio ddaeth,

Wedi creulon auaf bliu ;

Llamu tua’r lawnt a wnaeth Gyda chariad ar ei fin ;

Ond y gadair dderw gam

Oedd yn wag, a llwyd ei gwedd ;

Lie hu sereh yn llosgi’n fflam,

Nid oes mwj^ ond cysgod bedd.

Ar y lawnt mae’r llygaid dydd, Megis cynt yn tyfu'n 11awn;nbsp;Cana’r mwyalch yn y gwyddnbsp;Hwyr a bore’n felus iawn;nbsp;Ond o fewn y fynwent draw,nbsp;Heb ei galon y mae un,nbsp;Gyda blodyn yn ei law,

Dan yr ywen wrtho’i hun.

-ocr page 166-

162 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAHDDONOL DYFED.


HATLING Y WEDJJW.

Tawed y cybydd goludog, Gwrided yn wyueb ei ffawd;

Safed yn ymyl trugarog ïlatiing y weddw dylawd. i

Distadl yn ngolwg y miloedd, Lleiaf o roddion y byd;

Mwyaf yn nghyfrif y nefoedd, Hatling yn galon i gyd.

Ble mae y llinyu a blymia

Ddyfnder y sereh a'i cyfiErodd?

Ble mae y fraieli a gyrhaedda TJchder haelioni y rhodd ?

Hanes y ddystaw elusen

Gerliwyd am byth yn y graig;

Bywyd yn gyfoetli di amgen Gronwyd i hatling y wraig.

Clywodd yr angen yn gwaeddi, Cododd o ddyfnder y llwoh;

Bwriodd i fewn o’i ehaledi, Hatling a lanwodd y blwch.

Beth y\v haelioni’r miliwuydd ? Cardod o’i segur ystor;

Llwehyn o’r graig yn y mynydd, Defnyn o ganol y mor.

Cenir am friwsion goludoedd, Molir y melyn ei ddarn ;

Cariad yw mesur y nefoedd, Bywyd yw pwysau y farn.

-ocr page 167-

163

GWAITH BABDDONOL DYI’ED.

MARWNAD DIG SHON DAFYDD.

Y GORCHWYL hawddaf yn y byd Yw caiiu marwiiadau;

Am fod marwolion bron i gyd Yn Hawn o’r un rhinweddau ;

Mae canu mwy nag un yn fai,

Yn goUed ac yn wastraii;

Ni ddaw y byd i wybod llai Nad yw y delff yn serafi.

Ond rhaid i mi wrth newydd gaino I wron mor eithi iadol;

A phrynu llvvyth o wynwyn Ffrainc, i ganu yn naturiol;

Ehaid tretliu ilawer ar y eo’,

A clireu iliinweddau newydd;

Wna netvid eniv ddim o'r tro,

I gofio Jlic Shou Dafydd.

I ganu’n deilwng, nid mor hawdd Yw gwybod bie i ddechrau ;

Gan byny, neidiaf dros y olawdd,

I roddi son i angau;

Ond clywaf hwnw yn y rbyd,

Ar frig y don ailonydd,

Yn dweyd mai cariad at y byd Oedd symud Die Shon Dafydd.

Auiaethwr gwledig oedd ei dad,

Heb feddu gair o Saesneg ;

A magwyd yntau yn y wlad,

Yn nghwmni’r own a’r gwartheg; Ond blino ar ei fywyd wiiaetb,

Er maint ei ddefuyddioideb ;

Ac ar enillion dwr a llaeth Fe brynodd anfarwoldeb.

-ocr page 168-

164 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAKDDONOL DYFED.

Dywedai rhai ei fod yn fakli,

Ond methwyd prod hyny ;

’Eoedd oliou aelwyd pridd a chalch At ddygiad hwn i fyny;

Rhy wylaidd oedd i dreulio’i ddawn Ar wagedd diangenrhaid;

Ac adliw mwg a delw mawn Yn addurn ar ei enaid.

Cymeriad ar ei ben ei bun,

Heb neb yn debyg iddo ;

A’i boll alluoedd yn gytun Yu cysgu a brenddwydio;

Difrycbau oedd ei wasgod wen,

A’i galon yn ei gilwg;

A tbalent gyndyu yn ei ben Yn gomcM dod i'r golwg.

Rby gyfyngedig oedd ei wlad I ddyn inor anfesurol;

A’i llinell derfyn yn sarhad Ar feddwl mor urddasol;

Fe feiwyd arno lawer gwaith,

Am wadu iaitb mor wirion ;

Ond nid yw dysgu bono’n ffaitb Yn banes pendefigion.

Pa les yw cyual iaitb mor ben,

Mor ddiffrwytb ac mor arw ?

Mae cryebni amser yn ei gwen,

A’i bysbryd bron a marw ;

Amddifad yw, o ddagrau’n Hawn, Yn euro drws y nefoedd;

A marw mae yn gyflym iawn Er’s miloedd o tlynyddoedd.

Mae efelyebu dyniou mawr,

Yn awr yn ffasiwn diogel;

A daw’r agosaf at y llawr Fel hyny’n fawr ac ucbel;

-ocr page 169-

GWAITH BAEDDONOL DYFED

Pe safai brenin ar ei ben,

Cai arall yn ddilynydd ;

A dyna gawn tu ol i’r lien Yn banes Die Shon Dafydd.

Fe glywodd firi mwy na rnwy,

Am rinwedd niawr ei dadan ;

Ond credai ef y dylent hwy Gael llonydd yn eu beddau ;

Ni fynai son am Gymru Fn,

Nac am ia.wnderau Gwalia,

Ac yn nghadwynau’r gelyn du Y gwelai borth diangfa.

Fe deimlai fod unioni cam Yn dvosedd ar ei ddeall;

A llwyr anghofiodd iaitb ei fam Cyn iddo ddysgu arall;

Wrtb droi brawddegau megis byllt, A’u main yn aflonydd,

Fe dj'fodd rhyw ddafaden wyllt Ar dafod Die Shon Dafydd.

Daeth at ei wely dwime coeth,

I wneud ewyllys iddo ;

Ond nid oedd hwnw’n ddigon doeth I ddeall gair o hono ;

Cyn bir, dyfalodd er^boddbad Feddyliau cudd y pagan ;

A tbrefnodd gynwys yr ystad Yn eiddo iddo’i hunan.

Bu farw’r truan, a’i gofihad,

Heb flodyn i’w gydnabod;

Ac ni wastraffodd cariad gwlad Un deigryn ar ei feddrod ;

Mae’r gwron wedi gweinio’i gledd A’r wiad a gafodd lonydd;

A chodi gwrid ar gareg fedd Mae enw Die Shon Dafydd.

-ocr page 170-

166 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONOL DYFED.

ADERYN Y TO.

Fe ganwyd i eryrod,

Gan lawev bardd o fri;

A chafodd ooloraenod Folawdian fwy na rhi’;

Meddyliais inau lawer tro,

Am ganu fy sonod I galon ddiniwednbsp;Aderyn y to.

Diawen yw ei delyn,

Heb ddysgu cerddi’r wig;

Diaddnrn yw ei edyn,

Heb enrlliw ar ei big ;

Ond mor gyfeillgar ac mor iiy’

T gedy y bargod.

I dderbyn ei gardod Ar drothwy y ty.

Cymydog bach hyderus,

Yn chwareu wrth fy nhroed ;

Nid rhyw ymwelydd ofnu's,

A fagwyd yn y coed;

Hawdd iawn y gallwn fyw’n gytun, Ac yntau a’i drigfodnbsp;O dan yr nn bargodnbsp;A min an fy liun.

Y gog, ar ddiwedd gwanwyn,

Am gartre deimla’n glaf;

A’r wenol ar ei bed3m A ffy ar ol haf ;

Ond pan fo’r byd dan eira’n nghlo, Yn nghanol yr oerni,nbsp;Ffyddloned j^w owmiiinbsp;• Aderyn y to.

-ocr page 171-

167

(iWAITH BAEIJDONOL BTFED.

LLWYD 0 WYNEDD.

Yn NgwIxEdd Gwyl Dewi.

Mae eilun cenedl heno yn y wledd,

A’r bwi'dd oleuir gan ei barch a’i fri;

I’r Cymrawd ucliel ar ei newydd sedd,

Estynwn law, a chalon ynddi hi.

“ Llwyd” yw ei enw, ond nid llwyd ei ddawn,

Fel nant y mynydd y mae hono’n glir ;

A’i dirf athrylitb dan ei blodeu’n Hawn,

Yn gwaggar peraroglau dros y tir.

Gwladweinydd doeth, a iawnder ar ei fin,

Apostol rhyddid, cyfaill Gwalia Wen ;

I fyny dringodd yn ei nerth ei bun,

A bendith calon Gymru ar ei ben.

Fe glywodd gri y werin yn ei gwaed, nbsp;nbsp;nbsp;.

Fel llais colomen glwj'fas yn yr Yw; nbsp;nbsp;nbsp;^

A chododd genedl gyfan ar ei thraed,

I wi’thod marw, ao i bawlio byw.

Dyrohafodd floedd i ddial cam ei wlad,

Yn frwd ei galon, ac yn glir ei farn ;

Cadfridog Cymru Fydd, ar flaen y gad,

A’i wladgar gledd yn fflamio hyd y cam.

Yn wyneb lleng, dros hawliau Cymra Ian,

Ni thry yn ol, ni fwria ’i arf i lawr;

A pboeth yw gwreichion ei wladgarol dan Ar hap-chwareuon Senedd Prydain Fawr.

Mab y mynyddoedd : tua gloewach nen Yn dal i ddringo er ei fore ddydd;

Ac fel mynyddoedd yr F-ryri Wen,

Cademid ci’eigiau yn ei natur p'quot;'ld.

-ocr page 172- -ocr page 173-

Tyr’d allan i weled y wawr

Yn dringo i ben y mynyddoedd ;

Cei drwydded o’r nefoedd yn disgyn i lawr I estjm terfynau’th flynyddoedd ;nbsp;Cwyd gyda’r ehedyddnbsp;Tn gynar weledydd,

I ganu’r boreuaf garolau per;

Yn Uewyrch dymunol,

Y bore arddunol,

Mae’n bryd i ti ddeffro pan gysga y ser.

Tyr’d allan i olwg yr ardd A blenir ar gymyl y borau;

Paham yr a heibio olygfa mor hardd,

A thithau a chlo ar dy ddorau ?

Pe guddir dan lèni Rosynan’r wybreni, ¦ -I’r diog freuddwydiwr, o’i wely pan ddel ;nbsp;Mae’r swyn yn cyfnewid,

Ond pery’r addewid

Am wrid y boreuddydd i’r wyneb a’i gwel.

Tyr’d allan yn fore i blith

Y meillion, cyn diosg eu tlysan ; Tyr’d allan i weled yr hanl yn y gwlithnbsp;Yn crogi ei harddaf enfysan;

Cei flas ar gwpanau Awelon y bdnau,

A bendith boreuddydd yn dal am y draul; A theimlo’r gwirioneddnbsp;Ar lif y gogonedd,

Pod bywyd yn aros yn esgyll yr haul.

-ocr page 174-

170

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

CYSGODAU’R HWYR.

O ! HENFFTCH gysgodau yr hwyr, Breuddwydion afradlon y dydd ;

A’u dystaw amneidion yn gollwng y galon O ganol gofalon yn rliydd ;

Mor felus pan gyfyd y ser,

Yw bwrw y beichiau i lawr;

A chroesi mewn heddwch i fyd o dawelwch, I hela breuddwydion,

Dan ofal angylion,

Hyd doriad y wawr.

O ! henftych gysgodau yr hwyr, Adfywiol dangnefedd prydnawn;nbsp;A’r blodeu yn hwylio i dawel noswylio,nbsp;A’u llygaid o haul yn llawn;

Y Ueni a dynir i lawr.

Dros hawddgar orielau y gwydd; A chysga’r aderyn, a’i bwys ar ei delyn,nbsp;I ganu’n felusach,

A chalon gynhesach Ar doriad y dydd.

O ! henffych gysgodau yr hwyr, llae’r gorwel yn ddwyfol i gyd,

Yn cymhell y meddwl drwy flodeu y cwmwl,

I holi am loewach byd;

Dwyfola oyfaredd mor fwyn Feddyliau daearol y dref;

A chrwydra yr enaid, heb gwrdd ag ochenaid, Gan foli a synu,

Yn nghanol briallu Aneirif y nef.

-ocr page 175-

AWELON Y MYNYDD.

Awelon y myiiydd, bereiddied eu swyn, Ar Iwybrau digynhwrf y wawrddydd;nbsp;Awelon yr eithin, y rhedyu, a’r bi'wyn,nbsp;Awelon y grug a'r ehedydd ;nbsp;Cymdeithion ffyuonau inelusach na’r gwin,nbsp;Yn earn y tawel eneilion ;

Mae carol i ryddid y nef ar eu min,

A ieehyd y nef yn en calon.

Awelon y myiiydd, awelon y wlad,

Heb dristwch y byd ar eu liedyn; Awelon haelionus yn carlo mwynhadnbsp;I fywyd heb aur ar ei delyn;

Y nbsp;nbsp;nbsp;bywyd a dyf ar y moelydd yn hai’dd,nbsp;Yn swn y rhaiadran aflonydd ;

Y nbsp;nbsp;nbsp;bywyd na ddysgodd fursendod yr ardd,nbsp;Yw hoffder awelon y mynydd.

Awelon y mynydd, o gyrhaedd y dref, Cynefin a llwybrau y defaid ;

Tra croesant y banau agosaf i’r nef,

Bydd son am hir hoedledd bugeiliaid; Hen gewri’r clogwyni, na wyddant lesghau,nbsp;A’u gruddiau yn adliw’r borenddydd ;nbsp;Mae haiarn a dur yn eu gwaed yn parhau,nbsp;Yn ngwynfyd awelon y mynydd.

-ocr page 176-

172

GWAITH BARDDONOL DYFED.

DAGRAU’R lESU.

Os wyt yn ofni lawer awr Elynion oer cli gariad,

Mae ealoii dy Waredwr mawr,

Yn Hawn o gydymdeimlad;

Os yw’r dyfodol o dy flaen Yn dywyll fel y fagddu,

0 ! cadw’th wisg yn ddi ystaen,

A chofia ddagrau’r lesu.

Mae Duw yn galw ar dy ol, A Cheidwad yn dy garu ;

Arafa’th gam, bererin Sol,

A chofia ddagrau’r lesu.

Pan fyddo cwmwl ar dy liedd,

Ac angeu yn dy brofiad,

A thithau’n edrych ar y bedd,

Yn unig ac amddifad,

Pan na fo car i wrando’th let,

Na brawd i’th ymgeleddu, Cyfeiria’th olwg tua’r nef,

A chofia ddagrau’r lesu.

Pan ddaw i’th galon ofld cudd,

Nes methu dal o dano,

Rho dro i Gethsemane brudd,

I swn yr ing fu yno ;

Os i drueni dan dy glwy Yr wyt yn cyflym nesu,

Rhaid iti fyned yno drwy Gawodydd dagrau’r lesu.

Mae Duw yn galw ar dy ol, A Cheidwad yn dy garu ;

Arafa’th gam, bererin Sol, A chofia ddagrau’r lesu.

-ocr page 177-

Bu’e gauaf garw yn ei wg Yn dringo’r allt yn hir ;

A llawer storm mewn tymer ddrwg Yn croesi mór a thir ;

Ond dros y bryn i’r cwm i lawr,

Daw Ebrill ysgafn droed;

A’r góg a glywir gyda’r wawr Yn canu yn y coed,

Gwcw! Gwcw!

O ganol breuddwydion y delïry ei gwas, A’r gwlitb ar ei aden Iwyd ;

I hedeg i’r onnen a’r fedwen las,

I gyfarch yr haul pan y cwyd ;

Telynau’r caethiwed a eilw yn ol,

I Iwyfan y blagur glan ;

A dringa’r briallu hen gloddiau y ddol I wrando ei melus gannbsp;Gwcw! Gwcw!

Croesaw gog o Iwyn i I sirioli blodeu’r waen ;

Hoffa’r byd dy garol fwyn,

Cana dithau yn dy flaen ;

Mae dy alaw hên yn newydd,

Ac yn obaith calon glaf;

Can y bore, can yr hwyrddydd,

Yn yr ynn a bedw’r mynydd,

Nes yn ol y delo’r haf,

Gwcw! Gwcw!

-ocr page 178-

174

GWAITH BAKDDONOL DYFED.

GOFID A CHAN.

O ! LAWNED yw bywyd O wae ac o wynfyd,

Yn ymyl eu gilydd mae gofid a chan ;

Ar v^ynion vrybrenan,

Mae haul dan gymylau,

Ac eira ar fryn sydd a’i galon yn dan.

Pwy nad yw’n gynefin A blodeu yr eitliin,

Aur Iwyni Mehefin o dlysni di ail ?

Ond teimlir yn sydyn Wrth gasglu’r aur melynnbsp;Fod gwaewffyn miniog yn nghudd yn y dail.

Yn nghanol anrh3^dedd,

Ac uchel glodforedd,

Ar geinciau y groes mae coronau y byd; A gwelir yn foraunbsp;Mewn dedwydd ororau,

Fod Ywen j-n tj^fu yn ymyl y cryd.

Drwy erddi o flodan Y cerdda rhinweddau,

Ond dibris yw gofid o Iwybrau mor gain ; A dysgir gan fywyd.

Mewn llonder ac adf j'd,

Fod gwynion lilïau’n gynefin a drain.

Mae natnr yn cofio Am gann di wylo,

Pan hofPai seraphiaid ymdroi yn y tir;

A thros y terfynau,

Mi glywaf delynan,

Yn canu gwynfydau a gollwyd yn hir.

-ocr page 179-

175

GWAÏTH BARDDONOL DYÏKD

YMRYSON AM YR lESU.

Ymryson am yr lesu—wna dynion,

Wedi haner drysu;

A llwyfan twyll fyti o’u tu,

Ail genedl i’w oganu.

Nawdd i Iwydion ddaliadau—a roddir, Diraddiol feddyliau;

Tn eu gwyllt amheuou gau Pyla pader pwludsiu.

Safle’r lesu, fel rhosyn—addefir,

Ond heb ddwyfol wreiddyn ;

Wyn fod, ond na fu wedyn Funyd awr yn fwy na dyn.

Ei Dduwdod hardd a wawdiant,—-Awdwr byd 0’i wil' barch ddiosgant;

0’r gredo fu’n swyno’r sant,

Athrawiaethau lor wthiant.

Pwy ynt hwy, a’u penau tdl—yn y gwynt, Heb ond gwawn i’w cynal ?

Tenen ydynt, anwadal,

A newid bin yn eu dal.

Arweinwyr yn gwirioni—ar y twr,

A’u tan yn difioddi;

Heb adnabod mewn tlodi Bryd y nef yn ein Brawd ni.

Cyneuol bynciau newydd\—nage’n wir, Digon hen a phenrhydd ;

Eu sain yn gynefin sydd Ar hyd fènau’r difeinydd.

-ocr page 180-

176

GWAITH BARDDONOL DTFBD.

Heresiau gau’r oesau gynt,—ae olion Brwydrau celyd amynt;

Nid newydd o ddefnydd ynt,

Ond honiadau hen ydynt.

Amheu’r codwm a’r Ceidwad,—oni wnaed Mewn niwl o’r dechreuad ?

Mae udgorn cyfeiliornad,

A meinciau ffug mewn cofEhad.

Trosedd ar natur lesu,—yw’r honiad Nad oedd breiniol allunbsp;Ynddo Ef ; a chalon ddunbsp;Golledig, all ei wadu.

Duwddyn yn ei nodweddau—a welir; Dwyfolaf honiadaunbsp;I’w addysg oedd; a oes gaunbsp;Anwiredd yn ei eiriau ?

Onid oedd yn un a’i Dad,—ai lief twyll Eu tón ei holl siarad ?

Adrodder, rhag diraddiad,

I glyw’r oes yr eglurhad.

Dwedai Ef mai o’r nefoedd,—y deilliodd, A fu’n dwyllwr pobloedd;

Os gwr o ras geirwir oedd Hanfodai drwy Hwn fydoedd.

Nad oes “ golofn ” genym ; Dwl antur yw’n llafur llym,nbsp;A thlodion bythol ydym.

Gwader ei air gyda’i rym,—a gwelir

-ocr page 181-

GWAITH BAEDDONOL DYFED. nbsp;nbsp;nbsp;177

Ei fywyd o wasgfeuon,—oedd ofer,

Heb ddwyfül gymhellion;

Ofer ing ei dyuer fron,

Ofer eilwaitb fu’r hoelion.

Onid yw jn dweyd nad oes—obaith byth, Heb waed, am hedd eiloes ?

A dihoenwyd ei einioes,

Er trugarbau trwy y groes.

Dwg esponiad gweis penwyn,—i fyd coll, Ofid cudd a dychryn ;

Ofer lygredig 'wyfyn

Heb ei Dad, oedd Mab y dyn.

Avdurdodir bad Eden,—i’w gyfarch Mewn gofid ac angen ;

Mae’n dal y deyrnwialen,

Yn Deyrn byd, a’i air yn ben.

*

0’i greulon gur heulwen gawn,—a’i baeddiant I’n cylioeddi’n gyfiawn ;

Troi enaid at lor uniawn,

Ni bn erioed heb yr lawn.

Ee ddeil hwn i foddloni—hawliau Duw, I gael dyn o’i dlodi ;

A di ddanod ddaioni O wydd y Mab ddaw i mi.

O ! fy Nuw, digyfnewid—yw y Gwr Yfodd gawg fy ngofid ;

Ni all eirf o farn a Hid Ladd ei hyawdl addewid.

-ocr page 182-

178 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DTITED.

Er i lionwyr ei wanu,—er dioddef,

Rhaid iddo deyrnasu;

Etifedd tnigaredd gu Daear isod yw’r lesu.

0’r holl stwr i -well ystad,—tyfu wnaf At fy nwyfol Geidwad ;

A chaf yn nef iach fy Nhad,

Eiriolwr at yr alwad.

. Am ei blaid, o’m rhwymau blin—gohebaf, Ac aberth fy neulinnbsp;Ddyfal ro’f i ddwyfol rin,

Fy Mhr3rnwr a fy Mrenin.

-ocr page 183-

0 ! pwy all beidio dilyn Aiiwylaf Geidwad dyn ?

Yn ngbanol gofid, ing, a gwae, Mae’n Gyfaill byth a Ijn ;

Dilynodd Ef y crwydryn,

A’i geisio bu yn hir ;

Ao aros mae ei ddafnau gwaed,

Ar ddrain yr anial dir.

O ! pwy all beidio’i ganmol,

Am ddioddef dros y byd ?

A gwneud y ffordd at orsedd Duw Yn oleu ar ei hyd ;

Hyfrydwch gan angylion Wrth gofio am a wnaed,

Yw bwrw eu coronau aur Yn ufudd wrth ei draed.

Mae’r lesu eto’n galw,

Ac ar ei ol yi’ awn;

Eisteddwn yn ei gysgod byth, A chanu, canu wnawn.


-ocr page 184-

180

GWAITH BARDDONOL DTFED.

MALDWYN BACH.

Daeth j newydd dros y tonau, Newydd Ilawn o drallod prudd ;nbsp;A gadawodd gysgod angaunbsp;Yn y deigryn ar fy ngrudd;nbsp;Anhawdd yw i’r awen yma,

Dan y palmwydd siriol iaoh, Anfon gair yn ol i Walia,

I addurno cerdyn colïa

Maldwyn Each.

Gwawriodd bore dydd Nadelig, Dydd i gofio Bethlem dlawd;nbsp;Dydd o loniant gwynfydedig,nbsp;Am Etifedd nef yn frawd ;nbsp;Gwawriodd ar y byd yn araf,nbsp;A’i lawenydd gydag ef;

Ond ei ddydd Nadolig eyntaf Gafodd Maldwyn back anwylafnbsp;Yn y nef.

Cefnfor bywyd sydd yn arw, Brigwyn y w o lau i lan;nbsp;Wybu Maldwyn ddim am hwnw,nbsp;Croesüdd yn y culaf fan;

Cyn ei ysgwyd gan bryderon, Brysiodd adref drwy y rkyd ;nbsp;Cefnodd ar y stormydd creulon,nbsp;Sydd yn tori llawer calon—nbsp;Gwyn ei fyd!

Aelwyd lawen drodd yn gwynfan, Pan ddystawodd can y cryd;

Er yn eiddil, er yn fychan,

Ar ei ol mor wag yw’r byd;

-ocr page 185-

181

eWAITH BAEDDONOL DYFED.

Lymed ydoedd y gwahaEU, Drymed yw y new\’dd hwn ;

Ac mae’n anhawdd ymdawelu, Am mai beddrod cynta’r teulunbsp;Ydyw hwn.

Pan fo calon yn ymddrysu Tn y brofedigaeth gref,

Melus coflo geiriau’r ïeau—

“ Eiddo plant yw teyrnas nef Mae yn dysgwyl ei gariadau,

Y tu draw i niwl y glyu ;

Ar ei fyuwes ddi ofidiau,

Gwelaf Maldwyn anwyl yntau Yn ei wyn.

Cwsg yn dawel, febyn tirion, Melus iawn yw’th gynar hedd;nbsp;Ti gei engyl ar awelonnbsp;Yn y blodeu ar dy fedd ;

Pan yn cofio’th wyneb siriol, Anhawdd ydyw canu’n iach ;nbsp;Bhaid i gariad byth ymlynolnbsp;Gael dy ddiiyn i’r tiagwyddol,nbsp;Maldwyn Each.


-ocr page 186-

182

GWAITH BAEDDONOL DYl'EB.

LLWYN ONN.

Ae lechwedd y mynydd, cyn codi’r hen dyddyn O gyrhaedd y byd a’i bryderon a’i wae ;nbsp;Mwyalchen big-felen a blauodd yr hedyn,

A dyfodd yii gysgod i'r bwlch yn y cae;

Bu’r tewlwyn hudolus yn destyn caniadau I swynol awenau bngeiliaid y fron ;

A gwelwyd cariadon yn newid caloaau

Liw nos, 0 dan frigau cauedig Llwyn Onn.

Y llwyn a gynyddodd mown awel a heulwen, A daliodd ergydion y storm yn ei dig;

A llawer cenhedlaeth ar ol y fwyalcben,

A ganodd alawon yr haf ar ei frig ;

Mae’r mynydd yn aros, a chodi mae’r huan,

I syllu ar geubren, heb ddail ar ei fron;

A heddyw ni chlywir ond llais y ddyllhuan Yn esgyn o galon doredig Llwyn Onn.

-ocr page 187-

183

GWAITH BARDDONOL DYFED.

CROESAW ITI, EIRA GWYN.

Oeoesaw iti eira gwyn,

Os wyt oer, yr wyt yn Ian,

Gyri gerdd o frigau’r ynn,

Ond eei arall wrth y tan;

Nid oes lili yn yr ardd,

Gwasgar yno’th dlysion bin ;

Beth mor deg a’th fantell hardd Ar ysgwyddau byd mor ddu ?

Oefnodd Hydref ar y ddol,

Wedi gwywo bywyd bran;

A gadawodd ar ei ol

Peddau newydd heb eu can; Croesaist dithau’r brudd ystadnbsp;I dacluso’r beddau hyn ;

A chyfodaist er cofCnad

Dlysach maen na’r marmor gwyn.

lilawen yn rhodfeydd yr bin

Chwareu wnei wrth ddod i lawr; Ac ar weddw gorsen flinnbsp;Ysgafn yw dy gawod fawr;nbsp;Mae’r gelynen yn y coed,

Er mor fythwyrdd yw ei bri,

Yn sancteiddiach nag erioed Dan dy emau grisial di.

Croesaw it’, ymwelydd iach,

Yn dy wisg auafol wen;

Cysga IJawer blodyn bach Yn esmwythach dan dy len;

Yn dy weddnewidiol bryd,

Hyd y cwm, ac ar y bryn, Dweyd yr wyt wrth aflan fydnbsp;Mai o’r nef daw pobpeth gwyn.

-ocr page 188-

184

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Y DARN CIEDD.

Ctchwynodd y baohgen o dyddyn ei dad, Yn enw ei frenin, a hawliau ei wlad;nbsp;Gadawodd galonaunbsp;Mewn pryder a brawnbsp;A chroesodd y tonau,

A’i gledd yn ei law ;

Yn ysgafn ei galon, a chyflym ei droed, Cyrhaeddodd yr hafan,

A maes y gyflafan,

A’i gleddyf ar dan yn sychedu am waed.

Fe glywodd yr udgom yn galw i’r gad,

I ymlid y gelyn yn ol mewn sarhad;

Y faner ddilynodd,

A’i gleddyf yn noeth;

A’i ddewrder enynodd,

A’r frwydr yn boeth ;

Ond O ! cyn yr hwyr, ar y lasfron gerllaw, Fe’i caed yn Iluddedignbsp;Yn farwol glwyfedig,

A darn o’r hen gleddyf yn oer yn ei law.

Mewn beddrod di-enw y gorwedd efe,

A dim ond y glaswellt yn gwybod pa Ie ; Tra sereh yn och’neidio,

A’i drem ar y mor;

A hiraeth yn peidio Rhoi clo ar y ddor ;

Swn arfau dawelodd, heddyohwyd y wlad, Ond cleddyf toredignbsp;Y milwr colledig

Yn unig ddychwelodd i dyddyn ei dad.

-ocr page 189-

Tl Noddfa, wyt yn liawddfyd Rhag ereulon helbulon byd;

Lie tawel a neilltuwyd,

Yn tori min ystorm, wyd;

Nawdd oror yn ddiareb—yw dy dir-Arbenig ran^r heb uu gerwindeb.

Dedwyddyd dy dueddau—a gerir; Ac mae geirwon ofnaunbsp;Yn mhob llun yn ymbellhaunbsp;O dawelwoh dy bawliau.

Anniwall ddu^

Gyda’i boen a’i drallod;

0 fewn dy nef nid yw nod Ei dew gwmwl di-gymod.

Gwarohodaist ymgyrchiadau,—a gwyraist Feiddgarwoh elfen an;

Mae natur storm yn tiistau Yn farwol wrth dy furiau.

Hardd rinfawr ddor i wynfyd,—gorlydan Rhag erlidiau bywyd;

Oddifewn ni ddaw, funyd,

Ddim ond hedd mwynhad o hyd.

Addfwynaf Noddfa anwyl!

Rho hedd i’th fardd, eithaf hwyl

I ganu i’th ogonawl

HoS rodfeydd, ei ffrwd o fawl.

Yma’n deilwng mewn dolur,—lluniaidd fyd Llawn noddfeydd yw natur;

Rhag difrod y gawod gur,—tawel drig,

Yn gysegredig, sy’ i greadur.


-ocr page 190-

186 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Mae i’r di-reswm ar ei dir isel Gysgodau agos, ac O ! dyogelnbsp;I’w dwr y rhwyia pan dora rhyfel,

Ei gaerawg loches ar greigle uchel;

Ehag y drwg o draw a wél,—greddf a fedd O dcSfai duedd at Noddfa dawel.

Daw caredig Grreawdwr—i’r golwg Drwy galon pob cyflwr;

Nawddleoedd. celloedd pob cwr—yn helaeth Daena’r wybodaeth fod Duw’n arbedwr.

Hyn i bryfyn sy’n brofiad—nad yw’n Duw Yn deyrn oer, dideimlad ;

Trugaredd, a’i rhinwedd rad,

Geir yn goron i’w gariad.

Yn ddystaw nawdd a estyn—i sylwedd Y salaf drychfilyn ;

Noddfa gref yn gartref gwyn Ddarbododd i’r abwydyn.

Mae i lesgedd ymlusgiad—ei gragen Greigiog, yn ddiffyniadnbsp;I’w einioes,—ca’i ddymuniadnbsp;Yn neddf yr Ion Noddfa rad.

Yn flin ar lenyrch o flaen erlynwyr,

Ei luniawg ogof i Iwynog egyr;

I droi yn uchder awyr,—heb ofnau,

Y ceir gororau y creig i’r eryr.

Cawn i angen “ cwningod ”—lochesau Cel, a cbysur parod;

Ac yn falch mae’r clogwyn fod^—y rhai hyn Yn pwysig esgyn i’w hapus gysgod.

-ocr page 191-

187

ÖTVAITH BAEDDONOL BTFED.

lor ddarparodd, i’r perwyl—o’u cadw,

Eu cysgodol breswyl;

Mae hywyd a’i hyfryd hwyl I'r rhat hyny’n dra anwyl.

Mae nodded y mynyddau,—goruwoh brad Y drwg a’i frathiad, i’r “ geifr ” hwythau ;nbsp;Yn eu gwlad dyogel ydynt,—a llesolnbsp;Ddiliau beunyddiol y bauau iddynt.

Pan y del poen dialydd—i wylio’u Hymweliad a’r broydd,

I’w caerau rbag y cerydd—y fEoant,

0 fraw ymunant am Noddfa’r mynydd.

Gloes ing peryglus angau—dry dyner Drydaniaeth calonau

Mewn aidd fyth am noddfau,—gwrth-naturiaeth Yw dwyn bodolaetli o’i danbaid bawliau.

Taw, mwyach, irwnt amheuwr,—gwel enwog Ragluniaeth dy Grewr;

Ac yn nwylaw Cynaliwr,—y mae’n rbaid I’w druain ddeiliaid dy droi’ti addolwr !

Yn ddu trwy einioes ni ddaw trueni I wybrau dynion heb waivr daioni;

0 fewn drycinoedd, ofuadwy’r cyni,

Ond gwel gwasgedig le i gysgodi; Ymhoned y storm heini,—ni bydd bonnbsp;A'i byddin gwynion heb hedd yn gweini.

Y mae agen lie bj^dd angen,

Neu ryw aden, i waredu ;

Noddfa felus, heb frawychus Swn truenus yn taranu.

-ocr page 192-

188 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDüNOL DYFED.

Am weled yr ymylon,—ar y mor Y mae hiraeth calon ;

Newydd flys at Noddfa Ion Bair dwndwr brad y wendon.

Rhagluniwyd ar y glanau—oedranus, Dirionaf lochesau;

A chawn o’u oylcU yii en. eau,—rbag brigwyn Watwarol foryn, naturiol furiau.

Nos a dydd ar ddawns y don,—mae’r momr Mown murmurawl droebion;

Awgryma’i lais gri am Ion Fwynderau’r hafan dirion.

Storm wgus draw ymegj'r,

A’i thrydan yn daran dyr;

Ac o’r nef caria nifwl,—i’w goffrau,

Luosog emau y tlysawg gwmwl.

Wele mae gwewyr a fflamiog waeau Tn llosgi’n erwin ar fin elfenau ;

Tstorm fyddinoedd, a’u bloedd gableddau, Mewn nwyd wefredig am wneud difrodau;nbsp;Pel ing difrifol angau—fry y traiddnbsp;Grriddfaniad oeraidd y gorddyfndei’au !

Ar gwynfan yr eigionfor—y mae llid Mwy llawn yn ymagor ;

Tra’n farus trwy nef oror Ymwylltia’r mellt tua’r mor.

Eangder a dyfnder dig A’u nwydau’n gyneuedig ;

Newidir gwaedd nodau’r gwynt Yn goncwerol gan corwynt;

Ewynfor sydd yn ynfyd Grloddio bedd i gladdu byd!

-ocr page 193-

]89

GWAITH BAKDDONOL DYFED.

Aflonydd dafia’i wenj'g—y tu hwnt I antur dychj^myg;

Fe’u fflangellii- mewn dirmyg,—a heddwch Ni ddwg arafwch i feiddgar jyfyg ’•

Mae’r hèr i antur y monvr yntau,

Y gwyfyn tyner ar gefn y tbnau;

Ni wrendy anian ar ei gwynfanau O dalaf fronydd symudol fryniau ;

Mae ei nerth yii ymwanliau,—a'i drem glir A ddyfrog lenwir am Noddfa’r glanau.

Tan wibiad mellten heibio—a ddengys Rodfeydd angau id do ;

Wybreni’n dal baruau’n do,

A dinystr mor o dano !

Am wel’d glan, am aelwyd glir,-—fe roddai Fawi-eddog gyfandir;

A’r gair goreu a gerir Mewn ystorm yw banes tir.

Ceir swn y croesau yna—jm enyn Ynom flys diangfa;

A’u gwib ryfyg a brofa—mai enbyd Ruthr anhawddfyd rydd werth ar Noddfa.

Pam y cenir pan ddynesir,

Ac y gwelir acw geulan ?

Am mai dyogel Noddfa dawel,

Wedi rhyfel, ydyw’r haf an.

“ Haf an ddynmnol,” a defnydd inwyniant 0’i dorau’n symud yr enw siomiant;

Dyma gysgodion edmygus gadwant Eu byfryd lenyrch yn frwd o loiiiant;

Ar y tir newidir tant—yr ofnus Am gerddi melus magwyrydd moliant.

-ocr page 194-

190 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYPED.

Lie bydd dialydd yn dod A dur ellyri ei drallod,

Yn barod gysgod i’r gwau,—mov foddus Yw lies daionus lluestai anian.

Ogofeydd godidog fwyn—arosant I ddyrysu oynlhvynnbsp;Stormydd gant, a gwawdiant gwynnbsp;Gresynfawr groesau anfwyn.

Hainan oilii yn fwyn eu cylch Geir yi: agor o’n liogylch ;

A’u nodded yn llonyddu Daeargryn pob dychryn du ;

Hedd gysgod rhag trailed trwin,—a buddiol Orweddfa rasol i Reddf a Rheswm.

Torwn eto trwy natur A’i helaeth ddarbodaetli bur,

A chawn o hyd uwch y uaill Hafan dir, fyn’d i eraill;

Lie na fydd aflonydd law Annaturiol i’n taraw;

Noddfeydd sereh na ddeifiodd saeth Dawelwch eu bodolaeth.

Oes, mae Noddfa ar boh gyrfa,

Lie na feiddia Haw anfoddus;

Trwy’r natnriol a’r yshrydol^

I’r tragwyddol gartre gweddus.

Meddianodd stormydd hynod,—arw faes Amryfusedd pechod;

Ond i ffol anfarwol fod—mae ar fPordd Ymlidiawg osgordd deimladwy gysgod.

Awn i Ganaan ogonol,—a gwelwn Y Bugeilydd Dwyfolnbsp;Yn boddus drefnu buddiol—gorlanau,

Rhag ymweliadau y drwg ymlidiol.

-ocr page 195-

191

GWAITH BABDDONOL DYFED.

Ar ddaear yr addewid,

Noddfa lawa a ddofai lid ;

Llanwodd hawddgar drugaredd Gonglau hoii; ac engyl heddnbsp;A ymwelent a’i moelydd,

Yn weis o dan, nos a dydd;

Gwlad wèn lie gwelwyd annuw,

Dan lonydd adenydd Duw !

A’i byw obaith, y “Babell”

Beunydd fu heb Noddfa well I’r euog wr ga’i ei bun,—o flaen cleddnbsp;Ei lidus gamwedd, yti dlawd ysgymun;nbsp;Er i ddolur ei ddilyn—at y ddor,

Ar “ gyrn yr allor ” gwirionai’r ellyn !

I ddinasoedd banesiol—ysbïwii;

Gras a bywyd hollol

A’u mnriodd, rbag i’r marwol—ddialydd Wagbau ar ffoydd ei gywir phïol.

0 ! dacw lofrudd o rudd ireiddiol Yn ceisio “ dinas mewn gwanc estynol;nbsp;Rhyw uniawn frodor, j^n anfwriadol,

A dwrn oferedd, darawai’n farwol;

Y mae soriant amserol—yn arllwys Ei lidiog gynwys am dal digonol.

O lawn feddwl anfoddog,—am ei ddal Mae y ddeddf ddihalog ;

Oer gerydd anhrugarog—y carehar Yw’r lief o’r ddaear i’r llofrudd euog.

Pe red anifyr adyn,—a swn “ gwaed ” Sy’n gwyn yn ei ddilyn ;

Am osteg mae’n ymestyn,—yn ei ddrwg; Ac O !’n y golwg mae egni gelyn!

-ocr page 196-

192 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED,

las o dristwch sy drosto,—a daear Fel pe’n diane dano;

Mae’r farn yn enill arno,—a’r adgas Syniad a luddias ei anadl iddo !

“ Noddea ! ” Noddfa ! ” a ddarllena,

A dianga rhag ei dynged;

0’r pellderau cenfydd ddorau Tr hen gaerau yn agored.

Cyrhaedda yno,—ceir iddo anedd O fwyn dawelweh, heb ofn dialedd;

Sydyn atalfa roddodd trugavedd Ar wane erlynwyr yn eu creulonedd ;

Mae’n mwynhau einynau hedd ;—Noddfa brid Hongiodd addewid rhyngddo a'i ddiwedd !

lawn i’r hwn i hon a red Sugno addysg o’i nodded;

Fob noddfa rybuddia’r byd Am warth bai, am loerth hywyd.

Efelychu’r gref loches,

Ei hedd llawn, ei nawdd a’i lies, Y bu gweinion baganiaid,—i angennbsp;Ingol ffoadimaid;

O wydd gwg noddfeydd a gaid, Er tarianu’r trueiniaid.

Beth dal son am ddaioni—daearol jr-w ' J)yj.a,ii i’n cysgodi fnbsp;Noddfa nef yw’n cuddfan ni,—a ffyniantnbsp;Arosol fwyniant ar ei sylfeini.

-ocr page 197-

193

OWAITH BAEDDONOL DYFBD.

Tra mae tyrau materol—yn fwyndeg Fendith i’r anianol,

Fe lydd ffydd i lofrudd f£ol,—ddiangfa,

A’i natur guddia inewn lawn tragwyddol.

Hardd hollol natur ddillyn—i’r ystad A roes Duw iV blentyn;

Ufudd-dod rhag damnio dyn Oedd y nefoedd yn ofyn.

Ond, er hyny, drwy enaid,—Uedodd Twyll Duedd tan melldigaid;

Yntau’r gwr yn troi a gaid—yn gablwr Ei briod Luniwr, a brad ei lonaid!

Fe dorwyd deddf drwy ei dan,—a thorwyd Llyffetheiriau tarannbsp;Dial, i ysu’r truan,—drwy feiau,nbsp;Ddymunodd wyniau—ddamniodd ei hunan!

Y mae Hid yii erlid bwn I wynias drothwy Annwn;

CoUodd bm’af wynaf wawr Ei fwyn noddfa weinyddfawr ;nbsp;Dedfrydwyd y difrodydd,—yn rbwymaunbsp;Ei enfawr boenau, i farw beunydd.”

Onid ing cysgod angau—yw gwyfyn Goiid a ehystuddiau ?

Mae chwerwedd dialeddau—barn, o liyd, Yn ymlid bywyd am ledu beiau.

Y nbsp;nbsp;nbsp;mae drud hawddfyd am dori deddfaunbsp;Yn dod yn benyd a duon boenau ;

Y nbsp;nbsp;nbsp;galon wthir, gan ragluniaethau.

Is trwm gafodydd j’storm gofidiau ;

Y nbsp;nbsp;nbsp;gwael anedwydd glyw nodau—•' euog”nbsp;O gur ymlidiog yr ymweliadau.

-ocr page 198-

194 nbsp;nbsp;nbsp;QWAITH BARDDONOL DYFED.

Ond 0 ! mwy ; ar enaid mall, Ymyvyd mae, storm avail;

Ei hysgydwol lais oadam Ddaw o bell, gan waeddi “ Barn ! ”

Dlotvn ! ond wele eto—ddifyrus Noddfa arall iddo;

Caniateir, cyn y taro,—ddiddanwch,

A cheindeg heddwch iV enaid guddio.

Duw sydd Noddfa,”—dynia dwr Dawela bob dialwr;

Eithafol “ gymhorth ” hefyd, “Hawdd ei gael,” yn hedd i gyd ;nbsp;Tnddo heriwn ddyhirod—a’n dychryn,-Mae i gredadyn amgaerau Duwdod !

Newydd fyd y Noddfa hon—agorodd Y Gwr fu dan hoelion ;

A gwelir gwaed ei galon,—ar y ddor, Yn hdwlio agor i wael euogion.

lesii teg dan bwys y tan—a ddaliodd Ddiluw cosb yr aflan ;

0 ! finiog loes, fy Nuw glan Dros enaid roes Ei Hunan !

Grasol Lywiawdwr yn groeshoeliedig I ddyn hysbysodd y ddinas bwysig;nbsp;Llafuriodd lesu, a’r llofrudd ysignbsp;0’i fai a rodia yn adferedig ;

Hwn o’i enwi yn unig,—sy’n troi’n ol Egni symudol y gwae’n siomedig !

Hwn dry gyfiawnder eon—^i ganu Yn ddigonol foddlon ;

A’r druenus, fradns fron Ddyogelodd a’i galon.

-ocr page 199-

195

GWAITH BAKDDONOL DYFED.

Er i storm, a’i garw stwr,—ail enyn Ar geulanau’r c.yflwr,

Dal y waedd wna’r duwiol wr—ar ei daith,-Mae braich ei obaith am bnr Acbubwr!

Nid yvv’r noethion driiiiaethau,—i wr Duw, Ond rhyw dan golofnau”

I’w arwain o ororau—’r dialydd,

I’w noddfa lonydd dan ddwyfol wenau.

Mor raslon ! mae rliy w oslef Yn neddf groes am noddfa gref;

Sigla’r Ion ddysglaer einioes 0 flaen drwg flinderan oesnbsp;I droi enaid i’r auedd,

Er ei fwyn sy’n gaerfa hedd ;

Ar ddyn o byd rlioddi wna Arw fyd ;—fe’i iiorfodanbsp;I ddwyn gloes, rhag iddo’n glaunbsp;Grolli nawdd gwell aneddau.

Ystyriwn anhawsderau, —molianwn Am elynol groesau;

Ehoed y gwir gariad goran,—yn eithaf Y pair unionaf, i’n puro ninau.

Os yw mellt galanas, mwy, Ac offer ing, yn cyffroi,—

O enau dir, heb ofn dwy’, Daw mawl dnid am le i droi.

Y natnr gwynol sy’n troi i ganu,

A bwriad cweryl yn ysbryd earn ; Glanhad i galon, a’i dyogelu,

Agorodd fwyniant yn lie griddfanu : Nid oes yr un gelyn du—gyffyrddoddnbsp;Ddyn newydd frysiodd i noddfa’r lesu.

-ocr page 200-

196 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Diofn ryddid fyn roddi—i hwnw Red yn union ati;

Egwyddor ffydd a gweddi—yw’r heol O swyn rhinweddol sy’n arwain iddi.

EfEro deg “ Offeiriad ” bon A erys, i droi oerionnbsp;Ddychrynfeydd o’i chaerau’n fud,—nbsp;Mewn siom y myn eu symudnbsp;Yn eiddil ar encil oil,

Hyd i feinciau difancoll.

Bechadur annaturiol,—yn baeddfawr Gwel notldfa dragwyddol;

Ac yn euog, annuwiol,

I’r “ Twr ” yn awr tro yn ol.

Os ydyw'r ymosodol—ddialydd Yn dy ddilyn, farwol;

Yn greadur gwaredol,

I’r “ Twr ” yn awr tro yn ol.

Ydyw, mae diambeuol—wirionedd, O’i riuiog sancteiddiol,

Yn gwneud amiiaid gondemuio],-I’r Twr ” yn awr tro yn ol.

Yn yr lesu, yn rasol,—hawlia ffydd Le i ffoi, i fflamiolnbsp;Ddyn o duedd andwyol,—

I’r “ Twr ” yn awr tro yn ol.

Diystyraist dosturiol—deimlad Dnw, Am wlad oer, estronol;

Dianga o’th dy ingol I ddwfu hedd ei noddfa’n ol.

-ocr page 201-

197

GWAITH BARDBONOL DTFED

Cei yno lonydd, cei anwyl wyneb,

A chjonod Trindod yn Hawn tiriondeb ;

Mae yno lawnder, a mewnol undeb

Y nbsp;nbsp;nbsp;cerab ddynion yn creu boddineb ;

Ni phair un nwyd gyfii'oi neb;—noddfa brid, A’i hawddgar lendid yn ddigreulondeb.

Tonog for ar y gorau—yw y byd Llawn o bob difrodau ;

A’i dynged geidw angau—yn nystaw Gaddug gelynawg ei ddu geulanau.

“ O don i don ” ydy w banes —y byd Yn ei barch a’i rodres ;

Oer yw y tawoh heb fawr tes Dremia fewn i’w drom fynwes.

Gollwng mae’r storm ei galla—arfiedig,

Ar fywydau’n crynn;

Heddyw, Hon ar feddau llu,—gyda bloedd

Y nbsp;nbsp;nbsp;mae drycinoedd yn medru canu !

Mor dda fod Noddfa y nef,—a drws Tad quot;Wedi’r storm a’i dolef;

Onid hawdd, yn y dyoddef,—dros y crych Yn mlaen, yw edrych am lanio adref ?

Tu hwnt i gorwynt a’i heintiau geirw, O swn y moroedd sy’n adsain “ marw; ’nbsp;Heibio y daran a’i benbyd dwrw,

A gwae Hechwraidd ei gallu chwerw; Nid oes banes dwys enw—marwoldeb,nbsp;Na barn, drwy wyneb y rbandir bwnw.

Fwynaidd bafan ddiofid,

I gadw’r Hesg wedi’r Hid A’i curodd; portldadd oariad,

Heb dduon ysbrydion brad

-ocr page 202-

198

GWAITH BABDDONOL DYFED.

A’u niweidiau’n ehedeg,

O barthau tan i’w byrth teg;

Nawdd eglur, ceulan ddiglwy’,—

Ar hawUau mellt fiarwel mwy!

Fad newydd-fyd a’i noddfa—o’r galar Yn nirgelwcb G-wynfa;

Byd y bywyd beb aua’,—lie, beunydd, Mewn dwyfol dywydd mwynhad flodeua.

Dacw fwyndeg “ Gyfiawnder ”—yn for lion, A’i hedd “ fel afon ” o ddwyfol leufer ,nbsp;Parwydydd na ddaw pryder—drostynt mwy,—nbsp;Oaerau diadwy cariad a hyder.

Ar y Ian dyner, lonydd,—o gyrhaedd Y garwaf ystormydd,

Mor gysurus foddus fydd Mwynhau Caersalem newydd.

Wedi gwrando gerwinder,—a chroesi Drwy ecbryswynt amser,

Melusach fydd fy mhleser Yn hedd fwynhad Noddfa Ner.

O ! ddifyr, ddedwydd hafan,—a’r puraf Gariad uchelaf yn gwrido’i cheulan;nbsp;Priodol gynhes ysprydol Ganaan,

Ac iddi lewyrch tragwyddol huan ;

Pyth glir gyfoethog Idn,—a di-heddwoh Allu’r tywyllwch oil o’r tu allan !

Allan y bydd yr annuw,

Yn merw storm eirias Duw;

Byw’n ddamniol tragwyddol ga’,

Ar boen haeddfawr, heb Noddfa !

-ocr page 203-

199

GWAITH BAEDDONOL DYBED.

Rhybuddir o’r bai, heddyw,—y dost iaith Nad oes ‘‘ do ar ddystryw; ”

Dan y fam o byd yn fyw!—i ddifrod A gwaeau’r Duwdod agored ydyw.

O ! ddi-nawdd anedwydd nos,—terfyngylch Wybreni ogylch heb wawr yn agos !

Storm a dinystr ymdaena—hyd anial Na fu ‘‘Dinas Noddfa”

Yn ei banes, disgyna—’r Uid i lawr, Ar bleidiau ingfawr beb wel’d diangfa.

Dilyn y mae dialedd—aflanaf Elynion gwirionedd;

A’i gyn wridog anrhydedd Geir yn glir ar garn ei gledd.

Bytb gladda ei boeth gleddyf Ü fewn bron angbyfiawn “ bryfnbsp;Nad yw’n marw,” bwnw’n byllnbsp;Geir yn bollol grin ellyll,

Yn griddfan o dan y dig,

Yn llesg adyn llosgedig;

Dim addewid am ddianc O law drom condemniol dranc ;nbsp;Dolur Cyfiawnder dilytb,

A dwrn barn, a’i darnia bytb; Yn ing y pwll gostwng pennbsp;Mae teyrn codwm tranc Eden !

Cyndyniis “ rincian danedd,”—beb oer ddafn O bur ddwr tangnefedd;

Hirnos byll! a tbeyrn ei sedd Sy’n eirias o anwiredd!

Mae’r Noddfa olaf i waelaf elyn,

A’i dorau dirfawr, tu draw i derfyn

-ocr page 204-

200

GWAITH BAKDDONOL DYFED.

Ei wlad annnwiol; tlodi a newyn,

A gwaeau dwyfol, yn gwawdio’i ofyn ; Oedodd, nes hyrddio’r adyn,—drwy angau,nbsp;Yn fod i ddechrau ar fyd o ddychryn!

Byth ! hylh ! yn anobeithiol,—yn dynacb A’r cadwyni barnol;

Duw ni pbaid gadwyno ffol Eodres bradwyr ysbrydol.

Barn J ham ! ac lieb yr iin bedd—i’w derbyn 0’u diarbed dostedd;

Dim cyinod am y camwedd ;—Duw gofia Yr hwn a boera ar ei wyn buredd.

Oioae ! ytvae / yw’r cri tragywydd—darenir Drwy annwn aflonydd;

A di-ball heb newid bydd—sobreiddiaf Gyweirnod olaf udgorn dialydd.

Tan ! tan ! yn toni y tir—acw red Dros y crin gyfandir ;

Ei angerdd ni chyfyngir,—ar feiau Y tyr yn don an trwy enaid anwir.

Dyna wlad yn haivlio hyn,— Hawlia ddig anfeidrol ddwrn ;nbsp;Dilnw for y dial fyn,

Heb le i fEoi heblaw ffwm.

O ! fy Nnw, na foed fy niwedd—o fewn Y fath fyd o chwerwedd;

Arswydaf! erfyniaf bedd Dy ragoraf drugaredd.

Ebo’r anian bnr arweinia—at Tesu,

Tywysog Calfaria;

Am ei wledd ddiddiwedd dda—mae f y nghwyn, A’i ddwyfron addfwyn yn ddifraw Noddfa.

-ocr page 205-

201

GWAITH BARDDONOl DYFED

Y DEÜGAIN MLYNEDD HYN.

John Edwards, Merthyr Vale.

Tyred, adgof, yn dy ddagrau.

Ar hyd llwybrau bywyd gwyn ; Dyro dro i blith rhosynaunbsp;Anf arwoldeb yn y glyn ;

Paid a brysio drwy rinweddau Sy’n ymagor ar bob Ilaw,

Ac yn bwrw’u peraroglau Dros y bedd i’r byd a ddaw.

Awen sydd yn try dar gwyn o, Ohwerw gan ei gofid cudd ;

Fel colomen wedi’i chlwyfo,

Rhwng canghenau’r ywen bmdd ;

Saeth o fwa creulon angau

Sydd yn ddwfn yn nghalon bon ;

Saeth na thynir am flynyddau,

Am i’r bedd ysbeilio John.

Oyfaill pur yn Hond yr enw, Boneddigaidd, hawdd ei drin ;

Ffyddlon, unplyg, a di dwrw,

Gyda chariad ar ei fin;

Tyner fel y gwlithyn llonydd,

Yn adfywiol, ac yn glir;

Gadam eUwaith fel y mynydd,

Dros yr iawn a thros y gwir.

Ehinwedd sydd yn ymgnawóoli Mewn cymeriad lawer pryd;

A bugeilio’n mysg y lili Tw ei felus waith o hyd;

Hoffir hwnw gan angylion Oedant ar ei Iwybrau’n Uon;

Ac fe deimlwyd eu pelydron Lawer tro yn nghwmni John.

-ocr page 206-

202

GWAÏTH BARDDONOL DYFED.

Gwyn ei fyd a groesa’r terfyn,

Heb ymdroi mewn gwagedd ffol;

A’i weithredoedd yn ei ganlyn Yn orymdaith ar ei ol;

Nerthoedd bywyd, pnr, di wastrafl, Yn rhodfeydd ei ysbryd byw,

Yn ei wtbio heibio’r seraph,

I dangnefedd mynwes Duw.

Hawdd yw dilyn cwrs ei fywyd Hyd genlanan’r afon ddu ;

Mae briallu goreu gwynfyd Yn blodeuo 11e y bu;

Diwyd hauodd ar ei Iwybrau Gnwd o swyn Paradwys bell;

Egwyddorion uwch gauafau,

Sydd yn gvmeud y byd yn well.

Creigiau aur yr Ysgrythyrau Ddyfal gloddiodd gyda bias ;

Daeth o hyd i agoriadau Trysorfeydd efengyl gras;

Dwfn ac eang ei wybodaeth Yn nirgeüon gair y ffydd;

A thywynai Ysbrydoliaeth Ar ei feddwl fel y dydd.

Amlwg oedd yn nahlitb y Uwythau Sydd yn ymdaith tua’u gwlad ;

Cefnodd byth ar diriogaethau Yr eilunod, a’u sarhad;

Ar hyd feusydd o ddaioni Tyfai parch yn ol ei droed;

A rliy gynar ydoedd tori

Bedd i hwTi yn ddeugain oed.

Deugain mlynedd yn yr anial,

Dan arweiniad “ colofn ” Duw;

Am yr “ Arch ” yr oedd ei ofal, Wrth yr “ Allor ” dysgodd fyw ;

-ocr page 207-

203

GWAITH BAKDDONOL DYFED.

Ca’dd o’r “ Graig ” ffynonau dyfroedd, Dwyfol ddiod cariad gwyn;

Cafodd hefyd “ fanna’r ” nefoedd Yn y deugain mlynedd h}^!.

Pasiodd yiitau fyuydd Seina,

Ar ei ymdaith yn y blaen;

A chyrhaeddodd ben ei yrfa,

A’i gymeriad heb ystaen ;

Dysgodd eilwaith er ei fwyniant,

Al' lecliweddau Seion fryn,

Mai dysgyblaeth i ogouiaut Oedd y deugain mlynedd hyn.

Cwsg yn dawel, frawd anwylaf, Hawlio’r wyt felusaf hedd ;nbsp;Tyfed byth y blodeu harddaf,

Pel dy fywyd ar dy fedd;

Ni fesuiir dy fiyddlondeb Gan linynau’n daear ni;nbsp;Gwasgw}^d cynwys tragwyddoldebnbsp;I dy ddeugaiu mlynedd di.

Hiraeth ar y penrhyn marwol Sydd yn i'ud, yn curo’i fron;nbsp;Ac yn edrych i’r tragwyddol,

Fel pereriu di'os y don; Oroesodd cariad mewn edinygedd,nbsp;Gj'da chyfaill dnvy y rhyd,

Ac hyd heddyvv mae yn gomedd Troi yn ol i'r anial fyd.

-ocr page 208-

204 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONUL ÜYFED.


CAIB A RHAW.

Safai cloddiwr di gymeriad Uwch ei -wydryn gyda’r nos ;nbsp;A bradychai lliw ei ddillad,nbsp;Iddo fyw mewn llawer ffos ;nbsp;Gwelwyd bryniau yn Ilewygiinbsp;Ger ei fron, yn fud o fraw ;nbsp;Er na feddai ddim ond gallunbsp;Caib a Rhaw.

Eel y cloddiwr na f yn wybod Am fodolaeth nwch na ehlai,

Llawer meddwl di gydwybod, Sydd yn byw ar gloddio bai;

Codant gweryl a’u cysgodion,

Yn y llaid y mynant fod;

Tori beddan i angylion Yw eu clod.

Welaist ti’r gohebydd bychan,

Yn amcanu bod yn fawr ?

Cred mai’r ffordd i godi’i hunan Ydyw tynu’r byd i lawr;

Tra bo gwendid yn ei dalcen,

A’i rymusder yn ei law,

Rhodder iddo yn lie pluen Gaib a Rhaw.

Dyfal greu, ac adeiladu,

Yw y prawf o dalent gwr ;

Ond gall hnrtyn wedi drysu Dynu lawr yr uchaf dwr;

Nid yw’n gamp i neb ddystrywio. Gall y dwl roi ty ar dan ;

Ond ei godi sydd yn hawlio Mawl a chan.

-ocr page 209-

205

GWAITH BAEnDONOI^ DYFED

Hoffder ambell hogyn gwirion,

A meddalwch yn ei bryd, -

Yw ymosod ar nefolion,

Am ddadgiiddio gloowacb byd ;

Pell o gyrhaedd ei ddii'nadaeth Yw awenau’r ser uwohlaw ;

A bradycha etifeddiaeth Oaib a Rbaw.

Llawer ffordd sydd o ddinodedd,

Ac o iiiwl diddymdra oer ;

Pfordd yr yufyd i glodforedd,

Yw caol rhinwedd dan ei boer;

Gall y llofrudJ mewn gwaradwydd Dynu sylw atoï bun ;

Ac o grogbren daw eiiwogrwydd Aiibell un.

Ored y g'vr fod ynddo dalent Anffaeledig, ddiystaen;

Cred mai troi y byd yn fynwent, Yw y Sordd i’w yru ’mlaen;

Wedi twrio yu aflouydd,

Wedi chwysu fel y gwlaw,

Ymunioua ar doinenydd Caib a Rbaw.

Mae gonestrwydd mewn cenfigen, Am ei bod yn lladd ei bun ;nbsp;Gwingo dani mae ei pherchennbsp;Fytb yn groes ac angbytun ;nbsp;Byddwch fwyn wrtb bunanoldeb,nbsp;Pan i olwg byd y daw ;

Chwilio mae am anfarwoldeb Caib a Rbaw.

-ocr page 210-

206 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFBD.


Y DRAGOMAN.

Y Deagoma^ï yw’r bod rbyfedda’n fyw,

O wyneb melyn, ac o galon ddu ;

A drag ofnadwy ar ymdeithydd yw,

Yn rhodio’n olion traed yr oesau fu ;

O gwmpas fel dryobiolaetb mae’n ymdroi,

Yn lleban diog, troednoeth yn y gwres;

A thrais a gormes Pharo wedi rhoi

Haerllugrwydd annwn ar ei wyneb pres.

Penuchel saif ar gonglau’r ffyrdd o hyd,

A phoeni pererinion yw ei waith ;

Mae’n hyawdl iawn yn nhafod ieithoedd byd, Er nas gall ddweyd y gwir mewn unrhyw iaith;

Al’ dwyll a chelwydd mae yn byw yn fras,

A thybia’n ffol mai rhinwedd ydyw hyn ;

A phrin mae digon yn y nef o ras I droi cydwybod Dragoman yn wyn.

Mae traddodiadau’n tyfu ar ei go’,

Yn nghanol chwedlau o bob lliw a Hun ;

Fe ddysgodd ofergoelion dyla’r fro,

Cyn dysgu’r wyddor yn ei iaith ei hun;

Cred yn ei galon fod y byd yn ddall,

A’i gymbell wna i eistedd wrth ei droed ;

Mae pob gwybodaeth yn ei ysbryd mail,

Er na fu Üyfr yn ei law erioed.

Anturia’n mheU i niwl y byd a ddaw,

A chroesa drothwy beddau yn ddi ofn ;

A chred fod yr ymdeithydd dan ei law Yn cario’i synwyr yn ei logell ddofn ;

Diehellgar swynwr, eyfrwys yn ei waith, Ymhonwr cibddall, digywilydd yw ;

Yn gollwng y pererin wedi’r daith Yn ol i’w gartref wedi’i fliago’n fyw.

-ocr page 211-

207

GWArrH BABDDONOL DYl'ED.

ONNEN Y MYNYDD.

Mae adgof y prydydd am Onnen y Mynydd, Yn dwyn ei foreuddydd o’r newydd yn ol;

A hiraeth a gyfyd, mewn siomiant ac adfyd, Am fywyd mor ddiwyd addawol.

Fe gofia’r llechweddau am Enid a minau, Ddiniwed gariadau yn Uwybvau y llus ;

Bhodfeydd o lawenydd, lie nytha’r ehedydd, Dan fanwydd ^vna foelydd yn felus.

Dan frigau yr Onnen o dwrw daearen,

Eisteddem yn 11awen, a’n hwybren yn hedd ;

A phrofwyd yn gynar sercbiadau ymlyngar, Yn ngwynfa’r dialar daweledd.

Yn ol yr hen arfer, o’r brigau yn dyner,

Ni chwiliem “ gynifer ” heb bryder na brad ; f Mi’n methu, er chwilio, ond Enid yn llwyddo,nbsp;Gan fostio fy nghuro, fy nghariad.

Fe blygai’r criafol i lawr yn naturiol,

At ddwyrndd wyryfol rliyfeddol o fwyn ;

Ond gwywent yn hapns yn ymyl cariadus Liw gwefus dymherus fy morwyn.

Ond heddyw’n yr heulwen ni welir yr Onnen, Ac O ! dan yr ywen mae’r feinwen yn fud ;

A dagrau na rwystrir, am wyryf mor eirwir, Yn hir a dywelltir gan alltud.

Mi groesais fynyddau o dduon ofidiau,

A dal mae’r cymylau yn nenau fy nydd ;

A thrydar mewn angen, fel gweddw golomen, Mae awen am Onnen y Mynydd.

-ocr page 212-

208

GWAITH BAEDDONOL DYEED.

GENAU GLAN.

Caew dy enau yn bur,

Sanctaidd o hyd fo dy wefus;

Gwrtliod y chwerw a’r sur Lie mae ousanau yn felus;

Os yvv’th dymberau yn fiin,

Os y\v dy nwydau jti greulon,i

Cadw yn mlioll o dy fin Wenwyn angeuol dy galon.

Tlws yw y bwa’n y nef,

Tlysaoh ar fin yw gwirionedd;

Hyfryd i glust yw y lief Gyfyd o burdeb difaswedd ;

Gochel genfigen a gwawd,

Rhag it’ lofruddio dy hunan ;

Paid a ph.ardduo dy frawd Sydd yn teilyngu dy gusan.

Cariad a bi'a y gwrid Liwiodd vosynau dy wefus ;

Paid rhoddi cenad i lid

Chwytbu ar ardd mor hudolus;

Blodeu o sereh ac o swyn,

Llwythog o ddiliau bendigaid ;

Amynt anadla yn fwyn Oreu feddyliau dy enaid.

Cadw dy enau yn Ian,

Paid a’i sarhau o dy wirfodd;

Pan fo dy dafod ar dan,

Galw gydwybod i’w ddiffodd ; Melldith, eableddau, a chas,

Ddeifiant y byd yn ddiffaethwch ; Cariad, rbinweddau, a gras,

Dyfant yn gnwd o ddedwyddwch.

-ocr page 213-

209

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

GERDDI HANES.

Mae Adgof, mewn gofidiau,

Yn son am ddyddiau gwell;

A hed yn ol dros feddau’r byd,

I Iwyni G-wynfa bell;

Lie tyfai Pren y Bywyd,

A’i frig yn ddwyfol hardd;

A Duw yn rliodio gyda dyn,

Yn nghanol blodeu’r ardd ;

Ond colhvyd aUwedd Eden, Olöedig yw o hyd;

A’r garddwr allan dan y farn Yn anial gwyllt y byd.

Diosgaf fy sandalau

Yn rliwydd oddi am fy nhraed,

Ac af, a deigi-yn ar fy ngrudd,

I ardd y dafnau gwaed ;

Lie clywyd cri dyfalach Y Duwddyn yn ei fraw ;

A chwpan collcdigaetli dyn Yn crynu yn ei law;

Oroesawodd ddioddefaint,

A chusan bradwr ffoi,

I agor dór Paradwys well,

I’r garddwr gynt yn ol.

Yn fore gyda’r gwragedd,

A chalon lawn o ffydd,

Esgynaf lechwedd bryn y groes,

I ardd y trydydd dydd;

Er oloi y beddrod newydd,

Gan angeii’r dydd o’r blaen.

Mi welaf anfarwoldeb gwyn Yn treiglo i ffwrdd y maen ;

Mae heddyw newydd beulwen, Ar nos y dduaf hynt;

A Phren y Bywyd ar y bedd,

I ai'ddwr Eden gynt.

-ocr page 214-

210 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

CUSAN BRAD.

Yn yr ardd, a’r nos oedd hi, Dan gysgodau Calfavi;

Nos j cwpan du ofnadwy,

Nos V cusau bythgofiadwy ; Wedi’r ing, a’r dafuau gwaed,nbsp;Olywid swn y milwyr traednbsp;Gyda’r bradwr, fynai dorinbsp;Galon Duw yn Ile’i glodfori.

Cusan brad ar wefus gu,

O! mor chwerw, O ! mor ddu; Bradwr duaf creadigaeth,

Ar ymylon colledigaeth,

Lliw a bias y pydew bliu Roddodd annwn ar ei fin ;

Cusan olaf llofrudd garw,

Cusan oer cydwybod farw.

O ! y wefus sancfaidd bur,

Nad adnabu deimlad sur;

Un a wnai i engyl ganu Yn felusach o’i chusanu ;

Dacw hi, o dan sarhad Aflan fin, ac wedi’r bradnbsp;Gwelai’r ser drwy’r deiliog gangaunbsp;Lili’r nef dan farug angau.

Henffych well! ” Tavr! aflan bryf, “ Heniïych well! ” O gabledd hyf!nbsp;Wylai’r coed ar fron eu gilydd,nbsp;Gwridai’r blodau gan gy wilydd ;

Cusan brad! Ei swn o hyd Dd3nry loes i gariad byd ;

Ond yn ol y daw’r diraddiad,

Cyflog brad yw hunanladdiad.

-ocr page 215-

211

GWAITH BAKDDONOI. DYBED.

Y GWR GOFIDUS.

Ar danau briw

Fy nheljTi mae fy Haw, ond try y gan Tn wylo tawel heb yn wybod im’,

A phlygaf i addoli. Clywaf swn Griddfanau rhyw Bererin yn y niwlnbsp;Ar anial diroedd bywyd, ac mae lliwnbsp;Ei ddioddefaint ar y creigiau oer ;nbsp;Cydymaith angeu, yn rhodfoydd y glyn,

Eel un yn chwilio am ei ddystaw fedd.

Cynefin iawn a dolur oedd Efe,

Heb leswm am y dolur ynddo ’i bun ;

Yn ddigon glan ei wisg i ddenu bryd Angylion i’r dyfnderau ar ei ol;

Na feier f’enaid am addoli Hwn,

A chalon ar fy min.

Mor unig oedd,

Yn ddwydol grwydryn hyd y bryniau pell— Yn Dduw di-gartref yn ei fyd ei bun,

Ac j'sbryd Herod ar ei ol o byd ;

O ! braidd na cbenfigenai wrtb y pryf Gai noddfa gyda’r bwyr yn liolltau’r graig,nbsp;Neu’r tlws aderyn yn ei wely pin ;

Fe glywai greulon fyd yn can ei ddor,

A swn y bollt yn clwyfo’i galon Ian ;

Ac yntau allan yn unigrwydd nos,

Ar byd 3' brymiau yn bererin Hesg,

A’i weddi’n eadw’r blodau ar ddihun;

A’r ser yn wylo ac yn crynu’n fud.

Fynyddoedd tawel yr encilion pell! Hyfrydwch enaid fydd eu dringo mwy ;nbsp;Hen byramidiau natur, a rbodfeyddnbsp;Angylion ar eu brig beb eu dileu;nbsp;Anadlwyd arnynt hwy feddyliau cuddnbsp;Y Gwr Gofidus—ey'frinacbau’r nef,

Nas clywyd eu sibrydion dwyfol ddwfn Ond gan fynyddoedd yn nystawrwydd nos;

-ocr page 216-

212 nbsp;nbsp;nbsp;G-SVAITH BAKDDONOL DYFED.

Pa Ie mae’r proffwyd a ddeongla f ad Efengyl y mynyddoedd? Faint o feddwlnbsp;Messiah Duw sy’n arcs o dan gwmwlnbsp;Ar femrwn creigiau ? Pa sawl cawod fawrnbsp;O ddagrau a dderbyniodd llawer bryn,

Nas gwyr y byd am danynt ? Wylodd Ef Liw dydd ar wddf dynoliacth lawer tro,

Ond wylodd fwy ar lawer mynydd noeth Liw nos yn ngoleu’r ser.

O ! pa mor llym

Yw dirmyg a sarliad i galon bur ?

Mae tlodi’n anrhydeddus, ac yn ras,

A gras yn gj^oeth, 11e mae’r cefn yn 11 wm ;

Fe geir brenhinoedd mewn cabanau coed,

A llawer seraph fagwyd ar y plwy ;

Mae gemau cyfoethooach jm y llwch Na’r aur sydd mewn coronau lawer pryd;

Ni chywilyddia neb ei fod yn dlawd,

Ond dirmyg ! diystyrweh ! a sarhad !

Teimladau ellyll—balchder uchel drem A’i belydr yn waradwydd—gwreichion tannbsp;O losg fyrij'ddoedd gwlad yr haner nos—

Pwy all en dal ? Teimladau sydd a’u min Yn chwerwaoh na inarwolaeth, ao yn gwneudnbsp;I’r enaid ymarfogi yn ei lid,

Mewn gwyllt wrthryfel dros ei huuau barch.

Ond pa mor ddeifiol oedd Ilygredig wawd I galon nad adnabu dwyll erioed ?

I ddwyfol gariad ? Dirmygedig oedd, Gymeriad gwyn, a pliob gwaradwydd dunbsp;Yn disgyn ar ei ysbryd. Pwy a wyrnbsp;Etfeithiau dirmyg ar ledueisrwydd pur ?

Pwy draetha’i oes ? Pwy ddywed pa mor ddwfn I’w dyner galon, oedd mor liln a’r nef,

Yr ysai fïlam y tan molldithiol liwn ?

Mor hawdd yw clwyfo calon ddifrycheulyd,

Y puraf gariad yw’r tyneraf hefyd ;

O ! addfwyn lesu, ymgnaw’doliad oedd

-ocr page 217-

213

GWAITH BARDDONOL OYFED.

O burdeb a thynervvnh, ao yn fyw I’r poen a’l- dioddefaint oedd o’i gylehnbsp;Yn erlid bywyd, ac yn duo amser,

Yn cymhell angeu, ac yn chwaln pleser ; Y mwyaf dibwys o drallodau’r bydnbsp;Adawai brudd-der ar ei ysbryd mawr,

A chlywai ddystaw lef pob caloii friw ; Fe deimlai’r gorsen ysig ar y maesnbsp;Wres ei dostnri, am fod bywyd honnbsp;Yn fychan ddafn o’i fywyd Ef ei bun.

Anwylai fywyd yn mhob fiurf a linn,

0’r seraph tanllyd i’r abwydyn dall;

Ac adfyd gwyfyn a gymhellai don O gydymdeimlad i’w ddihalog rudd ;nbsp;Teimladau oudd y trychfil sydd yn bywnbsp;Ar fin diddyindra, ac yn marw’n hennbsp;Yn nghwrs munudyn—gwelai Ef yr oil,

A gwyddai brofiad y peth bychan oedd Yn ymgordeddu yn ei farwol boennbsp;Heb wybod pam, na galln dweyd ei gwyn ;nbsp;Grriddfanai’r Gwr Gofidus uwch ei ben,

A’i galon dyner a chwenychai wae Pob bywyd iddo’i hun.

O gyfaiU byd!

Mor ddigyfeillion ydoedd ! Nid yw’n syn Fod enw’i Dad mor ami ar ei fin.

A phaii heb le i roi ei ben i lawr,

Yn wrtliodedig, cofiai dy ei Dad,

A lluoedd tragwyddoldeb ar y lawnt Yn troi eu gwynfyd yn ganiadau per ;nbsp;Rhaid fod ei galon yn ei irig yn Hawnnbsp;O ddwyfol hii'aeth am ei gartref gynt.

Ni throdd yn ol er dned yr ystorm,

Ac er y gwelai stoianydd mwy yn mlaen; Anturiodd i’r tymhestloedd wrtbo’i hun,nbsp;A holl arfaethau’r nefoedd yn ei law ;

-ocr page 218-

214

GWAÏTH BARDDONOL BYFED.

Ni choUodd un! Ond 0 ! ai nid oedd ing

Y nbsp;nbsp;nbsp;marw’n ddigon i foddloni’r nefnbsp;Heb droi y ffordd yn angeu ar ei hyd ?nbsp;Taw f’enaid enog ; mae dy natur dinbsp;Tn cymhell stormydd angeu o dy gryd.

Ei ddilyn wnaf i fewn i’w olaf awr,

I’w wei’d yii yfed yn dragwyddol wag Ofnadwy gawg fy ngofid yn fy 11e ;nbsp;Cymysgedd cbwerwaf colledigaeth dyn,nbsp;Gwaddod euogrwydd, a chronfeydd o lid,nbsp;Yn ddiod bam, a yfodd er fy mwyn ;

Y nbsp;nbsp;nbsp;cawg a liwiodd a’i ddefnynau gwaednbsp;Wrth ei ddyrchafu at ei sanctaidd fin;

A’i grogi wnaeth ar ol ei Iwyr waghau,

Ar gaine y groes a godwyd ar y bryn.

A gwynaf fi,

Bererin gwynfyd fod fy maieh yn drwm ? Eod cenllysg yn y storm, a’r nos yn hir ?nbsp;Mae gweld y Gwr Gofidus o fy mlaen,

Yn troi fy ngauaf yn dragwyddol haf;

Y nbsp;nbsp;nbsp;barnau duon dyfodd ar y fforddnbsp;Ddiwreiddiodd yn ei ing, a’u taflu wnaethnbsp;Yn ddefn3'dd tan dros y terfynau byth,nbsp;Gan liau yn dyner yn ei ddafnau gwaednbsp;Dangnefedd I)uw i dyfu yn eu 11e ;

A gwynaf fi, wrth ddilyn yn y blaen Hyd llwybrau sydd yn flodeu ao yn haul ?nbsp;Cywilydd yw i mi felldithio dyddnbsp;Fy ngenedigaeth, am nad wyi' yn caelnbsp;Fy ffordd fy hun. Y mae fy nuaf nosnbsp;Yn Uawn o sèr, a thrallod pan y dawnbsp;Yn ddim ond gwlith ar diroedd enaid sych,nbsp;I gadw blodeu cariad yn eu gwrid;

Pan daeno cysgod angeu dros fy nydd,

Nid yw ond cysgod. Mae y sylwedd hyll Yn griddfan mewn caethiwed o dan faennbsp;Bedd gwag y trj’dydd dydd !

-ocr page 219-

215

GWAITH BAKDIiONOL BYFÏÏD.

Y DIOG A’R DIWYD.

Gwk segur—oes o wagedd—a gar hwn, Heb grefit ond i’w ddanedd ;

Aelod salw, di sylwedd O deulu byd, dehv bedd.

Ceisio maetb ac esmwythyd—ydyw gwaith Diog wr di ysbryd ;

Ond esmwythau beicliiau’r byd Ydyw awydd y diwyd.

Gwae sydd agos i ddiogyn,—a di ffawd Yw ffyrdd y seguryn ;

Ond o’i faes y diviryd fyn Lan dyfiant, lond ei ofyn.

HyfPorddwch, dygvvch eich dawn—i ddiogyn Yn frawddegau gi-aslawn,

Efe’r edlych afradlawu Fydd isel wr, fydd sal iawn.

Ond deheuig wr diwyd,—i’w fawi wel Ddwyfol hawliau bywyd;

A’r da gasglwr di gysglyd Ga felly barch, gyfaill byd.

-yn deUwng

Ymddyger at Iwm ddiogyn-0’i dalent, ac wedyn Y goreu dal a ga’r dynnbsp;Ydyw niwed a newyn.

Am loniant y miliwnydd—rhaid ymroi; Dyma reel cynydd;

I’r diwyd wr hyd y dydd,

Daw golud di gywilydd.

-ocr page 220-

216 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAHDBONOL DTFED.

DYDDIAU’R NEFOEDD.

Dtddiau’b nefoedd ar y ddaear,

Nid oes delyn heb ei tliant;

Oilia gofid, cilia galar,

Pan y cofia Duw ei blant;

Mae angylion yn yr awel,

Yn eiiedeg yma thraw,

Ac yn dwyn i Seion dawel Drugareddau’r byd a ddaw.

Dyddiau hyfryd, llawn o wynfyd, Dyddiau’r hen addewid fawr;

Moliant i Dywysog bywyd,

Am ddefnymi’r nef i lawr.

Dyddiau’r nefoedd ar y ddaear,

Fel y gwanwyn yn y coed;

Ac mae cwmni’r lesu hawddgar Yn felusaoh nag erioed;

Nid oes bleser ar ddrygioni,

Nac arddeliad ar ei gan,

Tra mae calon byd yn profi Dwyfol hedd yr Ysbryd Glan.

Dyddiau’r nefoedd ar y ddaear,

Llawn o haul ac wybren glir ;

A rhosynau Duw yn gynar Dyfant hyd yr anial dir;

Gyda’r llwythau o’r pellderoedd,

Ar hyd llwybrau o fwynhad,

Hawdd yw teithio tua’r nefoedd.

Tra fo’r lesu yn y wlad.

Dyddiau hyfryd llawn o wynfyd, Dyddiau’r hen addewid fawr;

Moliant i Dywysog bywyd,

Am ddefnynu’r nef i lawr.

-ocr page 221-

217

GWAITH BABDDONOL DYFED.

Y DDAU NIWL.

Ab aden diniwed golomea,

Brys-genad eyntefig y wlad, Cyrhaeddodd y newydd y bachgen,

Fod angeu wrth wely ei dad,—

A chariad yn niwloedd Y Duon Pynyddoedd,

Yn symud yn araf yn mlaen at y ffin, Ac enw un anwyl yn floesg ar ei fin.

Prysurodd y bachgen i’w weled,

Dros anial fynyddoedd y wlad; Anghoflai ei newyn a’i luddednbsp;Wrth feddwl am aelwyd ei dad ;

Ond pylodd 3rr huan,

A gwelodd yn fuan

Gymylan o niwl ar ei ftordd yn amgau, A duon gysgodau yr hwyr yn neshau.

Ymddrysodd yn myd y cyinylau,

A ohrwydro’n aflonydd y bu ; Diflanodd rhodfeydd y mynyddau,

A nefoedd a daear yn ddu ;

Yn mlaen ymbalfalodd A’i draed a’i gollyngoddnbsp;Dros graig oedd i galon eryrod yn fraw,nbsp;A nodyn coloinen ei dad yn ei law.

Y tad cyn y bore a hunodd,

A chroesodd yn ddystaw y ffin.;

0’r niwl i’r goleuni y glaniodd,

Ac enw ei fab ar ei fin ;

A syndod i’w ysbryd Ar geulan y bywyd,

Oedd gweled anwylyd ei sercb yn ei wyn, Yn dysgwyl ei dad y tu arall i’r glyn.

-ocr page 222-

Oer ac ammwys yw’r cwmwl,—yn uen byd Anwybodus benbwl;

Ond gwén dydd heb dagnwy dwl Yw grym addysg i’r meddwl.

Y mebyn wyr am aberth,—hwnw dyf Yn ddl ac yn gydnerth ;

Oriau boffus o draffertb,

Ar synwyr gwr sy’u rhoi gwerth.

Drwy angen hir dringo wna,—eto'n uwch At ei nod esgyna ;

Ac yn yn hinon ha,

Bryn Euclid dabernacla.

quot;Wedi ymgais diamgen,—ac esgyn 0’r cysgod i’r heuhven,

Trwyadl y tyr ei awen Wybodau’)- byd ar ei ben.

Y dyfal wyr a ddaliant—i hau gras Yn y grwn fraenarant,

O had y nef medi wnant Gaeau gwenith gogoniant.

-ocr page 223-

219

GWAITH BARDDONOL DYFED.

Y TEGAN LLONYDD.

Mob anwyl yw y tegan Orogedig ar y mur ;

Cadd ddeigryn wi tli ei liongian, O gwmwl cariad pur;

Ei gynwrf a dawelwyd,

A phoenus y w ei liedd;

Mae’r Ilaw fu yn ei j’sgwyd Yn llonydd yn y bedd.

Bu’r tegan yn llawenydd I’r bychan yn ei gryd;nbsp;Deallai’r ddau eu gilydd,

Cyu deall iaitb y byd; Ddifyred yr ymddiddan,nbsp;Breuddwydiou cariad iacli;nbsp;Yr un oedd iaith y tegannbsp;A iaith y plentyn bach.

Pan fethai melus hwian Dawelu’r eilun glan ;

’Roedd golwg ar ei degan Yn troi ei wylo’n gan ;

Ond cefnodd ar ei loches,

Yn mud y sioin a’r cur ;

Ac nid oes dim o’i hanes, , Ond tegan ar y niur.

Mae bywyd yn aflouydd,

Ar ol pleserau gau;

A rhaid cael rhywbeth newj'dd O hyd i'w lawenhau ;

Ond er ei wane aniwall,

Am gael y byd i’w gol,

Ni wèl cenhedlaeth arall Ond tegan ar ei ol.

-ocr page 224-

220

OWAITH BAHDDONOL DYFBD.

AWDWR BYW DAN FLODEU’R BEDD.

I feel the daises ijrowinij over me.quot;—BjlATa.

Diangodd dros y cnlfor,

A’i fywyd yn ei law ;

Gan deimlo ar ei ysbryd gwj^n Gysgodau’r byd a ddaw;nbsp;Rhosynau wedi gwywonbsp;Oedd ar ei ddwyrudd glaf;nbsp;Tra blodeu’r Eidal yn eu gwrid,nbsp;Ar desog lawnt yr haf.

Eisteddai dan y gwinwydd, Aroglai falmau’r ddol;

Ond gwelai fedd o’i flaen o hyd, Ac angeu ar ei ol;

Fe deimlai y dywarchen Yn can am dano’n dyn ;

A llygaid dydd a’u llond o haul Yn cadw’i fedd yn wyn.

0 ! brofiad calon rwygol,

O ! ymwybyddiaetli flin ;

O dan lywodraeth angeu’n byw, Oyn iddo groesi’r ffin ;

Fe welodd ei gynhebrwng,

Ac arch ei fywyd drud;

Gan sylweddoli cwsg y bedd, A’i awen bêr yn fud.

Ar Ian y Diber lonydd,

Felused yw ei hedd ;

A’i broffwydoliaeth yn parhau Yn flodeu ar ei fedd;

Er cael ei sathru’n greulon,

I’w fedd yn nghynt na phryd, Mae cnwd ei awen ar ei olnbsp;Yn perarogli’r byd.

-ocr page 225-

221

QWAÏTH BARDDONOL DYFED.

MAE GWEDDPN HOLLALLUOG.

Mae Brenin iief a daear lawr Yn gwrando dy ymbiliau;

Yn enw dy Waredwr mawr,

Dos ato ar dy Uniau ;

Yn nghanol gofid, poen a braw,

Ni raid i’th galon dori;

Mae agoriadau’r byd a ddaw,

O hyd yn Ilaw dy weddi.

Os nad yw’r byd yn gwrando’th lef, Yn eiddil, ac yn euog,

Anadla’th angcn tua’r nef,

Mae gweddi’n hollallnog.

Mae deddfau’r byd i weddi’r ffydd Yn plygu mewn «fudd-dod;

A rhaid i’r haul ar haner dydd Arafu yn ei gwyddfod;

Yn swn ei dofn ochenaid hi,

Anghofia’r claf ei ingoedd ;

Ac angeu pan y clyw ei chri,

A gilia’n ol flynyddoedd.

Ehed i'r nef o galon fiiw,

Am ddwyfol ysbrydoliaeth;

A daw yn ol yn enw Duw,

I eniU buddugoliaeth ;

Mae nerth y Groes a’r angeu drud Yn fywyd ar ei baden ;

A’i gelyn sydd yn gwyro’n fud O flaen ei theyrnwialen.

Os nad yw’r byd yn gwrando’th lef, Yn eiddil, ac yn euog,

Anadla’th angen tua’r nef,

Mae gweddi’n hoUalluog.

-ocr page 226-

222

GWAITH BARDDONOL DYFED.

PA DDRWG A WNAETH EFE ?

O FEWN y llys Ilygredig,

Tn ngolwer pen y bryn,

Tr lesu bendigedig

A safai’n ddwyfol wyn ;

Dibrisiodd ei ogoniant,

I gael y byd i’w Ie;

Ac yn y ddalfa, wybu neb Pa ddrwg a wnaeth Efe.

Trodd lengoedd o ysbrjnlion O lawer calon f riw ;

A dysgodd i ynfydion Feddyliau goreu Duw;

Bu’n hau daioni’r nefoedd,

Ar aswy ac ar dde;

A holai llawer beddrod gwag,

Pa ddrwg a wnaetb Efe ?

Groeshoelier,” medd y dyrfa,

Yn wallgof a cbytun ;

Er fod ei sanctaidd yi-fa Mor lan a’r nef ei hun;

Mewn cariad a thosturi.

Bu’n wylo dros y dre’;

A gofyn mae ei ddagrau pur,

“ Pa ddrwg a wnaetb Efe ?”

Bu farw dros ei elyn,

Yn swn cableddau lu;

A phrynodd newydd delyn I lofradd calon ddu;

Mae adsain yr ymhoUad Yn llanw’r byd a’r ne’;

Ond erys heb ei ateb byth,

“ Pa ddrwg a wnaetb Efe ?”

-ocr page 227-

223

GWAITH BARDDONOL DYPBD.

CARDOD Y PLWY.

Yn unig yn myd y cystuddiau,

Siomedig a thiavvd yw y gwr;

Mae Uwydni y bedd ar ei ruddiau,

A difrod y bedd ar ei dwr;

Llafuriodd ei orau Am liirion dj'inhorau,

Ond adfyd a’i daliodd, a theimlodd ei glwy, A’i gynii ymgeledd yw carded y plwy.

Mae’n eofio amgenach blynyddoedd,

A llewyrcb yr haul a,r ei frig;

Pan lamai ar hyd y mynyddoedd,

Moriach ag aweleii y grng;

Ond heddyw’n lluddedig,

A’i wdr yn grymedig,

Mae tlodi’n aredig ei galon yn ddwy ;

A’i law yn agored am gardod y plwy.

Yn ngolwg terfynau’r addewid,

Mae’i ysbryd yn araf ymdroi;

A pliobpeth o’i gylcb yn cyfnewid,

A’i haul yn y gorwel yn fioi;

Yn ngwlad y cysgodau,

Ac angen di flodau,

Diflanodd cyfeillion, mor brin J'dynt mwy ; Eu oariad a drodd yn elusen y plwy.

Tydi, sydd ar aur yn gwirioni,

Paid cedi yn uchel dy lef ;

Elusen yw swm dy ddaioni,

0 gyfoeth tmgaredd y nef ;

Mewn dyrys dreialon,

Mor llwm fyddai’th galon,

Heb nefol fendithion, yn fil ac yn fwy ; Cardotyn wyt tithau, yn byw ar y plwy.

-ocr page 228-

224

OWATTH BABDDONOL DTFBD.

YR AELWYD.

o ! f’aitwttlai' hen aelwyd, Mwynhad oes i’m henaid wydnbsp;Bore lonydd bur lanerch,

Ac yn dy swyn cnydia sereh;

Ei brïod ros sy’n bur drweh,

Yn hud-ddenu diddanweh I deymasu’n deyrn oesol,

A’i fwyndeg hedd fewn dy gol; Dengar Eden gwr ydwyt,

A’i ddaear nef di ddrain wyt.

Wyt air teg yn taro tant,

O delynol adloniant;

Bhyw dant euraid naturiol,

A’i dirion hedd heb droi’n ol; Harddaf rin greddf rhieninbsp;Tw trin y tant amat ti.

Natur helynt yr Aelwyd,

Heb len gudd o’n blaen a gwyd; Amhuredd gau, mawredd gwir,nbsp;Lawr i hon a olrheinir ;

Maidd lywio meddwl ieuanc,

A rhoi llwydd ar Iwj'brau liane; Mae bai dwys “ mebyd ” isod,

Yn “ oedran dyn ” adre’n dod;

I bawb yn ol ar bob nwyd Ceir olion pwnc yr Aelwyd.

Drud randir di envindeb,

Na chwenych nych, na chwyn neb; Ond amo’n der, ini’n dodnbsp;Y mae bendith mabandod ;nbsp;üwchben yn ei nen o byd,

Saif enfys o fyw wynfyd ;

Arno myn rhieni mad Liwiau cwrel eu cariad.

-ocr page 229-

226

GWAITH BARDDONOL DYFED

Dor gwyn i droiog einioes Ydyw, a chryd dechreu oes;nbsp;Ehyw sanctaidd ris ieuenctid,

I wybod taith di-wy bob tid O ddinodedd anwadal,

I glod teg a’i olud tal;

I lygad haul ’e gwyd hon Gudd, heriol, egwyddorion.

Fwyn Aelwyd! yf anwylion Buredig ras ei “ bord gronnbsp;Ni etyl dim i naturnbsp;Fwynhau y cwpanau pur ;

Tyner iawn yn tauio’r hwyl,

Y mae mynwes mam anwyl;

A thad eilwaith a’i delyn,

Yn troi gwae o’i gartre gwyn; Ohwareugar y plyga’r plant,

Gan dumewnol gnwd mwyniant; Eiliant fel brwd an gylionnbsp;Gampau sereh o gwmpas hon.

Yn hon cawn orseddfaine gu At alwad y pen teulu;

Gorsedd gras o hawddgar rin I dylwyth ar eu deulin ;

Swu cariad sy’n y cerydd,

A chwynion sereh yn iawn sydd; Gallu deddf er gwella dyn,

A chreu heddweh i’w wreiddyn; Ufudd fawl y nefoedd wennbsp;Anela’r deyrnwialen.

Yno gwr yn blentyn gaf,

Ae antur ei gam cyntaf; Diniwed fod, ond i fywnbsp;Tra byddo Duwdod ydyw;

Efon gyntaf ei ddoethai ddysg, Ac allweddau cell addysgnbsp;Geir yma byth, a grym bairnbsp;Gydio’n y bellaf gadair.

-ocr page 230-

226 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Grras ar ol gwersi’r aelwyd,

I “ Iwybr cul ” bri a’i cwyd ;

A’i fawrion ragorion gant Yn gwynu gan osoniant;

Yn fab heinyf heb anair,

Ysgydwa’i oes gyda’i air ;

Llosg e^vyllys, a gallu,

Ac arf dawn yn gryf o’i du ;

Ar ddewis fEyrdd ei awen,

Ceir o] dysg yr x4.elwyd hen.

Beth yw rhwymau bryniau brad,

I linell ei ddylanwad ?

Gwagedd noetb, gogwyddo wnant, Ac o’i olwg y ciliant;

Ehwyga’i fore gyfeiriad Eu mynwes rydd mewn sarhad ;

Di ail chwareua’i delyn,

Ar ael peil yr Alpau hyn.

Rhosynau ar draws henoed,

Yn hael drwch yn ol ei droed A dyfant, a’u gwrid dwyfolnbsp;A dyn fyd yn hyf o’i ol.

Ar ol oes o wrol hau Y grawn a dry’n goronau,

Wedi fy nghyfuewidiad,

Af yn ol i d)' fy Nhad; üs “ etifedd,” ystafell,

Ac Aelwyd uwch mewn gwlad well; Moli Duw am aelwyd wennbsp;Heb ddiwedd y bydd awen.

-ocr page 231-

227

UWAITH BARUDONOIi DITFED.

Emynau*

Ar Ei Bsn Iso^r Goron.

Mae carcharorion angau Yn dianc o’u cadwynau,

A’r ffordd yn olau dros y bryn O ddyfn(3er glyn gofldiau ;nbsp;Oyhoedder y newyddionnbsp;A gorfoledded Seion,

Mae’r losu ar ei orsedd wen,

Ac ar Ei ben bo’r goron.

Cynefln iawn a dolur En’r lesu yn fy natur,nbsp;Gogoniant byth i’w enw Ef,

Am ddioddef dros bechadur; Yn addfwyn dan yr hoelion,

A dwyfol waed ei galon,

Py mhrynu wnaeth Tywysog nen, Ac ar Ei beu bo’r goron.

Dilynaf yn Ei Iwybrau,

A chanaf yn fy nagrau,

Mae mwy na digon yn yr Iawn I faddeu’n llawn fy meiau ;nbsp;Er dued yw fy nghalon,nbsp;Mae’r lesu’n dal yn fiyddlon,nbsp;Eiriolwr yw tu hwnt i’r Uen,nbsp;Ac ar Ei ben bo’r goron.

-ocr page 232-

228 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.


Pa Dduw sydd fcl Tydi.

I DDYFNDEE fy nlirueni,

Yn mro’r tywyllwch mawr,

Mae cariad a thosturi Tn tywallt dydd i lawr;

Pan oedd fy nerth yn pallu, Heb neb i wrando ’ngbri,

Disg5maist i’m gwaredu,

Pa Dduw sydd fel Tydi ?

I’th gafell gad i’m ddyfod,

Yn grwydryn euog, ffol,

Siomedig yw’r eilunod A’m denodd ar eu hoi;

Afradlon yw fy enw,

Heb feddu parch, na bii;

I wella calon hwnw,

Pa Dduw sydd fel Tydi ?

Bu’r lesu mewn caethi-wed,

I minau fyn’d yn rhydd;

Am hyn, nid ofnaf niwed O fewn y farn a fydd ;

Cyfiawnder sydd yn foddlon, Ar aberth Oalfari;

Caf finan wisgo’r goron,

Pa Dduw sydd fel Tydi ?

Mi ganaf yn fy nagrau Am rad faddeuol drefn,

I daflu fy mhechodau

Am byth tu ol i’th gefn ;

Mae yn dy gysgod loches I druan fel myfi;

Caf bwyso ar dy fynwes,

Pa Dduw sydd fel Tydi ?

-ocr page 233-

229

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

quot; Neb and lesu.*'

Bendigedig fyddo Duw Am fy nghofio;

Trefnodd imi Brynwr byw, Diolch iddo;

Ganwyd imi ddwyfol Frawd I’m gwaredu;

Pwy arddelai’m natur dlawd ? Neb ond lesu.

Denwyd fi i anial wlad CoUedigaeth;

Gwerthais bawl i dy fy Nhad, Am farwolaetb;

Pan oedd Hid y byd a ddaw Tn taranu,

Tn y storm ni welais law Neb ond lesu.

Llawenychaf yn ei ras,

A’i drugaredd; Ehoddodd imi brofi biasnbsp;Ei dangnefedd;

Pan fo daear, wedi hyn Ama’i’n cefnu,

Ni ddysgwjdiaf yn y glyn, Neb ond lesu.

Blinais ar bleserau’r byd, Yn ddi gysur;nbsp;Gwagedd yw eu swyn i gydnbsp;[ bechadur;

Pwy a rydd i’m henaid ffol Destyn canu,

Ac a’m dwg i’r nef yn ol ? Neb ond lesu.

-ocr page 234-

230

GWAITH BAEDDONOL DYTED.

Plyg Fi/

Pltg fi, Arglwydd, ei- fy nghadw, Lladd fy nwydau bob yr un ;nbsp;Cyndyn wyf, ac eto’n marw,

W edi by w i mi f y bun ;

Oolyn angeu,

Ydyw bywyd bebot Ti.

Plyg fi, Arglwydd, a’th ddaioni, Ar dy fwrdd y eedwir fi ;nbsp;Gwua fi'n ufiidd i gyflawninbsp;Dy ewyllys ddwyfol di ;

Dynia wynfyd Holl angylion nef y nef.

Plyg fi, Arglwydd, a dy gariad, Dyro imi newj'dd gan ;

Gad im’ brofi yr eneiniad Oddi wrth yr Ysbryd Gian;nbsp;Gras yu unig

Dodda’r galon graig yn Uyn.

Plyg fi, Arglwydd, doed a ddelo, Yn dy gysgod gad i’m fod;nbsp;Wyf am loches i ymguddio,

Cyn i ddydd digofaint ddod ; Ofer plygu

Dan wialen drom dy lid.

Plyg fi, Arglwydd, plyg fi'n fuan, Ymgaledu’r wyf o byd ;

Twyll sy’n gwnend i’m calon aflan Gredu ’mod yn win fy myd;

Ar fy neulin,

Wrth dy orsfdd mae fy lie.

-ocr page 235-

231

GWAITH BAKBDONOL DYFED.

Y Graig sydd Uwch.

Wyf yma mewn anghenion,

Yn mro y cystudd mawr ;

A suddo mae fy nghalon Yn Is o hyd i lawr;

Er mwyn y groes fendigaid,

Ac angeu Calfari,

O ! Arglwydd, arwain f’enaid I’r Graig sydd uwch na mi.

Addewaist o’th ddaioni Ddyrchafu’r eiddil gwan ;

A threfnaist il'ordd i’w godi,

0’r pydew dwfn i’r Ian ;

Trugarog wyt wrth elyn,

Er cefnu arnat Ti;

O ! Arglwydd, gad i’m esgyn I’r Graig sydd uwch na mi.

Mae yn dy gariad olau,

I’r truan yn y fios;

Ac yn dy ras destynau I ganu yn y nos;

Dy fraich sydd estynedig,

A chadarn fraich yw hi;

O ! Arglwydd, dwg fi’n ddiddig, I’r Graig sydd uwch na mi.

Rho brofiad o linweddol Haeddianau pur y gwaed ;

A chanaf yn ddiaugol,

A’r Graig o dan fy nhraed;

Pan droir yr haul yn dywyll. Pan gyll y scr eu bri,

O ! Arglwydd, gad i’m sefyll, Ar Graig sydd uwch na mi.

-ocr page 236-

232

aWAITH BARDDONOL DTFED.

Mawl i'r Icsu

Molianaf enw’r lesu, Wrth deithio tua'r nef;

O! pwy all beidio canu— Gogoniant iddo El;

Mae i bechadur ynddo Oludoedd gras yn Uawn;nbsp;0! deuwch, deuwch ato,nbsp;Mae’i gwmni’n felus lawn.

Pe brofodd Ef ei hunan

Yn gyfaill gwell na brawd; Bu’n gysgod ac yn darian,

I lawer gweddw dlawd;

Ni allodd beidio earn,

A chodi euog fyd;

O! lendigedig lesu,

Yr un yw Ef o hyd.

glwy;

Bu’r lesu dan fy mhechod Yn wylo lawer awr;nbsp;Heb loches ac heb gysgodnbsp;I roi Ei ben i lawr;nbsp;Goddefodd Ei gystuddio,nbsp;A’m camwedd oedd Einbsp;Mi ganaf, diolch iddonbsp;Am ben Oalfaria mwy.

Addawodd y Diddanydd I wlad y cystudd mawr ;nbsp;A Seiou dan Ei fedyddnbsp;Sy’n gorfoleddu’n awr;

O! cydiwch, golledigion Yn Haw yr Ysbryd Gian;nbsp;Mae’n achub pentewynionnbsp;0’r gyneuedig dan.

-ocr page 237-

233

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

'‘Byddant fcl Esgyll Colomcn/'

Mi glywaf y llwythau yn canu,

Am drefn i’w cyfnewid yn wyn ; Mae fipynon dragwyddol yn tarddu,

Yn liolltau y Graig ar y bryn ;

Ar wyneb yr anial di-galon,

Mae’r fErydiau yn gUr ac yn Uawn; Tu cefn i gyflawnder y ffynon,

Mae moroedd anfeidrol yr lawn.

0 ! gariad, O ! ddwyfol dosturi At euog, llygredig, a ffol;nbsp;Mae gobaith o ddyfnder trueni,nbsp;I uchder y nefoedd yn ol;nbsp;Adferir y saint i ogoniant,

A’u bywyd yn oleu a chlir; Fel esgyll colomen y byddant,nbsp;Yn wynion eu gynau cyn bir.

Er gorwedd yn mysg y croclianau,

Yn nghanol gwaradwydd a gwawd;

Er griddfan yn myd y cystuddiau,

A’u cyflwr yn ddu ac yn dlawd;

Mae Ysbryd y Bywyd ei hunan Yn arcs o hyd yn y wlad ;

A gras yn sanoteiddio yr aflan I ddwyfol a nefol fwynhad.

Gogoniant i Ddnw am fy nghadw, Bendigaid fo’i enw o hyd ;

Caf weled fy hun ar ei ddelw,

O gyrhaedd halogrwydd y byd ;

Fy enaid a gwyd ar ei aden,

A chefnu ar lygredd a wnaf ;

Yn ddysglaer fel esgyll colomen I gwmni angylion yr af.

-ocr page 238-

234

GWAITH BABDDONOL DYFED.

Clyw fy llcfain.

Pbchadue wyf, y duaf gaed,

Ac yn ei waed yn gwaeddi;

Yn nghanol beiau o bob rhyw,

0 ! Arglwydd, clyw fy ngweddi.

Fy lief o’r dyfnder atat ddaw, 0 ! moes dy law yn fuan;nbsp;Nid oes a wrendy lais fy nghri,nbsp;Os na wnei Di dy hunaii.

Mae’r byd yn greulon fel y bedd, A’i farwol gledd a deimlaf;

Er mwyn dy Fab ar Galfari,

O ! meddwl Di am danaf.

Amheuon yn fy mlino sydd, A fEydd fel am fy ngadael;nbsp;A rhag fy ngbario gyda’r IH,nbsp;Dal Di, fy Nuw, dy afael.

Yr wyt yn codi’r tlawd o’r Ilwcn, I heddwch a gogoniant;

O ! cyfod finau, eiddil gwan,

I ddadgan byth dy foliant.

Tyn fi, a rhedaf ar dy ol Drwy ganol dy elynion ;

A chadw fi’n dy babell wen. Am byth uwchben fy nigon.

Gad i mi brofi’r dwyfol dan,

A’th Ysbryd Gian i’m harwain ; Nis gallaf heb dy wyneb fyw,

0 ! Arglwydd, clyw fy llefain.

-ocr page 239-

236

GWAÏTH BARDIHIKOI, DYFED.

Mcddyliau o Hedd.

Meddtliau tragwyddol o hedd, Gj^rhaeddodd fy ngofid a'm cwyn ;

Meddyliau yn son am y wledd Ddarparodd fy Nuw er fy mwyn;

Fe’m gwelodd mown cadwyn yn gaeth, Tn druan ao aflan fy Hun ;

Ond cofio am danaf a wnaoth,

Br mwyn ei ogoniant ei hun.

Er gorwedd yn hir yn fy ngwaed,

A’m natur yn gyndyn a ffol,

Cyfamod tragwyddol a wnaed,

I brynu fy mywyd yn ol;

Mae cariad yn fodi ei lef,

Am faddeu anwiiedd fy oes ;

A gwelaf fwriadau y nef Yn oleu yn ymyl y groes.

Ni chyfvd cyfiawnder ei gledd I daro fy enaid i lawr ;

Mae dwyfol feddyliau o hedd Yn hawlio fy mywyd yn awr ;

Er gwario yn ofer fy nawn,

Mae digon i gwrdd a fy rhaid;

Oaf dynu o gyfoeth yr lawm,

A’r lesu ei hun o fy mhlaid.

Mi ganaf yn nhrallod y hyd,

Yn wyneb addewid fy lór ;

Mae heddyw i loni fy mryd Drugaredd a gras fel y mor;

Olodforaf ei enw am hyn,

Wrth ddisgyn i lawr tua’r bedd ;

Mae’r storm yn dystewi’n y glyn,

Yn swn y meddyliau o hedd.

-ocr page 240-

236

GWAITH BARDDONOI. DTFBD.

Yr Un o Hyd yw'r lesti.

MoR felus i bererin bliu, Cynefin a galaru,

Yw cofio yn nghaledi’r byd, Mai’r un o byd yw’r lesu.

Lluddedig yw fy natur wan, A Satan yn fy maglu;

Ond dros y llesg a’r isel fryd, Yr un o hyd yw’r lesu.

Gelynion fyrdd a drodd yn ol A’i anherfynol allu ;

Oaf finau nertli i’w euro ’nghyd, Yr un o hyd yw’r lesu.

Diddymodd augeu er fy mwyn, I’m dwyn i’r nefol deulu;nbsp;Mae’r glyn o’i ol yn oleu i gyd,nbsp;Yr un o hyd yw’r lesu.

Os trallod a gofidiau gaf,

Mi ddaliaf i’w folianu ;

Ei nawdd a gaf yn hedd i gyd, Yr un o hyd yw’r lesu.

Pan fyddo’r storm yn duo’r nef, A’i dolef yn fy nrysu.

Mi lechaf yn ei gysgod clyd,

Yr un o hyd yw’r lesu.

Pwy ond efe ar orsedd Duw Sydd heddyw yn teyrnasu ?nbsp;Ac yn ei gariad at y byd,

Yr un o hyd yw’r lesu.

-ocr page 241-

237

GWAÏTH BARDDONüL DYl'ED.

Tyr'd yn Nes.

Mae Seion yn dy garu lesu mawr;

Am danat mae’n liiraethu; lesu mawr;

Tyr’d ati yn dy wenau ;

Mae’n galw ar ei gliniau,

A’i chalon yn ei dagrau, lesu mawr;

Dy gwmni, dyro dithau, lesu mawr.

O! Geidwad bendigedig,

Tyr’d yn nes,

At ysbryd oystuddiedig,

Tyr’d yn nes;

Mae ynot Ti drugaredd

I’r truau di-ymgeledd,

A chysgüd rbag dialedd,

Tyr’d yn nes ;

Er mwyn yr lawn a’i rinwedd, Tyr’d yn nes.

Na thro dy wyneb ymaith Geidwad dyn;

Tydi yw'n hunig obaith, Geidwad dyn;

Er dytned yw yr liirnos,

Mae goleu yn ymddangos

Pan tyddi di yn agos,

Geidwad dyn ;

O ! tyr’d yn nes, ac aros, Geidwad dyn.

-ocr page 242-

238

GWAITH BARDDONOL DYRKD.

Molianaf Di.

Molianaf di, fy Nuw,

Mewn gorfoleddus ddawn, Am fod i’r euog dua’i liwnbsp;Ddiangfa yn yr lawn ;

Daw gras y nefoedd wen I loni f’enaid trist,

Os oaf ond rhoddi pwys fy mhen Ar fynwes lesu Grist.

Yn ngwlad y oystudd mawr, Gorchfygodd wrtho’i hun;

A ffordd y %wyd sydd yn awr Yn rhydd i euog ddyn ;

Pe sathrodd dan ei draed Elynion fwy na rhi;

A phrynodd drwy ei briod waed Y nef yn ol i mi.

GorfEenwyd ar y bryn Achubol drefn y nef;

A thorodd dydd tragwyddol wyn Ar no.s .ei angeu Ef;

Arfaethau dwyfol ras Eglurwyd ynddo’n Hawn;nbsp;A’r euog sydd yn profi biasnbsp;Maddeuant yn yr lawn.

Er garwed yw fy myd,

Er dyfned yw fy loes,

Mae’r boll ofidiauii troi o byd Yn wynfyd wrtb y groes ;

Mi gerddaf tua’r nef,

Ar ol fy lesu glan ;

A cbanaf glod ei enw Ef Yn nghanol di^r a than.

-ocr page 243-

23»

(iWAITH BARDDONOL DTITED.

Tad yr Amddifad.

Ti, Arglwydd, yw fy mhlaid,

A’th enw’n gadam lór;

Tosturi at fy rhaid Sydd ynot fel y mor ;

Mewn cyfyngderau fwy na rhi, Tad yr amddifad ydwyt Ti.

Mor anhawdd dwyn y groes,

Yn wyneb llawer cledd ;

A chalon dan ei gloes Tn griddfan ar y bedd;

Ond llawenyched teulu’r ffydd, Fod nerth i’w gael yn ol y dydd.

Er fod y nos yn ddu,

A natur yn llesgbau,

A char a chyfaill cu Yn dystaw ymbeilliau;

Yn nuaf nos yr anial fyd,

Mae’n oleu tua’r nef o Iiyd.

Cysuron sydd yn fioi I chwilio am y wawr;

Ac ofnau’n ymgrynhoi,

Yn swn y storom fawr ;

Ac nid oes neb yn dal yi- un Ar Iwybrau’r bedd ond Ti dy hun.

Ar ffordd y byd a ddaw,

Yn nghanol niwl y glyn,

Gad imi wel’d dy law,

A chydio ynddi’n dyn ;

Er wylo’n llesg ar lan y Ui,

Tad yr amddifad ydwyt Ti.

-ocr page 244-

240 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAKDDONOL DYFED.


Yf Addewidion.

O ! DDAVYFOL ras yr lesu,

At wael golledig deulu, Anfeidrol foroedd o fwynhadnbsp;Tn gariad heb ei haeddu ;

Mae cyfoeth mawr ei galon O fewn ei addewidion,

A throdd Lyfrydwoh nef i gyd Yn fywyd i farwolion.

Addawodd drwy ei haeddiant Gysui-on a gogoniant,

Ac o’i fwriadau ef ei hun,

Ni throdd yr un yn fethiant; Cyflawnder ei fendithion,

Yw manna’r pererinion,

Ac mae’r Diddanydd yn parhau Ar Iwybrau’r addewidion.

Pan fydd fy nef yn duo,

A’r stormydd yn fy nghuro.

Af i Galfaria ar ei ol,

Mae hedd tragwyddol yno ;

Mae barnau y dialydd Yn ddystaw ac yn llonydd,

A’r addewidion ar y bryn Yn disgyn yn gawodydd.

Mi garaf fy Anwylyd,

Efe yw nerth fy mywyd,

A diogel yn ei gysgod mwy,

Nid ofuaf glwy nac adfyd ;

-O gyrhaedd fy ngelynion Yn swn ei addewidion.

Ar Eren y Bywyd gwnaf fy nyth, Am byth uwchben fy nigon.

-ocr page 245-

241

GWAITH BAEDDONOL DYFED.

Dirion Icso.

Yn mhell, yn mhell, o dy fy Nhad, Yn alltud wyf mewn arall wlad;

A ohalon euog yn fy ngii,

O ! dirion lesu, cofia ii.

Er fod y byd yn cilio draw,

A’i boll gysuron yn ei law,

Gan edliw beiau fwy na rhi,

O ! dirion lesu, aros di.

Mae’r ffordd yn arw ao yn bir,

A lladdedigion dros y tir ;

A’r gelyn ddyn o byd gerllaw,

0 ! dirion lesu, moes dy law.

Pryderus wyf o awr i awr,

Yn nyfnder nos y cystudd mawr; Ond mae fy ngtibaitb ynot Ti,

O ! dirion lesu, arwain ii.

Er dal yn gyndyn ae yn ffol,

A pbleser gau yn tynu’n ol,

O wagedd byd a’i boll ystaen,

O ! dirion lesu, dwg fi ’mlaen.

Mae biraetb ar fy ngbalon friw. Am byfryd wleddoedd cariad Duw,nbsp;Yn ngwlad y newyn, dan fy mbla,nbsp;O ! dirion lesu, trugarba.

O ! plyg fi’n isel wrtb dy draed, Nes profi rbin baeddianau’tb waed;nbsp;I dy fy Nbad, trwy dan a Hi,

O ! dirion lesu, arwain fi.

-ocr page 246-

242

GWAITH BARDDONOL BYFED.

“O! Deuwch i'r Dyfroedd.quot;

O ! DEUWCH i’r dyfroedd, O ! deuwch jm awr, Paham j dibrisiwch dnigaredd mor fawr ?

Fe ylch y pechadur yn wyn ac yn Ian,

A’i adfyd a dry yn orfoledd a chan.

Mae’r ffrydiau yn tarddu yn ymyl y Groes, A phrinder i’w gloewon fendithion nid oes ;nbsp;O’r bryn lie sychedodd Gwaredwr y byd,nbsp;Daw allan gyflawnder y nefoedd i gyd.

I enaid sychedig deifiedig ei fin,

Oferedd yw cloddio pydewau di rin ;

Ni wêl o’u dyfnderoedd un dafn i’w leshau, Ac ingoedd ei newyn o hyd yn dyfnhau.

Byth, byth ni ddigouir anghenion mor fawr, Gan ffrydiau llygredig cysuron y llawr;nbsp;Siomedig y tröaut, ni phery yr un,

Ac angeu a’u dilyn a’i wagder ei hun.

Wrth deithio anialwch gwywedig y byd, Mae’r graig yn y golwg yn Horeb o hyd ;nbsp;Adnebydd gyfyngder, a’i dyfroedd yn rhadnbsp;Ddilynant y llwythau nes cyrhaedd eu gwlad.

Er gwrthod y dyfroedd yn gyndyn cyhyd, Mae Ysbryd y Bywyd yn galw o hyd ;nbsp;Mae’n un a’i addewid, pwy bynag a ddaw,nbsp;Fe’i dwg at y ffynon yn ol yn ei law.

O ! deuwch i’r dyfroedd, nac oedwch yn hwy, Er dyfned yr angen, mae’r croesaw yn fwy ;nbsp;Diodi’r sychedig yn rhad yw y drefn,

A bywyd o’i ol ni sycheda drachefn.

ii


-ocr page 247-

243

eWAlTH BARDDONOL DYFISD,

Grist a'i Groes,

Caeaf groes yr addfwyu lesu, Lie bu’n dioddef er fy mwyn;

Baich y fam oedd yn fy llethu, Mynodd Ef ei hun ei ddwyn ;

Hawdd i minau Godi’r groes a’i ddilyn mwy.

Er y dirmyg a’r gwaradwydd, Er y g^awd a’r hoelion dur,

Gogoneddus yw fy Arglwydd, Yn ei wynder dwyfol bur ;

Gwridodd heulwen Yn ei lewyrch sanctaidd Ef.

Ni omeddodd ei ddyrebafu Ar y groes i olwg byd ;

A’i haeddianau yn eaugu

Pyrth y nef fu ’nghau cyhyd; Dal i esgyn

Mae dynoliaotb ar ei ol.

Gwelaf yno ddwyfol haeddiant, Yn dystewi hawliau’r nef ;nbsp;Olywaf yno swn maddeuant,

Yn yr lawn a dalodd Ef ;

Eb aid i gariad Gael ymglymu wrth y groes.

Mae fy mywyd yn ei farw,

Mae fy ngwynfyd yn ei loes ; A diolchaf am fy ngbadwnbsp;Ar fy neulin wrth y groes ;

Tyn yn fuan Gyrau’r ddaear ato’i hun.

-ocr page 248-

244

GWAITH BAEDDONOL DYEED,

Y Bugail Da.

Iesu anwyl, yn dy gorlan,

Mi ddyrchafaf byth dy glod; Yn dy gwmni Di dy imaannbsp;Y dymunaf bellach fod ;

Mewn peryglou Bugail mawr y defaid ^vyt.

Dan dy ofal, Bugail tirion,

Pan fo newyn yn y tir; Dygi’th ddiadellau gwynionnbsp;I’r porfeydd a'r dyfroedd clir;

Ni ddaw angen Byth i braidd dy fynydd Di.

Crwydrais i’r anialwch garwaf,

Yn llygredig ao yn dlawd; Chwiliaist tithau’n hir am danafnbsp;Yn mhellderoedd ing a gwawd;

Yn dy fynwes Y dychwelaist fi yn ol.

Agos wyt yn mliob caledi, Pared iawn i wrando cri;

A bugeilio’n mysg y lili

Yw’th hyfrydwch penaf Di;

Mae dy ddefaid Yn adnabod swn dy lais.

Llawenychaf yn dy gariad, Gorfoleddaf yn dy ras;

Ger dy fron, addfwyuaf Geidwad, Y mae hedd o ddwyfol flas ;

Yn dy gorlan,

Gwynfydedig fyddaf byth.

-ocr page 249- -ocr page 250-

246

GWAITH BAEDDONOL DYfED.

Afwam Fi.

Iesu, arwain fi a’th Ysbryd,

Rho i mi dy ddwyfol law;

Er im wi’thryfela’n ynfyd,

Tyred, paid a chadw draw:

Llawn gofidiau yw’r anialwch, Minau’n llesg a gwael fy llun;

Ac nid oes a rydd ddiddanwcli, Ond dy Ysbryd di dy him.

Iesu, arwain fi a’tb Ysbryd,

Fel y gallwyf rodio’n rhydd ;

Mae’r gelynion am fy mywyd Yn fy erlid nos a dydd;

Ti addowaist y Diddanydd Yn arweinydd tiia’r nef:

Ac mae oysgod, a llawenydd,

Yn y storinydd gydag Ef.

Iesu, arwain fi a’th Ysbryd,

Teimlo’r wyf gysgodau’r bedd ;

Ar dy Iwybrau di mae bywyd,

Ar dy Iwybrau di mae bedd;

Gyda tbi mi allaf gauu

Yn y idwl sy’n Ilanw’r glyn ;

Ac mae’tb gwmni. anwyl Iesu,

Yn gwneud enaid du yn wyn.

Iesu, arwain fi a’tb Ysbryd,

Rbag i’m farw’n grwydryn ffol;

Gad im gyrbaedd bythol wynfyd, A’r gofidiau blin ar ol;

Canaf yno ar dy ddelw

Am ddiangfa yn yr lawn ;

A ebei dithau am fy ngadw Yn y nef ogoniant llawn.

-ocr page 251-

247

ÖWAITH BAEDDONOL DYFED.

Cofiwch y Gwacd.'^

Cenadwri E. Egberts i Genhadau Mon.

CoFrwcH y gwaed a dywalltodd yr lesu, Cofiwch waradwydd a dirmyg ei oes ;

Gras a maddeuant sy’n bythol dyneru Galon pechadur yn ymyl y groes.

Cofiwch y gwaed, O ! cofiwch y gwaed, Dilynwch yr lesu, a chofiwch y gwaed.

Cofiwch y gwaed yn ei ddwyfol rinweddau.

Bywyd y nefoedd a gobaith y byd ; Dringwch y bryn i gyweirio’ch telynau.

Dal mae y gwaed yn ei rinwedd o hyd.

Cofiwch y gwaed a foddlonodd gyfiawnder, Dalodd ofyiiion y nefoedd yn llawn ;

Ingol ddefnyuau o galon mor dyner Lanwodd eangder y nefoedd ag lawn.

Cofiwch y gwaed sydd yn golchi’r annuwiol, Ffynon i buro’i wahanglwyf a gaed ;

Heihio y groes mae y dorf waredigol Adi'e’n dychwelyd dan arwydd y gwaed.

Cofiwch y gwaed, a chyhoeddwch ei hanes, Cenwch nes clywo y meirw eich lief;

Daliwch i foli, a charimol yn gynes.

Anthem y gwaed ydyw bywyd y nef.

Cofiwch y gwaed, O ! cofiwch y gwaed, Dilynwch yr lesu, a chofiwch y gwaed.

-ocr page 252-

248

tiWAITH BARDDONOI- DYFED.

Ni Gofiwn y Gwacd-

Ni gofiwn y gwaed, A’r cymod a gaednbsp;I godi pechadur

Am byth ar ei draed; Er garwed y loes,

A dirmyg yr oes,

Mae’r nef yn y gohvg Yn ymyl y Groes.

Ni gofiwn y bryn A ddringwyd yn wyn,nbsp;Gan ddwyfol Etifeddnbsp;Y nefoedd cyn hjm ;nbsp;0’i ddilyn yn wirnbsp;Yr aflan yn glirnbsp;A olchir yn wynachnbsp;Na’r eira cyn hir.

Ni gofiwn yr Oen,

A drodd yn ei boen Yr anial di-fywydnbsp;Yn wynfyd a hoen;nbsp;Mae’r fiordd ar ei hydnbsp;Yn gariad i gyd,

A bywyd yn oleu Ar feddau y byd.

Ni gofiwn yr lawn A dalwyd yn llawnnbsp;A chanu yn wynebinbsp;Cyfiawnder a wnawn;nbsp;Ni dderfydd ein lief,

O fawl iddo Ef,

Yn wynion ein gynaii Yn nghanol y nef.

5^1


-ocr page 253- -ocr page 254- -ocr page 255-

-I



-ocr page 256-