-ocr page 1-

-ocr page 2-

Dit boek hoort bij de Collectie Van Buchell

Huybert van Buchell (1513-1599)

Meer informatie over de collectie is beschikbaar op:

http://repertorium.librarv.uu.nl/node/2732

Wegens onderzoek aan deze collectie is bij deze boeken ook de volledige buitenkant gescand. De hierna volgende scans zijn in volgorde waarop ze getoond worden:

This book is part of the Van Buchell Collection

Huybert van Buchell (1513-1599)

More information on this collection is available at: http://repertorium.librarv.uu.nl/node/2732

Due to research concerning this collection the outside of these books has been scanned in full. The following scans are, in order of appearance:

-ocr page 3-

-ocr page 4-

-ocr page 5-

-ocr page 6-

-ocr page 7-

-ocr page 8-

Antiquarii et P^imismatici

Octavo n*. p.

-ocr page 9-

-ocr page 10-

-ocr page 11-

-ocr page 12-

-ocr page 13-

Summaire ou Epitome du liurc de Affe

fait par le commandement du Roy. par mainre Guillaume Bude confeiller du did feigncur,et maiftredes requeftes

ordinaires de fon hoftel,par ledid bu*

de, Reueu £lt; Additionne oultre les pre

cedentes^ Imprefftons.

Imprime aParis pour Galliof du pre li* braire iureenluniuerfite,ayant fabouti que en la grand falle du p allay s, au pre* mier pillier*


-ocr page 14-

-ocr page 15-

La tabic 4

Senfu/tia table de ce prefent Sûmaire QC epitome de Aile.

Et premièrement«Q_uelle monnoye cft As nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;Fiieillet premier,

Q_uadrantetquadrins. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codent

Libella,Slt; denier nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fiieillet deux,

Nummusfeftertius nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;eodem.

Cents fcftei'tipet centO feftertia. fe.iîj, Ccntiesfeftcrtium fiieillet quatre Lecensdes fenateurs fiiilletfix, Seftertius,amp;: Seftertium fueillet.viij, Decem feftertia, fiieillet eodem. De drachrne,ôt gros fueilletneuf. Partition de liiire dargent en deniers 6gt;d en gros,ou drachmes. eodem.

Le cens dungcheualier fueillet.xi. Le cens dung fenateur deuât Augufte, fueillet nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;eodem.

Le cens dung fenateur depuis Augu* fte, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;eodem.

Le pris delà perle de Cleopatra, codé. Le vaillant de Lentule feruiteur Daugu fte. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;' nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codera.

Letrefor quctyberclaiftaquât il mouo rut, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codera.

Plufieurs manières de talent fe,xq. Lereuenudegypte fueillet.xv.

-ocr page 16-

La tabic

DeBucephalas nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codem.

Myriade nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet.xvq.

La defpêceordinaire dalexâdre. xviq. Deperfepolis nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet.xix.

Les trefbrs du roy de perfe pris par ale# xandre nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet eodem.

Le trefor de Tybere nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet vingt*

De Caligula nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet codem.

La prodigalité de Néron eodem. La chambre du roy daire fueillet.xxi. Du talent dor nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet eodem.

La mere la femme et filles de daire pri# fonnieres nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet eodem.

LafindeDaire nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet, xxq.

Delhôneftelibéralitédalexâdre. xxii]. Lefpitre dalexandre a Ariftote, eodem. La libéralité de Alexandre a Ariftote. fueillet nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;vingt ôô quatre;

Delimpoft mis fur lafie fueillet.xxv. Lcreuenudelêpirederôme xxvis La facô de copter être les grecs, xxvij« La maniéré de compter entre les latins, amp;nbsp;raifon dicellc nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet. xxviü.

Demonftration aifee pour fcauoir re# duyre fefterces a efcus/t entêdreprô ptement tous gros nombres,etles efti mer a noftre monnoye codem. '

Ancienne maniéré de côptcr* -xxix.

-ocr page 17-

de ce prefent Epitome*

Des tiiumphcs de Cefar eodem* De la libéralité de cefar fueillet. xxx. Les cinq tnûphes de cefar, xxxi. De Curio nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet codera,

Debtes de Mülo nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet eodera,

Deluculle nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet codera.

De la richefle deluculle,fueillet, xxxiq; La librairie deluculle nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;xxxiiif.

La fin dapitius fueillet.xxxv. Le plat defopetragicq fueillet, xxxvi, Gaigeure entre Anthoine Ôd Cleopas tra, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet codera,

Rofcius hyftrion fueillet4xxxvîj, Le theatre defeaurus fueillet, xxx viij, DelamaifondcNerô fueil.xxxix, Donatif danthoine letriSuir codera,-Deloft dodouianôô anthoine, xl. De lefbat danthoine eftant en Ephefe fueillet nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codera,

Eftimation du donatif danthoine, xlf, . Les tributz delafie, fucillct,xlï|. , Prodigue magnificence de Cleopatra, fueillet nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codera,

? La V enuc de Cleop atra vers Anthoine, - fueillet nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codera,

! ^La bande danthoine amp;nbsp;de Cleopatra, fueillet nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;quarante tre^,

.. Delaguerreadiacque xliit).

-ocr page 18-

La tabic

Deleftat delêpire foubz Anguffe fireil

let

quarente cinq

Les ordcnnanccs daugiifte. codem Dli pays de France foubz Ic temps de

NciôSC Vefpafian fueil.xlvi» Legion rommaine fueillenxlvij» Du reuenu de CralTus fueillet.xlviif Des mefures ancienesderomme. xÜx; La facô pour rcduyre les mefures anci cnnesacellesdeprefent« codem Du teftament daugufte fueitl. Primicre appellatiôdecefar» lij. larichefle de Senecque FueilIetJîii, la harangue de Senecque a Nero, codé, Deariusruffus nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet.liiïj,

la grande ciuille humanité daugufte»

fueillet nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;Iv»

Didrachmepayepar iefufcrift» Ivtf. Du tribut mis lur les iuifz codem lereuenu du royaulme degypte» Ivipi larichefle de Cleopatra nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;code,

la richefle de Romme eftoit la defpoiile,

du monde nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueiUet.lix

la manière delà demonftration gardee en ceft euurei nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codem

Côgiaire£lt;:donatifdaugufte. Ix. Canon frumentaire fueillet.lxtj, le inonde neft ft abundant en or argêç

-ocr page 19-

de ce prefent Epitome;

quil eftoyt iadis nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fiieilletlxiîji

delà mine dcfpaigne, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codem

Des mines du pays nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueilleLlxiiij*

Du trefor deTholofe nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;eodem

DelordeThoIofc nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fucillet.lxv;

Du cheual de Seianus nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fucillt.eodc

De Ihiftoire faîde fueillet.lxv û

Du trefor deDauid nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codem

Edificatiô du têplc de falomom Ixv ii] Compte delà defpêce du temple. Ixix; DclafindeSardanapalus Ixxû Mille myriades nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillct.lxxif;

Du trefor de Sardanapalus nbsp;nbsp;nbsp;eodem

Talent dor nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet.lxxitj*

loramp;Iargent eft depcryamp; toufiours di minue nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet.lxxiiij*

Demydasamp;Crefus nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;eodem

lauoir deCyrusroydeperfe code du roy de Colchis nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fueillet.lxx v*

Conclufiondeceliure nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;codé

- Vtigtiotableditdeplinc eodem lanchefle de Ptolomce Ixxvû làrtçhelTedePythius nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;eodem

Ç^.u'atfc cens Myriades Ixxvij. ftaterdor nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;eodem

Fin de celle table

-ocr page 20-

-ocr page 21-

SVMMÄIRE ETEPITOMB«

DV LIVRE DE ÄSSE»

'I D Our auoir entière ou fouffl

L fantecôgnoiiîancedepoix, nombres,8C mefures du temps pane, fe Ion ia langue Latine et Romaine ancien ne,ô^pareillement felon la Grecque, il eft bef«ing dentendre le fondemét de la matière qui eft tel comme il fenf uit.

Seftoit monnogt; « q derain ou de cuyure,comme Ion dit mainte nant billon, ou jmenu change,et iValloitpeu plus 'de quatre déni# _______ nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;__ers tournois. La ixiefme partie dung Äs fe nômoit Sex tanSjôi valloitdeux onces, car les dou;: ze onces faifoient vngÂs,5lt;eftoitme nue monnoye.Nous lyfons en Pline ou trentetroifiefme liure de Ihyftoirc na^ turelle,que le peuple de Romme fift vne cueillete fur foy, di. donna chaD cun vng fextanSjpour faire lesobfcqs a

-ocr page 22-

EPITOME

de MenetîP agrtppa,vng fenatcur Rô^ mainqiii pour fa grât intégritéS»C preu^ dhoipmiemourutpaouic,etainfi ledit Valere.La quarte partie fappelloit qua^ dtâs quon appelle encores au iourdhuy vng quadrin a Romme,retenât le nom ancien,et valloiêties cjuatrevng as. Et lappelloit aultremêt terûcius,pourceql valloit trois oces de douze ,q fotla liure Quadrat romaineaiicienne.Tel eftoitle quadrat dôt eft faide menciô ou cinqfme chapi;« tre defaind Mathieu,ou le texte dit,Tu nenfortiras jamais iufqs a céq tu ayes paye le derrenier quadrant ou quadrin; Et ou douziefme de faïd Marc de la bo ne femme qui mill dedans leTrôc vng quadrat en deux petites pieces,qui pou noient eflreconime vne maille de franlt;! ce,et par cepetilt on eftimer côbien vaU 1oientcentquadrins,qui font vîgtcinq afîeSjqui valloient deux drachmes dar« gent et demy , fie la drachme vault trois folzôc^ fix,ainfi que iemonftray.Cent quadrins aultrementfappelloiént fpor^# Quadriï, tulearome,6lt;eftoit vnefommede dei?

niers quelesgrospfonnaiges 2lt; riches donnoien t par jour a ceuîx qui les accôif paignoient par honneur,ôi au matin fè

-ocr page 23-

DE ASSE; FoJL trouuoicnt a leur leuer, pour leur di re le bon jour felon la couftume qui du tout neft pas abolyeauiourdhuycn Francç, 8gt;C encourt principallement. Et futcefte façon inuenteCjOulieudedonner la re^ pue P ceulx a qui il greuoit de tenir mai ton ouuerte car les fportules eftoicnt de moindre court» Aceftecaufe Augufte qui mift bonnes ordonnances en toutes parties delà chofe publicqueöt^ du gou#^ iiernement des Rômains,ordonnâ que ou lieu des fportules, Ceft a dire des Uf nreeSjOn donneroit le foupper entier ,ôd droit comme eftant plus honnorableÔ^ de plus grant libéralité au contraire» Néron au commencement de fon empi re,glfegouuernabic entre aultres cho«« fes lift ordônances pour reftraindre les defpêces fupflues,ôô ou lieu delà coene droitef Car ainfi fe nommoit la table que tenoient les gros Sénateurs amp;nbsp;officiers) twdôna quon dôneroitles fportules qui eftoicnt comme les liurees,ainfi que dit eftiCefte fommcvalloit dix petis fefters: ces, g font dix carolus Si demy »Et pour ceftecaufe Marcialfoymocquant dece rte couftume,2lt; taxât ceulx qui eftoient fi raiferables, q de fe dôner tât de vexa# a ij

-ocr page 24-

EPITOME

Libella

penier

î^tirjius feftertius

cion daller des le grat mstincoùn'r Ia vil le de Romtne qui efloit fi grade,ôti'attê* dre a la porte longuement en yuer,3lt;i en tout têps pour fi peu de chofe queftoiet ces quadrins,appelle fouuentceftefom me les cêt miferablçs quadrins* Depuis futfaide vne petite mônoye dargent q fappelloit Libella,g ne valloit que vng As.Et fignifieceftedidlion petite liure Apres fut forgee v ne aultre piece g fap pclla Seftercius,et valloit deux ailes et demy,parquoy les quatre fefterces vaE loiêtdixaiTcs qui font dix liures derain pour lefquelles dixliures fut depuis for ge le denier Rommain,qui a cefte caufe fut ainfi nomme.pource que déni figni fiedix.Oreftoitlafaconde nombre tel le que Ion nSbroit par alTes amp;nbsp;fefterces communemct.Et pourcc combien que Numusenlatin,foit propremcc ce que les grecs appellent Nomifma,ceft a dire monnoyequi fepeult 5(. doit interpter loy.Touteffois numus,amp;i fefterciusvul gairemêtfepnoitpour vne mcfme cho fe.Ceftaftauoir pourcefte piece valiant deux afles et demy. Et eft a noter q du tcpsquelcs Rommains eftoient enco^: yes poureSjOn nombroit pour le plus,et

-ocr page 25-

DE ASSE» Fo»nh faifoftonles comptes par monnoyedelt;« rain,en diCant,mille derain ou dix mille, ou cent mille,ainfi guefaidlTiteliue ou dernierliure delà fécondé guerre pu^ nicque, ou il dit que Scipiô porta ou tre forpublicquedu pillaige gl auoit faitS, cêt mille liures dargêt,et dôna a chafcS homme de pied quarâte derain,quil ap^ pelle quadraginta eris,Et ou fecôd de la guerre maccdonicque,il dit,a chafcû pie ton fut donne cent cinquante deraimen V ng aultr gaffai ge il d it q uil fu t donn e aux ambafîadeurs pour home cinq mil le,Et a leurs fuyuâs chafcû mille derain, en voulant par luy fignifier lefpece de fa monnoye qui eftoit donnée, car mille derain ne v-aUent^eent deniers,ou qua tre cens fcfterces.il eftefcript ou dixief^ me chapitre de faint Mathieu que deux paftes,ceft a dire deux moyneaulx fevê doiêt vng as,lequelieftime quatre tour nois.Et ou douziefme de faïdl Luc, que pour deux aftes Ion auoit cinq pafl'es. Et ou vingtiefme de faincft Mathieu, q la iournee dung vigneron eftoit vng denier,g font quatre fefterces.Ceftadf' ïè troisfolz SC fix,qui eft Scores au iour Denîcc dhuyla iournee dung vigneron a len^ a li}

-ocr page 26-

EPITOME

Cents fe ftcrtvj. Cctum f ftertia.

tour de Pan's, Valere ou quatri'efme lire en parlant de lancienne pourete des Kommains, dit que Gneuslcipio eftant empereur pour les Rommains enefpa# igné, efcriputt au Senat pour auoir con giede retourner a Romme pour marier îafille. Au moyen dcquoy affinquil ne, bougeaft il fut aduife par les Sénateurs que la fille feroit mariee aux defpens de la chofe publicquece qui fut faiô:,ct luy fut donne en mariage quarante mille de rain qui valient quatre cens efcus courô ne,ceff adiré fept cens Hures tournois. Depuis queles Romains furentplus ri ches on commença a compter par fefter ees.Mais la difficultéeft pource queon trouue es auteurs anciens trois manie res de parler par fefterces,Car aulcuncf fois ou trouue par efeript centS feftertq audreffois centû feftertia,aultreffois cen tiesfeffertiû.Centû feftertiiq font cent petisfefterces,valient vingt et cinq de# niers qui font deux cens cinquâte affes. Cent gras fefterces valient cent mille pe tis fefterces.et eft autant a dire en latin centum feftertia,comme centum milia Seftertiorum, ceft a diré cent mille fterces raônoycz,que iappelle peîis fe^

-ocr page 27-

DE ASSE Fo.llII.

ftcrces pour faire diH ercncc entre les fe fterces qiiifignifiêt vnefôme nôbre demônoye,côbj'en ql£sâcicnsny en fa cent poîuetceftemanière de parler cent mille fellerces et cent mille nûmcs,ct cet fcftercesfignifietout vng.ct trouuc 15 puis vng puislautre es liures anciens, cetitîesfc Mais tatroifiefme maniéré de pler et ou gift la grade difficulté,ceft a dire ou a cji ftc terreur generalle et ppetuelle par cy deuât,car être cedes felFertiû,etcêtu fci: ftertia,tat y a detare q lung fignifie cent fois autât qlautre.etcêt fois fefterccs fiîs gnifie cêtfois cêt mille petis fcfterces ou cent fois cêt grâs.Laqile maniéré de pîcr amis les expofiteur s et trâflateurs deli#= lires,depuis mille ans en grade hefitaciÔ et erreur.Car aucûs penfoient q ce fuft tout vng,etont parle indifféremment Les aultres ne pouoient comprendre la difference,côbien quiîz fe doubtaffent que ce nefuft pas tout vng,Maisla veri reeft que cefte maniéré de parler eft ve^ î\ue en vfaigepar abbreuiatiôdelâgaft tge,car quant ilz vouloient fignifiervnc grât fommepour accourcir leur parob le,ilz difoient cent fois fefterces,ou lieu lt;-âedire cês fois cêt mille fefterces ou qua

a üî]

-ocr page 28-

EPITOME

tre cés foisfefterces,ou lieu de dire quai tre cens fois cent mille, Ainfi q nous di^ fons au iourdhuy cet dix liures dc«4ze folzôd fix,fans adioufter deniers, Mais la manière de le dire en lad eft pP nayft ueamp; aduenat,en difant, ceties feftertiu qlleneften francois,en difant,cent fois fefterces,ainfiql ya en chafeune langue certaine propriété,qui ne fepeult fi bic trouuer en vne aultre. Plus y a que les poetes difent feullemcnt cent fois, ceft a direfêties,ou mille fois,ou aultre fom mefans chrefefterces.Et neâtmoins ilz entendoient,tât de fois cent mille fefter CCS ,fout ainfi comme ilz difoiêt mille de rain,ilz entendoicnt mille afles forgees derain,ou mille pieces de monnoye de# rain.Plusyaq necelTite les faifoit ainfi parler,Car le plus grât nombre qui foit en la langue Latine eftoit cent mille ain# fi q dit Pline, A cefte caufe quât ilz vcul lêt fignifier vng milliori,ilz difent dix fois cent mine,et dix millionscent fois cent mille. Ceft a dire decies centena mi lia, et centies centena milia fcftertium,eC pour abréger ilzlaiftbietles deuxmotz du millieu,en difant centies feftertium, comme fe on vouloit dire en fûcois cêt

-ocr page 29-

DE ÄSSE FoiV fois dcfcus^ou lieu de dire cent fois cent milliers defcus,q font dix millions,mais ik fentent facillement en latin,ce qui ne faid enfrâcois pour la raifon que iay di de. Car les rommains amp;nbsp;latins côptoiêc leurs plus grades fommes par multipli cation de cent mille. Et nous comptons par multiplication de millions.Cômefe nous difions,lereuenu du Royaulmc peult valloir ou monter,quatre fois de francs,ou lieu de dire quatre fois dixcês mille francs,Et pareillement fc nous di^ fions quatre fois deux cês cinquâte mib le de fracs,ou lieu de dire quatre foisdix cens mille,amp; deux cens cinquâte mille: Car cefte maniéré de parler eft aulcunef fois es liures anciês,côme Cicero es Ver rines,en recitât le texte dung copte ren du.lay receu(ditiljvingtfois deux cens trente cinq mille, quatre cens Si feizefe fterceSjOuql lieuilentêd vingt deux cens mille,q nous difons deux millions deux cens trente cinq mille QC tant de fe fterces, Ou en enfuyuâtla propriété de noftrelangue,fe nousdifions quatre de francs,ou lieu de dire quatre milliôs de francs. Niais nous navôs point de necef ^fite de ce faire.Car ce mot milliô eft bien

-ocr page 30-

EPJTONIE

toft dit,ou lieu de dix cês mille Or côbic quouliure que iay intitule de Alfe cefte matière foitplus amplemêtdeduyte,£t^ y foitgrât nôbrc dexêplc« accumulées, pour môftrer ce q te maintiês,Et aulîi lu -tiliteqefta entêdre cefte differêce. Car fans ce,Ihyftoirelatine nefc peult biê ôC, êtieremêt côpndre.Et ne peult on auoir côgnoiftance deleftat de lempire de Ro me.Ne pareillemêt deleftat des Royaul mes, feigneuries, amp;nbsp;empires, q ont efte^ en Grece, en Afie, fans entendre les monnoyesôd maniéré de pler des grecsgt; Touteffoispour euiter prolixité de tant, dexcples quil y a,ie nenprêdray q trois ou quatre ou peu plus, qiu feruiront de fcantillons pour faire coniedure du re» fte^Le premier fera de Suetonne en la vie Daugufte Cefar,ou il dit que Augu ftc augmenta le cens des fenateurs,Slt; le fift monter de huyt cens mille, a douse, fois fefterce ou fefterces, ouql lieu touÿ les commentateurs amp;nbsp;expofiteurs dulifc ure,ont dit par cy deuât quil failloit corft riger ce paftaige,amp;f que autrement ne pouoit êtédre^ Et falloir remettre ce mot cent,lequel les efcriuains auoient obmi|^ en difant douse cês foisjîefterce,ou dpil

-ocr page 31-

DE ASSE * Fc.VL ze fois cêt. Et il eft tout prouue ouliure de AlTe, quil ny fault riens ad{oufter,ôi que douze fois eft affez, mais quil fault entendrefefterces enplufier nôbrc nô pas fefterce en fingulier, côbien que plufieurs ayentcuyde quilz parlaflent par fi ngulier« Et eu: adiré douze fois fe^ fterces,douze fois cent mille iefterces.q valent trente mille efcus courône de fi â ce,Et tantîfalloit qung homme euft v ail lantcn eftimation defes biens,auatquil peuft eftre fenateur a Rôme,felô la pr i# fee des facultez dug citoyen romain g fe faifoit de cîq ans en cîq ans par lefdife cenfeurs, vng tcps fut, a celle caufe les bons princes quât ilzveoiêtgês debiê amp;nbsp;de fcauoir,ôi digne deftre mis ou non bre des fenateurs «Silz nauoiêt vaillant nifqucs aceftefomme ilzleur donnoiêt des biês tant ^Iz euffcnt celle fôme four nie,8lt; aîfi le faifoit Augulle,8lt; vefpafia Etdônoît grofles pêfiôs a ceulx g ne po «oiêt êtretcnir leftat ql leur appartenoit dé maîtcnir« Côme a ceulx q auoiét elle CS gros cllatZjô^ ne fi elloiêt point cntin chis,aîfi q Suetone tefraoingnc,Laultre palTaige ell dudicfl Suetône enla vie de C^cron,ouquel lieu luy parlant de la gvâ

-ocr page 32-

EPITOME

de 8^ abominable prodigalité died lu y prince dit les parolles fenfuyuamp;,pour icelle môftrer par exemple« A peine(dit ibfe peult croyrc ce q Ion trouue efeript deluy.Leroy tyridates darmenie eftoit venu a Rome pour luy faire hôneur,8lt; quafi recôgnoiftre de luy fon royaulme la renômee eft q Nerô luy dôna par iour pour fon eftat entretenir tant gl fut en la ville,huyt cês mille fefterceSjôé q quat il fen partit luy donna pour vne fois mille fois feftercesjay ditôô môftrcqlapmié re fomme vailloit autât que vingt milU cfc’ de frâce,a trete cinq folz pour efeu, ’ qeft a prendrele marc dargêt a vnzeli^^ urcs.Et la fecôde fôme valloit deux mil lions,cinq cens mille defditz efc’.Ledi^ audleur recite q Augufte par teftament laifta a diftribuer au peuple de Romme par fes heritiers,quatre cês fois fefterces Et nous auÔs veu cy deifiis ,qu e le cens dung fenateur,valloit douze cens mille, fefterces«Parquoy Ion voyt euidâment lerreur qui eftoit depenfer q ce fuft tout vng«Car ledit lays teftamentaire valloit vng milliô defeus« Ain fi q nous verrÔs cy apres « Pline ou*ix« liure delhyftoire natur ellejrccite pour chofe merueilku#

t nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;*

-ocr page 33-

DE ASSE Fo.VII, fe, 8C plaine de grande fuperfluite, quil auoitveuvnedame de Rome nôpoint en V ng follênel conuy ou bacquet,mais en V ng bancquet moyen de nopces, ia f quelle auoit aultrefFoiseuamary Cali^« gula empereur de Rômejôdfappelloit lolliepauline«Ditqladide dame auoit le chief,la gorge,amp;le fein couuers,ecles mains pareillemêt de perles et efmeraul des, ioindes enfemble,et entrelaflees» Lefquelz ioyaulx on eftimoit parle me pu,et par copte faid au vray, quatre cês fois fellerces q eft vng million defc’ cou ronne,Etneftoit point ceft acouftremêt don de prince, mais lu y eftoiêt efeheuz par fuccelTionlefdides pierres deceulx côme dit Pline q iadis auoiêt pilleeLafic quSt ilz eftoient côfulz ou prêteurs. Se necque ou liur e de côfolation parlant de Caligula lempereur,q fut fuccelTcur de Tybere. Etfoy efmerucillâtde ladiiîoij lue ^digalitedeluyjl mefemble(ditil) S nature auoit ^duyt ce price, pour mô Itrer ce q les vices extremes peuuêt fai^î re quât ilz efehayent en fouueraine for^ tune,leql (dit il) fut fi excelfiuement d c prauc,q1 voulut defpêdre pour vng bâc quet ouféftin cês fois fellçrces^lMais cô#

-ocr page 34-

EPITOME

bien quil faydaft des efpentz innen«: tiôs de tous gourmés amp;nbsp;^digues,a pei«: nepeutiltrouuer moyê decôfumeren vng foupper le tribut de trois prouîces« Parles exêples defTufdides ileftclçra iuger q cent fois feffccrces eft vne große fomme dargent. Cicero en la troifiefme des accufatiôs verrines,lefquelles il fift alencôtrc de Verres q auoitefte ôteur trois ans en Sicilië, dit en vng pauaige en cefte maniéré,en adrelTant fa parollà auxiugesde vous vucilmôftrerf dit il) quelz; larrecîs Verres peult auoir fait en trois ans par toutelyfle de Sicilië, par cie qla faid en quatre ou fix moys en vne ïculle ville. Or pource faire,il a efte be«» foing qiayc eu le double figne despa«» piers iournâulx des fermiers du port ôd impofitiô foraine dicelie ville, efqlz eft enregiftrepour côbien de marchandife) Verres le prêteur a faicâamcner,ô^ paf» fer en Italie par ledeftroit deSicille .Ht apres ce gl a produit par iournees ôd di«^ vers cliapitres,les marchandifes ôd dli# mation dicclles,dôtles fermiers faifoiêt r egiftre combien quilz nen eu flent ries eu de Verres, car il nen eu ITent ofe plew Regardez bié,dift il,Ôd vous trouuertó

-ocr page 35-

DE ÄSSE Fo^VlIh fevotis côptez bien, q les fer miers ont charge en debte fur Verres,ôi mis en no reccu en fi peu de temps qiay didtfoixS te mille felferces pour le vingtiefme de nier delimpoütiô de fyracufe.Par quoy il vous appert que Verres en peu de tcps a pillie,defrobe, amp;nbsp;emporte hors le pays,marchâdifes£lt; dêrees pour douze fois fefterces.CepairaigebiencÔfidere ô^entêdueft vne preuue 8C tefmoïgna gc non repr ouchable pour môftrer que douze fois leftercesvalloit autant q dou ze cens grans fefterces, ou douze cens mille petis. Car Cicero dit quelcsfermi ers ôd publicaïs auoict mis amp;nbsp;charge fur k nô de Verres a plufieurs fois foixante mille fefterces a eulx deux, Or ne leur eftoit il deu qlevingtiefme denier pour lipoft ♦ Parquoy il fault multiplier cefte fommeparlenôbredevingqpour fca^ uoû q letoutvalloit,Ce faidietrouue que vingtfois fo/xante vault douzecês Ctpar ce moyen eft mon faitverifie,Ceft adiire queCicero a dit,douze fois fefter;« ces pour douze cêsmille fefterces,et nô pas pour douze feftercesjl eft au ITi a no ter q tout ainfy q Seftertius vault deux affcs et demy qui font ^ux liur es et de# Sefterti?.

-ocr page 36-

EPITOME

mye deram,lequel iappelle petitfefler 4 cc^tout ainfi Seftertium que lappdle Seflertiü grant fcfterce,pour noter la difFerecede Seftertius, vault deux liures dC demyc dargent.Et pour cefte caufe ont efte im? pofescesdeux noms ou vocables. Car fefterce vault autant a dire par interpre ration 8^ etymologie, qle troifiefme de? iny,Ccll a d ire deux entiers, ÔC vng de? my.ToutelFois les Rommains quät ilz vouloient defigner mille petis fefterces , ne difoient pasTeftertiu ou fingulier no fterd^ bre,Mais quStil y auoit ou dix mille ou plus grâtfommejlz difoiêt decê feller? tiapar leplufier, Ouviginti,pour vîgt mille petis,ou oultre plus grât nombre pour autant de mille, Aulïï ne difoient ilz poît petis fefterces ou grâs fefterce» corne ie faitz,Car par lelangaigC latinla differéce fe peult facillemet entêdre par le gendre mafculin,ôi par le neutre,ce q ne fe peult faire en frâcois,Quatre cens fefterces petis, valient cent deniers rom mains, q vallêt quatre pieces dorrômai nes,q nous appelions auiourduy medal les dor,2x: les quatre pefent vneonce,ôd cêt deniersvallét vnc liurc dargêt q iefti pic dix efc’ a 1« corône,ceft a dire,xvq.li

lires

-ocr page 37-

DE ASSE Fo, IX

lires dix folz.Et vault la liure de Romme vng marcamp; demy de frSce^ô^ dcmye ouî» ce dauantaige. Caries douze onces vab lent quatre vingts ÔCfeize drachmes jOU deniers,qui eft le marc amp;nbsp;demy. Et la delt;i mye once paracheue les qtre drachmes pour faire cent, au iou rduy les châgeurs nufent poît de ce termef drachme), JVla is Drachnic difent vng gros ce qiie les rômaîs difoiét Vnedrachme,qui font deux eftellihsSgt;C demy. Le poix dune drachme amp;nbsp;lappella tion aufri,dure encores au jourduy entré ïesefpiciersamp; apothicaires. Et pour re^ folution de cefte matière, il fault auoir cé fte formeamp; praticque q fenfuyt, il ya en lôce huyt drachmes atticques,ou hu yt dé niers rommains,Car ceft tout vng,Öd fe^ Ionia mode des changeurs de Frâce,il y a en lonce vingt eftellins,ou huyt gros, Caries deux gros font vng quart donee * qui eft le poix dung noble a la rofe ou de Edouart,ôd dune medaille de Romme,Et de s philippus anciens de France, qui pe^ foientautât qung noble deirufdi(ft,Et dé mefme poix eftoitvng ftater atticquc,aiil fi corne dit Pollux, ou quatriefme liure, qni eft a entêdre du ftater mônnoye.î Cat les mônoyes dor a Rome ét a athehes pé*

-ocr page 38-

EPITOME

foiétle double de celles dargeLcôme Ion Pïrtition voyta loeiiauiourdhuy.ii ya doneques dargftcn nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;drachmes,huytdeniers rômains,ôd

denicrset huytgrosdcPiâcc envnc once.Et fault ^ra l’ nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;deniers rómains.Car les mat#

me»/*'” desmonnoyes de Frâce,côptêt par deniers,8lt; difentquilyena vingtôtqua treenlonce.Etleschâgcursdifent vingt eftellins.Par ce moyen vng denier rom# main vault de pois trois deniers de Frâ# ce, car les trois font vng gros, Or ya il Iniyt onces au marc,qui vallêt huyt fois htiyt drachmes ou deniers rommains,q font foixâte quatre. Le demy marc vault trêtedeux drachmes ou deniers romains ou gros de France, qui font pour douze onces.ceft adirepour marc amp;nbsp;demy qua tre vingts èC feize drachmes qui propre# mentfontla liure rommaine felon lopi# niondeplufieurs audeurs.Mais toutef# fois en matière dargent 2lt; monnoye, ie trouuequil fault toufiours compter la li# lire pour cêt deniers. Ainfi que les grecs font la mine decentdrachmcs.Eteft tout vng entre les anciês,de dire Libra amp;nbsp;Pô# do,qui eft paraduanture ce que Ion trou# ueparefcriptennoftre lâgue,vng pefat OU vngbefantjCÔbien que vng bifontih

-ocr page 39-

DE ÄSSE; Fo.X. veult dire mônoye de côftantinoble, tou teffois quit les latins difent Libra,ou pô^ vne nd» do ils entêdêt dargêt non rnônoye,Mais *“« quât les grecs difent vne mine,ilz enterte dêt cêt drachmes de raonnoye,Et pour ce eftceq les rommains vfentdefefterces, pour fignifier les fommes de monnoyes ou dor auallue amÔnoye dargentPouf pafler oultre fault dire que puis que cent deniers ou drachmes,vallent le poix du^ neliure,quedeux cens cinquâte deniers valient vng grant fefterce,qui en vault mille petis,qui font deux liurcs et demye dargentCarles quatre cês vallentvne Ij ureætles quatre valient vng denier. Or ace quelafaçon de nombrer ôô reduyre les monnoyes antiques a celles de pfent, foitplusamaîô^ plusfacillea retenir Jen feray cy vngfommaire,2C feray le copte, au pris que îargent vault a cojnpter vnze liures pour marc.ËtvingtfeptfoIz fix de niers pour once ou peu pîus,ainfi quil a elfe depuis peu de temps,combie q pour le prefent il vaille plus.Ét par ce moyen ie prendrayleftimation des chofes anth tiques,a la myônoe plus forte quelle neft auiourdhuy«

■ nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;b q

-ocr page 40-

EPITOME

SEftcrtius 6lt; Nummus quiefloit tout vngjSó fc peult appeller petit feftercc, valloitautantcômevng KarolusSlt;obo# le tournois,car il valloit deux afles QC my, Et vng as valloit enuiron quatre dc^ niers tournois Si pyte.Laquelle eftimatiô celle que ie feray cy apres,neft point fai de a laduenture. Mais par compte fonde en dcmÔftration, telle quon nen peult fai re doubte,car on trouue auiourdhuy des deniers anciens amp;nbsp;medailles dor dar# gent, par le poix ô^valleur defquelziay eu apprehenfion certaine congnoiiTan ce de ce q eftoit abfconfe enfeuely en ig norâce. Apprescc qiay trouuela manie re de copter, Sgt;( les notes pour congnoi# ftre le denier rom main. Et eft vng fefter# ce petit, deuxliurcsô^ demye derain»

S Eftertium valloit autant que deuxli# ures ôd demye dargent. Cell adiré mil le pen's fefterces,qui valloient deux cens cinquantedeniers ou drachmes atticquei que ie eftime dix cfcug-couronnc,^

Le denier ou drachme atticquc vault felon leftimatien que delîus trois fol2 fix deniers tournois« Parquoy il appert

-ocr page 41-

DE ASSE Fo.XL

que b Hure dargent qui fappelloit Libra êc pondo S)C mina vault par eftimatiô tro^ ys cens cinquante folz tournois,qui font cent fois trois folz Sii. fix. Et valient dix ef eus couronne, a trêtccinq folz pour efeu. Laquelle fomme doublée v ne fois ô^dc^s mye,monte a vintcinqefcus.Et pour ce a bonne caufc,ie compte pour chafeum mil lier defeftercesvingtcinq efeus,

y-^Ix mille fefterces ou dix grans feller LJces,valloient autant que deux cens cinquante efeus couronne.

Vingt raille fefterces cinq cens efeus; Q^uarante mille fefterces mil.efcus. Cinquante fefterces douze cens cinquan te efeus.

Cent fefterces deux mille cinq cens efeus;

Deux cens fefterces cinq mil. efeus.

Cinq cens fefterces xi|,mil.v.cês efeus Le cens Huyteens fefterces nbsp;nbsp;nbsp;vingt mitefeus.

IMil grans fefterces qui plus proprement “’lc cens fappelloit decies feftertium,ceft a dire dix dngrenat fois^^ftcjceSjValloit autât que vingteinq rail, efeus 4 nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;lccXj

Douze fois fefterces nbsp;nbsp;trente mil.efcus. (cf

Quinze fois fefterces; trentefept mil.

cinq cens efeus, ’ nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;gurtc.

b üj

-ocr page 42-

EPITOME

Vingt fois fefter.cinquante mille cfcus, T rente fois fefter.feptâtecinq mille cfcus Quarante fois fefterces, cent mille efcus. Cinquante fois fefterce, fix vingts cinq milleefcus. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;'

Soixante fois fefterces. cent cinquâte mil le efcus.

Cent fois fefterces deux cens cinquante mille efcus. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;-

Lepri» de la parle Cleopatra de nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;Quatre mille fois fefterces, dix miîlions,

tule fer * Dix mille fois fefterces, vingtcîq milliôs, uiteur nbsp;nbsp;Vingt mille fois fefterces,cïquâte milliôs

Le^refor Vingt fept mille fois fefterces, foixante fept millions cinq cens mille efcus lt;


Quatre cês fois fefter. vng milliô defeus Mille fois fefterces, deus milliôs cinq cês milleefcus. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;■gt; ’

q tybere lailïa quant )I mourut.

Monnoye des grecs,

V Ne drachme atttque valloit autant qung denier romjTiain,ainfi que dit a efte, elle fe diuïfoit en fix oboles-8d val loit chafcum pboTé fept deniers tournôià, qui eft la fixiefme partie de troisfófx ó^ fix, A cefte eau Ce quant ilz voUloient fi gnificr vng homme de néant, ilz difóiêc homo trioboli a Romme, Ccft adjrede

-ocr page 43-

DE ASSE Fo. Xlh trois oboles,.qui font quatre petis blancs Et quant ilz vouloient lignifier vne fem me fort impudicque Slt; abandonee a tous ilz appelloient Scortum diobolarc ♦ Ain«! fi que font les poetescomicques, voulâc direvnemefchante femme, qui fedon^ noitpour autant que deux ou troys.petit blancs. il y auoit auln es pieces de billon a Athenes, Mais il nê eft poît de mêciô par my les hiftoires, parquoy ieles laifferay,

Eque les rommafns appelloient ftertius eftoit autant en monnoye de Rome,côefefqobolus enmonoye Dathe nes, côbien q ce ne foit terme grecmais a parler êtrelefdidzlatîs car leididz grecs difoiêt troys hemioboles qeftvnemail^ le demye ,1a quarte partie dune drach«? me ou dung denier. Et neantmoins la mô noyé Dathenes renommee amp;nbsp;célébrée en hyftoires,ccft drachme ♦ Car ainfi que les rommains difoient ou cent ou mille fefterces,Tout ainfi difoient les grecs cês ou mille drachmes. Et pource quant on litesliures traflatezdegrecen latin tant deChiliadesou Myriades,quieft adiré tant de mille ou de dixmillCjfans dire qh le monnoye, il fault entendre dedraclw b iü)

-ocr page 44-

EPITOME

mes atticques.Mais les tranflateiirs y ont fouuent crre,ainfi quil apperra cy apres. CEnt drachmes valient vne mync dix efcus couronne.

Deux cens cinquante drachmes, autant qung millier de petis fefterccs. vingt cîq efcus.

Dix mynes valient quatre mille fefterccs cent efcus.

Soixante mynes valient vng talent attio quc,quidotbt eftreeftimea cefte raifon foixantefois dix efcus,fix cés efcus.

IL eft plufieurs manières de Talens re nommes es hyftoires.Titeliuerecite que en vne compofitiô faide par les rom mains,par laquelle on leur deuoit bailler certain nombre detalens,Cc mot fut adü ioufte,que les talens ne feroient pas moin dres que de quatre vingts liures dargent en poix.Et ce talent dont ie parle, Plaute ôd Terence en leurs comedies, appellent granttalétatticque,quia proportion fcC» quitierce,ainfi q pariet les Arithmétiques au talent petitamp;commun.Car lepetit cô tient foixante liures. amp;nbsp;le grant vingt da uantaige,qui eft la tierce partie du petit, yitruuearchitedeappejlevng talent en

-ocr page 45-

DB ASSE F0.XIIL cros poiXjfixvingtsliurcs,qui eft le dou amp;e delatticque«Suide et HeGche deux a« deurs grecs,difentqungtalêt valloic Hx vingtscinqliures enaulcunes villes* B« toutcffoisque lepetit ne valloitque foi^ Xante, ôd que aucuncffois talent fignifie vnc efpece de monnoye. Herodote dit qung talentbabylonicque valloit foixan teamp;dixmynes emboicques*Pour accord der CCS chofes icy,ÓC öfter confufió èi. he«« fitation qui fe peuk enfuyure de la difcre panceamp;contrariété que Ion trouue es tra dirions 8lt; cfcriptures des audeurs grecs amp;nbsp;latins* il ma femble quil falloir icy no# ter deux chofes«La premiere eft que ceft aultrechofedungtalêt dargêt frappe en coing monnoye,que dug talêt de poix dargent.Ainfi comme en France vne li^ ure dargent vault deux mars en poix, amp;nbsp;en monnoye elle vault vingt ou vingt ÔC cinq folz* Pareillement vng franc eft nom de monnoye,comme franc a pied ÔC acheual,Et frac vault vne liure tournoys en nombre de fommcs.Lautre eft que Pol luxaudeurgrecenvng liure quil dédia alempereurCommodus,ouquelil a col* lige les termes ôi didios de chafcune fcic* ce artifice en (ommaire ôd en abbre*

-ocr page 46-

. EPITOME

ge,Dit en cede maniéré ou a peu prcs'au ncufiefme volume» ilfauk (ditil; eftrc aduerty qung talent attique, vault fix mille drachmes» Et le babyllonicquefept mille. Leegmeticquedix mille. Le firiac que quinze cens .Maisceft a entendre toufiours des drachmes attiques. Car ainfi que le talent attique vailloit foixan^ te mines attiques, aulTile babylonicque en valloitfeptante attiques. Et le egme^î ticquecent. Et pareillement des aultres7,, Mais tout ainfique la myne attique val«? loit cent drachmes attiques, auiTi la mine babilonicque valoir autant de drachmes babilonicques. Et les aultres mines fenv. blablement valloient fix mille drachmes, en nombre ,£lt; non plus. Mais ceft a en«^ têdredes drachmes dechafcunpays,dô£ le talent porte le nom. Par ces parolles de Pollux ientends que tous talés fe peu. lient doibuent réduire a vne formeôC. nombre de mines amp;de drachmes,carvng, talent vault toufiours foyzante mines» ou foyzandleliures. Et vne mine cent, drachmes. Mais la difference gift en efti mation, Car foixante mines de babilone valloient autant quefeptante dathen^j quieft proportion fefquifexte pour

-ocr page 47-

DE ASSE Fo. XIIIE tant que le nombre babylonicque furmÔ tele nombre atticque de la fixiefme par* tie delatticque, qui eft dix « Pareille* mentcêt drachmes babylonicquesontla proportiô fdquifexte côparees en poix valleur auec cent drachmes atricques, çâi-ilzpoifent vng fixiefme dauantaige quifont feize drachmes en nombre deux tiers de drachme, SC ainfi eft il des aùltres. Mais poureeque les mines attie ques eftoient congneues en tous pays, = Â cefte caufe.les audleUrs amp;nbsp;hiftoriens ohteftimelestalensde chafeune contrée {Parles mines atticques, en difant par ma* riîere dexemple, le talent'babylonicque 5^aultJxx,mines atticques «quieftautât que filz difoyent, le talent de babylonc vault.lx, mines, mais les mines du pays valient vng fixiefme plus que les attic* qu'es,car les fix valient fept Et ainfi fault ehtendre de celles de lif le degine QC celles dilfyrie,ceftairauoir en augmentant lefti thätion felon ce que deftiis a efte dit pour alitant que les fix degine valient dix da* i)hfenes,8Cles fyriacques valient quinze, ainfi eft il des drachames comparées lésVncs aux aultres,T outesfois il eft tout Ccr tax Slt; clercmct prouueôd dcmôftre par

-ocr page 48-

EPITOME IcsoraifôsdeDemofthenes aultremçl dont les palTaiges font alléguez ôd accu^ mulezouliurede Affe,dont iefaitzicy vng epitome, qung talentatticque petit tel quil fc prenoit cômunemét en con* traffz 8(. nombres de fommes, valloit fix mille drachmes atticques,qui font pareil^ lement fix mille deniers de Romme. Et que quant les hyftoriensou aultres efcrigt; uans parlent de talens fimplement, fans aultredefignation quilz entendent dung talent atticque,comme il apperra euidam ment cy apres. Et fe doit eftimer ce ta^ lent petit, fix cens efcus couronnepour le moins,voyre a forte monnoye.Ceft a dire en prenant fondement deceftctaxe fur le marc dargent, eftant a vnze liures ou peu plus.Refte den faire cy vng bor# dereau ou abbrege, pour donner moyen de prompte 8lt;facille calculation de mon^ mon^ noyé rommaine ÔC latine ♦ Et pourra Ion congnoiftre par les hyftoires que ie cou# chcray en brief cy apres, qlle vtilite peult venir de celle declaration, a ceulx qui veullent entendre leftat du monde, ou temps des grajas Empires nbsp;principaut»

tez» ’ ’ nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;’ 5

-ocr page 49-

DE ÄSSE Fo.XV»

VNg talêt atticque vault vingt qua tremillefefterces.Cefta dire vingt ôlt; quatre fois vingt Slt; cinq efcus.Eteft eftirne en fomtne fix cens efeus.

T^lx talenSjdeux cens quarante mil fe^s A-^fterces, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fixmilefcus*

Quinze talcns,trois cens foixante mil fe fterces, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;neuf mil efeus,

Vingt talens, quatre cens quatre vingts ' milfefterces. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;douze mil efeus»

T rente talens,fcpt cens vigint mil fefter# ces. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;d ixhuy t mil efeus;

Cinquante talens,douze (ois fefterccs. trentemil efeus.

Soixante talens, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;trente fix mil efeus;

Cent talens vingt quatre fois fefter^ CCS. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;foixante mil efeus.

ces, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fix vingts mil efeus.

Quatre cens talens nonâte a fix fois (et fierces, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;douze vingts mil efeus.

Cinq cens talens, fix vingts fois fefter^ CCS, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;trois cens mil efeus

JWille talens douze vingts fois fcftcrces, fix cens mil efeus.

Deux mil talés quatre cens quatre vingts fois fefterces, douze cens mil efeus;

-ocr page 50-

EPITOME

fefter, deux millions quatre cens mille cfcus.

Le reue nu degy^ pte.

Six mille talens quatorze Cens.xl, fois Ce* fterces,trois millions fix cens mille, Dix mille talens deux mille quatre cens foisfefterces nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;fix millions.

Vint mille talens quatre millions,v iq, cês fois fefterces nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;xtj.millions*

Q_uarante mille talens neufmille fix cês foisfefterces vingtSt^ quatre millions. Cinquâte mille talens douze mille foisfe fterces nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;trente millions..

Cent mille taies vingt ôlt;^ quatre mille fois fefterces nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;Ix.millions defcus,.,

Bucepha las.

ï Cy apres ie reciterayfummairementaul Icunes hiftoyres appartenans ala matière, traitfteecydeuant, par lefquelleson pour ra entendre ce que iay dit eft vray fembla ble, Aulugellequi futenuironle temps Dadriam lempereur recite ou cinquieG» me liure desnuytz attiqs q Bucephalas le noble amp;nbsp;renômecheual dalcxandre fut achedetreize talens^ donne a Philippe roy de macedone quile.donnaa fon filz Alexandre. Laquelle fomme dit Aulu*. gelle vault de noftre monnoye Romaine trois cens foixâte mille fefterces,

-ocr page 51-

DE ASSE Fo.XVI. fikdict AulugeUe faccorde aceqiaydit, laytoufioirrseftime le talée fix cés efeus, amp;dix talens fix mille, a la quelleraifon trezetallens valient fept mille huyt cens efeus^Bt iay anlTidit que cent mille fcltcr cesvalloienc deux mille cinq cens efeus, par quoy il fault que iq.cens milfefterces valient lept miteinq cés efeus, refte dou? ze mit fefterces que ieeftime frète liures dargent qui valient trois cens efeus a dix efeus pour liure ou pour mine, parquoy ,1ecompte eft tout vng en talens ôéenfo fterces, Pline dit que le diéi cheual fut vé , du feize talens, £lt; fut pris en vng haras î appartenantaPliftonicus vng gentil h5 i rnede pharfelle, Parquoy le prix delTuf;« dit mÔte félon Pline a.ix.miljix cés efeus Çicero fit vncoraifon pourdefendrera# i,byre cytoyenrômain enlaquellcilpie de ,.Gabiniusaultrccytoien q futcôdëneen dix mille talens enuers la chofe publique pource que luy eftant côfulamp; ayat armee «n fyrie il auoit pris pareille fomme que diél eft de Ptolomee Roy degipte pere ,de Cleopatra 2é de Ptolomee le dernier roy qui fit mourir pompee, ôi ce pour le remettre par forfe Ôcfoubz lautorite de lé pire de Romme en ton royaulme, dont il

-ocr page 52-

BPlTOjMB

auoiteftcchafTepourfon mauluais goü iiernemenuEtpource que cefte fomme eftoitfi grande q uil nè lapouoit finer, il fen alla en exil «En cefte mefme oraifon Cicero comme iay dit parle de dix millé talens.Etenvngaultre paftaige,ou lieu de dire dix mille talés qui eft languaige de Grece,8d Dafie,amp;' pareillement degy«5 pte,Et voulantcefte parolle conuertir en languaige latin,pour cequil parloir aux iuges qui eftoient rommainsf il dit}deux mil quatre cens fois fefterces. Lefquelles deux fommes reuiennent a vne en reduy fant les talens a fefterces,ainfi quil appert en labbrege qui eft côtenu cy defltis.Car iay dit que mil talens valient fix cens mil efcus ,Etdix mille taie ns fix millions«Et quequatre cens foys fefterces vault vng million deux mil quatre cens fois fefter ces fix millions «Parquoy il appert quil nya nulle erreur au fondement que iay prins pour prouuer mon intention, puis que les groftes fommes faccordenten tai» kns en fefterces , Atheneus aurfteuf grecouquatriefme liuredes dipnofophi lies recitaties didz des hiftoriês de Per;# fc de ceulx qui ont efeript les faiz Dalt;s nbsp;nbsp;)

lexandre,monftrequeAkxandre qlquc parc

-ocr page 53-

DB ASSE Fo.xvn;

part gl fuft auoit couftume de tenir table afouppcr,depuis qutl eutconcquis La^ fie,dó menger auec les amys en vnc mef* me falie,lefquelz eftoicnt de foixante a foixanteStdixpourle plus. Et pour ce^ fte couftume entretenir eftoit ordonne dedefpencepariour,cêt mines atticques qui font mille efcus de France. Mais Ie royDaire(ditil)qui fut par luy deffait, auoitde couftume de faire aulcunesfois conuysoubancquetz aux plus apparês de fa court, Lefquelz il prenoit pour fes commenfaulx,iufques au nombre degn ze mille.Et pour chafcû foupper tel que dit cft,auoit deftat ordonne SC rigle pour defpcnce de table , quatre; cens talens qui font comme dit ledit audeuralamon noyé Dytalie,dcux cens quarante Myria Myriade des.Ceft a dire a la mode de France deux millions quatre cens mille,car jehafeune myriade vault dix mille, Parquoy cent myriades valient vngmillion,SC quaran te myriades quatre cens mille. Or comlt; bien que laudeur ne dilTe point de quel;« Jcmonnoye,il fault entêdre le nôbre def

! didez myriades,Touteffois ientêds de drachmes atticques ou deniers rommaïs qui eft tout vngainfi quil eft certain SC

c

-ocr page 54-

EPITOME

fans controuerfe, a ceulx qui ont leu Ies prouues faicQes ou luire de Afle ♦ Par;* quoy il fault reduyre Icfdicffes fommes en cede maniéré . Cent mille drachmes vallêt quatre cens millefefterces,qui font elfimez dix milleefeus^Car chafeû cent mille vault deux mille cinq 'cens efeus, comme il eftmonftrc en lapraticque que ienay baille au commencement. Laquel le fomme de dix mille efeus il fault mul* tiplier vingt St quatre fois.car ilya deux millions quatre cens mille drachmes,qui font vingt ôlt;^ quatre fois ccntmille. Ain* fi appert qla fomme möte douze vingtz mille efcus.puis pour venir a la fomme grcc,q cêt talés vallée foixâte mille efeus^ Laquelle fomme il fault quadrupler, car il y auoit quatre cens talens.Ce Fa ici il ap* perra que quatre fois foixantemilleferôt douze vingts mille efeus, Parquoy les deuxfommes ferontfemblables ôC egal* les.Et môtecefte fomme a la façon de par 1er des romains,nonanteSC fixfois fefter ces.Aultremçntfelonentedoit deux cês quarante myriades de petis fefterces, pre mierementee feroit chofe impertinente, qunggrec entre les grecs parlaft de mô* noyé grecque a la facoq des rommains,§C

-ocr page 55-

DE ASSE Fo« XVIIL

non pas de grecs,Et fi fcroit contre la cou 'ftume de faire des hyftoriens grecs, côlt; nie Plutarque ÔC aultres.Tiercement,il fen enl'uyuroit cell inconuenientque le talent ne feroit quede quinzeliures ou mincs,quineftquc lequart dung talent petit cômun.Et feroitlune fomme qua ‘ druple de lautre,contrelintention de lau^ deur.Plus apperraaceulxqui vouldrôt prendre la peine de calculer ôd partir les ■ talens en minés,que pour chafcune telle '■ de ceulx qui eftoiêt a table a fes bâcquctz, ’quot;Le roy dairc,de perfe,8lt; Alexandre de# puis luy a fon ordinaire faifoiêt defpence daieXi • dc.c.foixâtes drachmes q vallêt.xvi.efc’dre, courônea.xxxv,folz pour efeu.Et pour inonllrer que çe que dit eft dcdaire,eft vray femblable.btaulTiquantes fois lan on pcultconiedurer qui! tenoit cellellat ladioulleray vng ditdelaudeur delfuù did parlant de la fuperHuite 8lt; pro ■digalite dudidl roy Daire, luxurieufe ■ê^ exborbitante des limites de magnifia =€èncc royalle ,qui fut caufe comme on -doit ymaginer de fa totallc defconfiture,

delFaide miferable Ainfi que les ^ades amp;nbsp;chofes humaines ,fubgedes a ''Station,ont incUnationfatallc , dé or^

C *}

-ocr page 56-

EPITOME

donne par prouidence diurne, de trebu cher alors quilz font môtezaii pl’hault

que les hommes penfent eftre enuiiî ronnes de feurete de toutes pars, Et par ce font endormis en nonchallanceô^oul trecuydance * Apres ( ce dit Athene # us) que le royde Perfe eut perdu laba^ taille en Cilicie,amp; prins la fuyte,ôô Ale xandre luy eut donne la chafîe , ledid; Alexandre fe délibéra de le fuyure iuC* qucs en fon pays tout auant. Mais il enuoya preallablement Parmenion fon principal lieutenant en la ville de Das' mas ,en laquelle Daire auoit retyre vne partiee de fes finances amp;nbsp;trefors èC tout le bagaige de fon train , pour mettre la vil'e en fon obeiiTance par leditparmei« nion,ce faifirdetout ce que fit Parme« nion, qui tantoft en eferipuit au roy Ale xandre en cefte maniere.Siref dit il) lay trouueen Damas entre le train delà mai« fon du roy Dire voftre aduerfaire iiq» cens.xxix.damoyfelles concubines chan terefles,fcauantes,gaillairdes,amp; bien in« ftruidles en foutes façons amp;nbsp;efpeces de muficque, Lefquelles le roy menoit en fon oft pour fon deduyt amp;nbsp;paiTetemps^ O uai ante fix homes ouuriers de met

-ocr page 57-

DE ÄSSE Fo,XlX»

trcfleurs en oeuure,SC faire boucquetz chappeüetz de gcntillefles odoriférant tes. Plus cuyfiniers deux cens foixante Sddixfept, Potiers befoingnans de terre pour faire iournellement potz èC vtenfil les decuyfinc,iufques aunôbrede vingt et.ix.maiftres de pafticiere,de tartres et,de toutes efpeces qui fe cuyfent au four friä des Slt; délicates, Au nombre de treize, efchancons,fomi'neliers,ouuri'ers de mix tionner, faifeurs de vins aromatisez Si de toutesdoulces liqueurs,ôd boyiïbns artificielles,ô^ qui fe palTentpar lachauf fe,Dixfcpt drtne bende. Si foixante ôi dixdelautre,Et quarantes hommes out uriers défaire odeurs ôôfenteurs, tant lit quides comme feiches , Si doncques le toy de Perfe auoit tant de delices eftant en guerre,amp;^faifoittantde bancquetz Si fi exquifementfe traicloitôd nourriflbit en tous deduitz’. Alors quil eftoit près du combat fi hafardeux Si fur les champs que peult on ymaginer quil auoit de paft fetemps, en quelles delices il viuoit quât il fe tenoit au repos aflèure ou en Pert

, îepolis,ou en Babylone qui eftoit ville abundante en toutes fuperfluitcz, en tous vices emanans Si prouenans de grât

: ...... lt;

-ocr page 58-

EPITOME

opulence, Hérodote ou troifiermcliuré de fon hyftoirc diuife le royaulme de Pci fe en vingt gouuernances oü proi# uinces.Et met pour laprincipallele rOi« yaulme de Lydie , dont Crefus le riche tut roy,Et depuis defFait par Cyrus redigeen capriuire Pline en parlant de Icftacdesperfes defontêpsdit que km# pire des perfes qui pour lors eftoit trans late en parthe,cöntenoit dtxhuyt royau# mes, Hérodote ou lieu delTudid mon# ftrepar iourneesamp; logisquedepuisSar • des quieft en Lydie iufo^ues a Sufe ou a Memnonia,qui eftoitkfeiour desroys, Il y a trois moys de chemin . Et néant# moins leur empire paiToit iufquesaBa# êtres amp;nbsp;en lude ♦ Les hyftoriens conss uiennent en cela que Alexandre legrant en fa conquefte trouua de mcrucilleux trefors en diuerfes contrées du royaul# for? defTufdid.Combien quil difeordent roy de g OU nombre des ralens«Quinte Curcedit fepriroar quen deux villes de Perfe,ceft a dire en aicxâdre Perfcpolis,il trouua cent feptan

te mille talens dargent en malTe. Laquel le il appelle fomme increable, fans auk tres ßx mille qui auoient cfte trouucs en Damas aultre fomme en Babylon

-ocr page 59-

DE ASSE Fo.XXé ne «Plutarche parle de quarante milk tailt; lens dargent trouuez en Perfe, Et ein«« quante raille talens de pourpre. Strabo ou quinziefrae liure de la Cofnicgra#= phie,ditque la plufgrant oppiniô eftoit qiiil fut trouue quarante raille talens en perfe ,fans ce qui eftoit aultre part, que aulcuns hyftoriens ont eftime lé tout, neuf vingts mille talens. Se nous vouions calculer, il fe trouuera que cent mille talens valient foixante millions de ' fçus,ainfi que iàymis deftus ,Parquoy la fomme de Q^uïntc Curce qui eft raoin dre que celle dé ftrabo,eft la plusgran#! de foramc nombree ôé aftembîec pour vnc fois que iaye memoyre dauoir leu* Excepte ce que on lit en Pline de lor Sé argent eftant ou trefor de Romme.Mais les nombres font fort corrumpuz^Par^ quoy on ny peulc afteoir certain iüge^ ment,iufqucs a ce quil fe trouue quek que viel volume plus corrctft, pte auftî le trefor de Cyrus premier roy de perfe dont ie parleray aptes. SuetOfS ne recite que Tybere fucceifeur DaUiî gufte entache dauarice violente ÔCtyra# nicqué,aflembla en,xxitj. ans quil fut eh re, Umpire Ving ôifept^nille fois fefterces* c iiq

-ocr page 60-

EPITOME

Laquelle fomiTie fut dedans lan dtlîîpcé par lincomparable ,Slt; a vray dire proi» CaEgula digieufeamp; execrable prodigalité de Ca# ligula fon fucceHeur , Laquelle fomme valloit autant que foixante fept mib Hte dè^ne 3 nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;mille defcus couronne,

ron. Cornelius tacitus recite ou dixfeptiefmc liure de fes liyftoires, que Nero prince renomme en dampnableSx^ importune diffolution de toutes meurs,amp; toutregi* me durant quatorze ans quil fut empe^ reur, defpendit en immenfes SC défraie fonnables liberalitezSCmal a point collo quees, vingt et deux mille fois fefterces» Lefquellcs donaffcns Galbalempereur, apres quilz furent venuz a fa côgniffanâs ce par les regiftres ou mpters des coptes voulut repeter en lainant feullement la difme dicelies aux donataires ♦ Mais tant eftoient ilz mefehans et femblables a leur maiftre qua peine leur enreftoit il la diGs me,que tout ne fuft defpendu.Cefte fom me monte par leftimation que iaytouH# l'ours tenue,cinquante cinq millions def^ eus. Chares,es hyftoires depfe par le teD moingnage Datheneus,a eicript que du temps du derrenfer roy Daire dont nous ; auôs parle cydeiTus,les Perfes par grade i

-ocr page 61-

DE ASSE Fo. Xh profpcritc feftoyent laiflez couller ùant en delices amp;nbsp;luxun'eufe oppulen^ 'ccS^ ia intollerable a la deftinee fatalle, que ledit roy couchoit en vne chambre citant entre deux grans conclaues ou falies acouftrees trefrichement, Eteftôit la maniéré ôôlecas tel, que le lict du roy eftant en fa chambre eftoit tendu fum«! ptueufemenc, dC couuert dune veigne dor en façon de treille enrichie de rai fins pen dans en icelle afTemblees de pier res tresprecicufes.Et eftoit tourne le ehe:# uetdu lidtdu roy vers leparoy delung Lacham des conclaues delTufdiôz, ou quel il y^^' auoit entrefor cinq mille talens dor ,ôd fappelloit ce conclaue lecheuet du roy. a loppofite duquel eftoit le paroy delautre conclauealendroit despiedz du lit,ou quel il y auoit toufiours trois mille ta :# lens dargent, 8C fe nommoit la marche ou fcabelle du lid du roy, vng talent dor Taiét dor pour le moins envalloit dix dargent, car ceft la moindre proportion qui ayt jamais elle dor fin a argent que le decu# pie , parquoy ieftime que le cheuet du roy eftoit cinquante mille talens qui font trente millions dcfcus.Tant SCfi cherc^ ment eftiraoit ledid roy daire fon plai#

-ocr page 62-

EPITOME

f/r de la nuyt, quil voulloit fa telle reelin ner en ft grant cheuance tantoft après en la fleur de fa fortune kiy eftant eny#: lire de profpettte6lt; affluence de richef* j fes fut defaitft par Alexandre SCfpoIie de fesrïchelTesqui auoyent elle comme dit Quinte Curce accumulées par le regne de plulieurs royS ,amp; ce apres quil cull veu fa mere v ne venerable dame,fa fem# tamefe’ vnc des belles roynes du monde ,ôlt;^ la femme fcs dcux fillcs prifonnicres , entre; les ctfiiiesde jnaînsdung jeune roy fon ennernyqui; fohWcKs nauojt pas vingt S)C cinq ans , pour kù ;

quelles rauoir il offroit a Alexandre dix-mille talens, ainfi comme dit Plutarche vne partie de fon royaulme, et fi ne;

les peut rauoir, combien que Alexan*. dre les traida honnorablemént et fans aucun reproche , dont il a efte grande# ment loue des hiftorienSjCar il ne vou# lut iamais veoir la royne qune foys,la#, quelle depuis mourrut en fon oft. Plus, ya que Daire apres fa derniere defaide ainfi quil penfoit foy rallier futtraiftreu fernem pris par BelTus gouuerneur de; Badre,lequel auoit la plus grolTe char* ge foubz luy, et fut par luy misenvng uptz dor èC gette en vng chariot pous.

-ocr page 63-

DBASSÊ Fc,XXII;

eftrê mené en Badre, et depuis aumoy^ en guakxandre approueboit on levou^ lut faire monter a chcual, ce quil ne voiw lut faire voulant eftre pris daléxandre,-Wais les traiftres,a forcé de iauelines quilz portoyent le tuèrent mifcrablec inent a puis fe miftent en fuite. Et telle ftit la fin du roy lipuiiTant de gens,de terre ,9é dargent,et q auoit regne fix ans fculletncnt én toutes mignotifes 8gt;é de# lices exorbitantes dè la maniéré comma ne des princes , lequel par irrifion de fortune apres quil eut ieu en fon lidfi opulentcment que dit a efte, ieut en vng cbariotprifonnier ,endore non enferre, finondes ferremens dont il fut occis ctu# ellement par ceulx en qui il auoit plus de fiance luy eftant en profpcrite, amp;nbsp;neft de merueilles fil eut telle fin, car de fon rc# gne lempire des perfes eftoic monte iuf? ques au fommet de profpcrite mondaine ouquel eft la neilTance et fourfe dorgueil darrogance et oultrccuidance,et du vi* ecqui fe nomme extreme infolence, et la eff le pas lubricqu e,ou lenuie de for tuncconfiftc, ou fouueraincfortune et félicité confine, fans moyen a grands de calamite • lufiin abbreuiateur

-ocr page 64-

EPlTOlMb

de (rogne Pompee dit en la trefiefmc e# pitome, que Alexandre apres fes conlt;= queftes faides auoit en trefor content cent mille talens,ôd trente de reiienu an^ nuel,qui font dixhuit millions défais par an,ce que Ion peult facillement con# iedurer par ce que dit Hérodote en par# lantdes tributz deperfe impofez parle premier daire , lefquelz fe montent de neuf a dix millions dor « De fes grans tre# fors ainfi acquis Alexandre vfa magni# fiquement Sgt;C fagement ôC par libéralité merueilleufeamp;bien ordonnée, ainfi que difent les hyHonens, car il auoit efgard aux mérités ôd a la qualité des perfon# naiges , ôi. fi collocquoit fes liberalitez es lieux ou il penfoit que la mémoire ne fe pouoit perdre. Quant il fut retourne defon expedition ôlt;conquefte dafie,il entendit que fes gens darmes auoient tout defpendu ou aultrement Confume le leur,Se fi eftoient endebtez, non obftât quilz euflfent merueilleufemcnt gaigne ou pillaige de tant de riches pays quil auoit fubiuguez a luy ; A celle caufe il fut crye que chafeun baillaft par efeript ce quil debuoit a autruy,ôi pource quil fut aduerty que la plufpart auoit honte

-ocr page 65-

DB ASSE« FoiXXIIL de ce faire, penfant que le roy le fill feul lement pour fcauoir lefquelz elloyent mauuais mefnagiers,2lt; defpenciers , il fill mettre eneuidence ou milieu defon camp dix mille talens , amp;nbsp;en affermant par vng chafcun ce quil debuoit il ac^ quida tous vcnans en payant content JaiTxan* a ceulx qui auoyent prelle, tellement que dre. ïafomme delTudide valiant fix raillions defeus y fut employee au relie de fix vîgt talens. life maria en perfe ô^prillafemlt;f meftatyrafilledu roy daire mort ,ô^fill au banquet des nopces vne defpenfe inellimable qui feroit longue a reciter, felon quelle ell deferipte en Atheneus, amp;nbsp;ledid audeur recite vne chofe di^ gne de mémoire touchant luy ♦ Arifto;? te auoit elle Ion maillreôôluyauoitmon lire par dodrine lapoefie dhomere, la# quelle il auoit toufiours de nuytfoubz fon cheuet auec fon poignart,ainfi que Plutarche recite, £C fi luy auoit interpre«! tcamp; expofe toutes les parties de philo# fophie,non feullement morale Sgt;C politi que,mais celle quifappelle acroamatic# que, celladire quil nauoit de coullumc , de comraunicquer finon a fes difciples plus recommandez Sd feables qui

-ocr page 66-

EPITOME

vouHoif cftre occukec aux aukrcs j ÔC non diuulguee, a cefte caufe pourcc que luy eftant en afie il vint a fa congnoif^ fahcequeAriftote fon précepteur auoit faidles liures de philofophic metaphi* ficque,qui traide des fubftances fupcgt; fiores et celeftielles, ÔC les auoit mis en auant tellement que chafeun les pouoit lire. Il efcripuit vne cpiftre grecque a Ariftotc laquelle eft inferee dedans plu^ tarcheen la vie Eialexandre,0^ en Aulu* geUe,amp; fi latreuue Ion entte les cpiftres des anciens,ceftaflauoir Platon auk tres phiiofophes , ladide epiftre bien bnefue contenant ce qui ienluit felon ha mode defcripre des grecs. Alexandre a Epiflreda Ariftote falut Sü^ felicite.Tu nas pas bien droidement faid dauoir mis en auant tes hures acroamaticques, car que pour^ ray ic auoir dores en auant par delTus les aultres , fi la fcience en la quelle iay efte par toy inftruit ^enfeigne eft ia com muniequee a tous « Quant a moy ie veu 1 que tu faches que ie fatz plus de cas ÔC eftimeplus furmonter les autres QC eftre eminent fur tous en dodrinc amp;nbsp;erudk tion des bonnes QC excellentes fcience^ que en pui^nce force darmes«

-ocr page 67-

DB ASSE ForXXIUli didroycouuoiteux comme il appert de toute congnoiflance SCfcauoir ainfique Pline recite ou huitiefme liurc , donna charge audit Ariftote de compofer les diures qui fintitulent des animaulx, con# tenant cinquante volumes,pour lagran# de couuoitife quil auoit de congnoiftrc la nature des fubfiances animées,SC pen«« Tant que fondid précepteur eftoit fou«« suerain en toutesfciences,ordonna trois ou quatre mille hommes par toute la grecectlafie qui femefloyent laplufpart lt;de chalTe et de pefcherie, et leur fit don;» ner charge de viuiers,eftangs,et trop^ ! peaulx de belles, lefquelz auoyenta luy tefpondrc de ce quil leur demandoyt pour auoir entière congnoifTancc delà Li^raiî« nature des bcftcSjtant domefticquesque sandre'a fauuaiges, Atheneus audeur delTus ab Ariftote» légué dit ou neufuiefme liures des db pnofophiftes , que Alexandre pour la icompolition des didz liures donna au^ (did Ariftote huit cens talens» Celle fom mereduidea noftremonnoyemôtequa tre cens quatre vingt mille elcus et ce doit onfacillcment croire du roy Alexandre qui eftoit fort liberal entiers les gens de feauoir i Plutarche ou liurc qufta f^

-ocr page 68-

EPITOME

des paiollcs des toys 5C chefo de guer^ re digne de mçmoire, recite que iedidl roy manda quelque fois a vng general de fes finances quileuftafaire tenir con^ tenta vng philofophe nomme Anaxars^ ehe fort renomme engrece tout ce quil luy demanderoit, Quant ledid general OU treforier eut parle a ce philofophe, il refcriuit au roy quil ne demandoit pas moins que cent talens,cuidant que leroy fe deuft efbayr dece q le philofophe de# mâdoit pour medlre,(on efcolle en ordre, laquellcil vouloir mettre fus,Etleroy re feripuit fur ces termes a fon treforier. Ne fe fault efmerueiller,dift il,fe Anaxarche demande fi grolle fomme, car ie luy fcay bon grc dcccquilcntêd quecelluy aqui illademâdeale vouloir bon amp;nbsp;le pouoir deluyfournir,8lt; voulut q la fommeluy fuftdeliuree.Encores eft ce plus digne de louenge ÔC êe mémoire perpétuelle quilenuoyaa Xenocrates vngphifolo# phe fort eftime en grece cinquante talens pour le bon bruyt gl oyoit de luy,amp;l pour ceqlaultre les reffufa difant quil nauoit que faire de fi grand fomme pour entrer tenir fon petit cas, Alexandre de ce cou# louce dift que Xenocrates eftoit homme

peucM,

-ocr page 69-

DEiASSE. • Fo*XXVi pciiduiljóó plain de ruftidtc,Carfil na ''dit il )qiie faire dargent pour fon eftat na il nulzatnys aufquelz il voulfift bie faire. Pour retourner aux Rommains Plutarcheefcriptcnlaviede Luculle fe nateurdeRôme,que Sylla qui depuis fut,ditladeur. Apres ql eut remis Lafie enlobeyffancedu puple de Rome par appoinAement faidauecle royMitri^: dates,ilraiftimpoft fur les peuples da^ fie,vingtmillé talés parmanieredemul ôe ôdamédepour la defloyaulte quilz auoiët cômifeen portant faneur audid impoft roy.Et pour affeoir et leuercellefomme de talenSjCÔmifh Luculle qui elloit lung de fes lieutcnâs 2lt; luy dôna charge den faire forger monnoye parles villesefî quelles y auoit monnoyers . LaqueU le fomme monte a la raifon de fix cens efeus pour talent,douze millsos defeus* leelluymefme plutarche parlât dutriu phcdePôpce,leqlluy fut décrété pour laviéloireqleutdesdeux roys Tigran nes, amp;nbsp;Mithridates,lûg roy Darmenie. Lautre de pôt,Dit q par les gras chars ôô chariotz,elqlz fe portoiét en tr iûphe le lôg de la ville les r ichclTes du pillage,et les feinblâces etpourtraidures des roys

-ocr page 70-

’ epitome

pays fubxuguez, il apparoifToit pu# blicqucment amp;nbsp;a,tous,de quelles natiôs fubtuguez cz triumpheeftoit ordonne amp;fottroye,caren chafcu chariot y auoit tiltres efcriptzôô cadelzdegrolTes let^ tres,denôfans ÔC fignifiâs les choies def ■fufdidcs.Eteftoientlesnations dont jl triûpha,Celles qui fenfuyuencLes x(yyf aulmes de Pôt-ôd Darinenie.Le pays de Paphlagonie,de Colchis,dôtcft venue la fable de latoifon doi',Dhiberie, Dab banie,de Syrie,de Silycie, de Mefopota ' mie,Les peuples habitas en Phenice 8C -, en.Paleftïne,luifzamp; Arabes,amp; les piras! tes'quil auoit mis en fubgedliô ôd confi nez loing de la mer, Et veoit on par les femblances defrufdi(5:es,quil auoit pris ôi^ mis ehlobeiflancede lempiredcRô me,mille places fortes, Slt; enuiron neuf cens villes.Etprishuyt cens nauirespi raticques.Et mis en, xlix.villes dimpor tâce habitäs de cytoyês rômaîs q fappeb loyent colons.Pline ou.xxxvtj.liure de îhyftoire n'aturelle,recitelordre6d lecô^ tenu de ce triïïphc,amp;i dit auoir pris ce ql ch dit es regiftres des triûphes oôtenâs cz q fenfuyt,ccft afTauoir q le ioùr de fa natiuite fit Contxiûphe^ouqlilmcnaôC

-ocr page 71-

DE ASSE Fo.XXVb chan'a par la ville iufqs autrefor public que, vngefchicçjer ou tablier a iouer les dez dedâs.ledït tablier eftât de deux pierres pcieufes,lôguçs 3 quatre piedz S)C larges de trois,Ä ne fe trouuefdit il) auiourdhuypierrede ccllegrâdeur,pl’ y auoit enlordredutriûphevng chariot portant vne lune de gros poix. Pl’ y a^ U oie trois litfîz dor,feruâs a faire bâcqtz efqlz on fe feoit ou on gifeit felô la faco anciêne.car ilnefeioiêtpas come lô fait depfent,niais gifoiêt en prenant leur re pas.ltemvaiirellcdorà: de pierres pros’ cieufes pour neuf bulfetz, trois ftatucs dor.Ccftairauoir,de Mars,de Pallas ,ô^ de luno . Apres venoit vne montais« gnedor quarrce,en laqlle auoit cerfz, liôsamp;;fruic?lzde toutes fortes, laquelle efloit circûdee due vigne dor. vne chap pelle dediee aux mu fee s faide de ples,et au fefte dicclle vne horloge.Et fi le char rioit vne ymage de Pôpee affemblee de pies.Ceq fenfuitaps faid mencion de largêtdiftribueauxgês darmes, capital nes,Slt; lieutenans. Mais il ell fi corrûpu 6lt;incorred,quôny peultafTeoir iugci# ment quifoitcertain.Plutarchedit que le triumphe fut party en deux iours, d 1}

-ocr page 72-

EPITOME

Et neStmoins ne peurêt foufFire a met# treen euidence ce que yeltoit. plus c# ftoit denote(di't plutarche)en lettrés bi c apparentes,que Pompée portoit au tre# foren or ôd argent,monnoye,8lt; vaifTel# le,vingt milletalens,venuz dupillaigc fans ccquilauoitdôneôi diftribue aux gens darmes,dont le moindre auoit eu mille ôc cinq cens drachmes atticques, qui valient cent cinquante efeus. Et fi eftoit fignifie comme deHus« Ainfi ql eft efeript Ou plutarche grec non pas en celluyquielîtranflate en latin,que les impoftz delempire de Romme foui de Rôme loient eftre cinq mille myriades »Mais que par le moyen delàconqueftedepô# pee,lefdidz tributs eftoient monter a luiyt mille cinq cens myriades,Lcfqucl les parolles bien entendues, fignifient que les tributr foulloiêt valloir cinquâ te milliôs de drachmes atticques au par auaht que pompée vint a auoir admini ftratiôenlachorepublicque,2lt; q pour lors au moyen de celle vidoire ilr val loiêt quatre vingts cinq millios.LaqlIc fommederreniere vault a la monnoyc de Frâce,huyt millions cinq cens mille cfcusXar cent drachmes valient vnc

-ocr page 73-

DB ASSE Fo^XXVHi linrc qui vault dix efcus.Et mille drach mes valient cent efcus.Dix mille drach mes qui eftvne myriade, valient mik le efcus. Car chafcune myriade, vault dix mille.Or eft il que cent myriades de drachmes,valient vngmilliô de drach mes.ct mille myriades,dix milliôs, qui font en reduyfant a efcus comme deuât mille fois mille efcus qui eft vng mik lion. Ceftaffauoir mille fois dix mille drachmes.puis doneques quil y a ou nô brede plutarche, huyt mille cinq cens myriades.ee fera en fomme toute, huyt millions cinq cens mille efcus ,en com:# ptantpour chafeun millier de myriades de drachmes vng million defeus , car vngefeu vault dix drachmes 06 le nom bre des drachmes eft decuple de celluy desefcus.Et ainfile fault entendre ncî# ceftairement« pource que la façon des hyftoriens ôC audeurs grecs,eft de fai# re leurs comptes par drachmes,que lés romains font par fefterces,dont les qua tre vallet V ne drachme. Mais cefte difte rêcenôt peu côprêdre necÔcepuoir les trâf lateurs des liures,2é ne fen font poîc aduifez,Âumoyêdequoyil ya delour des erreurs en aulcûs paflaiges des hy# d il)

-ocr page 74-

EPITOME

ftorîcns trSflarez.il eft auffi a noter que les grecs en faifant leurs coptes proces dent par liecatontades,chiliades,ôlt;^ my^ hades.Ceft a dire par cétaines, par mil* Iiers,ëlt; par dix inilliers,que les latins ap pcllcnt centenaires, millénaires ,£lt; dix millénaires,Cent myriades valient vng milliô.Car ceft tout vng mille fois mille ou cêc fois dix mille. Mille myriades val Façon de milliôs.Dix mille myriades que les grès appellent Vne myriade de my? grc«, nbsp;nbsp;riades ,ceft a dire dix mille fois dix mil*

le,valient cent mi11iôs,Slt;eft de pl’ grât nôbré glz puiftent dire fans multiplier. Car lilz veiilêt dire deux cês millions,fl fault quilz difent deux cês myriades de myriades.Et dix myriades de myriades pour mille milliôs. pareillement les rô* mains nauoientaulcun liobre latin au defTus de cent milIe.Et dit plineou tren tetroifiefmeliurequeles anciens rômaîs qui cftoient panures ne cuydoict point ql fuft befoing detrouuer terme q paf* faft cêt mille derain ou de feftCrces. Par quoy ceulx qui font venuz apres nont ■ peu nôbrer leurs grans richeftes,finÔ par multiplication du nobreinuetc par leurs anceftres. En difans dix fois cent

-ocr page 75-

DE ASSE Fo, XXVUL mille Slt;*xx,fois,Slt; trêtefois cêtmillç.ce q noftre lâgaige exprime en v ng terme propre,difantvngmilliôoii plufieurs. Et pour ce fc ie vueil dire en latmôc Rô Ls lafin» mainâciê dixmilliôs,qles grecs difent mille myriades.il fault que ie dilTe cen:^ tiescêtenamillia,qui eft cent fois cenc mille,pourcêtmilliôs millies centena millia.Ceft a dire mille fois cent mille ou cent mille fois mille.Car vng millénaire multiplie vne foisp luymefmes vault vng million qjes grecs difent aulfi chilt;? Has chiliadû.Cômefenous difionsvng millier de milliers,Et pour ce fe le milles: naire eft multiplie cent fois par luy mef mès,ce feront autant de millions;, Seie vueil dire en latin deux cens millions» 6Ó parler felon la forme ancienne qui a neft pas congneue axous ceulx qui pen fent bien parler latin ,te diray bis mil:« lies centena millia,qui eft adiré deux mille fois cent mille,pour mille milliôs, iediray dixmillefois centmille,e;tdec.e cftlanaifface venue de parler par mills’ tiplication de fois,endifant pour vng million de fefterces ,dccies feftertium, qui eft a dire dix fois cent mille fçftex«* .’fes • Et pour dix millions cent, foys',, ~ ‘ nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;d iiq

-ocr page 76-

EPITOME

fcfterces,g font deux cens ci'nquatemil le efcus.Et pour quarante millions qua tre cens fois fefterces,que lay toufiours eftimez vng million defcus,a trete cîq folz pour efcibCar vng efcu vault au^ tant que failoient quarâtenûmes ou fe^: fterces.Enainfiles quarâtemilliôs de fe fterées v allent vng million defcusÆt fc nous voulons parler par drachmes con me fönt les grecs ,irfault racourcir le nô bre,tellement queles quatre ne valient qûg,endifantquedix milliôs de dracb mes valient vng million defcus.Etpar ce moyen nous fcaurôs prôptemêt efti mer côbien valloiêt les fuccides rômaîs apres la triûphe de pompee,dont a efte faidle mencion cy delTus, Car filz val? Demon loiêtquatrevîgts cinq milliôs des drach afepour nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;^ife a entêdre que ce fera huyt

fcauoir re inillfonseinq cens mille efcus.pource fterc’V a dixicfme partie de quatre vingt cinq,eft huytamp;: demy.Etpourdix entendre drachmes fault toufiours prêdre vng ef '^temenr nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;uarSte fefterces,p«is gl y

to9 gros a quatre fefterces en vne drachme,ou nôtres,et vng denier,Et nefefault efbahir de ce?

maniéré de copter des anciês g eftoiC mônoye. libnetue. Car cefte coulrume ont eu

-ocr page 77-

DE ASSE Fo,XXIX« de parler les plus grâs audeurs, et plus clegans,comme ce que iay allégué cy deHùsde Cicero en vne des vcrrines recitant le texte dung compteJayreceu dift il vingt fois deux cens trente cinq mille quatre cens et feizefefterccs,vou lant figniffier que la recepte montoit anck^t deux millions deux cens trête cinq mil . leettât defefterces.Cefte maniéré tient Pline en tou s comptes foit de monnoye ou daultréchofe en plufieurs lieulx côs: me ou trentetroifiefme liure en parlant dePythius q inuita xerces aloger chez luy et tout fon oft, 11 receut dit Pline en vng conu y et feftoya loft de xerfes ,ceft adiré fept fois quatre vingt huit mil «s les hommes, Par ces parolles ientends et fault entêdre fept cens quatre vingts huit mille. Decepaftaige nous parlei^ tons cy apres en recitant ceque fift le^ diet pithius. Leditfl pline ou fécond lis: lire en parlant de la longueur et largeur delà terre dit ces parolles. Laterreque nous habitons enuironnee de la mer ceanne la plus grande longueur quel:? le aye depuis orient iufques au coulomjs bes de Hercules nexede point odlante et cinq fois cent feptante et huit mille

-ocr page 78-

EPITOME ' felon loppinfon dartetnidorus, mais fclt;s Ion loppinion Difidorus ellefeftendosi’ dlante S)C huit fois SC dixhuit mille. Le premier de ces nombres fe doibr dire en noRre langue huit milliôs cinq cens fe# ptanteSC huit mille. Le fecon d huit mil# lions, huit cens dixhuit mille. En vng paffaigcdepuislefleuuede ganges,dit iljiufques au gouffre iHicque qui eft en fyr ie on compte cinquante SC deux fois quinze mille dixneuf,5Cpuis derechief en vng aultre vingtquatrc fois cinquâ# te mille, efquelz lieuzil fault entendre, ceftaffauoir au premier cinq millions deux cens quinze mille dixneuf SC ou fecôd trois millions quatre cens cinquS te mille, car Pline entend vingtquatrc fois cent mille. Et ceulx qui nentendet ceftemaniere défaire font efbahiz quât ilztlimbentfur les paffaiges.Appiâou Cefar. fccôd des guerres ciuilles dit ques triS# phesdecefar quil voulut faire SCcelui# crer apres toutesfes grandes viSIoirest ♦ par lefpace de quatre iours il fut portq autreforpublicquefoixanteSC cinq mil le talens dargêt, SC oultre celenÔbre cfe huit cens courône dor qui pcfofe: vingt mil,hures dor i Par ceq a elle dit deHus

-ocr page 79-

DB ASSE- Fo.XXX; on peut efthnerque lafomme dargent nevalloit pas moins de trente öfneuf millions defcus de France,fans les courô nés dor g vallofent du moins deux mil lions.De ceft argent Cefar paya entière ment8lt;dau5taigc cequil auoit promis afes gens darmes veterans ôô au popu;’ lairede rôme,ceft aflauoir a chafeun hô melegionnare dnq mille drachmesqiri valloientautât que cinq cens efeus cou tonne. Aux centuriôs, ceft a dire aux ca pitaines decent piétons double Comme, aux gens de cbeuàl le double des centu rions.Suetonhe dit quoultre deux mik I nbsp;le fefterces quilauoit done au cômence

mêtdelaguerreciuille pour hôme,eniî core donna ilgrande diftribution,te11es ment que pour borne de cheual il dôria xxiifj.mille fefterces,g font fix césefeus mais ce paftaige eft înutilie parquoy on nen peut tirer fentêce entiere.Oultrcce il donna eôme il dit a chàfque borne dit peuple derôme.iîj.cês fefter ,quil auôit promis aucômcncemét dti tumulte ci* iiil.SC pour ce gl nauoitfitoft payccômc il euft voulu,il en donna cent d auantai^ [ gcqaafipour lintereftdelattête qui eft pour h^e dix efeus,ÔÇdauantaige dix

-ocr page 80-

EPITOME

muys deble qui font dix boefleaulx de paris jOt dix liures dhuille et fift trois fei!= ftins au peuple et aultres liberalitez;

Appian dit quil donna pour homme vne mine atticquejefquelles deux fom mes reuiennent a vne par ce queiay din car cent drachmes valient quatre cens fefterces .Eufebe dit en fes cronicques que du temps que Sylla fe fift didateur ou cens qui fe fift a Romme,il fe trouua quatre cens foixâte troys mille cytoyês romains* Appian dit que apres les ba^« tailles ciuilles quant le cens fe fift foub2 Cefar le didateur, il fcn trouua la tie moins de cytoiens quil nauoit fai(^ au precedent, Parquoy nous pouons coniedurerquil y auoit du temps de la ■ diftribution de Cefar deftudide deux cens vingt milles hommes cytoiens aro me pour le moins prenant diftribution, et que pour le moins ilcouftaen argent content fans le refte deux millions deux cens mille efeus. Or degenfdarmes terans y pouoit ilgrâdemêt auoir vingt mille a qui il auoit promis de donner c5 ' gie de foy retirer pour leur v iellefle ain fiquelon peutymaginerparlecomméi# taire affricque dhircius, parquoy fi don

-ocr page 81-

DE ESSE Fo.XXXL

na cinq mille drachmes pour homme, ceft a dire c inq cens efcus,cefte donatio quifappelle donatif,ceft a dire largefle faideaux gens darmes , montoytdix millions defcus, Et de tout ce grant ar^ gent que Cefar auoitla plufpart eftoit venue de Gaule,ainfi que Ion voytpar cjnq jrâï les hyftoriens,etmefmementparSucÿ ceamp;r.' torjc.Aufli de cinq triumphes quil me^: napompeufementpar la ville de Rom me. Le premier et plus cxcellêt de tous fut letriumphe gall icq ue,Lefecôd fut Dalexandrie.Le tiers fut de pont, Les deux aultres furent dafricque et defpai gne,Ou premier entre aultres chofes de magnificence il y auoit ciuarâte elephâs a dextre et a feneftrc de ion char trium:» phal qui portoyent torches etlanternes« plutarche dit queles guerres gallicques firent Cefar fi grât comme il fut, car du pillaige et des richcffes gl en emporta il gaingnalafaueur des gros perfonnai* ges de Rome et des magiftratz et prin# ctpaulx du fenat, et mesmement par les dames de romme aufquelles il donnoit acouftremês nouucaulx et precieulx et richcffes non vfitees,Entre aultres lar:«

-ocr page 82-

EPITOMB

fure il donna a Paule g eftoit côfui quirt se cens talens, dot il fit gras amp;nbsp;fumptu^ culx edifices,00 renommez entre ceuJx derÔme,amp;dônaaCuriovngtribundc ' peuple,quiauoitlautftorite entre le col«® leiges des tribus 3d le peuple,fix cês fois fefterces,gfont quinze cens mille efcus Curîo. car tant debuoit Curio ainfi que dit Va^

lere le gi ant. Or que ce fut grant argent on le peut ymaginer tantpar ce que iay did deuant,comme par ce que didpli^ ne ou trentefixiefmc liure, en cefte ma;« niere,ie eftime dit il chofe prodigieuse, que Milocitoyê derommeadeu pouf, Miio? ' vnefois a créanciers fept cês fois fefter^ i ces,laquellefomme;Yaukdixfeptcens ' cinquante mille efcus lt;lay parle cyde^ Lucuik, uanc deLucu]le,qui fut commis par Sil

laa leuer la taille de vingt mille talês.Ce luculle fut depuis enuoye chef de guer^î re contre Tigranes.ôd Mitridates deux roystrefpuilfans, furlefquelz il eut de «nerueilleufes vidoires, tellement quil prift vnegrofle ôd rie he ville enarme^ nie nominee tigranocerta,auecgrât pii# laigc,mais on ne dôna pas leJoyfir de pa-racheuer fa conquefte,car par les fadi# Oils ôd brigues du fenat tât fut faid que

-ocr page 83-

DE ASSE Fo^XXXIh

Pompee fut enuoye pour reprandre ce^ fte guerre,dont depuis il euft Ihonneur amp;fut Lucufle reuocq,acaufe dcquoy luy ïdigne courrouce fe délibéra de foy retirer du faicl delà chofe publics ’ que,en laquelle il veoit les matières es« lire confultees,ôô décrétées plus par au^ diorite 2d puilîance des bandes du fe^ nat, que par raifon2d équité, qui na pas lieu fouuent es grands empires, 2d grofîes cours «Touteffoys il triompha deuât,2d enfon triumphe entre aultres «hofes il mena autrefor vneftatuedor , faidle alafemblancede Mytridates qui cftoitdefix piedzdelong,2dfoneku n orne et enrichy de moult de pierres pre cieufes,et dauâtaige vingt calTeSjOu ca;? r pfes pleines de veiïelle dargent, qui fe portoyent fur efpaulles dhommes, ainfi que fe portent les chalTes en procef J fion, et trente deux aultres pleines de . velïelle et ar meures dor,et or monnoye 1 Puis fuiuoient huit muletz portas cou ches dor,et cinquante et fix qui portoiêe arget blanc,apres lefquelz venoiêteent fept muletz charges dargent qui moms (Oient a peu pres de deux cent foixante

,HS}

-ocr page 84-

EPITOME

8lt; dix myriades dargent monnoye ain# fi que porte le texte grec de Plutarche g | font deux millions fcp teens mille,ma is il ne dit point quelles efpeces,fans ce,dit il,quil auoit done aux gens darmes lef# quelz auoient eu pour homme neuf cês cinquante drachmes,Ôô fans cequila# uoit fourny a Pompee pour la guerre piraticque,puis fitvng feftin au peu# pie de romme tres magntfique,Slt; a tous les villaiges dalentour de la ville,ô(^puis fe retira pour viure le demeurant de fa viealcftudeSlt;afon plaifir, ce que nul des cappitaines et gros magiftratz na# uoitfatd parauantluy.Siie priftaba# ftir gros edifices ôiflieux de plaifance aie tour de Rome 2lt; fur la marine pour vi# lire en dehces,et fans cure amp;nbsp;folicitude. Et fi fift vne chofe digne delôz,car il af# fembla V ne librairie tres copieufe et plai fante en lieu accefTible a tous gês de let# tres tantgrecque que latine, ÔC vtille a tous venans,comme a luy.PIutarche en parlant decefte matière recite vng cas par lequel on peut congnoiftré et enten dre la faeô et eftat de fon gouuerncment copieux,et redundanten toutes chofes. Vng lowr dift il pompee et Cicero eftâs enfemble

-ocr page 85-

DB ASSE«' Fo.XXXIIh cnfemble trouiierent Luculle affis ou Iteu püblicque de Romme ou il dcm\s foitjVindrêta luy.Etapres lauoir falue luydirentquilzauoiêtdelibere ce four de foupper chez luy fil vouloit.Mais pour ce quilz fcauoient comme il efroit abandonne en defpence,protefterent quilz nyroient point, finon quil leur promiftdencuoyer perfonne a Ihollel pour riens faire mettre ne appereiller oultre lordinaire. AlorsLuculle voyant leur intention fe print a dire ces motz ou femblab1es4Et vrayemêt ie le vueil puis quainfi vous femble bô.Mais auf# fi me permettrez vous feullemét de ma der en quelle falleievueilq nous foup pions fans aultrc chofe,ce qui luy fut accorde,Et commanda a vng fien fuy# liant a haulte voix quonmift la nappe en la falle Dappollo« Or auoit il lellat de fa maifonainfi ordonne,que felô la defpcncequil vouloir faire,il auoit fes falies diftinguecs a recepuoirSlt; fcftier gens.Et pour ce faire auoit il maifou af# îezfpacicufe,Et auoientlefdfdles falies noms impofez,corne Dappollo SC aul# tres d-ieux2Cdeefles«Sitoftquele mef# faige €Ut faidfon rapport,tâtoft le mai

e

-ocr page 86-

EPITOME

ftre dhoCtel entendit quil auoit a fair eXt fift le foupper appareiller foingneufe^ ' nbsp;nbsp;nbsp;jTient Slt;^ groflementjôd tellement q Pô#;

pee Slt; Cicero fefmerueillerent quat ilz veirent lappareil tant,pour la fingulari# te des viandes metz du foupper,que de la diligence dauoir appareille le foup per en fi peu de teps.Ce foupper coufta aLucullecinquatemillefefterces g val lent douze cés cinquâte efcus.De lu y re cite Athenens audeur grec en parlant deceulxquiontvefcu en delices fum# ptueufes 8lt; delicieufcs,oultre la manie# re acouftumee ♦ Apresf dit il jq Luculle eut triûphe pour les vidoires quil auoit eues de deux roys,defqlz il auoit rôpu la for ce,quil eut rendu compte de ion adminiftratiô 5^ pillaige,foubdain illaif fe toute cure Sô follicitude de renômee acquerir,2lt;:foy faire grat.Si fe getta en vie fumptueufe ôd delicieufe, en tenant ^e'^Lueuî gi'oflernaifonSdouuerte,Et fut le pre# le. mier quiadmenala couftume de foy en richir des deniers cômuns,ôi dacroiftre foncesSlt;fesfacultez,par auoir admini rtrationpublicque,car il tourna a fon P tou iFitgrât partie des trefors ÔC pillai# geqlauoitcôqs fur deux puilpins roy»

-ocr page 87-

PE ASSE Fo. XXXIIIR amp;dela vjcnoirccêmunc fift Jc prouffic gticuIier.Depuis luy ccftecouftöe vint en allât» Tellement qCefarpce moyen Cefat vfurpalêpùc^duqlSuetônedit ql dons noitles royaulmcs,£lt;tolliflóitfelóce ql fentoii fó aduâtaige,teilen.« q poui v ne fois il extorquaôlt;; exigea de Ptolomce roydegypte,fix mille talês.Qjiie Lucul le fe peut faire riche,il appert par eeque dit aefte du pillaige des deus roys.Plus tarche recite que a lapnfe de Tigranos certa,oultrelepillaige de la ville qui fut abandonnee,il trouuaestrefors du roy huyt mille talés dargent» Il recite entre aultres chofes,par lefquellcs on peult entendre fa maniéré de viure rcduns ' danteô(:luxurieufe,que quelque foys il eftoit feu] a difner ou fouppcr en fa maifon , parquoy fon maiftre dhoftel ne luy fift appareil queraifonnablc,il fc courroufTa a luy pource quil ne veoit riensdefuperflus,cequil nauoit acous ftume,car il tenoitmaifon ouuerte, le inaiftre dhcftcl refpondit pour excufe quil penfoit auoir allez apprcfte,atten du quil fcauoit que nul ne viendroit pourceiqur.Comment difl Luculle ne fcauois tu pas q Luculle deuoit difner

c 4

-ocr page 88-

’ EPITOME

chez Luculle.ct combien quil tint mailt;: fon opulête en vaifTelle et en tout acouä« ftrement de falle,et copieufe et exquife en viandes,en efbatemens et en toutes chofesdont on peult faire vne maifon plus honnorable ♦ Neantmoins comme dit Plutarchcriens neluyfift tant dhoi« ^ihfairie neurquc fa Librairie,laquelle eftoitma c ucuiie gnifiquementbaftie.Eta lentour quoit grades galleries a promener, efcolles accommodées a difputations et collocu^ tions de gens fcauans,Et fi auoit a toute diligence et fans riens efpargner accu^ mule liures de toutes fciences.tellemêt quefa maifon eftoit le lieu commun ou tous Philofophes et gens de lettres far nuoient,aufquelz il faifoit tous plaifirs et gracieufctcz,et ayde de laudîoritc quil auoit,et vouluntiers fadonnoit a leur doctrine comme fcauant,Ceftuy fut le premier des rommains qui paf« fa le mot de Tau,amp; le fl euue de Tigre, ayant armee et par forme dhoftilite vne chofemcrueilleufeeft a q veult côfide^ 1er leftat de Rome eftât en fa grandeur, ; etenlempirefleuriffant. Macrobe,Pli««

-p. . ne,et liTuenalrecitent que Afinius ce^: ^^^iniuscc nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;Rpereur Claude achepta

-ocr page 89-

DB ÄSSE Fo,XXXV* vng poyfTon qui fappelloit en latin nut lus, foil milice ou sukrcpoylion,en palt;lt; ya ïept mille fefterces Combien que Pline dit huytdl eft efeript en audleurs Apih'uj; autentiqùes,quc Âpitius vng romain fubgecfl a fa bouche et fort riche,qui fut enuirôle temps de Tybcrelempereur, defpenditen friandife etgulofite,neuf cens fois fefterces,etquât vint par laps de temps quil entendit que fa grand ri chertefeftoitainfipaflee et coullee par fon ventre,telle ment quil ne luy reftoit plus que cent fois fefterces. De crainte quil eut que viande ne luy faillift pluft toft que la vie,Luymefmes fempoifon na,quafi corne foy voulâtpugnir pour les friansôC chers morceaulx quil auoit mengeZjCent fois fefterces neftoit pas moins que deux cens cinquante mille efcus,:etneantmoins Apitius Jiomme de nulle eftime et fans renommoc'cx^ ceptequdeftoitdetouscongneu SC nô me pourfagourmandife et prodigahV te,eftimoitpauuretecefte fomme de cêt, foys fefterces, cô me celluy q ia auok def pêdu neufois aùtât.pline oudixiefmeli urelappellele price de to’ les gourmâs, Senecqueôuliure--deconfolation dit

e itj

-ocr page 90-

■ EPITONIE

Äpitius apres ce quil cutdefpendu tat dcreucnu öc IcsgrolTes libéralités des princcs,il fc print a regarder fon cas,2lt;: troutia quil ne lu y reftoic plus que cent foislefterccs^Ét a lors cede femme que tous aultres demandoient par foubhait, fift a Apitius fi grant paour quil fe de^ libera de mourir.Et autant en dit Mars« cialen fubflance,qui dit que cent fois federces cd vne fomme de grant edan^ due.Efope hidrion tragicque fut en grâ de reputation a Romme, au moyê quil cdoit excellêt en fon art,qui edoitpour lors de grant requede,au moyen de fpe ëlacles SCieux fcenicques ou lepeuple fe deledfoit fort.Et pourceles gros per fonnaigesquivouloient auoirla grace du peuple nefpargnoient riens ,pour luy faire pafle temps,Car il appartenoit au peuple de dôner les confulatz amp;nbsp;pre turcs à aultres magidratz,et charges de prouinces,dont les fenateurs fe fai# feient grans SC opulens comme Sylla, Lueulîe,Marius, Pompee, Grafrus,Ge far,8c aultres firentjcelluy Efopeedoit fi riche des gaiges SC bienfaid quil a# ijoit,tâtde lachofe publicque comme# des. particuliers,queparexlt;€ffîue pro#

-ocr page 91-

DE ASSE Fo.XXXVL digalite dont il vfa longuemêc encores ne peutildcfpendre fonaiioir.Pline re cite ou dixiefme de fes liures que entre les prodigalitez renÔmees, Le plat De^ fopeeltoit en grade admiratiô.Ce plat tragici, eftoitvneinucntion quil fift pour fer^ uir en vng bancquet,etefto!t de cent pe tis oyfcaulx.Comme linotes,cocheuiz, eftourneaulx, merles,calendres,Slt; aul^f tres oyfeaulxquipeuent imiter la voix humaine,parler quant üzfontapris» quipour îorsfevendoienta Rome ehe rement ainfi quil pcijltapparoic par les parolles de Pline,tjui dit qlz couftoient Îjx mille fefterces la piece, qui eftoienc en fomme fix cens mille fdlerces, que iefrime quinze mille efeus. A cefte eau fe luy mefmes ou trentecinquiefme,ie ne faiz nulle doubtefdit il)que ceulx q ïyrontee queiay cy dclfus efeript que leplatDcfopeeftoiteftimefix cens fe^» fterccs,nefoiêt indignez cotre moy, c5 medechofepar moy diefte non creable ne vray fêblable.Et êcores laiiïa il a fon filz tât de biês quelc filz excéda lepere - en prodigalité ÔL defpencediffolluc. tel t lement quil donnoitles parles de grant pris a menger a ceulx ql feftoyoit en fes

e üq

-ocr page 92-

EPJTOMB

bancquctz:,Cleopatra du temps Quart rhoine le triumuir eftok en cgypre,faij foit bancquetz tous les tours pour fe^ ftoyer ledidb Anthoinefonraary.ôdluy pareillement a elle.Et pour ce que ce le ftifoït a lcuic,amp; aquifcro!t le plus fum ptueufement. Quelquefois que paroi les fc meurent de celle matière, elle lift gaigcure quelle fcroit vng feftin qcou^ ïreroit cent fois fefterces,q ieftime deux cens cinquâtc mille efcus. Anthoine ne pouoit côcepuoirqce peufteftre vray* Et neantmoins comme celluyqui elfoit vray prodigue, il defiroit fort a en veoir Gaîgeure lexpcricce.Et a cefte caufey eut gaigeui« thoineS: retaictcÔL lugcs cl leuz pour en luger. cieopa t. Vît leiourdufouppergfut fûptueulx en appareil,et force viande ainti que la coulfumeeftoit,Sur la fin du foupper Anthoine pêfoitauoirgaigne,car il ne veoit appêce de fi grât couft. Alors cleo patra q auoit deux pies deflitc pédantes en fes deux oreilles ,mift la mat a vne ÔC la tyra,et puisla plôgea dedâsvne alfîet te ou efcuelle de vinaigre quiauoit telle force, et eftoittellemétppareet mixtion ne ql faifoit fondréles pies fubitemét.ce fait elle heumaledkyinaigreaucc la pie

-ocr page 93-

DE ESSE Fo.XXXVIE puls voulut mettre la maîalautre pour enfaireautât,maisles iuges qui laelkv ientprefens cÔmencerctaluydirç quel le fe gardait de ce faire, car elle en auoit allez fait,2lt; dauantaigepour employer tent foys le (ter ces, feullemêt en ce quel le auoit confume lad icte perlc,fans lede meurât de lappareil, la quelle pefoit ain fi que dit pline demy once qui font qua tre vingt quaratz,ôt auiourduy a peine en treuue Ion qui en poifentvng quart ainfi que difent les lapidaires, amp;nbsp;ioyau#^ liers,à au demeura nteftoit excellente, ôd affin que ie vfe des termes de Pline, ceftoitle fingulieramp;l vnicqueouuraige et chef deuure de nature en fon efpece» Depuis quant augufteprift Cleopatra il eut lapareille perle, poureeque ne fen pouoit trouuervne aultre a para^ gonner a elle en toutelêpire de Rome, 11 la fill fendre en deux moitiés pour mettre es deux oreilles de la deeffe Ve nus,ou il auoit grant affedion pour Iho , neur Denee qui fut filz de Venus,ainÿ= fi que difent les poetes, duquel il fc dk foit eftre defeendu, eftoit limaige def fudidle au temple de Pantheon a Roiti meJleftefcript en waerobe que Ros?

-ocr page 94-

EPITOME

Rofci'shy fofug audeur fcenique, cell a dire hyi# non. ftjiôconi]meeftoitefope,aiiotfparîour

Wille denjérs degaigc delà chofe pu^# j blicquepourlexcellencedefon art, qui f font cens efcus par iour.Cicero parlant de'luy en vne oraifon qui fit pour luy, dit que a la fin quant ilfeveit riche , il futlïhonnefte quil voulut feruirpour néant, tellement, dit il, quen dix ans il reffufa a gaigner foixante fois fefters« ces,quivallêt cent cinquâte mille efcus, £C parauanture en macrobe ya faulte, 8lt; eft çfcript deniers pour fefterces, amp;nbsp;ain fi feroient vingt ôô cinq efcus par iour. On peut veoir par loraifon de Cicero quil auoit desferfz fcenicques dont il , faifoit vng grant gaingi Ceftbien plus grant chofe amp;nbsp;plus forte a croire ce que Pline dit de Pompee, qucs ieux quil fît Spcfla» nbsp;nbsp;nbsp;peuple apres f on fécond confulat,en

des vena tre aultres chofes, il exiba amp;nbsp;mift dejs tkque». cîans Ig pia^e nbsp;nbsp;nbsp;circque qui eftoit fpe*

'dracle a romme fix cens lions, dont ily en auoittrois cens 8^ quinze a tout la in be,Cicero parlant de ceftc matière ou fe cond liure des offices, ne dit point le no bre,maisildit queceulx furent les plus jnagnificques ieux qui euffent efte dei»

-ocr page 95-

DE ASSE Fo. XXXVI Ih

liant lu y . Or quant ilz mctfoyent ces beftes en monftre ceftoit pour les fais te entretuer ou pour les occire par hom mes qui fappelloient venateurs, amp;nbsp;auo xent efte pr iz pour ce fairc,ainfi que Ion veoit par Pline qui dit que Sylla le pre^« mier en mon lira le combat au peuple decent enfemblc.Ledió Pompée iron^ ftraaulTiouJtreles lyons,ou acellefois, ou a vne aultre quatre cens ôc dix peni« theres pour vng coup; Auguftepour vngeoup quatre cens amp;nbsp;vingt«Cefar quatre cens lyons. Depuis par les cmi pereurs princesôd auguftes celle manie rede faire fut fort vlitee ,Slt; fappeïloit venation,cell a dire chafles de beftes fe^ roces pour le plaifir du peuple» Mais en corefur toutes chofes eft a merueiller le theatre de Scaurus qui eft vne chofe fi i-c excedant toutes aultres endefpence2lt;l s'aum» magnifcence,que Pline ou trentefixief meliure ♦ Nous auons veu, dit il,la vil^ lede Rommeeftrc circundce,amp;quafi cindie des maifons de’deux ctnpereurs Caligula St Nero,mais combienqleurs maifons fufietchofes pleines defureur pour autant que ladefpencc,8lt;lesbat» TOHiens eftoyentfaiz fans auoir regard

-ocr page 96-

EPITOME

a raifon clt; fans compte ne mefure, tons' tesfois encores a furmonter leur furie« fe prodigalité letheatre defcaurus qui neftoit que citoyen rommain, Celluy Scaur’fut filz de la femme de Sylla qui fit la profcription cruelle fur toutes aul tres, au me yen duquel Scaurus eut fi grant puilTance queluyeftant edilefic vng theatre, qui neftoit faieft que pourquot; vngmoys comme il dit,ou peu détours tant que les feux debuoient durer , et pour eftre incontinant apres demoljT^ •Etneantmoins ce dit Pline, ceft ouurai:*' Magnîfï* gè efface lamagnificêce et la mémoire, quot;quot;rf;.nô feullanét desmaifons deflufdides, maisletreuueauoir cite plus lumptu^ eulx,et de plus gros et magnificque ou uraige,et appareil, que edifice dont il foit mémoire, nonfeullcmét pour eftre demoly apres ôé abbatu, mais auffi bien deceulxqui onteftefaiz pour durera perpétuité, La feene de ce theatre eftoit de trois eftaiges,ô(^ y auoit trois cens foi Xante columbes de marbre daphricque, dont celles dambas eftoient toutes dui? ncpiècé de trete di. huit piedz de hault, la diÄe feene eftoit en partie de marbre, ôileftaige dumeillieu deyerre,qeftoic

-ocr page 97-

DE ÄSSE Fo.XXXIX, chofe dont on nauoit iamaïs ouy parler» En la place du theatre ou les gês feoiêt y auoit lieu pour quatre vingt mille per fonnesJly auoitpour la decoration des ieux trois mille ymaiges décuiure. Et au demeurant tant y auoit de richeG fes en appareillant detapiflèrie dor, de tableaux danticques paintures Ôô renô mees,queceftchofe increable de celle quon en lit en Pline,mais ce neftoit pas la richefle dung homme,car la puiflan^f ce de Sylla donna tant de pouoir a Seau rus quilaflembla de toutes pars delem pire de Romme les chofes excellentes, et degrolTe eftime,etlesprift par audio rite pour lornemêt et decoration de fes ieux,Dela maifon doree deNerô quon La maU appelloit maifon dor, dont iay touche vng mot cy delTus, cnrecitant lespa^ rollesde pline,Suetone parle alTez au long, de laquelle comme il dit on peut ymaginer la grade fpaciofite,parce quil y auoit dedans galleries a trois rengees qui eftoient de mille pas de long,et v ng elfSg fi grât qui fembloit eftre vne mer circunde dediffices alentour, quifem^ bloient etequipolloienta vne ville*Ân thoine le triguir mena guerre en la corn

-ocr page 98-

EPITOMB

paignie Docftoin'an ,qui depuis fut ap# pelle Augufte contre CalTius Ôc Brutus en macedone,ÔL demeurèrent videurs. Apres ce Odouian fen retourna en Ita# lic,amp; anthoine fe retira en ephefe,pour recouurer argent de toutes pars delafie ÔC contrées eitans de fon empire 2«^ pari* dâthoiL nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;venir quelc

ktnüîùr, payement efeheoit delafomme quil Zf uoitpromifeparlargeire,quifappelloic donatifafesgens darmes qui eftoitcô;# me dit Plutarche cinq mille drachmes pour tefte,qui font ving-t^nille feftei ces eftimez cinq cens efçus ,celluy mcfmes audeur en parlant du iiege de Modene q tenoit ledid Anthoine cotre les deux confulz derôme,dit quapres q Anthoi ne fut entre en loft de Lepidus,amp;qles, gens darmcslaiftercnt lepidus pour le prendre a chef de guerre,il lefta fix legi ons en gaule pour fournir fes garnifôs, 6u fe retira plus auant en italic auec dix# fept legions Ôl dix mille homes de ehe# ual ♦ Appian ou. v. des guerres ciuilles dit quapres la vidoire obtenue par luy ôîOdouiâdecaffïus'ôdbrutus Anthoi ne pafla en ephefc ouql lieu il fift venir gês députez.P les villes degreceôi afi«

r

-ocr page 99-

j nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;DE ASSE Fc.XL.

^ufquclz apres auoir par luy remôftre

! ‘offence a luy 2lt; Oclouian faicle pour la faueur ô£ ayde quil auoycnt porte a leurs ennemy s,tant dargent que de tou tes munitions, Maintenant, dit il,nous auons faiCf de terre et argent pour recô# penfernozgês lefquelzfont ennôbre xxviif.mille legios ,fans les aultres fui«« tes,gne fontlegiônaires, lefquelz font enfemble huit vingts dix raille homes fans les gens de chenal «Odouian luy diftribua de la terre dirai te, mais quant , cft de vous afiaticques et grecs (oyez affeurez devoz terres et manoirs, car vous ny perdrez riens, tant ya ql vous , côuient trouuerargêt pour fatisfairea ce q leur eft deu, v ela dit laudeur q no’ trouuons auoir efte dit par Anthoine, T ouchâtla rccôpenfe de*xxvitj. legios lefquelles reftoientde quarâteS^ troys anthoine. eft ans a modene a lors q Odouiâ 2C An thoine fallierent enfemble,2lt;quilzfi^ rentpromelTe a leurs gens du donatif dcfrufdid,apres cesparolles didespar

' Anthoine les députez des pays luyfisf ! rêt grades remôftrâces, mais la côclufiô xfut telle,quilz feroient qifidez delamê de en pay ant en nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;ans par eulx autâc

-ocr page 100-

EPITOME

que le tribut montoit en neuf ans, par^ quoy roys et aultres princes,et dinaftes dafie,et de greceexemps,et nôexemps furent impofez a cefte taille* Plutarche ditque les roys etroynes dorient vin^ drent de tous qu artier s pour luy faire la reuerence, et offrir feruice, et la tant fit Efbatdan ledid Anthoine de defpence defordon calante feftins et efbatemens efquelz il Ephde.quot; delectoit fans raifon, et fans mefure, quedefechef futcontraindt mettrefus nouuell e taille, ou v ne creue fur la preo cedête^Et alors Hybreas orateur illuftre et renóme en afie a qui les députez par les pays auoyent donne charge par coin mun accord de parler pour eulx, dift tel les parolles a Anthoine entre aultres re Hybreas mohftrances quil luy fit, Monfieur, dit orateur, jj ßj nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;VOUS qui auez la force

et la côtr aindfe a main,pour v offre vou loir et plaifir executer promptemêtpuss ifîîez affepir et exiger deux irapoftz pourVne annee,ileftauiri deraifonq VOUS faciez que nous ayôs deux eftez, et deux autünnes en vng an ,etqnous fniiflîons recueillit deux fois lan les

ruitz et reuenu de la terre.Lafie vous'a fa paye deux cens mille talcns pour lim poft premier

-ocr page 101-

DE ÄSSE; Fo.XLL poft pre mier. Si cefte Comme de deniers eft Venue en voz finâces,amp; a efte toure employee en voz aftai'res.Nous enten^^ dons.biequilnyaremede,0L force no’ ‘ fera den trouucr daultre Er pour ce faft re nous conutendraracier ce qui nous eft demoure et tuber en extreme calami te«mais fe vo’trouuez q tout ayt eftebiei paye par no’ Et ncâtmoins ne foit venu iufqs a vo’,il nous fembleq vo’debuez préalablement demander le compte èC reliqua,Et vous addi elfer premieremêc aceulxquienonteu le maniment qua nous qui en auons ia paye vne fois . A lors Antlioinepefant lesparolles delo rateur Hybreas.Etcomme aduerty par luy des malles faeôs defquelleson vfoit enfes finances,entendit plus foingneu fement a fes afl aires ôô y trouna de grof fes ôi: lourdes faultes dontilfift pugnij: tion.En retenant depuis ce la principals' le congnoiffance a luy,Slt; oftant en pars’ tie faculté ôô matière dy commettre fi grans abus«Se nous voulons icy calcus’ 1er en gros,il eft aife a entendre que fil paya felon fa promefle cinq mille drachEftima « mespour tefte,cefta dire cinq cens ef=’05° eus, il falloir pour cent maille hommes thoinc ,

-ocr page 102-

EPITOME

Jcftimation de cinquante millions deG eus,qui valient cent mille fois cinq cens ou cinq cens fois cent millc.Et pour fe^« ptente mille qui relient du nôbrc delTuf dicfljalloit trente SC cinq millions qfont en fôme quatre vingts cinq milliôs fans copter le furplus pour les céturiôs qui auoicc double foulde,8lt;l les gens de ehe ual quilauoient triple,filles tribus gran des fommcs,ainfique Ion voyt par les hyftoircs faifans mencion de telles lar# giiriôs«auiri deuît cês mille talés valient fix vingts milliôs defc’i Anthoine aucc ce auoit pris largêt de Cefar le diéfateut apres fa mort montant a grofle fomme de deniers. Cicero es phüippicques q1 eferipuit cotre ledit Anthoine,fait men cion de plufieurs maniérés damafler ar argent,dont Anthoine fayda au moyen ql auoit faify tout le fait de Cefar ôd fes regiftreSjEt vng palTaige faiél mencion de lept mille fois fefterces,^ difoit auoir cfteenleuedutcplcDopisou Cefar la«« uoit mis en feurete « Laquelle fomme monte dixfept millions cinq cens mille efcus.Ët pour môftrer que ceftoit grof fefomme, Cicero dit que cefte fomme euft efte mife ou trefor publicque,8£

-ocr page 103-

DE ASSE, Fo,XLIIlt;

employee es affaires du peuple, ceff oit afîez pour abbatre les tributz,Et neuft plus efte( dit il ) meftier que nous en euffions paye «Par ce moyen ,ôlt; auffï que Calfurnia veufuedeCefarluybail la en garde quatre mille talens,Anthoiigt; ne gaingna la faueur des gens dar mes veterans,ôô a la fin vfurpa la feilt;? gneurie,auec le ieune Ce far qui fapj* pelloit Odauian,Surcepaflaige nous potions noter que lestributz de Lafic valloient vingt mille talens pour le mo# nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;*

ins,qui eftoit la fomme impofee par a# liant par Sylla comme iay dit,Et pour cefte caufe ilz payèrent pour neuf ans deux cens mille talens,Combien que Îiar le récit de Plutarche defTufdidl ,il emblequilz payèrent en vng an deux

cens mille talens, Et neantmoins limlt;gt; poftdencuf anseftoit affespour deux ans,Ce que Athenens audteur grec cite de la richefle de Cleopatra, ëi de laprodigue libéralité dont elle vfa en lareception Danthoine, quant elle alla {«emierement audeuant{deluy,2lt; telgt;

ement gaingna fa grace quilla prift a Prodi^ femme,nôobftât dl wt marie a Romme quot;jé* Jappareil la defpence des conuiz 2lt; cUopatra

-ocr page 104-

EPITOME

feftins quelle faifoit a luy et a fa fuyte et les dons quelle donoit ainfi quilz font rccitez paffentles lymitesct bornes de creance^ verifimilicude,parquoy ie ne les ay voulu reciterjetauni pour euitcr prolixité de locuuredl ayma tantladicîle Cleopatra que pour elle il abandonna OcîauiafeurDodauius, auec lequel il auoit party lempire de Rome. Et néant moins ladidedame futfihônefteqplu l'ieurs fois mift concorde entre fon rr'ere et fon mary,Nô obftât quil fe tint auec Cleopatra,et a la fin eut grât douleur dé la guerre qui fe faifoit en partie pour la mour delle Plutarche nen dit pas tant q Atheneus,mais il dit que Anthoine en allant cotre les Parthes enuoya adiour? ner Cleopatra a comparoir en pcrfon ne deuant luy quant il feroiten Cilicie, pour refpondre aux crimes et charges dont elle eftoit accufee.Ceftaffauoir da voir done cófort et ayde a fes enncmys cotreluy.Et y vint acouftree non point en pfonne accufee et en accoutremêt la^ Veniicdc niêtablc et prouocât a mifericorde, ainfi q la coutume eftoit moiennement.mais

vers «Il -S’ J-

fhoine, V int a luy par le f leuue de Cyduns,elt ât çn yng gallion dot la pouppeeftoit dor

-ocr page 105-

DB ASSE Fo,X'LIih et Ies aduirons dargent, et le voille de poupre.Elle citât delToubz^tête doree ayât chantres et chapelles de muficqde tontes fortes et au demeurât fi richemet acouftree en fon train q ceftoit chofe in^ côparable.Tcllementq quât Anthoine leut enuoyer îuiter pour venir vers luy a foupp,elle luy manda quelle linuitoit de venir vers elle,tant fe fioit elle en fa beaulte et maintien et facûde de parler, en îaqile tant elle abû doit,et la ^nuncia tion fi doulce et fi artificieufe, côme dit Plutarche,que fa lâgue eftoit côme vng îftrumctdepluficurs chordes ,Car elle tournoit fa langue en tel languaige que bon luy fembloit ef qui luy eftoit v tille, Tellement quelle parloir a gês de diner feslâgues fans truchement. Et combic que communément les roys Degypte apeineeuffentbôneet entière côgnoif fancc de leur propre langue,Cleopatra refponditaux Arabes,a ceulx de Syrie anxHebrieux,anxmedcs,anx Parthes anxEthiopesetTroglodytcs fansinter prete.Etpour ce que Anthoine eftoit hômedeplaifir en toutes chofesetmef mement ce faceties et parolles de railler gt;nbsp;ries,elle ne mift guieres a entêdre ieu, f iq

-ocr page 106-

EPITOME

tellement Qjuanthoine fut tantoft pris de lamour delle par la grace qlle auoit 1 en dénis en vrbanite,tant de parolles ' q de geftes £lt; maintien courtois,q exce i doient.la beaulte ,Et quant Antnoirîe eut apperceu la façon èC màgnificencc de fesfeftins,amp;lelegancc et aptitude ql le fcauoittrefbiengarder Sgt;C accommo# der en toutes choies,il fut fi eftonneöó efmerueille,qui difoitet confelToit'quc tout leftat defamaifon et fa manierede faire en fcftimcns,neftoit querufticî^ te encomparaifondela mode de Cleo# patra. Depuis ce temps ilz vefquircnt enfemble entoures delices amp;nbsp;opulence quon ne pourroit exprimer. AulTi mtf# rent ilz fus vne bende dont ilz eftoiehc les chefz quilz appelloiêt ton amime# tobionfynodon,qui eftadireen grec la coinpaignie des gens qui mènent vie iniraitaÈîe et non vfitee. A ceftc caufe i de'^c'ieo* Pline en parlant de labundance dor 8Ó gt;nbsp;patra, aigêtqui eftoitdccetempsla,dit eniJe

teftant la prodigalité delTufdide, que Anthoine le triunuir auoit faicft defho# neur a nature,car lor que nature a fai'd: plus precieulx q tout aultrc chofe, An# thoine lauoit deftine en feruices defhô#

-ocr page 107-

DE ASSE Fo.XLini.

ncrtcs,pour ce quen fcs affaires fecretz dedûbreamp;de garde robe, il fefcruoit devcfleaulx dorlt; On peuk ymaginer lapuifTanec et grande opulence de lem pire de Rbmme, par ce que Plutarche nbsp;nbsp;nbsp;’’ *

rçcicc en parlant de la guerre agnatique ouleieunecefareftoit dune partvenât du cofteDytalje,accompaignede qua?

,tre vingts mille hommes de pied, tels queftoient les legions rommaines, et vingt et deux mille de cheual, et par mer ayant deux cens cinquante naui?

^tes de guerre.Daultre parc eftoit An? J thoine fon beau frere,auec la puiffan?

ce Dafic amp;nbsp;Degypte,en compaignie de lt;nbsp;cent mille hommes depied.et vingt et « deux mille auffi de cheual ♦ et par mer de cinq cens nauires de guerre accom paine de fix roys , et alors renoit il de

5 lempire ,de puis le fleuue Deuphrate ■èC armenie ,iufquc a la mer ionieôdiil? , lyricque. et’de puis ces limites leieune 5r!Cefar ,ccll:a dire OdauiâjiouyfToitdu T, deraourât iufques aux cou lu nés Dher ? cules .ctpareillcmêt des yflcsadiacctcs

ƒ a lytalic,gaule,Si efpaigne ♦ et au oit au? ^^lâtde Laffricque q la route demer côte? ^^noitjCoftoyâtles yfles ôd regiôs dcfTufd»

f iii}

-ocr page 108-

EPITOME

8ó Anthoinetenoitledcniourâtde Laf# fricque iufq ucs en Ethiopc.Car le friun uirat3presladeffai(fïeet dcftitution de ftok e* Lepidus eftoitreucnn enduunuirat.Et nue la ri* cftoitceftegroiïepuifrance de IcmpfrC cheiTedes vcniieet allcmblee par pluficurs infts« R-ômaïs. gncsvidoires des predeccfTcurs.Et par les tn'umphes pn'nc’pallement des Sctlt;’ pions afFricquâs premier amp;^fecôd ôôde Scipion.Lafiaticque ÔC victoire Danlt;» tiochus,DeLucnIle,de Pompee,ÔC de Cefar,£lt;' vidoircs de France ,de la ce (l ion Dattaliis roy Dafie,dela vitfloi^ reDachaic,ct deftruélion'de Corinthe, et de la prinfe du roy Pcrfes de Macedo rc,apres laquelle le peuple de Romme futrelcuede payer tribut pour labun« dance de r!cheire,qui en vint comme dit Pline ou trêtetroifiefme liure.Lefql les vicfîoires et großes proyes et pillais ges furêtiacorruptiôdesbônes meurs anciês etdifciplinedes rommains,et oc cafion et nailFance des guefres ciuil« les , ainfi que difent les eferipuains , tellement que la puifTance de Lem pire qui ne pouoit cftre fubiuguee, ne domptee par force darmes, fut va^: incue par luxure,£lt; fuperfiuite ,qui

-ocr page 109-

DE ESSE Fo,XLV* vint a Romme ainfi comme dit luue^ nal pour venger le monde, oppreffe amp;fpolie parles rommains,toutesfoisil femble quele comble de la grant riclicf^ fe vingt degypre,car Suetone recite que ou triumphe alexandrin la gaze degy^^ pte fut tranflate a romme par Augufte, ceftadirelegabinet ÔC trefor de Cleo^: patra, au moyen de quoy tant y eut dor ÔC dargent a rôme queles heritaiges mô terent foubdainemct a hault pris, car on ne faifoit grant cas dargent côptant, 66 alors il augmêta le fens des fenateurs de la tierce partie, côme dit a elle cy delTus« le ne treuue point temps ou lempire ayt elle fi opulent ne fi bien ordône amp;nbsp;efta^ bly en paix amp;nbsp;grande obeiflance auec profpetite,comme il fut du temps Dau gufte,ainfi que iay aflez amplemêt mô foubz Au ifre ou liure de afre,ôlt; dece tempseftoit guik. vne partie des prouinces regie foubz le nom daugufte ,amp;laultre foubz le nô du peuple, car ainfi lauoit il ordonne pour toufiours conferuer la maiefte de lempire ayant forme deliberte. Orofe dit ou fixiefme de fon liure,q du temps dont ie paric,il ÿ auoit quarante amp;nbsp;qn/cesoau ire legions ordonnées par Augufte,guftc.

-ocr page 110-

EPITOME

pour entretenir lcinpire cneftatSCfcu* rete. Suetoneditquildiftribua les legi!« ons rommainesjô^ compaignies auxilia res par les prouinces pour latuinon.dt^ celles,£lt; ordonna proulFitz ftippêdiailt;# res felon les degrez militaires, amp;nbsp;en fin du temps bien faiz loyers aux vete^ rans,a ce q ceulx qui eftoiêt ia vieulx ou débilitez eulTentdcquoyfe retirer, neufîentoccafion de mal verferoufai#= re finiftres entreprinfes par necelTite ÔC indigence.pour lentretenement de cell e(tat,il ordonna aydes ÔC fubfides amp;nbsp;ft? nances apart pour le faid de la guerre, acequelesfoubdars fulfent toufiours bien ftipendiez.pit aulTi equipper fqr mer gros nombre de nauires, gallces pour la feurete de lytalie,ÔC tenir la mer en paix.Et futle nauigaige gty en deux haureSjdont lung eftoit a Rauâne pour lamer adriaticque quil appelloiêt fupe# riorCjôd laultre a Mifene, pour la mer feriore 8^ tufcanc« Strabo parlant de ée temps la,ô^ du cômencemcntde Tybe? re foubzlefquelz il veCquit,recite allez au long cornent les prouinces eftoyenc ëouuernees,amp; dit q pour les garnifops

)angleterre y auoit vne legion petit

-ocr page 111-

DE ASSE Fo, XLVh nombre de gens de cheual, trois kgiôs enEgyptCjôC trois en Hcfpaigne. lofegt; phequifutdu temps de Vafpsfianreci te ou fecôd liure delà guerre iudaicque, que Agrippa voulant tenir les iuife en lobeylTance des Rommains, leur fift vne oraifon pleine de remonftrance î* lescuidant garder de faire la rebellion quifutcauledeleurdeftrudion. En la quelleoraifonentreaultrescbofes Içur foubzîc^ dift telles parolles,ou femblables.Con# temp» de fiderez que la Gaule eft fituce en lieu opportun a toutes com moditeZjSC font nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;***

les Gaules riches amp;nbsp;abundans en toute opulenceSC fertilité, tellement quedes ruilTeaulxde biens qui partent a ema# rent delà, le demeurant delempire de f omme eft enrofe 8C participant en tous» te opulence,8C plante de biens.Et néant moins les rommains nôt auiourduyau

* dit pays que» xij. cens hommes pour la garde dicelluy.Et pour côferuer leur do minatiô, qui ne ft a peine qung homme pour chafeune ville eftant fituee ouditft pays,non pas pourcc q les celtes 8lt; gau loysfoyétgens de petit cueur amp;la(che couraige, car ilz ont fouftenu la guerre

’ contre les Rommains quatre vingt ans

-ocr page 112-

EPITOME

pour delFendreleur liberté,mais pours: ce quilz fe font tôftamment délibérez dobeyr Sx^ foy rendre fubgedz Sc obtê;« peransaux Romains,defquelz ilzont veu et congneu la force et vaillance par experience,et aulTi efmerueillela fortus: ne. Plus dit que les rommains auoient huitlegiôsen Germanie ou les nations feroces et rebelles requcroiêt grâs gar^ nifons.Suetonne recire quen la defaide de Varius augufte pdit pour vng coup Souidede trois legions en gcrmanie,dont fut fi gens de cjo]ent gt honteuxquil en cuida mourir guerre. triftefle, Nouslifons en Cornelius

tacitus, que du temps dudit Augufte lesgaiges dunpieton legionnaireefto«: ient vng denier par iour, qui font trois folz et lix,et fur ce fe veftoient armoiêt et fourniiïbient de pauillons, ainfi quil dit, et en thucydides nous trouuons qung fouldart pour luy deuxicfme ajs uoit deux drachmes par iour, qui font huitfefterces Rommains, ou deux dci* niers,quicft tout vng vallans fept folz tournoys.Ainfi vng piéton auoit a Ro me de ce temps la, cent cinq folz tours’ noys,qui font trois efeus a trente et cinq folz tournoys pour efcu»Et pource quo

-ocr page 113-

DE ÄSSE Fo«XLVIL vngcenturion prenoit double paye, et vng cheualier,ceft a dire homme 1 eruât a cheuai prenoit triple, Ainfi que difent Polybe et Titeliue, ceftoit g mois pour cheualier quinze liures. xv folz tour^ nois, qui font neuf efeus couronne, et pour centurion dix liures dix folz, qui font fix efeus, etpour pietô trois efcusi Parce on peut faire compte, et eftimer côbien vne legion couftoit a entretenir, combien quece nepeult eftre du tout Certain,pource quelc nombre des hom iTies neftoit pas toufiours tout vng, Ve Lfgîon gece dit quen vne legion complette y a^ uoit du moins fix mille homes de pied et fepî cens trente deux hommes'de ehe liai,Mais pour faire le copte nousle pra drons plus bas, 11 y auoit dix cohortes en la legion, dont la premiere contenoit Vnzecens cinq homes de pied, les plus gens de bien, et cent trente et deux de clîeuaLLes aultres auoient cinq cês cin^; quante et cinq hommes de pied, et foi^ Xante fix de cheuai. Mais pource que toufiours neftoiêt pas les legions four^^ niez, nous prandrons pour legion; fix mille hommes de pied, et cinq cens de cheuai a trois efeus pour home de pied,

-ocr page 114-

EPITOME ce fera par moys dixhuit mille efciis, pour cinq cens de cheual a neuf efcus pour home,quatre mille cinq cês efcus, puis fault adioufter pour foixante cen* turions autätde payes,car les centurion prenoient doub le payement,OC ce mon tera neuf vingts efcus, qui fontenfom me toutCjVÎgt amp;nbsp;deux mille fix cês qua tre vings efcus,amp; par an deux cens foi# Xante et douze mille cent foixâte efcus* CrafTu». Par ce on peut luger q CralTus auoit du mois autât de reuenu, car luy qui auoit le furnom de riche difoit qung homme Rômaî ne fe debuoit dire riche fil ne po voit entretenir a fes defpens vne légion lequel comme dit Pline auoit en terre,et héritaige vaillant deux mille fois fefter ces ,eteRoit le plus riche de fon temps apres Sylla,laqlle Comme ieftime a cinq millions defcus,parquoy a prandre fon reuenu vng denier pour vïgt, il pouoit auoir de reuenu deux cês cinquâte mik leefcus enterre; Mais ilauoitautregrâc reuenu,ainfi que Plutarche dit, car il a# uoit grant nombre de ferfz expers et fcauans entons meftiers,comme pain# tres,macons,architedes,efcripuains,le denrs,fadenrs,etentremetteurs de tou

-ocr page 115-

DB ASSE Fo^XLVHL teschofes dont ilfaifoit grant proufRc, tellement quon neftimoit riens fon re;? Reuenu uenu en hcritaige en comparaifon du rciienu de louuraige defesferfz,donc le nombre eftoit grât,car dcuurc de ma^ connerie, et charpenterie,et arthitedluss rcil auoit bien cinq cens ouuriers lef* quelz eftoiêt fort requis,et mettoit tou^ te diligence aies inftriiire et rendre ex^ pers en tous artiffices eftans dcrequei= fte,Par ce moyen combiê que de fon pe le neuft amande que de trois cens talés, toutelFoys alafinilamafla iufqs afept mille et cent talens,apres ce quil euft dô ne la difmc de fes biens, ainfi que faifo^ ient aulcuns de ce temps en Ihonneur de Hercules en feftins qui fe faifoient au peuple, et donne atout homme du peuple fourmét pour viure trois moys» Toutefuoyes les grans biens de Craf^ fus, comme dit ledid audeur cftoyent venuz delaprofcription de Sylla, car il Ähaptoyt les confifcations des gros pu«s iflâns et riches perfonnages proferiptz Ipar Sylla,Or puis que nous auons trou WB combien v ne legion auoit deftipen^â de en vng an, nous pouons facillemenç euuidamment cftimer côbieîi ilfalloit

-ocr page 116-

EPITOME

dargent pour enftipendicr quarante et quatre, qui furent entretenuz par Au^ gufte,ettrouueions que lepayemêtde quarante et quatre lcgiÔs,au pris et nô^= bre defTufditfî: monte a vnze millions çtipédej neuf ccns foixante et quinze mille qua desiegiôs nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;^fcus courône. Toutefuoies quât

cft du payement, etftipendes des gens de guerre ,il cft difficille den parler au vray,et au iuftexar les gaiges furet aug mentez fouuent,comme Ion peut conie durer par Suctône,qui en la vie de Do mitiandit quelcdid empereur adiou^ ftalequatriefmç ftipende militaire qui font,dit il, trois pieces dor,et ne ditpoîc parmoys ou par an« Les pieces dont il parle pefoient cinq eftelins, ceft a dire vngquart donce,ainfi que nous pouôs veoir a loeil et au pOis, et valient pour piece plus de quatre liures.x.folz tour:# noys , Polybe parlant de la police des Rômmains et de leftat militaire quie:# ffoitdu temps de Scipion lafrican,dit qung piéton prenoit par iour pour fa pitance deux oboles, et vng centurion quatre tiboles, vng homme de chenal vne drachme.Oultre ce vng piéton pre noit parmoys les deux pars dune my*

neatd

-ocr page 117-

dB a s sb Fo,XLIXi

îieatticquede four ment. Et vng honv me de cheual deux mines,SC oultre fept mines dorge pour fa m5ture,amp;^ ce pour les gens darmes Rommains,au regard des auxiliaires amp;nbsp;compaignies focial leSjVng piéton prenoit tout vng comlt; me vnglegionnaire,Mais vng homme Mejure* de cheual auoit de bled vne myne vngtiersde myne,ÔCcinq mynes dor#= ge.Or comme iaymonftrc oucinquief me liure de Afleja ville de Paris a au# iourdhuy les mefures telles dC pareilles quauoit la ville Dathenes,8C fi retien# nent le nom ancien de myne.Et les rorn mains aulfivfoient de cesmefmes me# fures,Cc que nous appelions vne my# ne,les grecs appellent vng medimne. Lequel mot corrompu fincoppepar lâgaigcmaterneleft venu de medimne a mynecomme il eft euidant a congnoi# ftre.La myne contient fixboefleaux, et le medimne contient fix muys * Et ce pouf re^ queles grecs rommains difent muy, duyre ks on lappelle a Paris boefleau , Cecv le pculc prouuer en celte maniéré entre celle de p aultreSjOn trouue par auëleurs anciês lent, qûgpied cubicque deau ou de vin eft lamefure dune amphore,Et il eft tout

-ocr page 118-

EPITOME

certain qune amphore contient quaran teamp; huyt feltiers ronimaius,qui eftia moytie dung medimne atticque,ceft a dire trois muys rommainSiEt fappelle vne amphore qui eft nom grec en latin quadrantal, pour ce que ceftvngpied carre en toutfensjay fait faire vne mess fure contenant par le dedans vng pied en quarre, ôtaytrouue quelle tient de bled autant qung mynot de Paris, qui font trois boeffeaulXjôd les deux font le medimne attique.Et dit Ciceroql fault vng medimne a ferner vng iugere de te» rc en terres fortes grarfesÄ contient vng iugere plus de demy arpent,Car il contient enuiron vingt amp;nbsp;neuf mille piedz.Et larpent royal a Paris en con^ tient quarante amp;nbsp;huyt mille.Etpar cela on veoit que la femêce dung iugere tel# le que iay dit renient a celle dung ar# pent deParis.Et q les proportions des mefures anciennes du iourdhuy fer uent aprouuermonfaid.Etfi eft prou ue par Hérodote parlant de loft de Xe» fes,qunechenicqueeftoit la mefurede fourment quon bailloit par iour pou» tefte iEt ilya huyt chenicques en vng muy ancien« et vng boeflçau nourrit

-ocr page 119-

DE AS S Ei Fo,Li vng homme huyt jours ainfj quil eft de monftre par le menu ou liure defTuf;« did parle rapport du pain qui fe faicfl dungboelîeau de bled. Par ces raifons et plufieurs aultres,il eft tenu pourcer tain qung homme de pied a Romme auoit par moys quatre boefleaulx de fourmentpour fe nourrir, qui eft vng boefleauen vnefepmaine.et vng hom me decheual feptmynes dorge,ou cîq fil eftoit des compaignies focialles,qui font quarante ÔC deux boefteaulx pour vng rommain,8lt; trente pour laultre. et fault noter que Polybe dit en ce lieu,q quant vng gendarme legiônaire auoic faulte de bled,ou eftoit mal veftu ou mal arme(lequefteur)ceft a dire le re* cepueur general ou treforierde laguer requitoufioursfuyuoitle conful ouïe pteur Rômaî,luy fourniflbit de ce qluy failloit en deduyfant fur largêt ql pnoit, par iour pour pitêce,Suetone parlât du teftament de lempereur Angufte, dit gufte. en cefte manière,il laifta par lay tefta mentaire au peuple de Romme , qua^ tre cens fois fefterces.et aux tribute „ trente et cinq fois.Aux gens darmes de ' prétoireachafeun mille fefterces.Aux

g n

-ocr page 120-

EPITOME

gens darmes faifant refidencc a Rom^ me,a chafcS cinq cens fefterces« A ceulx quieftoiêtes legionspar lesprouïnces pour tefte trois cês fefterces, lefquelles il voulut elle payez content et prom^ ptement,cat long temps par atiât auoit il mis largent en efpargne,et enferme en fontrefor. Au demourant il donna plufieurs lays par ledit teftament, dont les aulcuns montèrent iufques a vingt fois fefterces, lefquelz il voulut eftre payez dedans lan reuolu,Puis protefta a la fin de fon teftament que fes heri^ tiers namanderoient de luy oultre la fomme de quinze cens fois fefterces, tombien quen vingt ans prouchains deuant fa mort,il eut amande parles te^ ftamens et dernieres voluntez de fes amysqui eftoient mors durant ce teps, quatorze mille fois fefterces,Toute quelle finâceoultre fon patrimoine pri ue et toutes fucceffïons legitimes, il a^ voit confumeepour lutilite dclachofe publicque,oultre le reuenu de lempire au refte des fommes contenues en fon^ ditft teftament Puis adioufta vng srti^ de faifant mcncion de fon fai(ft,ct com^ ment ontrouueroit en fes coffres eteG=

-ocr page 121-

DE ASSE, Fo,LL crains, regiftres et borderaulx conter nans en brief les eftatz de lempire quel nombre de gens a foulde il y auoit en ehafeune prouince,et en quelles ben^ des,quel reuenu et tribut il y auoit,et Combiê a lors il eftoit deu. Quel fons il y auoit es finances,et qui endebuoit eftre comptable.Et par ce moyen fon te ftament et ordonnance de derniere voü lunte,eftoit de prompte execution, Se nous voulôs faire le compte de ce nous le ferons facillemêt en cefte facomil dô na a diftribuer au menu peuple quatre cens fois fefterces,qui eftvngmillion dor.Et a chafque tribu autant comme deux mille cinq cens efcus,et eftoit en nombre trente et cinq tribuz ayât chafgt; cun fon curio,ainfi quon pourroit di# re maintenant trente cinq parroifles.ct faftcmbloit le peuple par tribuz aulx comices ou fe faifoient les confulz et prêteurs et aultres magiftratz.plus don naachafeunhomme du prétoire quie# ftoient la garde du prince, autant que vingt«cinqcfcus.Auxgens darmes ayant leurs gamyfons a Romme , la moitié dautant,ceft a dire cinq censfe# fterces, Et aux legionnaires pour tefte g ‘4

-ocr page 122-

EPITOME

autant que feptefcusamp; demy de France qui font trois cés petiz fefterces ♦ Mous auons veu cy deuant quantes legions il y auoit,ôd combien de telle en chafcu ne«parquoylecomptefenpeut fairefa# cillement, car pour cent mille hommes cemontoitfoixante ôd quinze mille li;« ures dargent, car chafcun auoit trois quars de liure,qui font a argent fept cês cinquante milleefcus de France.Ce qui lailTaafes heritiers vault trois millions fept cens cinquante mille efcusjl neft a doubter que les lays teftameniaires oui freies fommes deUufdides ne montaf# fent grant fomme,attendu quil auoyt tant amende de fes amys ia trefpalTez, car quartorze mille fois fefterces dont ï'ay parle cy deftus eft eftime trente cinq millions defeus,laquelle fomme,£lt; da«: uantaige Augufte employa en la deco^ ration de la ville,empire ,filt; vtilite de lachofe publicque,enbatiflent tem ples,theatres,bafilicques, amp;nbsp;tous edifsSj fices de magnifiques conftrudions.et donna pour vng coup ou temple du capdol feize mille liures dor,ôdoultre ce jgrant nombre de pierres amp;nbsp;perles acliaptez cinq cens fois fefterces. Lef#

-ocr page 123-

DE ÄSSE F0.LII, quelles fommes montent enuirô trois millions dor,filedid or eftoitfin.en fon temps y eut vng bourgeoys de Rome nomme Lentulus augur lequel par fa# Lémicau ueur de fortune entra tellement en fa grace quil fe fift riche oultre mefurc loubz laudorite dC puiflance quil luy donnoit,combien quil ne leuft merite, carilfe trouuaen la fin ingrat. De luy parle Senecque ou liure des biens faitz en celle maniere,Lentule,dit il,le grant et fouuerain exemple derichelTe le veit pour vnc fois quatre mille fois feller# ces en lellimation defonbien,amp; corn# bien quil eull tout ee bien amp;auoitacu# mule par le moyen dC bienfaitzdelem# pereur Augulte, auferuice du quel il elloyt venu plus noble que riche,Tou tefuoyes apres quil fe fentit ellrequa# fi le premier de Romme en audorite et grant cheuance , il difoit fouuent au # did empereur, quafi par reproche que pour venir a fon feruice il auoit laïf # fe la doulceur volupté de lellude des bonnes lettres,laquelle chofe plus il prifoit 3C ellimoit, ce difoit il, que tout fon amour j De celle richefle defordonnee ÔÇ redundante auec fon g iitj

-ocr page 124-

EPITOME ingratitude,ilfut depuis bié puny, aina fi quon peut entendre parles parolles de Suetone parlant delauarice tyrânic;^ que de Tybereul eft certain,dit il, au^ moins en eft renommee conftante,quil fit tantdepaouretmiftenfi grât iufpe çion et doubte de fa vieLentule laugur quieftoitlug de ceulx de Romme qui auoit la plus grant cheuance,quil le fiii mourir de paouret dênuy,et cefaifoit il aeequil fiftfon heritier ledidt empe«: reur pour rachapter fa vie^par les paroi les de Suetone SC de Senecque on peut entendre que quatre mille fois fefterces eft vnefommeexceftîuepourvng hôa me non eftant empereur.Spartian en la vie de Elius veriis,quiparauant g1 fuft Cefar eftoit nomme commodus,dit que Adrian lempereur apres quil eut pera gre SC V dite lempire de Romme,6C quil fe vit viel et fans enfans,il adopta pour eftre fon fucceflenr a lempire ce ieult;s ne homme conful de Romme nomjj Commodus, quil appella Elius ve^ nödc Ce îus, fut le premier appelle cefar fans far. efti^e empereur. Depuis il deuint mas ïadif SC ce voyant Adrian difoit aulcu# neffoiSjie me fuis appuyé fur vng p3*

-ocr page 125-

DE ÄSSE FoXIlt

j'oy ruyneux, amp;nbsp;ay perdu trois miHc fois fefterces que iay donne aux kgi# onsenîhonneur de ladoption deluy. Eteftoitcedit Iaud:eur vnefommedar gens innumerable quilauoit done par largefTeadiftribuer aux gens darmes, Toutefuoyes en la vie Dadrian il y a quatre mille fois fefterces,laquelle fom me monte dix milliôs dor ♦ Nous lifons outreziefmeliurede Cornelius Tacb qucjquot;'' tus q Senecq uc maiftre de Néron dont iay parle cy deiTus fut en grande audo^ rite,ôéeut legouuernement en partie pour aulcun temps foubzledidNero, durant lequel temps il accumula grant auoir,au moyen dequoyfefourdit en^ uie fur luy, tellemêt que Suyllius lung de fes enuieux qui eftoit en grace du prince luy obicea dcuant ledia prince les grans biens quil auoit acquis en luy difant telz motz ou femblables , Par quelle fapience, par quelz enfeigne# roensô^ dodrine de philofophie delà# quelle tutcfaizftudieux as tu peu de# dans lefpace dequatre ans que leprin# ce ta porte faneur SC monftre figne da# mour,acquérir trois mille fois fefterces, SC fault entèdre que de ce temps dont ie

-ocr page 126-

EPITOME

parle, les richeflcs ne fe pouoient gue^ res occulter, comme il± font de prefent, car quanton venoitou censluftral ,qui fefaifoit anciennement de cinq ans en Cenîlu« cinq ans, chafcun faifoit profeflion ihe «n« tailloit par declaration ion vaillant a feur, ceulx qui faifoient îofFice de cenfeurs# Toutefuoyes Senecque pour lors euai* dalacufation confpiration de fes en^ ! nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nemys ,ma{s quatre ans apres fe voyâf

reculle de laudorite amp;nbsp;portquil auoit cUjôi^ aduerty des chargesÔC crimes quo luy mettoit üïs,ô^ que le prince preftoit fort loreille afes ennemys ôd a la bande côtraire alafienne, vint déluy mefmes a Néron amp;nbsp;luy diftpar maniéré deha^ maniéré, ou a peu pres, quea^r ponttuider fauluer fa vie,ôd (oy reti^ ton, ‘ ter de la cruaulte de Nei ôiPrince dit il, il y a quatorze ans ou enuiron queie vins a vous, amp;nbsp;huit ans a q vous elles iempereur,depuis lequel temps vous mauez tant accumule de biens,9d dhon neurs quil ne me rede riens pour eftrc bien eureux,amp; comble en félicité ,fino que moderation 9ó prudence pour fea^ uoir euiter le trop.Et apres quil eut enii merCjôC recenfe les parties efquellesè^

-ocr page 127-

DB ASSE Fo.LIlU fa richeffe SC affluence de biens,fe prift a foy accufer de ce quil nauoit gar«! de lesftatuzdefapienceefcnpte,Sc Hu en philofophie,entât quil ne feftoic Contente de peu ou afTez, Nonobftant, dit il,que ie pourroye icy facillemêt trout Uer coulleur,ÔC prétendre exeufation le gttime,pour autant qienepouoyebon nementne honneftement refifter a volt;« ftre libéralité ÔC contreuenir a ce hault voLilloir procédât de noblefle decueur. Or eft venue la chofe iufquesace des^ ’ gre que tous deux auons comble la me«: lure , car autant qung prince pouoit donnera vng homme eftant bien auant en fa grace,vous mauez donne,ôC'vous ' çffes cllargy iufques au dernier point, et iay prins ÔC eu autant dauancement de vous que homme pouoit auoir,ô^ prandre de fon prince,pour eftre de luy fort eftime, mais il refte v ne chofe, car ie ne puis plus tirer oultre fans voftre ayde,ÔC confort, ÔC ne pourroye plus fouftenir le fex de régir ÔC'gouuerner tant de r euenu que iay, ne auoir la cure 6C follicitude de fi grât ÔC fi opulêt auoir parquoy en cefte vicllefle ia débilitée

-ocr page 128-

EPITOME

Tarîu» ru ff U».

Çi qui plus ne peut porter le fafe de fou i cy ôlt; mefnagement, ïay befoing de vogt; 1 ftre fecours, amp;nbsp;voftre plaibr fera den , prandre pour moy la charge,amp; mander , a vos officiers, qui fe faiuffent de tout , amp;nbsp;le mettent en voftre main, commea ( vous appartenant, ou aultrement ie fuc ] cumberefoubz la charge,auflt i le temps venu que ie ooibs reuocquer i mes fenSjSCles parties de mon entende^ i i ment,chez moy amp;nbsp;en ma pefee» Ces pa | rolles ou femblables dift Senecquecuû dât euader la mort,mais neantmoins Nlt; ro le fit mourir, ainfi que delong temps ilauoitquisloccafiô.Abônecaufe dôc^ ques luuenal appelle Senecquele pred i put entre les riches ,6^ peut on eftimer fa grant riche ffe par ce que quatre ans il demoura en fon eftat, apres que Suyllc luy eut obice quil auoit acquis trois mil le fois fefterces, pareillemêt y euft vng , home Tarius Ruffus du temps DaugU fte,homme de baffe condition, qui par bonne fortune, amp;nbsp;grande induftrieac^ quift au feruice Daugufte mille fois ftcrces,Slt; le tout ou a peu pres employa en heritaige. Ainfi que dit Pline, ledid Augufte pour acroiftre le bien à ho^

-ocr page 129-

DE ESSE Fo»LV* ncwrdeceulx quifcauoit eftre gens de bien,1es enuoyoït gouverneurs des pro s Uinces en leur donnât hôneftes moves defoy faire grans. Et quant le peuple æ gt;nbsp;qui il auoit laifle la puiiTance felon la”“ I touftumeanciennc,kfaifoitconfulparDauguftc honneur , toufiours voulloit il auoir ' deux compaignons en leftat a ce que le : proffit allaft a eux, amp;nbsp;tous aultres moyjs ‘ ens auoit il exquis pour plus de gens I criger et mettre en auant, mais quant f il les veoit plains etenrichiz, il leur di^ ! foitetremonftroit que pour foy acquits I ter enuers la chofe publicque, ilz deb^ * voient faire quelque gros baftiment pu i blique ou réparation, ou monftrer leur ( »nagnificence,a la decoration delà ville, 1 et P ar ce moyen fut par luy, et les fiens î 1 lavilledeRommemifeencftatetbeaul 1 tcmerueineuxaveoir,ainficômeStra;’ 5 bo et Suetonne ont efeript. Pour retour * î ner a ce que iay couche deffus,!! f pas facille , non feullement de dire au me, vray, mais de coniedlurer par certains argumens et indices lereuenu de lem#

3 pire de Romme, car ietreuue que le re î uenupublicque confiftoit enplufieurs chofes, comme fait celluy du royaulme

-ocr page 130-

EPITOME

de France, 8C en ce auoit deux membres prindpaulXjCeftaffauoir les vcdjgab les que nous appelions le demaine ôi aydes,etfty auoit les tribuzque nous appelions les tailles, Et oultre ce aulcugt; nés villes fourniflbicnt nauires et aub tres chofes necelTaires ala guerreXep^ mier membre (è leuoit fur les terres cub tiueeSjfur lefquellcs ilz prenoient la d if me ou aultre droit, ainfi quelô voit par lesoraifons de Cicero,lefquelles il fit pourceulxde Cicilie,non pas tout par tout,mais en aucun lieu,comme en tou^ te Sicilië la difme,amp; en aultres lieux aul tre droit,car les terres auoient efte côfif quecs et forfaides par rebellions,cftoiet baillées a charge Jlz leuoient auffi droit de vedigalfurles pafturaiges public* que s des boys et terres eftant en friche et es montaignes, et puis y auoit portZ etbarraiges outrauers.Ettout febaib loitaferme par les cenfeurs deRoffli* meaceulxqui fappelloiêt publicquab ns, eteftoyent delordre des cheualiers, ainfi quedit Cicero.Et oultre ce les fab lines et marchandifes foraines, et doub tre mer, ainfi que Ion veoit par les panlt; dedes et digeftes, les tribuzfe leuoient

-ocr page 131-

DE ÄSSE FoXVi;

fur vngchafcunfelon laquatjte defon cenSjCeftadnefes facilitez rédigez en taxes,triais côbien on poyt il neft point certain parce que iay veut* Oultre ce il y auoit vingtielmes, ctcinquantiefmes, et aultres lubfides,felon la diuer fite des tempsÆt oultre cep renoient les cÔfulz et prêteurs es prouinces ou ilz eftoyent certains droiz qui neif oient pas de peti« te eftimation,mais les vngsles faifoient mieulx valloir que les aultres. Il y auoit

1 auITi plufieurs villes qui auoient droit dimmunite, et les aultres neftoyent pas tout dune condition,ainfi que Ion veoit parla cofmographie de Pline, ou il no^ te fouuent les villes ftipendiaùres,et tri^ butaires, et aufîi les villes franches ou ayans droit latin,lequel droit Vefpafian dôna a tout le pays defpaigne,ainfi que dit Pline, et ce que Plutarche a dit en la vie de Pompcedurcucnude Romme, etque iay note cy deffus, fe doibt enten dre du droit veftigal et non du tribut, et ainfi ql appert p le texte grec,mais pour auoir aucune congnoiuance du fait de lempire ie mettray icy en auant aul

: eunes chofes par kfquelles on peut fai^

-ocr page 132-

EPITOME

rc confedure en gros et entendre que: ceftoitchofe infinie et dont on ne pour^ rojt faire eftac certain et arrefte,ainfi que des aultres empires, iay parle cy defTus Dagrippa qui fitremonftrâce aux iui€? auantleur rebellion,ainfique iofephe tefmoingne ♦ En cede craifon pour en? têdre,ditil,lapuiflance des Rommains nallez point cercher exemples auloing prenez garde feullement aux Egyptiês qui font voz voifins,et vous trouue? rez quegypte fextend iufqu es en Ethio peet Arabie la riche et eureufe,etfifc confine a Linde.Et combien quauiour? duy y ait en icelle cinq milliôs fept cen$ millehabitans,fans en ce comprandre ceulx de la ville Dalexandrie » Néant? T ouchst moins elle paye pour grande obey ffan?

ce aux Rommains le tribut,du quel tri^ but on peut cftimer la grandeur par le vaillât de chafcune telle redigee es pap Îïiers et regiftres cen fuelz.Oultrc ce efl: a ville Dalexandrie laquelle leur pout toit donner le cueur et audace defoyre beller,car elle eft riche abundamment et populeufe et grande de circuit alaue? nant,car ellea trete Hades delôgueur et dix de largeur, et paye de tribiit aulx

Rommains

-ocr page 133-

DB ASSE FoXVIL Romtnainsplus tonte feullepar chafcû, moys,que vous iuifz ne faides par cha fcunan,Etfi fournit la ville de rommc de fourment tous les ans pour quatre mois,Et comme ainfi foit toutefuoyes nya 11 que deux legions en la ville ÔC a* ïêtour pour garder toute legipte foubz la main des Rommains,6lt; la tenir en obeyflance.De la grandeur delà ville Dalexandric Strabo en dit autât queio fephe,mais il diminue quelque peu de la largeur, icelluy mefme iofephe par^ lant dutriumphede Vcfpafian pour la vidloyre par luy obtenue en hierufalê dit que vefpafian ordôna que tout hom me luif quelque part quil habitaft de# dâs les limites de lempire payeroit deux drachmes par an,ainfi que par auant ilz auoyêtcouftume de paier ou temple de hierufalem,amp;ceneantmoins auoit elle par auant ordonne en iudee, mais Ve# ipafiâ mit ce tribut furies iuifz par tout lcmpire.Etauïri nous voyons par leua gilte ou fécond chappitre de fainô: Luc, que le cens fut faiÂpar Cyrinus gou# uerneur de Cyrie du temps de noftre fauueur,or que ces deux drachmes le pa yalTent des ce temps la,il appert par le

-ocr page 134-

EPITOME

freziefmc chappitre de faincl mathieu OU il eft recite queles iuifz difoient quel que fois aux apoftres pourquoy ne pas» ye voftrcmaiftrele didrachme,au mo^ yen de quoy lefucrift dit a faindl pierre^ Didrach* Yatancnla nier £lt; la gette ta ligne et tô jTar ikfu* aniecon et tire dehors le premier poifs» criiè. fon qui fe prendra, car en fa gueulle tu trouuerasvng ftatere lequel tu bailleras a CCS gens qui nous moleftent,ô^ ce fera Stater. (Qy pour moy.Statcr en langai/ ge grec cftoit ce que les hebreux appeb loient ficle,ainfi que dit faincft iherofme 8gt;C valloitquatre drachmes atticques,ô^ Tribut po’^’’'c^'^21!oitil dcuxdrachmes,Car dilt;« miî fur drachmecftoit vnepiece valiant deux-tes itiifz, drachmes ,parquoy il appert que tout homme iuifz payoit autent que mon^ tent deux iournees dhomme manou if, uricret rnerccnaire,ccftadire fept folz; tournoys.quelque chofeque diient les commentateurs qui ontexpofe ce tçr^ me.Es aultres pays le tribut fe payoit au fur ôd felon les facilitez des hommes* Et pour cefte caufe ce faifoit la profef:? fion cenfuclle en laquelle chafeun dci* claroit fes biens par le menu, Strabo aus deur grec ou dixfepttefme hure de fa

-ocr page 135-

DE ASSE nbsp;nbsp;Fo.Lyllh

cofmograpliie ÔC dcfcn'ption du mon^ de recife que le reuenu du royauhne * nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;»

^'^gypf^’îui depuis fut rédigé en pro uince par Âugufte,valloit du temps de Ptolomee furnomme le fleuteur dou^ ze mille cinq cens talens ♦ Or eftoit il au^c'cc prince dillbllu Sgt;C de mefchant gouuer^ gypt«;« nemêt,parquoy comme dit Strabo, que doitoneftimerdu temps de pfent que le pays eft gouuerne en paix,amp; en icelîî luy fe mene greffe marchandife venant Dinde,amp;Dethiopequi parauantne ve noit pas en telleabundaneeXes marcha difes dont parle Strabo font nommées efpeces envne loy qui eft es digeftes ou tiltre des vedigalles,Slt; ces efpeces forai nés ne venoientque par egyptees ma^ ins des Rommains,ainfi côme dit Stra bo.Ce Ptolomee dont ie parle fur nom# nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;*

me auletes,ceft ad ire fleuteur en langue ut« ƒ grecque ouioueurde haultboys futpe redelaroyneCleopatra,6lt; pour fa vie diflblue fut dechalTc deîbn pays,car les fubgcdîzluy foubtrahirêt lobey fiance, pour fe mettre en fon pays,il vint a rômea refuge,amp; fut remis parle moyc dePompee qui depuis fut tue par fon

- nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;^’4

-ocr page 136-

EPITOME

filz.Celkiy qui le remena foubz lainflo rite S^puiirance du peuple de Rom me fut Gabinius,qui pour lors eftoit chef de larmcc effant en Syrie,et pour cefai^ reçut de luy dix mille talens ,ainfi que cy delTus aeffceditetmonftrepar loraf^ fon de Cicero quil fit pour la deffence deRabire,qfutlacaufede lexil de Ga^ binius douze mille cinq cens talensval lent fept millions cinq cens mille efeus, ôôtoutefuoyesdutêpsde Strabo Egyp te valloitbeaucoup plus,parce quil dit Et ce peut on coniefturer ÔC croyre par R-îchene nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;reci'te du dit de iofephe ioinél

de cieolt; cequePlutarcheditque Cleopatra ay« patra, Jg a Aiithoine 5^ conféra de par elle öd fon pays pour mener la guerre aeliaque contre Augufte deux cens nauires de guerre,et en argent vingt mille talens, et oultre ce fournit largement viures pour fon oft,Ces chofes fcmblent eftre byperbolicques et increables a ceulx qui font iugement des chofes du temps paffe,parce que Ion voit auiourdhuy. Mais a la vérité il fc treuue ny auoir pas comparajion touchant les richefles ôd puiffance darmes entreles deux teps, auftî leurs faiz et conqueftes ont çfte

-ocr page 137-

DE ÄSSE; Fo.LiX; tellesqiü correfpondent aux richefles cJefrufdides,et celles que ïe diray cy aiî pres.Etvenoitcelle grade richefle des Kommains du pillaige quilz aupyent La riche! faicfl par toutes les parties du mode ain^ fl que celles des perfes,qiù auoyct fpo la defpoii lie Lafie,et depuis furent fpolliez par Alexandre et les macedoniês^Pourvne exemple infigne de rapine,on peult aP leguer le roy Ptolomce de Cypfe qui roy de cy pour le grant bruyt quil auoit dellre moultrichefutcôdemnepour la fadiô et confpiration de Clodius vng tribut Rommain dauoir olFenfela maieftedu peuple de Romme,et fes biens decla? res confifquez,laquelle chofe venue à facôgnoiiranccilfegctta en la mer par defefpoir,et pourquerii fon trelor et ap porter a Romme, fut enuoye Caton co tre fon vouloir pour donner coulleur a ce decret dupcuple,pource que fa pi eu dhommie cfîoit cogneue par tout et xcf nommee, au moyen de quoy Caton fe venta depuis quelque fois ou fenat par challeur en debatant quelque oppinion quil auoit plus apporte de finance ou trefor de Romme fansauoir leuegens darmes,que Pôpee nauoit faid en tous

h iq

-ocr page 138-

EPITOME

fes triumphes.Toutefuoyes ce dit deçà tonfe doibtentêdre par maniéré de par^ 1er plus qua la rigueur de vérité, car il ny auoit que fcpt mille talens,ainfi que dit Plutarche.il me femblcquantamoy que les hiftoires dont iay parle bien enf tendues et confiderees font vray fem^# blableSjCt les vues font foy des aultres, ainfi quil peut apparoir parle recit,mais ce ne fe peut concepuoir fi non en enten dantpreallablement le compte ôd eftis= mation de fefterces,drachmes, liures ôf manières de parler par fefterces,£lt; auf« fi mines ôôtalens et maniéré de nom lt;nbsp;brer vfitee entre les ancians, car fe le fondement neft bien alîîz il ny peut auoir ftabilite de creance,et iugement en ce quil fenfuit apres , mais quant la demonftration fe fait en maniéré que . par les principes pofez les chofes en s' fuiuantes fe prouuent, et les prochais= monih-a« ncs pofitiôs fe demonftrent par les pre^ tiongar* cedcntcs ôd par icelles les fubfequentes ceft tu , et ya telle colligance et connexion en urc. leuure que les membres et parties qwa drent et ont coherence enfemble , ôf le commencement, le milieu et la cons' clufion correfpondentpar verification

-ocr page 139-

DE AS s E* 'Fo.LXf mutuelle. Alors il ya matière et caufe dy alTeoir jugement ferme, pour autant gl yaneceiTitederaifonjg nous côtrainrt dajnfylefairc,etpar celte voye ô(^ mas» niere iejjenfe auoir amplement prouue et verjffje mon intention ouliurede af» fe,et mefmement pource que iay prou«« ue les mefures par les poix,et les poix parlesmefures,etlefailt;^ de la memoyre grecque par la latinc,etaurebours, de la latine par la grecquc,en alléguant augt; dorites autenticques,cnfcmble ay colli geles lieux et paftaiges des hiftoriens, tant grecqs,que latins,qui font exprefi? {c mention de celte matière ou dcfquelz peult refultcr et fouldrc argument,et vc irifimilitude,pourplus amplement vali f der et conforter ma preuue, qui fans ce neantmoins eitoyt fuffifantc .Pour re?: tourner aux propos encômances. Sue tone recite oultrcles chofes deltufdidles - Daugulte premier empereur prince de ? Romme, quil auoit de couitume de don r per grans fômes de deniers a diitribucr au peuple,laquelle manière de libéra« '■ litefe nomme enlatin congiaire,Stqüâc elle fç faifoit aux gCJis â^armes , elle, tn«. nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;h üq .

-ocr page 140-

EPITOME

fe nommoit donatif,il fut en lcpirc plus de cinq nante ans,durant lequel temps côiîiaire ß donna fouuentcongiaires au peuple Daugufte nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;Suetone,aulcuncs fois tren

te péris fcfterces pour liominc,aulcu^ neffois quarante,laultre fois deux cens cinquante,amp;: ne fe paffoit aulcun par tri buttât fut il petit enfant, quilnen euft, combien que regulieremêt auant luy en telles diftributions les enfans deflbubz i douse ans ne priflent riês,Slt; en la chat? i te de bleil fournifToitle menu peuple a petit priSjôt aulcuneffois pour neät,laäf qlle façon de faire fut depuis gardce par les princes,qui voulloientauoit lagrac cedupeuplerommain.Se nous voub Ions entêdre par vng auis faitfl en gros^ combien fepouoitmôter vng congiai# re a deux cens feflerccs, ou deux cens cinquatepour homme,il nous fault fca uoirou conieô:urcr le nombre des cy^= toiensrommains.Eufebc dit en fes crolt;^ nicquesquapres le triumphe adfiaquc Auguftefit faire le luftrecêfueljô^ fut trouue quatre milliôs cent foixante mil Luftrc cjlccytoiens de Rome depuis dit il apres fuel. la natiuitede lefuchrift augufte adopta;

Thibere,€t eulx deux furent cenfeurs^i

-ocr page 141-

DE ASSE Fo.LXL

8c fut faid le luftre par eux, auql fe troù uerentneuf militons trois cens 8C feptê te mille cytoiens.il nya nul doubteque foubz Augufte au moyen de la paix, Sgt;^ ttanquillitequi eftoit a Romme,la ville ne fut fort peuplee, ôi les lieux circôuoi fins qui eftoient du nombre quafi corn me la banlieue,8C la fe ténoientles cytoiï= ensrufticques viuant de labeur quie«« ftoient conuocquez, quant il falloitfai;? re grade aifemblee.Icy fe pcuuentmoii uoir deux doubtes ,lung eft a fcauoirfi les cytoiens eftans hors delà villeeftoit? enr compris en celle diftribution.Laul^ tre fe en ce nobre de cytoiens les enfans y eftoient efcriptz,car ainfi que dit Ca^ pitolin en la vie de Marclephilofophe empereur de Romme 8C luuenal la tou cheenlaneufuiefmefatyrejlordonnan ce eftoit tellegardeea Rome,que quant les enfans des cytoiens eftoient nez OC nommez dedans trois iours apres ilz al loient au temple de Saturne ou eftoit le trefor ÔC lieu des finances,SCla au greffe des maiftres 8C prefedz du trefo?ilz fai foient enregiftrer le nom de lenfant, Si par ce moyen fe fcauoitlaagë dung cha^ fcunjôc k nombre des enfans SC cytoiês

-ocr page 142-

EPITOME

fe fcanoit amp;nbsp;fappclloit cela proftTfion des cnfans ,6d vng enfant nefloit point repute SC cenfe eftre homme iniques en laagede dixfcpt ans, quillaifioit lato^^ ge puerille pour prädre la virile,SCpour ces raifons SC caufcs peut on faire doub te fiou nombre du cens deiTufdicfl les en fans eftoyent coprins,car il y peut auoir argument dung colle SC daultre ; Tougt; tefuoyes finefepeut ilfaire qcellelar^ gelTe nefuft de grant ar get,car en pre^ nantfeullement deux millions dhom^ mes cytoyens, SC deux cens cinquante fefterces pour hom me, qui valient dcif myc liureSC demy quart dargén La fom me fe montera a douze cens cinquante milleliures dargent,qui eft adixcfcuà laliure douze millions cinq cens mille efeus couronne. Parquoynous potions entendre que telles largefles ne fe fais* foient pas fouuent,mais les petitesdont parle Suétone fe pouoyent faire plus ai fement.Etpar cçmoyenledid Augu# fte cfpandoit fon argent par l.e pçupl^ quant il en auoit beaucop amafle, ainfi que faifoient anciennement Içs roys de gypte,qui edifierent les pyramides, côgt; médit Pline au trentefixiefmeliure« '

J

-ocr page 143-

DE ASSE Fo.LXIh

Quil y euft grant peuple a Romme, on peutlecôiedîurer,par cequedit q Spar tianenla vie de Seuerus,quant il niou quot;nbsp;rut,dit il,il laiflaala choie publicque vng canon frumentaire pourfept ans, en maniéré, que par icelluy on pouoit fournir pour iour foixante ôi. quinze mille muys de bled.lay dit deuant qung muy Rommainôd atticqueeftoit autant qung boiffeau de paris,amp;ay monftre comment dung muy vng homme po# uoit grandement viure huit iours , ou huit hommes vng iour. Parquoy nous potions iuger que foixante quinze ■mille muys pouoient fulFire tous les iours a nourrir fix cens mille hommes* Et eftoit ce canon frumentairc,quipre^ ‘ mierement fut inftitue par Traian amp;nbsp;re quot;mis fus par Seuerus,ainfi que dit Lam«« pridius en la vie Dheliogabalus, vng «ftat par lequel il fe four niflbit telle qua tite de ble tous les iours pour fubuenir a la faulte du marchc,SC fe diftribuoit au .peuple oultre le reuenu dûg chafcun,6^ ioultre le marche publicq, Et fe prenoit en Alexâdrie,cn Affficque,Slt; enSicib Ie,ô^ auln es lieux abûdâs en bled. Et ce fut inftituepour la faulte du ble,qui fou

-ocr page 144-

EPITOME üentcftoi'taRöme, carles terres eftoiet en friche au moyen des guerres amp;nbsp;trou bles qui eftoient en Italie, pour la muta-» lion des princes, qui aduenoit fou tient, tout fe faifoit par la forte, amp;nbsp;non par droit.Suetonnedit que Vefpafian veni'i alempire, et confiderant que fes predek cefleurs Caligula,Nero, ÔC Vitelli’ prin ces dilTollu^z viuSs fans mefure, fans reigle auoient diflippe les finances de lempirc.et mis en arriéré leftatdicelluy, mit fus les aydes etfubfidesque Galba fon prochain predecefîeur auoit abba^ tuz a fa bien venue, augmenta les taik les ,etenaulcunes prouinces les haulfa de la moytic et trouua moult de manier tes pour retirer argent du peuple, pour lefquelles inftitutions il fut fort blafme comme auers et exadeur.Toutefuoyes comme dit Suetonne aulcuns cfcripuâs lont excufe,difant que des chofesmal acquifes il v fa bien, et auanca les gês de feauoir et de vertu, et au ffi neceflite laü uoit contraint! a mettre fus les impote fllegitimes,et non vfifez,au moyen que lefifqueettrefor publicque eftoitvtii^ de,et les finances euacuees eten arriérée Et ce auoit il ia protefte fi toft ql fut v.é

-ocr page 145-

DE ESSE FoXXIIb nu alempirc, difant quil eftoit befoing pour remettre leftat de lempire en or^ dre,eteftabhr le goi|uernement en bon ne forme et durable, et pour releuer la chofe publicq atrembler lufques a qua^: rante mille fois fefterces.o font cent mil Q.'farâtc lions de trance, cobien que es hures du feiere« » dit audeur quifeltfentcommunement il ait efeript quatre cês fois fefterces par nbsp;nbsp;nbsp;- •

erreur comme ie aoy, car en latin entre lung et laultreil nya grande difference, parquoy celle erreur ell peu facillemêt adueniretaefte approuue par ceulxg nentendoient combien celle fomme mo toit,cell a dire mille milliôs, qui ell plus grant fomme que iaye iamais leue en hi îtoire des gentilz, car apres nous parler tons deshebreuzi On fepourroit ef# merueiller dont pouolt venir tant dar# gêt,et pour celle caufe il ell a noter quil elloit en ce temps la trop plus dor et dar gent quil nell maintenant, et par ce que Strabo et Pline recitét Lefpaignc elloit LemSde abundante en mines dor et dargent, mement la grenade que Strabo appelle amp;nbsp;argent turditainc etbeticque,tellementquePo quîicftoie lybcrecite que de fon temps au pres de

-ocr page 146-

EPITOME

cartaigela ncufuc,qui eftoit en Hcfpai^ gne CKeriore,ceft a dire vers lemont py rene,amp;dccakfleuue Hybcrusyauoic vne mine dargent qui valloitauxrom^» mains par iour.xxv. mille drachmes ,q font cêt mille fefterces eftimez deux mil le cinq cens efcus.Pline ou ttêtetroixicf W’quot;' nbsp;nbsp;meliure de liftoire naturelle parlant des

mines dargent,dit ces parolles, cell cho fe merueilleufe ,car auiourduy encores durent les puis q Annibal commença Ôl porte chafcunle nom de leurs inuêteurs entre lefqueJz y en a vng qui fenôme Bebeloq fourniflbit a Annibaîtrois ces liuresdargêt par iour.Cepeutcôfermer le did de Strabo amp;nbsp;de Polibe,qui fut du temps de ftrabo,car trois cens liuresdar get vallée trois mille efeus. Plus dit Stra boqPoflidonius aeferiptq Marcellus conlùl romain gouuernant lefpaigncti roittous les ans de celtiberie,q eft partie delefpaigne vlteriore,fix cês talés q eft trois censdx,mille efeus, Pline ou liure delTufdid parlât des mines dor ,aulcûs dit il,ont efeript que Dafturie,Galice,ô^ Portugal il fe tire par an.xx«mille liures dor dont la plus part vient 8lt; fe tire Da^ fturie,Cefte fomme monte trente milles

-ocr page 147-

DB ASSE FoXXIHb marcs dor dauâtaige* Strabo plat des mines de cartage neufue auiourduyce dit il encores ya il v eine dargêt, mais les mines appartiennêt aut parncuh'crsamp;: la chofc publiq nen a nulles ne la ne autre part, mais les mines dor appartiennent ciuafi toutes ala cbofe publicque,telz fôt les tefmoignagesdes audcurs grecs latins touchât la richeiïeanciêne de le fpaigne,Slt;a ce affez [accorde ledit de tro Des mi* ge pôpee au dernier epitome deiuftin. au regard du pays de France cclluy meG mes audîeur Strabo en fait grade mêciô premieremêt au troixiefme liure en par lant des mines de grenade, les gaulx dit il veulent maintenir q leurs mines font a préférer a ceulx de turdetaine ceft alfa noir celles q font au mont de cemmene, qui font vers le pied du mont pyrene ceque Strabo appelle cemmene. Cefar appelle le mot de gebêna g feparelescel tes des acquitains,£lt; deguiêne. En vng autre pafTaige ou quatre liure en pargt; lant de la riue de mer qui fappelloit nar bonnenfe.En ce gouffre dit il font les ta bellins qui ont les mines dories plus ri^ ches Ô6 milleures que Milles dont il foie mcmqire,carlaen fqfles peu par fondes

-ocr page 148-

EPITOME

fetreuuent crouftes dor, qui peuuent emplirela main dung homme,et le plus fouuent fe treuuent telles qui fault peu douuraige a les puriffier, pour mettre en euureXe refte eft raclure et grauellc dorquafi preftea mettre eneuure fans grande preparation,En vng aultre paf^ (aige Ies tedofaiges dit Strabo font pro chains des mons pyrenes, qui tiennent et occupent terrçs fort abundâtes en or* Et quainfi foit on peut iuger par ce que de' *h nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;de Tholoze,cn

° “laquellelebruyteftquilfut trouuequî ze mille talens ou enuiron en or et en ar gent maftififans aulcune veftelle ou aul tre ouuraige, et ainfi le recite PolTîdo# nius,Etfuttrouue ceftor et argêt partie cnlacz confacrez,efquelz aceftecau^ fe on ne pefchoit point,puis dit c[uccôgt; me tefmoigne Poftîdonius et aultres ce pays la eft fort abundant en or , et les gens du pays fuperfticieux ctadon^ nez a folles, et indifcrettes religions mais grans mcfnagiers,etgens defpaf# gne, et a cefte caufe quant ilzauoient fort a mafte or et argent ilz le mcttoient cntrefors,etence faifanc netrouuoienc riens plus fcur que de le getter dedans leslacz

-ocr page 149-

DE ÄSSB FoXXV.

les lacs du pays eu les pillars ne le cher choient point,mais les rammains quant ilz eurentfubiugue le pays,ilz vendis rent entre aultres chofes la pefche de fes Iacz,nô obftât quilz fufîent dediez aux dieux du pays,06les marchans par celle occafion trouuerent lor 86 largent qui eftoit gette en fons en grofles malles; Ciceroou troixiefmeliurede la nature des dieuXjditquilfutdecrete par le fe^ nat que punition feroit laide deceulx g auoieni pris ce trefor des Tholofains, luftinou trentedeuxiefmc liure dit que que ce fut Cepio confui de Romme qui fit faire ce nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;que a celle caufe

luy etfonoftqui feftoient enrichiz de cell argent,vindrent a la fin a defeonfi^ ture et perdition,et de la ell émané et ve nu le prouerbe ancian,ainfi q ue dit Âu^ legelle outroyxielme des nuytz attic# ques,qui elltel quequant aulcuncheoit en fortune detellable 86 afin calamite«# fe,et miferable«ondifoit de luy. jl a eu lechcual de Seianus,ou il a eu part au butin de lorde Tholoze ,pource que tousceulxdela compaignie de Cepja qui eurent aulcune portion de cell or Lor de ou argeiw d€ffufdid,moururêt inifera# thoiofe.

i

-ocr page 150-

EPITOME

bîcmcntjCtlc cheiwl de fei'an vint delà ddiomedes dethra bnuî? ce,etfutneen Arges et nourrypar Se^ ian et eftoyt cbeual fort beau,bien relc^ ue,et bien corfe,ctdepoil bayart fort rouge. Dolobella conful Rommainla^ chaptaaudidlieu cent mille (èlferces, qui font deux mille cinq censefcus.De puis il vint par plufieurs maîs,iufqucs a Anthoineletriûuir,qui a la fin fe tua par defefpoir en Alexandrie,et ainfrfi^ nerentleurs iours deteftablemêt Dolo bellaCalîius etaultres^quiauâtluypof fiderent le dicfl cheual,car il portoit a fes maiftres fortune aduerfe et malenconj’ treufe.Pour retourner a mon propos le trefordeTholoze,g eftoit quinze mil^» le talens,valloit autant que neuf milliôs defcus.Iuftin dit quil y auoit cent dix milleliuresdor,que nous pouons bien direbefans felon le latin,et quinze cens mille liures dargêt,qui eft fomme qvia fi tripledc la fôme deirufdi(?fe,carpo^ fe que lor ne fuftque a vingt deux qua ratz,fil valloit il bien autant et plusifï cent efeus au foleil.Strabo aufti recite hnVr. * Euerius au pays d au uergne eftoit fi gnat. ehe clt; fi opulent,que pour faire ofteji^ •)

-ocr page 151-

DE ASSE F0.LXVI4 ration et monflrc de fon auoir,n mon# toit aukunefïois en vng cheriot,SC fc faifoit raonller par les champs efpandäc monnoyc dor et dargent, au moyen de

1 qiioy ilauoitgrantluite de peuple. Le peredcluy nommeBitius auoit en fon

« temps côbatu deux côfulz Rommains ayantauecluy deux cês mille hommes

« deguerre.lulques cy nousauons parle gt;nbsp;des richelfes des Rommains, des Mace ‘Sidoniens, Egyptiâs, SC aultres dôt Ihiftoi rcprofaneîait mention,tant latine corn megrecque,reftemainfenanta toucher en brief du fait des Hebrieulx,dont la fainde hiftoire porte tcfmoingnaige,

’•’Premièrement ou vingt deuxiefme chappitre du premier liure de Parali# pdmenon* Noushfons queDauid di# iôit a Salomon. Mon filz conforte toy SC prens couraige dhomme èC nayez ’=^'paour, car en ma paouretc iay amaf# le,collige, SC prepare,la defpence qui

* n

-ocr page 152-

EPITOME

eft neceftairepour faire lamaifô de dis' eu,ccftaflauoir cêt rniljetalensdorvng

- million detalensdargent.Ceftefomme prifeea leftimation queiay fuiuie iuG? ques cy eft infinie, et innumerable, no’ auons veu cy dcfTus que toute la richef fe trouuee es trefors de perfe ne monte point a deux cens mille talens,et toutef uoyes les roys dafyrie et de perfes pib lerentiherufalem et eurent les iuifz en leur poffeæô,ec Nabuchodonofor cm portalesvefleaulxdu temple,Ct depuis Syrus roy de perfe les renuoya amp;nbsp;don^ .J nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nacôgiederediffierletêple.ileft efcript

aufty ou dixiefme chappitre du troixief me liurc des roys,que du temps de Salo mon il y auoit tant dargêt en iudee quo nen faifoit nulleeftime,car lenauirede Salomon et du roy Hyran alloit vne foys entroisansenTharce,amp; en ame^ noit grant force or Só argent,tellement dit le texte quil y euft tant dor et darjf gent en iherufalem,commede pierres, et quant la raaifon de plaifanceque Sa;« lomonauoitenlaforeft de Liban toute la vefTellc et vfteniTilles eftoyent dor fin.En ce mefme chappitre il dit que les tribuz ou odroizquonoftroic tous les

-ocr page 153-

DE ÄSSE. Fo.LXVlb ans a Salomon eftoit fix cens foixante fix talensdorjOultreöópai deflus lordi dairedesaydesecdccequi venoit Da^* rabfe.Cefte fomme icy ne correfpond œint ala quantité de cent mille talcns q t)auid laifla ,06 neantmoins il fappel# loit paoure en comparaifon de Salomo qui debuoiteftrefiriche,ô^ pour accor der ces pafTai^es ne les glofcs,ne autres commentateurs ne dient aulaine choie pource,quilz ne fcauoient que penfer, il ny a nul doubte que Dauid amp;nbsp;Saloo mon ne fui Cent roys trefpuiiraus ,car Dauid auoit fubiugue et rendu tribu# taires les roys alentour de ludee et en a# uoit acquis grant richefle,ainfi quon peult veoir par lhiftoire,Et dit iofephe oufeptiefme liure des antiquitez,que Dauid laifla quant il deccdda plus grât trefor que nul aultre roy, fuft Hebrieii ou Gentil,SC eftoit le tout mulTe-ou fe# pulcre de Dauid,et dedans les capfes vefleaulxmonumentaires, cfqUelg; les oflemens desroys eftoyentmis,en ma niere que le trefor eflroitfort dilFicille atrouuer,8lt;l toutefuoyes fe nous pre# nons leftimatibn de talens felon ce que «V dit.ceftehiftoire nauroit foyque p i ii)

-ocr page 154-

EPITOME

audoritè de fainde efcn'pture,8^ non pas’parverifimilitude,maisfe nous re^= gaidôsbiê toutes les hiftoires,no’ trou uerons que tout faccordera et que Ihi* ftoirefainde fera vérifiée par Ihiftoirc profane fi befoing cft.Eufcbe ou neuf« uiefineliurede la preparatie euangelic que dit auoir leu en Poleme ancian hi^ •: ftorien,que leroy de Tyr et dePhenicc ' auecaultres pluueurs eftoient tributai^ res auroy Dauid,etaceles auoit dauid « rédigez par force dar mes,et que par de? nunciation diuine luy fut inonftre le lieu ou le temple debuoit eftre edifFie,’i mais pourceql auoit macule fes mains de fang cfpandu en guerre, luy fut dit qui! ne pouoit baftir ledid temple ,pat! quoyilfift le plus grant amas quilpeut i dor dargent et decuiure, de pierre, de merriê,decypres,amp;decedre«Èt a celle caufeenuoya en vneyfle quil appelle-' vrphe fitueeenlamer rouge abundan te en mines dor de laquelle en fut ame* ne innumerable quantité. Apres fon de ces Salomon fon filz fur lequel returns» ' boit la charge de la conftrudion du-temple, auec le trefor de Dauid enuo:« yaau roy Degypte nomme Vafres,ôt luy enuoya lettres contenentes ce quil

-ocr page 155-

DE ÄSSE, FOfLXVIIb fenfuiuSaloiron roy de iudee a vafres roy degypte fon amy paternel falutSa^ * ches que par la grace du dieu de Dauid puj^sa mon pere ce royaulme meft efcheu, leql lomon. Dauid me commenda durant fa vie que ie baftilTe vng temple au créateur du ciel et de la terre,amp; voulut que te efcripf fe a ce que me voulfifles donner con^* fort ecaydeen cell affaire,Etpource ie te prie 6C requiers que ton plaifit foie menuoier maiftres maçons railleurs,ou uriers,pour conflr uirc ledid temple.lcf quellesreccuues perle roy degypte,il luyrefcripuit en ceffe maniéré, ietenuo ye,viiq.xx,mille homes ouuriers,et cô ftrudeurs dedifficestelzqtuas demâ# d€Z,et pource faiz dôner ^uifiÔ a leur cas en maniéré quilz puiflent viure,6C quilz nayêt aulcune indigence ne faul te de ce quil leur fera neceuaire,tellemêc que quant le temple fera par faid il puif fçnt retourner a nous en bonne profpe rite,Pareilles lettres eferipuit Salomon a« roy Suron de Tyr, et eut aulTi f€m#= blable refpôce et nombre pareil de mai^» lires deuures et ouuricrs,et dauantaige vng Architede,cçft a dire maiftre èC fouueraindeuifcur de baftimês,qui de I nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;i iii]

-ocr page 156-

EPITOME

per famcrceftoitdeiudeeet renomme he fi^#architc(5e fur tous les aukres. Cefte hi^ ’^^X^J!^”^^‘''”'cefcriptepar Empolemus hilion'â accorde du tout auec le texte de la ^Bible ou cinquiefme chappitre du troi^ fiefmekuredes roySjamp;'nya aultre dilFe rence,quant eft de ceulx de Tyr,fynô q le rovde Tyr quil appelle furoneft nô^ nie Hiram ou did chappitre, de ce par^ lantlofepheouhuitiefme Ifuredes an^ tiquitez dit que les deux epiftres Dhi^r ram amp;nbsp;de Salomon eftoient de fontêps faines et entières en ludeeôd en Tyr, ôd ou premier liure du traide efeript par luy contre Appion,Les tyriâs dit il Ont encores les regiftres du temps paffe,ef:» quelzeftenregiftre lappareil et matiez res apreftees pour le temple de iudee, et efloit Hironius grant amy de noftreroy en appellant par luy Kyronius,ce que lefcripture faindc appelle hiram Empo lemus hiftorien gentil deffufdid paffe oultrc,et dit que tout lor qui fut eploye ou temple es colûbes et vaîffeauîx dor monte quatre millions fix cens mille, et Jargentpourlesclouxet aultres chofes môte douze cês trête deux talés,puis fu

-ocr page 157-

! ’ D E A S SB Fo.XIX, rent cotentez les ouuriers renuo/ez «ulxDegypte^n leur pays, SCles tyri^ ens en Tyr, amp;nbsp;fut donne a chafcun dix talens dor ,mais iappelle, dit il, vng ta# lentcequilzappelloiencvngfide.Plus amp;nbsp;vng cnuoya Salomon au roy Dcgypte grät de tout quantité dhuille, Sgt;^ au roy de Th ir vne colomne dor, qui fe veoit encores en tliir ou temple deiuppiter« Cefteexpo fition de talent faide par Empolemus faitlhiftoire creable, 5(. ft nous donne a entendre ce qui eft efcriptcy defTus du

I ' treforde Dauid montant fi grant nom# i nbsp;nbsp;bre de talens.Saind iherofme en lexpo#

I nbsp;nbsp;fition du quatriefme chappitre de Ezci«

chiel dit qung fide eft vng ftater, quiv-ngfta vault quatre draclimes atticques, ce qui ter 8c conuient auecle dit de lofephe ou troi# xiefmedes antiquitez, ou quel neu il

I dit qung fide vault quatre dradimes atticques, 0^ ce dit il en expofantie fren^ tiefme chappitre dexode ou il eft efcript vng fide vault vingt obolles, dont la moytie fe donnera en offrande ; cefte faifon en prenâtfeullement huitvingts mille oüuriers,pource q ue le texte fàîcft dit huitvingts mille tailleurs de pierre

I nbsp;nbsp;£lt; feptante mille qui portoient la pierre

-ocr page 158-

EP ITOME

troys mille troys cens maiftres, fi a chafcun fut donne dix ficles dor, qui font quarante drachmes, ainfi que dit Empoleine,lcnombremôtea feizecês mille ficles, qui font fix millions quarte • cens mille drachmes dorjqui valient foi ’ xâteôt: quatre mille liures dor, car chaG quecêt vault vneliure. Or valloit chaf ' que liure Rommaine dor fin, comme eftoyt ceftuy la,ainfi queditletextecêt deîa*def« ^*’^^^’^tisfoleil,amp;: plus,mais pour faire* pence du* îc Compte plus aife en prenant cent * temple, efcuspour liureôCvngefcLifoleilpour drachme ce feront fix millions quatre-cens mille efeus, puis pour laultrefom^ me qui fut confumee ou employee es -colummes,ornemens,veireaulxô^ do:?^ rures du temple fault adiouter a la fom^ i me precedente quatre millions fixeens : mille ficles dor , qui valient dixhuit î millions quatre cens mille drachmes ,ÔC autant defeus foleil,en prenant huitef.r eus pour once, q ui vault huit drachmes i ou huit gros ala façon de parler de fr an^-î ce, car nous appellôs vne gros ce quilz 5 appelloient vne drachme amp;nbsp;demye on^ 1 ce, ce que les hebrieux appelloient vng j ficles,ÔCles grec vng ftates. Ces deuxilt;

-ocr page 159-

DE ÄSSE Fo, LXX‘ afTemblecs montent vingt amp;nbsp;quatre mil lions huit cens mille efeus, mais pour ce que lor eftoit fin,nous prâdrôs deux efeus pour once, qui font dixhuitliures tournoys nbsp;nbsp;adiouterons pout chafque

liureRommaineouatticquedouze ef^ cusôé demy, ôôpour chafque (iclede^ myefeu, qui fontvingt2lt;cinqenlahgt; ure4 Et cefte addition montera troys mil lions cent mille efeus, car il y a en la fom me fix millions deux cens mille ficles, qui valient trois millions cent onces, fuchafqunconcènous adiouftons vng efeu au foleil.Et par ainfi la del^cnce du temple monta es parties deuiifdicfles vingt 8d fept millions neuf cens raille efcus foleil, puis faultadioufter pour douze cens trente deuxtalens dargent fept cés trente fept mille deux cés efeus couronne .Et ce fans compter cequt fut donneafoixante et dix mille manou^ uriers dont parle le texte ou cinquieG» me chappitre du tiers liure des roys, et a troys mille troys cens maiftres, qui auoyentla fuperintendencedelou^ uraige, et fans la chaulxet les voidu«» rcs et defpenfe der in et de fer.et encore» croiflra mot la fômece no’yadiouftôs

-ocr page 160-

EPITOME aüItreshuit.xx.Tnineouurfcrs g furent enuoyez par leroy Degyptc, ainfi que dit Empo!cmc,et aulfi le texte faindi ne parle que des tailleurs de pierre, et char pentiers, et par ce que dit efl; on pcult ymaginer que le temple eftoitvng ou^ nraigede merueilleux artiffice, et de de fpcnce ineftimable. et tout ce eftoit oui treiebaftimêtdela foreftdelibane dôt parle la fainde eferipture ,ou quel lieu il fit fairedeuxcenscfcusdefinor,ceft adirecouuersdorextenuecn façon de lames, et pefoit dit le texte chafcunela? me fix cens ficles,qui font deux mille quatre cens efeus au folcil, et oultre ce trois censpeltes, g fontefeuz petizet legiers letoutdor trefpurifie et affine« empolcmus dit quil fit faire mille pa# iioysdor « lefcriptureoutroixefme des roys dit que Salomon aflembla quator ze cens charriotz de guerre et douze mille hommes de cheual, lefquelz il or# dônaeftreafîîspour les garnifons des villes ,etvenoientcescheuaulx degy# pte etdefyrie,et couftoyent les quatre cheuauïx venans degypte accouplez pour vflg tharriot fix cens ficles dargée qui font deux mille quatre cens dracli#

-ocr page 161-

1

DE ASSE Fo, LXXi; mes, a la quelle raifon chafque chcual couftoit foixante efeus couronne. Stra bo dit que en fyrie y auoit vng trefcxcel lant hyppotrophe, que nous appelions haras ou il y auoit trente mille iumens/sy^^' et trois cens eftallôs deflife,et la eftoient * gens dompteurs decheuaulx a gaiges commis par les roys ♦ Pour confermer loppinion defliildidi touchant les talés et fieles , laioufteray cy vng palîaige dhiftoire eferipte par Ctelias audeur grec duroy daflyrie.Sardanapalus qui fut enuiron deux cens ans apres Salo# mon, et par fondeces miftla fin audiél royaulme, 8lt;î cft: cefte hiftoire côtenue en Atheneus. Lhiftoire cft aflez notoi^î rc comment Sardanapalus fut alTiege en fon chafteauet maifon royalle, par Arbaces fon lieutenant de Mede,etcon De la fin ment ala fin ilfe brufla luy et fes concu nbsp;nbsp;Sarda

bines auec luy. Ctefias parlant de luy”’ recite quequant ledidroyveit que nul le efperanceny auoit a fouftenir fiege, etqucviures luy failloient, il fit leucr en V ne place remote et fermee eftant de dâs la clofturc de fon c hafte au, charpen terie de großes pieces de boys iufques ala haultcur de quatre cens pieds en fa

-ocr page 162-

E PIT o MB

con de pyramide, et dedans ce fie chart! pentcrieainfidrefTeelaiffagrantefpace vuyde et de grant circuit,tellement que ou milieu de celle clofture y auoit aub trelieu drefle de charpenterie läbrilTcc de grolTes et longues tables ou dais de largeur, ledid lieu îreriore clloit fi fpaci eux gl auoit cent piedz enquarre ,q fôt quatre cens pidz de tour. Leans dedans fift dreffer cent cinquante couches dor quiferuoyêt afairecôuys et banquetz magnilFicqucs felon la façon ancienne, et alendroit dicellcs ou delTus autant de tables dor. Et eftoit le tour de ce lieu inif teriore tellemêt cind et alTemble de mar riê ou grofle menuferic,que nulle Fällte ny auoit,ne ouuerture, finô pour auoir four par le hault. Ce fait fit entrer fa fem «ne et fes concubines , et dames de fa court, que plus il aymoit, non faichans, ne foy doubtans de ce quil voulloit fai# re, puis y entra luy,et ce fit enclore fans nulcfpoir de retour, maisauantee ilâ# uoit fait porter comme dit Ihilloire mil# le myriades dor, et vne myriade de my# tiades dargent,et vng grant nombre dhabillcmens dhommes et femmes de pourpre et de toutes elpeccs dscquftit

gt;' nbsp;nbsp;nbsp;‘ t-;.*gt;ƒ•ƒ.

-ocr page 163-

DE ASSE, Fo.LXXII.

,mens prccieuxeteniichiz,felon la mo# de du temps et du pays,quant il fe fut enclos aiiec ce que dit cities cunuches et varletz de chambre duroy,efquelz il

^auoyt toute fiance et defquelz il auoit pris le ferment pource faire,boutèrent lefeuoudid amas de boys 2C charpensf terie ainfi erigee,en foyacquittant de Japromeflequilz auoyentfaide a leur .rnaiftre , qui fen eftoyt a eulx feuliez . ment defcouuert,et dura le feu par

fpace dcquinzeiourSjdontceulx de la place et de dehors fefmerueilloyent voy ans la fumee qui montoit au ciel, ex cepte les enuches qui entendoyent le

^faiót.Car lesaultres qui auoyenteuaclt;= cesoulieu ou lacharpêterieeftoyt dref fee cuidoyentquclcroy fiftvng grant facriffice aux dieux.Mille myriades dor valient dix millions,qui font mille fois

quot;^dix mille , et vne myriade de myria:» des dargent vault cent millions , qui

jfpnt dix mille foys dix mille. Car foutriade». ainfi quele nombre de mille augmente multiplie parluy mefmes faid vng .million , aufiî le nombre de dix mille augmente multiplie par luy mefmes faid cent millions ♦ Puis que laudeur

-ocr page 164-

EPITOME nemedqueknôbre fans adtoufter lens an oultre efpece. Nous deuons eni^ tendre ficles qui eftoyent congneuz ou pays OU pieces dor ÖC dargent courant ou pays qui elfoyent du poix de fiele comme il eftaprefumer. Et parce moyê Sardanapalus quant il partit du mon/ de emporta quanti luy, quafi fpos= lia la terre ou il voulut fpolier, de fi grâ de quantité dorôô dargent que diteft, car fans les couches ÔC tables dor pier res precieufes ,SCacouftremés royaulx Trtrorde ‘I^xmilliösde ficles dor valloient autât Sardana» quequarente millions defeus au foleil, ÔC cent millions de ficles dargent vaU loient quatre cens milliôs de drachmes, amp;centmilliôs de drachmes valient qua tre cens millions fefterces qui font efti^ mez dix millions defeus couronne, car les quarante valient vng, laquelle fomgt; me il fault quadrupler ÔC ferôt quaren^« te millions defeus couronne, par quoy .ucï;; lune fomme vaultquafi laultre,etnya difference que defeus foleil a efeus coui« tonne. Auanteeditlhiftoire,Sardana^ palus auoit enuoye fes enfans en garde au roy de la ville de ninus, quelefcriptu te faindte appelle Niniue ,Slt; pour eulx auoit

-ocr page 165-

DE ASSE Fo,LXXllb auoit enuoye troys mille talés dor, mais ie prens talent en ce lieu pour foixantc***^*^«*’« 6c dix liures dor ou mines Dathencs.car talent dor fe prenoit comme iay dit en deux manières,lune fbis pour talent ba:# byllonicque,qui valloit vng fixiefme plus quelatticque,ainfiquc dit heredo^ te, Laultre fois pour vng fiele,qui eftoit monnoye foi gee du poys de demye on ce.Et poureequant on lit ce mot, talent, es eferiptures faindes,ou es eferiptures faifansmétiô des aflyriens,oudeceulx de Caldeeil y fault accommoder iuge* ment , ou aultrement on tumberoit en grant erreur. Exemple, Nous auons ia veu de Dauid qui laiÔa cent mille ta^ lens dor amp;nbsp;vng million dargent,comme ileft efeript ou premier liurc de Parali# po.amp;f oudixiefmechappitre du tiers Iw lire des roys,Nous lifons que la royne Saba donna a Dauid fix vingts talens dor,6(^forcepierres precieufes,En vng aultre lieu on lit q le roy Hiram envoya fes nautonniers amp;nbsp;pilotz auec les gens de Salomon , rapportèrent dophir quatre cens vingt talens dor,En ces der niers exemples il fault entendre talens ^feptanteliwKS dor,qui font fept mil#

K

-ocr page 166-

EPITOME îcdrachincs,St autant defcus ou folcil, fdon loppinion Dherodote,ou felô lop pinion de Pline huit mille efcus, car le talent egyptiaque valloit quatre vings liures,aultrementcequenousauôs veu delifle ophir ou vrphe,ainfi que Empo lemela nomme nefepourroit foubfte# ninPareillcment ou vingt neufuiefme chappitre du premier de Paralipo. ou Dauiden aflemblee de peuple dit, ou1j= tre ce que iay prepared mis a part pour le temple de dieu, en cores donneray ie troys mille talés dorde lor dophir pour dorer le temple de dieu.Ic croy quil fe doibt entendre de talcns de poys et non detalens iTionnoyez,attcnducequi eft efeript ou lieu delPus allégué de cét mil letalensdor.Etlofephcen vng pafTa^ gc.Dauid,dit il,faifànt les primiccs de fes oblations promift de donner troys mille talens dor,pour faire le fainduai^ rc et le charriot de dieu,amp; les princes SC prebftres delaloy donneront par grâ^ degayete,ô^ quafi par emulation cinq milletalensdoramp;fdixftateres,ô^ néant moins fur ce paifaige ie ne vueil ries af? fermcr,car il eft doubtcux.Tant ya qûg talent ne peut moins valloir qung

-ocr page 167-

'DE ÄSSE Fo.LXXiniM fer g eft de quatre drachmes, rqnoy le copte q no’auôs fait ne peuk eftre faulx lolephe omvtj.des antigtez en efcrtp# uant ce queDauid prépara pour le tem^ pie dit en celle maniéré en parlant en la perfonnedeDauid. Mes freres iay aflt;s femblev ne grant finance dor et dargêt iufques a cent mille talens,ce qui ne coj« corde pas a la grande fomme contenue ou lieu deffus allégué,De talent dor il nbsp;nbsp;nbsp;dot

nya nulle ou bien petite mention es hi:# ftoires grecques et latines,finon ce que ien aydit parauant. Pollux efcripuanc a Commodus empereur de Romme dit qung talent dor valloit trois pieces dor atticques,qui font autant que trois me* dailies dor de Romme , pefant troys quars donce enfemblc, ainfi que Ion veoit auiourduy^Maisle talent dargent dit il vault fix mille drachmes«On peult veoir par ce que dit a elle cy deuant, que lor ÔClargent eftoyt trop plus abû* dant anciennement qui neft de pre* fent,amp;^ font CCS deux meftaux toufiours diminuez par fuccelTion de temps, pcry et car il fen dépérit toufiours pat vfaige, par dorures,per naufraiges,par trefors

# nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;’ K q

-ocr page 168-

EPITOME

enfonys,ct aultrement,ctlcs mines fe font anéanties et perdues, ainfi quil eft euident,parcequelon dit etqueiay rc^ citecy deifus. Pline ou trente troixieP me liure parlant des grans richefles, dit que Midas roy de phrigc,6lt; Crefus roy de lydie,quieft auiourduy lanatolie SC lauoir de E turquie,eftoient riches dor fans nom cyrsroy brc.Cyrus aulTi roy depfequipritcre:« de perfe. et fes trefors eut infinie opulence, car il fpolia touteLafie, tellement quez viâoiresquileuft,ilgaingna cinq cens mille talens dargent, voire talens Degy pte,qui valloient comme il dit odante liures dargent,8C auecla fomme deftuf* diderapportalegrant hanap de Semi^i i-amis,qui pefoitqnzc talens.Cefte fom me ou quantité dargent eft la plus gran de que iaye mémoire dauoir leue darget aftemble pour vne fois, Car elle mon^» te troys cens millions defcus,SC a pran^ die talens degypte,côme dit Pline vng Àixiefme dauantaige,qui font cinquan te millions*Et neft de efmerueiller fil en accumula tant,car il auoiteu en fa puilfancelesrichelTes anciennes dafly^ rie,qui eftoyenttranflatecsenmedc,SC de plufieurs aultres pays. Par ce moy

-ocr page 169-

DE ASSE. Fo.LXX' en auoitcules anciennes riebefles de da uid,amp;deSalomon.il dit auftiquil y eut vng anciâroy de Colchis nomme Efus! hopes, qui auoitouucrt premièrement les mines ,ettrouuela terre vierge,amp; di Leroy celle enlcue or ôô argent innumerable, nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;quot;

puis auoit eu vidoirede.Sofeftres roy degypte trefabundant en richene,tellc mentquece roy de Colchis auoit en fa maifon columbes,poultres,et huifteries dargent,et voulfes dor, et dit que pour la grande opulence de cefte contrée fut inuenteela fable de là toifon dorjl me femble q ceft ce quon peult dire en brief et par maniéré de fummaire du liure de afle,ou quel cft traicîe amplement du faitdecomptes,depoix,et de mônoyes antiques amp;nbsp;hiftoyres plus infignes con cernans cefte matière, et afferentes a ce propos par lefquelles leftat du monde, et des royaulmes et empires renommez fe peut entendre plus clercment. Au re^ gard delaultre membre duliure,qui cft des mefures feruant a entendre pareille ment les chofes âciénes, et mcfmemenc la capacité des nauircs,Ie nen ay vou# lu icy cfcripre,car ceft vng aultre deuis ÔC qui requerroit difeours particulier, K. itf

'M

-ocr page 170-

E PITOME

Coiufon qui ng feroit pas petit,0^ kliufceftia ure^^ '** venu a grandeur competête pourvng cpitomcôd abbrege, à en tout cc que iay dit de cefte matiere ic ne treuue dib ficulte touchantladuis que icn ay faid et explication de leuure/ino ou fait des hebrieux,comme nbsp;nbsp;dit,car iofcphe ne

faccordepointa lefcripture faincte tou chant le nombre des talens.Et fe nous entendons cent mille ralens dor atticqs OU babyllonicques auoir eftelaiflez en trefor par Dauid aucclargent qui eft de figne,lafomme feroit immenfc,0^ faul droit entendre que lefcripture glaft par figure,6lt; hyperbolicquement ,aufli fe nous entendons talens pour fides cefe ra petite fommequantaladefpence du temple, attendu que lofephedit que Dauid laifta plus grant trefor que nul aultre Roy,foit hebrieu,ou aultredcy Vngno» pour conclufion et findeceliureiadiou tabic fteray vngdit de Pline foy efmerueik ' P lantet vitupérant la cupidité des horn mes,et infaciable auidite daccumuler opulence fur opulence,laquelle iamais ne treuue fin,et par ce moyen Ihommc' nepeut jouyr debeatitude et félicité,la queilegift en defir accôply ou rafafye.

-ocr page 171-

DE ASSE FoXXXVJi

Or bien dit Pline prenôs vng home qui tant ayt accumule dor et dargent quon puifle dire ql foft riche fans nombre,en corres ne fera ce riens en comparaison dung home que ie diray, qui ne fut roy ne ayant principauke eqpollâta royaul me, ce fut ce Ptolomee, qui tant fit de Rithene frais pour ayder a pompee quâtil fubiu ga la iudce,quil entretenoit a fes defpês etafegaigeshuit milles homes de ehe# U al, et alors fit vng feftin ou quel il y auoit mille hommes feans a table, qui anoint chafeun leur tafle dor, et leur changeoit on a chafeun mes quon fer# uoit taife dor de nouelle façon, mais en cores ,d it il, farichefle ne feroit qune pc fite portiô delà ncheflede Pythius de bithiniye qui donna au roy Daire de perfe vne planedor auec la vigne dor dontileftoit figrantbruit,8lt;left enco# rcsfigrant mémoire,etde puis recent icelluy Pythius par hofpitale libéralité le roy Xerxes filz dudid daire quant il pafla pour aller contre lagrecepar ho# ftillitG,et auecluy recent tout fon ofl mô tant en nombre fepteens odante et huit mille hommes,ctles feftoya pourvng four en Vng baquet ♦ Et pour ce q le diêl

-ocr page 172-

EPITOME

Pythtus auoit cinq filz,ctqnele roy faf# Coit commandement que tout homme pinirantet ydoine a porter armes paß« laft auecluy engrece, il offrit audid roy de foldoyer fonolf pour cinq moys,0lt;^ de le fournir de bled durant ce temps, ou nom de ces cinq enfans,et pource de mandoitfeullementrefpit daller en ce« fte guerre pour fon filz aifne a ce quem labfencc de quatre aultres il peuft con« duire le fait du pere, et fupporter fa vi« cllefle. Hérodote recitant Ihiftoire met plus grant nombre degens deux fois, que Pline,parquoy il femble quil y ait fauke ou nombre de Pline.Et dit Hero« dote ou feptiefme,que quant Xerxes approcha delà ville de Celene enphri« ge,Pythius allaaudeuantde luy,ô^ lin U ita luy et tout fon oft a loger en fes ter« rcs et maifons,et apres quil les cuftfe« ftoyezleur donna dons magnificques, et offrit au roy luy ftipédier tous fes gês durantcefte guerre. Alors Xerxes ef« bay demanda a cculx qui eftoyent de co fte luy,quicftoit cell homme qui fe vâ« tnitdc fi grant chofe,et faifoit telle offre deluymefme,onluyrefpondit que ce« ftoytPythiusle riche, qui auoit donne

-ocr page 173-

DE ASSE Fo‘ LXXVlh a fon per cia vigne dor,Slt; la plane, quât ileftoitpaffe parla,ÔC qui neanmoins eftoic encores le plus riche homme que Ion fceuften Aiie apres leroy. Ce fait Xerxes le retourne vers Pythius,amp; luy demanda quelle Comme de deniers il pouoit auoir fi grade quil penfaft eftre fufFifante pour ftipendier fon oft qui eftoit fi grant dC fi populeux. Sireref? pond Pythius, quant iay entendu que vous defcédiez vers la grecepour me# ner la guerre, ieme fuis pris a regarder quelle fom me iauoye content, car ia par auantie mertois délibéré devons don# ner le tout,pour defraier voftre exerci# te,en fin décompté, iay trou ne que ia# uoye deux mille talés enareét, ôCenor quatre cens myriades de ftatercs daric ques moins fept mille pieces feullemét. T out ce fire vous done ie, ainfi que iay délibéré des long temps, Et pour moy Sô mon eftat entretenir, ie retiédray lin# duftrie de mes ferfz,amp;^ le reucnn de mô agriculture,qui me fuffira.Quant Dai# re eutcôfidere le cueur liberal de Pythi us, il: luy refpôditpar grSt liefTefi^ gaye te de cueur, ce qui fenfuit ; Mô amy dit il, ie vous faiz mon hoftedC amy pour

-ocr page 174-

Q_iiafre cens My riadcs.

Sfater dor.

EPITOME larccôpenfe de la grant offre que vows me faides, ÔC pour voftre grät largefTe amp;benignûe èc ü‘ vous redonne tour ëC vous fourniray dauantaigeles feptmil le darkques qui défaillent du nombre delTufdid,affin que le copte foit rôd,SC pourceïlz fonra vous cÔme ilz eftoiêc ■çauât 3 ÔCienyay plus riens, mais vous loubuiêgne deftre tou fiours tel fubiedt comme vous eff es môftre a ce coup, ÔC. vous vous entrouueres bien. Q^uatre cens myriades valient quatre millions, ceff adiré quatre Cens fois dix mille, les Rommains difoientquarante fois cent mille,parquoy pour eftimerceffe fom^ me il ne relie que de feauoir côbien val loit vng ff ater daricque. Les hiftoriens font mention de ftateres daricques, phi lippicqueSjô^ alex5drins,lefquefe font denomez par le nom des roys defquelz ilz portoiêc ly maige. Pollux dit qug fta ter dor valloit vne liure ou minedar^ gêt,amp;eftlaraifon qungftater en poix vault vnemine, aîfy côme il dit, toutcf» uoyes nous auôs veu cy deffus q felon loppfnion de lofephevngftaterne val loit qûg ficle,g font quatre drachmes, ôd quatre drachmes dor finvallêtax.liurcs

-ocr page 175-

DB ASSE FoXXXVn?

tourn. amp;nbsp;plus faïfy cft q dit Pollux vng ftater daricq valloiM'» efcu couro.qeft quafi la moitié plus qung fide dor,8ó pefoitautätqquatrc medailles deróme iefquellcs poifent deux gros la piece, ou deux drachmes, q eft tout vng* A celle ' raifon les quatre millions de Py thius re uiennent a trente fix milliôs defcus cou rône a trete cinq folz pour pic ce,qui eft fortemônoyc,amp; auiourduy vauldroit plus, lay fouuenance dauoir vcu entre les mains dung changeur de paris vnc medaille anciêne en la qllc eftoitefeript en lettres grecques q ceftoit la face du roy Lyfimachus quifutlung des fuccef feurs Dalexandrc,6^ pouoit eftrc de de mye once dargent gneft qla moitié du poixdelTufdid, mais les pieces dor fe forgeoientarômeSC a athenes doubles de celles dargent, car vnc medaille dor poife deux dargent ,amp; ainfi peutou iult; ger de veoir auiourduy, Quoy q ce foit il eft necelfite q ces quatre milliôs de da* rieqsfuft große fomme,car du moins y auoitil huit cens mille hommes par ter* re en loft de Xerxes, Et quant ilz neuf* fent eu que trois efeus au foleil g moys tant gens de pied, que gens de cheual

-ocr page 176-

EPITONÏB

fi feroit ce par moys deux millions qua trecens mille efcus au foleil,fanslebled que pythius debuoit fourniril falloir que les cappitaines SC gens de cheual cuflent triples gaiges, 13c combien que ce pythP fut fi riche, toutefuoyes Pline dit quil neffoit pas a comparager aCre^s fus Roy de lydic, lequel auoit nombre dor infini. A celle caufe ccft faulte denis tendementa Ihomme que de mettre fon cueur fi auât en auarice, dont la fin neft aultre chofe,que de poireder grant finä ce,ÔCfe font trou nez au leu ns ferfe qui ont elfe plus puilïans en richelTe que ne font les roys renommez. Et des roys qui en ont tant abundamment polTe^ de, il ne fen trouuaiaraais vngquien péfaft auoir alTez accumulle, ainfi q ue dit Pline, Pallas fut lerf de Nero, tât acquiftfoubzluy apres quil futmis en liberté,quil fut poiTefleur de trois mil^ le foys felferecs, ainfi que dit Cornelius tacitus, qui valient fept millions cinq cens mille efcus ♦ Pline dit quil fut plus richeque CralTus, combien que Craf* fus eut en terre heritaiges leffimatiô decinq millionsdor,ôtcôbienquil fut appelle le riche de fon temps le plus

-ocr page 177-

DB ASSE. Fc.LXXIX. riche des Romains apres Sylla, néants moins du temps de Claude lempereur y eut trois ferf'Z,ccftaflauoir Pallas,Ca^ liftus,ÔCNai'cifrus,qui furent plus ri* ches queluychafcun.il fault doncques condui re par la parabolle de Salomon quia eftele plus riche de tous hommes amp;'leplusfaige^quela beatitude etfelici tedece fiecle,et dccelfc vie,confiftccn acquifition àC pofleflion de fapience. pource comme il dit que fapience tient en fa dextreJongueurdeviCjôd les ans quelondoibt viure,etenfa fenextre el le porte opulence et gloire, ef qui peut les aultres fur monter en acquifition de cebieneteftre eminent en gloire et re^ Hommee acquife par honneur Ô6 ver^» tuz ôd par les biens de lentendement, il cft pouefleur amp;nbsp;riche des biens de ce monde qui font propres aluy,ôône de meurent aux heritiers,

Fin de ce prefent Epitome ,

-ocr page 178-

Fin de ce prefent Epitome duliure de Affe,fait par maiftre Guillaume Bu* de confeiller du Roy noftre fire QC maiftie des requeftes ordinal* res de fon hoilel« Impri* me a Paris par maiftre Pierre Viaoue,pour hôneile perfonne Galliot du pre li braireiure.ee üj; iour de Januier Mildq cens vingt SC neuf«

-ocr page 179-

-ocr page 180-

-ocr page 181-

-ocr page 182-

-ocr page 183-

-ocr page 184-

*1

-ocr page 185-

-ocr page 186-