JOK
/
yn-e^LAy-y\J
üf-yy^/ -€^
-quot;^r ÓL'yx-'
Wrth ddwyn allan yr Ail Gyfrol hon, gweddus i mi gydnabod yn ddiolchgar y derbyniad siriol a rodd-wyd i’r gyntaf. Gwelir mai detholiad o delynegionnbsp;yw y rban fwyaf o’r,^:^’|]rql bon—rhai hen, ac eraillnbsp;diweddarach. Oyhc^d^ifr'^S^^ “;Gwilym Hiraethog,”nbsp;a chywydd “Yr Aelwyj,” drwy ganiatad caredignbsp;awdurdodau Oymdeitbas yr Eisteddfod Genedlaethol.nbsp;Daw y Drydedd Gyfrol allan pan geir hamddennbsp;gasglu pethau at eu gilydd.
-ocr page 8- -ocr page 9-Gwilym Hiraethog I Ble mae’r Byd yn Mynd?nbsp;Liw Nos ar y Traetlinbsp;Yr Amser Gyntnbsp;l)uw Gyda Ninbsp;Mae’r Gwynt yn Oernbsp;Bugeilio’n Mysg y Lili.
Fy HojBE Aderyn Fendigaid Ysguboriaunbsp;Hen Femrwn fy Nhad
Y nbsp;nbsp;nbsp;Pererin ..
Hwian Mam Orig ar y Llynnbsp;Murmur y Donnbsp;Dychwelwch y Delynnbsp;Peidiwch Caxi’r Goleuui Allannbsp;Hen Yd y Wlad
Y nbsp;nbsp;nbsp;Pagan Gwyn'
Ehod Nyddu fy Nain.
Plant y Flwyddyn Afalau Sodomnbsp;Cenwoh Gerddi Cymru.nbsp;Rhagrith y Mynyddnbsp;Myuachlog Ystrad Fflur
Y nbsp;nbsp;nbsp;Profiwyd Aurenaunbsp;Briallu
Darlun fy Blam Saf i Fyny dros dy Wladnbsp;Adduned y Proffwydnbsp;Sibrwd yr Awelnbsp;Haul ar ol y Gawod
TUDAL.
9
34
40
41
43
44
45
46
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
59
60
63
64
65
66 72nbsp;75
77
78
79
80 82
VI
CYNWTSIAD.
A Glywaist Ti ?
Cofio’r Lleidr “Nos Da”..
Dysgwch Gymraeg i’cli Plant Derw Cymrunbsp;Crynllys y Mynyddnbsp;Tyddyn fy Nhadnbsp;Paid Breuddwydio ar Ddihun
Y nbsp;nbsp;nbsp;Tlysau ..
Talyho
Gwlad y Palmwydd ..
Tywydd Mynd Adref ..
Esgyn a Chanu Uchelgais ..
Blodeu’r Fynwent Anelu at Ddim, a’i Daronbsp;Lief o’r Dyfndernbsp;Taro’i Fam..
Nid y Wisg sy’u Gwneud y Dyn Blodeuyn Serehnbsp;Gad y Byd yn Well o’th olnbsp;LI ygad y Dyddnbsp;Llofrudd y Fwyalchen
Y nbsp;nbsp;nbsp;Llong Aeth i Lawr..
Pah am y Byddi Farw?
Y nbsp;nbsp;nbsp;Deigryn Hwnw
Y nbsp;nbsp;nbsp;Prydydd Siomedig ..
Esaiah Nid yw Mwy ..
Hafod y Glyn “ Yr Hen Awelon”
Dan yr Ywen ganol Nos Yr Hen Bweraunbsp;Pa heth yw Dyn ?
Trem yn 01 Trem yn Mlaennbsp;Finned
Y nbsp;nbsp;nbsp;Drws Agored
Yn lach, fy Mrawd! nbsp;nbsp;nbsp;..
TVnAL.
84
8.5
88
89
90
91
92
93
94
95
96
103
104
105 124nbsp;126
127
128 129
131
132
134
135
136
137 1.38nbsp;139nbsp;142
145
146
147
148
151
152
153
154
155 157
CYNWYSIAD. |
vu |
TUDAL. | |
Ar y Ffordd i Lybia Bell nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;• • |
.. nbsp;nbsp;nbsp;159 |
Gruddiau Olwen |
160 |
Ar y Lawnt yn Ugaiii Oed |
161 |
Hatliug y Weddw |
.. 162 |
Marwnad Dio Shon üalydd |
.. 166 |
Aderyn y ïo |
.. 166 |
Llwyd 0 Wyaedd |
.. 16T |
Gwawr y Dydd |
.. nbsp;nbsp;nbsp;169 |
Cysgodau’r Hwyr |
.. nbsp;nbsp;nbsp;170 |
Awelon y Mynydd |
.. nbsp;nbsp;nbsp;171 |
Bagrau’r lesu |
. nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;172 |
Carol y Gog |
.. nbsp;nbsp;nbsp;173 |
Gofid a CliS,ii |
.. 171 |
Ymryson am yr lesu .. |
.. nbsp;nbsp;nbsp;175 |
Pwy all Beidio Canu ? .. |
.. nbsp;nbsp;nbsp;179 |
Maldwyn Bach |
.. 180 |
Llwyn Onn.. |
. .. 182 |
Croesaw iti, Eira Gwyu |
. nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;183 |
Y Darn Cledd |
. nbsp;nbsp;nbsp;..nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;184 |
Noddfa |
.. nbsp;nbsp;nbsp;185 |
Y Deugaiu Mlynedd hyn |
.. 201 |
Caib a Rhaw |
.. nbsp;nbsp;nbsp;204 |
Y Dragoman |
.. 206 |
Onnen y Mynydd |
.. 207 |
Genau Glan |
.. 208 |
Gerddi Hanes |
.. nbsp;nbsp;nbsp;209 |
Cusan Brad.. |
.. 210 |
Y Gwr Gofidus |
.. 211 |
Y Diog a’r Diwyd |
.. 215 |
Dyddiau’r Nefoedd |
.. 216 |
Y Ddau Niwl |
.. 217 |
Dysg a Dawn |
.. 218 |
Y Tegan Llonydd |
.. nbsp;nbsp;nbsp;219 |
Awdwr Byw dan Flodeu’r Bedd .. |
.. 220 |
Mae Gweddi’n Hollalluog |
.. 221 |
Pa Ddrwg a Wnaeth Efe? |
.. 222 |
Cardod y Plwy |
.. nbsp;nbsp;nbsp;223 |
Yr Aelwyd .. |
.. nbsp;nbsp;nbsp;224 |
CYNWYSIAD. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CAD AIR DEEPWL, 1884.
O ! Walia deg, wyla di,—mud gwympo Mae dy gampus gewri ;
Dy awen hardd drwy dy lydain erddi Gerdda’n ei galar, a’i gruddiau’n gwelwi ;
Troi o’th ogoniant Hiraethog heini,
A lanwodd genedl o newydd gyni ;
Ar fedd gwerinwr o feiddgar yni,
Wylo sydd felus—hawdd yw ei foli;
Hir yw’r waedd, taer yw’r weddi—am brofiwyd,
A dyn a daniwyd i wnead daioni.
Awoh hiraeth o’i ol sy’n chwerw,—hiraeth Erys yn ei enw ;
A thdn yr hiraeth hwnw,—gwlad lonydd Am law ei noddydd ymdeimla’n weddw.
Am ei helynt ymholwn,
Y mae lies yn hanes hwn ;
Lies i arall a sieryd I glyw’r oes yn glir o hyd ;nbsp;lach wr, ïu yn llawen chwedl—itó ei wlad, •5- Inbsp;Yn drinydd caniad, arweinydd cenedl.
Dyn a’i lend o uniondeh,—a’i enw Anwyl yn ddiareb;
Dyn o waed na hidiai neb, ^ A’i enaid yn ei wyneb.
A
-ocr page 14-GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Yn ei rawd bu’n anrhydedd-Yn gwi'DU i’r diwedd ; Dylanwadol ei nodwedd,nbsp;Ac yn ddl fel cenad Kedd.
-i’w genedl,
Ar ei ol fel dwyfol des,—arddunedd nbsp;nbsp;nbsp;•
Y gloewa rinwedd ddysgleiria’i banes ; Delw Ion yn dal o hyd,—swyn y glannbsp;Amliwiog fwa’n ei amlwg fywyd.
O ! fendigedig garedig rodiad,
Hyd nawn ei henaint o dan eneiniad ;
Diwyd y daliodd byd y didoliad.
Heb rwyg a’mbarus i’w bur gymeriad ; nbsp;nbsp;nbsp;^
Un o’i wanwyn yn enwog,—byd elor Fu’n dal yn gybyrog,
O dan groesau’n dan gwresog,—dros bawliau Bro iacb ei dadau, a braicb odidog.
Ei glan weitbredoedd gloewon,—ar ei ol Yr ant fel angylion ;
Diw’radwydd emau drudion—gogoniant, A ddyfal gariant i’w ddwyfol goron.
i'-J /
Swyn ei banes i ninau,—gyboedda Egwyddor pob fiafrau,
Mai’n hollol yn ol ein ban Y cawn wedyn y cnydau.
Awn i’w swynol Lansanan,—i oror Garai fel ei bunan ;
Bryniau dilwybrau anian,—a’u bedd pur, Fu’r byfryd ragfur i’w fore drigfan.
11
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Mynydd Hiraethog ! Enwog hudlonaf Ydyw, a eholofn ei glod uchelaf;
Pry yr ymestyn ei gorya garwaf,
Ucha’ Barnasus y “ Chwibren Isaf; ” Ymylon Aled a’i mawl anwylafnbsp;Fwria hudoliaeth i’w fro dawelaf ;
I fin oer yr afon af—dan ddiffyg,
Ac wrth ei helyg o hiraeth wylaf.
Mor eilunol mae’r lanerch I’w chalon yn sugno’n sereh ;
Yno’n deg o ddynion da,—yn ei rym,
Y magwyd Gwilym i godi Gwalia.
Ö linach Hedd Molwynog,—diwyro Caed avail dywysog ;
Hyd oer nawn yn deyrn enwog,—fe’n loew Lanwodd yr enw i’w lenydd rhiniog.
Efe wybu o’i febyd,—am riaint Yn mawrhau y Bywyd;
A chanfu faich o wynfyd Yn y gras gylchynai’i gryd.
Wresog rieni! gras a gwirionedd Oleuai'u gwersyll, reolai’u gorsedd;
Hardd fel'y bore,—ei ddwyfol buredd Bnynai Duw yn eu banian duedd;
Hen seintiau rhagora’u gwedd,—ac heb baid O gysegr enaid yn gwasgar rhinwedd.
Daw o feithriniad y fath rieni Wellhad i wledydd, a llai o dlodi;nbsp;Dymuniad enaid am wneud daioni,
O fewn yr eiddil yn ddwfn fyn roddi ;
Yn mhen y brif-ffordd y mae hyfforddi ;
A thoriad gwawr yw’r awr i gynghori ; Aelwyd o’i hiawn reoli,—diddanwchnbsp;A’i hawddgar heddweh a ddygir iddi.
-ocr page 16-12 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Dyna nodwedd a da duedd Tr hen anedd dirion bono ;
Caru’r dynol, cael y dwyfol,
A’i hedd mewiiol o’i ddymuno.
Dyma ddirgelwch yr harddwch urddol Dyfai o gryfdwr y gwr gwladgarol;
Mawreddig fore mor dda gyfeiriol Roes ei ddwfn addurn ar oes ddefnyddiol;
Cyn teimlo’i hunan anian eneiniol Dan gyrau Sein a, a’i dan gresynol,
Ymarweddiad ymroddol—fam a thad,
Daflai ddylanwad i’w flwyddi olynol.
Gwelwyd gwawr goludog wen—athrylith Ar aeliau y bach gen ;
Gloew ragwelai awen Urddas byd ar ei ddwys ben.
Was gwych o wreiddyn ; heb ddysg uwchraddol, Nac hael afonydd o ddysg elfenol;
Daliodd a gafodd, gwenodd drwy ganol Ei bwnc i ryddid ei ben eyrhaeddol;nbsp;Hunan-ddiwyllydd, yn ddinawdd hollol,
A’i anfanteision yn fintai oesol;
Er hyny, nerth cyfriniol—jmddo gaid,
Yn fawredd enaid, yn fri haeddianol.
[ Derwen ddwys, o frwydro’n dda,
' Egni corwynt gonewera ;
A chryf lif mown chwerw floedd Gafnia eiddig fynyddoedd;
Felly gwr. mown cyflwr caeth,—tiwy bob tid Y dyreh o’i ofid i oruchafiaeth.
0 hyd mewn ynadrechiadau,—troi yr oedd Ddalenan bydoedd o la'rni wybodau;
Gwnai cydiol a.ntur gwanc ei dalentau Gyfri’ ehelaeth o’i hrin gyfrolau ;
Yn ddianwadal am ddal meddyliau,
-ocr page 17-13
GWAITH BAKDDONOL DYFED.
Anymcliweledig ei ymchwiliadau;
Ymroi’n awyddus am wirioneddau ;
A’u chwilio’n dii ion iV clir ddyfnderau ; Gwelwn ef yn glanhau—-ei alluoedd,
Yn eu haberoedd bob bwyr a borau.
Dyn gonest yn ei gynydd,
O bardd ddor ei fore ddydd;
Ni roes hwn o wersi hedd Awr fore i oferedd;
Deallai ef nad yw llwydd—yn ddiddig Gyda Ilygredig dwyll a gw'aradwydd.
Oeir nad yw elw cywir yn dilyu I ddirywiedig rodfeydd yr adyn ;
Nid oes gyrbaeddol ysgol i esgyn I dwr o nod o dy yr anbydjm;
Ni fu obaitb i febyn—am fawredd,
Heb i wirionedd gloewbur ei enyn;
Gwilym gredodd, ddaliodd byn,—dringai’n glau I’w byramidiau heb rwymau wedyn.
Y mynydd sy’n nghlwm a’i enw,—wele, Anfarwolodd bwnw;
Dwy law aweu dryloew,—ger ein bron,
Mae newydd goron i’r mynydd garw ;
Enw un ar ddau o nod,
Awen un wna’r ddau'n hynod;
Yn nhir Llen, enw' r Hall—dan anrbydedd,
A fynodd orwedd ar fynydd arall!
Ni f’ai enw ben fynydd—Hiraetbog Fyw yn oludog o fewn aelwydydd,
Na’i degwcb mor fendigaid,—nao mor ddl.
Heb glod dibafal y bugaü defaid.
Ei fywyd athrofiiol,—hyd y bryn Gyda’i braidd oedd fuddiol;
Düynai adlonol—wersi natur,
A cbariai gysur o’i chreigiau oesol.
-ocr page 18-14
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Ond bu galwad bugeiliol—yn rhy fyr IV fawredd ysbrydol;
’Roedd ei enaid ardduiiol—am uwch bri,
Yn tremio, tori, trwy y materol.
Ei hyglod fyfyrdodau,—a alwent Am ddwyfolaoh pethau ;
Dal percben talent olau—yn y llaid,
Tw cadw enaid o fewn cadwynau.
0 ! pa les yw cyplysu—enaid tèl Wrth ddam tir i’w faethu ?
Neu gael amod i’w glymu—wrth gorlan, Yntan a’i anian oddiyno’n tynu ?
Myn i dan bob rhwymyn du,—ac fe’u chwal Yn ddiatal yn llwch o’i ddeutu !
Rhaid i enaid try dan ol—fynd yn uwoh,
Fynd yn nes i’r dwyfol;
I gynydd mor ogonol,—elfenau Meirwon yw nwyddau mor anianyddol.
Rho’wch hëol ymgyrcli awen—i undyn Po a “ mynd ” i’w aden,
I ddal hynt meddyliau hen,—mewn cylchoedd Goruwch had diroedd a gwrych daearen;
Yr iawn dir i enaid—mor oleubwyll,
Yw llwybrau crebwyll, a bro cerubiaid!
-dros ei wlad
O ! ’r pur Wladgarwr parod,-Y rhoes Iw cyfamod;
A’i phenaf, egluraf glod,
A dyfai ar ei dafod.
Ei holl anian f ai’n Uoni,—mewn hud sereh, Dim ond son am dani;
A thra ’mhell o’i thrumau hi,
Nid a’i enaid o honi.
-ocr page 19-15
GWAITH BAEDDONOL DTl’ED.
Mynai drem i’w hen drumau,—er ceisio’r Cusan ar ei gruddiau ;
A’i iach estynol freichiau Am ei gwddf fel yn ymgau.
Cyflawni angen ei wlad ysblenydd Oedd hyglod benod Hiraethog beunydd,
O wledydd filiwn, gwlad ddiliefelydd,
A’i bri anwywol barha yn newydd;
O lethrau gemol ei throiog gymydd,
Wele folianus lif o lawenydd;
T niwl wnai’i bdnau yn Ian obenydd I ddal breuddwydion gor bron wybrenydd ;nbsp;Mae’n cadw delw’r nef ar ei dolydd ;
Mae cnydiau lili’n fin i’w bafonydd ;
Hofiai ei huthrol grog-rwygol greigydd,
A chyson antur ei brocbus nentydd ;
0 ! hygarol fagwyrydd,—ni chai'i seroh Gymhar i lanerch o’i “ Gymm lonydd.”
Ynddi gwreiddiai, daliai’n dyn,
Fel eiddew goreu’r flwyddyn ; Mawi'ygydd mor agos,—ac mor gydiolnbsp;A’r gragen beriol ar graig yn aros.
’Boedd ei afael ar Ddefion—ei genedl, Dadganai’i chylrinion;
Daliodd ei neillduolion,—er dwndwr Y gwydnaf wadwr, a gwawd yufydion.
Yr ben iaith gywrain, hithan—a welodd Waelod ei serchiadau ;
0 sel yn eirias olau,—dirmyg bron Yrai i dlodion yr edliwiadau.
Difwlch gymeriad ufydd, —o lawnion Ddalenau ysblenydd;
Ystwythder yr aber rydd,—yn unol A dymunol gadernid mynydd.
-ocr page 20-16
GWAÏTH BAKDDONOL DTFED.
Llariaidd a gwylaidd o galon,—lel oen,
Heb flas ar ddichellion;
Ond i yru blinderon—o’i fro dlawd,
Hoi boll anianawd y Uew yn union ;
Os gwanaidd wrth lais cwynion,—byddai’r gwr Yn agwedd arwr mewn egwyddorion.
Gwyliwr i’n diogelu,—mewn ystorm Nos a dydd yn glynu ;
Ar ei dwr yn prydeiu,—heb seibiant Na chwsg i’w amrant yn acdios Oymru.
Gyda’r wasg i godi’r bil,
O’i bwnc ni wybu encil;
Mewnol rym yn ol y rbaid Oedd i’w obaith yn ddibaid;
Yn flin wyl o flaen ei bèr—ddiollwng,
Wele, pen ostwng wnai Alp anbawsder.
Giymus wyrodd i greu “ Amserati ”
Da i’w genedl mewn du eigionau;
Ifwrw dylif o hyfi yd olau Draws y niwloedd fu'n drysu’n hawliau ;nbsp;Newyddiadur pur i’n pau,—a sylfonnbsp;Ei newyddion ar wirioneddau;
Gwawr hir ar ein gororau,— er llesbad, Gawn o ddylauwad ei gyn-ddalenau.
“ ^Bhen Ffarmwr,” garwr gwerin,—ar ei lef Codai’r wlad fel byddin ;
Gwas bryniaa megis brenin,
A’i gryf arf oedd gair ei fin.
Allan wrtb ei ewyllys,—cyd-dynem 0’n cadwyni dyrys,
A’i arddeliad mor ddilys Ewymai bawb ag awgrym bys.
-ocr page 21-17
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Y natur ddynol hoilol ddeallai,
I lawr i’w gwaelod yn glir y gwelai;
Ei holl linynon i’w lie unionai—
Gwych nodau rhyv/iog ei chan darawai ;
I’w chalon yn union ai,—a’i greddf Ian I’w ffordd ei hunan yn eSro ddenai.
Hyny a ddododd i’r Newyddiadur Roesawiad hyglod, arosiad eglur ;
Ffrwd o firaeth wybodaeth bur,—fel hono Adwaenwn eto, yn denu natur.
I ddenu, pwy mor ddoniol ?—pwy o’i sedd Am rydd arabedd mor ddiarhebol ?
Ar adyn uchelfrydig,—pwy oilwaith Am arllwys gwawdiaeth oedd mor llosgedig ?nbsp;Erfawr gylch yr hyf a’r gwyl,—a lanwainbsp;Toreitbiog enaid Hiraethog auwyl.
Ehad rodd oedd ei gyngor drud,—balm cyson Yn Uoni’r galon, yn well na’r golud.
Diwyd ymröad o hyd mor eon Gariai ei genedl o’i garw gwynion ;
Ohwiliai, a cheisiai ladd yr achosion Barai ei gadael dan y bargodion ;
Rhoi i gynal ei chalon,—wynfydau,,
A chaniadau yn lie ocb^neidion.' V-,
Yr hyf lenor aflonydd,—i’w oror Wawriodd gyfnod newydd;
Ac i oerion fagwyrydd Y cariai dan pynciau’r dydd.
Ei lym, wreiddiol ymroddiad,
Newidiodd glir nodwedd gwlad;
Gan ddal, heb gwyn eiddilwch,—i’w fro brid, Yn darian Rhyddid—arweiniwr heddwcb.
-ocr page 22-18
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Ei hwyl gynhyrfodd Walia,—am arbed Yr ing agored ar dir Hungaria ;
Pan oedd cynddaredd ar waed yu gwledda, A gweddwon addfwyn, heb gyhoedd noddfa ;nbsp;Bloeddiai’r gwr ar ei dwr da,—am droi’n olnbsp;Rwygiad dinystriol ergydion Awstria.
Molai’r estron dros y wendon Eymus wron yr “ Amsei-au; ”
A chadd glodydd ereill wledydd,
A chawodydd diolchiadau.
Gwelai fyd ; ond Gwalia fwyn G’ai reddfau y gwr addfwyn;
Daliodd o blaid ei eilun,
A’i sereh yndibrisio’i Imn.
Dyna’r dyn raid ei enwi,—dyna’r dyn Red i wddf trueni;
Y nbsp;nbsp;nbsp;dyn sy’n gwneud daioni—parhaol,
Yn galed fuddiol heb glod i’w feddwi.
Dyn a da yn ei duedd,—heb roi pwys Erioed ar gynwys rhyw der ogonedd ;
Dyn y rkaid i anrhydedd -ddyrehafu,
A dyfeni arno glodforedd.
Y nbsp;nbsp;nbsp;bywiog awdwr ! mor debyg ydoeddnbsp;Yn hyn, i’r lesu ar ran yr oesoedd;
Agorai’i enau er lies gwerinoedd,
Heb son am aur, ond am hawlian’r miloedd ; Eilun iddo’i him nid oedd,—ond dybennbsp;Ei ddyddiau llawen oedd hedd y lluoedd.
III.
0 ! ddewis wr Barddas hen—
Diwyd anwylyd awen;
Ar ddl drum ysbrydol draw,—bu ganwaith Yn gwisgo’i dalaith, ac ysgwyd dwylaw.
-ocr page 23-19
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
Mynodd lion a’i mwynaidd hud Glymu Gwilym a’i golud ;
Hwnt yr ai drwy lawnt o ros,—i yniyl
Y nbsp;nbsp;nbsp;gerddi engyl a garai ddangos.
Difyr ddylanwad ei farddol yni Anadlai hoen ar ei genedl heini;
Oyfrinion anian, glan mewn goleuni Gyrchodd, gyhoeddodd yn wresog iddi ;nbsp;Athrylith i reoli—cymdeithas,
0’i ddawn grych wynias oedd yn gwreichioni.
Hwylus, a chlodiis mewn ymchwiliadau, Hedai ei awen i wleddoedd “ duwiau” ;
A’r da ddanteithion roed iddynt hwythau Hawliodd yn union i’n gwledda ninau;nbsp;Huliedig arlwyadau,—dihalog,
Wnaeth ein tywysog yn borthiaut oesau.
Yn nodd eangwawr aneddau engyl,
At orwych baentwaith y trochai’i bwyntyl; Ac yn emog i’n hymyl,—er lies gwlad,
Y nbsp;nbsp;nbsp;mynai’r bwriad mewn aur a beryl.
Gwaitb newydd ar lonydd len Luniai, lei yn fyw o boen ;
Rhj'w lawn glir arluniau glan,
A’u trem fel natur ei bun.
Tir hawdd oedd natur iddo,—’roedd natur Ddiniweitiaf ynddonbsp;Yn ei lawen oleuo,—ac yn burnbsp;Adleisia natur o’i dlysion eto.
Gwnai i wyneb gain wenu,—eto’n deg Tynai dant galaru ;
Llwyddianus gallai ddenu—o’n benaid, Dawel ocbenaid, wylo, a chanu.
-ocr page 24-20
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Can fynodd inewn cwynfanau,—ac enfys Gwynfyd dros ein dagran ;
Nid y gwr o enaid gau—a wna bill,
A’i allu’n enill ein holl linynau.
Goludoedd y gweledig,—drwy anian Di-iniai yn ddeheuig;
Cariai gan o’r ereig unig,—ac yn wir O ffrwyth y frodir yn ffraeth wefredig.
Brydiau ereill ai heibio’r daran,
I bell wyll ai ei grebwyll ailan ;
Mynai gren mewn gorhoian—fydoedd crog,
Yn gain amliwiog yn ymyl huan.
O Iwch anianol i loewacli nenau,
Ai ar ei antur mor bur a’r borau ;
Gan wncud ei sedd mewn hedd rbwng mynyddau Yr aweu nertbol a’i chyfrin wyrthiau;
A gwridog ethol greadigaethau,
Yn troi o’i gwrnpas yn eu ter gampau ;
Mae lliw nef i’m llawenliau,—ar gribog TJchafoedd beulog ei ddrychfeddyliau.
“ Bydded ” awenydd, yn boddio dynion,
Alwai y teilwng feddyliau talion ;
Boddhad dynoliaeth heb ddudew niwlion,
Yw trem o ganol eu trumau gwjniion ;
Heulog fyw olygfiion,—sy'n anilwg,
Yn synu’r golwg, yn swyno’r galon.
Ar ei ol antu)io’r y’m,—godidog Ei hediadau cyflym;
Ebodio’n y pellder ydym,—anamlwg,
Ac o’r golwg y gyrai Gwilym.
Rhodiai ef ar dir dwyfol,—a’i awen Yn gwneud newydd heolnbsp;I dorf fawr, tra’n dirf o’i olnbsp;Y trig addurn tragwyddol.
-ocr page 25-21
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
Henffych i’r hen awenau—adawant Y duon bydewau!
Awduron yr uehderan,—ac o’u hol Y llaid daearol jni y pellderau;
O belydron eu doniau,—Barddas wel Ar eu hwyr dawel Aurora duwiau.
Wrth ei gan Hiraethog hy’
Oedd aflonydd fel hyny ;
Ar linell y peil a’r pur, Hirwyntiog ar ei aiitur ;
DifjT don ei glodfawr dant,
Sobrai drem ysbryd Rhamant.
Awn yn nes i’w geinion haf,
Awn i’w iacb fryniau ucbaf ;
A daw i farddol duedd O honynt hwj', neint o hedd.
Tir “ Emanuel ” uohel fynychodd,
A hir yn nhangnef ei nef y nofiodd ;
Yn nawdd yr lesu mewn hedd arosodd,
A brwd ofalus fel brawd fe’i holodd;
Ei dyner ddrudion erddi a rodiodd,
A phorthus egni o’u ffrwyth a sugnodd;
Y nbsp;nbsp;nbsp;byd o’i olwg beidiodd,—tra’n mwynhaunbsp;Ei wledd o ddiliau, a’i Dduw addolodd.
Golud dibalog y wlad a welodd,
Oddiar y lanerch a fyw ddarluniodd ;
A’r gwir feddyb'au rhagoraf ddaliodd, Mewn edau sidan mwynhad osododd ;
Y nbsp;nbsp;nbsp;byw dlysineb diail a’i swynodd,
Yn ddystaw foddus a. etifeddodd ;
O bau cerub y cariodd—rosynau Yr effro ddolau, a’r ffyu-dd a bulioddnbsp;Obry, 11e yr ymlwybrodd,-—a naturnbsp;Yr awyr eglur a beraroglodd.
-ocr page 26-22
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Bardd agored o bur bawddgarwch, Yn dyferu hoen a difyrwchnbsp;Ydoedd hwn, ae ar fryn diddanwoh,nbsp;Fyny roddodd fanerau “ Heddioch.quot;
Beiddgar iawn, buddugwr oedd,—ai tu hwnt I antur Rhyfeloedd ;
A lliwiai a’i ailuoedd,—feusydd rliad, Cyfandir oaniad tu cefn drycinoedd.
Draw edryehodd drwy drwchus Gymylau gwae amlwg TJs ;
0 Edom Iwyd mae ei ]ef,—wedi llvvydd,
Ac hir ddiwydrwydd yn cyrhaedd adref.
“ Job ” hael yn wyneb vvelw!—dan ei gur Ehoed inwyn lywiawdur ar “ domen ” hidw,nbsp;Trowyd, a dreiniwyd ei randir hwnwnbsp;Yn noeth anialwch, a’i “ nyth ” yn ulw ;nbsp;Bu’n Gwilym heibio’n galw,—nes tanoddnbsp;Yr ymfaluriodd y storm aflerw ;
Hardd liwiodd ei gerdd loew—a phur nodd Y dydd agorodd o’i dywydd garw.
Ei droed liyf ar “ Dwr Dafydd ”—a roddodd, Mewn rhyddid ysbleuydd;
O’i ben derbyniai beunydd Ei ddyfal ddawn ddwyfol ddydd.
0’r “ Twr ” sereh sy’n gartre swyn, Enwog oedd ei awen gu ;
Ei Dduw i’w fant roddodd fwyn Ddyfroedd Ei feirdd Ef ei hun.
0 ! y gras mewn du groesau—at fy rhaid, Adwaena’m henaid yn ei “ Emynau ” ;
Yn y rhai’n cawn o’r wiwnef Ddigou o Dduw ganddo ef.
-ocr page 27-23
GWAITH BABDDONOL DYFBD.
Drwy ei deimladau rhedai melodion O fawl yn felus, fel nef awelon ;
Wele, mae defni ei salmau dyfiiioa,
Yn gwlychu brigau pwysïau Seion ;
Yn llawn o gariad, yn lloni geirwon Lwybrau yr anial i bererinion ;
Dygant i garedigion—yr lesu,
Orseddau canu yn rhosydd cwynion.
Pery ei foliant yn ein prif wyliau,
Am fron ddihalog, am farn oedd olau; Addas glorianydd o ddysglaer rinian,
O bur gydwybod, heb wyrog dybiau; Ehoes i ereill drysorau,—o ddyfnafnbsp;Fyfyrion doethaf ei feirniadaetliau.
Nid ein swydd yw dansoddi—arddunedd Ei farddonol deithi;
Arcs, mwynliau, trysori,
O fewii ei nef a wnawn ni.
IV.
Heibio arddunedd a swyn barddoniaeth, Esgynwn, gyrwn at uwch rhagoriaeth;
I weld Hiraethog ar bell diriogaeth Oesol dihalog sylweddau helaeth ;nbsp;Uchderau laohawdwriaeth, —lie mae Duwnbsp;Yn bwrw diluw o ysbrydoliaeth.
Dan y gawod yn gywir Yn fab y nef y bu’n bir,
Yn derbyn yr hyn sydd raid,
0’i boenau, achub enaid;
Oronai, derbyniai beunydd,
Fawredd Ion yn for o ddydd.
O wawr galonog! Dyma’r goleuni Gnydiai ogoniant gweinidog heini;
-ocr page 28-24 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Y llif naturiol ar wyll fun tori Yn ganaid der drwy ei genadwri;
Tröai anial trueni,^—at ofyn Diraddiol elyn, yn diroedd lili.
Gwladaidd, a lluniaidd lieb ffug allanol, Allan y torai’n ei ddull naturiol;
O fwynaf galon, efe’n fugeiliol Ddibrisiodd wagedd a bri swyddogol ;nbsp;Ni fynai’i natnr fewnol—ymfwynhaunbsp;Ar dir sidanaTi a rhodres dynol.
Cyneuedig genadydd,—o goleg Bugeiliaid y mynydd ;
Heb un rhwysg, yn gwibio’n rbydd Ar hyd fènau’r difeinydd.
A’i anian hudol yn eneiniedig,
Yn wyn o loewder yr Anweledig,
I’w Iwyfan dringai, llonai’r pellenig;
I ddyn bu’n dafod, i Dduw’n bendefig; 0’i wên addawol a’i ddawn ddebeuignbsp;Rhedai hyfryd-wch yn ffrwd wefredig ;nbsp;Hyf roddai yn fawreddig,—gostrelaunbsp;Y gloewaf rasau i glwyfau’r ysig.
-yn gryno
Gwr Duw o gywir dnedd,-Gronicl o wirionedd;
Ar y dal briodoledd—feitlirinai, Gwresog hanfodai gras a gwynfydedd.
Yn y gair dwyfol y dengar dyfodd, Gwrhydri seraph o’r gair drysorodd ;nbsp;Hen addewidion liwn a ddiododdnbsp;Ei wanwyn bore, a’i nawn a burodd ;nbsp;Am ei lenyrch ymlynodd,—a bytbolnbsp;Geindeb natariol ei gnwd bentyrodd.
-ocr page 29-25
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
I’w le, yn naturiol aeth,—yn gadarn Geidwad yr Athrawiaeth;
O diroedd Duw, rhydd y daeth—a beichiau Byw o rosynau i’w bur wasanaeth.
Tyrai adnoddau tir duwinyddiaeth Fel yn afradus, drwy flin efrydiaeth ;
A’i fam yn olau, cyfrinion belaeth
Y nbsp;nbsp;nbsp;rhain fu deilwng ran o’i fodolaeth ;nbsp;Cyfodai’n arwr ar dwr awduraeth,
O anadl eang i drin dadleuaeth ;
Myfyrdod mewn gwybodaeth—ddiwyrgam,
A ddygai William i fuddugoliaeth.
Amlwg feddyliau cymhleth—a roddai Yn ei wreiddiol bregcth;
Rhyw wlad fawr o wawl di feth Yw calon y “ Koheleth.'quot;
Oedd gryf fugeilydd gywiraf galon,
A’i gorlan enwog reolai’n union;
Tröai yn ebrwydd ddystawrwydd tirion Gableddiad gorwag y bleiddiaid geirwon;
Y nbsp;nbsp;nbsp;dorf a wyliodd, drwy ei ofalonnbsp;Brofodd yn felus borfeydd nefolion ;
Byw’n deg uwchben eu digon—byddai’i braidd, Hyd froydd iraidd, ger dyfroedd oerion.
Hawliai deg osteg astud—ei genedl,
Pan esgynai’r pwlpud;
Heb un siomiant b’ai’n symud Nodau mawl drwy enaid mud.
Am ei hwyliau ymholwn,
’Roedd maid yn amnaid hwn ;
A difai o dwr deufyd,
OsgoH hen fai’n dysgu byd.
B
-ocr page 30-26
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Fe lifiai a’i law hefyd—yr awyr,
Mewn chwareuol ysbryd;
Torai fai, tyrai fywyd,
Fel y nef o’i flaen o Wd.
Dyma’i nodau amneidiawl,—o dyner Drydaniad oyffroawl;
Wedyn gadawai’n hudawl
Yn ol ei fys Hf o wawl. nbsp;nbsp;nbsp;,
Addas beunydd esboniai,
Goleuo’r nos yn glir wnai;
A’i wen dda fel seren ddydd—o fyd gweU, Ac ar ei llineU yn creu llawenydd.
O! lednais wron; aelodau'n siarad\
A’u hosgo’n banes gwres ac eueiniad; Awgrymiad amlwg a rwymai deimladnbsp;I’w gywir ddilyn mewn gwir addobad;nbsp;Naturiol neillduoliad,—beb cbwitbignbsp;Eanau siomedig i’r un symudiad.
Dygai, o ddwyfol degwcb—bröydd nef, Beraidd nard diddanwcb;
I roi bias ar dori’r blwch Oedd o ryfedd arafweb.
Ymddifj-rai, oedai’n wyl,
Heb lycbwino’r blwcb anwyl;
Ei fwyn drin a fynai dro,
Atal, a’i fygwtb eto,
Nes tanio a swyno’r saint Am ran o swm vr enaint.
Dacw fe’n rbwygo’r trysor tra iesin, A’i ael yn hafal i beulwen Hefin;nbsp;Ysbrydol iecbyd, asbri dilycbwinnbsp;Daenai’i ddadebrol adnoddau dibrin;
-ocr page 31-27
GWAITH BARDDONOL DYFED
Enaint gras, un teg ei rin,—a’i wlybwr O gylch yr arwr yn gwlychu’r werin.
Ai yn mlaen 3ti ymlynol,—weithiau’n dan, Weithiau’n deg chwareuol;
A’i gu lais yn ogleisiol—drwy’r awyr,
Tn toni’r difyr, yn tanio’r dwyfol.
Wrth air ei araeth eirian,—dan wawr Duw Dyna’r dorf yn hongian;
Hyd ei glir syniadau glan,—dacw’n chwarau Ireiddiaf liwiau rhyw ddwyfol huan.
Uwoh, i’w eitliafnod, yr liwyl f’ai’n codi,
Dan wefriad enaid yn frwd o yni;
Tn wyllt enynol un fellten lieini Ni f’ai heb heddwoh o’r nef i’w boddi;
Pan 1'yddai taran o Seina’n tori,
Ai’n syth i awyr y groes i'w th^wi ;
O anadl hynod ! Wylo, dyloni,
Odlau’n y galon yn dilyn gwelwi;
Cymysg ddylanwad yn mad gymodi Enaid garolion a dagrau heli;
Do’i afradloniaid i frwd oleuni Eu gwlad oludog, o’u gwael d3'lodi;nbsp;Egwyddor gras a gweddi—yn ei floeddnbsp;Wysiai y müoedd i ddawns a moli.
Ei bur lais rhinfawr barlysai’r ynfyd,
T mwya’i ryfyg lesmeiriai hefyd ;
Yntau yn anfon tonau o wynfyd Ar ei dyrfaoedd yn rhaiadi' o fywyd;nbsp;Annuwiol o’i farwol fyd,—nofiai rhainnbsp;O ddeifiol ochain i ddwyfol iechyd.
Tsbryd Duw sibrydai hedd—tragwyddol,
Ar lu fai’n farwol o fewn oferedd ;
Eu henill i wirionedd,—heb allu Pw garw grynu ar greigiau rhinwedd.
-ocr page 32-28
GWAITH BARDDONOL DYFBD.
Nid yn wastad doi’r dylanwad,
Rheidiol bwnw;
Fel y corwynt enwog lielynt,
Weithiau’n galw.
Ond er hyny deuai rhinwedd Y gwirionedd a’i gywreinionnbsp;Oddi fyny o’i ddwyf aiiedd
Ar ddygasedd yn hardd gyson ;
Pan heb allwedd gwlaw gorfolecld,
I fyw fawredd ei fyfyrion,
Deuai glanwedd wlith tangnefedd A chysonedd iach o swynion.
O Urdd deg! O fawredd dyn !—cael dwyn drud Ddymunol olud i ddamniol cl3^n ;
Bri uwch na gwobrau acliub, —yn brofiad Ni hawliodd cariad, ni welodd cerub.
Nid gweinidog y nwydau—oedd William I ddal ar deiraladau,
Ond gweinidog eneidiau—truenns,
Yn deyrn soniarus i drin s}nnwyrau.
Pryder ei gariad fyddai’n wastadol Am helynt enaid, nid moliant dynol;
Ar Iwyfan Duwdod nid yw briodol Afradu oriau am fri daearol;
Haeddiant y Groes rinweddol,—rhag barn dig Gyfodai’n unig i fyd anianol.
Lloni, synu Llansanan—fu nodwedd Ei fynediad allan;
Daeth i’r adwy, a thrj'dan Awyr Duw i’n rhoi ar dan.
¦wnai’r golofn
yn ei waith,
Troi am wastad dir Mostyn-Yn ddirgelaidd wedyn; Llwyddiant mewn gogoniant gwynnbsp;Ofalodd eilwaith a’i fawl ei d^lyn.
-ocr page 33-29
GWAITH BAEDDONOL DYFBD
Heibio, a’i nertb heb un nycb—uwch yr iii, A chryf oedd ei lewych ;
Yn bur sant, gogoniant gwych—ei enaid, A dorai’n danbaid ar wenau Dinhych.
A’i nawn, o dan eneiniad,—o fywiog Gryfhaol ddylanwad,
0’i wlad hen, y doniol dad Pu’n Uawn llwyfan Llynlleifiad.
Ymholwn am ei aelwyd,—ac oedwn Dan ei gydiol gronglwyd;nbsp;lacb haul o’i cbylcb a welwyd,—a’i obanolnbsp;I geinaf garol gwynfa agorwyd.
Gwilym, i’w diogelu,—adwaenid Yno yn teyrnasu;
A than lawn fendithion lu Elai’n dal yn ei deulu.
Addewidion yn ddedwydd,—agorai A’i feiddgarweh ebrwydd;
O weddi lawn wyddai Iwydd,—ffydd fyddai’n Hydreiddiol adsain drwy y ‘¦^ddyledsivydd;’’'’nbsp;Yr oedd am gyfarwyddaw—geiriau’i fin,
A mawl ei ddeulin am wylio’i ddwylaw.
Dyma ffynonell, neu gell, y gallu Wnai i aflonydd rwystrau ddiflanu;nbsp;I’r sancteiddiolaf, uchaf, mynychunbsp;A wnai o drasercli at droed yr lesu;nbsp;Pel Moses yn nesu—i’r disgleirdeb,nbsp;Yntau a’i wyneb o Dduw’n tywynu.
Eho’es yn hyn wers i ninau,—i gadam Gydio mewn sylweddau;
Nis ceir hanes coronau,—na moddion I drin gelynion, ond ar ein gliniau.
Glan ei gyloh, heb giiliii gaid,-Frawdgarweh ei lonaid;
Byw’n ein plith heb wenwyn plaid.—yn Ilydan, A barn o anian bur yn ei enaid.
Yn ben ar y llwyfan bu,—trylwythog “ Dad darlithivyr Cymru;'”
Hyawdledd yn cenhedlu Bywyd bael i bawb o'i du.
Ei ddawn ar ol Gwyddoniaeth,—droai’n byf Drwy nefoedd Seryddiaeth;
Tmmau nef, tramwyo wnaeth—yn nwyfol Awyr feitbrinol, a cbref, Athroniaeth.
Clywai’r sêr yn clir siarad Am eangach, gloewach gwlad;
Hyd y nen bu Duw yn hau Dolydd, a’u llon’d o heuliau;
Gyda Ilaw, a Ilygad llym,
Heibio'u golud bu Gwilym ;
Hawdd yr ai drwy sanctaidd ros—palas lor,— Ar y fwyn oror erfyniai aros.
Firain sant! ar fryniau sêr,—fyth nid oedd Ar byd y nefoedd yn rhodio’n ofer.
Yn frwd ei dalent, myfyrdod helaeth Ei ddydd a roddodd i Ddaearyddiaeth ;
Deallai synwyr a dull wasanaeth Oesau bunaaant yn nos Hanesiaeth ;
-ocr page 35-31
QWAITH BAEDDONOL DYFED.
Ar fwrdd ei ddenol awdui ol doraetli, Mwynliawii ei nwyddau mewn Anianyddiaeth;nbsp;Cofir dan gawod hiraeth,—gyda bias,
Am ei nertb addas mewn Araethyddiaeth.
Liu o ddoniau llwyddianus ;—llu a’u nod Oil yn un, a’u grymus
Helynt, yn gydnerth hwylus,—yn rhoi gwedd O rasol fawredd ar oes lafurus.
Doetb erioed, cydweithredu,—y byddent, Buddiol, wedi’u clymunbsp;O fewn cain edefyn cu,—byth-gydiolnbsp;Y gras arosol o groes yr lesu.
Yn loew’i goron, yn hawlio’i garu,
Gweld ei wasanaetb wna’n gwlad i synu ; Addfwyn a glanaf gyneddfau’n glynunbsp;Wrtli olud dwyfol, wrth haul i’w tyfu ;nbsp;Cariad oedd yn cordeddu—trwy’u eanol,
Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.
Y nbsp;nbsp;nbsp;byw arabedd mor bur a wybunbsp;Wnai ysbryd cwynol i sibrwd eanu;nbsp;Parodd glaf wyneb y pruddglwyf wenu,
A meddai fawredd i ymddifyru ;
Diddan, ond heb dueddu—i droi’n ol,
Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.
A mewnol anian mewn hwyl awenu,
0 dan ei luman y bu’n dylamu;
Mai uniawn gerub, yn mlaen yn gyru ;
I arwain ceiiedl o ser yn eanu;
Beiddiodd, heb anwybyddu—oylch dwyfol,
Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.
Dyn a’i ddyngarol dan oedd yn gyru Egwyddor camrwysg o ddaear Cymru ;
-ocr page 36-A mynai lawen -wen i dywynu,
Ar ddagrau dolur ei liawddgar deulu ; Ymyrodd, heb a’mliaru—deddf nefol,
Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.
Dyfal, ddiatal ar dwyll o’i ddeutu,
O bwynt yr iiniawn y bu’n taranu;
O blaid gwirionedd beb lid i’w grynu,
Tros boenus engyl trais y bu’n sangu;
At ei oil feiddgar allu,—byddai ol
Y nbsp;nbsp;nbsp;gras arosol o groes yr lesu.
Dyn agored, dengarol,—dyn yr iawn,
Dyna’i reddf dragwyddol;
Dyn a’i waitb ymdaen o’i ol,
Dyn deufyd o dan dwyfol.
Udwch! Udwch ! fEynidwydd cysgodol, Anifyr nodau yn farwnadol;
Hyf allu angau a’i fwyell ingol Dorodd i waered y cedrwydd heriol;nbsp;Hiraethog dywysogol!—cwsg yntau,
A cheir ei eisiau mewn bwlch arosol.
Dydd ei gladdu, O ! ’r diiwch—ymwelodd, Yn gymylau tristwcb ;
Gwawr ddydd, a gruddiau heddwch—yn welw Ydoedd hwnw, heb wrid diddanwch.
Os bu Cymru yn griddfdnu,
A galaru dan glwy hiraeth,
Os bu deigryn mawr yn disgyn Am anwylyn sereh mewn alaeth—nbsp;Galarodd, wylodd jm welw,—a niwaidnbsp;Yn briwio’i henaid y bore hwnw.
Hawliodd gynhebrwng teilwng o’n talaeth,
O fawrion gryment i’w dalent helaeth ;
-ocr page 37-Myfyrio, son, am ei fawr wasanaeth, Wnai ael y bore yn wlyb o hiraeth;nbsp;Dygwyd i’w gladdedigaetb—barcb dibrinnbsp;I noddwr gwerin a’i dda ragoriaeth.
Ni raid i feddrod Gwilym wrth flodau, Erys ei banes yn llawn rbosynau;nbsp;Peraidd ddylanwad eu pur ddalenaunbsp;A ddaw a llesiant i weddill oesau ;
A’u gloewon emog liwiau—mor ddillyn, Heb weled gwyfyn^—beb lid gauafau.
Huned ! O buned! o dan dywynion Ei eglur liniau, sydd mor glaerwynion ;nbsp;Allan o’i Walia—ei boll anwylionnbsp;A dreiddiol garant orweddle’u gwron;nbsp;Anedd anwyl gan ddynion,—ac amlwgnbsp;Ydyw y’ngolwg Duw a’i angylion.
Trwy y byd tra bo awdwr,—trwy y byd Tra bardd a pbregetbwr,
Enw da a saif yn dwr Hardd, i’n goreu ddyngarwr.
-ocr page 38-34
GWAITH BARDDONOL DTFED.
Ae genllif chwyldroadau,
A wyddost ti, fy ffrynd, Yn oes y cynhyrfiadau,
I ble mae’r byd yn mynd ? Mae’n cwyno ac yn canunbsp;Wi-th groesi llawer maen;nbsp;A’i ysbryd yn trywanunbsp;Y neb a saif o’i flaen.
Dywedir fod wybreni Yr oes yn oleu iawn;
A thalent yn dadleni
-i'-- -
Ei chudd feddyliau’n Uawn; Mae heulwen ysgolorion
Yn glir ar lawer ffos; f Ond wybren egwyddorion,
Mor ddn a chanol nos.
Mae rhai yn methu eysgu, Gan awydd gwella’r oes;nbsp;Ac eraill wedi d3'^sgunbsp;Y gamp o dynn’n groes;nbsp;Tra fyddo’r naill yn dringonbsp;I dwr athrylith fawr,nbsp;Mae arall yn ymwingo,
Am dynu’r twr i lawr.
Mor Hawn o hap-chwareuon Yw bywyd ar bob llaw;nbsp;Mae’n cellwair ag amheuonnbsp;Yn ngoleu’r bv’d a ddaw;nbsp;Ee sama drngareddaunbsp;Yn greulon dan ei draed;nbsp;A chwardd ar wirioneddaunbsp;Yn griddfan yn eu gwaed.
-ocr page 39-35
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
Dadleuir fod efengyl Yn fethiant yn y wlad;
A chenadwri engyl,
Heb rinwedd na lleshad;
A chlywir bloesg fabanod
O ddirmygedig dras, nbsp;nbsp;nbsp;j; , j, ,4
Yn dweyd mai dyllbnanod Yw colomeiiod gras.
Daw’r Sabbath heibio’n dawel,
A’r dwyfol yn ei bryd;
A’r nefoedd yn yr awel I loni calon byd;
Prysura’r saint i wrando Am falm i wella’u briw ;
Tra’u plant yn chware bando, nbsp;nbsp;nbsp;—
Wrth odre mynydd Duw!
Mae pawb yn ymarfogi,
A’u biyd ar gyinliell fïrae;
A phleidiau’n lluosogi,
Fel bresych yn y cae ; nbsp;nbsp;nbsp;J
Awgrymir gan daranau Cynhyrfwyr mawr y hyd,
Mae bresych i grochanau Sydd yn eu gwrando i gyd.
Cyhoeddir, gan elynion I gyfoeth, a’i fawrhad,
Mai’r ffordd i godi dynion,
Yw gwastadhau y wlad ;
Darostwng aerod gwynfyd,
A’u troi’n gymynwyr coed,
I borthi’r diog ynfydquot;
Na flysiodd waith erioed.
Pa reswm fod digonedd Ar fwrdd y diwyd wr,nbsp;A charwr afradloneddnbsp;O hyd o dan y dwr ?
-ocr page 40-36
GWAITH BAKDDONOL DYFED.
Rhy ddiog yw i nofio,
Ond ni raid colli hwn ;
Neu fe ga’r Senedd gofio Am “ frad y powdwr gwn.”
Mae’r egwyddorion salaf
Yn hawlio’r uchaf sedd ; nbsp;nbsp;nbsp;,
A llafur a chyfalaf nbsp;nbsp;nbsp;U lct—
Yn ymladd gledd yn nghledd;
Mae’r meistr yn taranu Ei hawl i gyfoeth mwy ;
A’r gweithiwr yn ameanu Ehoi’r meistr ar y plwy.
Pe croesid y cyhj’dedd Gan seraph tanllyd clir,
I gynyg am anrhydedd Ar un o Pyrddaii’r Sir;
Fe godai rhyw dryclifilyn,
O fios rhyw newydd blaid ;
A chai y byd i’w ddilyn,
A’r seraph yn y llaid.
Mae son am wartheg Pharo,
Yn ngwersi’r Ysgol Sul;
Nid anhawdd fyddai taro Ar ddynion llawn mor gul;
Lledrithion di ewynau,
Owerylus, anghytun,
Pe’u Ilyncid yn filynau,
Ni thorent angen un.
Oenfigen ar domenau,
Ymsytha yn ei chefn ;
Fe’i magwyd mewn cynhenau,
I ddwyn y byd i drefn;
Ei ffordd i ddangos corach,
Yw tori pen y cawr ;
Ac ni fu ffordd ragorach I wneud y bach yn fawr.
-ocr page 41-Oynyddu mae pwyllgorau, I gadw aflwydd draw ;
Ond rhaid i’r dynion goraa Fod allan yii y gwlaw;
Os gallant dy wys deillion, A’u cadw’n ddiystaen,
Oymiiwysacli yw cyfeillion I gario’r byd yn mlaen.
Nid culni annuwioldeb Yw C5rfei]lgarweh drud ;
Ond cais am anfarwoldeb I feirwon bythol fud ;
I weini ar ddynoliaefch Yr adgyfodir liwy;
Ac yfaiit ysbrydoliaeth,
I beidio marw mwy.
Pan eir i wneud blaenoriaid O fewn cynteddau’r saint,
Mae pawb yn troi’n ddoctoriaid, Mewn awydd am y traint;
Ond creulon siomedigaeth Fydd tynged llawer un;
A’r unig waredigaeth Fydd eapel iddo’i hun.
Fe welwyd liane hunanol,
Yn gwibio yma thraw;
Ac eisieu cylchu'i ganol,
A’i goryn gyda Ilaw;
-ocr page 42-38
GWAITH BARBDONOL DYFED.
Cyhoeddwyd yn ddihoced Ei glod yn benaf un ;
Ond daliwyd yn ei boced Ohebydd iddo’i bun.
Ni ddylid beio’r truan Sy’n gorfod byw a bod
Lie na thywynodd huan,
I dyfu liarddach clod ;
Ond dyna sy’n ddigrifol,
Fod coegyn haner call,
Tn credu mor ddifrifol
Fod pawb o’i gylch yn ddall.
Mae cywion o genhadau,
Pan newydd groesi’r nyth,
Yn canu am “ alwadau,”
A’u penau’n ddigon syth ;
Nid ofnant un oreadur,
Boed hwnw’n wyn neu’n ddu,
Os d’wed y newyddiadur Eu bod yn magu plu.
Cardotir “ galwad ” yma, Oardotir “ galwad” draw ;
A goren po gyflyma’
Y denant oil i law ;
Mae’r dyn yn ansymudol,
Er taered yw ei lef;
Ond mae cyfaredd hudol,
Mewn twyllo saint y nef.
Eh aid fod ar fin yr hogyn Hyawdledd fel y mor ;
Ehaid fod o dan ei glogyn Athrylith yn ystor;
Mae’r papyr yn ei foli,
Drwy bluen ceiliog brith ;
Ond peidied neb ymholi O ble y daeth y llith.
-ocr page 43-Nid rhodres a inursendod Yw cynyrch gras j ne’ ;
Nid twyll a’i annibendod A ddaw a’r byd i’w le;
Delweddau calon bradwr, Yw’r addurniadau hyn;
Anheilwng o genhadwr Yn gwisgo cadaoh gwyn.
At gyrau’r anweledig,
A elli di, fy feynd,
Broffwydo’n ddycbi-ynedig I ble mae’r byd yn mynd ?
Mae’n bryd i’r werin wybod, Yn nghanol tan a mwg,
Fod ystyr i gydwybod,
A barn yn dilyn drwg.
-ocr page 44-40
GWAITH BARUDONOL D^PED.
Mae’r wylan yn cysgu’n y graig,
A'i haden fel ewyn y dón ;
Ac ysbryd aflonydd yr aig Yn SÜO y sêr ar ei fron;
0’r neilldu o ddwndwr y dref,
A miri daearol ei chwaeth,
Mor agos yw daear a nef Liw nos ar y traeth.
Mewn myfyr ar erddi fy lor, Eisteddaf yn fud ar y maen,
Wrth goeden o fforest y mor
Ddiwreiddiwyd y noson o’r blaen ; Bn can yn ei brigau cyn hyn,
Oud tewi’n y ddrycin a wnaetb ; A son am y difrod a fynnbsp;Liw nos ar y traeth.
Mae’r clogwyn a’i drem ar yr aig, A’i galon yn friw ac yn oer ;
A dyblir pruddglwyfni y graig,
Gan welw bruddglwyfni y Uoer; Mi wn fod breuddwydion y mornbsp;Mewn llawer hen ogof yn gaeth;nbsp;Maent allan yn ddu ar y ddornbsp;Liw nos ar y traeth.
Y dwyfol a leinw fy mron,
A'r dynol a gilia yn mhell, Wrth wrando sisialon y donnbsp;Yn son am ynysoedd sydd well;nbsp;Yn nystaw amneidion y ser,
Perlewyg dros f’enaid a ddaeth ; A gwelais fawrhydi fy Nernbsp;Liw nos ar y traeth.
-ocr page 45-41
GWAITH BAEDDONüIi DTFED.
Cewydeo, crwydro fyn y galon, Dros y gorwel du ;
Melus, melus yw breudd-wydion Am yr amser fu;
Er im’ gael fy ngyru’n alltud O fy nghynar fro,
Gwn am haul nad y w yn machlud Dros fynyddau’r co’.
Pwy wahardda imi gilio O drafferthion byd,
I fy ngwanwyn, ac i wrando Adsain can fy nghryd ?
Cofio miri hen gyfoedion Pennoetb yn y gwynt,
Gyfyd hiraeth ar fy nghalon,
Am yr amser gynt.
Nid oedd gwmwl yn -vvybreni Fy moreuddydd clyd;
Tr oedd cariad fy rhieni Yn goleuo’r byd;
Cynhes wanwyn di bryderon,
O bleserus hynt;
Nid oedd farug ar gysuron,
Yn yr amser gynt.
Bywyd difyr, tymor chwarau, Llawn o nwyf a hoen ;nbsp;Llamwn inau dros y cloddiau,nbsp;Fel yr hydd a’r oen ;nbsp;Hawddgar wynfyd yn ei flagur,nbsp;Heb eginyn llwm;
A direidi lond fy natur,
Gyda phlant y cwm. c
-ocr page 46-42
GWAITH BAEDDONOL DYEED.
Dringo’r allt, a than y deri,
Oasglu blodau’r gog ;
Ac mi gollais yn y d’rysni Lawer darn o ’nghlog ;
Dilyn adar, cyfrif nythod,
Nes i’r hwyr neshau;
A fy newyn yn gwneud difrod Ar y llwyni cnau.
Diniweidrwydd yn ei flodau,
O ! na ddeuai’n ol:
Hir ac araf oedd y dyddiau I fy ysbryd ffol;
Bore godai’r haul yn loew,
Oedai fynd i lawr ;
Meithach blwyddyn y pryd hwnw, Nag yw deg yn awr.
Brysio yn aflonydd fynwn I ganolddydd oes;
Am yr haf yr ymofynwn,
Heb un llwybr croes;
Ni feddyliais, nes ei dd3rfod, Am ei ddrain a’i chwyn;nbsp;Ac yn araf, heb im’ wybod,nbsp;Aeth fy mhen yn wyn.
Ar dymhorau anweledig, Dudew niwl ymdaen;
A myn calon nchelfr3'dig Fod y goreu ’mlaen;
Ond ar lawer bryn ystormus, Ar flinderus hynt,
Cam son mae’r galon glwyfus Am yr amser gynt.
-ocr page 47-43
GWAITH BABDDONOL DYFED.
Cynhyefus yw ysbryd yr oes, Oymylog yw nef ei chenhadau;
Ai gwir yw efengyl y groes
A ddysgwyd ar aelwyd fy nhadau ? Mi wn fod fy Mhrynwr yn ddyn,
A’m calon sydd ato’n cynhesu ;
Ond gwn fod fy enaid yn nglyn
A rhywbeth sydd fwy yn yr lesu. .
Cyhoeddir o bwipud y saint
Mai chwedl oedd pregeth Esaiah ; A thybia ofieiriaid mai braintnbsp;Tw dal i groeshoelio’r Messiah;nbsp;Er tynu ei goron i’r llaid,
A chablu ei ddwyfol ogonedd,
Mi welaf angylion o’i blaid,
A deigryn yn llygad gwirionedd.
Py ngwlad! a ddiffygia dy fEydd I’th oUwng yn ol i’r dyfnderau ?nbsp;Ai nid yw yn ormod o’r dyddnbsp;I wadu y dwyfol bwerau ?
Na oddef i ysbryd y byd
Ddiffrwytho dy gred yn yr lesu; Boed arno dy sereh a dy fryd,
A’th freichiau ar led i’w fynwesu.
Drwy gredu’r gwirionedd yn Hawn, I’r nef y cyrhaeddodd fy nhadau ;nbsp;A dwyfol ddigonedd yr lawnnbsp;Oedd testyn eu melus ganiadau;nbsp;Tra fyddo y gi-oes mewn cofihad,
A galwad o’r nef i’w chyffesu, Byth, byth na ddyweded fy ngwlad,nbsp;Fod gormod o Dduw yn yr lesu.
-ocr page 48-Mae’e deifwynt yn oer ac yn flin,
A’r gauaf yn Lir yn y cwm ;
Mae mwynder yn marw’n yr bin A’r derw’n och’neidio yn drwm;nbsp;Ewinrew diy fywyd i’w loebes yn ol,
Ac yn ei ddifrodau,
Mae ysbiyd y blodau,
Yn bob am haul o dan farug y ddol.
Y dail yn eu beddau a roed,
A’r gwynt o’u cynbebrv/ng a ddaw I frigau amddifad y coed,
A’r allwedd yn oer yn ei law ; Ysbeilia delynau, ac ymaitb y ffy,
A llawer aderyn At ol ei ofieryn,
A glywaf yn wylo ar drothwy fy nby.
Cloedig yw mynydd a rhos,
Gan lymed ac oered yr bin;
A thyfu mae oriau y nos,
Wrtb deimlo yr ias ar eu min ;
Yr baul yn y bore a gyfyd yn glaf,
A gwel yr afonydd Yn aros yn llonydd,
Gan ddysgwyl am gynhes belydryn o baf.
Mor felus yw aelwyd a than,
Tra’r llwydrew yn wyn ar y to ;
A’r deifwynt yn rbuo ei gan Ar ddiogel bespenau y do ;
Ond allan mae rbywun heb gysgod na tbre’, Mewn oerfel yn rbynu,
A’i galon yn crynu.
Mi gofiaf am dano, fy mrawd yw efe.
-ocr page 49-45
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Bugeilio’n mysg y lili
Wnai llencyn deunaw oed;
Ac o’i ddiadell ar y fron M chollodd oeii erioed ;
Ar ddifyr gan ei bibell
Gwrandavvai’r creigiau draw;
A’i gi yn cysgu ar ddihun,
Ar lecyn glas gerllaw ;
Ond canai rhywun arall,
A’r Uais melusa ’rioed ;
A dryswyd yn lil'iau sereh y bugail deunaw oed.
Bugeilio’n mysg y lili Wnai eto gyda’i fun ;
A lluest yn ei chalon wnaeth I sereh fwynbau ei hun;
Pan gefnai ar gorlanau,
A chnwd lUïau’r fron,
Ymgollai inewn liliau gwell Yn ymyl corlan hon ;
Ar heulog diroedd cariad,
BugeUio bu fel hyn,
Nes gwelwyd yn ei gaban du Fugeiles yn ei gwyn.
Bugeilio’n mysg y lili A gafodd eto’n hir ;
A gwreiddiau eariad yn dyfnhau,
A’i frig mewn heulwen glir ;
Ond gwelodd Iwydrew'n disgyn Ar lawer lili f wyn ;
A thorodd llawer creulon flaidd I’r gorlan at yr wyn :
Fe welodd flodeu bywyd
Yn gwywo hyd eu gwraidd :
Mae’r mae.s yn awr heb lili wen,
A’r bugail heb ei braidd.
-ocr page 50-Adeetn y mynydd A’r cwmwl wyt ti;
A thlysaf delynydd Y moelydd i mi:
Cyn deffro awenau Llwyfanaii y wig,
Mor fwyn yw’th garolau, » Breswylydd y grug.
Gadewi y mynydd Yn felus dy lith ;
A’tl) ysgeifn adenydd Yn wlyb gan y gwlith ;
Cei fendith i’th galon, Am garol mor gu ;
A chyntaf belydron Yr haul ar dy blu.
MiHh welais yn esgyn Yn nglesni y wawr;
Mi’th welais jm disgyn Fel mellten i lawr;
Nid rhyfedd, beth anwyl, Gyflymed dy frys;
A theulu’n dy ddysgwyl Yn mlodau y Uus.
Tra natur yn ddystaw,
A chwsg ar y dref,
’Rwyt ti a dy alaw Ar drothwy y nef ;
Mewn gwynion wybreni, A'th esgyll ar led,
OfFrymi dy weddi Cyn dysgwyl dy ged.
47
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Uwch, uwch yr esgyni,
0’r golwg yn mhell;
Fel ysbryd yn holi Am erddi sydd well;
Anghofi derfysgoedd, Mewn wybren mor Ian ;
Agosaf i’r nefoedd,
Melusaf y gan.
Ble treuliaist di’r gaua,
Fy ngherddor di lyth,
Pan fyiiai yr eira Eoi do ar dy nyth ?
Mewn newyn a nychdod, Bu rliai o dy gor
Yn dysgwyl am gardod, Ar riniog fy nor.
Bu’r eira yn oedi Yn hir ar y bryn ;
A glasodd yr oemi Wefusau y llyn;
Pa beth fu dy helynt,
Hyd fynydd a bro,
Pan gadwai y rhewynt Dy gwpbwrdd dan glo ?
Tyrd heibio fy mwthyn, Aderyn y wawr;
Paid ymladd a newyn, A’th delyn i lawr ;
Oei dori dy angen,
Yn llwm ac yn glaf ;
A mynydd ac wybren I ganu’n yr haf.
-ocr page 52-48
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Fendigaid ysguboriau,
Hen demlau llawer plwy;
Sancteiddiaf esgynloriau ProfEwydi fuont hwy;
Neuaddau cysegredig,
Yn encilfeydd y fro ;
Lie trodd cydwybod dan ei chlwy Am lety lawer tro.
Ardderchog ysguboriau,
Hen dai y gwenith gwyn;
Felused fu yr oriau 0 fewn y muriau byn ;
Er trymed oedd y fenditb Ar addfed gnwd yr yd,
Fe gafwyd yno fendith fwy Ar wenith arall fyd.
Yn fore codai’r gweision,
Yn gryfion at y grawn ;
A cbynhauafau breision A ddyrnent hyd brydnawn;
Ar ol y dydd a’i lafur,
Pan dawai ffust y gwas,
Gwahoddid ysbryd Duw i fewn I drin ysgubau gras.
iHighelfydd adeiladau Capeli’r werin gynt;
Lie profwyd ymweliadau,
A nertb y dwyfol wynt;
At gyfandiroedd bywyd,
O swn tymhestloedd brad,
Bydd cofio cynhes yn y nef ysguboriau’r wlad.
-ocr page 53-49
GWAITH BAKUDONOL DYFED.
Hen femrwn y tlawd a’r pendefig,
Oedd memrwn hoffusaf fy nhad;
0’i fewn cafodd drysor cuddiedig I brynu tragwyddol ystad ;
Fe ddysgodd i miuau Ddibrisio teganau,
I geisio sylweddau o fytbol barbad, Adnoddau digymhar hen femrwn fy nhad.
Mae adgof yn dal i dywynu Yn glir ar fy enaid o hyd;
Pan alwai fy nhad ar y teulu,
O gwmpas yr allor yn nghyd;
A chredai fy nghalon Ar aelwyd ddi gwynion,
Na frysiai angylion ehedeg i Ifwrdd,
Tra fyddai hen femrwn fy nliad ar y bwrdd.
Am gyfoeth ei lawnion ddalenau,
Ni roddai’r cyfanfyd yn grwn;
Mae olion ei fysedd a’i ddagrau,
Ar lawer hen adnod yn hwn ;
Mor hawdd ydyw canfod,
Yn olion y gawod
O gwmwl ei ganad yn disgyn a gaed,
Fod grym yr ystorm ar adnodau y gwaed.
Mae rhai o’i ddalenau yn eisieu,
Er hyny ni choUwyd yr un; Argrafiwyd eu oynwys yn foreu,
Ar galon y plant yn gytun ;
O ganol amheuon Y byd a’i wasgfeuon,
Mi groesaf y glyn i fy newydd ystad,
Yn ngoleu addewid hen femrwn fy nhad.
-ocr page 54-50
GWAITH BAHDDONOL DTFBD.
Pkbbkin yn dyheu am fywyd gwell Tw’r meudwy acw mewn estronol dir,
Mae wedi croesi dros y biyniau pell,
A’i fryd ar gartref uewydd cyn bo hir;
Bu aflwydd byd yn gwasgn anio’n drwm ;
A tbry ei wyneb tua'r gorwel draw;
O dan ei faich, a’i gefn yn ddigon llwm,
Mae’n grwydryn unig yn y gwyut a’r gwlaw, Yn ymladd a pheryglon,
A’i fywj’d yn ei law.
Pererin ydwyf inau yn y byd,
Yn chwilio’n ddyfal am eangach gwlad ;
Ar gerig beddau’n pwyso lawer pryd,
Ac yn y niwl yn teimlo Haw fy Nbad ;
Ai dyma derfyn bywyd ar y daitb ?
Ai nid oes dim tu draw i’r meini hyn ?
Mi welaf olau ar y cwmwl llaith,
A chlywaf swn telynau dros y glyn,
Yn canu’r gan a gollwyd,
Mewn anfarwoldeb gwyn.
Mae awydd ynwyf am i’r daitb barbau. Am ddal i ddringo byth heb droi yn ol ;
Ac nid yw cam fy enaid yn gwanhau Yn wyneb stormydd o amheuon ffol;
Ar bell fynyddoedd angeu, mae fy nghri O byd am esgyn dros y bdnau gwyw;
Mae’r greadigaetb yn rby facb i mi,
Er nad wyf eto ond yn decbreii byw; Mao’n rbaid i mi gael dringonbsp;Mynyddoedd bywyd Duw.
-ocr page 55-51
aWAITH BARDDONOL DTFED.
OwsG, anwylyd, felus hun,
Hwi, Iwli hwi;
Cwsg a chusan ar dy lin,
Lwli hwi;
Gelli wenu, gelli beidio,
Bydd dy fam o hyd yn gwylio,
Nid yw cariad byth yn bUno,
Hwi, lwli hwi.
Cwsg yn dawel, gariad glan,
Hwi, lwli hwi;
Wyddost ti am arall gan ?
Lwli hwi;
Tybed elli di freuddwydio ?
Ble mae’th feddwl bach yn crwydro ? Os i’r nef, paid arcs yno,
Hwi, lwli hwi.
Cwsg nes delo’th dad yn ol, Hwi, lwli hwi;
Gwel dy lun yn mlodau’r ddol, Lwli hwi;
Mae ei galon wrth dy wely, Llawer cusan iti ddyry,nbsp;Wyddost ti ddim byd am hyny,nbsp;Hwi, lwli hwi.
Cwsg, fy ngwas, o dwrw’r byd, Hwi, lwli hwi;
Pleser mam yw siglo’th gryd, Lwli hwi;
Mae’n rhy gynar iti wylo,
Ti gei ddysgu hyny eto,
Cwsg yn ddifraw, doed a ddelo, Hwi, lwli hwi.
-ocr page 56-52
GWAITH BABDDONOL DTFED.
Y LLEUAD fedi’n gyflawn oed,
A godai dros y bryn ;
A’i siriol wen, deleidia ’rioed,
Yn disgyn drwy ganghenau’r coed, Ar wyneb glas y llyn ;
Ar hyd y glanau tawel, clyd,
Yn encilfeydd y wlad,
Fe welwyd dan yn rhodio ’nghyd, Yn wyneb hw3T, yn wyn eu byd,nbsp;Yn chwilio am y bad.
Felused oedd yr orig fwyn,
Ar wyneb llyfn y don ;
A rhagolygon oes ddi-gwyn,
Fel hwyrddydd haf yn Hawn o swyn Mewn dwy gariadus fron ;nbsp;Ymlonai’r ser mewn wybren glir,nbsp;Heb arwrydd cwinwl claf ;
A blodau sercb yn wlithog ir,
Fel peraroglus flodeu’r tir,
Yn mroydd hud yr haf.
Bu’r ddau yn rhw3dfo wedi hyn,
Ar donog for y byd;
Gan fynych gofio’r gloew l5Ti,
Pan fyddai’r storm yn ewyn gwyn, Fel am eu suddo ’nghyd ;
Daw’r lleuad fedi’n Hawn o hedd,
Fel cynt, dros fryniau’r wlad ;
A thrwy yi- Yw ar genian bedd, Mae’n gweled gweddw Iwyd ei gweddnbsp;Yn unig yn y bad.
-ocr page 57-53
GWAITH BABDDONOL DYFED.
Fwyned yw murmur y wendon dlos, Pan gysga’r byd yn nystawrwydd nos ;nbsp;Yn swn ei ciiarol, ni flina’r sêrnbsp;Ogwyddo clust at ei gwefus bêr.
Dan lewyrch gwelw y newydd loer Safaf yn fud ar y clogwyn oer;
Llesgha fy enaid, a thyr i lawr Yn swn meddyliau y dyfnder mawr.
O ! mor brudd felus yw su y don, Cymysg deimladau y lleddf a’r Uon;nbsp;Hen greigiau’r glanau, a wyddoch chwinbsp;Beth yw cyfrinach ei chalon hi ?
Bu’r mór forwynion ar byd ei brig Yu canu cerddi’r dyfnderau dig ;
A threiddiol adsain en cerddi hwy Glywir yn murmur y wendon mwy.
Gwelodd dymhestloedd yn creulon drin Hen gewri’r mór ar y dyfnder blin ;
A hiraeth glyw ar y geulan hon Gryndod euogrwydd yn llais y don.
Gwrendy’r amddifad ei süon prudd, Hawdd y deongla’i meddyliau cudd;
O fynwent oer, yn mbellderau’r lli, Dychwelyd o angladd ei dad mae hi.
Dwed wrth y cregin ar fin y traeth Hanes y difrod ar fywyd wnaeth ;nbsp;Ymleddfa’i chan ar ei gwefus fwyn,
A thyr ei chalon wrth ddweyd ei chwyn.
-ocr page 58-64 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOIj DYKED.
Dtchwelwch hen delyn fy nhadau yn ol,
I ddysgu caniadau angyliou ;
Paham y bu gwladgar awenau mor ffol A’i gollwng i grwydro’n afradlon ?
Os collodd ei pharch, ni ddiflanodd ei swyn, Na thrydan cyfriniol ei moliant;
Mae hawliau dyrchafol offeryii mor fwyn Yn cyrhaedd i nef y gogoniant.
Dychwelwch y delyn i fri a mawrhad, (rwaherddwch i neb ei byohanu ;nbsp;Dychwelwch hi’n ol i aelwydydd y wlad,nbsp;A dysgwch y plant i’w chanu.
Dychwelwch y delyn fu’n hir yii y llaid,
A chwynfan yn swn ei ehynghanedd;
Fe’i tynwyd i lawr i gywilydd yn blaid,
A gwerthwyd ei thant i oferedd;
Er gorfod difyru gwehilion y tir,
Am gardod yn ngwlad y crochanau,
Mae hiraeth am buredd a gollwyd yii hir Ar delyn soniarus fy nhadau.
Dychwelwch y delyn i Iwyfan yr Wyl,
Mae cenedl yn dysgwyl am dani;
Mae swn ei llinynau yn codi yr hwyl,
Ac ysbryd y dorf yn sirioli;
Oferedd i gyd yw bloeddiadau o hedd,
A gweinio y cledd lie bo gehn;
Mae calon y wlad, i roi bias ar y wledd,
Yn galw am gaine ar y delyn.
Dychwelwch y delyn i fri a mawrhad, Gwaherddwch i neb ei by chanu;nbsp;Dychwelwch hi’n ol i aelwydydd y wlad,nbsp;A dysgwch y plant i’w chanu.
-ocr page 59-55
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Peidiwch cau’r goleuni allan,
Bendith byd yw liwn ;
Mae’n grymuso bywyd egwan Ac yn ysgafnhau ei bwn ;
Gorfoledda’r greadigaeth Yn ei wenau glan ;
Dyiy newydd ysbrydoliaeth,
I delynau mawl a chan.
Cyfyd haul i sychu’r dagrau Wylwyd yn y nos ;
Ac i fwyn giisanu gruddiau Trallode^g natur dlos;
Meddyginiaeth esgyll huan Lona’r galon flin ;
Peidiwch cau’r goleuni aUan,
Sydd a chariad ar ei fin.
Beth yw’r gwrid sydd ar y rhosyn,
Ar y deiliog Iwyn ?
Tsbryd haul sydd arno’n disgyn,
Yn ei wres, ac yn ei swyn ;
Ymsiriola mewn prydferthwch Yu yr awel rydd ;
Ac ofiryma’i ddiolchgarwch,
Ar belydryn gwyn o ddydd.
Peidiwch cau’r goleuni allan, Goleu gras y nef ;
Y mae gobaith byd yn gyfan Yn ei glir dywynion ef;nbsp;Daw a gwynfyd i drueiniaidnbsp;Wedi nos o fraw ;nbsp;Peidiwch cau ffenestii enaid,nbsp;Ar oleuni’r byd a ddaw.
-ocr page 60-56
GWAÏTH BAEDDONOL DYKED.
Ae nos y gorthrymderau Daeth bore o ryddhad,
A ninau o’n caethiwed blin, Wynebwn tua’n gwlad;
Mae Duw yn ymladd trosom,
Ac aiigeu ar ei gledd ;
A rhaid i’w boll elynion ffoi 0’i wydd i waelod bedd.
Ni awn ymlaen yn eofn,
Heb ofni gwg na brad;
Ac ni gawn brofi cyn bo hir, Hen yd y wlad.
Dilynwn yn yr anial,
Ar ol y golofn dan;
A chanwn yn ngofidiau’r byd Anthemau Salem Ian;
Mewn angen ac mewn newyn,
Yn nhir y cystudd mawr,
Ar wyneb y diffaethwch du, Daw’r manna gwyn i lawr.
Os yw’r ffynonau’n chwerw 0 fewn yr estron dir,
Mae digon eto yn y Graig O ddyfroedd bythol glir ;
T ffrydiau gawn i’n dilyn Yn ol addewid Duw ;
A Uawenhawn yn ngwres y dydd, Ar Ian y dyfroedd byw.
Ni awn yn mlaen yn eofn, Heb ofni gwg na brad ;
Ac ni gawn brofi cyn bo hir. Hen yd y wlad.
-ocr page 61-GWAITH BAEDBONOL DTFED.
0 SWN efengyl cariad,
I betijiijn Lybia draw,
Pe groesodd y gonneswr gwyn A’i fflangell yn ei law.
Ymffrostiai yn ei linacli,
Pel gwr o uchel waed;
A chredai mai dyledswydd byd Oedd llyfu Ilwch ei draed.
Mae proliad wedi dysgu
Y nbsp;nbsp;nbsp;greulon wers cyn hyn,
Pod calon sydd mor ddu a’r nos
Dan iawer wyneb gwyn.
Fe gredai’r du fod gwynder Yn rhagarwyddo’r oen;
Ond gwelodd, er ei wae cyn hir, Pod bwystfil dan y oroen.
Ysgydwa’r gwr ei fflangell,
A chabledd ar ei fin ;
A .sarna fywyd dan ei draed, Pel gwallgof wedi gwin.
Mae dirniyg lon’d ei galon,
Ac amheu’n ffol a fyn,
Fod anwybodus bagan du Yn frawd i'r pagan gwyn.
Fe’i gweithia i farwolaeth,
Yn noethlwm a di hedd ;
A chwardd yn ngoleu avail fyd Wrth gau ei ddystaw fedd.
D
•58 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BASDDONOL DYFED.
O ! lofnidd galon haiarn, Ffroenuchel, balch ei lun;
Mae’n chwith i arall ddwyn y gosp A haeddodd ef ei hun.
Ysbeilia gyfandiroedd,
A dichell yn ei drem;
A iawnder ar y bryiiiau’n fud,
Yn swn ei fflangell lem.
Ysbrydion y cwpanau Sydd yn ei enaid mall;
A chroesaw rydd i lengoedd mwy O ogofeydd y fall.
Wareiddiad, 0! wareiddiad,
Ai dyma ffi-wyth dy wlad ?
Mae gormes hwn av dywyll fyd Y pagan yn sarliad.
A ydyw trais yn rhinwedd Yn mron y gvryn ei liw ?
A all gwareiddiad lawenbau Yn ingoedd calon friw ?
Os isel yw y pagan O fewn ei gaban cu,
Ai trosedd yn y truan tlawd Oedd cael ei eni’n ddu ?
Yr un o hyd yw hawliau Dynoliaeth yn mhob gwlad;
Yr un yw addewidion nef,
I ddyn, yn mbob ystad.
Os rhaid i’r truan ddioddef,
Yn ddystaw, ac yn syn,
Fe ddaw y fellditb eto’n ol Ar ben y pagan gwyn.
-ocr page 63-59
GWAITH BARDDONOL DYRED,
O GANOL y bycl a’i helyntion,
I ai'ogl y mynydd a’r mawn,
Yn ol y dianga fy nghalon I aelwyd y tyddyn to cawa ;
Hen gartre’ fy nhadau,
A cliredu wnavvii inau Yn nghanol y gvvledig davvelwch di sain,nbsp;Mai bywyd y byd oedd ihod nyddu fy nain.
’Ewy’n cofio fy nbaid yn bugeilio,
Fel bronin yn nghanol ei braidd;
A difyr, Ihv nos, oedd ei wrando Yn son am y Uwynog a’r blaidd;nbsp;Adroddai yn 11awen,
A min ar ei awen.
Hen gampau bugeiUaid yn gelfydd a chain, A minau’n chwyrnellu rhod nyddu fy nain.
Diwastraff oedd bywyd y tyddyn,
A deupen y llinyn yn cwrdd ;
Ni welwyd arwyddion o uewyn,
Na phrinder erioed ar y bwrdd; Cynefin i’r Uanoiaunbsp;Oedd dringo’r llechweddau,
I gasgln y gwlan hyd fieri a drain,
I borthi dan ganu rhod nyddu fy nain.
Mae’r byd, yn ei bryder a’i ofid,
Yn symud yn gyliyiu yn mlaen ; A’i ysbryd trahaus yn cyfnewidnbsp;Axferion y mynydd a’r waen;
Yn nadwrdd olwynion Peirianau newyddion,
Er cylohu y byd gaii edafedd y rhai’n, Mi gofiaf yn hir am rod nyddu fy nain.
-ocr page 64-ÖO nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEUDONOL DrFED.
Wele loiiawr, aer y flwyddyn,
Ar y maes, a’i gefn yn Ihvm;
A chalenig yn ei ddilyn TJrwy yr cira yn y cwm;
Er yn grwydryn oer, anniddan,
Cenir clychau yn ei wydd;
Yn eu swn ar fore’r Oalan Y caf finau ben fy luhvydd.
Chwefror sarug, byr ei ddyddiau, Llym ei awel, tlawd ei fyd;
Ei ddigrifol draddodiadan Sydd ar gof y wlad o liyd;
Llawer gwyiyf anghofedig Gan y byd, a neb o’i phlaid,
Wêl obeithion gwynfydedig Ar fynyddoedd blwyddyn naid.
Mawi'th ymwisga raewn tymhestloedd, A chorwyntoedd ar ei fin;
Dryllia taran ei fyddinoedd Gaerau rhew y gauaf blin ;
Deffry bywyd fel o farw,
Cura’r gwanwyn wrth ei ddör,
Ac ar frig y cenllif garw Ffy y gauaf tua’r mor.
Llama Ebrill dros y cloddiau,
A’i friallu yn ei law ;
Llawn o fêl yw’r llwyn afalau Wedi profi’r cynar wlaw ;
Brysia natur o’i chaethiwed,
I fwynhau telynau’r gwydd;
A siriola’r byd wrth glywed Can V gdg ar doriad dydd.
-ocr page 65-61
GWAITH BARDDONOL DYFBD.
Etifeddiaeth o wyrddlesni Sydd i Fai, yn ddwyfol gain ;
A daw heulwen i’w goroni Dan flodeuog Iwyni drain;
Ditrycheulyd yw ei ruddiau,
Tirf yw twf ei egin grawn;
Ac mae’r myrr ar liyd ei Iwybran Yn arogli’n felus iawn.
Fwyn Fehefin, calon gynhes, Cenad hedd y llesg a’r claf;
Mewn rhosynau ar ei fynwes, Pwyso’i ben mae hirddydd haf;
Nef a daear sydd yn gwenn,
Ac yn Uawenyohu’n nghyd;
Ac mae’n hawdd i awen ganu—
“ O ! na byddai’n haf o hyd.”
Daw Gorffenaf tua’r caean,
A’i bladuriau ar ei gefn;
A’r amaethwr gwyd yn forau,
I gael cnwd y maes i drefn ;
Rbaid cribinio, a mydylu Oyfoeth daear wrth ei air;
Tra mae’r heulwen yn tywynu Mae crynhoi’r cynhauaf gwair.
Awst gyfoethog dry ei wynob I rodfeydd ei erddi lion;
A’r perllanau mewn sirioldeb Gyd ymgrymant ger ei fron;
Yn y brigau oeda’r awel,
Yn y tês arafa’r byd ;
Tra mae bendith hinon dawel Yn melynu’r meusydd yd.
Medi dyn i lawr ei gryman,
Fu yn hongian wrth y to;
Ac yn fore c^yd allan,
I gynhauaf yd y fro;
-ocr page 66-62 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFED.
Cluda’n llawen ei ysgubau,
Ac ni cLwyna’u bod yn drwm;
A chyn bir 1'e glywii’ seiniau
“Harvest Home'’’ yn. nghreigiau’r cwm.
Collodd Hydref llwyd ei gorou, Dros ei sedd yiiigasgla hudd ;
Y nbsp;nbsp;nbsp;mae hunllef ar ei galon,
A phruddglwj'fni ar ei rudd; Edrych mae ;i thi’em o ddychryn,nbsp;Ar weddillion haf yn syn;
A’i ochenaid drom yn disgyn Ar y nos yn farag gwyn.
Dringa Tachwedd y mynyddau, Gyda’i niwloedd ar ei gefn ;
Ac i fynwent y rhosynau,
Daw y gaua’n ol drachefn;
Yn nifrodau ei wylltineb,
Mndion yw telynau’r coed ;
Y nbsp;nbsp;nbsp;mae an gen yn ei wyneb,
Ac mae bywyd dan ei droed.
Rhagfyr, er yn oer grynedig, Croesaw cynhes iddo sydd;
A cbawn wynfyd ei Nadolig Wedi ci'oesi’r b}'raf ddydd;nbsp;Cofir am y felus anthem
Ganodd engyl nefoedd fawr; Ac yn ol i fensydd Bethlemnbsp;Y cyfeiriwn gyda’r wawr.
-ocr page 67-GWAITH BAEDDONOL DYFED. nbsp;nbsp;nbsp;63
Ffug afalau, gau i gyd,—yswigod,
Ac nid seigiau bywyd ;
Afalau barn, heb fawl byd,—yn gwelw Holi am farw ar lymaf weryd.
Penyd annwn pan dynom—y rhai hyn Yn oer ias ddaw drosom ;
Oenhadau sal, cnwd o siom,—yn ddystryw I flysiau ydyw afalan Sodom.
Ofer agor ar frigau—duon wnant,
Newyn yw eu gwobrau ;
Cysgod sal gwell afalau,—ar diroedd Yr hen ddinasoedd, a’r nodd yn eisiau.
Daliant i ddweyd mai dylion—yw di-wlith Hudoliaethau’r galon;
Afalau ar adfeilion—dedwyddyd,
Ac o gudd weryd gau egwyddorion.
Betb yw pechod ? Hud-fiodyn,—neu ofid Ar lun afal melyn ;
Ehyw chwitb dwf at archwaetb dyn,— yn boddhau Ei ddymuniadau, i’w ddamnio wedyn.
Gwarth gwr yw rhagrith gwirion,—er i’w Iwyn Wyro i lawr yn blygion ;
Nid afalau dwyfolion,—ond aflwydd Ddaw o dir celwydd i dori calon.
Trwchus ar Iwyni trachwant,—yw nwyddau Annefnyddiol siomiant;
Surion afalau soriant—digalon,
I' borthi loesion heb rith o lesiant.
-ocr page 68-64
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Oenwch gercldi gwlad y bryniau,
Hen alawou Cymru Pu;
Cerddi gauwyd mewn gofidiau, j Dan gymylog wybren ddu;
Er i’r tadau liuno’n dawel,
Heb goffhad yn “ ei-w Duw,”
Mae eu cerdcii yn yr awel,
A’r awenau eto’n fyw.
Cenwcb hen alawon Cymru,
Nes gwefreiddio calon byd ;
Dysgweh i’r (ienhedloedd ganu—
“ Mer o gan yw Cymru i gyd.”
Cenwch gerddi gwlad y delyn,
Ceinciau pur yr oesau pell;
Dewch yn ol a’r hen offeryn,
I Iwyfanau dyddiau gwell;
Profiwyaoliaeth hen ganiadau Sy’n goleuo Cymru Fydd ;
A thra’r wawr ar ben y bryniau, Ehoddwch dro ar “ Doriad dydd.”
Cenwch gerddi gwlad yr awen, Hwiangerddi cariad mam;
Mae gwladgarwch yn ei elfen Yn eu swn yn llosgi’n fiiam;
Swyngyfaredd di lywodraeth Gyffry waed y neb a’u clyw ;
Ac ni dderfydd ysbrydoliaeth,
Tra bo cerddi Cymru’n fyw.
Cenwch hen alawon Cymru,
Nes gwefreiddio calon byd ;
Dysgweh i’r cenhedloedd ganu— Mor o gra yw Cymru i gyd.”
-ocr page 69-65
GWAITH BAEDDUNOL DYFED.
Ti, fynydd tauUyd, yn dy frad a’th wg, A thawch dy anadl yn golofnau mwg,nbsp;Paham wyt heddyw ar dy newydd wedd,nbsp;Ac eira’n wyn ar olion barn dy gledd ?nbsp;Mae’r gaua’n eysgu ar dy fron yn dawel,nbsp;Ac nid oes swn ocbenaid yn yr awel;
A thithau’n wyn yn oerui yr wybrenydd, Fel euog atn ei gainwedd blin,
Yn syn fyfyrio’n llonydd ; Wyt am i’r byd anghofio’r dyddiau fu,
A thrwch o ragrith ar dy wyneb du.
Ond llofrudd wyt; er fod yr eira glan Yn cuddio’th foelni, mae dy galon dannbsp;Yn magu barnau duon, sydd a’u brydnbsp;Ar dori beddau digon mawr,
I gladdu haner byd;
Son am ddifrodau mae dy fin aflonydd,
A Uif o dan difaol yw’th afonydd;
A daw'r ddaeargryn greulon drwy dy ddor,
I ysgwyd bryniau i ddyfnderau’r mor ;
Mae Uawer pentre wrtli dy droed yn lludw, A rhoddaist arnynt gareg fedd dienw.
Ai cywilyddio’r wyt am fod dy greigiau Yn ogofeydd i fudion ddryoliiolaethaunbsp;Y rhai a leddaist ti ? Nid ydyw bywydnbsp;Yn arddel dy lecliweddau, ac inaa gwynfydnbsp;0’tb wydd yn ffoi am byth yn ddychryuedig,nbsp;A’i galon dyner yn ei law’n gryiiedig.
Diosg dy ragrith, ddi-gydwybod lofrudd, Nid lliw dy galon yw dy ganaid orchudd;nbsp;Anweddus ar dy gefn yw hyd yn hyn,nbsp;Pan oera gwres dy galon ddu,
Oei gadw’th eira gwyn.
-ocr page 70-66 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Yn araf i gysgodau
Mynachlog Ystrad Fflur,
Dilynaf swn gweddïau’r saint,
I wrando llais o’r mur;
Fel meudwy yn breuddwydio,
Eisteddaf ar y maen ;
A chyfyd drychiolaethau’n fyw 0’u beddau o fy mlaen ;
Wrth draed y bryniau uchel,
O fewn y murddyn du,
Mae ysbryd oer yn teimlo gwres Allorau Cymm Fu.
Mae’r hen fynyddau’n sefyll Yn Uonydd yn en 11e;
Proffwydi natur ar y graig,
A’u penau yn y ne’;
Hwy glywsant bererinion Yn cann ar y ddol;
Ac aros yn y ereigian mud Mae salmau oesau’n ol;
Clustfeinia’r hen glogwyni,
0’u grug-orielau cain,
Mewn hiraeth am alawon per,
Y groes a’r goron ddrain ;
Ond torwyd y telynau,
Gan halogedig law;
A chiliodd y gogoniant gwyn,
Yn ol i’r byd a ddaw.
Mor bruddaidd yw’r olygfa.
Mor ddystaw, ac mor oer;
Fel cyggod hwyrddydd diwedd haf,
Neu tjruddglwyf newydd loer;
Ar hyd y muriau candryll,
Mae’r eiddew’n tyfu’n las;
A’r ystlum dall yn nythu sydd Lie bu colomen gras.
-ocr page 71-67
GWAITH BABDDONOT. DYFED.
Lluddedig bererinion
Fu yma’n dod yn nghyd,
Ac fel yn teimJo fod eu traed Ar benrhyn ola’r byd;
A llanw tragwyddoldeb
0’u blaen, beb don yn ddig;
A grasau fel gwylanod nef,
Yn nofio ar ei frig;
Hwy glywent swn ei donau Yn tori wrth y mur;
A chodent hwyliau tua’r nef,
O bafan Ystrad Fflur.
Breuddwydiol ofergoelion,
Dros lawer craig a ffos,
Ehedent i’r Fynachlog fawr I glwydo dros y nos ;
A’r mynach di sandalau,
Yn benfoel ac yn brudd,
A grwydrai yno ar eu hoi,
Am loches dawel gudd;
O fewn y dwfu unigedd,
Cjm cloddio meini’r dref,
Meddyliai fod anghofio’r byd Yn agor flordd y nef ;
Wrth gefnu ar y werin,
Ni wawriodd arno erioed
Pod ysbryd mawr aflonydd fyd, Yn dilyn ol ei droed ;
Yn dilyn ac yn galw.
Am falm i wella’i glwy ;
I broffwyd alwyd gan y nef, Mae’r byd i gyd yn blwy.
Ymwelodd llawer angel A’r hen gynteddau hyn ;
I wrando’r pererinion gynt Yn son am “ Ben y Bryn; ”
Henuriaid nef y nefoedd,
0 fewn y gangbell draw;
-ocr page 72-68
GWAITH BABDDONOL DVï'ED.
Yn gwasgar peraidglau gras,
O erddi’r byd a ddaw ;
Ond tarfvvyd yr ymwelwyr,
Gan swn cleddyfau dur;
A delw Siloh sydd yii awr,
Ar garnedd Ystrad Fflur.
Daw’r afon o’r mynyddoedd,
A’u traed yn dyner wlych ;
A deil i ganu cerddi’r mor Ar felus aiian glych ;
Arafa wrth fynd heibio I’r hen Fynachlog Ian;
A dim ond ambell flodyn gwyllt Yn gwrando ar ei chan ;
Galara mewn unigedd,
A hiraeth yn ei chri;
A’r mynach olaf wedi ffoi Am byth oï glanau hi.
Mi garaf yr encilion,
Er iddynt ymbellhau;
A oharaf yr adfeilion hyn,
Sydd fyth yn ymdeccau;
Mae swyn yn hagrwch henaint, A’r dwyfol yn ei wawr;
Eel swyn y gorwel yn yr hwjT Pan ehj’r haul i lawr;
Er dued yw’r cysgodau,
Er sobred yw y wen,
Mae arliw diiianedig oes Ar wyneb llwyd yr hen ;
Fe welir niwloedd hanes
Yn gwisgo “newydd wedd” ;
A chenfydd sereh ogoniant prudd, Ar Iwydni careg fedd !
Fel cariad yn ei olid,
Mae’r bwa ar y mur ;
-ocr page 73-69
GWAITH BAEDDONOL DYFED
Yn dal i fyny’r olaf ddarn 0 fawredd Ystrad Fflur ;
Yn unig ac amddifad,
Mae’n aros hyd yn awr;
Ac yn ei wae’n anghofio'i hun Uwchben y difrod mawr;
Pe wolodd lawer meudwy Yn croesi’r trothwj^’n flin,
A rheol bywyd yn ei law,
A gweddi ar ei fin ;
Ond pendrist ydyw heddy w,
Mewn niyfyr am ei glod ;
A dim ond ysbryd yr ystorm O dano’n mynd a dod.
Datodwyd sanctaidd feini Yr hen allorau drnd ;
Maent heddyw’n magu llwydni oer, 0 fewn y cloddia.u mud ;
Daearol ddiystyrwob,
Nad yw ei faddeu’n hawdd,
Oedd dwyn y caboledig faen I lanw bwloh y olawdd;
Clustfeiniaf wrtb y gareg A welodd ddyddiau gwell;
Ac yn ei chalon clywal stvn Paderau oesoedd pell.
Daw’r gwanwyn tyner heibio,
A’i floden yn ei law;
A gedy gnwd o feillion per Ar hyd y caeau draw ;
O dan y blodeu’n cysgu,
Mae llwch y saint mewn hedd;
A’r praidd yn pori mewn boddhad, Lie canwyd llawer bedd;
Yr had a hauodd angan Ar hyd y maes gerllaw,
Yn gnwd o anfarwoldeb gwyn A fedir ddydd a ddaw;
-ocr page 74-70
GWAITH BAKDDONOL DYl'ED.
Mae’r grynau’n anweledig,
Lie gwlawiodd dagrau pur ;
Ac iiid oes neii ddeongla faint Cynhauaf Ystrad Fflur.
Macpelah hen frenhiuoedd,
Fu’n ben mewn llawer cad;
A’u eleddau yn eu dwylaw’n fflam O gariad at eu gwlad;
Mae’r danadl yn y ganghell,
Yn tyfu drostynt mwy;
A’r cerig beddau wedi llwyr Angbofio’u benwau hwy;
Ond ni ddifioddwyd cariad,
Yr ben vvroniuid glan ;
Mae hwnw yn ngbalonau’r plant, Yn llosgi’n eirias dan;
A dyma’r unig golofn I lawer ysbryd mawr ;
A’r golofn arddercbocaf yw,
Na syrth yn bir i lawr ;
Flinedig dadau ! cysgwch,
O dan y drylliog faen ;
Mae had y cedyrn eto’n fyw,
I gario’r byd yn mlaen ;
Awch-lymb- ysbrydoliaetb,
Ar lain eu harfau dur;
A cbysegredig er eich mwyn, Fydd daear Ystrad Ffiur.
Mae’r ywen yma’n aros,
A'i brigau yn y gwynt;
A’i cbalon wedi tori’n ddwy Wrth gofio’r dyddiau gynt;
Mae’n marw yn ei sefyll,
Yn gyndyn ac yn ddig;
Ac angau fel drycbiolaeth hyll, Yn eistedd ar ei brig;
Cynefin yw ysbrydion Ag holltau’r ywen ddu;
-ocr page 75-71
GWAITH BAKDDONOL DYFBD.
Hiraethant yn y ceubren 11 wm, Am rwysg y dyddiau fu ;
Fe glywyd su eu bedyn Gan lawer gwladwr blin;
Nes teimlo’i galon fel yn ffoi Mewn dychi-yn dros ei fin ;nbsp;Adgofir ei berthynasnbsp;Gan lawer ysbryd purnbsp;A beddau sydd yn anghof mwy,nbsp;Yn mynwent Ystrad Fflur.
Ti lanerch gysegredig,
“Bendigaid ” wyt yn wir;
Ni fyn C3rfaredd oesau pell Ymadael a dy dir;
Mae blodeu yn dy enw,
Ac yn dy banes fwy ;
Ac ofer yw i amser bau Ei farug drostynt bwy ;
Er teimlo cbwyldroadau Gauafol yn eu Uid,
Blaguro ar adgofion sereh, Mae’r blodeu yn eu gwrid.
“ Bendigaid ” yw dy enw,
Er tloted yw dy fyd; Bendigaid er pan welwyd traednbsp;Offeiriaid yn y “ rhydnbsp;Bendigaid yw dy ffrydiau,
0’r creigiau’n dod i lawr; Bendigaid yw adfeilion tristnbsp;Yr hen Fynachlog fawr.
Ni raid wrth estron enw Ar lecyn mor Gymreig;nbsp;Mursendod yn ei acen sydd,
A’i watwar wna y creig ;
Yn enw blodeu Cymru,
Sydd ar y maes mor bur,
Na chaffed rbodres roi ei droed Ar enw Ystrad Fflur.
-ocr page 76-72 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Dr. Saunders.
Ai breuddvvyd yw
Y nbsp;nbsp;nbsp;newydd oer sydd ar fy nghlyw,
Fod Saunders yu ei fedd yn wyw ?
Rhy gynar i gysgodau’r hwp-,
A llwydrew’r bedd bruddhau mor llwyr Blanigion gras ar fynydd Duw.
Sioniedig fyd!
Mae eysgod angeu yn ei bryd,
A ffordd y bedd yn wlyb o hyd ;
Ar brudd weddillion Saundei’s fawr, Daeth cawod arall eto i lawr,
A chalon gwlad o dani’n fud.
0’r glyn islaw
T tremiwn dros y bryniau draw,
Drwy niwl y bedd i’r bvd a ddaw;
A chariad sydd yn ohwiüo’n syn,
Am ryd ysbrydion yn y glyn,
A blodeu adgof yn ei law.
Ond nid oes rhyd I groesi afon ola’r byd,
Mae hyd ei glanau’n llawn i gyd; Dycbwela sereh yn glwyfus wan,
Gan ado’r blodeu ar y lan,
A’i galon yn y glyn o hyd.
Yr anwyl was,
0’i fore gwyn a brofodd flas Digonedd Duw ar Iwybrau gi'as ;
Wrth gychwyn ar yr anial dir,
Dilynodd golofn dan y gwir.
Heb gwmwl yn ei wybren las.
-ocr page 77-73
GWAITH BAEDDONüL DYFED.
Pel angel nef Ar Iwyfan Duwquot; j safai efnbsp;Tn detfro gwlad a’i hyfryd lef ;
Ac enaid fynai roddi llani,
Tn grin i wyneb bythol fflam Ataliai a’i ddeheulaw gref.
Ei bregetli fwyn
Pel “ pren y bywyd ” oedd yn dwyn Ehyw “ ddeuddeg ffrwyth ” o nefol swyn ;nbsp;Ysgydwai’r cangau, ac i lawrnbsp;Y deuai’r ffrwytb yn gawod fawr,
Ac enaid tiawd anghofiai’i gwyn.
O hapus awr!
Pan godai’n y gymania fawr,
A’i wyneb fel y bore wawr;
Llewyrchai gras o’i ddysglaer lith,
Fel haul belydrau, ar y gwlith Oedd ar y dorf yn treiglo i lawr.
Hyawdledd Uawn Ymdonai ar ei folus ddawn,
Fel awel dros fynyddau’r lawn ;
Ar faes agored euog fyd,
Anadlai’n dyner leddf o hyd,
Yn fywyd newydd ar y grawn.
Y Groes ! Y Groes !
Oedd ymffrost ei lafurus oes,
A’i dinnyg yn ogoniant droes;
Cysgodau’r Groes, a lliw y gwaed,
Ar wynder ei feddyliau gaed,
A theimlai drydan dwyfol loes.
Fel lUf o ser,
Ar eang draeth ei ysbiyd ter, Chwareuai drychfeddyliau Ner;
-ocr page 78-74
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
A gwelid gwlad yn dod o draw,
I eistedd ar y graig gerllaw,
I wrando’i awenyddiaeth ber.
*
Ei ysbryd byw Ohwenychai rodio gyda Duw,
Eel gyda chyfaill. Yn mhob rhyw Ystormydd blin, bn pwys ei bennbsp;Pel loan ar ei fynwes wen,
A chariad foroedd yn ei glyw.
Gymeriad clir,
Yn bwrw’i wraidd mewn dwyfol dir, A’i frig dan flodeu’r nef yn ir;
0’i blygion tyner, ar y byw Dyferai hedd efengyl Duw,
A’i ddail a berarogla’n hir.
Ar ben ei daith,
Ar ol ei “ ddeugain mlynedd ” gwaith, Ei gwsg sydd felus ; ac mae iaithnbsp;Gyfriniol enaid yn y glynnbsp;Mewn dagrau’n cwyno, ac ni fynnbsp;Ar glo y bedd ddystewi chwaith.
Ti Ysbryd Gian,
Ffynonell by^vyd, dawn, a chan,
O ! cofia’n gwlad. Proffwydi man Sy’n crynu gan bryderon byw,
Yn ngwag adwyau cewri Duw,
Bho ar eu min dy ddwyfol dan.
-ocr page 79-75
GWAITH BARDOONOt, DTFED.
Tlws yw Ebrill ar y lasfron, Yn ei ddengarnbsp;Flagur cynar,
A briallu lond ei goron; Ymddifyra byd y rhiwiau,
Ac awelou Cynlies galon,
Yn ei ddilyn a’u carolau.
Driiigaf finau gyda’r wawrddydd, I uiiigeddnbsp;Mud y llechwedd,
Lie mae’r byd i gyd yn newydd;
Os yw’r nef yn cuddio’i golud, Dal i wenunbsp;Mae’r briallu—
Ser y dydd yn gomedd inaeldud.
Digon llwna fu dryoli y cloddiau, Oyn i felynnbsp;Aur y gwanwyn
Ddisgyn ar eu gweigion goffrau;
Daliodd eira’u liir i’w dallu,
Ond eu moeledd Heddyw’n lanwedd,
A oleuir gan friallu.
Balch yw’r clawdd ohono’i hnnan Mewn hudulus,
Beraroglus
Wisg o liw pelydrau’r huan;
Addiimedig wisg o geinion,
A’r hawddgaraf Email harddaf,
Arni’n dryfrith i’w godreuon.
-ocr page 80-76
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Cofia’r gog lie tyf briallu,
Ac i gangen Las y fed wen,
Daw yn ol i swynol ganu;
Wedi croesi dros y tonau,
Ni chwenycha Decach gwynfa,
Tra fo’r gwanwyn yn ei flodau.
Tyfwch, gweuwch, frieill hawddgar, Hael y rhoddwclinbsp;Mewn tawelwch,
Gnwd o anr i dlodi’r ddaoar;
Fe ddaw gwenu’n hawdd i min an,
Os caf weini Ar dylodi,
Fel briallu ar y cloddiau.
77
GWAITH BABDDONOL DYFBD.
Aeth heibio flynydduedd dros feddrod fy mam, Drwy ganol terfysgoedd o wynfyd a cbam;nbsp;Ond gwawr ar gymylau y gofid a’r curnbsp;A dorodd o ddarlun fy mam ar y mur.
Gywb-ed y darlun, addfwyned ei wen,
Yn cyfiif blynyddoedd beb fyned yn ben ;
Tra minau’n cyfnewid, a bwyr yn fy nen,
A barug yr bydref yn wyn ar fy mben.
Pabam mae y darlun o byd yn ei swyn,
A sercb yn cyuhesu at wyneb mor fwyn;
Hi ’ngbarodd i’r diwedd, a dyna’r pabam Y glyna fy ngbalon wrtb ddarlun fy mam.
Adgyfyd cyngborion fel dydd ar y dón.
Tra darlun fy mam ar y mur ger fy mron ;
A thybiaf yn ami fod oai-iad mor wyn Mewn pryder am danaf tu arall i’r glyn.
lli welais ei llygaid yn tywyll bruddbau,
A’r creulon ddialydd am bytb yn eu can;
Ond erys goleuni nas diffydd ei fSam Ar wyneb adgofiou yn nai'lun fy mam.
Md ydyw ond darlun ; ond O ! mae ei wedd Yn cbwalu y niwl sydd yn oer ar y bedd;
Mi welaf yn ol byd ymylon fy ngliryd,
A’r nefoedd yn mlaen yn y golwg i gyd.
Mi glywais am lais yn llefaru o’r mur,
Yn hyglyw ei barabl, a’i acen yn bur;
I minau, er edrych, a gwrando cybyd,
Mae’r darlun yn ddystaw, a’r wefus yn fud.
-ocr page 82-78
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Paid a goddef i estroniaid Waradwyddo Cymru gain ;
Ar feddrodau hen wroniaid,
Tyn dy gleddjrf o dy wain ;
Dyro fri ar dy ddynoliaetli ;
Ufuddha i gom y gad ;
Ac yn ngolwg buddugoliaeth,
Saf i fyny dros dy wlad.
Cofia Glyndwr a Llewelyn,
A Marcliogion Arthur fawr;
Ac yn wyneh sarug elyn,
Eho dy droed yn drwm i lawr;
Tra fo hawliau mewn cadwyni,
Ac yn wylo am ryddhad,
Plana’th fenyr ar glogwyni,
Saf i fyny dros dy wlad.
Yn y brwydrau angerddolaf,
Ar gylifiniau Cymru Fydd,
Dangos fod y Medrawd olaf Yn ei fedd er’s llawer dydd ;
Os yw’r byd yn ymderfysgu,
Ac yn ddibris o’th leshad,
Yn y cynhwrf paid a chysgu, Saf i fyny dros dy wlad.
Paid ymostwng i fyddinoedd Sydd a gormes yn eu gwaed;
Perthyn wyt i hen frenhinoedd Fathrent ornies dan eu traed;
Gwell yw marw dros iawnderau, Na theymasu mewn sarhad ;
Fel Eryri’r uchelderau,
Saf i fyny dros dy wlad.
-ocr page 83-79
GWAITH BAEDDONOL DYFBD.
O’l gartref ar y lleohwedd,
I waered dros y rliiw,
Cychwynai’r proffwyd fore Sul,
Ar neges dros ei Dduw ;
Ei galon gurai’n gynhes,
A chyflym oedd ei droed ;
Ac ni feddyliai neb ei fod Yn bedwar ugain oed.
Yr af on dros ei glanau A godai’n genllif mawr ;
Ac yn y storm y nos o’r blaen,
Fe aeth y bont i lawr;
Er fod y llif yn frigw'yn,
A’r llwybr wedi ei gloi,
Ni fynai’r proffwyd droi yn ol,
A’r neges heb ei rhoi.
Eisteddodd yn siomedig,
Yn wyneb gwg y don ;
A chenadwri fawr y nef Yn gynhes yn ei fron ;
Daeth campau difyr mebyd Yn ol i’w fryd drachefn;
A chroesodd y llifeiriaiit gwyllt, A’i ddillad ar ei gefn.
Bu’n ffyddlou i’w addnned,
Yn swydd efengyl gras ;
Ac yn y dyfroedd sydd yn ol,
Fe gofia Duw ei was;
I gi-oesi’r afon olaf,
Y ddyfnaf fu erioed,
Bydd addewidion goreu’r nef,
Yn fwa dan ei droed.
-ocr page 84-GWAITn BAEDDONOL DYFED.
Swyiiol felus a soniarus,
Yw dy sibrwd, awel fwyn ;
A llinynu wnei i ganu,
HolJtau’r graig a brig y llwyn ; Cyfareddolnbsp;Yw siiadaunbsp;Dy freuddwydiolnbsp;Ddrychfeddyliau;
Ai dynwared mae dy gri Lleddf-alarus, a phruddglwyfus,nbsp;Delyn friw fy nghaloii i ?
Paid a brysio’n ofnus heibio, Arcs enyd yn y glyu ;
Wedi canu, ti gei gysgu Yn nbawelwch pen y bryn ;nbsp;Dywed inii,
Awel dirion,
Pam y tori Di dy galon ?
Wyddost ti am olid cudd ?
Ai dialydd yn y ereigydd,
Ddysgodd iti gan mor brudd ?
Ai adgofion sy’n dy galon,
Am ddifrodau’r storom fawr ? Gallodd hono lawen floeddio,nbsp;Wrth lofruddio’r coed i lawr ;nbsp;Methu esgynnbsp;I’r eangder,
At dy edyn
Esmwytli tyner,
Dyna glywaf yn dy gwyn ;
Ac mae’r ddaear iti’n garehar, Pel i ysbryd, awel fwyn.
-ocr page 85-81
eWAITH BAEDDONOL DYl'ED
Ar hyd llwybrau anhawsderau, Cwyno sydd i minau’n reddf ;nbsp;Hudoliaethau a chrwydriadaunbsp;Ddysgodd imi ganu’n lleddf ;nbsp;Fel coloiuen
Wediï clilwyfo,
Yn yr yweii Ddu yn cwynonbsp;Ar y byd a’i greulon drais,nbsp;Cwynaf finau rhwng y beddau,nbsp;Gyda deigryn yn fy llais.
82 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DTFED.
Paid a thori’th galon flin,
Pan fo tynged yn dy erbyn ;
Er mor arw yw yr hin,
Dyro dro ar danan’th delyn ;
Os yw’r nef yn ddu i gj^d,
Llecha enyd yn y cysgod ;
Nid yw eto’n ddiwedd byd,
Fe ddaw haul ar ol y gawod.
Paid a chwyno yn y gwlaw,
Paid a chablu yn y ddrycin ;
Ar gymylau’r storm y daw Adgyfodiad i dy egin ;
Bydd yn gynil ar dy ddawn,
Paid proiïwydo gwae a difrod ;
Dros y bryn i’th feusydd grawn,
Fe ddaw haul ar ol y gawod.
Glywaist ti’r aderyn du
Yn y gawod wlaw yn canu ?
Cofiai am y dyddiau fu,
Pan omeddai’r glaswellt dyfu ;
Ond o dalaf frig y llw3m,
Gwelai ddyddiau gwell yn dyfod;
Canai yntau’n felus fwyn,—
Fe ddaw haul ar ol y gawod.
Gwlawia’r cwmwl ar y ddol,
Yn llawenydd i rosynau ;
Ao i’r nef esgyna’n ol
Gwmwl llawn o beraroglau;
Ymsancteiddia blodeu’r drain Yn y bedydd oddi uchod ;
Ac i liwio’u gruddiau cain,
Fe ddaw haul ar ol y gawod.
-ocr page 87-Pan fo trailed yn dy nen Yn ynigasglu yn gymylau;
A phan doro ar dy ben,
Pel ystorm o wlaw taranau,
Ti gei weled bwa gras
Yn y cwmwl ryw ddiwrnod;
Ac i ganol wybron las,
Fe ddaw haul ar ol y gawod.
Paid a gwibio yma thraw
Yn nhyiuhestloedd duaf gofid;
Fel y rhosyn yn y gwlaw,
Oei dy natur yn gweddnewid ;
Edryoh tua’r nef o hyd,
Am oleuni yn dy drallod ;
Ac o ddwyrain dwyfol fyd,
Fe ddaw haul ar ol y gawod.
-ocr page 88-84
GWAÏTH BAEDDONOL DYFED.
A GLYWAIST ti hanes y Brawd, Gymerodd ofidiau dy natur ?
A welaist ti hwnw yn marw yn dlawd, I geisio, a chadw pechadur ?
Fe’th welodd yn nyfnder y ffos,
A Satan a’i In yn dy faeddu ;
At gyrau tnieni dan ddafnau y nos, Bu’n wylo am gael dy waredu.
A glywaist ti Lanes y Groes.
Lie torodd dy Brynwr ei galon ?
A brofaist ti flas y maddeuant a roes Wrth farw, i’w dduaf lofruddion ?
Y Oyfaill anwylaf a gaed,
A ddaliodd i’r diwedd i’th gam; Wrth golli’r defnynau diweddaf o’i waed,nbsp;Bu’n deisyf am gael dy waredu.
A glywaist ti hanes y Bedd,
Lie bu’r Adgyfodiad yn huno ? A welaist ti angeu yn diano o’i sedd,nbsp;A bywyd o’i ol yn blodeuo ?
Dy Geidvvad, yr un ydy w Ef,
Er esgyn i fythol deyrnasu;
Nis gall dy anghofio ar orsedd y nef, Mae’n eiriul am gael dy waredu.
A glywaist ti hanes yr lawn,
A lanwodd y nefoedd a’i haeddiant ? A welaist ti Dduw jm ejd'ranu ei ddawn,nbsp;I’th gymhell yn ol i ogoniant ?
Os ydyw dy gamwedd yn fawr,
Mae croesaw o hyd at yr lesu;
Rho ynddo dy obaith, tyr’d ato yn awr, Mae digon am byth i’th waredu.
85
GWAITH BARODOXOI- DYFBD.
Cychwynai’r teulu bychan O Fethlem ganol nos ;
Ac engyl yii goleno’i fiordd, Dros lawer bryn a rhos ;nbsp;’Pvoedd Herod ar ei orseddnbsp;Yn hogi llafn ei gledd ;
A llofrudd j’n ei galon fall, A’i wff mor ddu a’r bedd.
Mor gynar, 0 ! mor Rynar,
Y bu y sanctaidd Un,
Heb le i roi ei ben i lawr O fewn ei fyd ei bun ;nbsp;Unigedd y inynyddoedd,
I’w fore gwjm a gaed;
A melldith daear ar ei ol Mewn syched am ei waed.
Mewn dyffryn anghj'fanedd,
A thangnef dros y tir, Gorphwysai’r teiilu dros y nos,nbsp;Ar ol ymdeithio’n hir;
Ond o guddiedig ogof,
Yn ngbwr y graig gerllaw, Fe neidiodd allan leidr byf,
A’i gleddyf yn ei law.
Yn ffrwyn y mud anifail,
Ei law a gydiai’n dyn ;
Ond tybiodd weled dw3'fol wawr Ar rudd y mebyn gwyn ;nbsp;Dj'chrynodd diYry ei galon,
Heb allu sibrwd sain ;
A tbrodd j'li ol i’r ogof ddu,
A’i gleddj'f yn ei wain.
-ocr page 90-86
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Yn nilaen ymlwybrai’r teulu,
Yn dlawd i estron dir ;
Lie bu y tadau ocsau’n ol O dan y gorthrwm hir;
Y nbsp;nbsp;nbsp;daith flinderus boiio,
Drwy rwystrau fwy na rhi,
Agorodd ddor na chauir byth 0’r Aipht i Galfari.
Aeth llawer blwyddyn heibio,
Yn gyflym ar eu hynt;
Heb feddwl am gyfarfod m^vy A’r hen ysbeilydd gynt;
Y nbsp;nbsp;nbsp;bachgen a gynyddodd,
Yn fwy na llond y byd ;
A theulu Herod oto’n ddall I’r dwyfol yn ei bryd.
Pwy oedd y lleidr hwnw Lewygodd yn' ei fraw,
Wrth weld yn disgyn ar ei gledd Oleuni'r byd a ddaw ?
A raid i Geidwad farw,
Yn inhlith troseddwyr gwael,
Yn dair ar ddeg ar ugain oed,
A’r lleidr heb ei gael ?
Mor dlws yw’r hen draddodiad Sy’n hedeg yn y gwynt;
Ac hyd yr oesau’n cadw cof 0’r lleidr hwnw gynt;
Y nbsp;nbsp;nbsp;lien yn ol a dynir,
Oddiar ei fywyd crin,
Pan oedd yn teiiulo gwres y fflam Yn deifio’i enaid blin.
Ar fryn y dienyddle,
A’i gamwedd ar ei gefn.
Daw arfog wr yr ogof ddu I olwg byd drachefn;
-ocr page 91-87
GWAITH BARDDONOL DYFBD.
Wrth farw mewn gwaradwydd, Heb neb i wrando’i gri,nbsp;Adnabu Geidwad ar y Groes,nbsp;Pan lefodd “ Cofia fi.”
“ Mi’th gofiaf,” medd yr lesu, “ Er dued yw dy liw ;
Mae yn fy angeu nefol falm,
I wella calon friw;
Os myn y byd fy ngwadu,
Fy arddel fyni di;
Ac heddyw ar y nawfed awr, Cei deyrnas gyda mi.”
-ocr page 92-88 nbsp;nbsp;nbsp;aWAITH BARDDONOIi DYFKD.
Noswyliodd haul y dydd Yn ddystaw dros y banau ;
A’i gusan olaf sydd
Yn gynhes ar y blodau ;
Yn mrigau’r coed, a’r gerddi per, Mae can yn ymdawelu ;
A melus hwiangerddi’r sêr
Glyw’r meillion a’r briallu ; Hawdd i natur wedi blino,
Wrth ymollwng i freuddwydio Ydyw dweyd rhwng cwsg ac eftro-“ Nos da ! ” “ Nos da ! ”
Mor llonydd yw y wlad,
Mor unig, ac mor dawel;
Felused y mwynhad,
A chwsg yn llond yr awel;
Daw pawb yn ol i’w gartref tlws,
I ddadluddedu calon;
A throir yr allwedd yn y drws Ar bryder a gofalon ;
Caua b3rwyd blin ei lygad,
A’i wefnsau’n rhoi gollyngiad I sibrydion olaf cariad—
“Nos da!” “Nos da!”
Crynedig yw fy Haw,
Lluddedig yw fy mywyd ;
Oysgodau’r byd a ddaw
Ymdaenant dros fy ysbryd ;
Ond os yw haul fy more gwyn I’r gorwel yn macliludo,
A minau’n chwilio yn y glyn.
Am loches i orphwyso.
Mi gaf glywed yn fy mlinder Hwiangerddi engyl tyner,
Cysgaf wedyn yn ddibryder—
“ Nos da!’’ “ Nos da!”
-ocr page 93-89
GWAITH BARDDONOL DTFBD.
Bloeddiwn yn groew drwy gom y gad Ddiareb a’i llond o wir—
Gas yw y gwr na charo oi wlad,
Ac anghof y bydd cyn hir;
Gwreiddiwn yr iaith yn mhob biyn a chwm,
A chanwn yn uwcli ei bri;
Dysgwyd cyn hyn gan y creigiau 11 wm Ei clierddi soniarus hi.
Dadau a mainan hen wlad y gan,
Na thorwch y melus dant;
Safwch i fyny dros Gymru Ian,
A dysgwch Gymraeg i’ch plant.
Hen iaith y cedyrn, a’i bore len Yn Hawn o sefydlog ser;
Mae’n gwrtbod marw er mynd yn hen, A chan ar ei gwefus ber;
Deiïrödd awenau i ganu ’nghyd Garolau o nefol flas;
Ac o’i chynteddau fe glywodd byd Daranau efengyl gras.
At fedd Taliesin, inae’r llais yn glir,
A llais profiwydoliaeth yw—
Eu Ner a folant, er colli’r tir,
A chadwant yr iaith yn fyw;
Mae’r hen Weledydd dros furiau’r nef, Yn edrych yn syn i lawr;
Profwch i’r byd fod ei adnod ef Mor gadarn a’r Wyddfa fawr.
Dadau a mamau hen wlad y gan, Na thorwch y melus dant;nbsp;Safwch i fyny dros Gymru Ian,
A dysgwch Gymraeg i’ch plant.
-ocr page 94-90 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYEED.
Gysegeedig dderw Cymru,
Derw ieuainc, canmlwydd oed ;
Ar y creigiau’n diystyru Dull y byd o blanu coed ;
Etifeddion y llecbweddau,
O frenhinol had y wig ;
Gwydnwch haiarn yn eu gwreiddiau, A theyrngarwch ar eu brig.
Pa raid son am dderw Basan,
Ti’a mae derw Oymru’n fyw,
Yn offrymu moliant allan Ar fynyddoedd eraill Duw ?
Hoffant sibrwd am ysbrydion Hen broffwydi, ar y maen ;
Gan adgofio yr encilion,
Tra mae’r byd yn mynd yn mlaen.
Derw Cymru, preiffion, tywyll.
Hen ryfelwyr di ymdroi;
Pa sawl storm o dan eu firewyU Welwyd tua’r mor yn ffoi ?
Pa sawl cyngherdd dreuliwyd allan Ehwng eu dail mewn hafol des ?
Sawl cenhedlaeth welodd huan,
Dan eu brig yn casglu mes ?
Yn eu cysgod, gedyrn luoedd,
Hyd y geillt, ac ar y waen,
Gwelaf Gymru’r hen amseroedd Yn ymagor o fy mlaen;
Cyn i fwyell diwygiadau
Droi y coed yn ddefnydd tan;
Cyn i rodres mewn sandalau,
Ar y bryniau floeddio can.
-ocr page 95-91
GWAITH BARDDONOL BYFED.
Grvnllys y mynydd, Wyleiddiaf flodau;
Gyda’r ehedydd
Yn treulio’ch hafau;
Fry ar y llechwedd mor bell o’r byd, Pam mae eich calonnbsp;Uwchben ei digonnbsp;Yn cry nu o byd ?
Llonydd yw’r awel Yn mrig y derw;
Siriol yw’r gorwel,
A’r storm yn farw ; Cysgwcb, am enyd, mewn tesni clyd ;nbsp;Afraid i galonnbsp;Mor ddi gwerylon,
Yw crynu o byd.
Hwyr ar y bdnau Sy’n ymdawelu;
Ac nid yw clyebau Y grug yn cariu;
Tawel orffwysant mewn bedd i gyd ; Cbwitbau yn effronbsp;Adeg breuddwydio,
Yn crynu o byd.
Y fron dyneraf Ar fryniau bywyd,
A deimla ddyfnaf Bryderon deufyd ;
Wrtb ymsancteiddio mewn aflan fyd, Mae ar yr ymdaitb,
Mewn ofn a gobaitb Yn crynu o byd.
-ocr page 96-92
OWAITH BARDDONOL DTFED.
Mewft tawel imigedd yn ngodreu’r mjiijddoedd, I mi, mae y llecyn anwyJa’u y byd ;
Edrychaf yn ol dros ysgwj'ddau blynyddoedd,
I’r fan 11e bu cariad yn siglo fy nghryd ;
Ar Iwybrau trallodus y byd a’i ofalon,
A chwerw anfiodion yn gwywo’i fwynliad,
Mae adgof yn aros o byd yn fy nghalon,
Am felns gysuron hen dyddyn fy nhad.
Diaddum erioed oedd ei furiau henafol,
A’i wyneb yn edrych ar doriad y wawr ;
Ond amser yn greulon o’i orsedd auafol,
Fu’n cymhell ystormydd i’w fwrw i lawr ;
Fé chwalwyd y teuln gan law anweledig,
I’w casglu drachefn i ragorach ystad;
A dim ond y murddyn, fel ysbryd clwyfedig, Sydd heddyw yn aros o dyddyn fy nhad.
-ocr page 97-93
GWAITH BABDDONOL DYFED.
Os am ogoneddu’th natur,
Os am enill bri a clilod,
Ored yn gryf yn urddas llafur, Cadw’th lygad ar y nod;nbsp;Bydd yn effi'o, dal i ddringo,nbsp;Dros y creigiau garwa’u llun ;nbsp;Tra bo'r huan yn goleuo,
Paid breuddwydio ar ddihun.
Cymer awgrym y goleuni,
Pel yr liedydd bychan brith, Sydd yn esgyn wedi golchinbsp;Ei adenydd yn y gwlith;nbsp;Gedy’r grug, a ohan ei orau,
Yn y cwmwl Avrtho’i bun; Cana dithau ar dy danau,
Paid breuddwydio ar ddihun.
0 dy gwmpas mae peryglon Yn dy wylio oddi draw ;nbsp;Anweledig fel ysbrydionnbsp;Yw’th elynion ar bob Haw ;nbsp;Bylcha rengau y gwrthgadau,nbsp;O dy flaen na safed un;nbsp;Hoga’th gleddyf ar eu beddau,nbsp;Paid breuddwydio ar ddihun.
Myn ragori mewn gwasanaeth, GoUwng dy dalentau’n rhydd;nbsp;Paid a chysgu i farwolaeth,
Pan yn effro byddo’r dydd; Myn dy ryddid o afaelionnbsp;Twyll ysbrydion anghytun;nbsp;Gad i’th fywyd wisgo’i goron,nbsp;Paid breuddwydio ar ddihun.
-ocr page 98-94 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARUDONOL DÏFED.
“ Abyddant eiddof fi.”^—Mai. iii., 17.
Yn nghanol cynhwrf mawr y byd,
A’i droioii cyfnewidiol,
Oydweithia’r oil i gasglu ’nghyd Drysorau’r ddinas nefol;
Os ydyw dyrys drefn yr lor,
Yri tori calon creigiau,
0’r mynydd ban, a’r garw for,
Mae’n dwyn i’r nef ei dlysau.
LlaYfenhawn, ein codi gawn,
0 dir y gorthrymderau ;
Mae Duw yn awi’ i’w goron fawr Yn parotoi ei dlysau.
Os yw y meini liyd yn hyn,
Yn gfelyd ac yn eirwon,
I’w ogoneddu, Dnw a’u myn Yn sanctaidd ac yn loewon ;
Er fod ei gariad yn eu trin,
Mewn trailed a gofidiau,
Fe gerfia’n hardd a’i law ei bun Ei ddelw ar ei dlysau.
Ei gariad er yn fore iawn.
Am danynt fu’n biraethu ;
A gwariodd ei oludoedd Hawn,
Nes mynd yn dlawd i’w prynu ;
Ei eiddo ydynt,—byddant Ian,
Heb olion ben ddifrodau ;
A pban fo’r byd yn eirias dan,
Ni cbollir un o’i dlysau.
Llawenbawn, ein codi gawn,
O dir y gortbrymderau;
Mae Duw yn awr i’w goron fawr Yn parotoi ei dlysau.
-ocr page 99-95
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Canee yr helgorn, a threiddied y swn I eithaf y bryniau draw ;
Cyfrwyer y meirch, a gollynger y own, Mae gelyn y buarth ger Haw;
Fe laddwyd y paun, ac fe gollwyd yr oen 0’r gorlan yii ymyl y tj';
Awn allan i bela beb ludded na phoen, Erlidiwn, a daliwn y pry’;
Talyho ! Talyho !
Mae arogl y llofrudd yn drwm ar y tir,
Ac olion ei draed ar y llwybrau yn glir; Clywch fel mae’r helgwnnbsp;Yn udo’n aflonj^dd;
Oyflym ddilynwn
Drwy ganol afonydd;
Ar alwad soniarus yr helgorn cryf,
Mae’r meirch yn gweryru am ddal y pryf ; Neidiwn y cloddiau ar fryn a dól,
Dringwn y gelltydd i’r graig ar ei ol; Talyho ! Talyho !
-ocr page 100-GWAITH BARDDONOL DYFED.
Can, awen, can i wlad y Palmwydd gwyrdd, Cyweiria’th delyn, pam y byddi'n fud ?nbsp;Mae o dy gwmpas ddrychfeddyliau fyrdd,nbsp;Adgofion oesau o dragwyddol hud.
Gwlad Gosen lonydd, gwlad y meusydd yd, A chyflym fendith yn addfedu’r grawn;nbsp;Tyf “ar ei ganfed,” i sirioli’r byd,
O doraetli gweddill yr ysgubor lawn.
“ Saitb mlynedd newyn ” welodd llawer gwlad, A swn griddfanau glywid yn y gwyiit;
A llonwyd pebyll llawer clwyfus dad,
Wrth gofio Gosen yn y dyddiau gynt.
Dan Iwyn o eurafalau, eistedd wnaf,
A’r cangau teg yn plygn at fy min ; A heulwen gynhes yn rhoi lüwiau’r baf.nbsp;Ar wyneb ddeifiwyd gan auafau blin.
Mae’r llwyni ffigys dan eu cnwd yn llawn.
Heb un “ ffigysbren diffrwyth ” yn eu pbth ; A’r gwinwydd pêr, a’r pomgi’anadau gawnnbsp;Yn jrmaddfedu yn y tes a’r gwlith.
Digwmwl randir yn bawddgarwch ter. Heb loewacb nen i ysbrydoli bardd ;nbsp;Gwlad sydd a’i gauaf yn rhosynau pêr,
A bythol haf yn gwylio ffordd yr ardd.
Mae bywyd newydd yn yr awel fwyn,
A chroesi’r moroedd sydd yn wertb y draul; I wledda’n syn ar bêrlewygol swynnbsp;Aurora codiad a machludiad haul.
-ocr page 101-97
GWAITH BAEDDONOL DYFEl).
O ! lif o arcldercliowgnvydd ; mae ei swyn Yn hudo sereiph i’r gorwelion draw;
Tywynion o ddwyfoldeb fel yn dwyn I olwg dyn Sheeina’r byd a ddaw.
Arddunol wrid ! Prydfertbwch byd yn wawd A dry, yn wyneb yr olygfa fyw ;
Ac nid yw’n rhyfedd fod y pagan tlawd,
Yn haul addolwr wedi colli Duw.
Addolaf flnau : nid yr haul a'r ser,
Y rhai a folant Grëwr yn gytun ;
Mewn hwyr a bore, gwelaf law fy Ner Gynheuodd heuliau yn ei wawl ei hun.
II.
Cyn geni Groeg i fagu doethion byd,
A chyn i Eryr Ehufain ado’i nyth.
Hen oedd yr Aipht, heb neb yn cofio’i chiyd, A’i chofgolofnau’n ansigledig byth.
Gwlad lawn o ryfeddodau o bob rhyw,
Gwlad Pyramidiau o dragwyddol fri;
Gwlad i Gelfyddyd roddodd hawl i fyw,*
A chryd gwareiddiad siglwyd ynddi hi.
Yn ol y treiddiwn trwy y caddug prudd,
Mewn ymchwil am chwedloniaeth bell y fro; Ehamantau gladdwyd mewn beddrodau cudd,nbsp;A thywod oesoedd ar eu rhydlyd glo.
Beddrodau’n gestyll yn y gadarn graig, Colegau’r meirw i addysgu’r byw;nbsp;Mud uwch y gwersi saif yr ysgolhaig,nbsp;Ac adlais duwiau’n tori ar ei glyw.
-ocr page 102-98 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Cysgodau hen frenhinoedd ar y wlad,
Sy’n arcs ar eu hoi, a’u gorthrwm blin
Fel cysgod hwyrddydd, neu weddilUon brad, Ar wyneb llwyd y troednoeth Fellahin.
Breuhinoedd wedi meddwi ar eu fiawd,
Tn diosg teyrniaid o’u coronau pur ;
Gan droi gorseddau’n ddirmyg ac yn wawd, A dè,l cenhedloedd yn eu cyffion dur.
Rameses Fawr, gorthrymwr Israel Duw,
Mae o fy mlaen, ac arall ar ei sedd ;
Daeth dydd ei adgjrfodiad, greulon lyw,
Heb ganiad udgorn uwch ei ddystaw fedd.
Mewn llawer cad, ei ryfel gerbyd chwyrn A yrrodd drwy afonydd dwfn o waed ;
Dialedd angeu oedd yn swn ei gym,
A dychrynfeydd daeargryn dan ei draed.
Edrychaf yn ei wyneb yn ddi len,
Y wyneb welodd Moses dan ei wg ;
Aeth miloedd o flynyddoedd dros ei ben,
Heb symud ymaith olion natur ddrwg.
Gorthrymwr daear, drwy ei oes yn byw I droi y creigiau celyd ar ei lun ;
TTcheldeyrn balch, yn credu fod ei dduw Yn ymgnawdoli ynddo ef ei hun.
III.
Y Nile ! y Nile! mor uchel yw ei chlod, Mor ddigyfnewid er y dyddiau jfu ;
Ei Uif yn wynfyd sydd i lawr yn dod,
O galon eang y cyfandir du.
-ocr page 103-99
GWAITH BAEDDONOL DYFBD.
Ymlwybraf ar ei glanau yu y blaen,
Nes teimlo’ni natur yn arafu’ii llesg;
Breuddvvydiaf ar ddihun ar lawer maen,
A chlywaf swn ysbrydion yn yr hesg.
Mae cylch aiiunfa anghofedig fyd,
Fel pe’n ymsymud o fy mlaen yn fyw;
A minau’n amhen ar y lan o hyd
Pa un ai sylwedd ynte breuddwyd yw.
Bu 11awer brenin ar y geulan lion,
Mewn ofergoeledd dieithr ar ei lin ;
Tn cliwilio am ei dduw ar frig y don,
A’i galon yu dyferu dros ei fin.
Mewn gwyll teimladwy ymbalfalai’n syn, A’r afon fel pe’n fEoi o swn ei gri;
Ac ofirwm llwm, o efrau ac o chwyn,
Yn cymhell gwrid i’w gwyneb gloew hi.
Ardderchog afon ; mae ei dj’froedd clir Yn dal i ymladd a’r diffaetbwch mawr;
A brysia, pan fo’r haul yn llosgi’r tir, Oddiar fynyddoedd eira gwyn i lawr.
Y llrf ! y llif ! mor uchel yw ei gan,
A goruchafiaeth sydd yn swn y don ;
A thlysan buddugoliaeth natnr lan Yw’r Itotus wisga ar ei Ilydan fron.
0 ! sanctaidd Hli, yn ei llawn fwynhad, Parha mewn heddwch ar y gloew li;
Arwyddlun urddas hen orseddau’r wlad,
A balchder eilundduwiau ydoedd hi.
Ar lif yr afon y mae gobaith gwlad,
Ac edwyn hithau ei thymorau’n iawn;
A hawdd i’r hwsmon ganu mewn boddhad, Wrth hau ei fara ar ei mynwes lawn.
100 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAIIDDONOL DYFED.
Dibryder ydyw ar ei feusydd yd,
Heb nefoedd ddu iia eliwmwl i’w bvnddhau; Fe’i dysgir gan y don ei bod yn bryd
Bhoi uiin ar gryinan pan yii gorpben hau.
IV.
Daw’r Arab heibio ar ei fuan farch,
A’i sêl yn llosgi dros ei wlad ei hun ;
A cheidw yn ei galon fwy o bareh I’w fud anifaii nag i fywyd dyn.
Os yw gwareiddiad gyda llawen floedd,
A’i fryd ar fyw canrifoedd mewn un dydd ;
Mae’r cyndyn Arab heddyw fel yr oedd,
Ac ni fyu ddianc o’i gadwynaii’n rhydd.
Ei fantell dz’os ei gefn a groga’n llaes,
Heb rodres ffasiwn na mursendod ffol;
Tn nhwrf y dref, ac ar y dystaw faes,
Mae’n byw ar draddodiadau oesan’n ol.
O bell unigedd y diffaethwch poeth,
Daw yntan’r Bedouin ar ei gamel crwm;
Mae delw Istnael ar ei wyneb noeth,
A Ilaw ysbeilydd ar ei gleddyf trwm.
Digartref grwydryn yn yr haul a’r tes,
Tn eludo’i bebyll drwy yr anial dir ;
Ac yn lluódedig yn y deifiol wres,
Gweryra’i gamel atn y dyfroedd clir.
Ar hyd rodfeydd na welodd dyn erioed, Ti-amwya’n ddiflin dan ei lethol bwn ;
Ni feiddia’r march cyflyniaf ar ei droed, Drwy Lybia boeth ymryson taith a hwn.
-ocr page 105-101
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
“ Llong y diffaethwcli,” ar dywodfor maith, Yn croesi’n araf i ororau gwell;
A llawer storm gyferfydd ar y daith
Cyn cyrhaedd glanau y porthladdoedd peU.
Ystormydd tywod y difiaethwch blin,
A difrod angeu yn eu creulon lef;
A’u cysgod marwol yn y llosgawl bin Yn duo haul canolddydd yn y nef.
Greddf yr anifail ar y crasdir mawr Arogla y tymhestloedd oddi draw ;
Edrycha’n wyllt, gostynga’i lin i lawr,
A’i galou yn llewygu yn ei braw.
Anadla’r corwynt ar yr anial gwyw,
Gan syinud bryniau moelion o bob tu;
A Uawer crwydryn wel ei gladdu’n fyw,
Heb dyst o’i ol i adrodd fel y bu.
Pa le mae’r duwiau oedd yn llond y wlad ?
Mae swn eu henwau’n aros yn y gwynt; A themlau fyrdd yn eadw eu coffhadnbsp;A llwydni amser ar eu balclider gyut.
Dyuichwelwyd yr allorau drud i lawr,
A’r dwyfol deym Osiris nid yw fyw;
A chlywodd Pliilae wrth y rhaiadr mawr Offeiriaid trist yn tori bedd eu duw.
Bu pereriuion oesoedd ar eu taith,
Fel plant amddifaid i’r ynysig dlawd; Gan guro’u bronau, a’u liwynebau’n llaith,nbsp;Ar fedd eu d\iw, a laddwyd gan ei frawd.
-ocr page 106-102
GWAÏTH BAEDDONOL DYFED.
Olygfa ddwys! Mae natur yn llesghau, Yn syn, wrth weled y torfeydd di hedd;nbsp;Yn tywallt allan eu paderau gau
Ar fyddar dduw yn gorwedd yn ei fedd.
Mae duwiau’r ddaear yn heneiddio’n brudd, Yn treulio allan, ac yn marw’n oer;
Fe gwyd yr haul, ond erys Ra yn nghudd, Ac anghof mwy yw Isis gan y Uoer.
Y Sphinx amddifad ar ei gadarn sedd A gwyd ei ben i fyny’n ddigon syth ;nbsp;Mae’n herio amser, ac yn gwrthod bedd,nbsp;A’i hoU addolwyr wedi cefnu byth !
Hen breswylfeydd cyntefig dduwiau’r fro, Cynteddau cysegredig mawl a chan,nbsp;AdfeiUon ynt, fel dystryw yn ddi do,
Ac oerni angau lie bu’r dieithr dan.
Arddunol demlau: cestyll bore’r byd,
Lliw mynwent anghof ar eu muriau sydd; I’w sancteiddiolaf yr ymgasgla’n nghydnbsp;Ystlumod hwyrnos, ac ymlusgiaid dydd.
Hen Gladdfa’r Teirw, He bu Apis fawr, Yn nghanol ei offeiriaid yn ymdroi ;nbsp;Mae ar y pyi’th cauedig newydd wawr,nbsp;A’r teirw eudd o’n beddau wedi fioi.
Ond mae addewid Duw i wlad y palm,
I droi’r diffaethwch gwyw yn ddoldir bras ; A chyn bo hir fe glywir newydd salmnbsp;Efengyl hedd o byramidiau gras.
-ocr page 107-103
GWAITH BAEDDONOL DYitED
Dyriiai y storm ar y mynydd,
A’r gwlaw a ddisgynai yn drwm ; A chroesai Uuddedig ymdeithyddnbsp;IV dyddyn yn ngwaelod y cwm ;nbsp;Ond er fod y storom yn greulon,
Ac yntau’r pererin yn dioddef, Sibrydai yn nghanol peryglon,
“ Pa raid i mi dori fy nghalon,
Mae’n dywydd di fai i fynd adref.”
Pererin wyf finau’n ymdeithio, Drwy ganol gofidian y byd ;
A Uawer ystorm yn fy nghuro,
Am dori fy nghalon o byd;
Ond eofiaf am wynfyd angylion,
Am haf digyfnewid o dangnef ; Ac er fod y cymyl yn dduon,
A deifwynt yn ehwalu cysuron, Mae'n dywydd di fai i fynd adref.
-ocr page 108-104 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFED.
Eagyn a chanu mae’r hedydd bach,
Oanu am nefoedd ac awyr iach.
Canu am dyrau y grug a’r brwyn,
Am wlith y wawr, ac am awel fwyn.
CytjA yn fore, a chanu fyn Yn mlodeu’r wawr yn y cwmwl gwyn.
Peil yn y gwagle o olwg byd,
Am loewach nen mae ei gan o hyd.
Ucliel ei garol ar Iwybrau’r wawr,
Mud yw ei delyn yn dod i lawr.
Ehaid eroesi’r cwmwl am wybren lan,
A dal i esgyn am hyawdl gan.
Llesmeiria’r ser yn ei odlau drad,
Ond pam daw yn ol i’r ddaear fud ?
Mi wn fod y dyfnder yn ddagrau i gyd, Mi wn mai i lawr mae trueni’r byd.
Gwelaf wynebau yn gwelwi o fraw,
A chlywaf galonau’n tori o draw.
Yn swn gofidiau ac wylo di-hedd, Telynau grogir ar helyg y bedd.
Rhaid esg}m i ganu, i nenau clir,
A chS,n wrth esgyn ddaw’n felus cyn hir.
Gloewaf yr awyr, puraf y lief,
Ac uwch y cwmwl mae can y nef.
-ocr page 109-GWAITH BARDDONOL DYFBD. nbsp;nbsp;nbsp;105
OaDAIE LLiiNRWST, 1891.
Am Uchelgais ymchwilgar—y canaf ;
Tra’i Shecina liawddgar At f’enaid, heriaf anwar—beryglon,
A gwydn a duon gadwyni daear.
Dwfn fwriad hyf, anfarwol,—neu donog Drydaniaeth angerddolnbsp;Ynof ydyw,—hanfodolnbsp;I brisio nef bri sy’n ol.
Brwd hollol briod allu,—ddihunodd Enaid i’w ddyrcbafunbsp;I blith ser o’r dyfnder du,
A’i gA^ynion yn troi’n ganu.
Hwn yw’r yni arweiniol—i Iwyddiant A’i wleddoedd amrywiol;
I foddio ei lierfeiddiol—hynt galed,
Daw bwrdd agored a bri hawddgarol.
0 Dduw ni roed i ddyn reddf Amgenaoh; dyma gyneddfnbsp;All ei gymhell i gam a—mynyddoedd,
A meiddia foroedd gan ymd£fyru.
Dawn i’w sedd yn dwyn swyddau,—dawn heriol Yn dynwared gwyrthiau ;
A blysig gwyd, heb lesgbau,
Awduron o’r dylnderau.
Oawraidd nerth er cyrhaedd nod Na bu neb yn ei wybod;
Ac o’i drais cwyd yr isel—i loew Dori ei enw ar dyrau anwel.
G
-ocr page 110-106 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFBD.
Uchel gais chwilia gysur,—fydd luniaeth A foddlona natur ;
Dihafal sêl, dafla sur Fydol ofid o’i lafur.
Nid yw enaid tanbaid dyn O dybiadau abwydyn;
Meddwl, ac ymawyddu,—y bydd hwn ; A boddbad iV allu
At rinwedd yw trywanu—drwy gymyl; A grisiau engyl a gara sangu.
Hwn yw’r nod ar eneidiau Geidw’r Nef i gadarnhaunbsp;Uchafiaeth bodolaetb dynnbsp;Ar foliant daear filyn ;
Am nod uwch, am enw da,
Y milyn ni ymhola ;
Yr awydd hwn ni rydd lor Mewn direswm yn drysor ;nbsp;Grisial ddwr, a grasol ddail,
I ddi-nefoedd anifail Sydd ddigon, a boddlon bydd,nbsp;Mor ddwfn a marw ddefnydd ;nbsp;Nefoedd hwnw feddienirnbsp;Hyd arlwy stad irlas dir;nbsp;B3rw’n ei wledd a’i ben i lawr,nbsp;Nis gwyr am banes gorawrnbsp;Ddwyfolaeh—ni chofia chwantnbsp;Ond o barthed ei borthiant;nbsp;Byw’n y dail, heb hoen dilythnbsp;Uchelgais yn fantais f3i;h.
Gan hyny, rhyw gynhwynol—allu yw,
At wellhad cynyddol;
Nid dymuniad damweiniol;—mae’r Uwyddiant Ar ei boeth dyfiant yn rhy wbeth dwyfol.
-ocr page 111-Dadblygiad iiid yw’n gadael Ffurf fy mod, i’r Duwdod hael;
Fe luniodd lor yyjiawn ddyn,—
Enaid llachar, nid Ilwchyn ;
A inyiiwes gwr mwy nis gall Byth wyro’n rhyvvbetli iirall;nbsp;Dadblygiad ydyw blagurnbsp;Anfiytóiaeth a’i maeth amhur;nbsp;Athrawiaeth oer yw, a’i thannbsp;Wedi hollol fynd allan ;nbsp;ddysgwyliol ddvvys galon, —rhew bytholnbsp;Sy’n ei daearol syniadau oerion.
Uudonog benod aiinuw A gynyg ddirrayg ar Dduw ;
Ni cliadd Ilais TJcbelgais chwim Gordeddu ar gwr diddiin ;nbsp;Dechreuwyd iach orhoiannbsp;Hwn ar glir synwyrau glan.
A’i rym yn oesol mae’n rlioi mown eisiau Allu gweinyddfawr i’n boll gjmeddfau ;nbsp;Geilw wefredig hwyl i fwriadau,
A’i rwysg a gedwir ar ysgogiadau;
I awyrog ororau—beiddgarwch,
0’u dof eiddilwch y cwyd feddyliau.
-ocr page 112-108
GWAITH BARDDONüL DYFBD.
Os athrylith fendithiol,—rhaid i hwn Ar y daith esgynolnbsp;Dori nod i’r eneidiol—gam dystaw,nbsp;Ac yna’i wyliaw a’i law gynaliol.
Os talent apostolaidd,—hwn eto Yn ei natur farwaiddnbsp;A’i cwyd i’w grym, ceidw’i gwraiddnbsp;Llenorol oil yn iraidd.
I ddwyn dinodedd nid yw eneidiau Yn cael bodolaeth; clybuwyd hawliaunbsp;Eu natur unol yn gwneud taranaunbsp;Drwy ymwybyddiaeth, wrth dramwy beddau;nbsp;Esgynol duedd at uwch sylweddau,
0’u mewn a welir yn fflamio’n olau ;
Daearol iselderau—sydd yn gaeth,—
Mae hawl dynoliaeth am loewdan heuliau.
Nod ymgais Uchelgais chwym Yw codi cewri cedyrnnbsp;0 Iwch anwel, i chwenyohnbsp;Bywyd gwell gwybodau gwych ;nbsp;Creu dynton, a’u cry’ daniawnbsp;I hedd a chlod, sydd uwchlawnbsp;Anystyriaeth, nes taronbsp;Llonach braint a llawnach bro ;
O drothwy dim, drwy’i waith da, Yr eiddilaf rwydd alwanbsp;0’i ddinodedd eneidiol,
I’r iawn sedd, a’r nos o’i ol;
Hwn a glir genedla’n glau,
0 glai’r ddaear, glir dduwiau!
Oes, mae mewnol reddfol raid I f’enaid fynd i fyny ;nbsp;Awydd teg am gyrhaedd tantnbsp;O fwyniant, brofa hyny.
-ocr page 113-109
GWAITH BABDDONOL DTFBD.
Braw nos, a bamau isel,—sydd i lawr, Hinsawdd loes a rhyfel;
Yn wewyr drwy bob awel,—mown niwloedd, Yn ddwfn mae’r ingoedd, fyny mae’r angel.
Drwg i lawr, a dreigiau In,—amhuredd Cymeriad a phecliu;
Hanfodiad yn ynfydn—yno sydd,
Heb hwylus gynydd na blys i ganu.
I lawr y mae doluriau,—gwenwyuig Anianawd yn donau;
Bro giin, heb aur goronau—atdynol.
Na dim yn hudol i’n dyumniadau.
Awn i fyny ; O ! f’enaid,
A gloew drem gwel dy raid ;
Meusydd a thrumau oesol,—yn foddus Le i gysurus Uchelgais heriol.
Fyny caf Rinwedd: o’i fainc cyfrenir I egni enaint, aï wisg eneinir;
Enwogrwydd eilwaith mewn gerddi welir, Yn gwisgo awen Uchelgais cy wir ;
Dringwn yn wrol, a sylweddolir Bryniau anrhydedd, heb ranau’n rhewdir ;nbsp;Yno cawn urddas, ac ni waherddirnbsp;Ei fri rhagoraf i arwyr geirwir ;
Po uchaf, tecaf y tir;—a diau,
Nodwedd eneidiau a weddnewidir.
Ymwrolwn, mae’r heuliau—i fyny,
Mewn haf-wenol wybrau;
Nis ceir hanes coronau—goruchel,
O Iwydni’r isel i danio’r oesau.
Dylanwadol eneidiau—yw y rhai Sydd a’u rhydd feddyliaunbsp;Yn dringo, drwy’r cysgodau—enhuddol,
0’r niwl anianol i riniol nenau.
-ocr page 114-110 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYKED.
At elw, nac ataliwn GyfFroad y teimlad hwn ;
Teimlad iacbus, hoenns yw,— Dylanwadol hoen ydyw ;
Gradd o north i gyrhaedd nod Dan y baieh, nid yw’n bechod ;
Nid pechod yw dod a dyn,
Drwy ei nod, yn deyrn wedyn ; Dyn heb nod ni bu’n awdwrnbsp;I dal, deg, eneidiol dwr;
Uchelgai.s, ac ymgais gwir,
Gwyd dyrau nas gwatwerir ;
Tra’i dan yn anian enaid.
Mown lawn rym ei enyn rhaid j Llwyr iachau inae llewyrch hwn,nbsp;A’i ddiffoddi ffieiddiwn.
Dyn ar dan ! rhaid i hwnw—ymysgwyd; Mae osgo am enw
Yn uchel ddweyd fod elw,—a phwysig Gyfoeth hongiedig, i’w fath y’nghadw.
Dyn ar dan, er daioni,—y mae grym A gwres yn gwreiehioninbsp;0’i sylwedd, all lesoli—cyfandir,
A daear lonir drwy ei oleuui.
Dyn ar dan a red o hyd—yn ei flaen,
Ac ni flina’i ysbryd ;
Estronfawr rwj'strau ynfyd,
Uchel gais a’u chwal i gyd.
Tn yr ysbryd tanllyd hwn,—byd o waith Gyda’i anobaith i gyd wynebwn ;
Ei ddyrys ingoedd yn ddewr a sangwn,
A llynau dyfnaf ei dwyll nid ofnwn;
Er bloedd byddinoedd annwn,—heb wanhau, Trwy anhawsderau einioes y torwn.
-ocr page 115-111
GWAITH BAKDDONOL DTFED
Ar diroedd chwerwderau,—disyflyd Yw ei safle’n ddiau;
Ceir ef o hyd yn cryfhau Yn storom anhawsderau.
Mae’r dderwen fel yn gwenu,
Is tryma ddwrn y storm ddu ;
Ei gwreiddian hir gyrhaeddol Fwria’n ddwfn i fron y ddol;
A’r dwrn gwyd ar droion gvvynt, Goncwera egni corwynt.
Felly hwn, dan bwn y byd;
Bydd gryf, a beiddgar hefyd Yn y storm, a’i gynhes dannbsp;Nis geUir losgi allan ;
Anhawsderau’n donau dig,
Nid ydynt ond nodedig Help i hwn i hawlio parch,
Drwy’r gofid ro’ir i’w gj’farch ;
Ac os dirmyg ystormydd A gylcha’i ben, gloewach bydd.
Anichon ei wanychu ;—fel afon Fe lifa mewn gallu;
Mae rhywbeth yn ei dynu—at ei nod,
Heb ddial isod yn beiddio’i laesu.
Dilyner priod linyn—talentau Helyntus y plentyn ;
Hawdd yw dweyd mai nodwedd dyn Yw grymusgar ymesgyn.
Uchelgais iach, hwyliog sydd—yn rhoi haul Ar y wers o’r newydd;
Wele ddawn a loewa ddydd Y gwefredig efiydydd.
-ocr page 116-112
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Lion y cawn enaid y llanc eneiniol,
O fewn ei wanwyn, yn fwyn awenol Yn dechreu esgyn o dawch yr ysgol,
I newydd fydoedd ei wyn ddyfodol; Tesog wobrwyon tasgau boreuol,
Sy’n gyfarwyddyd swyn gyfareddol I’w gyndyn allu, gan hudo’n hollolnbsp;Ei farm a’i ddeall i frvn addawol;
Gan wres Uchelgais llesol,—ei fron glir Hwylus gynhesir i losgi’n ysol.
Cyneuol bynciau newydd—a chwilia Gyda chalon profydd;
Ac yn dreiddiol ymholydd, Uwchben ei bwnc chwiban bydd.
Ei dón fyw yw bod yn fawr,
O dan wynfyd yn eiifawr; Trwy yni llwyr tyr yn Honnbsp;I gloedig waelodionnbsp;Y cwestiwn, tra dring cystuddnbsp;Orseddau rhos ei ddwy rudd.
Ni iyn wybod fod blodau—ei wyneb Dan anadl cystuddiau ;
Ond beiddgar ar ei orau,—trwy’r lludded, Dibrisia dynged heb arswyd angau !
Ar ei geraint rhagora,—
Amo’i bun rhagori wna;
Rhagori yw ei garol Yn mhob dim, a byd o’i olnbsp;Dan gryndod yn gwrando,—gan godi dadl,nbsp;Yn boeth ei anadl beth ddaw o hono.
Afonydd ymofynion,—ar ffodua Gwrs, yn hyderus, a groesa’n dirion;
Ac ar ei ol, feiddgar wr,—bob hwyrddydd, Y cawn ei bontydd yn llosgi’n bentwr !
-ocr page 117-113
GWAITH BARDDONOL DYFBD.
Clod o faes Eu«lid a fyn ;—ni welwa Yn anialwch dychryn;
Myfyr, wrth hir ymofyn—yn hvvyrdrwm, A bwyntia’i reswm dros “ Bont yr Asyn.”
Ymresyma wers amhwyll Adre’n deg, a daniia dwyll;
Hyfrydwch ei fwriadau—di -wendid,
Yw llorio Euclid a’i holl oraclau.
Rhuthra i bellder, a thyr y bolltau Eo’es anwybodaeth ar swyn bywydau;nbsp;Nid swyn i’r galon ond synwyr golau,
A hwn o’i gyrhaedd yw’r addurn gorau; Mae uchel antur ei ymchwil yntaunbsp;Yn croni addysg a’i liaur rinweddau ;
Yn drwm yr a drwy emau,—dan fendith, A than athrylith noeth ar ei aeliau!
Bod yn fawr, cipio’r llawryf,
Ydyw ered ei enaid cryf;
A throi’n dal i thronau dysg—dan emol A gwirioneddol goronau addysg.
Bod yn fawr, tanbeidio’n fwy,—ar gyrau Goror anchwiliadwy
Can a mawl; ac yno mwy,—i’w ddedwydd Wybodau’n ebrwydd, daw byd yn wobrwy !
Bod yn fawr, yn gawr gorau,—dyna’i nod, Dyna’i nerth i’w dyrau ;
Llawen agora’i enau,—a llais trwm Ei hyglyw reswm a sigla’r oesau!
Uchelgais mewn ymgais oedd,
Drwy fywyd ei yrfiioedd Yn Hawn grym, ac felly’n grafP,—sylla’n olnbsp;O ben clasurol binaclau seraph!
-ocr page 118-Na ddaliwn yn eiddilod,—na feiddiwn Feddwl byw’n fabanod;
Gwrthuni a gwartb hynod,—ar ddyogel Benau goruchel, yw byw’ii gorachod.
Mae heddyw rhwng byw a bod,—hynodol Annimadwy ofod;
Wei, trwy y niwl torwn nod,—a’n try’n breiff Egn'iol sereiph o ganol sorod.
Y tynfaen at ei hanfod—a welir Tn hawlio ufudd-dod;
A’r dur erfawr, drwy orfod,
I’w bawl yn deg wel yn dod.
Yn aneddau mynyddoedd—mae banes Meini’n fyw o nertboedd ;
At uniawn gamp tynu’n g’oedd Y mae talent meteloedd.
Gan Awdwr teg eneidiau—rboed enfawr Dynfaen ynom ninau;
Yn genad i begynau—bodolaetb,
I flysio toraetb ei felusderau.
Heb Ucbelgais, dyfais dyn Gollai asgell i esgyn;
Collai boen, collai yni,
A cbryfder ei hyder hi;
Dyhewyd ei hysbryd ai Yn bruddhad, a breuddwydiainbsp;Yn y niwl, dan ddefni nos—drymbaol,
Heb hwyl anogol, heb haul yn agos.
Gwyr nad oes goron o dn seguryd,
A phrisio moethau ni phair esmwythyd;
A thlawd yw cyfoetb huliedig hefyd I ysbryd awen heb asbri diwyd ;
-ocr page 119-115
GWAITH BAP.DDONOL DYFED.
Trysorau dirfawr treiswyr daearfyd,
Yma nis casgla mynwesan cysglyd ;
Dorau aur gwybodau’r byd—mewu heddwch,
I gywreingarwch geir yn agoryd.
Dargmifyddiad ga’i ddechrenad Mewn egnïad miniog newydd ;nbsp;TJchelgeisiol allu nerthol
Fu ei wreiddiol gyfarwyddyd ; Dyfeisiadau i’w gorseddau,
Dan goronau dengar anian,—
Ysbryd gwrol, uchelgeisiol,
Eto’n hollol a’u tyn allan.
Dymuniadau amneidiol—a wibiant Heibio yn drydanol ;
Uwch yr ant, a cheir en hol Ar wyddonau arddunol.
Gwaedd enaid y gwyddonydd- —ydyw gwaedd Am ddadguddiad newydd;
Dan chwiliaw y daw bob dydd—i’w Iwyfan,
Yn brofwr anian, yn brif arweinydd.
Manwl ’hed mewn holiadau,—i freiniol Gyfrinach elfenau ;
Ac oddiar eu cudd ddorau—tyn y Hen,
A thrinia fellteii a’i tharan folltau !
Gwna ei ëon egnïad—i fndion Dafodau dideimlad
Ganu ; ca’r gwibfellt genad—i’w ysgol, A’i dasgau siriol a’u dysg i siarad !
Dyledus i’w barchus ben Yw d3'noliaeth,—dwyn heulwennbsp;Dyner wna i danio’r nosnbsp;Ar synwyrau sjquot;’n aros ;
-ocr page 120-116 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFED.
Uchelgais yn fantais fu I’w fawr glodydd frig ledu;
Ond i’w wlad, ei glodadwy Uchelgais fu’n faatais fwy.
Yn swn ymgais o’n hamgylch,
Mae bywiocad yn mhob eyich ;
A phrofir, ar dir, ar don,— mai tanbaid, Arwrol enaid a dry’r olwynion.
Hwn eilwaith, drwy bob niwlen—bruddhiiol, Tw’r haul borëol ar Iwybrau awen.
Y bardd awenol obry ddihuiiwyd,
A'i holl ddylethol alluoedd wlithwyd ;
Hwyl yn ei wieiddiol awen a roddwyd,
A’i ddu ddinodedd a weddnewidiwyd ;
I’w athrylith yr hawliwyd—clir lieol,
A’i gwydn a durol gadwyni dorwyd.
Drwy dlysau a gemau’r gan,—a’n siriol I’w fawl wybrëol fel boreu huan;
Ei fron deg a wefra’n dan,—nes y del I gywrain oriel y “ Goron arian.”
Uchelgais difalais fyu Fwrw arall farworynnbsp;I’w enaid, nes i hwnwnbsp;Eyddhau llais, a rhoddi Uwnbsp;Y myn ddod, a bod yn ben—gorseddol,nbsp;I gadw’r heol i “ Gadair ” awen.
Iraidd yni barddonol,—ar y daith, Barai dwf cynyrchiolnbsp;O lawenydd adlonol,—prawf fwyniant,nbsp;O faes a’i Iwyddiant yn fwy sylweddol.
-ocr page 121-117
OWAITH BAKDDONOL DYFBD.
Hyawdl ddiysgog daHodd i esgyn,
Yn fardd dealliis i’w fawredd dillyn ;
A’i wobrau barodd i bob rhyw boeryn Ddyferu’n alar ar ddifam elyn ;
Dilyth chwareua’i delyn—yn nghylchoedd
Y nbsp;nbsp;nbsp;bnraidd nefoedd mae bardd yn ofyn.
I chwerwi clod ni cha’r cledd—roi ei fin Ar fardd ar ei orsedd ;
Ei euwi fyn gwirionedd,
“ Heb noetli arf,” yn benaeth hedd.
Pair bloedd parablau “Heddwch”—i’w enaid Diydanol hyfrydwch ;
Tra beirddion yn fflaniio’n fflwch—barch calon I fuddiol goron ei feddylgarwch.
Uchel “ Heddwch ” i’w Iwyddiant,—a heddwch I’w haeddol ogoniant;
Mellt y nef ymwylltio wnant,—bri newydd
Y nbsp;nbsp;nbsp;bardd a’i glodydd a beraidd gludant.
Diamgen ydyw ymgais,—ac elw Calon y w Uchelgais ;
Herfeiddiwn, a drylliwn drais,
Drwy gymylau drwg malais.
0 f’awen ! dyma fywyd,
Lona ben a chalon byd.
III.
Trown ddalen : trin ei ddolur—eto gawn, Brutio’i gwymp a’i dostur;
Siomiant Uchelgais amhur Gaf yn dwyn gefynan dur.
118
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
yn esgor
Mae rhinwedd camarweiniol Ar gynysgaeth faniol;nbsp;A’i gynydd annigoaolnbsp;A dry’ll wawd i’w daro'n ol.
Gwiberog yw y bwriad—ueha ’rioed,
Na cba’r iawn gyfeiriad;
Hawlio bri yii ngoieu brad Yw camanvain cynieriad.
Nod anheilwng dyn alar—i’r enaid Er ei yni beiddgar ;
Annuwiol bwynt yii ol bar Daran dywydd drwy’n daear.
Os yw bunan wasanacth,—a’i allu’n Gymhellydd aiituriaetb,
Ceir ei sereh yn cario saeth Ddaw’n elyn i ddynoliaeth.
Goruehel gamp Uchelgais Yn hwn geir yn bunan gais ;
A hwnw, wedi’i enyn,
Yw’r difrod sy’n daninio dyn;
O dyrol bunauol nod,—i lygredd Y cwympa’n buchedd, a’n campau’n bechod.
Mae ei wirfodd gam arfer Yn dwyn twyll i’n doniau ter ;
Ffawd a’n wastrafE dinystriol,
A Ilaw ffydd yn allu ffol;
O öordd ihin i ffwrdd yr a,—
Nwydau hunan a’i dena;
I’w sylwedd nid oes eilun Pola fel efe ei hun.
O! ysbryd anwar, O ! gulni marwol,
O ! hunangariad ac yni gwyrol;
-ocr page 123-119
GWAITH BABDDONOL DYKED.
Dirfawr enyniad rliyw fri anianol Gymer i’w anog yn gam arweiniol;
Y mae rhywbetli mor rheibiol—mewn natur, Wenwyna gysur yr hunangeisiol.
Os mai eeisio mwy cysur Wna ias poeth Uchelgais pur,
Hunan gais newynog yw,
Ac arswydol gross ydyw;
Gwna bur ddawn, drwy wiriawn wall, Yn boeth eirias betb arall;
Cain wynder ac uniondeb—bywyd clir A dry’n anialdir o hunanoldeb.
O gythreulig athrylith,—ni ddaw nodd A weinydda fendith;
Ffrwyth cyson ei chalon ehwith Ydyw malldod a melldith.
Wele’i banerau’n wlyb o anwiredd,
Yn chwifio’n eglur ar fur oferedd;
Hithau yn dilyn a than dialedd,
Ei damniol fwriad am wenol fawredd; Ehwyga dymerau, a gwaed amhureddnbsp;A dasga’n wridog hyd wisg anrhydedd ;nbsp;Heb aros, gwawdia buredd—wrth esgyn,nbsp;Yu ddraig anhydyn, yn ddrwg ei nodwedd.
Cyneuedig honiadau—a basiant Bwysig wirioneddaunbsp;Yn eofn wyllt, i fvvynhaunbsp;Ehagrithiol ragoriaethau.
0 ! lofruddiol wefreiddiad,—enbydus Danbeidiol gyffroad;
Hwyl direol ei droad—a dry chwant Anuniawn Iwyddiant yn hunanladdiad !
-ocr page 124-120
GWAIÏH BAEDDONOL DYFED.
Beth yw Hong heb waith y llyw ? Difyr wawd i fór ydyw:
Beth yw agerdd angerddol,
A dyn fyd yn hyf o’i ol ?
Tarawydd yn dystrywio,—heb law gwr, Yn ddewr ar loewddwr i’w reoleiddio.
Halog, sal, Uchelgais sy’
Aidd aflouydd fel hyny ;
Heb rinwedd gwobrau annwn Ddaw o losg ddeheulaw hwn ;nbsp;Tyr bai ar antur bywyd,nbsp;Ffiolan. bam a phla byd.
Mawr yw yr awydd sydd am orseddau, Neu ddyrchol fonedd ar uchelfanaii;nbsp;Rhyw daran gynar dyr yn eigionaunbsp;Ymyrgar enaid am aur goronau ;
Ond o gyfodiad y daw gofidiau I wib gwerylwr heb gywir hawliau ;nbsp;Diaros myn iawnderau—droi’n wrtholnbsp;Ei lam dymunol i Iwm domenau !
Y mae hiraeth am arian—ac elw ; Gwylier beth yw’r amcan ;
Trueni dwys a’i try’n dan I gybydd yn ei gaban.
Os mai cynwys amcanion—dyn o hyd, Yw dwyn aur dan gloion,—nbsp;Mwynhad 11 wm, neu dwyll a hud,nbsp;Ydyw’r golud i’r galon.
Mae golud yn ymgeledd,—a’i gyrhaedd Yn rhagorol rinwedd;
Ond try gemau, trwy gamwedd,
O fewn byd, yn feini bedd !
-ocr page 125-121
GWAITH BAEDDONOL DYFBD.
Llawer gwr yn llwyr iV gol D3Tiodd Uchelgais daniol,
I’w fwrw o glodforedd—uchelaf Ei bwynt rhagoraf heb un trngaredd.
Ar wyneb llwybrau anwir,—ei helaeth Êarwolion a welir;
O dvvr clod, mewn mydraii clir,
Egni damniol gondemnir.
rv.
Uchelgais sanctaidd, iraidd, diwyro,
O burach natur, a barchwn eto;
Ei gwrs addurnir, a’r gras ddaw arno Sy’ leufer moesol i’w fyw rymuso;
Yn wynias pan enyno,—daw’r Dw3rfol I lawr yn ddyddiol arweinydd iddo.
Dyma nwyfiant am nefol—ogoniant,
Ac enw tragwyddol;
Edwyn fwriad anlarwol,—am ffordd rydd Dros y parwydydd i dir ysprydol.
T mae tiroedd materol—yn anial I’w yni sancteiddiol;
Yn wag a dwfn gad o’i ol Drwm sorod yr amserol.
Mae nodwedd dymuniadau—enaid dyn Yn dweyd fod sylweddaunbsp;Uwch yn bod, heb gysgodau—daearen,nbsp;Na gwelw niwlen i’w gloewon heuliau.
Ei feddwl ni cha’i foddio—heb dyrau Byd arall i’w dringo ;
Ac uwch brad, mewn tecacli bro, Digon enaid gawn yno.
H
-ocr page 126-122 nbsp;nbsp;nbsp;UWAITH BAEDDONOL DfEED.
Yn ei fawl, yn wyn ei fyd,—heinj-f ’hed Drwy hanfodion bywyd;
Amyneddfawr mewn hawddfyd,
’Pyny deil i fyn’d o hyd.
Tn ei gylch y ceidw’n gaeth—at olud Teilwng o’i fodolaeth;
Uchderau iachawdwriaeth
Nef ddi chwyn a foddia’i chwaeth.
Chwery ar lachar orielaii uchod,
O swn daearen a sen dyhirod;
Ei ddifai lafur ga ddwyfol ofod I glodydd dedwydd goludoedd Duwdod ;nbsp;Ehandir ei bererindod—bery’n glir,
A’i gwrs hudolir a gras diwaelod.
M5Ti’d am “ enw ” dymunawl Mae’n hwylus, drwy felus fawl;
Yr enw sydd a’i rinwedd Uwch elor byd a chlai’r bedd;
Truenus ystryw annwn,
Ni thyr nerth yr enw hwn ;
Didwyll anrhydedd Duwdod,
A Uiwiau glan ei holl glod Sy’n blygion o ogoniant,
Yn rhoi swyn ar enw’r sant;
Heulog sel uchelgais hwn Wêl ar daith oleu’r dwthwmnbsp;Daw'r enaid o dir annuw,
I’w lawn dwf, mor lan a Duw.
Ni ddaw Uygredig ysbryd eiddigedd A chwerw wenwyn i’w barch a’i rinwedd;nbsp;Ni faidd ddarogan greulonaf ddrygeddnbsp;I’w fri dihalog a’i hyfrydoledd ;
Caiff esgyn, yn wyn ei wedd,—heb Iwchyn, Na gradd o boeiyn gyrhaedda’i buredd.
-ocr page 127-123
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
O ! ddwyfol nod, bod yn bur,—bod yn iach, Bod yn wyn o natur;
A byw’n dal heb un dolur,—rydd gwynion I hedd helyntion sancteiddiol antur.
Dyma’r nod;—mae’r eneidiau—adwaenant Hwn yn gwel’d eoronaunbsp;I wehilion dan lieulian—gogoniant,
A Ilety mwyniant yn Ile “ tomenau.”
Dyma’r nod;—ymrown i waith,—a gwiriwn Gariad at y perffaith;
Dyfal deg fo dwyfol daith Egni gwibiog ein gobaith.
D3-ma’r nod ;—mae aur y nef—i’w ranu Mewji cj’friniol dangnef;
Gwrhydrol gewii adref Geir yn fyw i’w gronfa ef.
Ti, Dduw daionus, sanctaidd dy wenau, Awdwr a Iluniwr yr holl awenau,
Rho imi’r ddwyfol uchelgais olau A chwilia diroedd yr uchelderau;
Tania fenaid, tyn fiaau—i feddiant O glodus Iwydiant gwlad y sylweddau.
-ocr page 128-Blodetj’r Fynwent; blodeu cariad YdjTit hwy;
A chymdeithion yr amddifad,
Dan ei glwy;
Yn eu 8WJT1, mae’n ymhyfrydu, Gan eu gwlitho bob yn ail;
A’i glwyfedig sereh yn nythu Èhwng eu dail.
Blodeu’r Fynwent; blodeu tyner Erw Duw;
A diddanweh ac addfwynder Yn eu Uiw;
Wedi’r cefnu a'r ffarwelio,
Dal i ddweyd mae’r blodeu hyn Fod rhinweddau yn blodeuonbsp;Yn y glyn.
Blodeu’r Fynwent; harddweh coron Llawer ffiynd;
Blodeu adgol am angylion Wedi mynd;
Ymsiriolant ar y beddau, Ymestynant drwy y chwyn,
Fel i gyfaroh hai’ddach blodeu Dros y glyn.
Blodeu’r Fynwent; yn nhjunheetloedd Bywyd brau;
Lie mae olion traed canrifoedd Yn parhau;
Blodeu’n byw yn swn angladdau,
Ar y ffordd i’r byd a ddaw ;
Gan addurno gorsedd angau Ar bob Uaw.
-ocr page 129-Blodeu’r Fynwent; cof golofnau Natiir fwyn;
Gwell na’r Ilyfnion gerig beddau Mwya’u swyn;
Pan y daw yr olaf elyn,
Pan y syrthiwyf dan ei gledd, Ni ddymunaf ddim ond blodynnbsp;Ar fy medd!
-ocr page 130-126 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONOL DYFED.
Mi welais foneddwr a’i wn ar ei gefn,
Tn dringo y mynydd i hela ;
A churodd yr eithiii a’r grug yn ddi drefn,
I godi y pryf o'i ymguddfa;
Ei gi yn y rhedyn gyfarthodd yn gryf,
A’r gwn yn yr awyr daranodd;
Fe gliriodd y mwg, ond ni welwyd y pryf, Auelodd at ddim, ao fe’i t’rawodd.
Mi welais barablwr, a storm yn ei Iwnc,
Tn oymheU ei hun ar y dyrfa;
Rhaiadrai ei ddawn, yn ddiystyr o’r pwnc, Fel cenllif cynhyrfus Naiagranbsp;’Roedd pawb wedi synu, yn gwTando fel coednbsp;Ar ymchwydd di bwyut ei ymadrodd ;
A chwalodd y dyrfa mor ddwl ag erioed— Anelodd at ddim, ao fe’i t’rawodd.
Mi welais ragritbiwr yn gadarn o uerth, Yn crwydro hyd feusydd angylion ;nbsp;Neshaodd yn hyf at Breswylydd y Berth,nbsp;Ac ysbryd y byd yn ei galon;nbsp;Amgylnhodd y mynydd a’r mor ar ei lin,nbsp;A’i neges yn llwyr a angbofiodd ;nbsp;Diflanodd ei weddi yn fwg ar ei fin—nbsp;Anelodd at ddim, ac fe’i t’rawodd.
Mi welais henafgwr yn marw yn dlawd, Gan deimlo fod bywyd yn fethiant;
A chredai mai tynged a gododd ei frawd Mor uchel i fri a gogoniant;
Ni fagodd uchelgais am gorou na sedd, Diamcan fu’r bywyd a dreuliodd;
A gonest f’ai rhoddi ar gareg ei fedd—
“ Anelodd at ddim, ac fe’i t’rawodd.’'
-ocr page 131-127
GWAITH BARDDONOL DYFED
0’m blin siom heb haul na sêr,—am ij Nghraig Mae fy nghri’n y dyfnder;
Dy ofyn wyf, paid, fy Ner A difodi fy hyder.
Nid wy’n haeddn dy nodded,—ond dy wg,
A dy wae’n ddiarbed ;
Hawlia fy nghalon weled Cnwd dy gosb, ae nid dy gêd.
Dy fab ydwyf : be wedyn ?—am wên sereh, Miniais arf i’th erbyn;
A deddf dda dy gariad gwyn A dorais fel dyhiryn.
Trugaredd yw fy ngweddi,—a griddfan Mae’m greddfau am dani;
O ! tyred mewn tosturi.
Oei fwy o fawl, cofia fi.
Ofnadwy bla f’enaid blin,—ddyfnhaodd Fy niwed yn erwin ;
Eho dy ras a’i hyfryd rin.
Er fy nèl ar fy nenlin.
Er gwaeled wyf, erglyw Di—ar fonaid Erfyniol yu gwaeddi;
Uwch an gen a thrueni,
Drwy boen y farn, derbyn fi.
Os df yn Is, O! fy Nhad,—wedi’r briw, Dyro brawf o’th gariad ;
Yna ni ddaw gwahaniad,
Na dim yn ol ond mwynhad.
-ocr page 132-128
aWAITH BARDDONOL DYI-BD.
Dakth adref, liw nos, a’i dymherau yn fidam, Fe gododd ei ddwrn, a tharawodd ei fam ;nbsp;Dibrisiodd ei chariad,
Fe’i clwyfodd yn flin ;
A’i galon ddideiinlad Yn rhêg ar ei fin;
Aeth allan i ddyfnder y nos yn ei wg,
A gerch yn ei ddagrau’n anghofio ei ddrwg.
Fe’i dysgwyd yn fore, yn ymyl ei gryd,
Fod parch i rieni’n darostwng y byd;
Ond buan y tjdodd Yn anhawdd ei drin;
A’r gwersi a foddodd Mewn gwagedd a gwin ;nbsp;Llofruddiodd gyngborion, yn gyndyn a cbroes,nbsp;A’i gyflwr di Iwydd yn waradwydd i’r oes.
Düynodd oferedd yn wyllt ac yn ffol,
A melldith y nefoedd o byd ar ei ol; Anfiiodion a’i daliodd,
Yn druan ei wedd;
A gwae a’i düynodd,
A min ar ei gledd;
A thystiai trueni cymeriad mor gam,
Fod Bamwr y weddw yn eofio y fam.
O gamwedd i gamwedd ymlwybro y bn,
A heintian’n ymledu o fywyd mor ddu; Gwastrafiodd flynj'ddoeddnbsp;Yn aflan ei lun,
Ar Iwybrau di nefoedd,
Heb barcb iddo’i bun ;
A’r Uanc a darawodd ei fam yu ei fir Ddiweddodd ei ddyddiau ar grogbren y sir.
-ocr page 133-Os yw amgylchiadau’n cliwerw,
Ac yn cymhell gwg a gwawd,
Hyfryd yw’r gwirionedd hwnw—
Nid yw’n bechod bod yn dlawd;
Mae dynoliaetb yn y bwthyn Ac ar orsedd aur yr un ;
Brawd y brenin yw’r cardotyn—
Nid y wisg sy’n gwnend y dyn.
Gwelwyd pagan nchelfrydig Yn dirmygu’r tlawd o di’aw;
Galwyd bwnw’n wr boneddig,
Am fod modrwy ar ei law;
Credai fod rhinweddau’r ddaear Wrth ei ysbryd coeg yn nglyn;
Ond bu farw yn y carchar—
Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.
Y mae gemau yn guddiedig Yn y creigiau mwyaf Uwm;
Ac mae golud anweledig Dan yr ysgall yn y cwm;
Os yw’r wyneb yn ddi swynion.
Os yw’r corfi yn wael ei lun,
Gall fod nefoedd yn y galon—
Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.
Dirmygedig yw’r hunanol,
Er ei hoU fawrhydi sych ;
Nid oes neb a all ei ganmol Ond drychiolaeth yn y drych;
Balcbder yw ei deyrnwialen,
A theymasa arno’i hun ;
Ysgrifener ar ei dalcen—
Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.
-ocr page 134-130
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
GeUir gwynu cerig beddau,
Ac addumo’r garw faen;
Ond ya nyfiiryn cysgod angau, Bedd fydd yno, fel o’r blaea ;
Gellir gwisgo mewn sidanau Symudliwiog bob yr un ;
Tra mae’r ysbryd yu ei garpiau— Nid y wisg sy’n gwneud y dyn.
Ganwyd Brenin y brenhinoedd Mewn ystafell ddigon tlawd;
Diystyrwyd ei flynyddoedd
Gan benaethiaid gw ell eu fiawd;
Ond fe dyfodd yn Waredwr,
Ac yn Gyfaill byth a lyn;
A chyhoeddwyd gau ei fradwr— Nad y wisg sy’n gwneud y dyn.
-ocr page 135-131
GWAÏTH BARDDONOL DYFED.
Al- ei gyrfa Dros y gamfa,
Llamai geBeth ddeunaw oed ;
A diystyr Oedd o wewyr
Hardd flodeuyii dan ei throed; Gwelai foillionnbsp;Tyner galon
Hyd y cae j'n tyfu’n frith;
A’r briallu'n Ymgusanu
Ar y cloddiau yn y gwlith.
Cyn i awel Hwyr yn dawelnbsp;Süo cwsg i flodau’r ddol,nbsp;Gwelwyd Menanbsp;At y gamfa
Drwy y cae yn dod yn ol; Sangodd wedynnbsp;Ar y blodyn
Dyfai yu y cysgod cudd ;
Ac o’i gwirfodd Fe’i gadawoddnbsp;Yn ei ivaed i fanv’n brudd.
Dysgvvyl Mena,
Wrth y gamfa,
Y bu cariad wrtho’i hun ;
A phryderon Yn ei galon
Am addurno bron y f un ;
Orid y blodyn Diamddilfyn
pJ-L .Clt;A ^
Greulon fathrwyd wedi hyn ; Ac ar foreunbsp;Sul y Blodeu,
Torwyd bedd i Hywel Wyn.'
-ocr page 136-Ti, bererin, sydd a’r dwyfol
Wrth dy ysbryd mawr yn nglyn,
Gwylia ar dy droed yn nghanol
Amgylchiadau cyfnewidiol,
Sylweddola fawredd dyn;
Paid angboflo’th gyfrit'oldeb,
Pel anifail ar y ddol;
Ar dy daith. i dragwyddoldeb Gad y byd yn well o’th. ol.
Wrth aredig dy flynyddau,
Gochel efrau, gwrthod chwyn ;
Gwasgar o dy gwmpas Ladau
Fydd mewn anfarwoldeb golan,
Yn addfedn’n wenith gwyn ;
Mewn daioni bydd yn ddiwyd,
Gyda bron a genau glan ;
Ar gyfandir eaug bywyd,
Gwylia dyfu defnydd tan.
Ymwrola wedi cychwyn,
Gwna’th ddyledswydd gyda graen;
Ar dy dynged paid ag achwyn,
Dyro’th ysgwydd wrth yr olwyn I ysgogi’r byd yn mlaen;
Paid a byw yn fendwy segur,
Nac yn gybydd Uwin di lun;
Trosedd ar iawnderau natur Ydyw byw i ti dy hun.
Edrych ar y pren afalau Yn yr ardd ar fore Mai;
Gwisga’n hardd ei goron flodau,
Lleinw’r fro a pheraroglau,
Ac nid yw ei ewyn yn Ilai;
Mae ei galon yn ei flodau,
A chyfranu wna o hyd ;
Ac yn adeg casglu fEi-wythau Dyry wledd ar fwrdd y byd.
-ocr page 137-133
GWAÏTH BAEDDONOL DYFED.
Welaist ti yr haul yn codi Fore Hefin dros y bryn,
Gan roi IHwiau ei oleuni Ar yr rhos ac ar y lili,
Yn unigedd mud y glyn ? Gyda’r hwyr, dros frig y bduau,nbsp;Tua’r gorwel pan y trydd,
Ar ei ol y cypga’r blodau,
Abi calonau’n llawn o ddydd.
Wyt ti’n cofio taflu eareg I’r pysgodlyn ar y waen ?nbsp;Gwelaist ar y dyfroedd Ilyfndegnbsp;Gylch-fodrwyau llawer gwaneg,nbsp;Yn ymledu yn y blaen ;nbsp;Nerthol ysgogiadau’th fywyd,nbsp;Heb i’th galon dybio hyn,nbsp;Donant wyneb ysbrydolfyd,
Fel y gareg yn y Ilyn.
Nid yw gweitbred byth yn marw, Fe wnai hyny’r byd yn dlawd;nbsp;Bydded felus, bydded chwerw,nbsp;Ymeanga yn ddi dwrw,
Fel y lefain yn y blawd; Ymddygiadau ac arferion,
Yn waradwydd neu yn glod,
A anedlir yn awelon
Cenedlaethau sydd i ddod.
Dyro bris ar dy gymeriad, Cadw’th wisg o hyd jm lan ;
I dy fywyd rho gyfeiriad,
A gorclifyged dy ddylanwad Krydiau dwr, a fflamau tan ;nbsp;Oadw’th lygad ar sylweddau,
Paid a byw ar wagedd ffol;
A phan gi-oesi afon angau,
Gad y byd yn well o’th ol.
-ocr page 138-Dirodres ydwyt yn dy syuiledd hardd, A’th lygad tlws yn troi y ddol yn ardd.
Mae haf obeithion yn dy galon gudd,
A swjTigyfaredd cariad ar dy rudd.
Wyt gariad haul, ac wrth ei ddil3m ef, Cynefin ydwyt a rhodfeydd y nef.
Ei ddelw gedwir ar dy fron ddi lyth,
Ac ni chei ddigon ar ei wenau byth.
Drwy flodeu gerddi’r wawr, prysuro fyn At arall sy’n ei ddysgwyl yn y glyn.
Llama dros fryniau yn ei harddaf fri,
A chwyd yn foreuach i dy garu di.
Tynu y mae dy fywyd ato ’i hun,
Ac yn dy ddeigryn glan y gwêl ei lun.
Dy sereh y dydd sydd ar ei belydr ter, A’th freuddwyd nos ain ei gusanau pêr.
Pan gysgi’r hwyr yn e-smwyth ar dy ddail, Dy lygad bychan sydd aï lon’d o liaul.
Os claf o gariad wyt flodeuyn bach,
Y clefyd hwnw sy’n dy gadw’n iach.
-ocr page 139-135
GWAITS BAKDDONOL agt;YFEP.
Beydnawn ar ol y gawod,
Ac Ebrill yn t llwyn,
Ar bren af al au yn yr ardd, Mwyalchen ganai'n fwyn;
Tu draw i’r olawdd cauedig,
O fewn celynen werdd,
’Eoedd tcuhi bycban lond y nyth Yii ddyfal ddysgu’r gerdd.
Ond daeth adarwr beibio,
A thaniodd oddi draw At ddiniweidrwydd ganai’n bêr,nbsp;Am heulwen wedi gwlaw;nbsp;Oddiar y pren blodeuog,
Ar haner can mor ddrud, Disgynai’r cerddor yn ei waed,nbsp;A’i delyn aur yu fud.
O ! lofrudd di beroriaeth,
O ! fradwr di leshad ;
' A difrod i ganiadau’r wig I’w galon yn foddhad ;
Ni feiai nef na daear,
Pe eadwai natur lan
Am byth o Iwyni bywyd hwn, Delynau maw! a chan.
Cyn gweled gwanwyn arall,
Bu farw’r heliwr ffol;
A theulu mawr heb groesi’r nyth Mewn an gen ar ei ol;
Gauafol oedd y boren,
A’r storm yn duo’r nef;
Ac nid oedd angel yn y coed Ar ddydd ei angladd ef.
-ocr page 140-136
GWAITH BAEDDONOL DTPED.
Fi godwyd yr angor, cychwynwyd i ffwrdd, Gadawyd y glanau a chan ar y bwrdd ;
A’r Hong yn yr awel a hedd yn ei bron,
A nofiai fel gwylan ar wyneb y don;
Tn llewyrch y dydd ac yn ngoleu y *er, Anadlai y mor ar yr awel yn bêr;
A phawb yn brenddwydio heb helbnl na stwr, Am gilfach a glan y tu arall i’r dwr.
Ond draw ar y cefnfor, newidiodd yr bin,
Daeth cwmwl i’r golwg a gwae ar ei fin ; GoUyngodd daranau ei galon yn rhydd,
A thaflodd dywyllwch dros wyneb y dydd ;
Fel ysbryd dialedd agorai ei ddor,
A Uamai y mellt i ryfelgyrch y mor;
Taranfollt ddilynai daranfollt i’r hynt,
A difrod yn marchog adenydd y gwynt.
O amgylch y Hong, dacw’r nerthoedd yn cwrdd,
A moryn ar foryn yn esgyn i’r bwrdd;
Mae’r cychod yn gandryH, a’r hwylbren yn ddellt, A brigau y tonau ar dan gan y mellt;
Mae angau’n y golwg ar ewyn y don A’r Hongyn ymddatod yn friw ger ei fron ;
Mae’n suddo i’r dyfnder yn dnian ei gwedd,
A brigw5m fynyddoedd y storm ar ei bedd !
Mae tyddyn ar glogwyn y graig wrth y mor,
A chariad yn gomedd rhoi do ar ei ddor ;
Wrth dremio i’r gorwel, ni wybydd y wraig Fod teulu amddifad yn awr ar y graig ;
Mae’r eigion yn cysgu, a’i donau’n gytun,
A’r stormydd yn mynwes y fam ar ddi hnn;
Aeth bywyd yn nos, ac ni thorodd y wawr Ar hanes trychineb y Hong aeth i lawr.
-ocr page 141-137
GWAITH BAEDDONOr. DYFED.
Bu diniweidrwydd yn y nos,
A’i delyn yn ddi danau ;
Ac ar ei erddi llawn o ros Disgynodd llwydrew angau;
Ond cododd Haul ar fywyd chwith,
A throdd goleuni hwnw
Y banig oer yn hyfryd wlith,
Paham y byddi farw ?
Er iti dynu gwg dy lór,
A phrofi ei wialen,
Mae manna’r nefoedd wrth dy ddór,
Yn ddigon at dy angen;
Os yw’r gwahanglwyf di lanhad,
Yn troi dy fyd yn chwerw;
Mae Meddyg enaid yn y wlad,
Pabam y byddi farw ?
Bu dan dy draed rinweddau lu,
Yn dioddef ac yn griddfan;
A megaist yn dy galon ddu Gydwybod llofrudd aflan;
Os yw’r dialydd ar y waen,
Ac ani dy waed yn galw,
Mae dinas noddfa o dy flaen,
Paham y byddi farw ?
Os yn y rhyfel wyt o hyd Yn nod i saethau tanllyd,
A holl gynddaredd cnawd a byd Yn cynllwyn am dy fywyd,nbsp;Dal ati’n wrol yn y Uaid,
A chadw’th gledd yn loew; Mae dwyfol Darian o dy blaid,nbsp;Paham y byddi farw ?
-ocr page 142-138
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
Dkos rudd fy nhad, pan ar ei lin, Ac ar ei Dduw yn galw,
A’r geiriau’n crynu ar ei fin,
Y treiglai’r deigiyn hwnw.
Fy enw yu ei weddi lawn Ddilynwyd gan ochenaid ;
A tliystiai ei doddedig ddawn Mor ddrylliog oedd ei enaid.
Dyweded byd y peth a fyn,
Mi gredaf hyd fy marw,
Fed yn ei ymyl angel gwyn,
Yn gwyiio’r deigryn hwnw.
Mae’r weddi’n arcs yn fy nghlyw, A’i thaerni yn fy nilyn;
A bwa hedd cyfamod Duw A gofiaf yn y deigryn.
Felused ydyw y coffhad 0’r pryder am fy nghadw ;
Mi welais galon fawr fy nhad Ar lif y deigryn hwnw.
Mae’r hen weddi'wr yn y nef,
Heb ddeigryn yn ei lygad ;
A deigryn am ei ddilyn ef,
Ar rudd ei fab amddifad.
Pan fyn fy nghalon groesi’r ffin, Ar ol twyllodrus elw,
Arafaf; plygaf ar fy nghlin, Wrth gofio’r deigr3m hwnw.
-ocr page 143-139
GWAITH BAEDDONOL DYPED.
Mor hawdd cydymdeimlo a’r prydydd siomedig, Ni welodd Ceridwen ei fatli yn y byd ;
Mae’n treulio ei fywyd yn galon doredig,
Wrth gynyg am wobrau, a cliolli o hyd; Dewisodd ei feirniaid, cynygiodd destynau,nbsp;Cyfrifodd y cywion cyn dëor yr un ;
Er hyny ni chafodd, er tj'iiu’r llinynau,
Ond cloncwy ym ol ar ei lawes ei bun.
Astudiodd yn galed reolau barddoniaeth,
Nes curiodd ei wyneb yn llwyd au yn fain; Agorodd ei lygaid ar feusydd athroniaetli,
A gwelodd friallu yn tyfu ar ddrain ;
Fe brynodd fwyadur i’w avven fasweddol,
I weled pelydrau yr haul ar y gwlitli;
Ond dVedwyd o’r Ihvyfan yn swta ryfeddol, Fod pen y mwyadur, fel yutau, o chwith.
Ei galon a roddodd ar enill gorseddau,
A’r byd i’w amddiffyn, a’i law ar y cledd; Dysgwyliai, yn mlaen, i glogwyni’r llechweddaunbsp;Ddylainu yn swn y daranfloedd o “ heddnbsp;Ond Uonydd yw’r creigiau, a’u mawl yn glöedig,nbsp;Yn dysgwyl y gan sydd i siglo y byd;
A chwynion aflafar y prydydd siomedig Yn disgyn yn drwm ar eu calon o hyd.
Bn wrthi flynyddoedd uwohben y gynghanedd, A chwysodd afonydd mewn llafur a gwres;nbsp;Erioed ni feddyliodd am gwrdd a chelaneddnbsp;Ar Iwybrau blodeuog y clodydd a’r pres ;
Ni welodd y byd y fath newydd blethiadau, Hedegog feddyliau, yn wreiddiol bob un ;nbsp;Ond tystiai y beimiaid fod baich y sjmiadaunbsp;Yn hynach flynyddoedd nag Adda ei hun.
-ocr page 144-140 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Fel arfer, anturiodd i’r maes am y Goron,
Er hyuy, fel ai'fer, siomedig a fu ;
Fe lanwodd ei ganiad a bresych a moron,
Ac ambell geninen o ardd ei daden;
Ai’n fynych i ffenestr y gemydd yn llawen I weled ei dorch yn dysgleirio’n ddilen ;
Ond aros mae owmwl o hyd ar ei awen,
A siom yn rhoi coron o ddrain ar ei ben.
Pan brynodd y rbaglen yn gynar y llynedd, Goleuodd ei wyneb, eynhesodd ei waed ;
Meddyliodd am flwyddyn o dretbu amynedd,
Yn Hawn ysbrydoliaetli o’i ben hyd ei draed;
Gollyngodd ei grebwyll yn rhydd i’r uohelion,
I gasglu syniadau dychrynUyd o gall;
Ond tanbaid oleuni rhyw ddieithr orwelion Darawodd y beirniaid yn ddwl ac yn ddall.
Er dringo yn uchel i fyd y planedau,
A’r haul yn y pellder i lawr dan ei droed ;
Er clymu ei awen wrth gynffon comedan,
A theithio trwy niwl na oleuwyd erioed ;
Oferedd fn’r cwbl, er maint y cyflymdra,
A fiodus ysbeilio y bydoedd bob un;
Fe fynai y beirniaid mai cynyrch diddymdra A gasglodd y prydydd i’w fasged ei hun.
Eiddigedd i gyd sydd wrth wraidd ei anffodion, Cenfigen yn erbyn athrylith mor fawr ;
Athrylith na welwyd erioed ei gwaelodion,
Am hyny mae pawb am ei gadw i lawr ;
Pe na byddai rha^arn ar fyd yn teymasu, Edmygid yr awdwr, bendithid ei ddydd ;
A gwelid fod meusydd ei awen yn glasu,
A’i Iwyni yn “ wiwlwys,” a’i flodau yn “flydd.”
Digalon i’r prydydd y w dal i gystadlu,
A rhedeg hyd farw am enw a chlod ;
Ac eraiU, didalent, mor hawdd ag anadlu O’i flaen yn finteioedd yn cyrhaedd y nod ;
-ocr page 145- -ocr page 146-142
GWAITH BAEDDONOL DTFED.
Tua’e fynwent, unwaith eto,
Awen glaf a dry yn syn ;
Ni cha glaawellt byth flaguro Ar y llwybrau duon hyn ;
Llwj^brau gofid, llwybrau galar, Prin o haul, a 11 win o wlith;
Llw3quot;brau pererinion daear,
A’r dialydd jni eu plith.
Gwelais haul yn dringo’r wybren Drwy }• cymj’1 hardda ’rioed;
Grwelais fywyd Hawn o awen,
Pel y gwanwj'n yn y coed;
Cododd haul yn uwch i fyny, Ciliodd gwrid y cyinyl glan;
Gwelais hj-dref wedi hynj'
Yn y dail fu'n cymhell can.
Metha oariad gredu’r syniad Na cheir gwel’d Esaiah luwy;
Er fod deigryn jni y llj’gad,
Er fod calon dan ei chlwy ;
Pwy all feio sereh am wibio At y bedd i guro’r ddor ?
Beier ar j don am lifo Yn hiraethus tua’r mor.
Cadw’n Ian ei ddysgJaer enw Wnaeth Esaiah ar ei daith ;
Eel yr hen Esaiah hwnw
Gododd Duw i’w sanctaidd waith j Dal o du gwirionedd golau,
Sydd a bywyd wrtho’u nglyn,
Gan gyflawni dyledswyddau Sydd yn urddasoli dyn.
-ocr page 147-143
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Addfwyn g)rfaill, fel yr lesu, Gostyngedig, isel fryd;
A’i alluoedd yn cyd-dynu Tuag at ragorach byd ;nbsp;Cymdeithasai ag angylion,
Ar ei ffordd i ddinas Duw;
A chadd nefoedd yn ei galon,
Cyn ei ddwyn i’r nef i fyw.
Ymogelai rhag ymylon
Llwybrau geirwon gwarth a chur; Ac fe rodiai ar ei union
Ganol ffordd dyledswydd bur ; Ysbryd cadarn, gwrolfrydig,
A chymeriad di-ystaen;
Ac yn Gristion eneiniedig,
Tua’r nef yn brysio’n mlaen.
Cryf a cbyflym ei alluoedd.
Gras a’i cadwai’n fyw o byd;
A rhy lawn o fywyd ydoedd I barliau niewn anial fyd;nbsp;leuanc oedd yn ceisio esgynnbsp;At ogoniant uwch yn syth ;
A diangodd dros y terfyn,
I barhau yn ieuanc byth.
Hoffai ddringo mynydd Seion,
Ar ei bon dymunai fyw,
1 gael profi’r hen awelon Gyda’r saint a chyda Duw;
B;ddai yno yn ei elfen Vr y canu’n rboddi bias ;
Acyn ddiwyd fel gwenynen,
S\gnai fêl o flodeu gras.
Yr odd canu lon’d ei ysbryd,
Caiodd lawer yn ei ddydd;
Swn e.lais a roddai fywyd Yn fldoliad teulu’r ffydd ;
-ocr page 148-144
GWAITH BAKDDONOI, DYFED.
Canai ef nes cynihell deigryn Dystaw dros y rudd i lawr,
Ac ui flinai byth ar destyn Salman plant y eystudd mawr.
B’le mae’r dyner gan a gollwyd ?
Yw gofyniad Uawer clwy ;
Yn y cor, ac ar yr aelwyd,
Swn y gan ni chlywir mwy; Ond os Uonydd yw y delynnbsp;Ar yr helyg pi-udd islaw,nbsp;Clywir swn caniadau’n disgynnbsp;Dros fynyddan’r byd a ddaw.
Nid yw angau’n rhoddi terfyn Ar gerddoriaeth natur dyn ;
Ni ddystewir byth y nodyn
Sydd a Cheidwad wi-tho’n nglyn ; Nefoedd ysbryd fydd anthemaunbsp;Am y Groes a’r trysor drud,
Ac fe gan pan fyddo angau Yn ei fedd jm fythol fud.
Gwyn dy fyd Esaiah anwyl, Treiddia gwynfyd trwy dy fedd;nbsp;Mae ein gobaith ninau’n dysgwylnbsp;Dod i gylch dy fythol hedd;nbsp;Anhawdd ydyw peidio wylo,
Llawn yw’n galar gwmwl ni ; Ac mae’n felus cael eneinionbsp;Blodeu’th gofpadwriaeth di.
-ocr page 149-Hen gartre bugeiliaid oedd Hafod y Glyn, A’i fargod yn isel, a’i wyneb yn wyn;
A.’ï haul drwy ei gulion ffenestri di staen, Yn gweled ei ddelwnbsp;Yn nglendid tryloew
Hen ddodrefn o dderw o’r oesoedd o'r blaen.
Digonedd a chroesaw oedd yno’n gytun,
A chariad yn ben ar ei aelwyd ei hun ; Oynefin a’i drothwy oedd pawb dan ei bwn, |nbsp;A gwyddai’r ebolionnbsp;Mor wir a’r trigolion,
Mai llety fforddolion y wlad ydoedd hwn.
Ni thorai y wawrddydd ar Hafod y Glyn, Na fyddai’r bugeiliaid yn mhell ar y bryn,nbsp;Yn 3^ed awelon yr eithin a’r grug ;
Hen gewri’r mynyddoedd,
A bias ar eu gwleddoedd O lymru a Uefrith, o haidd ao o rug.
Felused yn myd y tawelwch oedd swn Brefiadau y defaid, a chyfarth y cwn;
Tn dod o’r mynyddoedd i lawr at y rhyd I wyliau diflinonbsp;Y golchi a’r cneifio,
Yn mhell o fursendod a rhodres y byd.
Blodenai hawddgarwch ar fywyd yn Uawn, Yn arogl y mynydd, y buarth, a’r mawn ;nbsp;Wrth edrych yn ol i’r encilion yn syn,nbsp;Dibrisiwn goronaunbsp;Am dawel gorlanan,
A chartre’r bugeiliaid yn Hafod y Glyn.
146
GWAITH BARDDONOL DYTED.
Bu’r ganaf oer yn oedi’n hir Ar feusydd hoff yr lesu ;
Ymledai barug dros y tir,
A’r had yn gomedd tyfu;
Ond gwanwyn ddaeth a newydd gan Dros fryniau’r addewidion;
Ac ysgwyd mae yr egin glan O flaen yr hen awelon.
Torodd y wawr, a’r Haul sydd yn awr, Yn codi ar fynydd Seion;
Nefol yw’r hin, a melus yw min Adfywiol, yr hen awelon.
Ar feusydd lesu bywyd sydd Yn dystaw adgyfodi;
A’r barug oer yn ngwres y dydd, A wehr yn meirioli;
Mae cymyl gras yn gwlawio’n fyw Gawodydd o fendithion ;
A pheraroglau gerddi Duw Yn llwytho’r hen awelon.
Yn wyneb llawer storom ddu, Nid ofer fu’r braenaru;
Y llafur dros ei euw cu,
A gofir gan yr lesu ; Cynhauaf gwyn ei feusydd Ef,nbsp;A fedir gan angylion;
A llenwir holl ydlanau’r nef, Yn swn yr hen awelon.
Torodd y wawr, a’r Haul sydd yn awr, Yn codi ar fynydd Seion;
Nefol yw’r hin, a melus yw min Adfywiol, yr hen awelon.
Mewn hiraeth a phryderon,
A’i natnr yn llesghau, Anturiai i’r cysgodioii,
A beddrod yn ei ehalon Heb ei gau.
Daweled oedd yr oriau,
O dan yr Twen ddu ;
A dim ond cerig beddau Fel inndion ddrychiolaethaunbsp;O bob tn.
Gwrandawai sii’r awelon,
Yn niion ddail y pren ;
A cbredai fod angylion,
Yn cymhell eu cysuron Uweh ei phen.
Fe dorai’r nos i wylo,
A r flodeu’r fynwent brudd ; Tra’i cbariad hithau’n gwlithonbsp;Rhosynau wedi gwywonbsp;Ar ei gmdd.
Tywynodd bore’n fwyndeg Drwy frig yr Ywen gam ;
I weld y wyryf landeg,
A’i hysbryd wedi hedeg At ei mam!
-ocr page 152-148 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Ae Fynydd Seion bu y nos yn liir,
Fel cysgod bam ar gysegredig dir ;
Y palmwydd wylent am belydrau’r haul,
A llwydrew’r byd yn disgyn ar eu dail;
Fry ymestynent tua’r nef yn syn,
Gan ddysgwyl awel o Galfaria fryii;
A’r dwyfol addewidion ar eu brig Yn gomedd canu yn y gauaf dig ;
Prin oedd y ddaear o aroglau per,
Prin oedd y nef o gyfarwyddol ser;
A chlywyci swn gweddiau yn y nos,
Yn ymbalfalu yn y niwl.
Dros lawer craig a ffos.
Ond torodd gwawr, a gogoneddus yw,
Gwawr o oleuni PresenoTdeb Duw ;
Gwawr dydd difachlud o’r ysbrydol fyd, Shecina nefol yn fwynhad i gyd;
Mae’r nos yn ffoi oddiar yr egin grawn,
A’r llwydrew’ii toddi’n ddagrau molus iawn. Daeth gwanwyn grasol yn ei wres a’i gynyddnbsp;A thyf rhosynau gras ar fywyd newydd ;
Ac ar y banau llawenba angylion Fod peraroglau gerddi Duw
Yn Uwytlio’r “ hen awelon.”
Cymylau bendith yr addewid fawi’ Ddyhidlant yn gawodydd trwm i lawr;nbsp;Cymylau gras wybreni’r byd a ddaw,
Ac iaohawdwriaeth yn y dafnau gwlaw; Cawodydd cariad heb daranau ynddynt,nbsp;Cawodydd hedd heb feilt yn dod o honynt;nbsp;Er dal i dywallt, ni raid ofni difrod,
Mae llewyrch y Tragwyddol Haul Yn fwa 3T1 y gawod.
-ocr page 153-149
GWAITH BARDDONOt, DYFED.
Telynau Duw, oddiar yr helyg dystaw I lawr a dynir;
A’r tanau mudion dan ang’aelfydd ddwylaw A ysbrydolir;
Os bu awenaii Seion yn breuddwydio
Wrth droed y bryn, ac Ysbryd Duw’n ymguddio,
Mae’r telynorion yn deffroi o gysgu,
Ac ni anghofiodd eu deheulaw gaiiu ;
Machluda’r haul yn swn y salmau per,
A’r hwyl ni dderfydd pan fachluda’r ser;
A thant a gwyd gymanfa ar ei thraed,
Yw’r tant a luniwyd yn y “ dwyfol waed.”
Pell yw y byd, ac agos yw y wynfa,
A theimlir Duw’n yinsymud drwy y dyrfa;
Na feied neb danbeidrwydd y gorhoian,
Mae dyn yn ymyl Duw’n anghofio’i hunan ; Hawdd ydyw canu wedi gwel’d ymwared,
A chanu drws y nefoedd yn agored;
Hir fydd y sain yn nghreigiau y mynyddoecld— Yr h^ryd sain am “ gariad fel y moroedd.”
Mae’r “ Hen Bwerau ” eto yn y wlad,
Pwerau cariad a maddeuant rhad;
Yn plygu’r byd yn dyner ar ei lin,
A’r sanctaidd dan yn llosgi ar ei fin ;
Mae creigiau’n symud ac yn toddi’n llyn,
A “ Gwaed y Groes ” yn troi y du yn wyn;
A gwelir ffydd fu yn y storm cyhyd,
A’i breichiau’n nghlwm am wddf Gwaredwr byd.
Watwarwyr Seion ; croesaw i ohwi ofyn “ Pa beth yw hyn ? ” M fu amgenach testynnbsp;I ymhohadau daear. Ond pahamnbsp;Y d’wedwch, a’ch calonau dig yn fflam,
Mai Uawn o felus win yw’r hapus dyrfa,
Sy’n canu ac yn dawnsio am ddiangfa ?
Gwir yw y gair ddyferodd dros eich gwefus, Gwir a fwriadwyd yn sarhad cableddus;
-ocr page 154-150
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Llawn o win ydynt; ie, gvvin bendigaid,
Ond nid y gwinoedd sydd yn damnio enaid; Hedd winoedd Dnw, a’u bias yn felus odiaeth,nbsp;Diodydd gras o winwydd iachawdwriaeth.
“ Pa beth yw hyn ? ”
Ond buddugoliaeth Arwr Pen y Bryn Yn troi yn ol ar ei elyniou beiddgar,
Yn dryllio cloion eu cauedig gareliar;
A’r carcharorion yn dod adre’n fyvv,
I ryddid gogoneddus meibion Duw ;
Yr “ Hen Bwerau ” ar y byd yn tori,
Gan ysgwyd caerau annwii i’w sylfeini.
Mae swn cableddau oedd yn ddychryn gwlad, Yn troi’n anthemau bytliol eu parbad ;
Ac hudoliaethau gwagedd a ffolineb Yn gado’r maes i swyuion anfarwoldeb ;
Pa le mae’r Teintiwr ? Mae ei denilau’n weigion, Dianga’n hurt, a phryder yn ei galon ;nbsp;Edrycha’n ol drwy holltau creig ei guddfan,
A’r “ Hen Bwerau ” yn ei herio allan ;
Mae’r saethau tan oddiar ei fwa creulon Yn diffodd ar darianau’r gwaredigion ;
A hen adnodau oeddynt bron yn angho’,
Pel cawod o fynyddau’n disgyn arno.
O ! Sanctaidd Ysbryd ; paid a brysio ymaith, Dy breseuoldeb yw ein can a’n gobaith ;
Rho brawf helaethach o dy ddwyfol ddoniau, Mae’r byd yn hoffi swn dy lais,
Yn storm yr “ Hen Bwerau.”
-ocr page 155-151
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Pa beth yw dyn ? Ardderchog raglaw’r lór, A gwawr y dwyfol ar ei wyneb pryd;nbsp;Llys-genad hedd a ehariad, cyn i fornbsp;Digofaint ruo ar geulanau’r byd;
Mae ynddo adgof bywyd di ystaen,
Cynefin a rhodfeydd y byd a ddaw ;
Pan groesai dros y ffin yn ol a blaen,
Ac agoriadau’r nefoedd yn ei law.
Pa beth yw dyn ? Tywysog yn y llaid, Afradlon feudwy o druenus lim ;
A dim ond coll ysbrydion iddo’n blaid,
Yn hogi’i gleddyf, ac yn clwyfo’i hun ;
Urddasol fod, o’r godidocaf ryw,
Ar diroedd ing yn gorvvedd yn ei waed;
Rhy gryf i farw, ac yn blino byw,
A’i goron yn y Ilwch o dan ei draed.
Pa beth yw dyn ? Etifedd gras y nef,
Er gwrthryfela’n gyndyn ac yn ffol;
Mae gorsedd cariad yn ei arcs ef,
A’i Dad yn galw’n dyner ar ei ol;
Rhy ogoneddus yw i fyw dan wawd,
Rhy ddrud i’w ollwng dros y dibyn pell;
Fe wariodd Duw ei gyfoeth nes yn dlawd I brynu iddo etifeddiaeth weU.
-ocr page 156-152
GWAITH BAEDDONüL DYFED.
Wedi celyd frwydrau by\Yyd, A rhoi bryd ar bethau ü'ol;nbsp;Mor ddigalon i’r encilionnbsp;Ydyw rboddi trem yn ol.
Grwanwyn ieuanc wedi dianc,
A’i friallu’n wyw tu cefn; Iraidd dlysni ei wyrddlesni,
Ni ddaw byth yn ol drachefn.
Dyddiau mebyd, gwynfa bywyd, A’i bendithion yn ystor,nbsp;Teimla f’enaid fod cerubiaidnbsp;Yn y niwl yn gwylio’r ddor.
Hen freuddwydion goreu ’nghalon, Beth a ddaeth o honynt bwy ?nbsp;Drychfeddyliau dros y bryniaunbsp;Wedi macblud ydynt mwy.
Grwelais obaith ar ei ymdaith, Fel y wawr ar feillion dol;nbsp;Ond ar Iwybrau duon angau,nbsp;Dim ond beddan sydd yn ol.
Mae afradlon addewidion, Wedi tori calon fiydd;
A choronau hen fwriadau Yn y llaid er’s llawer dydd.
Mewn unigedd diymgeledd,
Wedi hel meddyliau ffol,
Ar ddi geraint benrhyn henaint, 0! mor brudd yw trem yn ol.
15a
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Fel gweledydd ar y mynydd— Mynydd Nebo bywyd bliu,
I dawelwch y dirgelwch,
Tremia f’enaid dros y ffin.
Gwelaf yno j'n blaguro
Gyfandiroedd Hawn o hedd ;
Eangderau di dei'fynau,
Heb gysgodiou tywyll fedd.
Gobaith ysbryd yn ei adfyd,
Yvv dyfodol di ystaen ;
Pan fo’i wybren yn ddi heulwen, Gwel y wawr yn tori ’mlaen.
Dros y terfyn, ar eu hedyn, Gwelaf ben arfaethau’r lor;
A’u dylanwad ar fy mhrofiad Fel awelon dros y mor.
Gweiaf ddyddiau ar eu teithiau, Tua gwlad y cystudd mawr;
Dyddiau gwynion dan dywynion Dwyfol Haul yn dod i lawr.
Pererinion a bendithion Goreu’r nefoedd yn eu col;
Ond trwy ladron a llofruddion Y dycliwelant yn eu hoi.
Clywaf engyl yn fy ymyl,
Yn fy nghymhell drwy y rhyd ;
Ac yn wyneb tragwyddoldeb,
Af yn mlaen yn wyn fy myd.
-ocr page 158-154 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONOL DYFBD.
Tyr’d i’r owch, Ehined Ion, Codwn hwyl ar frig j don;
Clir yw’r nef, a’r mor yn dawel, Lie mae cariad lend yr awel;nbsp;Heibio’r glanaii yn gytun,nbsp;Cawn frenddwydio ar ddihun;nbsp;A chwedletia ar y tonaunbsp;Am borthladdoedd mewn calonau,nbsp;O! fv mnn.
Mae aroglau llysian’r mor Yn dy gynihell dros dy ddor ;
Tori ’nglialon fwyn Eluned,
Fyddai tori dy adduned ;
Tyr’d, fe geidw’r iasdon fyw Bob cyfrinach newydd glyw ;nbsp;Hwyliaf finau’n ddi ofalon,
Os bydd eiliin sereh fy nghalon Wrth y llyw.
Eistedd wrth y Uyw dy Imn, Dyna’th le, fy hawddgar fun ;
Ac i ti yn mhob treialon Ymddiriedaf lyw fy nghalon;
Ar dy wen yr wyf jn byw,
Hinon haf fy mywyd yw;
Nofia’r cwch mewn esmwyth lyfnder, Tra fo cariad ar y dyfndernbsp;Wrth y llyw.
-ocr page 159-155
GWAITH BAEDDONOL DTJ’ED.
Anffodtjs fu yr eneth dlawd, Fe’i twyllwyd gan ddyhiryn ;nbsp;A chiliodd ymaith dan ei gwawd,nbsp;A’i chalon yn ei deigryn ;
Bu hen gydnabod dros y tir Yti holi ac yn chwilio;
Ond wybu neb am dymor hir Beth dclaeth o’r eneth hono.
Aeth Rawer gauaf heibio’n ddu, Dros flodau siriol cariad;
Ac aeth i’r nef weddïau hi Dros wefus mam ainddifad:nbsp;Anghofiodd pawb y lednais fun,nbsp;A darfu pob pryderon ;
Ond yn y bwthyn yr oecld un Yn araf dori’i chalon.
Mor dyner ydyw cariad mam,
Mor ffyddlon mewn trallodau; Yn niwl gwaradwydd, mae ei fflamnbsp;Yn dal o hyd yn olau ;
Pan fyddo gobaith wedi ffoi,
Dros fryniau olaf bywyd,
Mae cariad wrthi’n parotoi Ar gyfor ei anwylyd.
Fel ysbryd dystaw dros y rhos, Yn mhen blynyddoedd wedyn,nbsp;Daeth rhywiin hoibio ganol nos,nbsp;A throdd i fewn i’r tyddyn;nbsp;Symudai’n araf, teimlai ofn,
A’r dwysder yn ei llethu ;
A chlywodd swn ochenaid ddofn O galon fethai gysgu.
-ocr page 160-156 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DTFKD.
Daeth deigryn arall dros ei grudd,
O foroedd anweledig;
Ac yn y dwfn dawehvch prudd Fe dorodd llais crynedig—
“ Fy mam ! fy mam ! nao ofnwc'a fi, Md llofrudd wyf, na gelyn;
Ond sut yr anghofiasooh chwi Hoi do ar ddrws y tyddyn ?”
“ Ti ddaethost, O ! fy ngeneth gu, Dy ddysgwyl ni fu’n ofer ;
Ac yn y storom fwyaf ddu,
Ni chwalwyd twr fy liyder ;
Ti gest y drws yn agor am Mai cariad yw ei berchen ;
Byth ni fn do ar fwth dy fam Er pan y collwyd Elen.”
-ocr page 161-157
GWAÏTH BARDDONOL DYFED.
Y BAEsnvK Gwilym Williams.
Yn lach, fy mrawd! yn iaoli i ti,
Mor wag yw’r byd, mor brin o hedd ;
Mae cenedl lieddyw yn ei du,
Yn wlyb o ddagrau ar dy fedd.
Prysurai’r Sabbath dros y bryn,
Ac allwedd gwynfyd yn ei law;
Agorodd ddor i’th ysbryd gwyn,
I Sabbath gwell y byd a ddaw.
Fe glywid cloch y Llan o bell,
Yn galw’r saint i’r llwybr cul;
Ond i gyinanfa Uawer gwell Cyohwynaist ti ar fore Sul.
Fendigaid fore, llawn o hedd,
Goleuni’r Adgyfodiad sydd
Yn aros ar ei sanctaidd wedd.
Er bore wawr y “ trydydd dydd.”
Mi’th welais yn dy gerbyd clyd,
Yn gado’r lawnt am babell lor ;
Ond cerbyd buan arail fyd
Y bore hwn ddaeth at dy ddor.
Mae hen adgofion am dy ddawn
Yn gwneud y gawod drom yn fwy ;
Adgofion am rinweddau llawn.
Na welir mynwent iddynt mwy.
Dy oes fu’n oleu ar ei hyd,
Yn ymlid nos y Uesg a’r llwm;
A’th gariad yn ngofidiau’r byd
Fel gwlith y wawr ar flodeu’r owm.
-ocr page 162-Disgynai’th wên ar galon byd,
Fel bore baf ar lesni’r ddol;
A thyfai’n inhlith y drain o byd LUïau’r nefoedd ar dy ol.
Uniondeb a thrugaredd fu Yn ympusanu ar dy sedd ;
Maent heddyw yu y ewmwl du,
Yn ynigolieidio ar dy fedd.
Ni thybiaist fwrw’tb arf i lawr,
Yr arf a fhvYifiwyd gan dy dad;
A deliaist byd yr olai awr,
A’tli sereh yu dyn am wddf y wlad.
Mae’r Llan yn gysegredig mwy,
Ac yno fedd cynieriad gwyn ;
Ac er mor anbawdd gYvella’r chvy,
Mae golen’r nef ar niwl y glyn.
Boed fwyn dy gwsg, a dwfn dy bedd, Nes cawn dy wel’d mewn newydd fri;
A gwylied engyl dros dy fedd,
Yn iach, fy mrawd! yn iach i ti.
-ocr page 163-Nofia’h cwch dros frig y tonau,
I ororau Lybia draw ;
Teimlaf flriau fod y glauau Fel yn niwl y byd a ddaw;
Os caf yno nefoedd iiewydd,
Os daw arnaf ysbryd caa,
Bydd fy nghaloii gyda’r liedydd Yn y giTig }Ti Ngbymru lan.
Hir y byddaf ar y Werj-dd,
Fel earcbaror j'ii ei geil;
Cysged ysbryd yr ystoimydd,
Nes im’ gyrliaedd Lybia bell;
Wedi glanio yno’u da wel,
Safaf ar y tywod man ;
Ac anfonaf gyila’r awel
Gofion fyrdd at Gymru lan.
Er fod yno aur yn Iiaenan,
A sylweddau pob mawrliad.
Er fod gemau i goronau
Yn mynyddoedd gwyllt y wdad;
Md yw’r golud liwnw’n ddigon,
I wladgiirol sereh ar dun ;
Gwn, bydd liiraetb ar fy nglialou Am dyddyiiOd Oymru lan.
Clywais gynt ar aelwyd gynhes, Mai Oyfandir Tywyll yw;
Ac yn nos ei eillt di lianes,
Fod y liew a’r blaidd yn byw;
Yn eu swn, 3'n mysg anwariaid, Sj'dd a’u gwaewffyu ar dan,
Cofiaf Iwj'brau ben fugeiliaid Ar fynyddoedd Cj-mrn lan.
-ocr page 164-Fe wariwyd cynwj-s llawer cod,
Ar waddod ffrwyth yr heiddeu ;
A gwariwyd cymvys llawer stad,
Yn ddi leshad i’w berclien ;
Ond hawdd yw gwario mwy na’r ddau, Ar ddiliau gruddiau Olwen.
Mi welais rudd Mehefin fwyn,
Dan swyn prjdfertha’r tymor;
A gwelais ar y cwmwl mawr Rosynau’r wawr yn agor;
Ond gwelais ddwyradd ar fy nhaith Mwy perffaith am eu porphor.
Er fod oerubiaid wedi can Ar flodau tiiiliw Eden ;
Ac ér fod oyegod camwedd du Ar wyneb cm ei heulwen ;
Mae dor yr Ardd yn agor fyth Ar ddilyth ruddiau Olwen.
Mae cnwd o’r blodeu liardda ’rioed,
Yn ol ei throed yn tyfu ;
A than ei llygad byw o hyd,
Mae’r byd i gyd yn glasu;
Ca newydd galon pryd y myn,
A eherub gwyn i’w charu.
Am gwmni hon, a uewid byd,
Dyheu o byd mae awen ;
A llawer cerdd o liwiau’r haf Anfonaf at y feinwen;
A thra fo cariad yn y tir,
Arddelir gruddiau Olwen.
-ocr page 165-161
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Ae y lawnt yn ugain oed Yr eisteddai mab a mun ,
Pan oedd Mai ar ysgafii droed Yquot;n y fro’n mwynhau ei hun;nbsp;Canai’r mwyalch yn y gwydd,nbsp;Oanai’r gog ei deunod gain;
Ac edmygai'r llygaid dydd
Wynder sereh yn mlodeu’r drain.
Newid calon yno fu
Ar y lawnt yn ddystaw bach ;
Heb arwyddion cwmwl du Yn wybreni cariad iach ;
Newid hawdd, a newid llwjn-,
Yn yr hedd melusa ’rioed,
Dyna welwyd frig yr hwyr Ar y lawnt yn ugain oed.
Gwanwyn arall heibio ddaeth,
Wedi creulon auaf bliu ;
Llamu tua’r lawnt a wnaeth Gyda chariad ar ei fin ;
Ond y gadair dderw gam
Oedd yn wag, a llwyd ei gwedd ;
Lie hu sereh yn llosgi’n fflam,
Nid oes mwj^ ond cysgod bedd.
Ar y lawnt mae’r llygaid dydd, Megis cynt yn tyfu'n 11awn;nbsp;Cana’r mwyalch yn y gwyddnbsp;Hwyr a bore’n felus iawn;nbsp;Ond o fewn y fynwent draw,nbsp;Heb ei galon y mae un,nbsp;Gyda blodyn yn ei law,
Dan yr ywen wrtho’i hun.
-ocr page 166-162 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAHDDONOL DYFED.
Tawed y cybydd goludog, Gwrided yn wyueb ei ffawd;
Safed yn ymyl trugarog ïlatiing y weddw dylawd. i
Distadl yn ngolwg y miloedd, Lleiaf o roddion y byd;
Mwyaf yn nghyfrif y nefoedd, Hatling yn galon i gyd.
Ble mae y llinyu a blymia
Ddyfnder y sereh a'i cyfiErodd?
Ble mae y fraieli a gyrhaedda TJchder haelioni y rhodd ?
Hanes y ddystaw elusen
Gerliwyd am byth yn y graig;
Bywyd yn gyfoetli di amgen Gronwyd i hatling y wraig.
Clywodd yr angen yn gwaeddi, Cododd o ddyfnder y llwoh;
Bwriodd i fewn o’i ehaledi, Hatling a lanwodd y blwch.
Beth y\v haelioni’r miliwuydd ? Cardod o’i segur ystor;
Llwehyn o’r graig yn y mynydd, Defnyn o ganol y mor.
Cenir am friwsion goludoedd, Molir y melyn ei ddarn ;
Cariad yw mesur y nefoedd, Bywyd yw pwysau y farn.
-ocr page 167-163
GWAITH BABDDONOL DYI’ED.
Y GORCHWYL hawddaf yn y byd Yw caiiu marwiiadau;
Am fod marwolion bron i gyd Yn Hawn o’r un rhinweddau ;
Mae canu mwy nag un yn fai,
Yn goUed ac yn wastraii;
Ni ddaw y byd i wybod llai Nad yw y delff yn serafi.
Ond rhaid i mi wrth newydd gaino I wron mor eithi iadol;
A phrynu llvvyth o wynwyn Ffrainc, i ganu yn naturiol;
Ehaid tretliu ilawer ar y eo’,
A clireu iliinweddau newydd;
Wna netvid eniv ddim o'r tro,
I gofio Jlic Shou Dafydd.
I ganu’n deilwng, nid mor hawdd Yw gwybod bie i ddechrau ;
Gan byny, neidiaf dros y olawdd,
I roddi son i angau;
Ond clywaf hwnw yn y rbyd,
Ar frig y don ailonydd,
Yn dweyd mai cariad at y byd Oedd symud Die Shon Dafydd.
Auiaethwr gwledig oedd ei dad,
Heb feddu gair o Saesneg ;
A magwyd yntau yn y wlad,
Yn nghwmni’r own a’r gwartheg; Ond blino ar ei fywyd wiiaetb,
Er maint ei ddefuyddioideb ;
Ac ar enillion dwr a llaeth Fe brynodd anfarwoldeb.
-ocr page 168-164 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAKDDONOL DYFED.
Dywedai rhai ei fod yn fakli,
Ond methwyd prod hyny ;
’Eoedd oliou aelwyd pridd a chalch At ddygiad hwn i fyny;
Rhy wylaidd oedd i dreulio’i ddawn Ar wagedd diangenrhaid;
Ac adliw mwg a delw mawn Yn addurn ar ei enaid.
Cymeriad ar ei ben ei bun,
Heb neb yn debyg iddo ;
A’i boll alluoedd yn gytun Yu cysgu a brenddwydio;
Difrycbau oedd ei wasgod wen,
A’i galon yn ei gilwg;
A tbalent gyndyu yn ei ben Yn gomcM dod i'r golwg.
Rby gyfyngedig oedd ei wlad I ddyn inor anfesurol;
A’i llinell derfyn yn sarhad Ar feddwl mor urddasol;
Fe feiwyd arno lawer gwaith,
Am wadu iaitb mor wirion ;
Ond nid yw dysgu bono’n ffaitb Yn banes pendefigion.
Pa les yw cyual iaitb mor ben,
Mor ddiffrwytb ac mor arw ?
Mae cryebni amser yn ei gwen,
A’i bysbryd bron a marw ;
Amddifad yw, o ddagrau’n Hawn, Yn euro drws y nefoedd;
A marw mae yn gyflym iawn Er’s miloedd o tlynyddoedd.
Mae efelyebu dyniou mawr,
Yn awr yn ffasiwn diogel;
A daw’r agosaf at y llawr Fel hyny’n fawr ac ucbel;
-ocr page 169-GWAITH BAEDDONOL DYFED
Pe safai brenin ar ei ben,
Cai arall yn ddilynydd ;
A dyna gawn tu ol i’r lien Yn banes Die Shon Dafydd.
Fe glywodd firi mwy na rnwy,
Am rinwedd niawr ei dadan ;
Ond credai ef y dylent hwy Gael llonydd yn eu beddau ;
Ni fynai son am Gymru Fn,
Nac am ia.wnderau Gwalia,
Ac yn nghadwynau’r gelyn du Y gwelai borth diangfa.
Fe deimlai fod unioni cam Yn dvosedd ar ei ddeall;
A llwyr anghofiodd iaitb ei fam Cyn iddo ddysgu arall;
Wrtb droi brawddegau megis byllt, A’u main yn aflonydd,
Fe dj'fodd rhyw ddafaden wyllt Ar dafod Die Shon Dafydd.
Daeth at ei wely dwime coeth,
I wneud ewyllys iddo ;
Ond nid oedd hwnw’n ddigon doeth I ddeall gair o hono ;
Cyn bir, dyfalodd er^boddbad Feddyliau cudd y pagan ;
A tbrefnodd gynwys yr ystad Yn eiddo iddo’i hunan.
Bu farw’r truan, a’i gofihad,
Heb flodyn i’w gydnabod;
Ac ni wastraffodd cariad gwlad Un deigryn ar ei feddrod ;
Mae’r gwron wedi gweinio’i gledd A’r wiad a gafodd lonydd;
A chodi gwrid ar gareg fedd Mae enw Die Shon Dafydd.
-ocr page 170-166 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONOL DYFED.
Fe ganwyd i eryrod,
Gan lawev bardd o fri;
A chafodd ooloraenod Folawdian fwy na rhi’;
Meddyliais inau lawer tro,
Am ganu fy sonod I galon ddiniwednbsp;Aderyn y to.
Diawen yw ei delyn,
Heb ddysgu cerddi’r wig;
Diaddnrn yw ei edyn,
Heb enrlliw ar ei big ;
Ond mor gyfeillgar ac mor iiy’
T gedy y bargod.
I dderbyn ei gardod Ar drothwy y ty.
Cymydog bach hyderus,
Yn chwareu wrth fy nhroed ;
Nid rhyw ymwelydd ofnu's,
A fagwyd yn y coed;
Hawdd iawn y gallwn fyw’n gytun, Ac yntau a’i drigfodnbsp;O dan yr nn bargodnbsp;A min an fy liun.
Y gog, ar ddiwedd gwanwyn,
Am gartre deimla’n glaf;
A’r wenol ar ei bed3m A ffy ar ol haf ;
Ond pan fo’r byd dan eira’n nghlo, Yn nghanol yr oerni,nbsp;Ffyddloned j^w owmiiinbsp;• Aderyn y to.
-ocr page 171-167
(iWAITH BAEIJDONOL BTFED.
Yn NgwIxEdd Gwyl Dewi.
Mae eilun cenedl heno yn y wledd,
A’r bwi'dd oleuir gan ei barch a’i fri;
I’r Cymrawd ucliel ar ei newydd sedd,
Estynwn law, a chalon ynddi hi.
“ Llwyd” yw ei enw, ond nid llwyd ei ddawn,
Fel nant y mynydd y mae hono’n glir ;
A’i dirf athrylitb dan ei blodeu’n Hawn,
Yn gwaggar peraroglau dros y tir.
Gwladweinydd doeth, a iawnder ar ei fin,
Apostol rhyddid, cyfaill Gwalia Wen ;
I fyny dringodd yn ei nerth ei bun,
A bendith calon Gymru ar ei ben.
Fe glywodd gri y werin yn ei gwaed, nbsp;nbsp;nbsp;.
Fel llais colomen glwj'fas yn yr Yw; nbsp;nbsp;nbsp;^
A chododd genedl gyfan ar ei thraed,
I wi’thod marw, ao i bawlio byw.
Dyrohafodd floedd i ddial cam ei wlad,
Yn frwd ei galon, ac yn glir ei farn ;
Cadfridog Cymru Fydd, ar flaen y gad,
A’i wladgar gledd yn fflamio hyd y cam.
Yn wyneb lleng, dros hawliau Cymra Ian,
Ni thry yn ol, ni fwria ’i arf i lawr;
A pboeth yw gwreichion ei wladgarol dan Ar hap-chwareuon Senedd Prydain Fawr.
Mab y mynyddoedd : tua gloewach nen Yn dal i ddringo er ei fore ddydd;
Ac fel mynyddoedd yr F-ryri Wen,
Cademid ci’eigiau yn ei natur p'quot;'ld.
-ocr page 172- -ocr page 173-Tyr’d allan i weled y wawr
Yn dringo i ben y mynyddoedd ;
Cei drwydded o’r nefoedd yn disgyn i lawr I estjm terfynau’th flynyddoedd ;nbsp;Cwyd gyda’r ehedyddnbsp;Tn gynar weledydd,
I ganu’r boreuaf garolau per;
Yn Uewyrch dymunol,
Y bore arddunol,
Mae’n bryd i ti ddeffro pan gysga y ser.
Tyr’d allan i olwg yr ardd A blenir ar gymyl y borau;
Paham yr a heibio olygfa mor hardd,
A thithau a chlo ar dy ddorau ?
Pe guddir dan lèni Rosynan’r wybreni, ¦ -I’r diog freuddwydiwr, o’i wely pan ddel ;nbsp;Mae’r swyn yn cyfnewid,
Ond pery’r addewid
Am wrid y boreuddydd i’r wyneb a’i gwel.
Tyr’d allan yn fore i blith
Y meillion, cyn diosg eu tlysan ; Tyr’d allan i weled yr hanl yn y gwlithnbsp;Yn crogi ei harddaf enfysan;
Cei flas ar gwpanau Awelon y bdnau,
A bendith boreuddydd yn dal am y draul; A theimlo’r gwirioneddnbsp;Ar lif y gogonedd,
Pod bywyd yn aros yn esgyll yr haul.
-ocr page 174-170
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
O ! HENFFTCH gysgodau yr hwyr, Breuddwydion afradlon y dydd ;
A’u dystaw amneidion yn gollwng y galon O ganol gofalon yn rliydd ;
Mor felus pan gyfyd y ser,
Yw bwrw y beichiau i lawr;
A chroesi mewn heddwch i fyd o dawelwch, I hela breuddwydion,
Dan ofal angylion,
Hyd doriad y wawr.
O ! henftych gysgodau yr hwyr, Adfywiol dangnefedd prydnawn;nbsp;A’r blodeu yn hwylio i dawel noswylio,nbsp;A’u llygaid o haul yn llawn;
Y Ueni a dynir i lawr.
Dros hawddgar orielau y gwydd; A chysga’r aderyn, a’i bwys ar ei delyn,nbsp;I ganu’n felusach,
A chalon gynhesach Ar doriad y dydd.
O ! henffych gysgodau yr hwyr, llae’r gorwel yn ddwyfol i gyd,
Yn cymhell y meddwl drwy flodeu y cwmwl,
I holi am loewach byd;
Dwyfola oyfaredd mor fwyn Feddyliau daearol y dref;
A chrwydra yr enaid, heb gwrdd ag ochenaid, Gan foli a synu,
Yn nghanol briallu Aneirif y nef.
-ocr page 175-Awelon y myiiydd, bereiddied eu swyn, Ar Iwybrau digynhwrf y wawrddydd;nbsp;Awelon yr eithin, y rhedyu, a’r bi'wyn,nbsp;Awelon y grug a'r ehedydd ;nbsp;Cymdeithion ffyuonau inelusach na’r gwin,nbsp;Yn earn y tawel eneilion ;
Mae carol i ryddid y nef ar eu min,
A ieehyd y nef yn en calon.
Awelon y myiiydd, awelon y wlad,
Heb dristwch y byd ar eu liedyn; Awelon haelionus yn carlo mwynhadnbsp;I fywyd heb aur ar ei delyn;
Y nbsp;nbsp;nbsp;bywyd a dyf ar y moelydd yn hai’dd,nbsp;Yn swn y rhaiadran aflonydd ;
Y nbsp;nbsp;nbsp;bywyd na ddysgodd fursendod yr ardd,nbsp;Yw hoffder awelon y mynydd.
Awelon y mynydd, o gyrhaedd y dref, Cynefin a llwybrau y defaid ;
Tra croesant y banau agosaf i’r nef,
Bydd son am hir hoedledd bugeiliaid; Hen gewri’r clogwyni, na wyddant lesghau,nbsp;A’u gruddiau yn adliw’r borenddydd ;nbsp;Mae haiarn a dur yn eu gwaed yn parhau,nbsp;Yn ngwynfyd awelon y mynydd.
-ocr page 176-172
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Os wyt yn ofni lawer awr Elynion oer cli gariad,
Mae ealoii dy Waredwr mawr,
Yn Hawn o gydymdeimlad;
Os yw’r dyfodol o dy flaen Yn dywyll fel y fagddu,
0 ! cadw’th wisg yn ddi ystaen,
A chofia ddagrau’r lesu.
Mae Duw yn galw ar dy ol, A Cheidwad yn dy garu ;
Arafa’th gam, bererin Sol,
A chofia ddagrau’r lesu.
Pan fyddo cwmwl ar dy liedd,
Ac angeu yn dy brofiad,
A thithau’n edrych ar y bedd,
Yn unig ac amddifad,
Pan na fo car i wrando’th let,
Na brawd i’th ymgeleddu, Cyfeiria’th olwg tua’r nef,
A chofia ddagrau’r lesu.
Pan ddaw i’th galon ofld cudd,
Nes methu dal o dano,
Rho dro i Gethsemane brudd,
I swn yr ing fu yno ;
Os i drueni dan dy glwy Yr wyt yn cyflym nesu,
Rhaid iti fyned yno drwy Gawodydd dagrau’r lesu.
Mae Duw yn galw ar dy ol, A Cheidwad yn dy garu ;
Arafa’th gam, bererin Sol, A chofia ddagrau’r lesu.
-ocr page 177-Bu’e gauaf garw yn ei wg Yn dringo’r allt yn hir ;
A llawer storm mewn tymer ddrwg Yn croesi mór a thir ;
Ond dros y bryn i’r cwm i lawr,
Daw Ebrill ysgafn droed;
A’r góg a glywir gyda’r wawr Yn canu yn y coed,
Gwcw! Gwcw!
O ganol breuddwydion y delïry ei gwas, A’r gwlitb ar ei aden Iwyd ;
I hedeg i’r onnen a’r fedwen las,
I gyfarch yr haul pan y cwyd ;
Telynau’r caethiwed a eilw yn ol,
I Iwyfan y blagur glan ;
A dringa’r briallu hen gloddiau y ddol I wrando ei melus gannbsp;Gwcw! Gwcw!
Croesaw gog o Iwyn i I sirioli blodeu’r waen ;
Hoffa’r byd dy garol fwyn,
Cana dithau yn dy flaen ;
Mae dy alaw hên yn newydd,
Ac yn obaith calon glaf;
Can y bore, can yr hwyrddydd,
Yn yr ynn a bedw’r mynydd,
Nes yn ol y delo’r haf,
Gwcw! Gwcw!
-ocr page 178-174
GWAITH BAKDDONOL DYFED.
O ! LAWNED yw bywyd O wae ac o wynfyd,
Yn ymyl eu gilydd mae gofid a chan ;
Ar v^ynion vrybrenan,
Mae haul dan gymylau,
Ac eira ar fryn sydd a’i galon yn dan.
Pwy nad yw’n gynefin A blodeu yr eitliin,
Aur Iwyni Mehefin o dlysni di ail ?
Ond teimlir yn sydyn Wrth gasglu’r aur melynnbsp;Fod gwaewffyn miniog yn nghudd yn y dail.
Yn nghanol anrh3^dedd,
Ac uchel glodforedd,
Ar geinciau y groes mae coronau y byd; A gwelir yn foraunbsp;Mewn dedwydd ororau,
Fod Ywen j-n tj^fu yn ymyl y cryd.
Drwy erddi o flodan Y cerdda rhinweddau,
Ond dibris yw gofid o Iwybrau mor gain ; A dysgir gan fywyd.
Mewn llonder ac adf j'd,
Fod gwynion lilïau’n gynefin a drain.
Mae natnr yn cofio Am gann di wylo,
Pan hofPai seraphiaid ymdroi yn y tir;
A thros y terfynau,
Mi glywaf delynan,
Yn canu gwynfydau a gollwyd yn hir.
-ocr page 179-175
GWAÏTH BARDDONOL DYÏKD
Ymryson am yr lesu—wna dynion,
Wedi haner drysu;
A llwyfan twyll fyti o’u tu,
Ail genedl i’w oganu.
Nawdd i Iwydion ddaliadau—a roddir, Diraddiol feddyliau;
Tn eu gwyllt amheuou gau Pyla pader pwludsiu.
Safle’r lesu, fel rhosyn—addefir,
Ond heb ddwyfol wreiddyn ;
Wyn fod, ond na fu wedyn Funyd awr yn fwy na dyn.
Ei Dduwdod hardd a wawdiant,—-Awdwr byd 0’i wil' barch ddiosgant;
0’r gredo fu’n swyno’r sant,
Athrawiaethau lor wthiant.
Pwy ynt hwy, a’u penau tdl—yn y gwynt, Heb ond gwawn i’w cynal ?
Tenen ydynt, anwadal,
A newid bin yn eu dal.
Arweinwyr yn gwirioni—ar y twr,
A’u tan yn difioddi;
Heb adnabod mewn tlodi Bryd y nef yn ein Brawd ni.
Cyneuol bynciau newydd\—nage’n wir, Digon hen a phenrhydd ;
Eu sain yn gynefin sydd Ar hyd fènau’r difeinydd.
-ocr page 180-176
GWAITH BARDDONOL DTFBD.
Heresiau gau’r oesau gynt,—ae olion Brwydrau celyd amynt;
Nid newydd o ddefnydd ynt,
Ond honiadau hen ydynt.
Amheu’r codwm a’r Ceidwad,—oni wnaed Mewn niwl o’r dechreuad ?
Mae udgorn cyfeiliornad,
A meinciau ffug mewn cofEhad.
Trosedd ar natur lesu,—yw’r honiad Nad oedd breiniol allunbsp;Ynddo Ef ; a chalon ddunbsp;Golledig, all ei wadu.
Duwddyn yn ei nodweddau—a welir; Dwyfolaf honiadaunbsp;I’w addysg oedd; a oes gaunbsp;Anwiredd yn ei eiriau ?
Onid oedd yn un a’i Dad,—ai lief twyll Eu tón ei holl siarad ?
Adrodder, rhag diraddiad,
I glyw’r oes yr eglurhad.
Dwedai Ef mai o’r nefoedd,—y deilliodd, A fu’n dwyllwr pobloedd;
Os gwr o ras geirwir oedd Hanfodai drwy Hwn fydoedd.
Nad oes “ golofn ” genym ; Dwl antur yw’n llafur llym,nbsp;A thlodion bythol ydym.
Gwader ei air gyda’i rym,—a gwelir
-ocr page 181-GWAITH BAEDDONOL DYFED. nbsp;nbsp;nbsp;177
Ei fywyd o wasgfeuon,—oedd ofer,
Heb ddwyfül gymhellion;
Ofer ing ei dyuer fron,
Ofer eilwaitb fu’r hoelion.
Onid yw jn dweyd nad oes—obaith byth, Heb waed, am hedd eiloes ?
A dihoenwyd ei einioes,
Er trugarbau trwy y groes.
Dwg esponiad gweis penwyn,—i fyd coll, Ofid cudd a dychryn ;
Ofer lygredig 'wyfyn
Heb ei Dad, oedd Mab y dyn.
Avdurdodir bad Eden,—i’w gyfarch Mewn gofid ac angen ;
Mae’n dal y deyrnwialen,
Yn Deyrn byd, a’i air yn ben.
*
0’i greulon gur heulwen gawn,—a’i baeddiant I’n cylioeddi’n gyfiawn ;
Troi enaid at lor uniawn,
Ni bn erioed heb yr lawn.
Ee ddeil hwn i foddloni—hawliau Duw, I gael dyn o’i dlodi ;
A di ddanod ddaioni O wydd y Mab ddaw i mi.
O ! fy Nuw, digyfnewid—yw y Gwr Yfodd gawg fy ngofid ;
Ni all eirf o farn a Hid Ladd ei hyawdl addewid.
-ocr page 182-178 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DTITED.
Er i lionwyr ei wanu,—er dioddef,
Rhaid iddo deyrnasu;
Etifedd tnigaredd gu Daear isod yw’r lesu.
0’r holl stwr i -well ystad,—tyfu wnaf At fy nwyfol Geidwad ;
A chaf yn nef iach fy Nhad,
Eiriolwr at yr alwad.
. Am ei blaid, o’m rhwymau blin—gohebaf, Ac aberth fy neulinnbsp;Ddyfal ro’f i ddwyfol rin,
Fy Mhr3rnwr a fy Mrenin.
-ocr page 183-0 ! pwy all beidio dilyn Aiiwylaf Geidwad dyn ?
Yn ngbanol gofid, ing, a gwae, Mae’n Gyfaill byth a Ijn ;
Dilynodd Ef y crwydryn,
A’i geisio bu yn hir ;
Ao aros mae ei ddafnau gwaed,
Ar ddrain yr anial dir.
O ! pwy all beidio’i ganmol,
Am ddioddef dros y byd ?
A gwneud y ffordd at orsedd Duw Yn oleu ar ei hyd ;
Hyfrydwch gan angylion Wrth gofio am a wnaed,
Yw bwrw eu coronau aur Yn ufudd wrth ei draed.
Mae’r lesu eto’n galw,
Ac ar ei ol yi’ awn;
Eisteddwn yn ei gysgod byth, A chanu, canu wnawn.
180
GWAITH BARDDONOL DTFED.
Daeth j newydd dros y tonau, Newydd Ilawn o drallod prudd ;nbsp;A gadawodd gysgod angaunbsp;Yn y deigryn ar fy ngrudd;nbsp;Anhawdd yw i’r awen yma,
Dan y palmwydd siriol iaoh, Anfon gair yn ol i Walia,
I addurno cerdyn colïa
Maldwyn Each.
Gwawriodd bore dydd Nadelig, Dydd i gofio Bethlem dlawd;nbsp;Dydd o loniant gwynfydedig,nbsp;Am Etifedd nef yn frawd ;nbsp;Gwawriodd ar y byd yn araf,nbsp;A’i lawenydd gydag ef;
Ond ei ddydd Nadolig eyntaf Gafodd Maldwyn back anwylafnbsp;Yn y nef.
Cefnfor bywyd sydd yn arw, Brigwyn y w o lau i lan;nbsp;Wybu Maldwyn ddim am hwnw,nbsp;Croesüdd yn y culaf fan;
Cyn ei ysgwyd gan bryderon, Brysiodd adref drwy y rkyd ;nbsp;Cefnodd ar y stormydd creulon,nbsp;Sydd yn tori llawer calon—nbsp;Gwyn ei fyd!
Aelwyd lawen drodd yn gwynfan, Pan ddystawodd can y cryd;
Er yn eiddil, er yn fychan,
Ar ei ol mor wag yw’r byd;
-ocr page 185-181
eWAITH BAEDDONOL DYFED.
Lymed ydoedd y gwahaEU, Drymed yw y new\’dd hwn ;
Ac mae’n anhawdd ymdawelu, Am mai beddrod cynta’r teulunbsp;Ydyw hwn.
Pan fo calon yn ymddrysu Tn y brofedigaeth gref,
Melus coflo geiriau’r ïeau—
“ Eiddo plant yw teyrnas nef Mae yn dysgwyl ei gariadau,
Y tu draw i niwl y glyu ;
Ar ei fyuwes ddi ofidiau,
Gwelaf Maldwyn anwyl yntau Yn ei wyn.
Cwsg yn dawel, febyn tirion, Melus iawn yw’th gynar hedd;nbsp;Ti gei engyl ar awelonnbsp;Yn y blodeu ar dy fedd ;
Pan yn cofio’th wyneb siriol, Anhawdd ydyw canu’n iach ;nbsp;Bhaid i gariad byth ymlynolnbsp;Gael dy ddiiyn i’r tiagwyddol,nbsp;Maldwyn Each.
182
GWAITH BAEDDONOL DYl'EB.
Ae lechwedd y mynydd, cyn codi’r hen dyddyn O gyrhaedd y byd a’i bryderon a’i wae ;nbsp;Mwyalchen big-felen a blauodd yr hedyn,
A dyfodd yii gysgod i'r bwlch yn y cae;
Bu’r tewlwyn hudolus yn destyn caniadau I swynol awenau bngeiliaid y fron ;
A gwelwyd cariadon yn newid caloaau
Liw nos, 0 dan frigau cauedig Llwyn Onn.
Y llwyn a gynyddodd mown awel a heulwen, A daliodd ergydion y storm yn ei dig;
A llawer cenhedlaeth ar ol y fwyalcben,
A ganodd alawon yr haf ar ei frig ;
Mae’r mynydd yn aros, a chodi mae’r huan,
I syllu ar geubren, heb ddail ar ei fron;
A heddyw ni chlywir ond llais y ddyllhuan Yn esgyn o galon doredig Llwyn Onn.
-ocr page 187-183
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Oeoesaw iti eira gwyn,
Os wyt oer, yr wyt yn Ian,
Gyri gerdd o frigau’r ynn,
Ond eei arall wrth y tan;
Nid oes lili yn yr ardd,
Gwasgar yno’th dlysion bin ;
Beth mor deg a’th fantell hardd Ar ysgwyddau byd mor ddu ?
Oefnodd Hydref ar y ddol,
Wedi gwywo bywyd bran;
A gadawodd ar ei ol
Peddau newydd heb eu can; Croesaist dithau’r brudd ystadnbsp;I dacluso’r beddau hyn ;
A chyfodaist er cofCnad
Dlysach maen na’r marmor gwyn.
lilawen yn rhodfeydd yr bin
Chwareu wnei wrth ddod i lawr; Ac ar weddw gorsen flinnbsp;Ysgafn yw dy gawod fawr;nbsp;Mae’r gelynen yn y coed,
Er mor fythwyrdd yw ei bri,
Yn sancteiddiach nag erioed Dan dy emau grisial di.
Croesaw it’, ymwelydd iach,
Yn dy wisg auafol wen;
Cysga IJawer blodyn bach Yn esmwythach dan dy len;
Yn dy weddnewidiol bryd,
Hyd y cwm, ac ar y bryn, Dweyd yr wyt wrth aflan fydnbsp;Mai o’r nef daw pobpeth gwyn.
-ocr page 188-184
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Ctchwynodd y baohgen o dyddyn ei dad, Yn enw ei frenin, a hawliau ei wlad;nbsp;Gadawodd galonaunbsp;Mewn pryder a brawnbsp;A chroesodd y tonau,
A’i gledd yn ei law ;
Yn ysgafn ei galon, a chyflym ei droed, Cyrhaeddodd yr hafan,
A maes y gyflafan,
A’i gleddyf ar dan yn sychedu am waed.
Fe glywodd yr udgom yn galw i’r gad,
I ymlid y gelyn yn ol mewn sarhad;
Y faner ddilynodd,
A’i gleddyf yn noeth;
A’i ddewrder enynodd,
A’r frwydr yn boeth ;
Ond O ! cyn yr hwyr, ar y lasfron gerllaw, Fe’i caed yn Iluddedignbsp;Yn farwol glwyfedig,
A darn o’r hen gleddyf yn oer yn ei law.
Mewn beddrod di-enw y gorwedd efe,
A dim ond y glaswellt yn gwybod pa Ie ; Tra sereh yn och’neidio,
A’i drem ar y mor;
A hiraeth yn peidio Rhoi clo ar y ddor ;
Swn arfau dawelodd, heddyohwyd y wlad, Ond cleddyf toredignbsp;Y milwr colledig
Yn unig ddychwelodd i dyddyn ei dad.
-ocr page 189-Tl Noddfa, wyt yn liawddfyd Rhag ereulon helbulon byd;
Lie tawel a neilltuwyd,
Yn tori min ystorm, wyd;
Nawdd oror yn ddiareb—yw dy dir-Arbenig ran^r heb uu gerwindeb.
Dedwyddyd dy dueddau—a gerir; Ac mae geirwon ofnaunbsp;Yn mhob llun yn ymbellhaunbsp;O dawelwoh dy bawliau.
Anniwall ddu^
Gyda’i boen a’i drallod;
0 fewn dy nef nid yw nod Ei dew gwmwl di-gymod.
Gwarohodaist ymgyrchiadau,—a gwyraist Feiddgarwoh elfen an;
Mae natur storm yn tiistau Yn farwol wrth dy furiau.
Hardd rinfawr ddor i wynfyd,—gorlydan Rhag erlidiau bywyd;
Oddifewn ni ddaw, funyd,
Ddim ond hedd mwynhad o hyd.
Addfwynaf Noddfa anwyl!
Rho hedd i’th fardd, eithaf hwyl
I ganu i’th ogonawl
HoS rodfeydd, ei ffrwd o fawl.
Yma’n deilwng mewn dolur,—lluniaidd fyd Llawn noddfeydd yw natur;
Rhag difrod y gawod gur,—tawel drig,
Yn gysegredig, sy’ i greadur.
186 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Mae i’r di-reswm ar ei dir isel Gysgodau agos, ac O ! dyogelnbsp;I’w dwr y rhwyia pan dora rhyfel,
Ei gaerawg loches ar greigle uchel;
Ehag y drwg o draw a wél,—greddf a fedd O dcSfai duedd at Noddfa dawel.
Daw caredig Grreawdwr—i’r golwg Drwy galon pob cyflwr;
Nawddleoedd. celloedd pob cwr—yn helaeth Daena’r wybodaeth fod Duw’n arbedwr.
Hyn i bryfyn sy’n brofiad—nad yw’n Duw Yn deyrn oer, dideimlad ;
Trugaredd, a’i rhinwedd rad,
Geir yn goron i’w gariad.
Yn ddystaw nawdd a estyn—i sylwedd Y salaf drychfilyn ;
Noddfa gref yn gartref gwyn Ddarbododd i’r abwydyn.
Mae i lesgedd ymlusgiad—ei gragen Greigiog, yn ddiffyniadnbsp;I’w einioes,—ca’i ddymuniadnbsp;Yn neddf yr Ion Noddfa rad.
Yn flin ar lenyrch o flaen erlynwyr,
Ei luniawg ogof i Iwynog egyr;
I droi yn uchder awyr,—heb ofnau,
Y ceir gororau y creig i’r eryr.
Cawn i angen “ cwningod ”—lochesau Cel, a cbysur parod;
Ac yn falch mae’r clogwyn fod^—y rhai hyn Yn pwysig esgyn i’w hapus gysgod.
-ocr page 191-187
ÖTVAITH BAEDDONOL BTFED.
lor ddarparodd, i’r perwyl—o’u cadw,
Eu cysgodol breswyl;
Mae hywyd a’i hyfryd hwyl I'r rhat hyny’n dra anwyl.
Mae nodded y mynyddau,—goruwoh brad Y drwg a’i frathiad, i’r “ geifr ” hwythau ;nbsp;Yn eu gwlad dyogel ydynt,—a llesolnbsp;Ddiliau beunyddiol y bauau iddynt.
Pan y del poen dialydd—i wylio’u Hymweliad a’r broydd,
I’w caerau rbag y cerydd—y fEoant,
0 fraw ymunant am Noddfa’r mynydd.
Gloes ing peryglus angau—dry dyner Drydaniaeth calonau
Mewn aidd fyth am noddfau,—gwrth-naturiaeth Yw dwyn bodolaetli o’i danbaid bawliau.
Taw, mwyach, irwnt amheuwr,—gwel enwog Ragluniaeth dy Grewr;
Ac yn nwylaw Cynaliwr,—y mae’n rbaid I’w druain ddeiliaid dy droi’ti addolwr !
Yn ddu trwy einioes ni ddaw trueni I wybrau dynion heb waivr daioni;
0 fewn drycinoedd, ofuadwy’r cyni,
Ond gwel gwasgedig le i gysgodi; Ymhoned y storm heini,—ni bydd bonnbsp;A'i byddin gwynion heb hedd yn gweini.
Y mae agen lie bj^dd angen,
Neu ryw aden, i waredu ;
Noddfa felus, heb frawychus Swn truenus yn taranu.
-ocr page 192-Am weled yr ymylon,—ar y mor Y mae hiraeth calon ;
Newydd flys at Noddfa Ion Bair dwndwr brad y wendon.
Rhagluniwyd ar y glanau—oedranus, Dirionaf lochesau;
A chawn o’u oylcU yii en. eau,—rbag brigwyn Watwarol foryn, naturiol furiau.
Nos a dydd ar ddawns y don,—mae’r momr Mown murmurawl droebion;
Awgryma’i lais gri am Ion Fwynderau’r hafan dirion.
Storm wgus draw ymegj'r,
A’i thrydan yn daran dyr;
Ac o’r nef caria nifwl,—i’w goffrau,
Luosog emau y tlysawg gwmwl.
Wele mae gwewyr a fflamiog waeau Tn llosgi’n erwin ar fin elfenau ;
Tstorm fyddinoedd, a’u bloedd gableddau, Mewn nwyd wefredig am wneud difrodau;nbsp;Pel ing difrifol angau—fry y traiddnbsp;Grriddfaniad oeraidd y gorddyfndei’au !
Ar gwynfan yr eigionfor—y mae llid Mwy llawn yn ymagor ;
Tra’n farus trwy nef oror Ymwylltia’r mellt tua’r mor.
Eangder a dyfnder dig A’u nwydau’n gyneuedig ;
Newidir gwaedd nodau’r gwynt Yn goncwerol gan corwynt;
Ewynfor sydd yn ynfyd Grloddio bedd i gladdu byd!
-ocr page 193-]89
GWAITH BAKDDONOL DYFED.
Aflonydd dafia’i wenj'g—y tu hwnt I antur dychj^myg;
Fe’u fflangellii- mewn dirmyg,—a heddwch Ni ddwg arafwch i feiddgar jyfyg ’•
Mae’r hèr i antur y monvr yntau,
Y gwyfyn tyner ar gefn y tbnau;
Ni wrendy anian ar ei gwynfanau O dalaf fronydd symudol fryniau ;
Mae ei nerth yii ymwanliau,—a'i drem glir A ddyfrog lenwir am Noddfa’r glanau.
Tan wibiad mellten heibio—a ddengys Rodfeydd angau id do ;
Wybreni’n dal baruau’n do,
A dinystr mor o dano !
Am wel’d glan, am aelwyd glir,-—fe roddai Fawi-eddog gyfandir;
A’r gair goreu a gerir Mewn ystorm yw banes tir.
Ceir swn y croesau yna—jm enyn Ynom flys diangfa;
A’u gwib ryfyg a brofa—mai enbyd Ruthr anhawddfyd rydd werth ar Noddfa.
Pam y cenir pan ddynesir,
Ac y gwelir acw geulan ?
Am mai dyogel Noddfa dawel,
Wedi rhyfel, ydyw’r haf an.
“ Haf an ddynmnol,” a defnydd inwyniant 0’i dorau’n symud yr enw siomiant;
Dyma gysgodion edmygus gadwant Eu byfryd lenyrch yn frwd o loiiiant;
Ar y tir newidir tant—yr ofnus Am gerddi melus magwyrydd moliant.
-ocr page 194-190 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYPED.
Lie bydd dialydd yn dod A dur ellyri ei drallod,
Yn barod gysgod i’r gwau,—mov foddus Yw lies daionus lluestai anian.
Ogofeydd godidog fwyn—arosant I ddyrysu oynlhvynnbsp;Stormydd gant, a gwawdiant gwynnbsp;Gresynfawr groesau anfwyn.
Hainan oilii yn fwyn eu cylch Geir yi: agor o’n liogylch ;
A’u nodded yn llonyddu Daeargryn pob dychryn du ;
Hedd gysgod rhag trailed trwin,—a buddiol Orweddfa rasol i Reddf a Rheswm.
Torwn eto trwy natur A’i helaeth ddarbodaetli bur,
A chawn o hyd uwch y uaill Hafan dir, fyn’d i eraill;
Lie na fydd aflonydd law Annaturiol i’n taraw;
Noddfeydd sereh na ddeifiodd saeth Dawelwch eu bodolaeth.
Oes, mae Noddfa ar boh gyrfa,
Lie na feiddia Haw anfoddus;
Trwy’r natnriol a’r yshrydol^
I’r tragwyddol gartre gweddus.
Meddianodd stormydd hynod,—arw faes Amryfusedd pechod;
Ond i ffol anfarwol fod—mae ar fPordd Ymlidiawg osgordd deimladwy gysgod.
Awn i Ganaan ogonol,—a gwelwn Y Bugeilydd Dwyfolnbsp;Yn boddus drefnu buddiol—gorlanau,
Rhag ymweliadau y drwg ymlidiol.
-ocr page 195-191
GWAITH BABDDONOL DYFED.
Ar ddaear yr addewid,
Noddfa lawa a ddofai lid ;
Llanwodd hawddgar drugaredd Gonglau hoii; ac engyl heddnbsp;A ymwelent a’i moelydd,
Yn weis o dan, nos a dydd;
Gwlad wèn lie gwelwyd annuw,
Dan lonydd adenydd Duw !
A’i byw obaith, y “Babell”
Beunydd fu heb Noddfa well I’r euog wr ga’i ei bun,—o flaen cleddnbsp;Ei lidus gamwedd, yti dlawd ysgymun;nbsp;Er i ddolur ei ddilyn—at y ddor,
Ar “ gyrn yr allor ” gwirionai’r ellyn !
I ddinasoedd banesiol—ysbïwii;
Gras a bywyd hollol
A’u mnriodd, rbag i’r marwol—ddialydd Wagbau ar ffoydd ei gywir phïol.
0 ! dacw lofrudd o rudd ireiddiol Yn ceisio “ dinas ” mewn gwanc estynol;nbsp;Rhyw uniawn frodor, j^n anfwriadol,
A dwrn oferedd, darawai’n farwol;
Y mae soriant amserol—yn arllwys Ei lidiog gynwys am dal digonol.
O lawn feddwl anfoddog,—am ei ddal Mae y ddeddf ddihalog ;
Oer gerydd anhrugarog—y carehar Yw’r lief o’r ddaear i’r llofrudd euog.
Pe red anifyr adyn,—a swn “ gwaed ” Sy’n gwyn yn ei ddilyn ;
Am osteg mae’n ymestyn,—yn ei ddrwg; Ac O !’n y golwg mae egni gelyn!
-ocr page 196-192 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED,
las o dristwch sy drosto,—a daear Fel pe’n diane dano;
Mae’r farn yn enill arno,—a’r adgas Syniad a luddias ei anadl iddo !
“ Noddea ! ” “ Noddfa ! ” a ddarllena,
A dianga rhag ei dynged;
0’r pellderau cenfydd ddorau Tr hen gaerau yn agored.
Cyrhaedda yno,—ceir iddo anedd O fwyn dawelweh, heb ofn dialedd;
Sydyn atalfa roddodd trugavedd Ar wane erlynwyr yn eu creulonedd ;
Mae’n mwynhau einynau hedd ;—Noddfa brid Hongiodd addewid rhyngddo a'i ddiwedd !
lawn i’r hwn i hon a red Sugno addysg o’i nodded;
Fob noddfa rybuddia’r byd Am warth bai, am loerth hywyd.
Efelychu’r gref loches,
Ei hedd llawn, ei nawdd a’i lies, Y bu gweinion baganiaid,—i angennbsp;Ingol ffoadimaid;
O wydd gwg noddfeydd a gaid, Er tarianu’r trueiniaid.
Beth dal son am ddaioni—daearol jr-w ' J)yj.a,ii i’n cysgodi fnbsp;Noddfa nef yw’n cuddfan ni,—a ffyniantnbsp;Arosol fwyniant ar ei sylfeini.
-ocr page 197-193
OWAITH BAEDDONOL DYFBD.
Tra mae tyrau materol—yn fwyndeg Fendith i’r anianol,
Fe lydd ffydd i lofrudd f£ol,—ddiangfa,
A’i natur guddia inewn lawn tragwyddol.
Hardd hollol natur ddillyn—i’r ystad A roes Duw iV blentyn;
Ufudd-dod rhag damnio dyn Oedd y nefoedd yn ofyn.
Ond, er hyny, drwy enaid,—Uedodd Twyll Duedd tan melldigaid;
Yntau’r gwr yn troi a gaid—yn gablwr Ei briod Luniwr, a brad ei lonaid!
Fe dorwyd deddf drwy ei dan,—a thorwyd Llyffetheiriau tarannbsp;Dial, i ysu’r truan,—drwy feiau,nbsp;Ddymunodd wyniau—ddamniodd ei hunan!
Y mae Hid yii erlid bwn I wynias drothwy Annwn;
CoUodd bm’af wynaf wawr Ei fwyn noddfa weinyddfawr ;nbsp;Dedfrydwyd y difrodydd,—yn rbwymaunbsp;Ei enfawr boenau, i farw beunydd.”
Onid ing cysgod angau—yw gwyfyn Goiid a ehystuddiau ?
Mae chwerwedd dialeddau—barn, o liyd, Yn ymlid bywyd am ledu beiau.
Y nbsp;nbsp;nbsp;mae drud hawddfyd am dori deddfaunbsp;Yn dod yn benyd a duon boenau ;
Y nbsp;nbsp;nbsp;galon wthir, gan ragluniaethau.
Is trwm gafodydd j’storm gofidiau ;
Y nbsp;nbsp;nbsp;gwael anedwydd glyw nodau—•' euog”nbsp;O gur ymlidiog yr ymweliadau.
-ocr page 198-194 nbsp;nbsp;nbsp;QWAITH BARDDONOL DYFED.
Ond 0 ! mwy ; ar enaid mall, Ymyvyd mae, storm avail;
Ei hysgydwol lais oadam Ddaw o bell, gan waeddi “ Barn ! ”
Dlotvn ! ond wele eto—ddifyrus Noddfa arall iddo;
Caniateir, cyn y taro,—ddiddanwch,
A cheindeg heddwch iV enaid guddio.
“ Duw sydd Noddfa,”—dynia dwr Dawela bob dialwr;
Eithafol “ gymhorth ” hefyd, “Hawdd ei gael,” yn hedd i gyd ;nbsp;Tnddo heriwn ddyhirod—a’n dychryn,-Mae i gredadyn amgaerau Duwdod !
Newydd fyd y Noddfa hon—agorodd Y Gwr fu dan hoelion ;
A gwelir gwaed ei galon,—ar y ddor, Yn hdwlio agor i wael euogion.
lesii teg dan bwys y tan—a ddaliodd Ddiluw cosb yr aflan ;
0 ! finiog loes, fy Nuw glan Dros enaid roes Ei Hunan !
Grasol Lywiawdwr yn groeshoeliedig I ddyn hysbysodd y ddinas bwysig;nbsp;Llafuriodd lesu, a’r llofrudd ysignbsp;0’i fai a rodia yn adferedig ;
Hwn o’i enwi yn unig,—sy’n troi’n ol Egni symudol y gwae’n siomedig !
Hwn dry gyfiawnder eon—^i ganu Yn ddigonol foddlon ;
A’r druenus, fradns fron Ddyogelodd a’i galon.
-ocr page 199-195
GWAITH BAKDDONOL DYFED.
Er i storm, a’i garw stwr,—ail enyn Ar geulanau’r c.yflwr,
Dal y waedd wna’r duwiol wr—ar ei daith,-Mae braich ei obaith am bnr Acbubwr!
Nid yvv’r noethion driiiiaethau,—i wr Duw, Ond rhyw dan golofnau”
I’w arwain o ororau—’r dialydd,
I’w noddfa lonydd dan ddwyfol wenau.
Mor raslon ! mae rliy w oslef Yn neddf groes am noddfa gref;
Sigla’r Ion ddysglaer einioes 0 flaen drwg flinderan oesnbsp;I droi enaid i’r auedd,
Er ei fwyn sy’n gaerfa hedd ;
Ar ddyn o byd rlioddi wna Arw fyd ;—fe’i iiorfodanbsp;I ddwyn gloes, rhag iddo’n glaunbsp;Grolli nawdd gwell aneddau.
Ystyriwn anhawsderau, —molianwn Am elynol groesau;
Ehoed y gwir gariad goran,—yn eithaf Y pair unionaf, i’n puro ninau.
Os yw mellt galanas, mwy, Ac offer ing, yn cyffroi,—
O enau dir, heb ofn dwy’, Daw mawl dnid am le i droi.
Y natnr gwynol sy’n troi i ganu,
A bwriad cweryl yn ysbryd earn ; Glanhad i galon, a’i dyogelu,
Agorodd fwyniant yn lie griddfanu : Nid oes yr un gelyn du—gyffyrddoddnbsp;Ddyn newydd frysiodd i noddfa’r lesu.
-ocr page 200-196 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Diofn ryddid fyn roddi—i hwnw Red yn union ati;
Egwyddor ffydd a gweddi—yw’r heol O swyn rhinweddol sy’n arwain iddi.
EfEro deg “ Offeiriad ” bon A erys, i droi oerionnbsp;Ddychrynfeydd o’i chaerau’n fud,—nbsp;Mewn siom y myn eu symudnbsp;Yn eiddil ar encil oil,
Hyd i feinciau difancoll.
Bechadur annaturiol,—yn baeddfawr Gwel notldfa dragwyddol;
Ac yn euog, annuwiol,
I’r “ Twr ” yn awr tro yn ol.
Os ydyw'r ymosodol—ddialydd Yn dy ddilyn, farwol;
Yn greadur gwaredol,
I’r “ Twr ” yn awr tro yn ol.
Ydyw, mae diambeuol—wirionedd, O’i riuiog sancteiddiol,
Yn gwneud amiiaid gondemuio],-I’r “ Twr ” yn awr tro yn ol.
Yn yr lesu, yn rasol,—hawlia ffydd Le i ffoi, i fflamiolnbsp;Ddyn o duedd andwyol,—
I’r “ Twr ” yn awr tro yn ol.
Diystyraist dosturiol—deimlad Dnw, Am wlad oer, estronol;
Dianga o’th dy ingol I ddwfu hedd ei noddfa’n ol.
-ocr page 201-197
GWAITH BARDBONOL DTFED
Cei yno lonydd, cei anwyl wyneb,
A chjonod Trindod yn Hawn tiriondeb ;
Mae yno lawnder, a mewnol undeb
Y nbsp;nbsp;nbsp;cerab ddynion yn creu boddineb ;
Ni phair un nwyd gyfii'oi neb;—noddfa brid, A’i hawddgar lendid yn ddigreulondeb.
Tonog for ar y gorau—yw y byd Llawn o bob difrodau ;
A’i dynged geidw angau—yn nystaw Gaddug gelynawg ei ddu geulanau.
“ O don i don ” ydy w banes —y byd Yn ei barch a’i rodres ;
Oer yw y tawoh heb fawr tes Dremia fewn i’w drom fynwes.
Gollwng mae’r storm ei galla—arfiedig,
Ar fywydau’n crynn;
Heddyw, Hon ar feddau llu,—gyda bloedd
Y nbsp;nbsp;nbsp;mae drycinoedd yn medru canu !
Mor dda fod Noddfa y nef,—a drws Tad quot;Wedi’r storm a’i dolef;
Onid hawdd, yn y dyoddef,—dros y crych Yn mlaen, yw edrych am lanio adref ?
Tu hwnt i gorwynt a’i heintiau geirw, O swn y moroedd sy’n adsain “ marw; ’nbsp;Heibio y daran a’i benbyd dwrw,
A gwae Hechwraidd ei gallu chwerw; Nid oes banes dwys enw—marwoldeb,nbsp;Na barn, drwy wyneb y rbandir bwnw.
Fwynaidd bafan ddiofid,
I gadw’r Hesg wedi’r Hid A’i curodd; portldadd oariad,
Heb dduon ysbrydion brad
-ocr page 202-198
GWAITH BABDDONOL DYFED.
A’u niweidiau’n ehedeg,
O barthau tan i’w byrth teg;
Nawdd eglur, ceulan ddiglwy’,—
Ar hawUau mellt fiarwel mwy!
Fad newydd-fyd a’i noddfa—o’r galar Yn nirgelwcb G-wynfa;
Byd y bywyd beb aua’,—lie, beunydd, Mewn dwyfol dywydd mwynhad flodeua.
Dacw fwyndeg “ Gyfiawnder ”—yn for lion, A’i hedd “ fel afon ” o ddwyfol leufer ,nbsp;Parwydydd na ddaw pryder—drostynt mwy,—nbsp;Oaerau diadwy cariad a hyder.
Ar y Ian dyner, lonydd,—o gyrhaedd Y garwaf ystormydd,
Mor gysurus foddus fydd Mwynhau Caersalem newydd.
Wedi gwrando gerwinder,—a chroesi Drwy ecbryswynt amser,
Melusach fydd fy mhleser Yn hedd fwynhad Noddfa Ner.
O ! ddifyr, ddedwydd hafan,—a’r puraf Gariad uchelaf yn gwrido’i cheulan;nbsp;Priodol gynhes ysprydol Ganaan,
Ac iddi lewyrch tragwyddol huan ;
Pyth glir gyfoethog Idn,—a di-heddwoh Allu’r tywyllwch oil o’r tu allan !
Allan y bydd yr annuw,
Yn merw storm eirias Duw;
Byw’n ddamniol tragwyddol ga’,
Ar boen haeddfawr, heb Noddfa !
-ocr page 203-199
GWAITH BAEDDONOL DYBED.
Rhybuddir o’r bai, heddyw,—y dost iaith Nad oes ‘‘ do ar ddystryw; ”
Dan y fam o byd yn fyw!—i ddifrod A gwaeau’r Duwdod agored ydyw.
O ! ddi-nawdd anedwydd nos,—terfyngylch Wybreni ogylch heb wawr yn agos !
Storm a dinystr ymdaena—hyd anial Na fu ‘‘Dinas Noddfa”
Yn ei banes, disgyna—’r Uid i lawr, Ar bleidiau ingfawr beb wel’d diangfa.
Dilyn y mae dialedd—aflanaf Elynion gwirionedd;
A’i gyn wridog anrhydedd Geir yn glir ar garn ei gledd.
Bytb gladda ei boeth gleddyf Ü fewn bron angbyfiawn “ bryfnbsp;Nad yw’n marw,” bwnw’n byllnbsp;Geir yn bollol grin ellyll,
Yn griddfan o dan y dig,
Yn llesg adyn llosgedig;
Dim addewid am ddianc O law drom condemniol dranc ;nbsp;Dolur Cyfiawnder dilytb,
A dwrn barn, a’i darnia bytb; Yn ing y pwll gostwng pennbsp;Mae teyrn codwm tranc Eden !
Cyndyniis “ rincian danedd,”—beb oer ddafn O bur ddwr tangnefedd;
Hirnos byll! a tbeyrn ei sedd Sy’n eirias o anwiredd!
Mae’r Noddfa olaf i waelaf elyn,
A’i dorau dirfawr, tu draw i derfyn
-ocr page 204-200
GWAITH BAKDDONOL DYFED.
Ei wlad annnwiol; tlodi a newyn,
A gwaeau dwyfol, yn gwawdio’i ofyn ; Oedodd, nes hyrddio’r adyn,—drwy angau,nbsp;Yn fod i ddechrau ar fyd o ddychryn!
Byth ! hylh ! yn anobeithiol,—yn dynacb A’r cadwyni barnol;
Duw ni pbaid gadwyno ffol Eodres bradwyr ysbrydol.
Barn J ham ! ac lieb yr iin bedd—i’w derbyn 0’u diarbed dostedd;
Dim cyinod am y camwedd ;—Duw gofia Yr hwn a boera ar ei wyn buredd.
Oioae ! ytvae / yw’r cri tragywydd—darenir Drwy annwn aflonydd;
A di-ball heb newid bydd—sobreiddiaf Gyweirnod olaf udgorn dialydd.
Tan ! tan ! yn toni y tir—acw red Dros y crin gyfandir ;
Ei angerdd ni chyfyngir,—ar feiau Y tyr yn don an trwy enaid anwir.
Dyna wlad yn haivlio hyn,— Hawlia ddig anfeidrol ddwrn ;nbsp;Dilnw for y dial fyn,
Heb le i fEoi heblaw ffwm.
O ! fy Nnw, na foed fy niwedd—o fewn Y fath fyd o chwerwedd;
Arswydaf! erfyniaf bedd Dy ragoraf drugaredd.
Ebo’r anian bnr arweinia—at Tesu,
Tywysog Calfaria;
Am ei wledd ddiddiwedd dda—mae f y nghwyn, A’i ddwyfron addfwyn yn ddifraw Noddfa.
-ocr page 205-201
GWAITH BARDDONOl DYFED
John Edwards, Merthyr Vale.
Tyred, adgof, yn dy ddagrau.
Ar hyd llwybrau bywyd gwyn ; Dyro dro i blith rhosynaunbsp;Anf arwoldeb yn y glyn ;
Paid a brysio drwy rinweddau Sy’n ymagor ar bob Ilaw,
Ac yn bwrw’u peraroglau Dros y bedd i’r byd a ddaw.
Awen sydd yn try dar gwyn o, Ohwerw gan ei gofid cudd ;
Fel colomen wedi’i chlwyfo,
Rhwng canghenau’r ywen bmdd ;
Saeth o fwa creulon angau
Sydd yn ddwfn yn nghalon bon ;
Saeth na thynir am flynyddau,
Am i’r bedd ysbeilio John.
Oyfaill pur yn Hond yr enw, Boneddigaidd, hawdd ei drin ;
Ffyddlon, unplyg, a di dwrw,
Gyda chariad ar ei fin;
Tyner fel y gwlithyn llonydd,
Yn adfywiol, ac yn glir;
Gadam eUwaith fel y mynydd,
Dros yr iawn a thros y gwir.
Ehinwedd sydd yn ymgnawóoli Mewn cymeriad lawer pryd;
A bugeilio’n mysg y lili Tw ei felus waith o hyd;
Hoffir hwnw gan angylion Oedant ar ei Iwybrau’n Uon;
Ac fe deimlwyd eu pelydron Lawer tro yn nghwmni John.
-ocr page 206-202
GWAÏTH BARDDONOL DYFED.
Gwyn ei fyd a groesa’r terfyn,
Heb ymdroi mewn gwagedd ffol;
A’i weithredoedd yn ei ganlyn Yn orymdaith ar ei ol;
Nerthoedd bywyd, pnr, di wastrafl, Yn rhodfeydd ei ysbryd byw,
Yn ei wtbio heibio’r seraph,
I dangnefedd mynwes Duw.
Hawdd yw dilyn cwrs ei fywyd Hyd genlanan’r afon ddu ;
Mae briallu goreu gwynfyd Yn blodeuo 11e y bu;
Diwyd hauodd ar ei Iwybrau Gnwd o swyn Paradwys bell;
Egwyddorion uwch gauafau,
Sydd yn gvmeud y byd yn well.
Creigiau aur yr Ysgrythyrau Ddyfal gloddiodd gyda bias ;
Daeth o hyd i agoriadau Trysorfeydd efengyl gras;
Dwfn ac eang ei wybodaeth Yn nirgeüon gair y ffydd;
A thywynai Ysbrydoliaeth Ar ei feddwl fel y dydd.
Amlwg oedd yn nahlitb y Uwythau Sydd yn ymdaith tua’u gwlad ;
Cefnodd byth ar diriogaethau Yr eilunod, a’u sarhad;
Ar hyd feusydd o ddaioni Tyfai parch yn ol ei droed;
A rliy gynar ydoedd tori
Bedd i hwTi yn ddeugain oed.
Deugain mlynedd yn yr anial,
Dan arweiniad “ colofn ” Duw;
Am yr “ Arch ” yr oedd ei ofal, Wrth yr “ Allor ” dysgodd fyw ;
-ocr page 207-203
GWAITH BAKDDONOL DYFED.
Ca’dd o’r “ Graig ” ffynonau dyfroedd, Dwyfol ddiod cariad gwyn;
Cafodd hefyd “ fanna’r ” nefoedd Yn y deugain mlynedd h}^!.
Pasiodd yiitau fyuydd Seina,
Ar ei ymdaith yn y blaen;
A chyrhaeddodd ben ei yrfa,
A’i gymeriad heb ystaen ;
Dysgodd eilwaith er ei fwyniant,
Al' lecliweddau Seion fryn,
Mai dysgyblaeth i ogouiaut Oedd y deugain mlynedd hyn.
Cwsg yn dawel, frawd anwylaf, Hawlio’r wyt felusaf hedd ;nbsp;Tyfed byth y blodeu harddaf,
Pel dy fywyd ar dy fedd;
Ni fesuiir dy fiyddlondeb Gan linynau’n daear ni;nbsp;Gwasgw}^d cynwys tragwyddoldebnbsp;I dy ddeugaiu mlynedd di.
Hiraeth ar y penrhyn marwol Sydd yn i'ud, yn curo’i fron;nbsp;Ac yn edrych i’r tragwyddol,
Fel pereriu di'os y don; Oroesodd cariad mewn edinygedd,nbsp;Gj'da chyfaill dnvy y rhyd,
Ac hyd heddyvv mae yn gomedd Troi yn ol i'r anial fyd.
-ocr page 208-204 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BABDDONUL ÜYFED.
Safai cloddiwr di gymeriad Uwch ei -wydryn gyda’r nos ;nbsp;A bradychai lliw ei ddillad,nbsp;Iddo fyw mewn llawer ffos ;nbsp;Gwelwyd bryniau yn Ilewygiinbsp;Ger ei fron, yn fud o fraw ;nbsp;Er na feddai ddim ond gallunbsp;Caib a Rhaw.
Eel y cloddiwr na f yn wybod Am fodolaeth nwch na ehlai,
Llawer meddwl di gydwybod, Sydd yn byw ar gloddio bai;
Codant gweryl a’u cysgodion,
Yn y llaid y mynant fod;
Tori beddan i angylion Yw eu clod.
Welaist ti’r gohebydd bychan,
Yn amcanu bod yn fawr ?
Cred mai’r ffordd i godi’i hunan Ydyw tynu’r byd i lawr;
Tra bo gwendid yn ei dalcen,
A’i rymusder yn ei law,
Rhodder iddo yn lie pluen Gaib a Rhaw.
Dyfal greu, ac adeiladu,
Yw y prawf o dalent gwr ;
Ond gall hnrtyn wedi drysu Dynu lawr yr uchaf dwr;
Nid yw’n gamp i neb ddystrywio. Gall y dwl roi ty ar dan ;
Ond ei godi sydd yn hawlio Mawl a chan.
-ocr page 209-205
GWAITH BAEnDONOI^ DYFED
Hoffder ambell hogyn gwirion,
A meddalwch yn ei bryd, -
Yw ymosod ar nefolion,
Am ddadgiiddio gloowacb byd ;
Pell o gyrhaedd ei ddii'nadaeth Yw awenau’r ser uwohlaw ;
A bradycha etifeddiaeth Oaib a Rbaw.
Llawer ffordd sydd o ddinodedd,
Ac o iiiwl diddymdra oer ;
Pfordd yr yufyd i glodforedd,
Yw caol rhinwedd dan ei boer;
Gall y llofrudJ mewn gwaradwydd Dynu sylw atoï bun ;
Ac o grogbren daw eiiwogrwydd Aiibell un.
Ored y g'vr fod ynddo dalent Anffaeledig, ddiystaen;
Cred mai troi y byd yn fynwent, Yw y Sordd i’w yru ’mlaen;
Wedi twrio yu aflouydd,
Wedi chwysu fel y gwlaw,
Ymunioua ar doinenydd Caib a Rbaw.
Mae gonestrwydd mewn cenfigen, Am ei bod yn lladd ei bun ;nbsp;Gwingo dani mae ei pherchennbsp;Fytb yn groes ac angbytun ;nbsp;Byddwch fwyn wrtb bunanoldeb,nbsp;Pan i olwg byd y daw ;
Chwilio mae am anfarwoldeb Caib a Rbaw.
-ocr page 210-206 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BARDDONOL DYFBD.
Y Deagoma^ï yw’r bod rbyfedda’n fyw,
O wyneb melyn, ac o galon ddu ;
A drag ofnadwy ar ymdeithydd yw,
Yn rhodio’n olion traed yr oesau fu ;
O gwmpas fel dryobiolaetb mae’n ymdroi,
Yn lleban diog, troednoeth yn y gwres;
A thrais a gormes Pharo wedi rhoi
Haerllugrwydd annwn ar ei wyneb pres.
Penuchel saif ar gonglau’r ffyrdd o hyd,
A phoeni pererinion yw ei waith ;
Mae’n hyawdl iawn yn nhafod ieithoedd byd, Er nas gall ddweyd y gwir mewn unrhyw iaith;
Al’ dwyll a chelwydd mae yn byw yn fras,
A thybia’n ffol mai rhinwedd ydyw hyn ;
A phrin mae digon yn y nef o ras I droi cydwybod Dragoman yn wyn.
Mae traddodiadau’n tyfu ar ei go’,
Yn nghanol chwedlau o bob lliw a Hun ;
Fe ddysgodd ofergoelion dyla’r fro,
Cyn dysgu’r wyddor yn ei iaith ei hun;
Cred yn ei galon fod y byd yn ddall,
A’i gymbell wna i eistedd wrth ei droed ;
Mae pob gwybodaeth yn ei ysbryd mail,
Er na fu Üyfr yn ei law erioed.
Anturia’n mheU i niwl y byd a ddaw,
A chroesa drothwy beddau yn ddi ofn ;
A chred fod yr ymdeithydd dan ei law Yn cario’i synwyr yn ei logell ddofn ;
Diehellgar swynwr, eyfrwys yn ei waith, Ymhonwr cibddall, digywilydd yw ;
Yn gollwng y pererin wedi’r daith Yn ol i’w gartref wedi’i fliago’n fyw.
-ocr page 211-207
GWArrH BABDDONOL DYl'ED.
Mae adgof y prydydd am Onnen y Mynydd, Yn dwyn ei foreuddydd o’r newydd yn ol;
A hiraeth a gyfyd, mewn siomiant ac adfyd, Am fywyd mor ddiwyd addawol.
Fe gofia’r llechweddau am Enid a minau, Ddiniwed gariadau yn Uwybvau y llus ;
Bhodfeydd o lawenydd, lie nytha’r ehedydd, Dan fanwydd ^vna foelydd yn felus.
Dan frigau yr Onnen o dwrw daearen,
Eisteddem yn 11awen, a’n hwybren yn hedd ;
A phrofwyd yn gynar sercbiadau ymlyngar, Yn ngwynfa’r dialar daweledd.
Yn ol yr hen arfer, o’r brigau yn dyner,
Ni chwiliem “ gynifer ” heb bryder na brad ; f Mi’n methu, er chwilio, ond Enid yn llwyddo,nbsp;Gan fostio fy nghuro, fy nghariad.
Fe blygai’r criafol i lawr yn naturiol,
At ddwyrndd wyryfol rliyfeddol o fwyn ;
Ond gwywent yn hapns yn ymyl cariadus Liw gwefus dymherus fy morwyn.
Ond heddyw’n yr heulwen ni welir yr Onnen, Ac O ! dan yr ywen mae’r feinwen yn fud ;
A dagrau na rwystrir, am wyryf mor eirwir, Yn hir a dywelltir gan alltud.
Mi groesais fynyddau o dduon ofidiau,
A dal mae’r cymylau yn nenau fy nydd ;
A thrydar mewn angen, fel gweddw golomen, Mae awen am Onnen y Mynydd.
-ocr page 212-208
GWAITH BAEDDONOL DYEED.
Caew dy enau yn bur,
Sanctaidd o hyd fo dy wefus;
Gwrtliod y chwerw a’r sur Lie mae ousanau yn felus;
Os yvv’th dymberau yn fiin,
Os y\v dy nwydau jti greulon,i
Cadw yn mlioll o dy fin Wenwyn angeuol dy galon.
Tlws yw y bwa’n y nef,
Tlysaoh ar fin yw gwirionedd;
Hyfryd i glust yw y lief Gyfyd o burdeb difaswedd ;
Gochel genfigen a gwawd,
Rhag it’ lofruddio dy hunan ;
Paid a ph.ardduo dy frawd Sydd yn teilyngu dy gusan.
Cariad a bi'a y gwrid Liwiodd vosynau dy wefus ;
Paid rhoddi cenad i lid
Chwytbu ar ardd mor hudolus;
Blodeu o sereh ac o swyn,
Llwythog o ddiliau bendigaid ;
Amynt anadla yn fwyn Oreu feddyliau dy enaid.
Cadw dy enau yn Ian,
Paid a’i sarhau o dy wirfodd;
Pan fo dy dafod ar dan,
Galw gydwybod i’w ddiffodd ; Melldith, eableddau, a chas,
Ddeifiant y byd yn ddiffaethwch ; Cariad, rbinweddau, a gras,
Dyfant yn gnwd o ddedwyddwch.
-ocr page 213-209
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Mae Adgof, mewn gofidiau,
Yn son am ddyddiau gwell;
A hed yn ol dros feddau’r byd,
I Iwyni G-wynfa bell;
Lie tyfai Pren y Bywyd,
A’i frig yn ddwyfol hardd;
A Duw yn rliodio gyda dyn,
Yn nghanol blodeu’r ardd ;
Ond colhvyd aUwedd Eden, Olöedig yw o hyd;
A’r garddwr allan dan y farn Yn anial gwyllt y byd.
Diosgaf fy sandalau
Yn rliwydd oddi am fy nhraed,
Ac af, a deigi-yn ar fy ngrudd,
I ardd y dafnau gwaed ;
Lie clywyd cri dyfalach Y Duwddyn yn ei fraw ;
A chwpan collcdigaetli dyn Yn crynu yn ei law;
Oroesawodd ddioddefaint,
A chusan bradwr ffoi,
I agor dór Paradwys well,
I’r garddwr gynt yn ol.
Yn fore gyda’r gwragedd,
A chalon lawn o ffydd,
Esgynaf lechwedd bryn y groes,
I ardd y trydydd dydd;
Er oloi y beddrod newydd,
Gan angeii’r dydd o’r blaen.
Mi welaf anfarwoldeb gwyn Yn treiglo i ffwrdd y maen ;
Mae heddyw newydd beulwen, Ar nos y dduaf hynt;
A Phren y Bywyd ar y bedd,
I ai'ddwr Eden gynt.
-ocr page 214-210 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Yn yr ardd, a’r nos oedd hi, Dan gysgodau Calfavi;
Nos j cwpan du ofnadwy,
Nos V cusau bythgofiadwy ; Wedi’r ing, a’r dafuau gwaed,nbsp;Olywid swn y milwyr traednbsp;Gyda’r bradwr, fynai dorinbsp;Galon Duw yn Ile’i glodfori.
Cusan brad ar wefus gu,
O! mor chwerw, O ! mor ddu; Bradwr duaf creadigaeth,
Ar ymylon colledigaeth,
Lliw a bias y pydew bliu Roddodd annwn ar ei fin ;
Cusan olaf llofrudd garw,
Cusan oer cydwybod farw.
O ! y wefus sancfaidd bur,
Nad adnabu deimlad sur;
Un a wnai i engyl ganu Yn felusach o’i chusanu ;
Dacw hi, o dan sarhad Aflan fin, ac wedi’r bradnbsp;Gwelai’r ser drwy’r deiliog gangaunbsp;Lili’r nef dan farug angau.
“ Henffych well! ” Tavr! aflan bryf, “ Heniïych well! ” O gabledd hyf!nbsp;Wylai’r coed ar fron eu gilydd,nbsp;Gwridai’r blodau gan gy wilydd ;
Cusan brad! Ei swn o hyd Dd3nry loes i gariad byd ;
Ond yn ol y daw’r diraddiad,
Cyflog brad yw hunanladdiad.
-ocr page 215-211
GWAITH BAKDDONOI. DYBED.
Ar danau briw
Fy nheljTi mae fy Haw, ond try y gan Tn wylo tawel heb yn wybod im’,
A phlygaf i addoli. Clywaf swn Griddfanau rhyw Bererin yn y niwlnbsp;Ar anial diroedd bywyd, ac mae lliwnbsp;Ei ddioddefaint ar y creigiau oer ;nbsp;Cydymaith angeu, yn rhodfoydd y glyn,
Eel un yn chwilio am ei ddystaw fedd.
Cynefin iawn a dolur oedd Efe,
Heb leswm am y dolur ynddo ’i bun ;
Yn ddigon glan ei wisg i ddenu bryd Angylion i’r dyfnderau ar ei ol;
Na feier f’enaid am addoli Hwn,
A chalon ar fy min.
Mor unig oedd,
Yn ddwydol grwydryn hyd y bryniau pell— Yn Dduw di-gartref yn ei fyd ei bun,
Ac j'sbryd Herod ar ei ol o byd ;
O ! braidd na cbenfigenai wrtb y pryf Gai noddfa gyda’r bwyr yn liolltau’r graig,nbsp;Neu’r tlws aderyn yn ei wely pin ;
Fe glywai greulon fyd yn can ei ddor,
A swn y bollt yn clwyfo’i galon Ian ;
Ac yntau allan yn unigrwydd nos,
Ar byd 3' brymiau yn bererin Hesg,
A’i weddi’n eadw’r blodau ar ddihun;
A’r ser yn wylo ac yn crynu’n fud.
Fynyddoedd tawel yr encilion pell! Hyfrydwch enaid fydd eu dringo mwy ;nbsp;Hen byramidiau natur, a rbodfeyddnbsp;Angylion ar eu brig beb eu dileu;nbsp;Anadlwyd arnynt hwy feddyliau cuddnbsp;Y Gwr Gofidus—ey'frinacbau’r nef,
Nas clywyd eu sibrydion dwyfol ddwfn Ond gan fynyddoedd yn nystawrwydd nos;
-ocr page 216-Pa Ie mae’r proffwyd a ddeongla f ad Efengyl y mynyddoedd? Faint o feddwlnbsp;Messiah Duw sy’n arcs o dan gwmwlnbsp;Ar femrwn creigiau ? Pa sawl cawod fawrnbsp;O ddagrau a dderbyniodd llawer bryn,
Nas gwyr y byd am danynt ? Wylodd Ef Liw dydd ar wddf dynoliacth lawer tro,
Ond wylodd fwy ar lawer mynydd noeth Liw nos yn ngoleu’r ser.
O ! pa mor llym
Yw dirmyg a sarliad i galon bur ?
Mae tlodi’n anrhydeddus, ac yn ras,
A gras yn gj^oeth, 11e mae’r cefn yn 11 wm ;
Fe geir brenhinoedd mewn cabanau coed,
A llawer seraph fagwyd ar y plwy ;
Mae gemau cyfoethooach jm y llwch Na’r aur sydd mewn coronau lawer pryd;
Ni chywilyddia neb ei fod yn dlawd,
Ond dirmyg ! diystyrweh ! a sarhad !
Teimladau ellyll—balchder uchel drem A’i belydr yn waradwydd—gwreichion tannbsp;O losg fyrij'ddoedd gwlad yr haner nos—
Pwy all en dal ? Teimladau sydd a’u min Yn chwerwaoh na inarwolaeth, ao yn gwneudnbsp;I’r enaid ymarfogi yn ei lid,
Mewn gwyllt wrthryfel dros ei huuau barch.
Ond pa mor ddeifiol oedd Ilygredig wawd I galon nad adnabu dwyll erioed ?
I ddwyfol gariad ? Dirmygedig oedd, Gymeriad gwyn, a pliob gwaradwydd dunbsp;Yn disgyn ar ei ysbryd. Pwy a wyrnbsp;Etfeithiau dirmyg ar ledueisrwydd pur ?
Pwy draetha’i oes ? Pwy ddywed pa mor ddwfn I’w dyner galon, oedd mor liln a’r nef,
Yr ysai fïlam y tan molldithiol liwn ?
Mor hawdd yw clwyfo calon ddifrycheulyd,
Y puraf gariad yw’r tyneraf hefyd ;
O ! addfwyn lesu, ymgnaw’doliad oedd
-ocr page 217-213
GWAITH BARDDONOL OYFED.
O burdeb a thynervvnh, ao yn fyw I’r poen a’l- dioddefaint oedd o’i gylehnbsp;Yn erlid bywyd, ac yn duo amser,
Yn cymhell angeu, ac yn chwaln pleser ; Y mwyaf dibwys o drallodau’r bydnbsp;Adawai brudd-der ar ei ysbryd mawr,
A chlywai ddystaw lef pob caloii friw ; Fe deimlai’r gorsen ysig ar y maesnbsp;Wres ei dostnri, am fod bywyd honnbsp;Yn fychan ddafn o’i fywyd Ef ei bun.
Anwylai fywyd yn mhob fiurf a linn,
0’r seraph tanllyd i’r abwydyn dall;
Ac adfyd gwyfyn a gymhellai don O gydymdeimlad i’w ddihalog rudd ;nbsp;Teimladau oudd y trychfil sydd yn bywnbsp;Ar fin diddyindra, ac yn marw’n hennbsp;Yn nghwrs munudyn—gwelai Ef yr oil,
A gwyddai brofiad y peth bychan oedd Yn ymgordeddu yn ei farwol boennbsp;Heb wybod pam, na galln dweyd ei gwyn ;nbsp;Grriddfanai’r Gwr Gofidus uwch ei ben,
A’i galon dyner a chwenychai wae Pob bywyd iddo’i hun.
O gyfaiU byd!
Mor ddigyfeillion ydoedd ! Nid yw’n syn Fod enw’i Dad mor ami ar ei fin.
A phaii heb le i roi ei ben i lawr,
Yn wrtliodedig, cofiai dy ei Dad,
A lluoedd tragwyddoldeb ar y lawnt Yn troi eu gwynfyd yn ganiadau per ;nbsp;Rhaid fod ei galon yn ei irig yn Hawnnbsp;O ddwyfol hii'aeth am ei gartref gynt.
Ni throdd yn ol er dned yr ystorm,
Ac er y gwelai stoianydd mwy yn mlaen; Anturiodd i’r tymhestloedd wrtbo’i hun,nbsp;A holl arfaethau’r nefoedd yn ei law ;
-ocr page 218-214
GWAÏTH BARDDONOL BYFED.
Ni choUodd un! Ond 0 ! ai nid oedd ing
Y nbsp;nbsp;nbsp;marw’n ddigon i foddloni’r nefnbsp;Heb droi y ffordd yn angeu ar ei hyd ?nbsp;Taw f’enaid enog ; mae dy natur dinbsp;Tn cymhell stormydd angeu o dy gryd.
Ei ddilyn wnaf i fewn i’w olaf awr,
I’w wei’d yii yfed yn dragwyddol wag Ofnadwy gawg fy ngofid yn fy 11e ;nbsp;Cymysgedd cbwerwaf colledigaeth dyn,nbsp;Gwaddod euogrwydd, a chronfeydd o lid,nbsp;Yn ddiod bam, a yfodd er fy mwyn ;
Y nbsp;nbsp;nbsp;cawg a liwiodd a’i ddefnynau gwaednbsp;Wrth ei ddyrchafu at ei sanctaidd fin;
A’i grogi wnaeth ar ol ei Iwyr waghau,
Ar gaine y groes a godwyd ar y bryn.
A gwynaf fi,
Bererin gwynfyd fod fy maieh yn drwm ? Eod cenllysg yn y storm, a’r nos yn hir ?nbsp;Mae gweld y Gwr Gofidus o fy mlaen,
Yn troi fy ngauaf yn dragwyddol haf;
Y nbsp;nbsp;nbsp;barnau duon dyfodd ar y fforddnbsp;Ddiwreiddiodd yn ei ing, a’u taflu wnaethnbsp;Yn ddefn3'dd tan dros y terfynau byth,nbsp;Gan liau yn dyner yn ei ddafnau gwaednbsp;Dangnefedd I)uw i dyfu yn eu 11e ;
A gwynaf fi, wrth ddilyn yn y blaen Hyd llwybrau sydd yn flodeu ao yn haul ?nbsp;Cywilydd yw i mi felldithio dyddnbsp;Fy ngenedigaeth, am nad wyi' yn caelnbsp;Fy ffordd fy hun. Y mae fy nuaf nosnbsp;Yn Uawn o sèr, a thrallod pan y dawnbsp;Yn ddim ond gwlith ar diroedd enaid sych,nbsp;I gadw blodeu cariad yn eu gwrid;
Pan daeno cysgod angeu dros fy nydd,
Nid yw ond cysgod. Mae y sylwedd hyll Yn griddfan mewn caethiwed o dan faennbsp;Bedd gwag y trj’dydd dydd !
-ocr page 219-215
GWAITH BAKDIiONOL BYFÏÏD.
Gwk segur—oes o wagedd—a gar hwn, Heb grefit ond i’w ddanedd ;
Aelod salw, di sylwedd O deulu byd, dehv bedd.
Ceisio maetb ac esmwythyd—ydyw gwaith Diog wr di ysbryd ;
Ond esmwythau beicliiau’r byd Ydyw awydd y diwyd.
Gwae sydd agos i ddiogyn,—a di ffawd Yw ffyrdd y seguryn ;
Ond o’i faes y diviryd fyn Lan dyfiant, lond ei ofyn.
HyfPorddwch, dygvvch eich dawn—i ddiogyn Yn frawddegau gi-aslawn,
Efe’r edlych afradlawu Fydd isel wr, fydd sal iawn.
Ond deheuig wr diwyd,—i’w fawi wel Ddwyfol hawliau bywyd;
A’r da gasglwr di gysglyd Ga felly barch, gyfaill byd.
-yn deUwng
Ymddyger at Iwm ddiogyn-0’i dalent, ac wedyn Y goreu dal a ga’r dynnbsp;Ydyw niwed a newyn.
Am loniant y miliwnydd—rhaid ymroi; Dyma reel cynydd;
I’r diwyd wr hyd y dydd,
Daw golud di gywilydd.
-ocr page 220-216 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAHDBONOL DTFED.
Dtddiau’b nefoedd ar y ddaear,
Nid oes delyn heb ei tliant;
Oilia gofid, cilia galar,
Pan y cofia Duw ei blant;
Mae angylion yn yr awel,
Yn eiiedeg yma thraw,
Ac yn dwyn i Seion dawel Drugareddau’r byd a ddaw.
Dyddiau hyfryd, llawn o wynfyd, Dyddiau’r hen addewid fawr;
Moliant i Dywysog bywyd,
Am ddefnymi’r nef i lawr.
Dyddiau’r nefoedd ar y ddaear,
Fel y gwanwyn yn y coed;
Ac mae cwmni’r lesu hawddgar Yn felusaoh nag erioed;
Nid oes bleser ar ddrygioni,
Nac arddeliad ar ei gan,
Tra mae calon byd yn profi Dwyfol hedd yr Ysbryd Glan.
Dyddiau’r nefoedd ar y ddaear,
Llawn o haul ac wybren glir ;
A rhosynau Duw yn gynar Dyfant hyd yr anial dir;
Gyda’r llwythau o’r pellderoedd,
Ar hyd llwybrau o fwynhad,
Hawdd yw teithio tua’r nefoedd.
Tra fo’r lesu yn y wlad.
Dyddiau hyfryd llawn o wynfyd, Dyddiau’r hen addewid fawr;
Moliant i Dywysog bywyd,
Am ddefnynu’r nef i lawr.
-ocr page 221-217
GWAITH BABDDONOL DYFED.
Ab aden diniwed golomea,
Brys-genad eyntefig y wlad, Cyrhaeddodd y newydd y bachgen,
Fod angeu wrth wely ei dad,—
A chariad yn niwloedd Y Duon Pynyddoedd,
Yn symud yn araf yn mlaen at y ffin, Ac enw un anwyl yn floesg ar ei fin.
Prysurodd y bachgen i’w weled,
Dros anial fynyddoedd y wlad; Anghoflai ei newyn a’i luddednbsp;Wrth feddwl am aelwyd ei dad ;
Ond pylodd 3rr huan,
A gwelodd yn fuan
Gymylan o niwl ar ei ftordd yn amgau, A duon gysgodau yr hwyr yn neshau.
Ymddrysodd yn myd y cyinylau,
A ohrwydro’n aflonydd y bu ; Diflanodd rhodfeydd y mynyddau,
A nefoedd a daear yn ddu ;
Yn mlaen ymbalfalodd A’i draed a’i gollyngoddnbsp;Dros graig oedd i galon eryrod yn fraw,nbsp;A nodyn coloinen ei dad yn ei law.
Y tad cyn y bore a hunodd,
A chroesodd yn ddystaw y ffin.;
0’r niwl i’r goleuni y glaniodd,
Ac enw ei fab ar ei fin ;
A syndod i’w ysbryd Ar geulan y bywyd,
Oedd gweled anwylyd ei sercb yn ei wyn, Yn dysgwyl ei dad y tu arall i’r glyn.
-ocr page 222-Oer ac ammwys yw’r cwmwl,—yn uen byd Anwybodus benbwl;
Ond gwén dydd heb dagnwy dwl Yw grym addysg i’r meddwl.
Y mebyn wyr am aberth,—hwnw dyf Yn ddl ac yn gydnerth ;
Oriau boffus o draffertb,
Ar synwyr gwr sy’u rhoi gwerth.
Drwy angen hir dringo wna,—eto'n uwch At ei nod esgyna ;
Ac yn yn hinon ha,
Bryn Euclid dabernacla.
quot;Wedi ymgais diamgen,—ac esgyn 0’r cysgod i’r heuhven,
Trwyadl y tyr ei awen Wybodau’)- byd ar ei ben.
Y dyfal wyr a ddaliant—i hau gras Yn y grwn fraenarant,
O had y nef medi wnant Gaeau gwenith gogoniant.
-ocr page 223-219
GWAITH BARDDONOL DYFED.
Mob anwyl yw y tegan Orogedig ar y mur ;
Cadd ddeigryn wi tli ei liongian, O gwmwl cariad pur;
Ei gynwrf a dawelwyd,
A phoenus y w ei liedd;
Mae’r Ilaw fu yn ei j’sgwyd Yn llonydd yn y bedd.
Bu’r tegan yn llawenydd I’r bychan yn ei gryd;nbsp;Deallai’r ddau eu gilydd,
Cyu deall iaitb y byd; Ddifyred yr ymddiddan,nbsp;Breuddwydiou cariad iacli;nbsp;Yr un oedd iaith y tegannbsp;A iaith y plentyn bach.
Pan fethai melus hwian Dawelu’r eilun glan ;
’Roedd golwg ar ei degan Yn troi ei wylo’n gan ;
Ond cefnodd ar ei loches,
Yn mud y sioin a’r cur ;
Ac nid oes dim o’i hanes, , Ond tegan ar y niur.
Mae bywyd yn aflouydd,
Ar ol pleserau gau;
A rhaid cael rhywbeth newj'dd O hyd i'w lawenhau ;
Ond er ei wane aniwall,
Am gael y byd i’w gol,
Ni wèl cenhedlaeth arall Ond tegan ar ei ol.
-ocr page 224-220
OWAITH BAHDDONOL DYFBD.
I feel the daises ijrowinij over me.quot;—BjlATa.
Diangodd dros y cnlfor,
A’i fywyd yn ei law ;
Gan deimlo ar ei ysbryd gwj^n Gysgodau’r byd a ddaw;nbsp;Rhosynau wedi gwywonbsp;Oedd ar ei ddwyrudd glaf;nbsp;Tra blodeu’r Eidal yn eu gwrid,nbsp;Ar desog lawnt yr haf.
Eisteddai dan y gwinwydd, Aroglai falmau’r ddol;
Ond gwelai fedd o’i flaen o hyd, Ac angeu ar ei ol;
Fe deimlai y dywarchen Yn can am dano’n dyn ;
A llygaid dydd a’u llond o haul Yn cadw’i fedd yn wyn.
0 ! brofiad calon rwygol,
O ! ymwybyddiaetli flin ;
O dan lywodraeth angeu’n byw, Oyn iddo groesi’r ffin ;
Fe welodd ei gynhebrwng,
Ac arch ei fywyd drud;
Gan sylweddoli cwsg y bedd, A’i awen bêr yn fud.
Ar Ian y Diber lonydd,
Felused yw ei hedd ;
A’i broffwydoliaeth yn parhau Yn flodeu ar ei fedd;
Er cael ei sathru’n greulon,
I’w fedd yn nghynt na phryd, Mae cnwd ei awen ar ei olnbsp;Yn perarogli’r byd.
-ocr page 225-221
QWAÏTH BARDDONOL DYFED.
Mae Brenin iief a daear lawr Yn gwrando dy ymbiliau;
Yn enw dy Waredwr mawr,
Dos ato ar dy Uniau ;
Yn nghanol gofid, poen a braw,
Ni raid i’th galon dori;
Mae agoriadau’r byd a ddaw,
O hyd yn Ilaw dy weddi.
Os nad yw’r byd yn gwrando’th lef, Yn eiddil, ac yn euog,
Anadla’th angcn tua’r nef,
Mae gweddi’n hollallnog.
Mae deddfau’r byd i weddi’r ffydd Yn plygu mewn «fudd-dod;
A rhaid i’r haul ar haner dydd Arafu yn ei gwyddfod;
Yn swn ei dofn ochenaid hi,
Anghofia’r claf ei ingoedd ;
Ac angeu pan y clyw ei chri,
A gilia’n ol flynyddoedd.
Ehed i'r nef o galon fiiw,
Am ddwyfol ysbrydoliaeth;
A daw yn ol yn enw Duw,
I eniU buddugoliaeth ;
Mae nerth y Groes a’r angeu drud Yn fywyd ar ei baden ;
A’i gelyn sydd yn gwyro’n fud O flaen ei theyrnwialen.
Os nad yw’r byd yn gwrando’th lef, Yn eiddil, ac yn euog,
Anadla’th angen tua’r nef,
Mae gweddi’n hoUalluog.
-ocr page 226-222
GWAITH BARDDONOL DYFED.
O FEWN y llys Ilygredig,
Tn ngolwer pen y bryn,
Tr lesu bendigedig
A safai’n ddwyfol wyn ;
Dibrisiodd ei ogoniant,
I gael y byd i’w Ie;
Ac yn y ddalfa, wybu neb Pa ddrwg a wnaeth Efe.
Trodd lengoedd o ysbrjnlion O lawer calon f riw ;
A dysgodd i ynfydion Feddyliau goreu Duw;
Bu’n hau daioni’r nefoedd,
Ar aswy ac ar dde;
A holai llawer beddrod gwag,
Pa ddrwg a wnaetb Efe ?
Groeshoelier,” medd y dyrfa,
Yn wallgof a cbytun ;
Er fod ei sanctaidd yi-fa Mor lan a’r nef ei hun;
Mewn cariad a thosturi.
Bu’n wylo dros y dre’;
A gofyn mae ei ddagrau pur,
“ Pa ddrwg a wnaetb Efe ?”
Bu farw dros ei elyn,
Yn swn cableddau lu;
A phrynodd newydd delyn I lofradd calon ddu;
Mae adsain yr ymhoUad Yn llanw’r byd a’r ne’;
Ond erys heb ei ateb byth,
“ Pa ddrwg a wnaetb Efe ?”
-ocr page 227-223
GWAITH BARDDONOL DYPBD.
Yn unig yn myd y cystuddiau,
Siomedig a thiavvd yw y gwr;
Mae Uwydni y bedd ar ei ruddiau,
A difrod y bedd ar ei dwr;
Llafuriodd ei orau Am liirion dj'inhorau,
Ond adfyd a’i daliodd, a theimlodd ei glwy, A’i gynii ymgeledd yw carded y plwy.
Mae’n eofio amgenach blynyddoedd,
A llewyrcb yr haul a,r ei frig;
Pan lamai ar hyd y mynyddoedd,
Moriach ag aweleii y grng;
Ond heddyw’n lluddedig,
A’i wdr yn grymedig,
Mae tlodi’n aredig ei galon yn ddwy ;
A’i law yn agored am gardod y plwy.
Yn ngolwg terfynau’r addewid,
Mae’i ysbryd yn araf ymdroi;
A pliobpeth o’i gylcb yn cyfnewid,
A’i haul yn y gorwel yn fioi;
Yn ngwlad y cysgodau,
Ac angen di flodau,
Diflanodd cyfeillion, mor brin J'dynt mwy ; Eu oariad a drodd yn elusen y plwy.
Tydi, sydd ar aur yn gwirioni,
Paid cedi yn uchel dy lef ;
Elusen yw swm dy ddaioni,
0 gyfoeth tmgaredd y nef ;
Mewn dyrys dreialon,
Mor llwm fyddai’th galon,
Heb nefol fendithion, yn fil ac yn fwy ; Cardotyn wyt tithau, yn byw ar y plwy.
-ocr page 228-224
OWATTH BABDDONOL DTFBD.
o ! f’aitwttlai' hen aelwyd, Mwynhad oes i’m henaid wydnbsp;Bore lonydd bur lanerch,
Ac yn dy swyn cnydia sereh;
Ei brïod ros sy’n bur drweh,
Yn hud-ddenu diddanweh I deymasu’n deyrn oesol,
A’i fwyndeg hedd fewn dy gol; Dengar Eden gwr ydwyt,
A’i ddaear nef di ddrain wyt.
Wyt air teg yn taro tant,
O delynol adloniant;
Bhyw dant euraid naturiol,
A’i dirion hedd heb droi’n ol; Harddaf rin greddf rhieninbsp;Tw trin y tant amat ti.
Natur helynt yr Aelwyd,
Heb len gudd o’n blaen a gwyd; Amhuredd gau, mawredd gwir,nbsp;Lawr i hon a olrheinir ;
Maidd lywio meddwl ieuanc,
A rhoi llwydd ar Iwj'brau liane; Mae bai dwys “ mebyd ” isod,
Yn “ oedran dyn ” adre’n dod;
I bawb yn ol ar bob nwyd Ceir olion pwnc yr Aelwyd.
Drud randir di envindeb,
Na chwenych nych, na chwyn neb; Ond amo’n der, ini’n dodnbsp;Y mae bendith mabandod ;nbsp;üwchben yn ei nen o byd,
Saif enfys o fyw wynfyd ;
Arno myn rhieni mad Liwiau cwrel eu cariad.
-ocr page 229-226
GWAITH BARDDONOL DYFED
Dor gwyn i droiog einioes Ydyw, a chryd dechreu oes;nbsp;Ehyw sanctaidd ris ieuenctid,
I wybod taith di-wy bob tid O ddinodedd anwadal,
I glod teg a’i olud tal;
I lygad haul ’e gwyd hon Gudd, heriol, egwyddorion.
Fwyn Aelwyd! yf anwylion Buredig ras ei “ bord gronnbsp;Ni etyl dim i naturnbsp;Fwynhau y cwpanau pur ;
Tyner iawn yn tauio’r hwyl,
Y mae mynwes mam anwyl;
A thad eilwaith a’i delyn,
Yn troi gwae o’i gartre gwyn; Ohwareugar y plyga’r plant,
Gan dumewnol gnwd mwyniant; Eiliant fel brwd an gylionnbsp;Gampau sereh o gwmpas hon.
Yn hon cawn orseddfaine gu At alwad y pen teulu;
Gorsedd gras o hawddgar rin I dylwyth ar eu deulin ;
Swu cariad sy’n y cerydd,
A chwynion sereh yn iawn sydd; Gallu deddf er gwella dyn,
A chreu heddweh i’w wreiddyn; Ufudd fawl y nefoedd wennbsp;Anela’r deyrnwialen.
Yno gwr yn blentyn gaf,
Ae antur ei gam cyntaf; Diniwed fod, ond i fywnbsp;Tra byddo Duwdod ydyw;
Efon gyntaf ei ddoethai ddysg, Ac allweddau cell addysgnbsp;Geir yma byth, a grym bairnbsp;Gydio’n y bellaf gadair.
-ocr page 230-226 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Grras ar ol gwersi’r aelwyd,
I “ Iwybr cul ” bri a’i cwyd ;
A’i fawrion ragorion gant Yn gwynu gan osoniant;
Yn fab heinyf heb anair,
Ysgydwa’i oes gyda’i air ;
Llosg e^vyllys, a gallu,
Ac arf dawn yn gryf o’i du ;
Ar ddewis fEyrdd ei awen,
Ceir o] dysg yr x4.elwyd hen.
Beth yw rhwymau bryniau brad,
I linell ei ddylanwad ?
Gwagedd noetb, gogwyddo wnant, Ac o’i olwg y ciliant;
Ehwyga’i fore gyfeiriad Eu mynwes rydd mewn sarhad ;
Di ail chwareua’i delyn,
Ar ael peil yr Alpau hyn.
Rhosynau ar draws henoed,
Yn hael drwch yn ol ei droed A dyfant, a’u gwrid dwyfolnbsp;A dyn fyd yn hyf o’i ol.
Ar ol oes o wrol hau Y grawn a dry’n goronau,
Wedi fy nghyfuewidiad,
Af yn ol i d)' fy Nhad; üs “ etifedd,” ystafell,
Ac Aelwyd uwch mewn gwlad well; Moli Duw am aelwyd wennbsp;Heb ddiwedd y bydd awen.
-ocr page 231-227
UWAITH BARUDONOIi DITFED.
Ar Ei Bsn Iso^r Goron.
Mae carcharorion angau Yn dianc o’u cadwynau,
A’r ffordd yn olau dros y bryn O ddyfn(3er glyn gofldiau ;nbsp;Oyhoedder y newyddionnbsp;A gorfoledded Seion,
Mae’r losu ar ei orsedd wen,
Ac ar Ei ben bo’r goron.
Cynefln iawn a dolur En’r lesu yn fy natur,nbsp;Gogoniant byth i’w enw Ef,
Am ddioddef dros bechadur; Yn addfwyn dan yr hoelion,
A dwyfol waed ei galon,
Py mhrynu wnaeth Tywysog nen, Ac ar Ei beu bo’r goron.
Dilynaf yn Ei Iwybrau,
A chanaf yn fy nagrau,
Mae mwy na digon yn yr Iawn I faddeu’n llawn fy meiau ;nbsp;Er dued yw fy nghalon,nbsp;Mae’r lesu’n dal yn fiyddlon,nbsp;Eiriolwr yw tu hwnt i’r Uen,nbsp;Ac ar Ei ben bo’r goron.
-ocr page 232-228 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAEDDONOL DYFED.
I DDYFNDEE fy nlirueni,
Yn mro’r tywyllwch mawr,
Mae cariad a thosturi Tn tywallt dydd i lawr;
Pan oedd fy nerth yn pallu, Heb neb i wrando ’ngbri,
Disg5maist i’m gwaredu,
Pa Dduw sydd fel Tydi ?
I’th gafell gad i’m ddyfod,
Yn grwydryn euog, ffol,
Siomedig yw’r eilunod A’m denodd ar eu hoi;
Afradlon yw fy enw,
Heb feddu parch, na bii;
I wella calon hwnw,
Pa Dduw sydd fel Tydi ?
Bu’r lesu mewn caethi-wed,
I minau fyn’d yn rhydd;
Am hyn, nid ofnaf niwed O fewn y farn a fydd ;
Cyfiawnder sydd yn foddlon, Ar aberth Oalfari;
Caf finan wisgo’r goron,
Pa Dduw sydd fel Tydi ?
Mi ganaf yn fy nagrau Am rad faddeuol drefn,
I daflu fy mhechodau
Am byth tu ol i’th gefn ;
Mae yn dy gysgod loches I druan fel myfi;
Caf bwyso ar dy fynwes,
Pa Dduw sydd fel Tydi ?
-ocr page 233-229
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Bendigedig fyddo Duw Am fy nghofio;
Trefnodd imi Brynwr byw, Diolch iddo;
Ganwyd imi ddwyfol Frawd I’m gwaredu;
Pwy arddelai’m natur dlawd ? Neb ond lesu.
Denwyd fi i anial wlad CoUedigaeth;
Gwerthais bawl i dy fy Nhad, Am farwolaetb;
Pan oedd Hid y byd a ddaw Tn taranu,
Tn y storm ni welais law Neb ond lesu.
Llawenychaf yn ei ras,
A’i drugaredd; Ehoddodd imi brofi biasnbsp;Ei dangnefedd;
Pan fo daear, wedi hyn Ama’i’n cefnu,
Ni ddysgwjdiaf yn y glyn, Neb ond lesu.
Blinais ar bleserau’r byd, Yn ddi gysur;nbsp;Gwagedd yw eu swyn i gydnbsp;[ bechadur;
Pwy a rydd i’m henaid ffol Destyn canu,
Ac a’m dwg i’r nef yn ol ? Neb ond lesu.
-ocr page 234-230
GWAITH BAEDDONOL DYTED.
Pltg fi, Arglwydd, ei- fy nghadw, Lladd fy nwydau bob yr un ;nbsp;Cyndyn wyf, ac eto’n marw,
W edi by w i mi f y bun ;
Oolyn angeu,
Ydyw bywyd bebot Ti.
Plyg fi, Arglwydd, a’th ddaioni, Ar dy fwrdd y eedwir fi ;nbsp;Gwua fi'n ufiidd i gyflawninbsp;Dy ewyllys ddwyfol di ;
Dynia wynfyd Holl angylion nef y nef.
Plyg fi, Arglwydd, a dy gariad, Dyro imi newj'dd gan ;
Gad im’ brofi yr eneiniad Oddi wrth yr Ysbryd Gian;nbsp;Gras yu unig
Dodda’r galon graig yn Uyn.
Plyg fi, Arglwydd, doed a ddelo, Yn dy gysgod gad i’m fod;nbsp;Wyf am loches i ymguddio,
Cyn i ddydd digofaint ddod ; Ofer plygu
Dan wialen drom dy lid.
Plyg fi, Arglwydd, plyg fi'n fuan, Ymgaledu’r wyf o byd ;
Twyll sy’n gwnend i’m calon aflan Gredu ’mod yn win fy myd;
Ar fy neulin,
Wrth dy orsfdd mae fy lie.
-ocr page 235-231
GWAITH BAKBDONOL DYFED.
Wyf yma mewn anghenion,
Yn mro y cystudd mawr ;
A suddo mae fy nghalon Yn Is o hyd i lawr;
Er mwyn y groes fendigaid,
Ac angeu Calfari,
O ! Arglwydd, arwain f’enaid I’r Graig sydd uwch na mi.
Addewaist o’th ddaioni Ddyrchafu’r eiddil gwan ;
A threfnaist il'ordd i’w godi,
0’r pydew dwfn i’r Ian ;
Trugarog wyt wrth elyn,
Er cefnu arnat Ti;
O ! Arglwydd, gad i’m esgyn I’r Graig sydd uwch na mi.
Mae yn dy gariad olau,
I’r truan yn y fios;
Ac yn dy ras destynau I ganu yn y nos;
Dy fraich sydd estynedig,
A chadarn fraich yw hi;
O ! Arglwydd, dwg fi’n ddiddig, I’r Graig sydd uwch na mi.
Rho brofiad o linweddol Haeddianau pur y gwaed ;
A chanaf yn ddiaugol,
A’r Graig o dan fy nhraed;
Pan droir yr haul yn dywyll. Pan gyll y scr eu bri,
O ! Arglwydd, gad i’m sefyll, Ar Graig sydd uwch na mi.
-ocr page 236-232
aWAITH BARDDONOL DTFED.
Molianaf enw’r lesu, Wrth deithio tua'r nef;
O! pwy all beidio canu— Gogoniant iddo El;
Mae i bechadur ynddo Oludoedd gras yn Uawn;nbsp;0! deuwch, deuwch ato,nbsp;Mae’i gwmni’n felus lawn.
Pe brofodd Ef ei hunan
Yn gyfaill gwell na brawd; Bu’n gysgod ac yn darian,
I lawer gweddw dlawd;
Ni allodd beidio earn,
A chodi euog fyd;
O! lendigedig lesu,
Yr un yw Ef o hyd.
glwy;
Bu’r lesu dan fy mhechod Yn wylo lawer awr;nbsp;Heb loches ac heb gysgodnbsp;I roi Ei ben i lawr;nbsp;Goddefodd Ei gystuddio,nbsp;A’m camwedd oedd Einbsp;Mi ganaf, diolch iddonbsp;Am ben Oalfaria mwy.
Addawodd y Diddanydd I wlad y cystudd mawr ;nbsp;A Seiou dan Ei fedyddnbsp;Sy’n gorfoleddu’n awr;
O! cydiwch, golledigion Yn Haw yr Ysbryd Gian;nbsp;Mae’n achub pentewynionnbsp;0’r gyneuedig dan.
-ocr page 237-233
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Mi glywaf y llwythau yn canu,
Am drefn i’w cyfnewid yn wyn ; Mae fipynon dragwyddol yn tarddu,
Yn liolltau y Graig ar y bryn ;
Ar wyneb yr anial di-galon,
Mae’r fErydiau yn gUr ac yn Uawn; Tu cefn i gyflawnder y ffynon,
Mae moroedd anfeidrol yr lawn.
0 ! gariad, O ! ddwyfol dosturi At euog, llygredig, a ffol;nbsp;Mae gobaith o ddyfnder trueni,nbsp;I uchder y nefoedd yn ol;nbsp;Adferir y saint i ogoniant,
A’u bywyd yn oleu a chlir; Fel esgyll colomen y byddant,nbsp;Yn wynion eu gynau cyn bir.
Er gorwedd yn mysg y croclianau,
Yn nghanol gwaradwydd a gwawd;
Er griddfan yn myd y cystuddiau,
A’u cyflwr yn ddu ac yn dlawd;
Mae Ysbryd y Bywyd ei hunan Yn arcs o hyd yn y wlad ;
A gras yn sanoteiddio yr aflan I ddwyfol a nefol fwynhad.
Gogoniant i Ddnw am fy nghadw, Bendigaid fo’i enw o hyd ;
Caf weled fy hun ar ei ddelw,
O gyrhaedd halogrwydd y byd ;
Fy enaid a gwyd ar ei aden,
A chefnu ar lygredd a wnaf ;
Yn ddysglaer fel esgyll colomen I gwmni angylion yr af.
-ocr page 238-234
GWAITH BABDDONOL DYFED.
Pbchadue wyf, y duaf gaed,
Ac yn ei waed yn gwaeddi;
Yn nghanol beiau o bob rhyw,
0 ! Arglwydd, clyw fy ngweddi.
Fy lief o’r dyfnder atat ddaw, 0 ! moes dy law yn fuan;nbsp;Nid oes a wrendy lais fy nghri,nbsp;Os na wnei Di dy hunaii.
Mae’r byd yn greulon fel y bedd, A’i farwol gledd a deimlaf;
Er mwyn dy Fab ar Galfari,
O ! meddwl Di am danaf.
Amheuon yn fy mlino sydd, A fEydd fel am fy ngadael;nbsp;A rhag fy ngbario gyda’r IH,nbsp;Dal Di, fy Nuw, dy afael.
Yr wyt yn codi’r tlawd o’r Ilwcn, I heddwch a gogoniant;
O ! cyfod finau, eiddil gwan,
I ddadgan byth dy foliant.
Tyn fi, a rhedaf ar dy ol Drwy ganol dy elynion ;
A chadw fi’n dy babell wen. Am byth uwchben fy nigon.
Gad i mi brofi’r dwyfol dan,
A’th Ysbryd Gian i’m harwain ; Nis gallaf heb dy wyneb fyw,
0 ! Arglwydd, clyw fy llefain.
-ocr page 239-236
GWAÏTH BARDIHIKOI, DYFED.
Meddtliau tragwyddol o hedd, Gj^rhaeddodd fy ngofid a'm cwyn ;
Meddyliau yn son am y wledd Ddarparodd fy Nuw er fy mwyn;
Fe’m gwelodd mown cadwyn yn gaeth, Tn druan ao aflan fy Hun ;
Ond cofio am danaf a wnaoth,
Br mwyn ei ogoniant ei hun.
Er gorwedd yn hir yn fy ngwaed,
A’m natur yn gyndyn a ffol,
Cyfamod tragwyddol a wnaed,
I brynu fy mywyd yn ol;
Mae cariad yn fodi ei lef,
Am faddeu anwiiedd fy oes ;
A gwelaf fwriadau y nef Yn oleu yn ymyl y groes.
Ni chyfvd cyfiawnder ei gledd I daro fy enaid i lawr ;
Mae dwyfol feddyliau o hedd Yn hawlio fy mywyd yn awr ;
Er gwario yn ofer fy nawn,
Mae digon i gwrdd a fy rhaid;
Oaf dynu o gyfoeth yr lawm,
A’r lesu ei hun o fy mhlaid.
Mi ganaf yn nhrallod y hyd,
Yn wyneb addewid fy lór ;
Mae heddyw i loni fy mryd Drugaredd a gras fel y mor;
Olodforaf ei enw am hyn,
Wrth ddisgyn i lawr tua’r bedd ;
Mae’r storm yn dystewi’n y glyn,
Yn swn y meddyliau o hedd.
-ocr page 240-236
GWAITH BARDDONOI. DTFBD.
MoR felus i bererin bliu, Cynefin a galaru,
Yw cofio yn nghaledi’r byd, Mai’r un o byd yw’r lesu.
Lluddedig yw fy natur wan, A Satan yn fy maglu;
Ond dros y llesg a’r isel fryd, Yr un o hyd yw’r lesu.
Gelynion fyrdd a drodd yn ol A’i anherfynol allu ;
Oaf finau nertli i’w euro ’nghyd, Yr un o hyd yw’r lesu.
Diddymodd augeu er fy mwyn, I’m dwyn i’r nefol deulu;nbsp;Mae’r glyn o’i ol yn oleu i gyd,nbsp;Yr un o hyd yw’r lesu.
Os trallod a gofidiau gaf,
Mi ddaliaf i’w folianu ;
Ei nawdd a gaf yn hedd i gyd, Yr un o hyd yw’r lesu.
Pan fyddo’r storm yn duo’r nef, A’i dolef yn fy nrysu.
Mi lechaf yn ei gysgod clyd,
Yr un o hyd yw’r lesu.
Pwy ond efe ar orsedd Duw Sydd heddyw yn teyrnasu ?nbsp;Ac yn ei gariad at y byd,
Yr un o hyd yw’r lesu.
-ocr page 241-237
GWAÏTH BARDDONüL DYl'ED.
Tyr'd yn Nes.
Mae Seion yn dy garu lesu mawr;
Am danat mae’n liiraethu; lesu mawr;
Tyr’d ati yn dy wenau ;
Mae’n galw ar ei gliniau,
A’i chalon yn ei dagrau, lesu mawr;
Dy gwmni, dyro dithau, lesu mawr.
O! Geidwad bendigedig,
Tyr’d yn nes,
At ysbryd oystuddiedig,
Tyr’d yn nes;
Mae ynot Ti drugaredd
I’r truau di-ymgeledd,
A chysgüd rbag dialedd,
Tyr’d yn nes ;
Er mwyn yr lawn a’i rinwedd, Tyr’d yn nes.
Na thro dy wyneb ymaith Geidwad dyn;
Tydi yw'n hunig obaith, Geidwad dyn;
Er dytned yw yr liirnos,
Mae goleu yn ymddangos
Pan tyddi di yn agos,
Geidwad dyn ;
O ! tyr’d yn nes, ac aros, Geidwad dyn.
-ocr page 242-238
GWAITH BARDDONOL DYRKD.
Molianaf di, fy Nuw,
Mewn gorfoleddus ddawn, Am fod i’r euog dua’i liwnbsp;Ddiangfa yn yr lawn ;
Daw gras y nefoedd wen I loni f’enaid trist,
Os oaf ond rhoddi pwys fy mhen Ar fynwes lesu Grist.
Yn ngwlad y oystudd mawr, Gorchfygodd wrtho’i hun;
A ffordd y %wyd sydd yn awr Yn rhydd i euog ddyn ;
Pe sathrodd dan ei draed Elynion fwy na rhi;
A phrynodd drwy ei briod waed Y nef yn ol i mi.
GorfEenwyd ar y bryn Achubol drefn y nef;
A thorodd dydd tragwyddol wyn Ar no.s .ei angeu Ef;
Arfaethau dwyfol ras Eglurwyd ynddo’n Hawn;nbsp;A’r euog sydd yn profi biasnbsp;Maddeuant yn yr lawn.
Er garwed yw fy myd,
Er dyfned yw fy loes,
Mae’r boll ofidiauii troi o byd Yn wynfyd wrtb y groes ;
Mi gerddaf tua’r nef,
Ar ol fy lesu glan ;
A cbanaf glod ei enw Ef Yn nghanol di^r a than.
-ocr page 243-23»
(iWAITH BARDDONOL DTITED.
Ti, Arglwydd, yw fy mhlaid,
A’th enw’n gadam lór;
Tosturi at fy rhaid Sydd ynot fel y mor ;
Mewn cyfyngderau fwy na rhi, Tad yr amddifad ydwyt Ti.
Mor anhawdd dwyn y groes,
Yn wyneb llawer cledd ;
A chalon dan ei gloes Tn griddfan ar y bedd;
Ond llawenyched teulu’r ffydd, Fod nerth i’w gael yn ol y dydd.
Er fod y nos yn ddu,
A natur yn llesgbau,
A char a chyfaill cu Yn dystaw ymbeilliau;
Yn nuaf nos yr anial fyd,
Mae’n oleu tua’r nef o Iiyd.
Cysuron sydd yn fioi I chwilio am y wawr;
Ac ofnau’n ymgrynhoi,
Yn swn y storom fawr ;
Ac nid oes neb yn dal yi- un Ar Iwybrau’r bedd ond Ti dy hun.
Ar ffordd y byd a ddaw,
Yn nghanol niwl y glyn,
Gad imi wel’d dy law,
A chydio ynddi’n dyn ;
Er wylo’n llesg ar lan y Ui,
Tad yr amddifad ydwyt Ti.
-ocr page 244-240 nbsp;nbsp;nbsp;GWAITH BAKDDONOL DYFED.
O ! DDAVYFOL ras yr lesu,
At wael golledig deulu, Anfeidrol foroedd o fwynhadnbsp;Tn gariad heb ei haeddu ;
Mae cyfoeth mawr ei galon O fewn ei addewidion,
A throdd Lyfrydwoh nef i gyd Yn fywyd i farwolion.
Addawodd drwy ei haeddiant Gysui-on a gogoniant,
Ac o’i fwriadau ef ei hun,
Ni throdd yr un yn fethiant; Cyflawnder ei fendithion,
Yw manna’r pererinion,
Ac mae’r Diddanydd yn parhau Ar Iwybrau’r addewidion.
Pan fydd fy nef yn duo,
A’r stormydd yn fy nghuro.
Af i Galfaria ar ei ol,
Mae hedd tragwyddol yno ;
Mae barnau y dialydd Yn ddystaw ac yn llonydd,
A’r addewidion ar y bryn Yn disgyn yn gawodydd.
Mi garaf fy Anwylyd,
Efe yw nerth fy mywyd,
A diogel yn ei gysgod mwy,
Nid ofuaf glwy nac adfyd ;
-O gyrhaedd fy ngelynion Yn swn ei addewidion.
Ar Eren y Bywyd gwnaf fy nyth, Am byth uwchben fy nigon.
-ocr page 245-241
GWAITH BAEDDONOL DYFED.
Yn mhell, yn mhell, o dy fy Nhad, Yn alltud wyf mewn arall wlad;
A ohalon euog yn fy ngii,
O ! dirion lesu, cofia ii.
Er fod y byd yn cilio draw,
A’i boll gysuron yn ei law,
Gan edliw beiau fwy na rhi,
O ! dirion lesu, aros di.
Mae’r ffordd yn arw ao yn bir,
A lladdedigion dros y tir ;
A’r gelyn ddyn o byd gerllaw,
0 ! dirion lesu, moes dy law.
Pryderus wyf o awr i awr,
Yn nyfnder nos y cystudd mawr; Ond mae fy ngtibaitb ynot Ti,
O ! dirion lesu, arwain ii.
Er dal yn gyndyn ae yn ffol,
A pbleser gau yn tynu’n ol,
O wagedd byd a’i boll ystaen,
O ! dirion lesu, dwg fi ’mlaen.
Mae biraetb ar fy ngbalon friw. Am byfryd wleddoedd cariad Duw,nbsp;Yn ngwlad y newyn, dan fy mbla,nbsp;O ! dirion lesu, trugarba.
O ! plyg fi’n isel wrtb dy draed, Nes profi rbin baeddianau’tb waed;nbsp;I dy fy Nbad, trwy dan a Hi,
O ! dirion lesu, arwain fi.
-ocr page 246-242
GWAITH BARDDONOL BYFED.
O ! DEUWCH i’r dyfroedd, O ! deuwch jm awr, Paham j dibrisiwch dnigaredd mor fawr ?
Fe ylch y pechadur yn wyn ac yn Ian,
A’i adfyd a dry yn orfoledd a chan.
Mae’r ffrydiau yn tarddu yn ymyl y Groes, A phrinder i’w gloewon fendithion nid oes ;nbsp;O’r bryn lie sychedodd Gwaredwr y byd,nbsp;Daw allan gyflawnder y nefoedd i gyd.
I enaid sychedig deifiedig ei fin,
Oferedd yw cloddio pydewau di rin ;
Ni wêl o’u dyfnderoedd un dafn i’w leshau, Ac ingoedd ei newyn o hyd yn dyfnhau.
Byth, byth ni ddigouir anghenion mor fawr, Gan ffrydiau llygredig cysuron y llawr;nbsp;Siomedig y tröaut, ni phery yr un,
Ac angeu a’u dilyn a’i wagder ei hun.
Wrth deithio anialwch gwywedig y byd, Mae’r graig yn y golwg yn Horeb o hyd ;nbsp;Adnebydd gyfyngder, a’i dyfroedd yn rhadnbsp;Ddilynant y llwythau nes cyrhaedd eu gwlad.
Er gwrthod y dyfroedd yn gyndyn cyhyd, Mae Ysbryd y Bywyd yn galw o hyd ;nbsp;Mae’n un a’i addewid, pwy bynag a ddaw,nbsp;Fe’i dwg at y ffynon yn ol yn ei law.
O ! deuwch i’r dyfroedd, nac oedwch yn hwy, Er dyfned yr angen, mae’r croesaw yn fwy ;nbsp;Diodi’r sychedig yn rhad yw y drefn,
A bywyd o’i ol ni sycheda drachefn.
243
eWAlTH BARDDONOL DYFISD,
Caeaf groes yr addfwyu lesu, Lie bu’n dioddef er fy mwyn;
Baich y fam oedd yn fy llethu, Mynodd Ef ei hun ei ddwyn ;
Hawdd i minau Godi’r groes a’i ddilyn mwy.
Er y dirmyg a’r gwaradwydd, Er y g^awd a’r hoelion dur,
Gogoneddus yw fy Arglwydd, Yn ei wynder dwyfol bur ;
Gwridodd heulwen Yn ei lewyrch sanctaidd Ef.
Ni omeddodd ei ddyrebafu Ar y groes i olwg byd ;
A’i haeddianau yn eaugu
Pyrth y nef fu ’nghau cyhyd; Dal i esgyn
Mae dynoliaotb ar ei ol.
Gwelaf yno ddwyfol haeddiant, Yn dystewi hawliau’r nef ;nbsp;Olywaf yno swn maddeuant,
Yn yr lawn a dalodd Ef ;
Eb aid i gariad Gael ymglymu wrth y groes.
Mae fy mywyd yn ei farw,
Mae fy ngwynfyd yn ei loes ; A diolchaf am fy ngbadwnbsp;Ar fy neulin wrth y groes ;
Tyn yn fuan Gyrau’r ddaear ato’i hun.
-ocr page 248-244
GWAITH BAEDDONOL DYEED,
Iesu anwyl, yn dy gorlan,
Mi ddyrchafaf byth dy glod; Yn dy gwmni Di dy imaannbsp;Y dymunaf bellach fod ;
Mewn peryglou Bugail mawr y defaid ^vyt.
Dan dy ofal, Bugail tirion,
Pan fo newyn yn y tir; Dygi’th ddiadellau gwynionnbsp;I’r porfeydd a'r dyfroedd clir;
Ni ddaw angen Byth i braidd dy fynydd Di.
Crwydrais i’r anialwch garwaf,
Yn llygredig ao yn dlawd; Chwiliaist tithau’n hir am danafnbsp;Yn mhellderoedd ing a gwawd;
Yn dy fynwes Y dychwelaist fi yn ol.
Agos wyt yn mliob caledi, Pared iawn i wrando cri;
A bugeilio’n mysg y lili
Yw’th hyfrydwch penaf Di;
Mae dy ddefaid Yn adnabod swn dy lais.
Llawenychaf yn dy gariad, Gorfoleddaf yn dy ras;
Ger dy fron, addfwyuaf Geidwad, Y mae hedd o ddwyfol flas ;
Yn dy gorlan,
Gwynfydedig fyddaf byth.
-ocr page 249- -ocr page 250-246
GWAITH BAEDDONOL DYfED.
Iesu, arwain fi a’th Ysbryd,
Rho i mi dy ddwyfol law;
Er im wi’thryfela’n ynfyd,
Tyred, paid a chadw draw:
Llawn gofidiau yw’r anialwch, Minau’n llesg a gwael fy llun;
Ac nid oes a rydd ddiddanwcli, Ond dy Ysbryd di dy him.
Iesu, arwain fi a’tb Ysbryd,
Fel y gallwyf rodio’n rhydd ;
Mae’r gelynion am fy mywyd Yn fy erlid nos a dydd;
Ti addowaist y Diddanydd Yn arweinydd tiia’r nef:
Ac mae oysgod, a llawenydd,
Yn y storinydd gydag Ef.
Iesu, arwain fi a’th Ysbryd,
Teimlo’r wyf gysgodau’r bedd ;
Ar dy Iwybrau di mae bywyd,
Ar dy Iwybrau di mae bedd;
Gyda tbi mi allaf gauu
Yn y idwl sy’n Ilanw’r glyn ;
Ac mae’tb gwmni. anwyl Iesu,
Yn gwneud enaid du yn wyn.
Iesu, arwain fi a’tb Ysbryd,
Rbag i’m farw’n grwydryn ffol;
Gad im gyrbaedd bythol wynfyd, A’r gofidiau blin ar ol;
Canaf yno ar dy ddelw
Am ddiangfa yn yr lawn ;
A ebei dithau am fy ngadw Yn y nef ogoniant llawn.
-ocr page 251-247
ÖWAITH BAEDDONOL DYFED.
Cenadwri E. Egberts i Genhadau Mon.
CoFrwcH y gwaed a dywalltodd yr lesu, Cofiwch waradwydd a dirmyg ei oes ;
Gras a maddeuant sy’n bythol dyneru Galon pechadur yn ymyl y groes.
Cofiwch y gwaed, O ! cofiwch y gwaed, Dilynwch yr lesu, a chofiwch y gwaed.
Cofiwch y gwaed yn ei ddwyfol rinweddau.
Bywyd y nefoedd a gobaith y byd ; Dringwch y bryn i gyweirio’ch telynau.
Dal mae y gwaed yn ei rinwedd o hyd.
Cofiwch y gwaed a foddlonodd gyfiawnder, Dalodd ofyiiion y nefoedd yn llawn ;
Ingol ddefnyuau o galon mor dyner Lanwodd eangder y nefoedd ag lawn.
Cofiwch y gwaed sydd yn golchi’r annuwiol, Ffynon i buro’i wahanglwyf a gaed ;
Heihio y groes mae y dorf waredigol Adi'e’n dychwelyd dan arwydd y gwaed.
Cofiwch y gwaed, a chyhoeddwch ei hanes, Cenwch nes clywo y meirw eich lief;
Daliwch i foli, a charimol yn gynes.
Anthem y gwaed ydyw bywyd y nef.
Cofiwch y gwaed, O ! cofiwch y gwaed, Dilynwch yr lesu, a chofiwch y gwaed.
-ocr page 252-248
tiWAITH BARDDONOI- DYFED.
Ni gofiwn y gwaed, A’r cymod a gaednbsp;I godi pechadur
Am byth ar ei draed; Er garwed y loes,
A dirmyg yr oes,
Mae’r nef yn y gohvg Yn ymyl y Groes.
Ni gofiwn y bryn A ddringwyd yn wyn,nbsp;Gan ddwyfol Etifeddnbsp;Y nefoedd cyn hjm ;nbsp;0’i ddilyn yn wirnbsp;Yr aflan yn glirnbsp;A olchir yn wynachnbsp;Na’r eira cyn hir.
Ni gofiwn yr Oen,
A drodd yn ei boen Yr anial di-fywydnbsp;Yn wynfyd a hoen;nbsp;Mae’r fiordd ar ei hydnbsp;Yn gariad i gyd,
A bywyd yn oleu Ar feddau y byd.
Ni gofiwn yr lawn A dalwyd yn llawnnbsp;A chanu yn wynebinbsp;Cyfiawnder a wnawn;nbsp;Ni dderfydd ein lief,
O fawl iddo Ef,
Yn wynion ein gynaii Yn nghanol y nef.
-I