Weergave
> Fulltext
> Document als PDF
Extra informatie
> Volledige titelbeschrijving
> Bibliotheekcatalogus
> Document in Worldcat
Overig
> Alle gedigitaliseerde titels
> Recent gedigitaliseerd
> Ik doe een gok
> IIIF
> Contact
TitelLiber paramirum clarissimi doctissimique viri Areoli Theophrasti Paracelsi, In quo vniuersalis, Theorica Physices & Chirurgiae origines, & causae morborum traduntur, medicis omnibus vtilissimus & necessarius. Accesserunt huic & hi qui sequuntur libri. De modo Pharmacandi. De Xeondochio. De Thermis. A quodam docto, & Theophrasticae medicinae studioso nunc primum è Germanico in Latinum sermonem conuersi.Vertaal
AuteurParacelsus,Vertaal
MateriaalsoortBookVertaal
ImpressumBasileae. : per Petrum Pernam.Vertaal
PlaatsBaselVertaal
UitgeverPerna, PietroVertaal
JaarM.D.LXX. [1570]Vertaal
Afmetingen18 cm (8vo) Vertaal
OpmerkingP. 194 als 164, p. 327 als 337, p. 330 als 340, p. 331 als 341, p. 334 als 344, p. 335 als 345.Vertaal
AnnotatieSignatures: a-z8 (c4 missigned o4; Z8 is blank) With initials. Pagination errors: page 194 numbered 164; page 239 numbered 139; page 327 numbered 337; pages 330-331 numbered 340-341; pages 334-335 numbered 344-345; Sudhoff identifies the translator as Georg Forberger. Also on title page: "Cum gratia & priuilegio Caes. Maiest." De thermis is a translation of Baderbüchlein; De modo pharmacandi is a translation of Modus pharmacandi; De xeondochio is a tranalstion of Spitalbuch; and De thermarum Favariae ... virtutibus ... libellus is a translation of Von des Bad Pfäffers Tugenden, Kräfte und Wirkung. Sudhoff, K. Bibliographia Paracelsica, Verzeichnis der im deutschen Sprachbereich erschienenen Drucke des 16. Jahrhunderts (VD 16), no. 122 P 523 Vertaal
LocatieUniversiteitsbibliotheek UtrechtVertaal
SignatuurR oct 175 dl 2Vertaal
Volledige metadata als Marc21 XMLOpen Marc21 XML in nieuw venster Vertaal