Logo Universiteit Utrecht
TitleKorte kronijk van Brabant en Vlaanderen Translate
AuthorVincent de Jacopijn.Translate
TypeManuscriptTranslate
Imprint[S.l.]Translate
Year[1400-1525]Translate
Techniquecoats of arms Translate
Size280 x 210. Translate
NoteFol 81 dubbel en als 81^genoteerd, diverse genummerde blanco pag.Translate
AnnotationPreliminary title. Composite manuscript with texts copied in the 15th and beginning of the 16th century, owned (as a unity) by Lambert van der Burch, dean of the chaper of St. Mary, Utrecht (1542-1617). Lambert van der Burch probably brought the several parts together. Fol. 2: "Hier beghint de cronicke van brabant van vlaenderen als beschrijft Vincent de Jacopijn." Vincent de Jacopijn is probably Vincentius Bellovacensis. Contains also: Kronijk van Holland van "een onghenoemt clerc geboren vten lagen landen bider zee; Declaration des faits de Philippe de Bourgogne; La traictie de Peronne (conclu le 14 Octobre 1468 entre le Roi de France le Duc de Bourgogne; Trait©♭ de noblesse / Jaques de Val©·re (?) ; trad. par Hughes de Salve; Journal du recrouvement du Duch©♭ de Normandie etc. (depuis 1448); Le traictie de Liege fait a Liege (le 18 Novembre 1467 entre le Duc de Bourgogne et l'Ev©®que de Liege); Description du voyage et sejour d'Anthoine batard de Bourgogne, et d'autres chevaliers avec grande suite © Londres en 1465 pour assister © un tounoi, compos©♭e par un des participans © ce tournoi; L'emprize de la belle P©♭l©♭rine; Annotations h©♭raldiques concernant des nobles de Belgique et du nord de France; Croniques (de France, de 1403-1478); Vita et actus S. Zwitberti episcopi Verdensis / Marcellinus; Vita Henrici IV Ces. Aug.; Vita S. Adalberti confessoris. "Declaration des faits de Philippe de Bourgogne": the end is missing. "L'emprize de la belle P©♭l©♭rine": invitation to a tournament. Cite as: Universiteitsbibliotheek Utrecht Hs. 1177 (Hs 6 E 9). "Trait©♭ de noblesse" translated from the Spanish. P.A. Tiele, Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Universitatis Rheno-Trajectinae. I. Trajecti ad Rhenum / Hagae Comitis 1887. P. 281-283. E. Verwijs, J. Verdam & F.A. Stoett, Middelnederlandsch woordenboek 10. Tekstcritiek ... en bouwstoffen ... 's-Gravenhage 1927-1941. Bouwstoffen 236. S. Anglo, 'Anglo-Burgundian feats of arms. Smithfield, June 1467', in: The Guildhall miscellany 2 (1965), p. 271-283. Passim (fol. 186-225). A. Commies, De reis van de bastaard van Bourgondië naar Engeland in juni van het jaar 1467. Doctoraalscriptie Groningen. 1977. Tekstuitgave (fol. 186-225). Croniques 1403-1513 / publ. par un groupe de travail sous la direction de R.E.V. Stuip. Utrecht 1977. tekstuitgave (fol. 256-261). M. Carasso-Kok, Repertorium van verhalende historische bronnen uit de middeleeuwen. Heiligenlevens, annalen, kronieken en andere in Nederland geschreven verhalende bronnen. 's-Gravenhage 1981. (= Bibliografische reeks van het Nederlands Historisch Genootschap 2). nr. 1 (fol. 316r-323v), 90 (fol. 262r-305v), 202 (fol. 36r-78v). G. Chastellain, Déclaration de tous les hauts faits et glorieuses adventures du duc Philippe de Bourgogne, celuy qui se nomme le Grand Duc et le Grand Lyon. Édition faite d'après le manuscrit Utrecht UB 1177 (6 E 9), f. 79v-86v / H. Krol. Scriptie Utrecht 1983. tekstuitgave (fol. 79v-89v). C.P.H.M. Tilmans, Aurelius en de Divisiekroniek van 1517. Historiografie en humanisme in de tijd van Erasmus. Dissertatie Groningen. Hilversum 1988. (= Hollandse studiën 21). P. 104. J. Tigelaar, 'Dese es van Behem coninck Jan. Een onbekende ererede over Jan de Blinde, graaf van Luxemburg, koning van Bohemen (1296-1346)', in: Queeste 10 (2003) 2, p. 146-161. p. 148-155, afb. op p. 155. N. Ramsay & J.M.W. Willoughby, Hospitals, towns and the professions. London 2009. . (= Corpus of British medieval library catalogues 14). P. 198. S. Levelt, Jan van Naaldwijk's Chronicles of Holland. Continuity and transformation in the historical tradition of Holland during the early sixteenth century. Hilversum 2011 afb. 4 op p. 48 (fol. 36r.). Translate
LocationUniversiteitsbibliotheek UtrechtTranslate
Call numberHSS: Hs 6 E 9 folTranslate
All metadata as Marc21XMLOpen Marc21 XML in new windowTranslate